Guía de usuario de la cámara

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Guía de usuario de la cámara"

Transcripción

1 149_CEL_cover.fm Page 1 Friday, April 30, :08 PM ESPAÑOL CANON BELGIUM N.V. / S.A. CANON SVENSKA AB 30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo , Japan Gustav III:s Boulevard 26, S Solna, Sweden Helpdesk: Fax Europa, África y Medio Oriente Bessenveldstraat 7, B 1831 Diegem, Belgium Tel.: (02) Fax: (02) Helpdesk : CANON Europa N.V. CANON LUXEMBOURG S.A. CANON (SCHWEIZ) AG PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands Rue des Joncs 21, L-1818 Howald, Luxembourg Tel.: (0352) Fax: (0352) Helpdesk : Industriestrasse 12, 8305 Dietlikon, Switzerland Consumer Imaging Group Tel Hotline (CHF 2.13/min) CANON (UK) LTD For technical support, please contact the Canon Help Desk: P.O. Box 431, Wallington, Surrey, SM6 0XU, UK Tel: (08705) Fax: (08705) CANON COMMUNICATION & IMAGE FRANCE S.A. 102 Avenue du Général de Gaulle, LA GARENNE COLOMBES CEDEX, France Tél : Hot line CANON DEUTSCHLAND GmbH Via Milano 8, I San Donato Milanese (MI), Italy Tel: 02/ Fax: 02/ Pronto Canon: 02/ CANON ESPAÑA S.A. C/Joaquin Costa, Madrid, Spain Tel. Atención al Cliente: Help Desk: CEL-SE4MA2A0 CANON DANMARK A/S Knud Højgaards Vej 1, DK-2860 Søborg, Danmark Phone: CANON NORGE AS Hallagerbakken 110, Postboks 33, Holmlia, 1201 Oslo, Norway Tlf: Faks: Finlandia CANON OY Kuluttajatuotteet Huopalahdentie 24, PL1, Helsinki, Finland HelpDesk (pvm) Internet: CANON INC. Austria CANON GES.M.B.H. Guía de usuario de la cámara Zetschegasse 11, A Wien, Austria Helpdesk Tel.: Fax: Portugal SEQUE SOC. NAC. EQUIP., S.A. Pr. Alegria, 58 2ºC, Lisboa Telef: (+351) Fax: (+351) Europa del Este CANON CEE GMBH Oberlaaerstr 233, A-1100 Wien, Austria Tel.: Fax: CIS CANON NORTH-EAST OY Huopalahdentie 24, Helsinki, Finland Tel.: Fax: IMPRESO EN LA UE Guía de usuario de la cámara CANON ITALIA S.P.A. Neptunusstraat 1, 2132 JA Hoofddorp, The Netherlands Tel.: Fax: Helpdesk: / Postfach , Krefeld, Germany Customer Hotline: 0180/ (0,12 / Min.) CANON NEDERLAND N.V. CÁMARA DIGITAL CANON INC. z Lea atentamente la información contenida en Lea esta sección antes de empezar (pág. 7). z Consulte también Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [CD-ROM Guía de iniciación al software para la cámara digital de Canon] y la Guía del usuario de impresión directa.

2 Organigrama y guías de referencia Esta guía Toma de fotografías con la cámara Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [CD-ROM Guía de iniciación al software para la cámara digital de Canon] Instalación del software Esta guía Conexión de la cámara a un ordenador Esta guía Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [CD-ROM Guía de iniciación al software para la cámara digital de Canon] Descarga de imágenes en un ordenador Función (1) Páginas de referencia Efecto Foto O O O O O (4) O O O O O 85 Velocidad ISO (4) (4) (4) (4) (4) (4) (4) (4) (4) O O O O (5) 84 Autorrotación ON O* O* O* O* O* O* O* * O* O* O* O* OFF O O O O O O O O O O O 89 Los valores predeterminados de los ajustes modificados mediante opciones de menú y botones se pueden restaurar, excepto los de [Fecha/Hora], [Idioma] y [sistema vídeo] (pág. 73). (1) El ajuste predeterminado del flash para las opciones [Follaje] y [Fuegos Artific] es [Off]. Las funciones siguientes no se pueden establecer en el modo [Fuegos Artific]: - Ajustes [Auto] y [On] del flash - Función de reducción de ojos rojos - Luz ayuda AF - Selección de sistema AF - Modo Macro - Bloqueo AF - Enfoque manual (2) Los efectos fotográficos [sepia] y [Blanco y Negro] no se pueden seleccionar. (3) El balance de blancos se establece en [AUTO]. (4) Ajustes establecidos automáticamente por la cámara. (5) ISO [AUTO] no puede seleccionarse. Guía del usuario de impresión directa Guía de usuario de la impresora Uso de la impresora y modos de impresión 161

3 Se recomienda el uso de accesorios originales Canon. Este producto se ha diseñado para ofrecer un rendimiento óptimo utilizado con accesorios originales de la marca Canon. Canon no asume ninguna responsabilidad por los daños o accidentes ocasionados a este producto, tales como incendios, etc., que se deriven del funcionamiento incorrecto de accesorios no originales Canon (por ejemplo, una filtración o la explosión de una batería). Tenga en cuenta que esta garantía no se aplica a las reparaciones relacionadas con el funcionamiento incorrecto de accesorios no originales Canon, si bien puede solicitar dichas reparaciones mediante el pago de las mismas. 1

4 Temperatura del cuerpo de la cámara Si utiliza la cámara durante períodos prolongados, ésta puede llegar a calentarse. Tenga esto en cuenta y extreme las precauciones cuando utilice la cámara durante largos períodos. Acerca de la pantalla LCD La pantalla LCD está fabricada con técnicas de alta precisión. Más del 99,99% de los píxeles funcionan con arreglo a las especificaciones. Menos del 0,01% de los píxeles podría fallar ocasionalmente o aparecer como puntos negros o rojos. Esto no afecta en absoluto a la imagen grabada y no es un error de funcionamiento. Formato de vídeo Establezca el formato de vídeo de la cámara con el específico de su zona geográfica antes de usarla con un televisor (pág. 113). Ajustes de idioma Consulte la página 24 para cambiar los ajustes de idioma. Lea atentamente la información contenida en Lea esta sección antes de empezar (pág. 7) antes de usar la cámara. Aspectos legales A pesar de que no se han escatimado esfuerzos para garantizar que la información de esta guía sea exacta y completa, Canon no se hace responsable de los posibles errores u omisiones. Canon se reserva el derecho de cambiar en cualquier momento y sin previo aviso las especificaciones del hardware y software aquí descritos. Queda prohibida la reproducción, transmisión, transcripción, almacenamiento en sistemas de consulta y traducción a cualquier idioma, en cualquier forma y por cualquier medio, sin la previa autorización escrita de Canon. Canon no asume ninguna responsabilidad por los daños ocasionados por datos defectuosos o perdidos debido a una operación errónea o a un mal funcionamiento de la cámara, el software, las tarjetas Compacta Flash TM, los ordenadores o los dispositivos periféricos, o al uso de tarjetas Compacta Flash que no sean de la marca Canon. 2

5 Reconocimiento de marcas comerciales Canon y PowerShot son marcas comerciales de Canon Inc. CompactFlash es una marca comercial de SanDisk Corporation. ibook e imac son marcas comerciales de Apple Computer, Inc. Macintosh, PowerBook, Power Macintosh y QuickTime son marcas comerciales de Apple Computer Inc., registradas en EE.UU. y en otros países. Microsoft, Windows y Windows NT son marcas registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en EE.UU. y en otros países. Es posible que otros nombres y productos no mencionados anteriormente también sean marcas registradas o marcas comerciales de sus compañías respectivas. Copyright 2004 Canon Inc. Todos los derechos reservados. 3

6 Contenido Tablas de funciones y operaciones. Estas páginas tienen el borde derecho sombreado para facilitar su localización. Lea esta sección antes de empezar 7 Lea...7 Precauciones de seguridad...8 Cómo prevenir los fallos de funcionamiento...13 Guía de componentes 14 Preparación de la cámara 17 Instalación de las pilas o baterías...17 Instalación de una tarjeta Compacta Flash...20 Ajuste de fecha y hora...22 Ajuste del idioma...24 Funciones básicas 25 Activación y desactivación de la alimentación...25 Cómo alternar entre los modos Disparo y Reproducción...26 Uso de la pantalla LCD...28 Toma de fotografías: aspectos básicos 33 Modo automático...33 Comprobación de una imagen justo después de disparar...36 Uso del dial de modo (Zona de imágenes)...38 Retrato...38 Paisaje...38 Escena nocturna...38 Obturad. Rápido...38 Velocidad lenta...38 Modificación de la resolución y la compresión...40 Uso del flash...42 Modo Macro...44 Temporizador...45 Zoom digital...46 Disparo continuo...47 Imágenes panorámicas (Ayuda de Stitch)...48 Modo Escena especial...51 Modo Impresión de postales...53 Modo Película...55 Reproducción: aspectos básicos 57 Visualización de imágenes individuales (Visualización de una única imagen)...57 Ampliación de imágenes...58 Visualización de imágenes en conjuntos de nueve (Reproducción de índices)...58 Salto entre imágenes...59 Visualización y edición de películas...60 Borrado 63 Borrado de imágenes individuales...63 Borrado de todas las imágenes

