LZ-2290A / IP-100 / SC-915

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "LZ-2290A / IP-100 / SC-915"

Transcripción

1 R Máuina Pspuntadora n Zigzag, Pspunt calado, -aguja, Alta vlocidad, Impulsión dircta, controlada por computadora LZ-90A / IP-00 / SC-95 MANUAL DE INSTRUCCIONES NOTA : Ants d comnzar a usar sta máuina la con dtnción hasta comprndr todas las instruccions d suridad. Consrv st Manual d instruccions a mano para futuras consultas. S-No

2 R INTERNATIONAL SALES H.Q. 8--, KOKURYO-CHO, CHOFU-SHI, TOKYO , JAPAN PHONE : (8) to 4005 FAX : (8) TELEX : J967 Copyright C JUKI CORPORATION. Rsrvados todos drchos n l mundo ntro. Sírvas ponrs n contacto con nustros distribuidors o agnts n su ára simpr u ncsit alguna información más dtallada. La dscripción u s d n st manual d instruccions stá sujta a cambio sin prvio aviso por razons d mjora d la mrcancía Printd in Japan (E)

3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Está prohibido ponr n opración la máuina d cosr hasta no crciorars d u los sistmas d cosido n los u st tipo d máuinas s tinn u incorporar, stán n conformidad con las rgulacions d sguridad vignts n su país. También stá prohibido l srvicio técnico para stos sistmas d cosido.. Obsrv la mdidas básicas d sguridad, incluyndo, pro no limitándos, a las siguints, simpr u us la máuina.. La todas las instruccions, incluyndo, pro no limitándos a st Manual d Instruccions, ants d usar la máuina. Admás, guard st Manual d Instruccions d modo u ustd lo puda lr cuando sa ncsario. 3. Us la máuina dspués d habrs crciorado d u s conforma a las rglas y normas d sguridad válidas n su pais. 4. Todos los dispositivos d sguridad dbn star n posición cuando la máuina sté lista para ntrar n srvicio o ya sté n opración. No stá prmitido oprar la máuina sin los dispositivos d sguridad spcificados. 5. Esta máuina db sr oprada por opradors dbidamnt ntrnados. 6. Para la protcción dl prsonal, rcomndamos la colocación d gafas d sguridad. 7. Para lo siguint, dsconct la alimntación o dsconct l cabl d alimntación d la máuina dsd la toma. 7- Para l nhbrado d la(s) aguja(s), nlazador, stiradora, tc., y para l rmplazo d la bobina. 7- Para l rmplazo d las pizas d la aguja, prnsatlas, placa d agujas, nlazador, stiradora,dntado d transport, protctor d aguja, plgador, guía d tla, tc. 7-3 Para los trabajos d rparo. 7-4 Al djar l lugar d trabajo o cuando l lugar d trabajo stá dsatndido. 7-5 Cuando us motors d mbragu sin aplicar l frno, s db sprar hasta u l motor par totalmnt. 8. En caso d u l acit, grasa, tc. u s usa n su máuina y dispositivos tou sus ojos o pil, o u tragu por dscuido cualuir líuido smjant, lávs inmdiatamnt las parts afctadas o consult a un médico. 9. Está prohibido manipular las pizas y dispositivos móvils mintras sté conctada la corrint léctrica a la máuina. 0. Los trabajos d rparo, rmodlación y ajust s dbn hacr solamnt por técnicos dbídamnt ntrnados o por prsonal spcializado. Para los rparos, s pudn utilizar solamnt las pizas d rpusto dsignadas por JUKI.. Los trabajos d mantniminto inspcción gnrals s dbn llvar a cabo por prsonal dbidamnt ntrnado.. Los trabajos d rparo y mantniminto d los componnts léctricos s dbn conducir por técnicos léctricos calificados o bajo la vrificación y dircción d prsonal spcializado. Simpr u dscubra una falla n cualuir componnt léctrico, par inmdiatamnt la máuina. 3. Ants d llvar a cabo los trabajos d rparo y mantnimínto n la méuina uipada con pizas numáticas, tals como un cilindro d air, s db dsmontar l comprsor d air dsd la máuina, y también s dab cortar l suministro d air comprimido. Admás, s db xplr la prsión d air xistnt dspués d la dsconxión d la máuina. Las xcpcions para so son solamnt los ajusts y vrificacions d rndiminto u s hacn por técnicos dbidamnt ntrnados o por prsonal spcializado. 4. Limpi priódicamnt la máuina durant todo l príodo d uso. 5. La pusta a tirra d la máuina s simpr ncsario para la opración normal d la misma. La máuina dbrá sr oprada n un ambint xnto d ruidos furts tals como n lugars d soldadura d alta frcuncia. 6. Los técnicos léctricos dbrán montar n la máuina un nchuf apropiado para la corrint léctrica. El nchuf d la corrint léctrica s dbrá conctar a un tomacorrint conctado a tirra. 7. Sólo s pud utilizar sta máuina para l propósito u fu fabricada. No s prmitn otros usos. 8. Rmodl o modifiu la máuina d acurdo a las normas y rglas d sguridad mintras toma todas las mdidas d sguridad fctivamnt. JUKI no asum ninguna rsponsabilidad por daños causados por la rmodlación o modificación d la máuina. 9. Los puntos d advrtncia stán marcados con los dos símbolos mostrados. Pligro d lsión al oprador o prsonal d srvicio Itms u ruirn atnción spcial i

4 PARA SEGURIDAD EN LA OPERACION. Para vitar pligros d sacudidas léctricas, no abra la cubirta d la caja léctrica ni tou los componnts montados n l intrior d la misma.. Para vitar lsions prsonals, nunca opr la máuina d cosr cuando sté dsmontado uno cualuira d los protctors d ddos o dispositivos d sguridad.. Para vitar posibls lsions prsonals causadas al sr atrapado por la máuina d cosr, mantnga sus ddos, cabza y vstidos ljos dl volant mintras la máuina d cosr stá funcionando. Admás, no colou nada junto a la misma. 3. Para vitar lsions prsonals, nunca ponga su mano dbajo d la aguja cuando sté n ON l intrruptor d la corrint léctrica o cuando la máuina sté funcionando. 4. Para vitar lsions prsonals, nunca ponga sus ddos n la cubirta dl tirahilo mintras la máuina d cosr sté funcionando. 5. El gancho gira a alta vlocidad cuando la máuina d cosr stá funcionado. Para vitar posibls lsions n sus manos, crciórs d mantnrlas ljos dl gancho durant la opración. Admás, crciórs d dsconctar d la máuina la corrint léctrica cuando rmplac la bobina. 6. Para vitar posibls lsions prsonals, ponga cuidado n no ponr sus ddos sobr la máuina cuando inclin/lv l cabzal d la misma. 7. Para vitar posibls accidnts dbido a un arranu brusco d la máuina, dsconct d la máuina la corrint léctrica simpr u inclin l cabzal d la misma o rmplac alguna piza, o haga algún ajust n la misma, tc. 8. El motor no produc ningún ruido cuando la máuina stá n dscanso. Para vitar posibls accidnts dbido a un arranu brusco d la máuina, crciórs d dsconctar d la máuina d cosr la corrint léctrica. 9. Para vitar pligros d sacudidas léctricas, nunca opr la máuina d cosr cuando sté dsconctado l alambr d pusta a tirra para la funt d alimntación. 0. Para vitar posibls accidnts causados por sacudida léctrica o dbido a algún componnt léctrico dañado, ants d conctar/dsconctar l nchuf d la corrint léctrica posicion n OFF l intrruptor d la corrint léctrica.. Para vitar incndios, dsconct priódicamnt la lctricidad xtrayndo l nchuf dl tomacorrint y limpi las púas d conxión y los spacios ntr las mismas.. No posicion n OFF l intrruptor d la corrint léctrica mintras la máuina stá funcionando. 3. Sostnga l lado suprior dl cabzal d la máuina con las dos manos y ralic l trabajo dspacio d modo u sus ddos o algo smjant no udn atrapados por la máuina cuando lvant l cabzal d la máuina o cuando lo dvulva a su posición original. 4. Ponga cuidado n u no s apliu ninguna carga n la scción dl panl d opración. ii

5 PRECAUCIONES ANTES DE LA OPERACION PRECAUCION : Comprub los siguints ítms para vitar mal funcionaminto o daños d la máuina d cosr. Quit la tapa dl air (color rojo) colocada n l cabzal d la máuina d cosr. Asgúrs d llnar l tanu d acit con acit ants dl uso. Quit l rtén d la barra d aguja. Limpi bin la máuina d cosr ants d usarla por primra vz. Quit bin l polvo acumulado durant l transport. Confirma u l voltaj y la fas son los corrctos. Confirm u l nchuf stá bin conctado. Nunca us la máuina d cosr n l stado n u l tipo d voltaj sa difrnt dl dsignado. La dircción rotacional d la máuina d cosr s hacia la izuirda si s obsrva dsd l lado dl volant. Tnga cuidado n no girarla n dircción invrsa. No inclin l corrint léctrica hacia st lado pus ocurrirá fuga d acit o s romprá alguna piza. El intrruptor d sguridad stá instalado d modo u la máuina d cosr no puda funcionar con l cabzal d la máuina d cosr inclinado. Cuando opr la máuina d cosr, posicion n ON l intrruptor d la corrint léctrica dspués d colocar dbidamnt l cabzal d la máuina d cosr sobr la msa. Ants d comnzar una pruba d funcionaminto, xtraiga d la máuina d cosr la cápsula d canilla y l hilo d bobina. Durant l primr ms dspués d la instalación, us la máuina a vlocidad rducida a rpm o mnos. Opr l volant dspués u la máuina d cosr stá compltamnt parada. iii

