1.9. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales / Minimum attendance requirement

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "1.9. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales / Minimum attendance requirement"

Transcripción

1 ASIGNATURA / COURSE TITLE EL FRANCÉS DEL TURISMO Y DE LA HOSTELERÍA 1.1. Código / Course number Materia / Content area El francés el ámbito empresarial francófono 1.3. Tipo / Course type Optativa 1.4. Nivel / Course level Máster 1.5. Curso / Year 1º / 1 st 1.6. Semestre / Semester 2º / 2 nd 1.7. Número de créditos / Credit allotment 4 créditos ECTS / 4 ECTS credits 1.8. Requisitos previos / Prerequisites Se presupone un nivel de B1 en lengua francesa que permita al alumno leer bibliografía de consulta / Students must have a suitable level of French to read references in the language Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales / Minimum attendance requirement La asistencia es obligatoria al menos en un 70% / Attendance at a minimum of 70% of in-class sessions is mandatory Es preciso justificar las faltas de asistencia / Absences must be justified 1 de 1

2 Si el alumno tuviera motivos probados que le impidieran la presencialidad, deberá avisar de tal circunstancia al profesor al comienzo del curso. El profesor le indicará la manera de trabajar para suplir la ausencia Datos del equipo docente / Faculty data Docente(s) / Lecturer(s) : Lorenza BERLANGA DE JESÚS Departamento de / Department of Filología Francesa Facultad de Filosofía y Letras / School of Arts Despacho - Módulo / Office Module: 308- II bis Teléfono / Phone: Correo electrónico/ loren.berlanga@uam.es Horario de atención al alumnado/office hours: Objetivos del curso / Course objectives 1. COMPETENCIAS Este curso pertenece a la materia de El francés el ámbito empresarial francófono del módulo IV de Lengua Francesa y Competencias Profesionales. En esta asignatura se desarrollarán especialmente las competencias del módulo siguientes: COMPETENCIAS GENÉRICAS G2. Adquirir capacidad crítica y ser capaz de discernir y jerarquizar la información relevante y la información secundaria. G3. Aprender a aplicar a entornos nuevos o poco conocidos, dentro de contextos más amplios o multidisciplinares, los conceptos, principios, teorías o modelos relacionados con el área de los estudios lingüísticos, literarios y socioculturales. G4. Elaborar adecuadamente y con originalidad composiciones escritas o argumentos razonados, redactar planes, proyectos de trabajo o artículos científicos y formular hipótesis bien fundamentadas que sustenten una argumentación sólida. G5. Emitir juicios en función de criterios, de normas externas o de reflexiones personales. G6. Presentar en público ideas, procedimientos, informes o resultados de investigación, así como asesorar a personas, instituciones, empresas u organizaciones relacionadas con la lengua y la cultura en el ámbito nacional o internacional. G7. Poner en práctica actitudes críticas e independientes en entornos profesionales o académicos. G8. Apreciar y mostrar una actitud receptiva hacia las formas de pensar diferentes. G9. Saber proceder de manera proactiva y trabajar en equipo en un entorno laboral. COMPETENCIAS ESPECÍFICAS 2 de 2

3 E2. Profundizar en el conocimiento de las variedades lingüísticas de la lengua francesa en sus entornos culturales, sociológicos y profesionales. E5. Profundizar en el conocimiento de los distintos registros y entornos del francés como lengua de especialidad. E6. Conocer, saber definir y adaptarse a los factores que inciden en la adquisición de competencias lingüístico-comunicativas generales y/o profesionales en francés como lengua extranjera. E7. Conocer y los distintos enfoques y metodologías de enseñanza que inciden en la práctica docente o que subyacen a los métodos de enseñanza de lengua con el fin de incidir en los resultados del aprendizaje creando dispositivos de enseñanza o materiales didácticos innovadores. E8. Conocer ampliamente el mercado de trabajo y el contexto profesional relacionados con la lengua y la cultura francesas. E9. Dominar los mecanismos y destrezas del francés hablado y escrito y perfeccionar la capacidad explicativa y comunicativa en lengua francesa atendiendo a los diferentes registros y contextos. E15. Profundizar en las competencias lingüísticas léxicas, gramaticales y textuales- y culturales que permitan resolver problemas de traducción en textos generales y especializados. E16. Profundizar en el conocimiento de la lengua francesa general y de especialidad y dominar los recursos lingüísticos necesarios para responder a las exigencias de los diferentes ámbitos profesionales. E17. Conocer ampliamente el mercado de trabajo y el contexto de las distintas profesiones relacionadas con la lengua y la cultura francesas (traducción, enseñanza, empresa, instituciones). E18. Evaluar, seleccionar y/o crear materiales didácticos para ámbitos docentes específicos (educación para adultos, lenguas de especialidad). E.19. Desarrollar instrumentos de autonomización en dicho aprendizaje (estrategias) y la utilización de nuevas tecnologías de enseñanza/aprendizaje individual o en interacción de dichas competencias. E21. Corresponsabilizarse del trabajo en equipo de forma cooperativa y constructiva E22. Ser capaz de adaptarse a los distintos entornos profesionales relacionados con la lengua y la cultura francesa, en el mundo empresarial, institucional o comercial. E23. Saber comportarse adecuadamente en entornos profesionales multiculturales y multilingües. COMPETENCIAS TRANSVERSALES T2. Organizar y planificar el propio trabajo y la gestión del tiempo. 3 de 3