7 Contenido Toma de fotografías: funciones avanzadas 64 Selección de menús y ajustes...64 Ajustes de menú y ajustes predeterminados...67 Restablecimiento de los valores predeterminados...73 Uso del dial de modo (Zona creativa)...74 Programa AE...75 Ajuste de la velocidad de obturación...75 Ajuste de la abertura...76 Ajuste manual de la velocidad de obturación y la abertura...77 Cambio entre los modos de autoenfoque...78 Cambio entre los modos de medición de la luz...79 Ajuste de la exposición...80 Ajuste del tono (Balance Blancos)...81 Modificación de la velocidad ISO...84 Modificación del Efecto Foto...85 Ajuste de la Salida Flash...86 Situaciones problemáticas al utilizar el autoenfoque...87 Ajuste de la función Autorrotación...89 Reproducción: funciones avanzadas 91 Giro de imágenes en la pantalla...91 Cómo agregar memos de sonido a las imágenes...92 Autovisualizado...93 Protección de imágenes...94 Funciones diversas 96 Acerca de la impresión...96 Ajustes de impresión DPOF...98 Ajustes de transferencia de imágenes (Orden de transferencia DPOF) Descarga de imágenes en un ordenador Requisitos del sistema del ordenador Visualización de imágenes en un televisor Reajuste de los números de archivo Personalización de la cámara (Ajustes de Mi cámara) Registro de los ajustes de Mi cámara Lista de mensajes 120 Solución de problemas 122 Apéndice 128 Uso de los kits de alimentación (no incluidos) Uso de las lentes (no incluidas) Cuidado y mantenimiento de la cámara Especificaciones 136 Rendimiento de las pilas o baterías Tarjetas Compacta Flash y capacidades estimadas (Imágenes que se pueden grabar) Consejos e información para realizar fotografías 145 Índice 147 Funciones disponibles en cada modo de disparo

8 Contenido Símbolos utilizados Los iconos situados bajo las barras de título muestran el modo de funcionamiento. Como en el caso del siguiente ejemplo, el dial de modo debe estar en la posición,,,,,,,,,, o. Uso del flash Dial de modo Esta marca indica problemas que pueden afectar al funcionamiento de la cámara. Esta marca indica los temas adicionales que complementan a los procedimientos básicos de funcionamiento. 6

9 Lea esta sección antes de empezar Lea Disparos de prueba Antes de intentar fotografiar una imagen importante, le recomendamos que fotografíe varias imágenes de prueba para confirmar que el funcionamiento y el uso de la cámara son correctos. Canon, sus subsidiarias, sus filiales y sus distribuidores no se hacen responsables de ningún daño derivado de la mala utilización de una cámara o accesorio, incluidas las tarjetas Compacta Flash TM, que cause que la imagen no se grabe o lo haga en un formato ininteligible. Advertencia sobre el incumplimiento de la ley de copyright Las cámaras digitales de Canon son para uso personal y no deben utilizarse de una manera que infrinja o contravenga las leyes y normativas de copyright nacionales e internacionales. Recuerde que en ciertos casos, tomar imágenes de representaciones, exhibiciones o propiedades comerciales con una cámara o cualquier otro dispositivo puede suponer una infracción de la ley de copyright u otros derechos legales, incluso en el caso de que las imágenes se hayan tomado para uso personal. Limitaciones de la garantía Para obtener información acerca de la garantía de su cámara, consulte el folleto Canon European Warranty System (EWS, Garantía EWS), que se incluye con la misma. Para ponerse en contacto con el Servicio de asistencia al cliente de Canon, consulte la parte posterior de esta documentación o el folleto European Warranty System (EWS, Garantía EWS). 7

10 Lea esta sección antes de empezar Precauciones de seguridad Antes de empezar a utilizar la cámara, asegúrese de que ha leído y comprendido las normas de seguridad descritas a continuación. Asegúrese siempre de que está utilizando la cámara correctamente. Las normas de seguridad que se mencionan en las próximas páginas tienen como objetivo enseñarle a manejar la cámara y sus accesorios de forma correcta y segura para evitar posibles daños a su persona, a terceros o a otros equipos. En las próximas páginas, el término equipo se refiere fundamentalmente a la cámara, a las baterías o pilas y al conjunto de batería y cargador o alimentador de corriente opcionales. 8

11 Lea esta sección antes de empezar ADVERTENCIAS No apunte con la cámara directamente al sol o a otras fuentes de luz intensa que pudieran dañarle la vista. No dispare el flash cerca de los ojos de personas o animales. La exposición a la luz intensa que produce el flash podría dañar la vista. Para mayor seguridad, manténgase al menos a un metro (39 pulgadas) de distancia de los niños cuando vaya a utilizar el flash. Guarde el equipo fuera del alcance de los niños. Un niño puede deteriorar accidentalmente la cámara o las baterías o pilas, lo que podría traer consecuencias graves. Por otra parte, si un niño se colocara la correa alrededor del cuello podría asfixiarse. No intente desmontar o cambiar ninguna parte del equipo si dicha acción no se especifica en esta guía. Desmontar o cambiar alguna pieza podría ocasionar una descarga eléctrica de alta tensión. Todas las reparaciones, modificaciones y revisiones internas deberán ser realizadas por personal cualificado debidamente autorizado por el distribuidor de la cámara o el Servicio de asistencia al cliente de Canon. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica de alto voltaje, no toque la zona del flash de la cámara si ha resultado dañada. Del mismo modo, nunca toque las partes internas del equipo que pudieran quedar expuestas debido a cualquier daño. Existe el riesgo de descarga eléctrica de alto voltaje. Ante cualquier duda, consulte al distribuidor de su cámara o al Servicio de asistencia al cliente de Canon. Si observa que la cámara emite humo o gases tóxicos, deje de manipular el equipo inmediatamente. Este tipo de avería puede producir fuego o descargas eléctricas. Apague inmediatamente la cámara, extraiga las pilas o baterías o desenchufe el cable de la fuente de alimentación. Compruebe que la cámara ha dejado de emitir humo o gases tóxicos. Acuda al distribuidor de la cámara o al Servicio de asistencia al cliente de Canon más cercano. Deje de manipular el equipo si se le cae o si la carcasa está dañada. Este tipo de avería puede producir fuego o descargas eléctricas. Apague inmediatamente la cámara, extraiga las pilas o baterías o desenchufe el cable de la fuente de alimentación. Acuda al distribuidor de la cámara o al Servicio de asistencia al cliente de Canon más cercano. 9

12 Lea esta sección antes de empezar Tenga cuidado de no mojar o sumergir el equipo en agua u otros líquidos. No permita que entre líquido en la cámara. La cámara no está impermeabilizada. Si el exterior de la cámara entra en contacto con líquidos o con aire salado, séquela con un paño suave y absorbente. En caso de que caiga agua o alguna sustancia extraña en el interior de la cámara, apáguela inmediatamente y extraiga las pilas o baterías o desenchufe el cable de alimentación de la toma eléctrica de la pared. Si continúa utilizando el equipo podría producirse fuego o descargas eléctricas. Acuda al distribuidor de la cámara o al Servicio de asistencia al cliente de Canon más cercano. No utilice productos que contengan alcohol, benceno, disolventes u otras sustancias inflamables para la limpieza o el mantenimiento del equipo. Su uso podría ocasionar fuego. Extraiga periódicamente el cable de alimentación y limpie la suciedad y el polvo que se hayan acumulado en el enchufe, en la parte exterior de la toma de corriente y en el área circundante. En ambientes polvorientos, húmedos o grasientos, el polvo que se acumula alrededor del enchufe a lo largo del tiempo, puede llegar a saturarse de humedad y producir un cortocircuito, que podría originar fuego. No corte, deteriore o manipule el cable de alimentación, ni coloque objetos pesados sobre él. Cualquiera de estas acciones podría provocar un cortocircuito y producir fuego o una descarga eléctrica. No manipule el cable de alimentación con las manos húmedas. En caso contrario podría sufrir una descarga eléctrica. Cuando desenchufe el cable, sujételo por la parte rígida del enchufe. Si tira de la parte flexible, podría estropear el aislante y dejar el cable al descubierto, lo que sería un origen potencial de descargas eléctricas o fuego. La utilización de fuentes de alimentación que no estén expresamente recomendadas para este equipo podría dar lugar a sobrecalentamiento, alteración del equipo, fuego, descargas eléctricas y otros problemas. Utilice únicamente los accesorios de alimentación recomendados. No deje las baterías o pilas junto a una fuente de calor ni las exponga directamente a las llamas o a calor intenso. Tampoco debe sumergirlas en agua. Esto podría deteriorarlas y provocar la salida de líquidos corrosivos, fuego, una descarga eléctrica, una explosión u otros daños graves. 10