6 . NOMBRE DE CADA COMPONENTE.... ESPECIFICACIONES Espcificacions dl cabzal d la máuina d cosr Espcificacions d la caja léctrica TABLA DE PATRONES DE PUNTADA INSTALACION Instalación dl cabzal d la máuina d cosr Modo d uitar l rtén d la barra d aguja Modo d colocar l lvador d rodilla Modo d ajustar la altura dl lvador d rodilla Modo d instalar la caja léctrica Modo d conctar l cabl dl intrruptor d la corrint léctrica (Ára d xportación n gnral y para Japón) Modo d instalar l panl d opración (IP-00) Modo d conctar los cabls... 7 () Prparación dl alambrado... 7 () Modo d conctar los conctors Modo d colocar la bila Ajust dl pdal Modo d instalar l pdstal d hilos Modo d instalar la máuina d cosr tipo (CB) para prvnción d formación d nido d prdiz Lubricación (LZ-90A-SS A-SU (-7)) Funcionaminto d pruba... 4 () Conct la corrint léctrica... 4 () Modo d oprar l pdal PREPARACION PREVIA AL COSIDO Modo d insrtar la aguja Modo d xtrar la cápsula d canilla Modo d bobinar l hilo d bobina Modo d colocar la bobina n la cápsula d canilla Modo d nhbrar l cabzal d la mauina Modo d ajustar la longitud d puntada Modo d ajustar puntadas d condnsación MODO DE USAR EL PANEL DE OPERACIÓN Nombrs y funcions d las sccions rspctivas Ants d fijar l patrón... 0 () Limitación d anchura máx. d zigzag... 0 () Fijación d rfrncia d lína bas d puntada Transición d pantalla básica Lista d pictógrafos d visualización d cada pantalla Fijación d patrón d cosido () Modo s slccionar l patrón d zigzag Modo d fijar la configuración d cosido () Pspunt d zigzag stándar pspunt d zigzag d pasos pspunt d zigzag d 3 pasos () Fstón (3) Cosido d puntadas invisibls (4) Pspunt d patrón prsonalizado Pspunt d transport invrtido... 4 () Condnsación stándar () Condnsación d puntos (3) Ordn d condnsación (4) Tabla d comparación d pspunt invrtido d cada configuración Slcción d clas d pspunt () Pspunt d suprposición () Pspunt programado Patrón d ordn () Fijación d patrón d ordn () Nuva cración d patrón d ordn... 5 (3) Edición d patrón d ordn... 5 (4) Rgistro, copia y borrado dl patrón d ordn Ordn d condnsación () Fijación d ordn d concntración () Edición d ordn d condnsación Pspunt d patrón () Fijación d pspunt d patrón () Modo d rgistrar l pspunt d patrón (3) Copia y borrado d pspunt d patrón Pspunt continuo () Nuva cración dl pspunt continuo () Edición d pspunt continuo (3) Copia y borrado d pspunt continuo... 6 INDICE iv 6-3. Pspunt cíclico () Nuva cración d pspunt cíclico () Edición d pspunt cíclico (3) Copia y borrado d pspunt cíclico (4) Ensñanza (5) Modo d jcutar l pspunt d dimnsión constant usando pspunt cíclico Contador () Contador d cort d hilo () Contador d hilo d bobina Información () Datos comuns d cosido Procdiminto d limitación d limitación máxima d anchura d puntada Valor d limitación d anchura máx. d zigzag.. 69 Rfrncia d lína bas Fijación d función d spjo Posición d la lína bas d pspunt d ordn d condnsación Función d contador Blouo d tcla Slcción d visualización d limitación máx. d anchura d zigzag cuando stá conctada la corrint léctrica () Información d manjo d cosido... 7 (3) Modalidad d comunicación Fijación para funcions () Modo d cambiar a modalidad d fijación d función () Lista d fijacions d funcion... 8 (3) Explicacion dtallada d la slccion d funcions Intrfaz xtrior... 9 () Ranura d mdio intlignt... 9 () Purto RS-3C... 9 (3) Purto d ntrada gnral (Conctor d conxión d intrruptor d control d producción) COSIDO Modo d ajustar la tnsión dl hilo Ajust d prsión dl prnsatlas Mcanismo d pspunt d transport invrso tipo simpl tacto Intrruptor manual AJUSTE ESTANDAR Ajust d la cantidad d acit n l gancho (LZ-90A-SS A-SU (-7) ) Modo d ajustar la cantidad d lubricant n la scción d la placa frontal (LZ-90A-SS A-SU(-7)) Ajust d la altura d la barra prnsatlas Modo d ajustar l micromcanismo d lvación dl prnsatlas Altura inclinación dl dntado d transport Modo d ajust d gancho Modo d montar y dsmontar l gancho Modo d ajustar la altura d la barra d aguja Modo d ajustar la tmporización d aguja-a-gancho y l protctor d aguja Modo d ajustar la posición d la aguja Modo d ajustar l cortahilo Dispositivo d transport d hilo d aguja Modo d ajustar l rtirahilo tipo (CB) para prvnción d formación d nido d prdiz Procdiminto d rmplazo d la cuchilla d la prnsadora tipo (CB) d prvnción d formación d nido d prdiz MANTENIMIENTO () Modo d rmplazar l fusibl () Procdiminto a sguir n l cambio d tnsión d la corrint d alimntación (procdiminto d fijación d tnsión d alimntación) (3) Modo d ajustar l contrast d la visualización dl panl d opración (4) Drnaj (Solamnt para tipo d prvnción d formación d nido d prdiz) (5) Modo d limpiar la bolsa dl polvo (Solamnt para tipo d prvnción d formación d nido d prdiz).. 08 (6) Cómo limpiar l vntilador (7) Cómo limpiar la scción dl gancho (8) Modo d limpiar la cubirta postrior d la caja d control.09 (9) Modo d limpiar la pantalla dl panl d opración (0) Procdiminto a sguir para cambiar la mcha dl acit lubricant dl j dl gancho AUN TIEMPO COMO ESTE!.... VISUALIZACIÓN DE ERROR Lista d código d rrors (Display dlla cntralina lttrica).. 3. PROBLEMAS Y MEDIDAS CORRECTIVAS... 6

7 . NOMBRE DE CADA COMPONENTE 3!5!4!6!3 4!!!7 9 5!0! Dispositivo para xtrar l hilo d aguja!0intrruptor manual (LZ-90A(U)-7)!Dial para longitud d puntada Intrruptor dl rtirahilo (Tipo WB, CB)!Dial para condnsador Cubirta d la palanca tirahilo!3panl d control rprotctor d ddos!4bobinador d bobina tcontrolador d tnsión d hilo!5controlador d tnsión Nº (Tnsión rotatoria) (Pr-tnsión) ycaja léctrica!6pdstal d hilos updal!7orificio para l suministro d acit ipalanca lvadora a rodilla!8intrruptor para invrsión d spjo ointrruptor d la corrint léctrica

8 . ESPECIFICACIONES -. Espcificacions dl cabzal d la máuina d cosr Modlo (Tipo d lubricación cantidad puña) Aplicación Vlocidad máxima d cosido Anchura máxima d zigzag Espaciado máximo d transport Patrón d puntadas Aguja Acit usado Cortahilo Método d transport Ruido LZ-90A-SS LZ-90A-SS-7 LZ-90A-SU LZ-90A-SU-7 Matrials ligros a matrials d pso mdio ppm (*) 5 mm (ajust prciso sin paso) 0 mm (*) ppm (*),5 mm (ajust prciso sin paso) 8 class, 4 patrons (patrón a mdida: hasta 500 puntadas, s pud almacnar hasta 0 class.) SCHMETZ 438, ORGAN D X 5 ; #65 a #90 Acit JUKI N Dfrix Oil Nº. Sin Con Sin Con Transport stándar Prvnción d dslizaminto dl matrial Nivl d ruido ralacionado con l pusto d trabajo a vlocidad d costura n=4500 min - : Mdición d ruido LPA 8.5 db(a) n conformidad con DIN A-. Modlo (Tipo cabzal-sco) LZ-90A-DS LZ-90A-DS-7 LZ-90A-DU LZ-90A-DU-7 Aplicación Matrials ligros a matrials d pso mdio Vlocidad máxima d cosido ppm (*) Anchura máxima d zigzag 0 mm (*) Espaciado máximo 5 mm (ajust prciso sin paso),5 mm (ajust prciso sin paso) d transport Patrón d puntadas 8 class, 4 patrons (patrón a mdida: hasta 500 puntadas, s pud almacnar hasta 0 class.) Aguja SCHMETZ 438, ORGAN D X 5 ; #65 a #90 Cortahilo Sin Con Sin Con Método d transport Transport stándar Prvnción d dslizaminto dl matrial Ruido Nivl d ruido ralacionado con l pusto d trabajo a vlocidad d costura n=4000 min - : Mdición d ruido LPA 8 db(a) n conformidad con DIN A-. *. La vlocidad máxima d cosido s limita por la cantidad d anchura zigzag por puntada. Hasta 4 mm: ppm (LZ-90A-SU : ppm, LZ-90A-DS A-DU (-7) : ppm), Hasta 5 mm: ppm, Hasta 6 mm: ppm, Hasta 8 mm: ppm Fij dbidamnt l númro d rvolucions n conformidad con l producto a cosr y l procso a usar. *. La anchura máxima d zigzag s limita a 8 mm al timpo d hacr la ntrga stándar. Para xportación gnral Voltaj d suministro 00V/0V/40V monofásica 00V/0V/40V trifásica Frcuncia 50 Hz / 60 Hz Corrint nominal 4.6A / 4.3A / 4.0A 3.0A /.7A /.3A Ambint opracional Tmpratura: 0 a 40 C. Humdad: 90% o mnos Para CE Voltaj d suministro 0V/30V/40V monofásica Frcuncia 50 Hz / 60 Hz Corrint nominal 4.3A / 4.A / 4.0A Ambint opracional Tmpratura: 0 a 40 C. Humdad: 90% o mnos Para JUS Voltaj d suministro 00V/0V/0V monofásica 00V/0V/40V trifásica Frcuncia 50 Hz / 60 Hz Corrint nominal 8.0A / 7.5A / 7.0A 3.0A /.7A /.3A Ambint opracional Tmpratura: 0 a 40 C. Humdad: 90% o mnos -. Espcificacions d la caja léctrica

9 3. TABLA DE PATRONES DE PUNTADA Nombr d patrón Patrón d puntadas Númro d puntadas para patrón Anchura máxima d zigzag Obsrvacions Puntada rcta Puntada zigzag stándar 0 Puntada zigzag d pasos 4 0 Puntada zigzag d 3 pasos 6 0 Fstón (drcho) Fstón stándar Fstón crcint 4 0 Fstón d anchura igual Fstón d anchura igual Fstón (izuirdo) Fstón stándar Fstón crcint 4 0 Fstón d anchura igual Fstón d anchura i Puntada invisibl (drcho) a Puntada invisibl (izuirdo) a +a 0 Patrón a mdida