4 T3. Perfeccionar las competencias en localización, selección y gestión de la información (buscar, clasificar, integrar). T4. Reconocer la diversidad y los valores del multilingüismo y de la multiculturalidad. 2. BREVE DESCRIPCIÓN DE CONTENIDOS DEL MÓDULO (Memoria Verifica) Este módulo ofrece una formación avanzada en francés especializado atendiendo a distintos ámbitos de la actividad profesional en los que el conocimiento práctico de la lengua y la cultura francesas puede ser una herramienta de gran utilidad para la promoción y la especialización profesional: el francés en el ámbito empresarial, el francés de las ciencias sociales, de las relaciones internacionales, del derecho y de la historia, de las ciencias de la salud, del turismo y de la hostelería, y el francés como lengua extranjera. 3. DESCRIPTOR DE LA ASIGNATURA (Memoria Verifica) Esta asignatura tiene como objetivo proporcionar a estudiantes, profesores de francés y profesionales que quieran adquirir o ampliar sus conocimientos del francés del Turismo y de la Hostelería, instrumentos lingüísticos, recursos documentales, estrategias discursivas y comunicativas que les permitan desenvolverse con eficacia en dichos sectores profesionales, tanto en comunicación oral como escrita, reflexionar sobre posibles actividades que se enmarquen en un curso de francés con fines específicos (Turismo), entre otros. En este sentido, el estudiante no sólo adquirirá el léxico específico de los marcos de agencias de viajes, hoteles, guías de viajes, restauración, etc. sino que desarrollará su conocimiento de aspectos comunicativos y socioculturales adecuados a esta actividad profesional, en el ámbito francófono. 4. RESULTADOS DEL APRENDIZAJE PARA ESTA ASIGNATURA (Learning outcomes) Al término de la asignatura, el estudiante habrá adquirido los siguientes conocimientos teóricos referidos al programa (Content knowledge): 1. Comprender el funcionamiento de la industria del Turismo, tanto en España como en Francia, principalmente en lo que concierne a los ámbitos del alojamiento y de las agencias de viaje. 2. Conocer un amplio vocabulario especializado de este ámbito. 3. Conseguir fuentes fiables de documentación en este campo. Y habrá adquirido las siguientes destrezas (Skills and abilities): 1. Profundizar en competencias de comprensión de textos especializados en el ámbito del Turismo. 2. Reconocer la especificidad de la comunicación oral y escrita en los distintos campos del Turismo. 3. Comprender las dificultades que se plantean a la hora de abordar la traducción o la enseñanza-aprendizaje del Francés del Turismo como Lengua de Especialidad Contenidos del programa / Course contents En esta asignatura no sólo el alumno adquirirá el léxico específico de los marcos de agencias de viajes, hoteles, guías de viajes, restauración, etc sino que desarrollará las estrategias 4 de 4

5 comunicativas y socioculturales adecuadas a esta actividad profesional, en el ámbito francófono. Por otro lado, se darán pautas para la obtención de documentación especializada cara a afrontar traducciones en este ámbito y, por último, se guiará a los profesores de francés y futuros profesores en la enseñanza del francés de especialidad. ESTO PARECE EL Referencias de consulta / Course bibliography REFERENCIAS OBLIGATORIAS a) Bibliografía (en papel): -AUDOUX, M. T., MAZZETTI, P. y BESSENAY, J. (2002): L hôtel. Théorie et pratique, Paris, Éditions Jacques Lanore. -BLASCO, A. (coord.) (2006): Manual de gestión de producción de Alojamiento y Restauración, Madrid, Síntesis. -PEYROUTET, C. (1995): Le tourisme en France, Paris, Nathan. b) Recursos digitales: AFEST: Réseau français d Experts professionnels et de Scientifiques du Tourisme : Direction du Tourisme: LEchoTouristique: noticias European Travel Comission: Eurostat: ad=portal&_schema=portal Hosteltur: noticias Organización Mundial del Turismo: Patrimoine de France: REFERENCIAS RECOMENDADAS -BOULICOT, T. (1987) : Travaux pratiques de restaurant, Paris, Éditions BPI. -BRIERE-CUZIN, F. (2002): Patrimoine et tourisme. Méthodologie, Paris, Bréal. -BRIERE-CUZIN, F.; COURTIN, P. y DENEAU, M. (2002): Lexitour, Paris, Bréal. -DREYFUS-SIGNOLES, C. (2002): L espace touristique, Paris, Bréal. -DUVILLIER, M. (2001): Les mots-clés du tourisme et de l hôtellerie, Paris, Bréal. -DINÉTY, J.-C. y PROUST, E. (2002) : Géographie du Tourisme, Clichy, Éditions BPI. -ESPÉRABÉ, M. (2000): Cuisine. Technologie. Produits, Paris, Nathan Technique, Coll. Réflexe. -FERNÁNDEZ FUSTER, L. (1987): Introducción a la teoría y técnica del Turismo, Madrid, Alianza Universidad. -HUET, A. et als. (1998) : Action touristique, BTS Tourisme et Loisirs, 1 ere année, Paris, Bréal. - (1999) : Action touristique, BTS Tourisme et Loisirs, 2 e année, Paris, Bréal. -LANQUAR, R. (1983) : L économie du tourisme, Paris, PUF, col. Que sais-je? - (1986) : Agences et associations de voyages, Paris, PUF, col. Que sais-je? -OLIVIER, J.-J. (2006) : Le Dicotour. Dictionnaire pratique des mots et sigles du tourisme, Paris, Éditions TECHNIP. -MESPLIER, A. (2001): Le tourisme en France, Paris, Bréal. 5 de 5