13 Lea esta sección antes de empezar No intente desmontar las baterías o pilas, alterarlas de algún modo o aplicarles calor. De lo contrario existiría un grave riesgo de lesiones por explosión. Lave con agua abundante cualquier parte del cuerpo, incluidos los ojos y la boca, la piel o cualquier prenda que entre en contacto con el contenido de una batería o pila. Evite que las baterías o pilas se caigan o se vean sometidas a golpes fuertes que pudieran dañar la carcasa. Se podrían producir filtraciones y causar lesiones. No ocasione ningún cortocircuito entre los terminales de una batería o pila con objetos metálicos, tales como llaveros. Esto podría producir un sobrecalentamiento, quemaduras y otros daños. Antes de tirar una batería o pila, cubra los terminales con cinta adhesiva u otro aislante para evitar que entren en contacto directo con otros objetos. El contacto con los componentes metálicos de otros materiales en los contenedores de basura podría dar lugar a incendios y explosiones. Deposite las baterías o las pilas en los contenedores de su zona destinados a tal efecto. Utilice sólo las baterías, pilas y accesorios recomendados. El uso de baterías o pilas no recomendadas expresamente para este equipo podría dar lugar a explosiones o fugas que podrían desembocar en fuego, lesiones y daños al entorno. Si emplea baterías NiMH de tamaño AA, use únicamente las de marca Canon junto con el cargador recomendado para dichas baterías. El uso de un cargador distinto puede causar un sobrecalentamiento o una deformación de las baterías, con el consiguiente riesgo de incendio o descarga eléctrica. Desconecte el cargador de batería o el alimentador de corriente de la cámara y de la fuente de alimentación después de haber recargado las baterías y cuando no esté utilizando la cámara, con el fin de evitar incendios y otros peligros. El terminal para la cámara del cable del cargador de batería y del alimentador de corriente están diseñados para su uso exclusivo con la cámara. No los utilice con otros productos o baterías. Existe riesgo de incendio y otros peligros. Tenga cuidado al enroscar los accesorios que se venden por separado (convertidor granangular, convertidor tele, lentes para primeros planos y adaptador de lentes de conversión). Si se aflojan, desprenden y rompen, los fragmentos de cristal podrían causar lesiones. 11

14 Lea esta sección antes de empezar 12 PRECAUCIONES Evite utilizar, colocar o guardar el equipo en lugares expuestos a la luz solar intensa o a altas temperaturas, por ejemplo, el salpicadero o el maletero del coche. La exposición a la luz solar y al calor intensos puede causar fugas, sobrecalentamiento o explosiones en las baterías o pilas que den lugar a fuegos, quemaduras y otras lesiones. Las altas temperaturas también pueden hacer que se deforme la carcasa. Asegúrese de que la ventilación es buena en el momento de utilizar el cargador para cargar la batería o encender la cámara. No guarde el equipo en lugares húmedos o con polvo. Esto podría ocasionar fuego, descargas eléctricas y otras lesiones. Cuando lleve la cámara colgada al cuello, asegúrese de no someterla a fuertes impactos que pudieran causarle lesiones o dañar el equipo. Asegúrese de que no tapa el flash con los dedos o con la ropa cuando vaya a disparar. El flash puede resultar dañado y emitir humo o ruido. Tampoco toque la superficie del flash después de tomar varias fotografías en un corto espacio de tiempo. En ambos casos podría sufrir quemaduras. No utilice el flash si la lente está sucia o tiene polvo u otras partículas. El recalentamiento consiguiente podría dañar el flash. Asegúrese de que el cargador de batería o el alimentador de corriente se conectan a una toma de corriente de la potencia indicada, no por encima de ésta. La clavija del cargador de batería cambia de un país a otro. No utilice el cargador de batería o el alimentador de corriente si el cable o la clavija están dañados o si ésta última no está bien insertada en la toma de corriente. Tenga cuidado de que ningún objeto metálico, como clavijas o llaves, ni ningún tipo de suciedad entre en contacto con los terminales o la clavija del cargador. Si utiliza la cámara durante períodos prolongados, ésta puede llegar a calentarse. Extreme las precauciones cuando utilice la cámara durante un período prolongado, ya que podría notar una sensación de calor excesivo en las manos.

15 Lea esta sección antes de empezar Cómo prevenir los fallos de funcionamiento Evite acercarse a campos magnéticos fuertes Nunca coloque la cámara cerca de motores eléctricos u otros equipos que generen campos electromagnéticos fuertes. La exposición a campos magnéticos fuertes puede causar averías o afectar a los datos de las imágenes. Evite los problemas relacionados con la condensación Someter el equipo a cambios bruscos de temperatura podría causar condensación (pequeñas gotas de agua) en las superficies externas e internas. Esto se puede evitar colocando el equipo en una bolsa hermética de plástico y dejando que se adapte lentamente a los cambios de temperatura antes de sacarlo. Si la condensación tiene lugar dentro de la cámara Deje de utilizar el equipo inmediatamente si detecta condensación. Si continúa utilizando la cámara, podría estropearla. Extraiga la tarjeta Compacta Flash y las baterías o pilas o el cable de alimentación (si está conectado) y espere hasta que la humedad se haya evaporado completamente antes de volver a utilizar el equipo. Almacenamiento durante períodos prolongados Cuando no vaya a utilizar la cámara durante un período de tiempo prolongado, extraiga las pilas o las baterías de la cámara o del cargador de batería y guarde el equipo en un lugar seguro. Si se guarda la cámara durante períodos prolongados con las pilas o las baterías instaladas, se podrían producir filtraciones de éstas y dañar el equipo. Sin embargo, si se deja la cámara sin pilas o baterías durante más de tres semanas, puede que se restablezcan los ajustes predeterminados de fecha y hora, entre otros. 13

16 Guía de componentes Botón de disparo (pág. 34) Altavoz Dial de modo de disparo (pág. 38) Botón ON/OFF (pág. 25) Indicador de encendido (pág. 16) Ventana del visor Luz de ayuda AF (pág. 35) Lámpara de reducción de ojos rojos (pág. 43) Lámpara del temporizador Flash (pág. 42) Terminal A/V Out de salida Audio/Vídeo (pág. 112) Palanca de zoom (pág. 33, 46, 58, 59) Botón de liberación del anillo Lente Tapa del terminal Micrófono Anillo Terminal DIGITAL (pág. 107) Para conectar la cámara a un ordenador o a una impresora, utilice uno de los cables siguientes. Ordenador: Cable Interfaz IFC-400PCU (suministrado con la cámara) Impresoras compatibles con la función de impresión directa (opcionales) Impresoras CP: Cable Interfaz IFC-400PCU (suministrado con la cámara) o Cable de conexión directa DIF-100 (suministrado con CP-100/CP-10) Impresoras de Inyección de Burbuja: - Impresoras compatibles con Bubble Jet Direct [Directo por inyección de burbuja]: consulte la Guía de usuario de la Impresora de Inyección de Burbuja. - Impresoras compatibles con PictBridge: Cable Interfaz IFC-400PCU (suministrado con la cámara) Impresoras que no son de marca Canon compatibles con PictBridge: Cable Interfaz IFC-400PCU (suministrado con la cámara) Para obtener información sobre las impresoras compatibles con la función de impresión directa, consulte el Diagrama del sistema o la Guía del usuario de impresión directa suministrados con la cámara. 14

17 Guía de componentes Pantalla LCD** (pág. 28) Indicadores (pág. 16) Visor (pág. 35) Botón MENU (pág. 65) Conmutador de modo (pág. 26) Pasador de la correa Montaje de la correa de muñeca* Terminal DC IN Rosca del trípode (Entrada de CC) Botón DISP. (Pantalla) (pág. 28) (pág. 131) Botón Imprimir/Compartir (pág. 109) Tapa de la ranura de la tarjeta Compacta Flash (pág. 20) Selector universal ( /, (Macro)/ MF /,, ) Botón SET Botón FUNC. (Función)/ (Borrado de imagen una a una) (pág. 63, 64) Cierre de la tapa de la batería (pág. 17) Puede realizar las siguientes operaciones con tan sólo pulsar el botón (Imprimir/Compartir): Imprimir: consulte la Guía del usuario de impresión directa (no incluida en esta guía) Descargar imágenes (sólo en Windows): consulte la página 104 de esta guía y el disco Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [CD-ROM Guía de iniciación al software para la cámara digital de Canon] (no incluido en esta guía) Azul: preparada para imprimir/preparada para transferir imágenes Parpadeo azul: imprimiendo/transfiriendo * Tenga cuidado de no balancear la cámara ni engancharla en algún sitio mientras la lleva colgada de la correa de muñeca. ** La pantalla LCD está cubierta con una lámina fina de plástico que impide que se raye durante el transporte. Quítela antes de usar la cámara. 15