10 4. INSTALACION AVISOS : Ejcut la instalación d la máuina d cosr con ayuda dl prsonal técnico u tnga xprincia. Para vitar lsions prsonals, prgunt a su distribuidor l modo o a un lctricista sobr l modo d colocar los cabls. Ejcut l trabajo con la ayuda d dos prsonas o más cuando tnga u transportar la máuina d cosr y us un carrito para llvarla. Para vitar lsions prsonals dbido a sacudidas léctricas por un arranu brusco d la máuina d cosr, no conct l nchuf léctrico hasta u la máuina d cosr sté compltamnt instalada. Crciórs d u l cabl d pusta a tirra stá conctado para vitar lsions prsonals Crciórs d colocar la cubirta protctora d ddos, tc. 4-. Instalación dl cabzal d la máuina d cosr Modo d instalar la tapa infrior ) La tapa infrior dbrá dscansar n las cuatro suinas n la ranura d la msa d la máuina. r 3.5 mm 9.5 mm ) Fij los dos asintos d goma n l lado A (lado d la opradora) usando los clavos como s ilustra arriba. Fij los dos cojins d goma n l lado B (lado d bisagra) usando la bas con goma. Lugo colou la tapa infrior r n los asintos ya fijos. 7 A 5 B 3) Quit la tapa t dl agujro d vntilación montada n la bas d la máuina. (Crciórs d colocar la tapa t simpr u transport l cabzal d la máuina n l stado n u l cabzal sté dsmontado d la msa d la máuina d cosr.) Si opra la máuina d cosr sin Atn ción uitar la tapa t dl agujro d vntilación, s posibl u s scap acit dsd la porción Úõ d la caja d ngranajs. i 4) Acomod la bisagra n la abrtura d la bas d la máuina, y fij l cabzal d la máuina n la bisagra i d goma d la msa ants d colocar l cabzal d la máuina sobr los amortiguadors n las cuatro suinas. r y u 5) Colou la varilla y d soport dl cabzal n la msa d la máuina. (Sin mbargo, st paso no s ncsario para la máuina con l dispositivo AK u.) 4

11 4-. Modo d uitar l rtén d la barra d aguja Quit l rtén d la barra d aguja para transportar la máuina. Consrv l rtén d barra d aguja u s había dsmontado, instal st rtén d barra d aguja simpr u transport la máuina Atn ción d cosr. El rtndor d la barra d aguja s pud cortar cuando s xtra con furza. Muva ligramnt la barra d aguja hacia la drcha o izuirda y sau dspacio l rtndor d la barra d aguja Modo d colocar l lvador d rodilla 0 Insrt l lvador d rodilla n l agujro d montaj y apriétlo con l prno. * Ajust la posición dl lvador d rodilla a un lugar convnint. Para dimnsión rfrncial, la posición s a 0mm dsd la part infrior d la msa Modo d ajustar la altura dl lvador d rodilla ) La altura stándar dl prnsatlas usando l lvador d rodilla s 0 mm. ) Ustd pud ajustar l prnsatlas usando l tornillo. Atn ción No opr la máuina d cosr n l stado n u l prnsatlas sté lvado 0 mm o más dado u la barra d aguja y l prnsatlas, o l rtirahilo r y l prnsatlas s pudn tocar ntr sí

12 4-5. Modo d instalar la caja léctrica t y u Instal la caja léctrica dbajo d la msa n l lugar u s ilustra usando l prno d cabza rdondo, la arandla plana, la arandla lástica y la turca r suministradas con la máuina d cosr, y usando un prno d cabza hxagonal con indntación n la cabza t, la arandla plana y y la arandla lástica u u s suministran con la máuina. r 4-6. Modo d conctar l cabl dl intrruptor d la corrint léctrica (Ára d xportación n gnral y para Japón) t r i y o u ) Afloj l tornillo ubicado n l lado dl intrruptor d la corrint léctrica u s suministra como accsorios y uit la cubirta dl intrruptor. ) Modo d conctar l cabl d la corrint d ntrada d la caja léctrica Cuando l cabl d la corrint léctrica d la caja léctrica s 4P Tinda l cabl 4P dsd l agujro A dl intrruptor d la corrint léctrica y sujt con tornillos l cabl vrd/ amarillo a t, l cabl blanco a, l cabl ngro a y l cabl rojo a r. Cuando l cabl d la corrint léctrica d la caja léctrica s 3P Tinda l cabl 3P dsd l agujro A dl intrruptor d la corrint y fij con tornillos l cabl vrd/amarillo a t, l cabl gris a y l cabl azul clst a 3. 3) Modo d conctar l cabl d la corrint léctrica suministrado con los accsorios En l caso d cabl d corrint trifásica Tinda l cabl dsd l agujro B dl intrruptor d la corrint léctrica y sujétlo firmmnt con tornillos l cabl vrd/amarillo a o, l cabl blanco a y, l cabl ngro a u, l cabl ngro a u y l cabl rojo a i. En l caso d cabl d corrint monofásica Tinda l cabl dsd l agujro B dl intrruptor d la corrint, y sujt firmmnt con tornillos l cabl vrd/ amarillo a o y los otros cabls y y 7. El cabl 8 no s usa. 4) Modo d instalar la cubirta dl intrruptor d la corrint Aprit con sguridad l tornillo ubicado n l lado dl intrruptor d la corrint léctrica Modo d instalar l panl d opración (IP-00) ) Instal l panl d opración n l cabzal d la máuina usando los tornillos u vinn nsamblados n la ménsula d instalación dl panl. Atn ción No dsnsambl l panl d opración para vitar u s rompa. 6

13 4-8. Modo d conctar los cabls AVISO : Para vitar lsions prsonals causados por un arranu brusco d la máuina d cosr, jcut l trabajo dspués d posicionar n OFF y un lapso d timpo d 5 minutos o más. Para vitar daños causados por un mal funcionaminto o por usar spcificacions uivocadas, crciórs d insrtar los cabls n los lugars dsignados. Para vitar lsions prsonals causadas por un mal funcionaminto, crciórs d blouar l conctor con l dispositivo d cirr. Para los dtalls dl manjo d los dispositivos rspctivos, la con dtnción los Manuals d Instruccions u s suministran con los dispositivos ants d manipular los mismos. () Prparación dl alambrado ) Pas los cabls u vinn dl cabzal d la máuina d cosr por dbajo d la msa por l agujro A n la msa. A D B ) Afloj los tornillos D y lvant la placa prnsadora d cabl C u pasa por l agujro B ubicado n la cubirta frontal d la part suprior y aprit provisionalmnt la placa. C E Lntamnt 3) Sau los cuatro tornillos E u sujtan la cubirta postrior d la caja léctrica. Cuando abra la cubirta postrior, prsiónla con sus manos, ábrala dspacio hasta aproximadamnt 90 hasta u s par como s ilustra n la figura. Crciórs d sujtar con su mano Atn ción la cubirta postrior para u no caiga dicha cubirta postrior. Admás, no apliu furza sobr la cubirta postrior abirta. a b c 4) Quit los cirrs d las grapas a, b, c, d, y f dl cabl. Modo d uitar l sujtador d cabl Prsionando ligramnt f g d Tirando hacia abajo l sujtador. El sujtador sub. Para l modo d blouar l sujtador d cabl consult la P.. 7

14 () Modo d conctar los conctors Cada conctor s db conctar corrctamnt. Comprub la dircción insértlo corrctamnt. (En l caso d conctor tipo cirr, insértlo d modo u ud sujto.) Si l conctor s insrta a la furza, pud prsntars algún problma o accidnt. Atn ción Nunca tir d los conctors insrtados al timpo d la ntrga. La máuina d cosr no funcionará si los conctors no s insrtan dbidamnt. No solamnt ocurrirá algún problma como aviso d rror o smjant sino u también pud romprs la máuina o la caja léctrica. B b Conct los cabls n l siguint ordn. 5) Insrt l cabl d pusta a tirra amarillo/vrd u vin dsd l cabzal d la máuina d cosr n l intrior d la caja léctrica a través d la cubirta frontal por l agujro B, y páslo por l sujtador b d cabl como s ilustra y apriétlo con un tornillo n la posición d la figura. B 6) Insrt l cabl ngro dl conctor 9P cuadrado u vin dsd l cabzal d la máuina dntro d la caja léctrica a través d la cubirta frontal por l agujro B, insértlo n l CN38 r dl tablro d circuito unido a la cubirta frontal. r y 7) Insrt l cabl ngro t dl conctor 4P blanco u vin dsd l cabzal d la máuina dntro d la caja léctrica a través d la cubirta frontal por l agujro B, insértlo al conctor CN y dl tablro d circuito montado n la cubirta frontal. t 8) Insrt l cabl u dl conctor blanco 30P u vin dsd l panl d control n l intrior d la caja léctrica a través d la cubirta frontal por l agujro B, páslo por los sujtadors d cabl b, c y d, insértlo n l conctor CN34 i, y ciérrlo. u b d i 8

15 o 9) Insrt l cabl o blanco dl conctor 4P ngro u vin dsd l cabzal d la máuina d cosr dntro d la caja léctrica a través dl agujro B d la cubirta frontal, insértlo n l conctor CN3!0. b c!0 a! 0) Insrt l cabl! dl conctor rdondo gris 7P u vin dsd l cabzal d la máuina d cosr n l intrior d la caja léctrica a través d la cubirta frontal por l agujro B, páslo por l sujtador d cabl a, insértlo n l conctor CN30!.! ) Insrt l cabl!3 dl conctor blanco P u vin dsd l cabzal d la máuina d cosr n l intrior d la caja léctrica a través d la cubirta frontal por l agujro B. páslo por los sujtadors d cabl b, c, d y g, insértlo n l conctor CN53!4. Cirr los sujtadors d cabl b, c y d.!4!3 g!5 ) Insrt los trs cabls!5 dl conctor blanco 6P u vinn dsd l cabzal d la máuina dntro d la caja léctrica a través d la cubirta frontal por l agujro B, y páslo por los sujtadors d cabl a y, insértlos n l conctor CN54!6.!7!8 f!6 a 3) Insrt l cabl!7 dl conctor blanco 0P y l cabl!8 dl conctor azul P u vin dsd l cabzal d la máuina d cosr n l intrior d la caja léctrica a través d la cubirta frontal por l agujro B, páslos por los sujtadors d cabl a, y f, insrt l 0P blanco n l conctor CN5!9, y l P azul n Atn ción El conctor azul P stá montado solamnt para la máuina con cortahilo. Cirr los sujtadors d cabl a, y f. 9

16 @ a Cuando s usa Elvador Automático (AK): 4) Insrt l dl conctor blanco P u vin dsd l cabzal d la máuina d cosr n l intrior d la caja léctrica a través d la cubirta frontal por l agujro B, páslo por los sujtadors d cabl a, y f, insértlo n l conctor Cambi la fijación d función fijación No. 3 d 0 a dspués d compltar todo l procdiminto d configuración. Para más dtalls, consult p.78 a Cuando s usa l dispositivo para prvnción d formación d ojo d prdiz (Tipo CB): 5) Insrt l dl conctor puño blanco 6P u vin dsd l cabzal d la máuina d cosr n l intrior d la caja léctrica a través d la cubirta frontal por l agujro B, páslo por los sujtadors d cabl a y, insértlo n l conctor c b Cuando s usa pdal para trabajar d pi (PR70 o 7): 6) Insrt l dl conctor ngro P n l intrior d la caja léctrica a través d la cubirta frontal por l agujro B u vin dsd l pdal para trabajar d pi, páslo por los sujtadors d cabl b y c, insértlo n l 7) Conct l conctor blanco P dl suministrado como accsorio al u l conctor rojo P y l conctor blanco P stán unidos al conctor blanco dbajo d la cubirta dl cabzal d la máuina. Fij l crrojo suministrado como accsorio con los cabls vcinos y l como s ilustra n la figura. #0 8) Insrt l conctor rojo P dl suministrado como accsorio al u l conctor rojo P y l conctor blanco P stán unidos dntro d la caja léctrica a través d la cubirta frontal por l agujro, insértlo n l conctor rojo CN5 0