6 -MILAN, C. (1999): Hôtellerie, Restauration. Guide des techniques d accueil-hébergement par l exemple, Paris, Casteilla. -MONEREAU, M. (1999): Gestion des entreprises du tourisme, Paris, Bréal, BTS Tourisme- Loisirs, 1ere année. - (2002) : Management des organisations touristiques, Paris, Bréal. -MONEREAU, M. y SACY, H. (2003): Gestion des entreprises touristiques, Paris, Bréal. -PIERRE, C. y SOBIER- LE POULLONIN, M.-L. (1992): Lexi-hôtel espagnol, Paris, Casteilla. -TAURAN-JAMELIN, V. (2002): Marketing du tourisme, Paris, Bréal. - THEVENIN, L. (2007) : Les métiers de l'hôtellerie et de la restauration, Paris, l'étudiant. DIDÁCTICA, TERMINOLOGÍA, TRADUCCIÓN, ESTUDIOS LINGÜÍSTICOS y OTROS: -(1990) : Le Français dans le Monde, Recherches et Applications «Publics spécifiques et communication spécialisée», Paris, Hachette. -(2003): Les cahiers de l'asdifle, n 14 «Y a-t-il un français sans objectif(s) spécifique(s)?» Paris, Alliance française. -BEACCO, J-C., LEHMANN, D. (1990): Publics spécifiques et communication Spécialisée, Paris, Paris, Hachette, Le Français dans le Monde. -BEACCO, J-C. y MOIRAND, S. (coords.) (1995): «Les enjeux des discours spécialisés», Les carnets du Cediscor, 3, Paris, Presses de la Sorbonne Nouvelle. -BERLANGA DE JESÚS, L.; RUMOLD, G. y VIDAL, K. (2009): «Los nuevos retos en la comunicación turística en alemán, francés e inglés», en Rodríguez Antón, J. M. y Alonso, M. (coords.): Nuevas tendencias y retos en el sector Turismo: un enfoque multidisciplinar, Madrid, Delta. -CABRÉ, Mª. T. y GÓMEZ DE ENTERRÍA, J. (2006): La enseñanza de los lenguajes de especialidad. La simulación global, Madrid, Gredos. -CALVI, Mª V. y CHIERICHETTI, L. (eds.) (2006): Nuevas tendencias en el discurso de especialidad, Linguisitics Insights, vol. 50, Bern, Peter Lang. -CANTÓN RODRÍGUEZ, Mª L. (2003): «Tipología lingüística y discursiva de los escritos turísticos (Aplicación práctica sobre La Rioja)», en El texto como encrucijada: estudios franceses y francófonos / coord. por Ignacio Iñarrea Las Heras, María Jesús Salinero Cascante, Vol. 2, (2006): «Les écrits touristiques en cours universitaire de tourisme: typologie textuelle et discursive», Cauce. Revista internacional de Filología y su Didáctica, 29, EURRUTIA, M. (1999): «El francés para fines específicos: delimitación del concepto y propuestas metodológicas para su didáctica», in VII Coloquio APFFUE (Asociación de Profesores de Filología Francesa de la Universidad Española), Cádiz, de febrero de 1998, págs FUENTES LUQUE, A. (ed.) (2005): La traducción en el sector turístico, Granada, Editorial Atrio. -LEHMANN, D. (1983): L identification des besoins en langue étrangère des publics spécifiques: préalables à leur opérationalisation, Bulletin CILA, (1993): Objectifs spécifiques en langue étrangère. Les programmes en question, Paris, Hachette. -LERAT, P. (1995) : Les langues spécialisées. Linguistique nouvelle. Paris: PUF. Traducción española de A. Ribas (1997): Las lenguas especializadas. Barcelona: Ariel. -LONDERO, R. (2006): «Traducir la publicidad para el Turismo: referencias culturales en anuncios españoles e italianos», en Calvi y Chierichetti (eds.), LUGRIN, G. (2004) : «La construction des icônes identitaires des lieux touristiques : Chypre dans les publicités touristiques de langue française», MANGIANTE, J-M. y PARPETTE, C. (2004): Le français sur objectif spécifique : de l analyse des besoins à l élaboration d un cours, Paris, Hachette, Collection F. -MARGARITO, M. (2001): «Formes et mouvements : stéréotypes dans des textes touristiques», Marges Linguistiques, mars, pp de 6

7 -MOURLHON-DALLIES, F. (1994): «Vers une stylistique de spécialité : Les écrits touristiques comme chaîne discursive», Rhetoric and Stylistics Today, vol. 5, pp (2005) : «Analyse du discours et français sur objectifs spécifiques : des apports réciproques», Point Commun, vol. 26, págs (2006): «Le français à visée professionnelle : enjeux et perspectives», Synergies, 3, pp NOMBS, M.-L. (2006): La traducción de folletos turísticos. Qué calidad de demandan los turistas?, Granada, Editoral Comares. -NÚÑEZ PARÍS, F. (2003): «L enseignement-apprentissage du Français à des fins spécifiques par la mise en place d un programme de Français du tourisme», Thélème, 18, PARPETTE, C. y MANGIANTE, J.-M. (2003) : «Le Français sur Objectif Spécifique ou l art de s adapter», in Actes du colloque Le français langue étrangère et seconde : des paysages didactiques en contexte, Tours. -PONCE, N. (2006): «Metodología en la clase de traducción: dificultades pragmático-culturales en la traducción de textos turísticos», Tonos Digital, 12, ROLIN-IANZITI, J. (1995): «Construire un cours à objectifs touristiques», Le Français dans le Monde, juillet, pp RUIZ MORENO, J. (2000): «Revisión metodológica de la enseñanza del francés para fines específicos», Ibérica, 2, ( ): «Parámetros didácticos del francés para fines especializados», LFE: Revista de lenguas para fines específicos, 7-8, ( ): «La incidencia de la pragmática en el francés para fines específicos», Pragmalingüística, 8-9, (2001): «La heterogeneidad en los discursos de especialidad en francés», Ibérica, 3, Métodos docentes / Teaching methodology 1. Clases teórico-prácticas: exposición oral por parte del profesor de los contenidos teóricos fundamentales de cada tema con participación activa del alumnado: 2. Clases prácticas: ejercitación y resolución por parte de los alumnos de ejercicios y casos prácticos propuestos por el profesor. 3. Tutorías programadas: sesiones de tutorías en grupos pequeños y/o individuales, para seguimiento y corrección de trabajos. Las tutorías programadas estarán reflejadas en el cronograma del curso. 4. Seminarios: sesiones monográficas, seminarios, cursos, congresos y actos académicos semejantes sobre aspectos del temario o tareas encomendadas al estudiante. 5. Estudio personal: aprendizaje autónomo académicamente dirigido por el profesor. 7 de 7