18 Guía de componentes Dial Modo de disparo 16 Zona creativa Auto Utilice el dial Modo de disparo para seleccionar un modo de disparo. : Automático (pág. 33) La cámara selecciona los ajustes automáticamente. Zona de imágenes Zona de imágenes La cámara selecciona automáticamente los ajustes según el tipo de composición de la imagen. : Retrato (pág. 38) : Paisaje (pág. 38) : Escena nocturna (pág. 38) : Obturad. Rápido (pág. 38) : Velocidad lenta (pág. 38) : Ayuda de Stitch (pág. 38, 48) : Escena especial (pág. 38, 51) : Película (pág. 55) Zona creativa El usuario selecciona la exposición, la abertura u otros ajustes para lograr efectos especiales. : Programa AE (pág. 75) : AE con prioridad a la velocidad de obturación (pág. 75) : AE con prioridad a la abertura (pág. 76) : Exposición manual (pág. 77) Indicadores Los indicadores se iluminan o parpadean cuando se pulsa el botón ON/OFF o el botón de disparo. Indicador situado junto al visor (Indicador superior) Verde: Preparada para grabar/preparada para comunicarse (si está conectada a un ordenador) Parpadea en verde: Activándose/Grabando en una tarjeta Compacta Flash/Leyendo de una tarjeta Compacta Flash/Borrando de una tarjeta Compacta Flash/Transmitiendo datos (si está conectada a un ordenador) Naranja: Preparada para grabar (flash activado) Parpadea en naranja: Preparada para grabar (aviso de movimiento de la cámara)/el flash se está cargando (cuando la pantalla LCD está encendida) Indicador situado junto al visor (Indicador inferior) Amarillo: Modo Macro/Modo Enfoque manual/ Modo Bloqueo AF Parpadea en amarillo: Dificultad para enfocar (aunque puede pulsar el botón de disparo, pruebe a usar el bloqueo de enfoque o ajuste manualmente el enfoque (pág. 89)) Indicador de encendido Verde: La cámara está encendida

19 Preparación de la cámara Instalación de las pilas o baterías La cámara utiliza cuatro pilas alcalinas de tamaño AA suministradas con el equipo. También puede utilizar baterías opcionales de hidruro metálico de níquel (NiMH). 1 Compruebe que la cámara está apagada. 2 Deslice la tapa de cierre de la batería en la dirección de la flecha y ábrala. 3 Inserte las baterías o pilas como se muestra en la figura. Terminal positivo (+) 4 Cierre la tapa de la batería. Terminal negativo (-) Cuando el indicador situado junto al visor parpadee en verde, no apague la cámara ni abra la tapa de la batería. La cámara está escribiendo, leyendo, borrando o transmitiendo una imagen a la tarjeta Compacta Flash o desde ésta. Le recomendamos que utilice el Kit Adaptador de CA ACK600 opcional para suministrar corriente a la cámara durante sesiones prolongadas (pág. 130). El Conjunto de batería y cargador opcional permite utilizar baterías NiMH recargables para alimentar la cámara (pág. 128). 17

20 Preparación de la cámara Si desea obtener información importante, consulte Rendimiento de las pilas o baterías (pág. 140). Para obtener información sobre el Conjunto de batería y cargador y las baterías NiMH recargables de tamaño AA, consulte el Diagrama del sistema (no incluido en esta guía). Manejo correcto de las pilas o baterías Utilice pilas alcalinas de tamaño AA o baterías Canon NiMH de tamaño AA (no incluidas). Para obtener información sobre el manejo de las baterías NiMH de tamaño AA, consulte Uso de baterías recargables (pág. 128). El rendimiento de las pilas alcalinas puede variar dependiendo de la marca. Por esta razón, el tiempo de funcionamiento de las pilas que compre puede ser inferior al de las pilas suministradas con la cámara. El tiempo de funcionamiento de la cámara puede disminuir a temperaturas bajas cuando se utilizan pilas alcalinas. Por sus especificaciones, las pilas alcalinas pueden agotarse más deprisa que las baterías NiMH. Si va a utilizar la cámara en zonas frías o durante un período prolongado de tiempo, le recomendamos que utilice el Kit de baterías NiMH NB4-200 de tamaño AA de Canon (un juego de cuatro unidades). Aunque la cámara admite baterías de níquel-cadmio de tamaño AA, el rendimiento no es fiable y, por tanto, se desaconseja su uso. No mezcle nunca pilas o baterías nuevas con otras parcialmente usadas. Coloque siempre en la cámara cuatro pilas nuevas o cuatro baterías completamente recargadas al mismo tiempo. Tenga cuidado de colocar las pilas o baterías con los terminales positivo (+) y negativo (-) en la posición correcta. No mezcle nunca baterías o pilas de diferentes tipos o distintos fabricantes. Las cuatro unidades deben ser iguales. Antes de insertar las baterías o las pilas, limpie los terminales con un paño seco. La grasa de la piel y cualquier otro tipo de suciedad pueden disminuir significativamente el número de imágenes que se pueden grabar o reducir el tiempo de uso. El rendimiento de las baterías o de las pilas disminuye a temperaturas bajas, especialmente el de las pilas alcalinas. Si está utilizando la cámara en áreas frías y las baterías o las pilas se agotan más deprisa de lo normal, puede recuperar el rendimiento guardándolas durante unos momentos en un bolsillo interior con el fin de calentarlas antes del uso. No guarde las baterías o pilas en un bolsillo con un llavero u otros objetos metálicos porque se puede producir un cortocircuito. 18

Guía del usuario de la cámara

Guía del usuario de la cámara ESPAÑOL CANON INC. CANON BELGIUM N.V. / S.A. CANON SVENSKA AB 30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Bessenveldstraat 7, B 1831 Diegem, Belgium Gustav III:s Boulevard 26, S-169 88 Solna, Sweden Tokyo 146-8501,

Más detalles

Guía del usuario de la cámara

Guía del usuario de la cámara ESPAÑOL CANON INC. 30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan Europa, África y Oriente Medio CANON EUROPA N.V. PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands CANON (UK) LTD For technical

Más detalles

BENQ Digital Camera 300mini Manual del usuario electrónico

BENQ Digital Camera 300mini Manual del usuario electrónico Contenido del paquete 1 Introducción a Benq Digital Camera 300mini 2 Recorrido por la cámara 3 Cómo empezar 6 BENQ Digital Camera 300mini Manual del usuario electrónico Colocación de la pila 6 Colocación

Más detalles

Guía del usuario de la cámara

Guía del usuario de la cámara ESPAÑOL CANON INC. CANON BELGIUM N.V. / S.A. CANON SVENSKA AB 30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Bessenveldstraat 7, B 1831 Diegem, Belgium Gustav III:s Boulevard 26, S-169 88 Solna, Sweden Tokyo 146-8501,

Más detalles

MARCO DE FOTOS DIGITAL

MARCO DE FOTOS DIGITAL MARCO DE FOTOS DIGITAL MANUAL DEL USUARIO ENHORABUENA por la compra de su marco de fotos digital de con LCD de 7. Lea atentamente y siga todas las instrucciones y advertencias que se proporcionan en este

Más detalles

Avanzada Guía del usuario de la cámara

Avanzada Guía del usuario de la cámara ESPAÑOL Antes de empezar a utilizar la cámara Toma de fotografías Reproducción y borrado Ajustes de transferencia e impresión Foto de PowerShot A540 Visualización de imágenes en un televisor Solución de

Más detalles

Cámara digital DC 1300 de BENQ Manual del usuario electrónico

Cámara digital DC 1300 de BENQ Manual del usuario electrónico Cámara digital DC 1300 de BENQ Manual del usuario electrónico Introducción a la cámara digital DC 1300 de BenQ 1 Recorrido por la cámara 2 Cómo preparar la cámara para su uso 4 Colocación de las pilas

Más detalles

Kit manos libres Bluetooth para coche Nokia (HF-6W) Guía del usuario

Kit manos libres Bluetooth para coche Nokia (HF-6W) Guía del usuario Kit manos libres Bluetooth para coche Nokia (HF-6W) Guía del usuario DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Nosotros, NOKIA CORPORATION, declaramos bajo nuestra única responsabilidad, que el producto HF-6W se adapta

Más detalles

Impresora fotográfica para tamaño tarjeta. Controlador de la impresora CP-10. Manual del usuario. Windows ESPAÑOL

Impresora fotográfica para tamaño tarjeta. Controlador de la impresora CP-10. Manual del usuario. Windows ESPAÑOL Impresora fotográfica para tamaño tarjeta Controlador de la impresora CP-10 Manual del usuario Windows ESPAÑOL 1 Índice INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...3 Léame primero...4 Guía sobre las referencias... 4

Más detalles

Gracias por haber comprado la cámara de acción GoXtreme WiFi Control. Antes de comenzar a usar este

Gracias por haber comprado la cámara de acción GoXtreme WiFi Control. Antes de comenzar a usar este Manual del Usuario Gracias por haber comprado la cámara de acción GoXtreme WiFi Control. Antes de comenzar a usar este producto, lea el manual cuidadosamente para maximizar el rendimiento y prolongar la

Más detalles

SIGMA Optimization Pro Manual de Instrucciones CONTENIDO

SIGMA Optimization Pro Manual de Instrucciones CONTENIDO SIGMA Optimization Pro Manual de Instrucciones CONTENIDO CONTENIDO 1 INTRODUCCIÓN 2 LO QUE PUEDE HACER CON SIGMA OPTIMIZATION PRO... 2 ADVERTENCIAS Y MARCAS REGISTRADAS 3 ADVERTENCIAS... 3 MARCAS REGISTRADAS...