17 Modo d asgurar l sujtador d cabl r r Cuando complt la insrción d conctors, sujt los cabls con sujtadors. Sujtador rprsion ligramnt la suina dl sujtador. (Cuando cirra l sujtador d cabl hac un ruido clic.) C B Tnga cuidado para u l cabl pas ntr la cubirta postrior y l curpo principal d la caja léctrica, cirr la cubirta postrior a la vz u prsiona la scción A n l lado infrior d la cubirta postrior, y aprit los cuatro tornillos. Sostnga los cabls u pasan por l agujro B d cabls prsionando hacia abajo la placa d prsión d cabls C d la cubirta frontal y aprit l tornillo Modo d colocar la bila ) Fij la bila n l agujro d instalación B d la palanca dl pdal con la turca. ) La instalación d la bila n l agujro d instalación A alargará l rcorrido d prsionado dl pdal, y con llo srá más fácil la opración dl pdal a una vlocidad mdia. A B 4-0. Ajust dl pdal r Modo d instalar la bila ) Muva l pdal hacia la drcha o hacia la izuirda como s ilustra con las flchas d modo u la palanca d control d motor y la bila udn n rcto. Modo d ajustar l ángulo d pdal ) La inclinación d pdal s pud ajustar librmnt cambiando la longitud d la bila. ) Afloj l tornillo d ajust r, y ajust la longitud d la bila.

18 4-. Modo d instalar l pdstal d hilos ) Ensambl la unidad dl pdstal d hilos, insértla n l agujro n la msa d la máuina d cosr. ) Aprit la contraturca para u ud fijo l pdstal d hilos. 3) Para l alambrado n l tcho, pas l cabl d la corrint léctrica por la varilla d dscanso dl carrt. 4-. Modo d instalar la máuina d cosr tipo (CB) para prvnción d formación d nido d prdiz (bottom surfac of th machin tabl) (mm) ) Prfor agujros n las posicions d los tornillos dl (conjunto) d la válvula d solnoid y l (conjunto) rgulador n la suprfici infrior d la msa d la máuina d cosr. Admás, l cablado s jcuta n msa gnuina JUKI r ) Fij l (conjunto) d la válvula d solnoid con l tornillo d madra u s suministra como accsorio d la máuina d cosr. 3) Fij l rgulador (todo l conjunto) con l tornillo d madra r u s suministra como accsorio d la máuina d cosr. 4) Conct las manguras 6 y 8 montadas n l rgulador (conjunto total) a las rspctivas válvulas d solnoid. o o 5) Insrt la bolsa d polvo t n l xtrmo suprior d la mangura o para la bolsa d polvo y fíjla con la banda y u s suministra como accsorio con la máuina d cosr. y t t

19 !0! u i!!!0 6) Ajust l cabl (conjunto) u d la válvula d solnoid a la válvula d solnoid y l punto marcador dl cabl, y conéctlo. Conct l conctor 6P al conctor CM5 dntro d la caja léctrica. (Consult l ítm Cuando s usa l dispositivo para prvnción d formación d ojo d prdiz n la p.0.) 7) Conct la mangura dl air 4 u vin dsd l cabzal d la máuina d cosr a la scción d la válvula d solnoid y la mangura dl air 8 al orificio d succión d la bolsa dl polvo rspctivamnt. 8) Fij la válvula d solnoid y la mangura dl air n la msa con la grapa i suministrada como accsorio. Atn ción. Fij la grapa d modo u no s machau la mangura dl air.. Dtrmin la posición d la grapa d modo u l cabl y la mangura dl air no udn colgando d la msa. 9) Conct l tubo dl air! y rgul la prsión dl air a 0,6 Mpa Lubricación (LZ-90A-SS A-SU (-7) ) AVISO :. No conct l nchuf léctrico hasta u s haya compltado la lubricación para vitar accidnts causados por un arranu brusco d la máuina d cosr.. Para vitar inflamacions o rupcions, lávs inmdiatamnt las parts afctadas si han llgado salpicaduras a los ojos o a otras parts dl curpo. 3. Si por uivocación traga acit, pudn producirs vómitos o diarras. Ponga l acit n un lugar inaccsibl a los niños. Lln d acit l tanu para lubricación dl gancho ants d oprar la máuina d cosr. ) Quit l tapón dl agujro dl acit y lln l tanu con acit JUKI N Dfrix Nº usando la acitra u s suministra con la máuina d cosr. ) Rlln acit hasta l xtrmo suprior d la marca indicadora d cantidad d acit hasta u la varilla ud alinada con la lína dmarcadora d cantidad d acit u s indica n al vntanilla. 3) Cuando opr su máuina d cosr, rlln acit si l xtrmo suprior d la varilla indicadora d cantidad d acit baja hasta la lína dmarcadora infrior grabada u s obsrva por la vntanilla d inspcción d cantidad d acit. Lína dmarcadora suprior gravada Lína dmarcadora grabada Atn ción Cuando us una máuina d cosr nuva o una máuina d cosr u no s ha usado por largo timpo, opr la máuina d a p.p.m. para vitar cualuir daño. Para l acit lubricant dl gancho, compr acit JUKI N Dfrix No.. (Piza No. MDFRX600C0). 3

20 4-4. Funcionaminto d pruba () Conct la corrint léctrica AVISO : Vulva a comprobar la tnsión d alimntación ants d conctar l cabl d alimntación. Comprub u l intrruptor d la corrint léctrica stá n OFF y conct l cabl d alimntación al tomacorrint. Crciórs d u l cabl d pusta a tirra stá conctado. En l caso d u siga mitindo un pitido l zumbador inmdiatamnt dspués d conctar la corrint léctrica, xist la posibilidad d u la conxión dl cabl stá mal o u s stá usando un voltaj rróno. Dsconct la corrint léctrica. ) Cuando la barra d aguja stá n su posición suprior (UP), s jcuta la dtcción d orign d zigzag. ) Cuando la barra d aguja stá n cualuir otra posición fura d UP: Aparc la visualización u s mustra n la figura d abajo. Gir l volant para llvar la barra d aguja a la posición UP d la aguja y la visualización cambia a la siguint pantalla. Lugo muva la aguja hacia la izuirda y drcha, y s jcuta la dtcción d orign d zigzag. h () Modo d oprar l pdal A B C D E El pdal s opra n cuatro tapas ) Prsion ligramnt la part frontal dl pdal para opración a baja vlocidad B. ) Prsion más la part frontal dl pdal para opración a alta vlocidad A. (Tnga n cunta u la máuina d cosr ntrará n la modalidad opracional d vlocidad alta dspués d compltado l pspunt d transport invrtido si la función d pspunt d transport invrtido s ha spcificado con l intrruptor corrspondint.) 3) Llv l pdal d vulta a su posición nutral, y la máuina d cosr djará d funcionar C. (La aguja s para n su posición más lata/más baja.) 4) Prsion furtmnt la part postrior dl pdal para actuar l cortahilo E. (Solamnt para l tipo PFL) Prsion ligramnt la part postrior dl pdal para u suba l prnsatlas D. Prsion más aún la part postrior dl pdal para actuar l cortahilo. 4

Seguridad en máquinas

Seguridad en máquinas Obsrvación d la norma UNE EN ISO 11161 rlacionada con los rquisitos qu db cumplir la structura d dispositivos d protcción Los dispositivos d protcción dbrán disñars y construirs d acurdo con la norma ISO

Más detalles

Nueva guía de instalación para el temporizador de fácil ajuste. 2 Qué se necesita? 3 Montaje del temporizador en la pared

Nueva guía de instalación para el temporizador de fácil ajuste. 2 Qué se necesita? 3 Montaje del temporizador en la pared Qué s un sistma d rigo automático? Qué s ncsita? Montaj dl tmporizador n la pard Conxión dl cordón d alimntación léctrica Estos accsorios no vinn incluidos con l tmporizador Cabl d control d válvula; para

Más detalles

Ejercicios resueltos Distribuciones discretas y continuas

Ejercicios resueltos Distribuciones discretas y continuas ROBABILIDAD ESADÍSICA (Espcialidads: Civil-Eléctrica-Mcánica-Química) Ejrcicios rsultos Distribucions discrtas y continuas ) La rsistncia a la comprsión d una mustra d cmnto s una variabl alatoria qu s

Más detalles

Intuitivo y versátil.

Intuitivo y versátil. Intuitivo y vrsátil. Procdiminto fácil intuitivo Navgación rápida y lógica controlada fácilmnt con l pdal. La pantalla LCD d fácil lctura ayuda a idntificar l ratio dl contra-ángulo, la vlocidad d frsado,

Más detalles

LK-1900AN LK-1901AN LK-1902AN LK-1903AN LK-1903AN-305 MANUAL DE INSTRUCCIONES

LK-1900AN LK-1901AN LK-1902AN LK-1903AN LK-1903AN-305 MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPAÑOL LK-900AN LK-90AN LK-90AN LK-90AN LK-90AN-05 MANUAL DE INSTRUCCIONES * La tarjta CompactFlash(TM) s una marca rgistrada d SanDisk Corporation, EE.UU. INDICE!. EXPLICACIÓN DE LA LK-900AN, MAQUINA

Más detalles

NETBOOK CORADIR CORADIR MANUAL DEL USUARIO

NETBOOK CORADIR CORADIR MANUAL DEL USUARIO NETBOOK CORADIR CORADIR MANUAL DEL USUARIO CDRCLASS 2 Introducción El logotipo d CORADIR sta rgistrado n l Instituto Nacional d la Propidad Industrial d la Rpública Argntina bajo l N : 23980. El logotipo

Más detalles

VARIACIÓN DE IMPEDANCIAS CON LA FRECUENCIA EN CIRCUITOS DE CORRIENTE ALTERNA

VARIACIÓN DE IMPEDANCIAS CON LA FRECUENCIA EN CIRCUITOS DE CORRIENTE ALTERNA AIAIÓN DE IMPEDANIAS ON A FEUENIA EN IUITOS DE OIENTE ATENA Fundamnto as impdancias d condnsadors bobinas varían con la frcuncia n los circuitos d corrint altrna. onsidrarmos por sparado circuitos simpls.