8 3. Tiempo de trabajo del estudiante / Student workload Presencial Clases teóricas Clases prácticas Tutorías programadas a lo largo del semestre Seminarios: exposiciones orales y debates Realización de actividades prácticas No Estudio semanal presencial Preparación del trabajo Carga total de horas de trabajo: 25 horas x 4 ECTS Nº de horas 16,5h 3,5 h 5h 15 h 30 h 30 h 100 h Porcentaje 25 horas 75 horas 4. Métodos de evaluación y porcentaje en la calificación final / Evaluation procedures and weight of components in the final grade Actividad 1 Asistencia y participación activa en sesiones presenciales teóricas y prácticas 2 Presentación oral individual o colectiva CONVOCATORIA ORDINARIA % Evaluación continua 15 % (Se conserva la nota obtenida para la convocatoria extraordinaria para los estudiantes con un 70% mínimo de asistencia) No se puede recuperar en la convocatoria extraordinaria para los estudiantes con menos de 70% de asistencia. 15 % Mínimo de evaluación: no se puede aprobar la asignatura si no se ha superado este trabajo % Examen final CONVOCATORIA extraordinaria 15 % 20 % Es recuperable en la convocatoria extraordinaria 3 Proyecto escrito 70 % Mínimo de evaluación: no se puede aprobar la 65 % 8 de 8

9 asignatura si no se ha superado este trabajo Es recuperable en la convocatoria extraordinaria TOTAL 100% 100% La evaluación de las distintas materias que componen el módulo de Lengua francesa y competencias profesionales depende de las características de cada asignatura aunque se basarán en los siguientes elementos: Mínimos de evaluación: no se puede aprobar la asignatura sin aprobar las actividades 2 y 3: Presentación oral y Proyecto escrito. En caso de aprobarlas se calculará la media de todas ellas. En caso de no aprobarlas el estudiante deberá acudir a la convocatoria extraordinaria. Mínimos de asistencia: es obligatorio asistir al menos a un 70% de las sesiones presenciales. Si no se alcanzan esos mínimos, el apartado Asistencia y participación activa en las clases recibirá una calificación de 0. En tal caso, se hará la media del resto de apartados pero no se podrá obtener el 100% de la nota final. Se incluirá en este apartado la evaluación de las tareas encomendadas por el profesor. Entregas a lo largo del curso: Para aprobar la asignatura, es obligatorio al menos haber realizado las actividades 2 y 3 (Presentación oral y Proyecto escrito). En el caso en que alguna de estas dos actividades no se haya realizado, la asignatura será calificada como no evaluada. Información para el estudiante: cada alumno podrá matricularse DOS veces por asignatura; cada matrícula le da derecho a 2 convocatorias, 4 en total. Más allá de estas se puede solicitar al decano, previa argumentación, la matrícula de gracia que da derecho a dos convocatorias más. Las convocatorias no evaluado (en caso de matriculado y no presentado) implican que se agota una de las convocatorias. 5. Cronograma* / Course calendar Fecha y hora Date and hour Contenido Contents Horas presenciales Contact hours Horas no presenciales Independent study time 1 sesión Presentación del 4h programa del curso: objetivos, metodología y sistema de evaluación. Introducción al Turismo (I) 2 sesión Introducción al 4h Turismo (II) 3 sesión Introducción al 4h 9 de 9

10 Fecha y hora Date and hour Contenido Contents Horas presenciales Contact hours Horas no presenciales Independent study time Turismo (III) 4 sesión Operaciones y 4h procesos de producción: el hotel (I) 5 sesión Operaciones y 4h procesos de producción: el hotel (II) 6 sesión Tutoría de preparación 2h de trabajos 7 sesión Operaciones y 5h procesos de producción: el hotel (III) Restauración 8 sesión Operaciones y 5h procesos de producción: la agencia de viajes (I) 9 sesión Operaciones y 5h procesos de producción: la agencia de viajes (II) 10 sesión Tutoría de preparación 2h0o 3h de trabajos 11 sesión La lengua francesa del 5h Turismo 12 sesión Exposiciones orales de 10h los estudiantes y debate 13 sesión Exposiciones orales de 10h los estudiantes y debate 14 sesión Exposiciones orales de 2 10h los estudiantes y debate TOTAL 25H 75H **El cronograma tiene carácter orientativo ya que depende del grado de comprensión y asimilación de los conceptos expuestos, de las actividades extracurriculares (conferencias, jornadas, seminarios) así como del proceso de exposiciones orales por parte de los estudiantes. 10 de 10

1.7. Número de créditos / Credit allotment

1.7. Número de créditos / Credit allotment ASIGNATURA / COURSE TITLE TRADUCCIÓN LITERARIA 1.1. Código / Course number 31836 1.2. Materia / Content area Traducción Especializada 1.3. Tipo / Course type Optativa 1.4. Nivel / Course level Máster 1.5.