Más detalles

CSD123. Guía de Inicio Rápida

CSD123. Guía de Inicio Rápida CSD123 Guía de Inicio Rápida Accesorios incluidos Caja sumergible Fijación barra Soporte para casco Banda de velcro para caso 1 Fijación Moto/VTT Fijación Casco 2 Consejos de Utilización Lea atentamente

Más detalles

Cámaras digitales C530/C315/CD50 Kodak EasyShare Guía del usuario

Cámaras digitales C530/C315/CD50 Kodak EasyShare Guía del usuario Cámaras digitales C530/C315/CD50 Kodak EasyShare Guía del usuario www.kodak.com Para ver los cursos interactivos, vaya a www.kodak.com/go/howto Para ayuda con la cámara, visite www.kodak.com/go/c530support

Más detalles

Guía de usuario del kit para coche inalámbrico (CK-1W) 9355973 2ª edición

Guía de usuario del kit para coche inalámbrico (CK-1W) 9355973 2ª edición Guía de usuario del kit para coche inalámbrico (CK-1W) 9355973 2ª edición DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Nosotros, NOKIA CORPORATION, declaramos bajo nuestra única responsabilidad, que el producto CK-1W se

Más detalles

Teclados vía radios Serie LKP(E)S8M

Teclados vía radios Serie LKP(E)S8M Teclados vía radios Serie LKP(E)S8M Manual del usuario Índice Felicidades por haber adquirido este teclado vía radio Honeywell. Para sacar el máximo partido de su equipo le recomendamos que lea este

Más detalles

Manual del Usuario 1

Manual del Usuario 1 Manual del Usuario 1 Gracias por haber comprado la cámara de acción GoXtreme WiFi View. Antes de comenzar a usar este producto, lea el manual cuidadosamente para maximizar el rendimiento y prolongar la

Más detalles

Pila retroauricular recargable Nucleus Freedom (A25) y cargador retroauricular Nucleus Freedom

Pila retroauricular recargable Nucleus Freedom (A25) y cargador retroauricular Nucleus Freedom Pila retroauricular recargable Nucleus Freedom (A25) y cargador retroauricular Nucleus Freedom La pila retroauricular recargable Nucleus Freedom (A25) está diseñada para utilizarla con su controlador retroauricular

Más detalles

FUNCIONES DE PRODUCTO

FUNCIONES DE PRODUCTO ATENCIÓN 1. Este es un producto de alta precisión, por favor, no lo deje caer ni lo haga chocar. 2. No exponga este producto a campos magnéticos fuertes del estilo de imanes o motores eléctricos. Evite

Más detalles

Cámara KODAK EASYSHARE MAX / Z990

Cámara KODAK EASYSHARE MAX / Z990 Cámara KODAK EASYSHARE MAX / Z990 Guía del usuario ampliada Contenido Información general sobre el producto 1 Ajuste y configuración de la cámara Carga de las pilas recargables Colocación de las pilas

Más detalles

Fotografía Grabación de Video Grabación de Audio

Fotografía Grabación de Video Grabación de Audio Fotografía Grabación de Video Grabación de Audio 1 PRECAUCIONES Por favor, lea el manual antes de utilizar. Por favor, mantenga el dispositivo alejado de calor extremo, alta humidificación u otros ambientes

Más detalles

Notas Precauciones Instrucciones para el correcto uso de la tarjeta de memoria

Notas Precauciones Instrucciones para el correcto uso de la tarjeta de memoria Manual del usuario Notas Le agradecemos el haber elegido esta cámara. Asegúrese de leer atentamente este manual antes de usar la cámara y guárdelo en un lugar seguro para poder consultarlo en el futuro.

Más detalles

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES. GUARDAR ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES. ATENCIÓN: ESTE PRODUCTO FUNCIONA CON ELECTRICIDAD

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES. GUARDAR ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES. ATENCIÓN: ESTE PRODUCTO FUNCIONA CON ELECTRICIDAD S INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES. GUARDAR ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES. ATENCIÓN: ESTE PRODUCTO FUNCIONA CON ELECTRICIDAD Producto no recomendado para menores de 3 años. Al igual que con todo producto

Más detalles

Guía del usuario de la cámara

Guía del usuario de la cámara Guía del usuario de la cámara Foto de la PowerShot A495 Asegúrese de leer esta guía antes de utilizar la cámara. Guarde esta guía en un lugar seguro de modo que la pueda utilizar en el futuro. ESPAÑOL

Más detalles

HP Scanjet G3010. Guía del usuario

HP Scanjet G3010. Guía del usuario HP Scanjet G3010 Guía del usuario Contenido 1 Cómo utilizar el escáner...2 Dónde obtener información adicional...2 Accesibilidad...2 Cómo utilizar el software HP Photosmart...3 Descripción general del

Más detalles

hp photosmart 100 guía de impresión de fotografías

hp photosmart 100 guía de impresión de fotografías hp photosmart 100 guía de impresión de fotografías contenido 1 bienvenida...1 búsqueda de información... 2 ver la guía del usuario en pantalla... 3 2 procedimientos iniciales...4 referencia rápida... 4

Más detalles

ATENCIÓN: No deseche este producto junto con la basura común. Llévelo a un punto limpio de reciclaje de dispositivos electrónicos.

ATENCIÓN: No deseche este producto junto con la basura común. Llévelo a un punto limpio de reciclaje de dispositivos electrónicos. Garantía y Soporte Este producto incluye una garantía de un año que cubre los problemas detectados durante un uso normal. Si no hace un buen uso de la Tuff-Cam 2 o abre la unidad, esta garantía quedará

Más detalles

AIRE ACONDICIONADO MANUAL DE PROPIETARIO

AIRE ACONDICIONADO MANUAL DE PROPIETARIO ESPAÑOL MANUAL DE PROPIETARIO AIRE ACONDICIONADO Antes de operar su producto, lea atentamente este manual de instrucciones y guárdelo para futuras referencias. TIPO: VENTILADOR www.lg.com Manual de propietario

Más detalles

EOS 6D (WG) Instrucciones de la función Wi-Fi ESPAÑOL INSTRUCCIONES

EOS 6D (WG) Instrucciones de la función Wi-Fi ESPAÑOL INSTRUCCIONES EOS 6D (WG) Instrucciones de la función Wi-Fi ESPAÑOL INSTRUCCIONES Qué puede hacer con las funciones de red LAN inalámbrica Las funciones de red LAN inalámbrica de esta cámara permiten realizar diversas

Más detalles

Tuff-Cam 2 Recordable magnifier, ideal para capturar observaciones

Tuff-Cam 2 Recordable magnifier, ideal para capturar observaciones Tuff-Cam 2 Recordable magnifier, ideal para capturar observaciones GUÍA DE USUARIO www.tts-shopping.com Información Conserve las instrucciones para futuras consultas. n Las pilas recargables debe recargarlas

Más detalles

CONTENIDO 1 GUÍA RÁPIDA... 3 INTRODUCCIÓN A LA INTERFACE... 3 DESCRIPCIÓN DE LOS ICONOS.. 4 PREPARACIÓN... 5 ENCENDIDO / APAGADO DEL APARATO...