Más detalles

CENTRO UNIVERSITARIO DEL FUTBOL Y CIENCIAS DEL DEPORTE, S. C. PROCEDIMIENTO PARA LA ENTREGA DE DOCUMENTOS A IHEMSYS Vigente a partir de:

CENTRO UNIVERSITARIO DEL FUTBOL Y CIENCIAS DEL DEPORTE, S. C. PROCEDIMIENTO PARA LA ENTREGA DE DOCUMENTOS A IHEMSYS Vigente a partir de: Vignt a partir d: Clav: 15 d Julio d 2005 Vrsión: Página 1 d 12 1. Objtivo Asgurar qu la Entrga d Documntos al Instituto Hidalguns d Educación Mdia Suprior y Suprior (IHEMSYS) por part d la Coordinación

Más detalles

III. FUNCIONES EXPONENCIALES Y LOGARÍTMICAS

III. FUNCIONES EXPONENCIALES Y LOGARÍTMICAS III. FUNCIONES EXPONENCIALES Y LOGARÍTMICAS.. FUNCIÓN EXPONENCIAL n Hmos stado manjando n st trabajo prsions dl tipo n dond s una variabl llamada bas n una constant llamada ponnt, si intrcambiamos d lugar

Más detalles

Problemas Resueltos. el radio de la órbita circular, y la energía tiene el valor GMm 2 = a GM. 0. Es decir, 2 T 4π. GMm

Problemas Resueltos. el radio de la órbita circular, y la energía tiene el valor GMm 2 = a GM. 0. Es decir, 2 T 4π. GMm Problmas sultos.0 Un satélit dscrib una órbita circular n torno a la Tirra. Si s cambia d rpnt la dircción d su vlocidad, pro no su módulo, studiar l cambio n su órbita y n su príodo. Al cambiar sólo la

Más detalles

DISPERSIÓN - ESPECTRÓMETRO DE PRISMA

DISPERSIÓN - ESPECTRÓMETRO DE PRISMA DISPERSIÓN - ESPECTRÓMETRO DE PRISMA OBJETIVOS Invstigación d la rgión visibl dl spctro dl átomo d Hidrógno y dtrminación d la constant d Ridbrg. Calibración d la scala dl spctrómtro d prisma. Dtrminación

Más detalles

EJERCICIOS RESUELTOS DE FUNCIONES REALES DE VARIABLE REAL

EJERCICIOS RESUELTOS DE FUNCIONES REALES DE VARIABLE REAL EJERCICIOS RESUELTOS DE FUNCIONES REALES DE VARIABLE REAL. Calcular los dominios d dfinición d las siguints funcions: a) f( ) 6 b) f( ) c) f( ) ln d) f( ) arctg 3 4 ) f( ) f) f( ) 5 g) f( ) sn 9 h) 4 4

Más detalles

ANÁLISIS DE LOS REGISTROS DE OBSERVACIÓN. 1. MOAL. I. ESCUELA GRANDE.

ANÁLISIS DE LOS REGISTROS DE OBSERVACIÓN. 1. MOAL. I. ESCUELA GRANDE. ANÁLISIS DE LOS REGISTROS DE OBSERVACIÓN. 1. MOAL. I. ESCUELA GRANDE. El mastro impart la matria d Física y al iniciar un tma rscata los sabrs prvios d los alumnos sobr l tma, como s mustra a continuación:

Más detalles

ANÁLISIS DEL AMPLIFICADOR EN EMISOR COMÚN

ANÁLISIS DEL AMPLIFICADOR EN EMISOR COMÚN ANÁLISIS DL AMPLIFIADO N MISO OMÚN Jsús Pizarro Pláz. INTODUIÓN... 2. ANÁLISIS N ONTINUA... 2 3. TA D AGA N ALTNA... 3 4. IUITO QUIALNT D ALTNA... 4 5. FUNIONAMINTO... 7 NOTAS... 8. INTODUIÓN l amplificador

Más detalles

OPCIÓN SIMPLIFICADA OPCIÓN SIMPLIFICADA ZONA CLIMÁTICA ZONA CLIMÁTICA

OPCIÓN SIMPLIFICADA OPCIÓN SIMPLIFICADA ZONA CLIMÁTICA ZONA CLIMÁTICA CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN ACONDICIONAMIENTO TÉRMICO E HIGROMÉTRICO: CÁLCULO SEGÚN CTE El acondicionaminto térmico higrométrico s rcog n l Documnto Básico HE Ahorro d Enrgía, cuyo índic s: HE 1 Limitación

Más detalles

F0-126. Prensaestopas, Racores y Tubos Higiénicos para la Industria Alimentaria

F0-126. Prensaestopas, Racores y Tubos Higiénicos para la Industria Alimentaria F0-126 Prnsastopas, Racors y Tubos igiénicos para la Industria Alimntaria Prnsastopas igiénicas Información Técnica Curpo Acro inoxidabl 1.4305 (AISI 303). Otras class d Acro inoxidabl 1.4305 (AISI 303).

Más detalles

CARACTERÍSTICAS EXTERNAS y REGULACIÓN de TRANSFORMADORES

CARACTERÍSTICAS EXTERNAS y REGULACIÓN de TRANSFORMADORES CARACTERÍSTCAS EXTERNAS y REGLACÓN d TRANSFORMADORES Norbrto A. Lmozy 1 CARACTERÍSTCAS EXTERNAS S dnomina variabl ntr a una magnitud qu stá dtrminada ntr dos puntos, tal como una difrncia d potncial o

Más detalles

9 TRASLACIONES, GIROS Y SIMETRÍAS EN EL PLANO

9 TRASLACIONES, GIROS Y SIMETRÍAS EN EL PLANO 9 TRSLINES, GIRS SIMETRÍS EN EL PLN EJERIIS PRPUESTS 9. ibuja un parallogramo y razona qué pars d vctors dtrminados por los vértics son quipolnts. Son quipolnts los qu son parallos y dl mismo sntido, y

Más detalles

CONTENEDOR DE PELLET. CONTENEDOR DE PELLET INTEGRADO (Kg) CALEFACCION DE VIVIENDAS. (m 2 ) ***

CONTENEDOR DE PELLET. CONTENEDOR DE PELLET INTEGRADO (Kg) CALEFACCION DE VIVIENDAS. (m 2 ) *** Biomasa USO DOMÉSTICO/RESIDENCIAL Incluída PUESTA EN SERVICIO ESTUFAS DE PELLETS. Para calfaccion d stancias diafanas Lira Mrcurio CODIGO MODELO EAN 13 CONTENEDOR DE PELLET INTEGRADO (Kg) CALEFACCION DE

Más detalles

COMPUTACIÓN. Práctica nº 2

COMPUTACIÓN. Práctica nº 2 Matmáticas Computación COMPUTACIÓN Práctica nº NÚMEROS REALES Eistn algunos númros irracionals prdfinidos n Maima como son l númro π l númro qu s corrspondn con los símbolos %pi % rspctivamnt. Otros númros

Más detalles

RADIO CRÍTICO DE AISLACIÓN

RADIO CRÍTICO DE AISLACIÓN DIO CÍTICO DE ISCIÓN En sta clas s studiará la transfrncia d calor n una tubría d radio xtrno (0,0 ft), rcubirta con un aislant d spsor (0,039 ft), qu transporta un vapor saturado a (80 F). El sistma cañría

Más detalles

UNIVERSIDAD DEL FÚTBOL Y CIENCIAS DEL DEPORTE MODELO ACADÉMICO DEPORTIVO ALTO RENDIMIENTO TUZO

UNIVERSIDAD DEL FÚTBOL Y CIENCIAS DEL DEPORTE MODELO ACADÉMICO DEPORTIVO ALTO RENDIMIENTO TUZO PROCEDIMIENTO DE CAPTACION Y ASIGNACION NIVEL SECUNDARIA ART, Clav: Página 1 d 7 1. Objtivo Asgurar qu: la captación, otorgaminto y asignación d bcas Académicas a los Estudiants d La Univrsidad dl Fútbol

Más detalles

ENTRENADORES PERSONALES Y FISIOTERAPEUTAS FISIOTERAPIA PARA HOTELES

ENTRENADORES PERSONALES Y FISIOTERAPEUTAS FISIOTERAPIA PARA HOTELES ENTRENADORES PERSONALES Y FISIOTERAPEUTAS FISIOTERAPIA PARA HOTELES www.loutrainrs.com/fisiotrapia 615 964 258 PRESENTACIÓN Lou Trainrs s una mprsa d Entrnaminto Prsonal, Fisiotrapia y Gstión Dportiva

Más detalles

K21 ANALIZADOR DE RED

K21 ANALIZADOR DE RED K21 ANALIZADOR DE RED INSTRUCCIONES DE USO V.01 12-07 1- PRECAUCIONES DE INSTALACIÓN Y USO. NO SEGUIR ESTA INSTRUCCIONES PUEDE PROVOCAR HERIDAS O MUERTE! Desconectar la alimentación antes de empezar a

Más detalles

Escaleras escamoteables, rectas y de caracol

Escaleras escamoteables, rectas y de caracol Escalras scamotabls, rctas y d caracol Índic Escalras scamotabls AET 3 ISO madra 3 tramos 3 NORM 8/2 ISO madra 2 tramos 3 EM-3 ISO lacada 3 tramos 4 K-4 mtálica galvanizada 4 tramos 4 Escalras d tijra

Más detalles

WJ-HDE400/G. Guía de instalación. Unidad de extensión. Modelo N. WJ-HDE400

WJ-HDE400/G. Guía de instalación. Unidad de extensión. Modelo N. WJ-HDE400 Guía de instalación Unidad de extensión Modelo N. WJ-HDE400 WJ-HDE400/G 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Antes de conectar o de poner en funcionamiento este aparato, lea atentamente estas instrucciones y guarde este

Más detalles

Reporte Nº: 05 Fecha: JULIO 2012. ANÁLISIS DE SITUACIÓN MIGRATORIA DE EXTRANJEROS DE NACIONALIDAD HAITIANA 1. DESCRIPCIÓN DEL REPORTE

Reporte Nº: 05 Fecha: JULIO 2012. ANÁLISIS DE SITUACIÓN MIGRATORIA DE EXTRANJEROS DE NACIONALIDAD HAITIANA 1. DESCRIPCIÓN DEL REPORTE Rport Nº: 05 Fcha: JULIO 2012. ANÁLISIS DE SITUACIÓN MIGRATORIA DE EXTRANJEROS DE NACIONALIDAD HAITIANA 1. DESCRIPCIÓN DEL REPORTE El prsnt inform tin como objtivo spcífico stablcr los movimintos migratorios