Más detalles

1.9. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales / Minimum attendance requiremen

1.9. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales / Minimum attendance requiremen 1. ASIGNATURA / COURSE TITLE: TRADUCCIÓN GENERAL B2 (FRANCÉS) / 1.1. Código / Course number 18042 1.2. Materia / Content area TRADUCCIÓN GENERAL B 1.3. Tipo / Course type Formación obligatoria / Compulsory

Más detalles

1.7. Número de créditos / Credit allotment

1.7. Número de créditos / Credit allotment ASIGNATURA / COURSE TITLE: LENGUA ESPAÑOLA: HISTORIA DE LA LENGUA / SPANISH LANGUAGE: HISTORY OF THE SPANISH LANGUAGE 1.1. Código / Course number 17524 1.2. Materia / Content area Historia de la Lengua

Más detalles

ASIGNATURA / COURSE. Nombre / Course Title. El Español y la Edición Profesional de Textos. Código / Course Code. Materia / Content area

ASIGNATURA / COURSE. Nombre / Course Title. El Español y la Edición Profesional de Textos. Código / Course Code. Materia / Content area ASIGNATURA / COURSE Nombre / Course Title El Español y la Edición Profesional de Textos Código / Course Code 32126 Materia / Content area Español profesional Tipo / Type of course Formación optativa Nivel

Más detalles

1.7. Número de créditos / Credit allotment

1.7. Número de créditos / Credit allotment Asignatura: Competencias instrumentales Instrumentales para la Historia del Arte ASIGNATURA / COURSE TITLE Competencias instrumentales para la Historia del Arte / Tools and Skills for the Art Historian

Más detalles

Profundización en el Español de América / Advanced knowledge on Latin American Spanish

Profundización en el Español de América / Advanced knowledge on Latin American Spanish ASIGNATURA / COURSE TITLE Español de América /Latin American Spanish 1.1. Código / Course number 17567 1.2. Materia / Content área Profundización en el Español de América / Advanced knowledge on Latin

Más detalles

1.7. Número de créditos / Credit allotment

1.7. Número de créditos / Credit allotment 1. ASIGNATURA / COURSE TITLE MARKETING TURÍSTICO/ TOURISM MARKETING 1.1. Código / Course number 16633 1.2. Materia/ Content area Economía Financiera y Marketing aplicado al Turismo 1.3. Tipo /Course type

Más detalles

ASIGNATURA / COURSE TITLE. 1.1. Código / Course number. 1.2. Materia / Content area. 1.3. Tipo / Course type. 1.4. Nivel / Course level

ASIGNATURA / COURSE TITLE. 1.1. Código / Course number. 1.2. Materia / Content area. 1.3. Tipo / Course type. 1.4. Nivel / Course level ASIGNATURA / COURSE TITLE Léxico del español actual / Modern Spanish Lexicon 1.1. Código / Course number 32128 1.2. Materia / Content area Léxico del español 1.3. Tipo / Course type Formación optativa

Más detalles

1.8. Número de créditos / Credit allotment

1.8. Número de créditos / Credit allotment GUÍA DOCENTE 1. ASIGNATURA / COURSE TITLE 1.1. Nombre / Course Title MUSEOS Y OBRAS MAESTRAS DE LA HISTORIA 1.2. Código / Course number 31624 1.3. Materia / Content area Asignatura optativa del Master

Más detalles

EL CROMOSOMA EUCARIÓTICO Y LA DIVISIÓN CELULAR

EL CROMOSOMA EUCARIÓTICO Y LA DIVISIÓN CELULAR EL CROMOSOMA EUCARIÓTICO Y LA DIVISIÓN CELULAR Máster Universitario en Genética y Biología Celular Universidad de Alcalá, Universidad Autónoma de Madrid y Universidad Complutense de Madrid Curso Académico

Más detalles

1.8. Requisitos Previos / Prerequisites

1.8. Requisitos Previos / Prerequisites 1. ASIGNATURA / COURSE TITLE OPERACIONES DE SEPARACIÓN 1.1. Código / Course number 16552 1.2. Materia / Content area Transferencia de materia y operaciones de separación. 1.3. Tipo / Course type Obligatoria

Más detalles

1.8. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales / Minimum attendance requirement

1.8. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales / Minimum attendance requirement ASIGNATURA / COURSE TITLE Orígenes del teatro. El teatro clásico español / Origins of the Theater. Classical Spanish Theater 1.1. Código / Course number 32135 1.2. Materia / Content area Módulo 2. Módulo

Más detalles

1. ASIGNATURA / COURSE TITLE

1. ASIGNATURA / COURSE TITLE 1. ASIGNATURA / COURSE TITLE ACTIVIDAD FÍSICA Y DEPORTE PARA PERSONAS CON DISCAPACIDAD 1.1. Código / Course Lumber 16828 1.2. Materia / Content área ACTIVIDAD FÍSICA Y DEPORTE PARA PERSONAS CON DISCAPACIDAD

Más detalles

1. ASIGNATURA / COURSE TITTLE FINANZAS DE EMPRESAS TURÍSTICAS / FINANCE FOR TURISTIC COMPANIES

1. ASIGNATURA / COURSE TITTLE FINANZAS DE EMPRESAS TURÍSTICAS / FINANCE FOR TURISTIC COMPANIES 1. ASIGNATURA / COURSE TITTLE FINANZAS DE EMPRESAS TURÍSTICAS / FINANCE FOR TURISTIC COMPANIES 1.1. Código / Course number: 1663 1.2. Materia /Content area: Economía Financiera y Marketing aplicado al

Más detalles

1.9. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales / Minimum attendance requirement

1.9. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales / Minimum attendance requirement ASIGNATURA / COURSE TITLE TRADUCCIÓN GENERAL, francés español y español - francés 1.1. Código / Course number 31826 1.2. Materia / Content area Traducción General 1.3. Tipo / Course type Obligatoria 1.4.