CONTENIDO 1 GUÍA RÁPIDA... 3 INTRODUCCIÓN A LA INTERFACE... 3 DESCRIPCIÓN DE LOS ICONOS.. 4 PREPARACIÓN... 5 ENCENDIDO / APAGADO DEL APARATO... Manual del usuario CONTENIDO Parte 1 GUÍA RÁPIDA... 3 INTRODUCCIÓN A LA INTERFACE... 3 DESCRIPCIÓN DE LOS ICONOS.. 4 PREPARACIÓN.... 5 ENCENDIDO / APAGADO DEL APARATO...... 5 El funcionamiento del dispositivo..5

Más detalles

Cámaras digitales con zoom C643/C603 Kodak EasyShare Guía del usuario

Cámaras digitales con zoom C643/C603 Kodak EasyShare Guía del usuario Cámaras digitales con zoom C643/C603 Kodak EasyShare Guía del usuario www.kodak.com Para ver los cursos interactivos, vaya a www.kodak.com/go/howto Para ayuda con la cámara, visite www.kodak.com/go/c643support

Más detalles

REFERENCIA RÁPIDA DE MONARCH 9416 XL

REFERENCIA RÁPIDA DE MONARCH 9416 XL REFERENCIA RÁPIDA DE MONARCH 9416 XL En esta Guía de referencia rápida se presentan los procedimientos de colocación de la cinta, colocación del papel y cuidados generales, mantenimiento y procedimientos

Más detalles

DESCRIPCIÓN DE LA CÁMARA... 2 CÓMO UTILIZAR SU G-EYE... 4 CONFIGURACIÓN DE LA CÁMARA... 7 RAYO LÁSER... 11 TRANSFERIR ARCHIVOS AL ORDENADOR...

DESCRIPCIÓN DE LA CÁMARA... 2 CÓMO UTILIZAR SU G-EYE... 4 CONFIGURACIÓN DE LA CÁMARA... 7 RAYO LÁSER... 11 TRANSFERIR ARCHIVOS AL ORDENADOR... ES CONTENIDO DESCRIPCIÓN DE LA CÁMARA... 2 EMPEZAR 3 Colocación de la batería...3 Carga...3 Colocación de la tarjeta micro-sd...3 CÓMO UTILIZAR SU G-EYE... 4 ON (Encendido)/OFF (Apagado)...4 Grabar un

Más detalles

Cámara digital con zoom Z7590 Kodak EasyShare FPO

Cámara digital con zoom Z7590 Kodak EasyShare FPO Cámara digital con zoom Z7590 Kodak EasyShare FPO Guía del usuario www.kodak.com Para ver los cursos interactivos, vaya a www.kodak.com/go/howto Para ayuda con la cámara, visite www.kodak.com/go/z7590support

Más detalles

TTS está orgulloso de ser parte de

TTS está orgulloso de ser parte de Garantía y Soporte Este producto incluye una garantía de un año que cubre los problemas detectados durante su uso habitual. El uso incorrecto de la Digital Camera o la apertura de la unidad invalidará

Más detalles

Cámara digital KODAK EASYSHARE C142

Cámara digital KODAK EASYSHARE C142 Cámara digital KODAK EASYSHARE C142 Guía del usuario ampliada Contenido Información general sobre el producto 1 Ajuste y configuración de la cámara Colocación de la correa Colocación de las pilas AA Encendido

Más detalles

Cámara Nocturna Digital Manual de instrucciones

Cámara Nocturna Digital Manual de instrucciones Cámara Nocturna Digital Manual de instrucciones ÍNDICE 1 Instrucciones... 1 1.1 Descripción general... 1 1.2 Conexiones de la cámara... 1 1.3 Información pantalla... 2 1.4 Formatos soportados... 2 2 Precauciones...

Más detalles

Procesador de sonido Nucleus CP810 y mando a distancia Nucleus CR110 Guía de resolución de problemas

Procesador de sonido Nucleus CP810 y mando a distancia Nucleus CR110 Guía de resolución de problemas Procesador de sonido Nucleus CP810 y mando a distancia Nucleus CR110 Guía de resolución de problemas Símbolos Nota Información o aviso importante. Puede evitar problemas. Consejo que ahorra tiempo o evita

Más detalles

USB DISK VIDEO HD (Mini U8) Manual de usuario. Multicien.com.

USB DISK VIDEO HD (Mini U8) Manual de usuario. Multicien.com. USB DISK VIDEO HD (Mini U8) Manual de usuario PENDRIVE ESPÍA CON DETECCIÓN DE MOVIMIENTO 4GB USB con Cámara oculta. Vídeo, audio y foto. Sensor de movimiento. Ranura TF hasta 32GB. Incluye tarjeta TF 4GB

Más detalles

Guía del usuario de la cámara

Guía del usuario de la cámara Guía del usuario de la cámara ESPAÑOL Asegúrese de leer esta guía antes de utilizar la cámara. Guarde esta guía en un lugar seguro de modo que la pueda utilizar en el futuro. Comprobación del contenido

Más detalles

Guía del usuario del Visor de imágenes SU-5 de Nokia. 9356197 1ª edición

Guía del usuario del Visor de imágenes SU-5 de Nokia. 9356197 1ª edición Guía del usuario del Visor de imágenes SU-5 de Nokia 9356197 1ª edición DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Nosotros, NOKIA CORPORATION, declaramos bajo nuestra única responsabilidad, que el producto SU-5 se adapta

Más detalles

Sensor de velocidad Polar S1 Manual del Usuario

Sensor de velocidad Polar S1 Manual del Usuario Sensor de velocidad Polar S1 Manual del Usuario 1. 2. 3. 4. 5. 6. Enhorabuena. El dispositivo Polar S1 Foot Pod es la mejor elección para realizar las mediciones de velocidad, ritmo y distancia durante

Más detalles

Guía del usuario de la cámara

Guía del usuario de la cámara Guía del usuario de la cámara El número de serie de este producto se encuentra en la cara inferior de la cámara. Operaciones básicas Lea esta sección si es la primera vez que va a utilizar la cámara. Esta

Más detalles

LASERJET PRO CM1410 SERIE COLOR MFP. Guía de referencia rápida

LASERJET PRO CM1410 SERIE COLOR MFP. Guía de referencia rápida LASERJET PRO CM1410 SERIE COLOR MFP Guía de referencia rápida Imprimir en papel especial, etiquetas o transparencias 1. En el menú Archivo del programa de software, haga clic en Imprimir. 2. Seleccione

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO DE SPORTSCAM

MANUAL DEL USUARIO DE SPORTSCAM MANUAL DEL USUARIO DE SPORTSCAM Accesorios de montaje Carcasa impermeable Soporte para casco Adhesivo 3M 1 Funciones Gracias por haber comprado esta cámara! Con chips de alto rendimiento, este producto

Más detalles

FPO. Cámaras digitales C310 y CD40 Kodak EasyShare. Guía del usuario

FPO. Cámaras digitales C310 y CD40 Kodak EasyShare. Guía del usuario Cámaras digitales C310 y CD40 Kodak EasyShare FPO Guía del usuario www.kodak.com Para ver los cursos interactivos, vaya a www.kodak.com/go/howto Para ayuda con la cámara, visite www.kodak.com/go/c310support

Más detalles

Cámaras digitales con zoom Kodak EasyShare C533 y C503 Guía del usuario

Cámaras digitales con zoom Kodak EasyShare C533 y C503 Guía del usuario Cámaras digitales con zoom Kodak EasyShare C533 y C503 Guía del usuario www.kodak.com Para ver los cursos interactivos, vaya a www.kodak.com/go/howto Para obtener ayuda con la cámara, visite www.kodak.com/go/c533support

Más detalles

Cámara digital con zoom Kodak EasyShare DX6490. Guía del usuario www.kodak.com Para ver los cursos interactivos, vaya a www.kodak.

Cámara digital con zoom Kodak EasyShare DX6490. Guía del usuario www.kodak.com Para ver los cursos interactivos, vaya a www.kodak. Cámara digital con zoom Kodak EasyShare DX6490 Guía del usuario www.kodak.com Para ver los cursos interactivos, vaya a www.kodak.com/go/howto Eastman Kodak Company 343 State Street Rochester, New York

Más detalles

COPY. Guía del usuario de la cámara ESPAÑOL

COPY. Guía del usuario de la cámara ESPAÑOL Guía del usuario de la cámara Asegúrese de leer esta guía, incluida la sección Precauciones de seguridad, antes de utilizar la cámara. La lectura de esta guía le ayudará a utilizar la cámara correctamente.

Más detalles

Principios básicos. Nokia N70 Music Edition Nokia N70-1

Principios básicos. Nokia N70 Music Edition Nokia N70-1 Principios básicos Nokia N70 Music Edition Nokia N70-1 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. Nokia, Nokia Connecting People y Pop-Port son marcas comerciales o registradas de Nokia Corporation. El

Más detalles

Vista general y controles

Vista general y controles Manual del Usuario Gracias por comprar la cámara DV Wi-Fi. Antes de usar este producto, por favor lea detenidamente el manual para sacar el máximo rendimiento de sus funciones y alargar la vida del producto.