Más detalles

LA ORGANIZACIÓN DEL DEPARTAMENTO FINANCIERO

LA ORGANIZACIÓN DEL DEPARTAMENTO FINANCIERO LA ORGANIZACIÓN DEL DEPARTAMENTO FINANCIERO 1. INTRODUCCIÓN No importa l tamaño d la mprsa n la qu dsarrollmos nustra labor profsional. No importa l númro d prsonas qu compongan l dpartamnto al qu nos

Más detalles

Inform d Gass Efcto Invrnadro Página 1 d 9 1. INDICE 1. INDICE. 3 3. CUANTIFICACIÓN DE EMISIONES DE GEIS 3 4. LÍMITES OPERATIVOS Y EXCLUSIONES 5 5. AÑO BASE 6 6. METODOLOGÍA DE CUANTIFICACIÓN 6 7. INCERTIDUMBRE

Más detalles

Aplicaciones de la distribución weibull en ingeniería

Aplicaciones de la distribución weibull en ingeniería COLMEME UAN Aplicacions d la distribución wibull n ingniría Raqul Salazar Morno 1 Abraham Rojano Aguilar 2 Esthr Figuroa Hrnándz Francisco Pérz Soto 1. INTRODUCCIÓN la salud n la vida d una prsona. La

Más detalles

KGE8000 MANUAL DE INSTRUCCIONES

KGE8000 MANUAL DE INSTRUCCIONES KGE8000 MANUAL DE INSTRUCCIONES 1. COMPONENTES Componentes de la unidad: a. Motor Diesel b. Alternador c. Depósito de combustible, batería. 2. CONDICIONES AMBIENTALES DEL GENERADOR El generador funcionará

Más detalles

Solicitamos leer este manual del usuario, antes de la puesta en marcha e instalación de la bomba, para obtener su óptimo rendimiento.

Solicitamos leer este manual del usuario, antes de la puesta en marcha e instalación de la bomba, para obtener su óptimo rendimiento. BOOSTER DOMICILIARIO MANUAL DEL USUARIO MODELOS HBO 140-25 HBO 180-32 Solicitamos leer este manual del usuario, antes de la puesta en marcha e instalación de la bomba, para obtener su óptimo rendimiento.

Más detalles

Tuberías plásticas para SANEAMIENTO

Tuberías plásticas para SANEAMIENTO Tubrías plásticas para SANEAMIENTO SANIVIL Tubos compactos d PVC con Rigidz Anular SN 2 y SN 4 kn/m 2 d color tja para sanaminto sin prsión sgún UNE-EN 1401 y con prsión marca DURONIL sgún UNE-EN ISO 1452

Más detalles

Extractores TX

Extractores TX 0 Hrramintas spcials ncsarias Important! Extractors 0 TX 0 0 Ants l mantniminto, ctú un xamn prvio comprobación con alto voltaj acuro con VDE (sia las Instruccions Pruba Eléctrica y Mcánica). Saqu l nchu

Más detalles

Anexo V "Acuerdos de Sistemas para la Facturación' del Convenio poro la Comercialización o Reventa de Servicios

Anexo V Acuerdos de Sistemas para la Facturación' del Convenio poro la Comercialización o Reventa de Servicios Anxo V "Acurdos d Sistmas para la Facturación' dl Convnio poro la Comrcialización o ANEXO V ACUERDOS DE SISTEMAS PARA LA FACTURACIÓN QUE SE ADJUNTA AL CONVENIO PARA LA COMERCIALIZACIÓN O REVENTA DE SERVICIOS

Más detalles

TH-550 series. Motor Servo LIBRO DE INSTRUCCIONES

TH-550 series. Motor Servo LIBRO DE INSTRUCCIONES TH-550 series Motor Servo LIBRO DE INSTRUCCIONES IS09001:2008 Contenido *********************************************** Instrucciones de Seguridad Introducción del producto 1. Descripción general 2. Componentes

Más detalles

Accesorios de encofrados Tubos distanciadores de encofrados

Accesorios de encofrados Tubos distanciadores de encofrados Accsorios d ncofrados Tubos distanciadors d ncofrados Tubos, mbudos cónicos y tapons d PVC Construcción ants dl hormigonado Tubos rdondos d PVC Ø Acabado Acabado picado RS6602 14 19 iso RS6406 20 24 Picado

Más detalles

Juego de Generación de Hidrógeno con Panel Solar

Juego de Generación de Hidrógeno con Panel Solar Jugo d Gnración d Hidrógno con Panl Solar Manual dl Usuario Hcho n China www.horizonfulcll.com Manual dl Usuario Contnido: Modl No.: FCJJ-16 Advrtncia! Para vitar l risgo d daño a propidad, lsions o murt:

Más detalles

AYERBE INDUSTRIAL DE MOTORES, S.A. MOTOCOMPRESOR AY-300 H AY-300 KT AY-600 H AY-600 KT AY-800 H (MANUAL INSTRUCCIONES)

AYERBE INDUSTRIAL DE MOTORES, S.A. MOTOCOMPRESOR AY-300 H AY-300 KT AY-600 H AY-600 KT AY-800 H (MANUAL INSTRUCCIONES) MOTOCOMPRESOR AY-300 H AY-300 KT AY-600 H AY-600 KT AY-800 H (MANUAL INSTRUCCIONES) INSTALACIÓN DEL COMPRESOR Después de retirar la protección utilizada para el transporte y que cubre el compresor, debe

Más detalles

Easyfold. La solución ideal de plegado para tiradas pequeñas en formato DIN A3

Easyfold. La solución ideal de plegado para tiradas pequeñas en formato DIN A3 Easyfold La solución ideal de plegado para tiradas pequeñas en formato DIN A3 2 Easyfold Easyfold Fácil de preparar, sencilla de manejar y preparada para evolucionar según las necesidades gracias a su

Más detalles

REPRESENTACION GRAFICA.

REPRESENTACION GRAFICA. REPRESENTACION GRAFICA. Calcular puntos notabls así como intrvalos d monotonía y curvatura d: ² - = 0 ; ² = ; = son los valors d qu anulan l dnominador D = R- y () = 0 ; - 4 = 0 ; = 0 posibl ma, min Monotonia:

Más detalles

«FACSLIDE+» SISTEMA DE CARROS PARA MAYOR - F10-20-30-40

«FACSLIDE+» SISTEMA DE CARROS PARA MAYOR - F10-20-30-40 «FACSLIDE+» SISTEMA DE CARROS PARA MAYOR - F10-20-30-40 Gracias por comprar el FACSLIDE +. Para disfrutar plenamente este sistema de mayor para sables forzados recomendamos seguir las siguientes instrucciones

Más detalles

TEMAS 3-6: EJERCICIOS ADICIONALES

TEMAS 3-6: EJERCICIOS ADICIONALES TEMAS 3-6: EJERCICIOS ADICIONALES Asignatura: Economía y Mdio Ambint Titulación: Grado n cincias ambintals Curso: 2º Smstr: 1º Curso 2010-2011 Profsora: Inmaculada C. Álvarz Ayuso Inmaculada.alvarz@uam.s

Más detalles

Fácil reparación de Packard Bell

Fácil reparación de Packard Bell Fácil reparación de Packard Bell Unidad CD-ROM / DVD Importantes instrucciones de comprobación de seguridad Tiene que leer todas las instrucciones con cuidado antes de que comience a trabajar y cumplir

Más detalles

núm. 76 miércoles, 22 de abril de 2015 III. ADMINISTRACIÓN LOCAL AYUNTAMIENTO DE BURGOS

núm. 76 miércoles, 22 de abril de 2015 III. ADMINISTRACIÓN LOCAL AYUNTAMIENTO DE BURGOS III. ADMINISTRACIÓN LOCAL AYUNTAMIENTO DE BURGOS C.V.E.: BOPBUR-2015-03235 465,00 GERENCIA MUNICIPAL DE SERVICIOS SOCIALES, JUVENTUD E IGUALDAD DE OPORTUNIDADES Concjalía d Juvntud Mdiant rsolución d la

Más detalles

núm. 38 martes, 25 de febrero de 2014 III. ADMINISTRACIÓN LOCAL DIPUTACIÓN PROVINCIAL DE BURGOS SERVICIO DE PERSONAL

núm. 38 martes, 25 de febrero de 2014 III. ADMINISTRACIÓN LOCAL DIPUTACIÓN PROVINCIAL DE BURGOS SERVICIO DE PERSONAL III. ADMINISTRACIÓN LOCAL DIPUTACIÓN PROVINCIAL DE BURGOS SERVICIO DE PERSONAL C.V.E.: BOPBUR-2014-01298 Código d Vrificación:1453130796 - Comprub su validz n http://www..s/comprobar-firmados Convocatoria

Más detalles

Considere la antena Yagi de la figura, formada por un dipolo doblado y un dipolo parásito, ambos de longitud λ/2, y separados una distancia d = λ/4.

Considere la antena Yagi de la figura, formada por un dipolo doblado y un dipolo parásito, ambos de longitud λ/2, y separados una distancia d = λ/4. Problmas capitulo 5 Antna Yagi Considr la antna Yagi d la figura, formada por un dipolo doblado un dipolo parásito, ambos d longitud λ/, sparados una distancia d = λ/4. a) Calcul la impdancia d ntrada

Más detalles

Representación esquemática de un sistema con tres fases

Representación esquemática de un sistema con tres fases 6 APLICACIONES 6.1 Sistma con varias fass Una vz consguido l modlo para simular una mmbrana, s planta su uso para simular procsos con más d una. Uno d stos procsos podría sr un sistma con varias fass.