Más detalles

1.7. Número de créditos / Credit allotment

1.7. Número de créditos / Credit allotment ASIGNATURA / COURSE TITLE Ciencia, cultura y pensamiento 1.1. Código / Course number 32066 1.2. Materia / Content area HISTORIA 1.3. Tipo / Course type Formación Optativa 1.4. Nivel / Course level Master

Más detalles

1.9. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales / Minimum attendance requirement

1.9. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales / Minimum attendance requirement ASIGNATURA / COURSE TITLE Diseño de trabajo de investigación etnográfica 1.1. Código / Course number 1.2. Materia / Content area SEMINARIO DE INVESTIGACIÓN ANTROPOLÓGICA 1.3. Tipo / Course type OPTATIVA

Más detalles

LENGUA ESPAÑOLA: GRAMÁTICA DE LA ORACIÓN COMPUESTA/SPANISH LANGUAGE: THE GRAMMAR OF COMPLEX SENTENCES

LENGUA ESPAÑOLA: GRAMÁTICA DE LA ORACIÓN COMPUESTA/SPANISH LANGUAGE: THE GRAMMAR OF COMPLEX SENTENCES ASIGNATURA / COURSE TITLE: LENGUA ESPAÑOLA: GRAMÁTICA DE LA ORACIÓN COMPUESTA/SPANISH LANGUAGE: THE GRAMMAR OF COMPLEX SENTENCES 1.1. Código / Course number 17543 1.2. Materia / Content area LENGUA ESPAÑOLA

Más detalles

1.7. Número de créditos / Creditallotment

1.7. Número de créditos / Creditallotment ASIGNATURA / COURSE TITLE LENGUA GRIEGA I / GREEK LANGUAGE I 1.1. Código/Coursenumber 17769 1.2. Materia/ Content area Lengua Griega / GreekLanguage 1.3. Tipo/Coursetype FORMACIÓN OBLIGATORIA / COMPULSORY

Más detalles

1.7. Número de créditos / Credit allotment

1.7. Número de créditos / Credit allotment ASIGNATURA / COURSE TITLE FÍSICA DE FLUIDOS / PHYSICS OF FLUIDS 1.1. Código / Course number 16417 1.2. Materia / Content area Física de Fluidos 1.3. Tipo / Course type Formación optativa / Elective subject

Más detalles

1.7. Número de créditos / Credit allotment

1.7. Número de créditos / Credit allotment ASIGNATURA / COURSE TITLE Literaturas hispánicas y cine / Hispanic Literatures and Film Monográfico 1. Escrituras silentes: literatura y cine hasta la transición del sonoro Monográfico 2. a. El cine surrealista

Más detalles

1.7. Número de créditos / Credit allotment

1.7. Número de créditos / Credit allotment ASIGNATURA / COURSE TITLE SOCIOLOGÍA DE LA ACTIVIDAD FÍSICA Y EL DEPORTE 1.1. Código / Course number 16800 1.2. Materia / Content area Sociología de la actividad física y el deporte 1.3. Tipo / Course

Más detalles

1.7. Idioma de impartición / Imparting language

1.7. Idioma de impartición / Imparting language ASIGNATURA / COURSE TITLE Cirugía Plástica, Estética y Reparadora / Plastic, Aesthetic and Reconstructive Surgery 1.1. Código / Course number 19125 1.2. Materia / Content area Medicina / Medicine 1.3.

Más detalles

ASIGNATURA / COURSE TITLE. 1.1. Código / Course number. 1.2. Materia / Content area. 1.3. Tipo / Course type. 1.4. Nivel / Course level

ASIGNATURA / COURSE TITLE. 1.1. Código / Course number. 1.2. Materia / Content area. 1.3. Tipo / Course type. 1.4. Nivel / Course level ASIGNATURA / COURSE TITLE ANÁLISIS Y GESTIÓN DE RIESGOS AMBIENTALES 1.1. Código / Course number 16519 1.2. Materia / Content area RIESGOS AMBIENTALES 1.3. Tipo / Course type Optativa 1.4. Nivel / Course

Más detalles

1. ASIGNATURA / COURSE

1. ASIGNATURA / COURSE 1. ASIGNATURA / COURSE Prácticum de Mención en Lengua Extranjera 1.1. Código / Course Code 17113 1.2. Tipo / Type of course Asignatura obligatoria del módulo de Prácticum para aquellos alumnos que cursan

Más detalles

1.9. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales / Minimum attendance requirement

1.9. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales / Minimum attendance requirement ASIGNATURA / COURSE TITLE 1.1. Código / Course number 30689 1.2. Materia / Content area DEMOCRACIA, IGUALDAD POLÍTICA Y DERECHOS / DEMOCRACY, EQUALITY AND POLITICAL RIGHTS 1.3. Tipo / Course type OPTATIVA/

Más detalles

1.9. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales / Minimum attendance requirement

1.9. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales / Minimum attendance requirement ASIGNATURA / COURSE TITLE GESTION SOSTENIBLE DEL AGUA 1.1. Código / Course number 32180 1.2. Materia / Content area Módulo 2.1. 1.3. Tipo / Course type Formación optativa / Elective subject 1.4. Nivel

Más detalles

1.7. Número de créditos / Credit allotment

1.7. Número de créditos / Credit allotment ASIGNATURA / COURSE TITLE Trabajo de Fin de Grado / End-of-degree-project 1.1. Código / Course number 18097 1.2. Materia / Content area El Trabajo de Fin de Grado (TFG) es un trabajo académico tutelado