Más detalles

EOS REBEL T6i (W) EOS 750D (W)

EOS REBEL T6i (W) EOS 750D (W) EOS REBEL T6i (W) EOS 750D (W) Instrucciones de la función Wi-Fi/NFC S INSTRUCCIONES Introducción Qué puede hacer con las funciones de red LAN inalámbrica Las funciones de red LAN inalámbrica de esta cámara

Más detalles

MP-209/509/1009 Manual de Usuario

MP-209/509/1009 Manual de Usuario ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com MP-209/509/1009 Manual de Usuario Aviso: Gracias por elegir nuestros productos! Lea el manual de usuario detenidamente para

Más detalles

BATERÍA RECARGABLE DE LITIO-IÓN DE 20V Y CARGADOR

BATERÍA RECARGABLE DE LITIO-IÓN DE 20V Y CARGADOR BATERÍA RECARGABLE DE LITIO-IÓN DE 20V Y CARGADOR 120V Máx. 2Ah Batería (Modelo #:29332) 20V Charger (Model#:29372) Manual del Propietario LÍNEA DE AYUDA GRATUITA: 1-888-90WORKS (888.909.6757) www.greenworkstools.com

Más detalles

MANUAL DE USO DEL VIBROMETRO REGISTRADOR DE DATOS PCE-VDE

MANUAL DE USO DEL VIBROMETRO REGISTRADOR DE DATOS PCE-VDE C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es MANUAL DE USO DEL VIBROMETRO REGISTRADOR DE DATOS PCE-VDE 3 Contenido 1. NORMAS DE SEGURIDAD...

Más detalles

Manual de Usuario. ADInstruments. Medidor RLC AD6243

Manual de Usuario. ADInstruments. Medidor RLC AD6243 Manual de Usuario ADInstruments Medidor RLC AD6243 Copyright Abacanto Digital SA, Reservados todos los derechos. La información de esta publicación reemplaza a toda la anterior que corresponda con el mismo

Más detalles

Guía del usuario de la cámara COPY

Guía del usuario de la cámara COPY Guía del usuario de la cámara Foto de la PowerShot A300 IS Asegúrese de leer esta guía antes de utilizar la cámara. Guarde esta guía en un lugar seguro de modo que la pueda utilizar en el futuro. ESPAÑOL

Más detalles

Guía del usuario de la cámara

Guía del usuario de la cámara Antes de usar Guía del usuario de ESPAÑOL Asegúrese de leer esta guía, incluida la sección Precauciones de seguridad (= 13), antes de utilizar. La lectura de esta guía le ayudará a utilizar correctamente.

Más detalles

Tableta K-BOOK10 M ANUA L DE USUARIO

Tableta K-BOOK10 M ANUA L DE USUARIO Tableta K-BOOK10 M AN U AL D E USUAR I O Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nueva TABLETA antes

Más detalles

Guía de inicio rápido de ACT-5030W

Guía de inicio rápido de ACT-5030W Introducción a apariencia y teclas Guía de inicio rápido de ACT-5030W Lente Lámpara de infrarrojos del mando a distancia Tecla de ocupado 2,0 HD LCD Indicador de carga / ocupado Tecla de pantalla / menú

Más detalles

Guía del usuario de la cámara

Guía del usuario de la cámara Guía del usuario de la cámara El número de serie de este producto se encuentra en la cara inferior de la cámara. Operaciones básicas Lea esta sección si es la primera vez que va a utilizar la cámara. Esta

Más detalles

Administración de energía

Administración de energía Administración de energía Guía del usuario Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows y Windows Vista son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones Manual de instrucciones TOSTADOR Modelo: MX-TC2213 ANTES DE SU USO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL Una vez agotada la vida útil de este producto eléctrico, no lo tire a la basura doméstica. Deposítelo en el

Más detalles

Guía del usuario HD-WLU3R1 DriveStation Duo

Guía del usuario HD-WLU3R1 DriveStation Duo Guía del usuario HD-WLU3R1 DriveStation Duo ES 35011790 ver.01 Aspecto del panel frontal LED de encendido/apagado Dispositivo encendido: azul Mantenimiento de RAID: violeta Dispositivo apagado: apagado

Más detalles

ESTIMADO CLIENTE PC-0196 MANUAL DE INSTRUCCIONES MINI CÁMARA DIGITAL

ESTIMADO CLIENTE PC-0196 MANUAL DE INSTRUCCIONES MINI CÁMARA DIGITAL PC-0196 MANUAL DE INSTRUCCIONES MINI CÁMARA DIGITAL ESTIMADO CLIENTE Felicitaciones por su compra. Por favor lea cuidadosamente este manual y guárdelo para su futura referencia. Para soporte adicional,

Más detalles

PANTALLA LED PROGRAMABLE I

PANTALLA LED PROGRAMABLE I PANTALLA LED PROGRAMABLE I La luz LED de escritura sirve para mostrar mensajes a través de una pantalla LED. Los textos y los efectos de visualización puede ser programadas a través del control remoto

Más detalles

Tableta K-BOOK mini M ANUA L DE USUARIO

Tableta K-BOOK mini M ANUA L DE USUARIO Tableta K-BOOK mini M AN U AL D E USUAR I O Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nueva TABLETA antes del primer

Más detalles

Guía del usuario de la cámara

Guía del usuario de la cámara Guía del usuario de la cámara Asegúrese de leer esta guía antes de utilizar la cámara. Guarde esta guía en un lugar seguro de modo que la pueda utilizar en el futuro. ESPAÑOL Comprobación del contenido

Más detalles

KM-2810/KM-2820 Guía rápida

KM-2810/KM-2820 Guía rápida KM-2810/KM-2820 Guía rápida Acerca de esta guía Esta guía se ha diseñado para ayudarle a utilizar la máquina correctamente, efectuar el mantenimiento rutinario y adoptar simples medidas de solución de

Más detalles

Versión 1.11 11/14/2014. Manual del usuario. PowerLine AV Passthrough Mini Adapter Starter Kit DHP-P309AV

Versión 1.11 11/14/2014. Manual del usuario. PowerLine AV Passthrough Mini Adapter Starter Kit DHP-P309AV Versión 1.11 11/14/2014 Manual del usuario PowerLine AV Passthrough Mini Adapter Starter Kit DHP-P309AV Introducción D-Link se reserva el derecho a revisar esta publicación y a realizar los cambios que

Más detalles

DF-1521 MARCO PARA FOTOS DIGITALES

DF-1521 MARCO PARA FOTOS DIGITALES DF-1521 MARCO PARA FOTOS DIGITALES Guía del Usuario Para información y ayuda, www.lenco.eu Tabla de Contenidos Tabla de Contenidos... 2 Introducción... 3 Funciones principales... 3 Contenido de la caja...

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones Cámara digital Manual de instrucciones Para asegurarse de que consigue el máximo rendimiento de su cámara, lea cuidadosamente el Manual de instrucciones antes de utilizarla. Gracias por comprar la cámara

Más detalles

PosiTector DPM. Dew Point Meter. Guia rápida v. 3.0

PosiTector DPM. Dew Point Meter. Guia rápida v. 3.0 PosiTector DPM Dew Point Meter Guia rápida v. 3.0 Introducción El PosiTector Dew Point Meter (DPM) es un dispositivo electrónico portátil que mide, calcula y registra con rapidez y precisión lecturas meteorológicas.

Más detalles

Sobretensión, sobre corriente, sobre voltaje, y protección de bajo voltaje proporciona energía limpia y segura a su costoso equipo.

Sobretensión, sobre corriente, sobre voltaje, y protección de bajo voltaje proporciona energía limpia y segura a su costoso equipo. Kill A Watt - Gracias por comprar el Kill A Watt Temporizador Gráfico. Este manual proporcionará una visión general del producto, la seguridad e instrucciones, es una guía de operación para el uso correcto.

Más detalles

Version 2.01 11/18/2014. Manual del usuario. PowerLine AV Mini Adapter DHP-308AV/DHP-309AV

Version 2.01 11/18/2014. Manual del usuario. PowerLine AV Mini Adapter DHP-308AV/DHP-309AV Version 2.01 11/18/2014 Manual del usuario PowerLine AV Mini Adapter /DHP-309AV Introducción D-Link se reserva el derecho a revisar esta publicación y a realizar los cambios que considere oportunos en

Más detalles

Manual del usuario. Gracias por adquirir este dispositivo. Este dispositivo le proporcionará

Manual del usuario. Gracias por adquirir este dispositivo. Este dispositivo le proporcionará Manual del usuario Gracias por adquirir este dispositivo. Este dispositivo le proporcionará comunicaciones tableta - PC de alta calidad y entretenimiento basado en la tecnología excepcional con un alto

Más detalles

Guía del usuario de la cámara

Guía del usuario de la cámara Guía del usuario de Asegúrese de leer esta guía, incluida la sección Precauciones de seguridad (= ), antes de utilizar. ESPAÑOL Haga clic en los botones de abajo a la derecha para acceder a otras páginas.