Más detalles

Capítulo V CONDICIONES DE FRONTERA Y MODELAMIENTO NUMÉRICO EN ECUACIONES DIFERENCIALES

Capítulo V CONDICIONES DE FRONTERA Y MODELAMIENTO NUMÉRICO EN ECUACIONES DIFERENCIALES Marclo Romo Proaño Escula Politécnica dl Ejército - Ecuador Capítulo V CONDICIONES DE FRONTERA Y MODELAMIENTO NUMÉRICO EN ECUACIONES DIFERENCIALES 5. CONDICIONES DE FRONTERA: Dbido a qu muchos problmas

Más detalles

X2500. Caja Estandár POTENCIAS. Tensión s. kw e 415/24 400/23 380/22

X2500. Caja Estandár POTENCIAS. Tensión s. kw e 415/24 400/23 380/22 X25 Rf. Motor 16V4G63F Rf. Altrnador LSA 51.2 VL9 Clas d ralizacións G3 CARACTERISTICAS GENERALES Frcuncia (Hz) 5 Tnsion (V) 4/23 Sncilla rglta d borns M8 TELYS APM82 Caja Estandár POTENCIAS DESCRIPTIVO

Más detalles

COPY. Digital Photo Professional Ver. 3.9 INSTRUCCIONES. Software de procesado, visualización y edición de imágenes RAW

COPY. Digital Photo Professional Ver. 3.9 INSTRUCCIONES. Software de procesado, visualización y edición de imágenes RAW Softwar d procsado, visualización y dición d RAW Digital Photo Profssional Vr..9 INSTRUCCIONES Contnido d stas instruccions DPP s utiliza para Digital Photo Profssional. En stas instruccions, las vntanas

Más detalles

1. DESCRIPCIÓN LED de funcionamiento. Conexión de salida CA Interruptor de alimentación

1. DESCRIPCIÓN LED de funcionamiento. Conexión de salida CA Interruptor de alimentación 1. DCRIPCIÓN LED de funcionamiento Se ilumina en caso de sobrecarga, batería baja & sobrecalentamiento Conexión de salida CA Interruptor de alimentación Conector mechero 2. CONEXION Introduzca el conector

Más detalles

núm. 117 lunes, 24 de junio de 2013 III. ADMINISTRACIÓN LOCAL AYUNTAMIENTO DE BRIVIESCA

núm. 117 lunes, 24 de junio de 2013 III. ADMINISTRACIÓN LOCAL AYUNTAMIENTO DE BRIVIESCA III. ADMINISTRACIÓN LOCAL AYUNTAMIENTO DE BRIVIESCA C.V.E.: BOPBUR-2013-04928 Por acurdo dl Plno dl Ayuntaminto d Brivisca d fcha 29 d mayo d 2013, s adoptó l Acurdo dl tnor litral siguint: Antcdnts d

Más detalles

Disco duro ATA. Nota: Encontrarás instrucciones en línea en http://www.apple.com/support/doityourself/.

Disco duro ATA. Nota: Encontrarás instrucciones en línea en http://www.apple.com/support/doityourself/. Español Instrucciones para la sustitución Disco duro ATA AppleCare Sigue atentamente las instrucciones de este documento, de lo contrario podrías dañar tu equipo e invalidar la garantía. Nota: Encontrarás

Más detalles

www.aero-import.com www.aero-import.com www.aero-import.com www.aero-import.com

www.aero-import.com www.aero-import.com www.aero-import.com www.aero-import.com Montaje del HK 450 (Traduccion por Aero Import S.L.) La finalidad de este documento es definir una secuencia lógica de montaje del kit HK 450 para evitar que el montaje de una pieza pueda interferir en

Más detalles

Medidor doble de humedad Medidor de humedad con agujas / sin agujas

Medidor doble de humedad Medidor de humedad con agujas / sin agujas Guía del usuario Medidor doble de humedad Medidor de humedad con agujas / sin agujas Modelo MO260 Introducción Agradecemos su compra del Medidor de humedad MO260 de Extech. El MO260 detecta la humedad

Más detalles

5. Solución de Problemas

5. Solución de Problemas FLUID COMPONENTS INTL 5. Solución de Problemas Cuidado: Solo personal calificado debe intentar probar este instrumento. El operador asume toda la responsabilidad de emplear las practicas seguras mientras

Más detalles

ADECUACIÓN DE INTERIOR E INSTALACIONES BODEGA CRIANZA Y EMBOTELLADO DE VINO PROFESORES ALUMNA

ADECUACIÓN DE INTERIOR E INSTALACIONES BODEGA CRIANZA Y EMBOTELLADO DE VINO PROFESORES ALUMNA FCHA BARCLONA, NRO 2007 SCALA 0 PLANO N 01 SITUACIÓN Y MPLAZAMINTO CGNRAL CGNRAL FCHA BARCLONA, NRO 2007 SCALA 1/50 PLANTA BAJA PLANTA PRIMRA PLANO N 02 SITUACIÓN ACTUAL MP 14 13 CGNRAL MP TIQUTAS MATRIAL

Más detalles

DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES. Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo.

DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES. Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo. DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo. INDICE Contenidos: Presentación del producto... 1 Instrucciones

Más detalles

GUIA RÁPIDA DE PUESTA EN MARCHA

GUIA RÁPIDA DE PUESTA EN MARCHA GUIA RÁPIDA DE PUESTA EN MARCHA PLACA VÍA RADIO/BUS (ETHERNET) Estación base Transformador (Sólo 24V) Carril DIN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 11 Nombre LED Función 1 Fuse Rojo Se ilumina si el fusible está

Más detalles

S132 PANEL DIGITAL INDICADOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD RELATIVA

S132 PANEL DIGITAL INDICADOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD RELATIVA S132 PANEL DIGITAL INDICADOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD RELATIVA CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Y PROTOCOLO DE INSTALACIÓN Cumple con el Real Decreto 1826/2009 de 27 de Noviembre. 1. DESCRIPCIÓN El panel digital

Más detalles

HUMIDIFICACIÓN = CONFORT. Condair CP3mini. El humidificador de vapor compacto por electrodos, moderno, seguro y fácil de usar

HUMIDIFICACIÓN = CONFORT. Condair CP3mini. El humidificador de vapor compacto por electrodos, moderno, seguro y fácil de usar HUMIDIFICACIÓN = CONFORT El humidificador de vapor compacto por electrodos, moderno, seguro y fácil de usar Condair CP3mini Humidificación y Enfriamiento Evaporativo Por qué el Condair CP3mini? Discreto

Más detalles

MANUAL DE BUENAS PRÁCTICAS PARA EL DESARROLLO DE OBJETOS DE APRENDIZAJE VERSIÓN 1

MANUAL DE BUENAS PRÁCTICAS PARA EL DESARROLLO DE OBJETOS DE APRENDIZAJE VERSIÓN 1 MANUAL DE BUENAS PRÁCTICAS PARA EL DESARROLLO DE OBJETOS DE APRENDIZAJE VERSIÓN 1 Chil, agosto d 2005 El prsnt manual rprsnta la visión dl quipo d profsionals prtncints al Proycto FONDEF Aprndindo con

Más detalles

UNIVERSIDAD LIBRE FACULTAD DE INGENIERÍA DEPARTAMENTO DE CIENCIAS BÁSICAS GUÍA DE TRABAJO DE LABORATORIO DE FÍSICA MECÁNICA PRÁCTICA N 4A

UNIVERSIDAD LIBRE FACULTAD DE INGENIERÍA DEPARTAMENTO DE CIENCIAS BÁSICAS GUÍA DE TRABAJO DE LABORATORIO DE FÍSICA MECÁNICA PRÁCTICA N 4A UNIVERSIDAD LIBRE FACULTAD DE INGENIERÍA DEPARTAMENTO DE CIENCIAS BÁSICAS GUÍA DE TRABAJO DE LABORATORIO DE FÍSICA MECÁNICA PRÁCTICA N 4A TEMA: MOVIMIENTO PARABOLICO CON DIFERENTES ANGULOS DE LANZAMIENTO.

Más detalles

Eurowin 8.0 SQL. Manual del módulo TALLAS Y COLORES

Eurowin 8.0 SQL. Manual del módulo TALLAS Y COLORES Eurowin 8.0 SQL Manual del módulo TALLAS Y COLORES Documento: me_tallasycolores Edición: 05 Nombre: Manual del módulo Tallas y Colores de Eurowin 8.0 SQL Fecha: 30-04-2012 Tabla de contenidos 1. Introducción...

Más detalles

Manual del usuario. Medidor de humedad sin agujas. Modelo MO257

Manual del usuario. Medidor de humedad sin agujas. Modelo MO257 Manual del usuario Medidor de humedad sin agujas Modelo MO257 Introducción Agradecemos su compra del Medidor de humedad sin agujas MO257 de Extech. El sensor de humedad sin agujas monitorea la humedad

Más detalles

Enfrentando Comportamientos Difíciles Usando el Sistema de Guía

Enfrentando Comportamientos Difíciles Usando el Sistema de Guía Enfrntando Comportamintos Difícils Usando l Sistma d Guía R s o u r c & R f r r a l H a n d o u t Agrsión Obsrvación - Prguntas Trata la niña d hacr contacto d una manra inapropiada? Está tratando d sr

Más detalles

Escaleras escamoteables, rectas y de caracol

Escaleras escamoteables, rectas y de caracol Escalras scamotabls, rctas y d caracol Índic Escalra scamotabl Modlo ET 3 IO madra 3 tramos Escalras scamotabls ET 3 IO madra 3 tramos 3 NORM 8/2 IO madra 2 tramos 3 EM-3 IO lacada 3 tramos 4 K-4 mtálica

Más detalles

Funciones de Variable Compleja

Funciones de Variable Compleja Funcions d Variabl Complja Modlos d Sistmas II Smstr 2008 Ing. Gabrila Ortiz L 1 Función Concpto Matmático Considrando los conjuntos X Y una función comprnd una rlación o rgla qu asocia a cada lmnto x

Más detalles

Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC Versión Estándar Aqua PC

Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC Versión Estándar Aqua PC Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC Versión Estándar Aqua PC INICIO RÁPIDO Aqua PC VR1.02 1. Introducción Enhorabuena por la adquisición de su Aqua PC. Se recomienda que su nuevo ordenador

Más detalles

Fundamentos Físicos de la Ingeniería Segundo Parcial / 2 abril 2009

Fundamentos Físicos de la Ingeniería Segundo Parcial / 2 abril 2009 undamntos sicos d a Ingnira Sgundo Parcia / abri 9. Una aria rctina y uniform, d masa m y ongitud ca ibrmnt n posición horizonta. En instant n qu su ocidad s, a aria gopa ásticamnt bord d una cuchia rgida

Más detalles

Recall SIP. Guía de Instalación y Configuración Versión 3.7

Recall SIP. Guía de Instalación y Configuración Versión 3.7 Recall SIP Guía de Instalación y Configuración Versión 3.7 INDICE 1- INTRODUCCION... 3 2- INSTALACIÓN DE RECALL SIP... 4 2.1 Instalación del Hardware...4 2.2 Instalación del Software...5 2.2.1 Instalación

Más detalles

Kit de sustitución de la paleta agitadora G3

Kit de sustitución de la paleta agitadora G3 Kit d sustitución d la palta aitadora G3 3A1030D ES Instruccions para sustituir la palta aitadora. Únicamnt para uso profsional. Rf. piza: 5710, 57105, 57106, 57107 Instruccions importants d suridad La

Más detalles

5. PERFILES DE CARPINTERÍA

5. PERFILES DE CARPINTERÍA PRONTUARIO UAHE-2001 97 5. ES DE CARPINTERÍA 5.1. ES ABIERTOS NORMALIZADOS 5.1.1. ES ABIERTOS CONFORMADOS EN FRÍO. LF. (UNE 36-571-79) Tabla 5-1 Prfils abirtos normalizados - Prfil L d alas iguals Mdidas