Más detalles

1. ASIGNATURA / COURSE

1. ASIGNATURA / COURSE 1. ASIGNATURA / COURSE GESTIÓN Y PLANIFICACIÓN EN LAS ORGANIZACIONES QUE ATIENDEN A PERSONAS CON DISCAPACIDAD 1.1. NOMBRE / COURSE TITLE GESTIÓN Y PLANIFICACIÓN EN LAS ORGANIZACIONES QUE ATIENDEN A PERSONAS

Más detalles

1.8. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales / Minimum attendance requirement

1.8. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales / Minimum attendance requirement ASIGNATURA / COURSE TITLE Economía política y cultura 1.1. Código / Course number 1.2. Materia / Content area Fundamentos Teóricos y Epistemológicos de la Antropología de Orientación Pública 1.3. Tipo

Más detalles

UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE MADRID

UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE MADRID Universidad Autónoma de Madrid UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE MADRID GUÍA DOCENTE Asignatura: INTRODUCCIÓN A LA PSICOLOGÍA I. Centro: Facultad de Psicología. Titulación: Grado en Psicología. Curso académico:

Más detalles

1.7. Número de créditos / Credit allotment

1.7. Número de créditos / Credit allotment 1. ASIGNATURA / COURSE TITLE HABILIDADES PARA LA COORDINACIÓN DE EQUIPOS Y DIRECCIÓN DE PROYECTOS 1.1. Código / Course number 31879 1.2. Materia/ Content area COMPETENCIAS PARA TRABAJAR EN EQUIPO DIRECCION

Más detalles

1.9. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales / Minimum attendance requirement

1.9. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales / Minimum attendance requirement ASIGNATURA / COURSE TITLE Historia de la danza y el ballet 1.1. Código / Course number 17605 1.2. Materia / Content area Música 1.3. Tipo / Course type Optativa 1.4. Nivel / Course level Grado 1.5. Curso

Más detalles

1.9. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales / Minimum attendance requirement

1.9. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales / Minimum attendance requirement ASIGNATURA / COURSE TITLE Gestión y producción musical 1.1. Código / Course number 17603 1.2. Materia / Content area Música 1.3. Tipo / Course type Obligatoria 1.4. Nivel / Course level Grado 1.5. Curso

Más detalles

1. ASIGNATURA / COURSE

1. ASIGNATURA / COURSE 1. ASIGNATURA / COURSE 1.1. Nombre / Course Title ENTORNO ORGANIZACIONAL Contenidos: Análisis del entorno económico y organizacional Entorno Laboral SALUD LABORAL 1.2. Código / Course Code 31874 1.3. Tipo

Más detalles

VIOLENCIA, CONOCIMIENTO HISTÓRICO Y POLÍTICAS DE LA MEMORIA Subtítulo Reflexiones sobre la interpretación de la guerra civil

VIOLENCIA, CONOCIMIENTO HISTÓRICO Y POLÍTICAS DE LA MEMORIA Subtítulo Reflexiones sobre la interpretación de la guerra civil ASIGNATURA / COURSE TITLE VIOLENCIA, CONOCIMIENTO HISTÓRICO Y POLÍTICAS DE LA MEMORIA Subtítulo Reflexiones sobre la interpretación de la guerra civil VIOLENCE, HISTORICAL KNOWLEDGE AND POLITICS OF MEMORY

Más detalles

1.9. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales / Minimum attendance requirement

1.9. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales / Minimum attendance requirement ASIGNATURA / COURSE TITLE Traducción general B1 (Inglés) 1.1. Código / Course Number 18033 1.2. Materia / Content area Traducción 1.3. Tipo / Course tpe Formación básica 1.4. Nivel / Course level GRADO

Más detalles

1.7. Número de créditos / Credit allotment

1.7. Número de créditos / Credit allotment 1. ASIGNATURA / COURSE TITLE INVESTIGACION DE MERCADOS / MARKET RESEARCH 1.1. Código / Course number 16787 1.2. Materia/ Content area COMERCIALIZACION / MARKETING 1.3. Tipo /Course type OPTATIVA / Optional

Más detalles

1.9. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales/ Minimum attendance requirement

1.9. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales/ Minimum attendance requirement 1. ASIGNATURA / COURSE TITLE Comunicación Comercial / Commercial Communication 1.1. Código / Course number 16786 1.2. Materia/ Content area Marketing 1.3. Tipo /Course type Optativa / Optional 1.4. Nivel

Más detalles

CONOCIMIENTOS AVANZADOS DE ACTIVIDAD FÍSICO-DEPORTIVA PARA PERSONAS CON DISCAPACIDAD SENSORIAL

CONOCIMIENTOS AVANZADOS DE ACTIVIDAD FÍSICO-DEPORTIVA PARA PERSONAS CON DISCAPACIDAD SENSORIAL 1. ASIGNATURA / COURSE TITLE CONOCIMIENTOS AVANZADOS DE ACTIVIDAD FÍSICO-DEPORTIVA PARA PERSONAS CON DISCAPACIDAD SENSORIAL 1.1. CÓDIGO / COURSE LUMBER 31083 1.2. MATERIA / CONTENT AREA CONOCIMIENTOS AVANZADOS

Más detalles

1.9. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales

1.9. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales SIGNATURA / PRÁCTICAS TUTELADAS I 1.1. Código / 18393 1.2. Materia / PRÁCTICAS TUTELADAS I 1.3. Tipo / PRÁCTICAS EXTERNAS 1.4. Nivel / GRADO 1.5. Curso / 2º 1.6. Semestre / 1º 1.7. Número de créditos /