Más detalles

BALANZA PESO-PRECIO-IMPORTE SPC MANUAL DE USO

BALANZA PESO-PRECIO-IMPORTE SPC MANUAL DE USO BALANZA PESO-PRECIO-IMPORTE SPC MANUAL DE USO VERSIÓN 151029 CONTENIDO 1. INTRODUCCIÓN... 1 1.1. CARACTERÍSTICAS... 1 1.2. ESPECIFICACIONES... 1 1.3. DIMENSIONES... 1 1.4. INSTALACIÓN... 1 2. DESCRIPCIÓN

Más detalles

Manual del Usuario 1

Manual del Usuario 1 Manual del Usuario Gracias por haber comprado la cámara de acción GoXtreme WiFi. Antes de comenzar a usar este producto, lea el manual cuidadosamente para maximizar el rendimiento y prolongar la vida útil

Más detalles

Guía del usuario del Módulo GPS Bluetooth Nokia (LD-1W) 9236301 1ª edición

Guía del usuario del Módulo GPS Bluetooth Nokia (LD-1W) 9236301 1ª edición Guía del usuario del Módulo GPS Bluetooth Nokia (LD-1W) 9236301 1ª edición DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Nosotros, NOKIA CORPORATION, declaramos bajo nuestra única responsabilidad, que el producto LD-1W se

Más detalles

Instrucciones de uso PLANCHA PARA PELO. PLANCHA PARA PELO ES página. Type I1401

Instrucciones de uso PLANCHA PARA PELO. PLANCHA PARA PELO ES página. Type I1401 Instrucciones de uso PLANCHA PARA PELO PLANCHA PARA PELO ES página 1 Type I1401 7 1 6 5 4 2 3 GUÍA ILUSTRATIVA DATOS TÉCNICOS TYPE I1401 220-240 V 50/60 Hz I Manual de instrucciones para el uso de la plancha

Más detalles

SPG. PosiTector. Surface Profile Gage. Guia rápida v. 1.0

SPG. PosiTector. Surface Profile Gage. Guia rápida v. 1.0 PosiTector SPG Surface Profile Gage Guia rápida v. 1.0 Introducción El PosiTector Surface Profile Gage (SPG) es un instrumento electrónico portátil que mide la distancia entre la cresta y el valle del

Más detalles

Gracias por adquirir el módem inalámbrico E5 de HUAWEI (en adelante denominado el "E5").

Gracias por adquirir el módem inalámbrico E5 de HUAWEI (en adelante denominado el E5). Gracias por adquirir el módem inalámbrico E5 de HUAWEI (en adelante denominado el "E5"). Las funciones soportadas y el aspecto del dispositivo dependerán del producto adquirido. Las siguientes figuras

Más detalles

Cámara digital con zoom Z730 Kodak EasyShare Guía del usuario

Cámara digital con zoom Z730 Kodak EasyShare Guía del usuario Cámara digital con zoom Z730 Kodak EasyShare Guía del usuario www.kodak.com Para ver los cursos interactivos, vaya a www.kodak.com/go/howto Para ayuda con la cámara, visite www.kodak.com/go/z730support

Más detalles

Monitor para BEBÉS MANUAL DE USUARIO

Monitor para BEBÉS MANUAL DE USUARIO Monitor para BEBÉS MANUAL DE USUARIO Nota importante: Este dispositivo es una ayuda para supervisar el estado de los niños de manera remota, de ni ninguna manera reemplaza la supervisión directa de un

Más detalles

FLASHMATE. Manual de Instrucciones ESPANÕL

FLASHMATE. Manual de Instrucciones ESPANÕL FLASHMATE Manual de Instrucciones ESPANÕL PRECAUCIONES DE SEGURIDAD En este manual se utilizan las siguientes etiquetas de seguridad para las ADVERTENCIA y las PRECAUCION que usted debe considerar: ADVERTENCIA

Más detalles

Tablet multimedia de 7 HD Modelo: Ox7 HD

Tablet multimedia de 7 HD Modelo: Ox7 HD MANUAL DE INSTRUCCIONES Tablet multimedia de 7 HD Modelo: Ox7 HD ATENCION: Gracias por elegir esta Tablet de la marca OX. Lea atentamente este manual antes de utilizar este dispositivo y guárdelo para

Más detalles

Guía del usuario de la cámara

Guía del usuario de la cámara Guía del usuario de Asegúrese de leer esta guía, incluida la sección Precauciones de seguridad (= ), antes de utilizar. 0 ESPAÑOL Haga clic en los botones de abajo a la derecha para acceder a otras páginas.

Más detalles

Para cámaras SLR Digitales Canon / Nikon. MANUAL de INSTRUCCIONES ESPAÑOL

Para cámaras SLR Digitales Canon / Nikon. MANUAL de INSTRUCCIONES ESPAÑOL Para cámaras SLR Digitales Canon / Nikon MANUAL de INSTRUCCIONES ESPAÑOL Gracias por comprar un producto Nissin Antes de utilizar esta unidad de flash, por favor lea este manual de instrucciones atentamente

Más detalles

hp photosmart 7150 guía básica Lea este instructivo

hp photosmart 7150 guía básica Lea este instructivo hp photosmart 7150 guía básica Lea este instructivo panel de control La tabla siguiente es una guía de referencia rápida sobre los botones del panel de control de la impresora. CANCELAR REANUDAR ALIMENTACIÓN

Más detalles

Calibración y definición del perfil de su monitor. Dispositivo de medición Eye-One Contrapeso (para monitores LCD solamente)

Calibración y definición del perfil de su monitor. Dispositivo de medición Eye-One Contrapeso (para monitores LCD solamente) Calibración y definición del perfil de su monitor Para este módulo necesitará: Dispositivo de medición Eye-One Contrapeso (para monitores LCD solamente) Condiciones adecuadas para visualizar el monitor

Más detalles

DESIGNJET serie T790/T1300 eprinter

DESIGNJET serie T790/T1300 eprinter DESIGNJET serie T790/T1300 eprinter USB 2.0 de alta velocidad certificado Otras fuentes de información Se ofrece una guía completa, Uso de su impresora, en el DVD que se incluye con la impresora. Dicha

Más detalles

Cámara digital >> DECLARACIÓN FCC

Cámara digital >> DECLARACIÓN FCC ESESPAÑOL Cámara digital >> DECLARACIÓN FCC Este aparato cumple con la Parte 15 de las Normas FCC. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias

Más detalles

MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA

MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA T3V (Cód. M80410) MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M981110010104A ) CIRCUTOR S.A. MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA T3V Pag Nº 1 ÍNDICE ANALIZADOR T3V nº página 1. GENERALIDADES...2

Más detalles

EPSON EPL-5700. Manual de Instalación. Impresora Láser

EPSON EPL-5700. Manual de Instalación. Impresora Láser EPSON Impresora Láser EPL-5700 Manual de Instalación Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación podrá ser reproducida, almacenada en sistemas de reproducción, transmitidas en forma

Más detalles

GUÍA DEL USUARIO Y CONSEJOS PARA EL AHORRO DE ENERGÍA

GUÍA DEL USUARIO Y CONSEJOS PARA EL AHORRO DE ENERGÍA GUÍA DEL USUARIO Y CONSEJOS PARA EL AHORRO DE ENERGÍA Deshumidificador por rotor desecante Modelo: DD8062FW Lea esta guía En su interior encontrará muchos consejos útiles sobre cómo utilizar y mantener

Más detalles

Función de Visor de memoria

Función de Visor de memoria Manual del usuario Función de Visor de memoria Este es el manual para la función de Visor de memoria. Lea este manual cuidadosamente para emplear la función de Visor de memoria. Primero, lea el manual

Más detalles

VOICE RECORDER NOTE CORDER DP-211 INSTRUCCIONES

VOICE RECORDER NOTE CORDER DP-211 INSTRUCCIONES VOICE RECORDER NOTE CORDER DP-211 INSTRUCCIONES ES Registre su producto en www.olympus-consumer.com/register y obtenga beneficios adicionales de Olympus! ES Introducción Gracias por haber comprado esta

Más detalles

PicoScope USB Oscilloscope. Guide de démarrage

PicoScope USB Oscilloscope. Guide de démarrage Guide de démarrage 4 Español... 27 4.1 Introducción...27 4.2 Información de seguridad...27 4.3 Índice...30 4.4 Requisitos del sistema...30 4.5 Instalación del software de PicoScope...31 4.6 Boletín gratuito...32

Más detalles

10 Colocación de las Pilas 11 Usar un Adaptador de Alimentación de CA 12 Insertar y Quitar la Tarjeta de Memoria SD (Accesorio Opcional)

10 Colocación de las Pilas 11 Usar un Adaptador de Alimentación de CA 12 Insertar y Quitar la Tarjeta de Memoria SD (Accesorio Opcional) CONTENIDO 3 INTRODUCCIÓN 4 Contenido del Paquete 5 CONOCER SU CÁMARA 5 Vista Frontal 6 Vista Posterior 7 Dial de Modos 8 Información del Monitor LCD 10 PREPARAR LA CÁMARA 10 Colocación de las Pilas 11

Más detalles