Más detalles

CONTROL GEAR SELECTOR BRASSA CGS

CONTROL GEAR SELECTOR BRASSA CGS CONTROL GEAR SELECTOR BRASSA CGS Manual de Instalación y Programación INDICE INDICE Descripción General 1 Instalación Mecánica 2 Instalación Eléctrica 3 Programación 5 DESCRIPCIÓN GENERAL Descripción

Más detalles

VISUALIZACÓN DE LA TEMPERATURA DEL MOTOR Y DEL VOLTAJE DEL SISTEMA ELÉCTRICO

VISUALIZACÓN DE LA TEMPERATURA DEL MOTOR Y DEL VOLTAJE DEL SISTEMA ELÉCTRICO (( l-alarm))) ( VISUALIZACÓN DE LA TEMPERATURA DEL MOTOR Y DEL VOLTAJE DEL SISTEMA ELÉCTRICO Un sistema de vigilancia que controla el sobrecalentamiento del motor y la descarga de la batería. 1 CARACTERISTICAS

Más detalles

núm. 56 lunes, 23 de marzo de 2015 V. OTROS ANUNCIOS OFICIALES SODEBUR SOCIEDAD PARA EL DESARROLLO DE LA PROVINCIA DE BURGOS

núm. 56 lunes, 23 de marzo de 2015 V. OTROS ANUNCIOS OFICIALES SODEBUR SOCIEDAD PARA EL DESARROLLO DE LA PROVINCIA DE BURGOS núm. 56 luns, 23 d marzo d 2015 V. OTROS ANUNCIOS OFICIALES SODEBUR C.V.E.: BOPBUR-2015-01880 SOCIEDAD PARA EL DESARROLLO DE LA PROVINCIA DE BURGOS Convocatoria pública d la Diputación Provincial d Burgos

Más detalles

Es un gas, gas natural

Es un gas, gas natural lan d la lcción - ágina 1 ESTDIANTES DE RIMARIA Tma Gas natural Funt trólo y gas natural, páginas 20 a 23 Objtivo Los alumnos aprndrán qu l gas natural s una sustancia qu s forma a través d millons d años

Más detalles

CINEMÁTICA (TRAYECTORIA CONOCIDA)

CINEMÁTICA (TRAYECTORIA CONOCIDA) 1º Bachillrato: Cinmática (trayctoria conocida CINEMÁTICA (TRAYECTORIA CONOCIDA (Todos los datos y cuacions, n unidads dl S.I. 1. Un objto tin un moviminto uniform d rapidz 4 m/s. En l instant t=0 s ncuntra

Más detalles

Ofertas y Contratos Agiles

Ofertas y Contratos Agiles Ofrtas y Contratos Agils algunas idas xtraídas dl libro Obra bajo licncia Crativ Commons los pilar s d transp arncia, ins adaptación pc, junto con l nfoqu d ción y continua q mjora u forman part d lo Agils,

Más detalles

Mediciones Eléctricas

Mediciones Eléctricas Mediciones Eléctricas Grupos Electrógenos Mediciones Eléctricas Página 1 de 12 Tabla de Contenido Objetivo 1: Medidas de magnitudes eléctricas... 3 Objetivo 2: Generalidades sobre instrumentos de medición...

Más detalles

AbsoluteCOLOR AbsoluteBLACK UniDrums UniRollers UniParts UniCoatings CARTUCHO DE TONER EUROPE +34-93-757-1335 +34-93-741-4166

AbsoluteCOLOR AbsoluteBLACK UniDrums UniRollers UniParts UniCoatings CARTUCHO DE TONER EUROPE +34-93-757-1335 +34-93-741-4166 AbsoluteCOLOR AbsoluteBLACK UniDrums UniRollers UniParts UniCoatings AbsoluteCOLOR AbsoluteBLACK UniDrums UniRollers UniParts UniCoatings INSTRUCCIONES PARA EL RECICLADO DEL CARTUCHO HP2400/2420 HP 2400

Más detalles

Referencia rápida. Explicación del panel del operador. Explicación de las luces del panel del operador. Referencia rápida

Referencia rápida. Explicación del panel del operador. Explicación de las luces del panel del operador. Referencia rápida Referencia rápida Explicación del panel del operador El panel del operador de la impresora tiene dos botones y seis luces (Continuar funciona como luz y como botón). Las luces indican el estado de la impresora.

Más detalles

Información adicional sobre cómo usar el soporte de montaje mural (SU-WL500)

Información adicional sobre cómo usar el soporte de montaje mural (SU-WL500) A-D4C-100-31(1) Inormación aicional sobr cómo usar l soport monta mural (SU-WL500) Inormación sobr los molos TV aptos para l soport monta mural: KDL-70XBR7 Para protr l proucto y por motivos suria, Sony

Más detalles

Soporte para televisor de pantalla plana. Soporte multifuncional de doble sujeción GUÍA DE INSTALACIÓN. Modelo: BST-6

Soporte para televisor de pantalla plana. Soporte multifuncional de doble sujeción GUÍA DE INSTALACIÓN. Modelo: BST-6 Soporte para televisor de pantalla plana Soporte multifuncional de doble sujeción GUÍA DE INSTALACIÓN Modelo: BST-6 Fácil instalación: simplemente colgando la pantalla. Seguridad: anclaje asegurado en

Más detalles

Digital Photo Professional Ver. 3.5 Instrucciones

Digital Photo Professional Ver. 3.5 Instrucciones ESPAÑOL Softwar d procsado, visualización y dición d RAW Digital Photo Profssional Vr.. Instruccions Contnido d stas instruccions DPP s utiliza para Digital Photo Profssional. En stas instruccions, las

Más detalles

Sistema de bloqueo de puertas TVS

Sistema de bloqueo de puertas TVS Sistema de bloqueo de puertas TVS para la protección de salidas de emergencia y control de accesos El sistema de bloqueo de puertas DICTATOR TVS es ideal para instalaciones individuales de una puerta por

Más detalles

AVISO. Use tan solo del modo informado por el fabricante. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el fabricante.

AVISO. Use tan solo del modo informado por el fabricante. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el fabricante. GE Iluminación Guía de Instalación Luminaria LED Albeo Iluminación Lineal (Serie ALC4) Características 5 años de garantía Clasificada para ambientes humedecidos ANTES DE EMPEZAR Lea estas instrucciones

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN SENSOR VOLUMÉTRICO DE EXTERIOR SERIE FIT FTN-ST FTN-AM FTN-ST: Modelo standard con dos PIR FTN-AM: Igual que el FTN-ST pero con antimasking PRESTACIONES * Diseño compacto * Soporte

Más detalles

Manual del usuario. Modelo 382260 Fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1

Manual del usuario. Modelo 382260 Fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1 Manual del usuario Modelo 382260 Fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1 Introducción Agradecemos su compra de la fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1 de Extech. El Modelo 382260

Más detalles

1.- MENU DE CONTROL O MENU VENTANA: permite cerrar la ventana cambiarla de tamaño y pasar a otra ventana

1.- MENU DE CONTROL O MENU VENTANA: permite cerrar la ventana cambiarla de tamaño y pasar a otra ventana EXCEL PRÓLOGO Microsoft Excel es una hoja de cálculo de gran capacidad y fácil uso. Excel no solo es una hoja de calculo, sino también tiene capacidad para diseñar bases de datos (listas) de forma totalmente

Más detalles

CAMERA EXTENSION ADAPTOR HDCE-100

CAMERA EXTENSION ADAPTOR HDCE-100 CAMERA EXTENSION ADAPTOR HDCE-100 OPERATION MANUAL [Spanish] 1st Edition Contenido Descripción general...3 Ubicaciones y funciones de componentes...3 Ejemplo de configuración del sistema...5 Precauciones

Más detalles

w-lantv 50n Guía de inicio rápido Una guía paso a paso para como ver la TV inalámbrica. Lea esto primero!

w-lantv 50n Guía de inicio rápido Una guía paso a paso para como ver la TV inalámbrica. Lea esto primero! Guía de inicio rápido Una guía paso a paso para como ver la TV inalámbrica. Lea esto primero! Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso u obligación. 2008-2009 PCTV Systems S.à r.l.

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO

MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO Mando por cable KC-01.2 Lea detenidamente este manual antes de utilizar el aire acondicionado y guárdelo para futuras consultas. Versión 1.0 ÍNDICE 1. Precauciones

Más detalles

MICROMETRO DIGITAL RECOMENDACIONES

MICROMETRO DIGITAL RECOMENDACIONES MICROMETRO DIGITAL RECOMENDACIONES No desmonte ni modifique este instrumento, ya que eso podría dañar el documento. No utilice ni guarde el micrómetro en lugares donde se produzca cambios bruscos de temperatura.

Más detalles

9 TRASLACIONES, GIROS Y SIMETRÍAS EN EL PLANO

9 TRASLACIONES, GIROS Y SIMETRÍAS EN EL PLANO 9 TRSLINES, GIRS SIMETRÍS EN EL PLN EJERIIS PRPUESTS 9. ibuja un parallogramo y razona qué pars d vctors dtrminados por los vértics son quipolnts. Son quipolnts los qu son parallos y dl mismo sntido, y

Más detalles

Probador de voltaje LCD multifunción Modelo VT30

Probador de voltaje LCD multifunción Modelo VT30 Manual del usuario Probador de voltaje LCD multifunción Modelo VT30 Introducción Agradecemos su compra del probador de voltaje multifunción VT30 de Extech. El probador VT30 mide voltaje CA hasta 480V y

Más detalles

Soporte de montaje de la unidad de disco duro Manual de instrucciones

Soporte de montaje de la unidad de disco duro Manual de instrucciones Soporte de montaje de la unidad de disco duro Manual de instrucciones CECH-ZCD1 7020229 Hardware compatible Sistema PlayStation 3 (serie CECH-400x) Precauciones Para garantizar el uso seguro de este producto,

Más detalles

AIRE ACONDICIONADO MANUAL DEL USUARIO

AIRE ACONDICIONADO MANUAL DEL USUARIO AIRE ACONDICIONADO MANUAL DEL USUARIO LINEA 2010 INDICE Instrucciones del control remoto...2 Instalación de la unidad...6 Instalación de las cañarías...8 Alambrádo eléctrico...9 Como operar la unidad...11

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES. EQUIPO PARA DETECCIÓN DE FUGAS Sistema de presión clase I según EN 13160 MODELO FUGALARM-P

MANUAL DE INSTRUCCIONES. EQUIPO PARA DETECCIÓN DE FUGAS Sistema de presión clase I según EN 13160 MODELO FUGALARM-P MANUAL DE INSTRUCCIONES EQUIPO PARA DETECCIÓN DE FUGAS Sistema de presión clase I según EN 13160 MODELO FUGALARM-P Manual Rev5 Junio 2008 1 DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA. El conjunto FUGALARM P es un paquete

Más detalles