Más detalles

1.8. Número de créditos / Credit allotment

1.8. Número de créditos / Credit allotment 1. ASIGNATURA / COURSE TITLE 1.1. Nombre / Course Title Estudio geográfico del paisaje / The geographical study of the landscape 1.2. Código / Course number 17741 1.3. Materia / Content area Geografía

Más detalles

1. ASIGNATURA / COURSE TITLE. Contenidos de la Educación Física y Aplicaciones Didácticas - II

1. ASIGNATURA / COURSE TITLE. Contenidos de la Educación Física y Aplicaciones Didácticas - II 1. ASIGNATURA / COURSE TITLE Contenidos de la Educación Física y Aplicaciones 1.1. Código / Course number 16849 1.2. Materia / Content area Contenidos de la Educación Física y Aplicaciones 1.3. Tipo /

Más detalles

1. ASIGNATURA / COURSE

1. ASIGNATURA / COURSE Materia: Tecnología y Talento Código: 31881 Grupo: FACULTAD DE PSICOLOGÍA Titulación: MÁSTER EN Dirección de Recursos Humanos Tipo: Formación Optativa Nº Créditos:5 Curso Académico: 2014/2015 1. ASIGNATURA

Más detalles

1.7. Número de créditos / Credit allotment

1.7. Número de créditos / Credit allotment ASIGNATURA / COURSE TITLE: LENGUA ESPAÑOLA: VARIEDADES DEL ESPAÑOL / SPANISH LANGUAGE: VARIETIES OF SPANISH 1.1. Código / Course number 17545 1.2. Materia / Content area Usos de la Lengua Española / Uses

Más detalles

Guía Docente 2013/14

Guía Docente 2013/14 Guía Docente 2013/14 Dirección hotelera y restauración Hotel Management and the Restaurant Industry Grado en Turismo Modalidad a distancia Universidad Católica San Antonio de Murcia Tlf: (+34) 902 102

Más detalles

1. ASIGNATURA / COURSE TITLE

1. ASIGNATURA / COURSE TITLE 1. ASIGNATURA / COURSE TITLE Neurobiología de los procesos Conductuales. Curso "on line" dictado por profesores del Departamento de Psicobiología de la Universidad Nacional a Distancia (UNED). La impartición

Más detalles

1.9. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales / Minimum attendance requirement

1.9. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales / Minimum attendance requirement ASIGNATURA / Arte de Egipto y Próximo Oriente 1.1. Código / Course number 17184 1.2. Materia / Content area Arte Antiguo 1.3. Tipo / Course type Obligatoria / Mandatory 1.4. Nivel / Course Level Grado

Más detalles

1.8. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales / Minimum attendance requirement

1.8. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales / Minimum attendance requirement ASIGNATURA / COURSE TITLE El desarrollo de las destrezas y estrategias en el aprendizaje del español como segunda lengua / lengua extranjera / The development of skills and strategies in learning Spanish

Más detalles

FACULTAD DE CIENCIAS DE LA COMUNICACIÓN MÁSTER UNIVERSITARIO EN MARKETING DIGITAL, COMUNICACIÓN Y REDES SOCIALES MODALIDAD SEMIPRESENCIAL

FACULTAD DE CIENCIAS DE LA COMUNICACIÓN MÁSTER UNIVERSITARIO EN MARKETING DIGITAL, COMUNICACIÓN Y REDES SOCIALES MODALIDAD SEMIPRESENCIAL FACULTAD DE CIENCIAS DE LA COMUNICACIÓN MÁSTER UNIVERSITARIO EN MARKETING DIGITAL, COMUNICACIÓN Y REDES SOCIALES MODALIDAD SEMIPRESENCIAL PLANIFICACIÓN DE LA DOCENCIA UNIVERSITARIA GUÍA DOCENTE NUEVOS

Más detalles

ASIGNATURA / COURSE TITLE

ASIGNATURA / COURSE TITLE ASIGNATURA / COURSE TITLE 1.1. Código / Course Code 31349 1.2. Materia / Content area Complementos para la formación disciplinar de Dibujo 1.3. Tipo / Type of course Optativa 1.4. Nivel / Course level

Más detalles

GUÍA DOCENTE Curso Académico 2015-2016

GUÍA DOCENTE Curso Académico 2015-2016 GUÍA DOCENTE Curso Académico 2015-2016 1. INSTRUMENTOS FINANCIEROS 1.1. Datos de la asignatura Tipo de estudios Titulación Nombre de la asignatura Grado Finanzas y contabilidad Instrumentos financieros

Más detalles

1.9. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales / Minimum attendance requirement

1.9. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales / Minimum attendance requirement ASIGNATURA / COURSE TITLE Expresión Gráfica y Diseño Asistido por Ordenador / Computer Aided Design 1.1. Código / Course number 16539 1.2. Materia / Content area Expresión Gráfica / Grafical Design 1.3.

Más detalles

GUIA DOCENTE. Facultad de Ciencias Sociales

GUIA DOCENTE. Facultad de Ciencias Sociales GUIA DOCENTE Facultad de Ciencias Sociales GRADO: Sociología MÓDULO: Métodos y Técnicas de Investigación Social ASIGNATURA: Fundamentos de la Investigación Sociológica DEPARTAMENTO: Ciencias Sociales AÑO

Más detalles

MARKETING FINANCIERO MÓDULO MATERIA CURSO SEMESTRE CRÉDITOS TIPO FORMACIÓN OPTATIVA EN CIENCIAS ECONÓMICAS Y EMPRESARIALES EMPRESA 1º 1º 6 OPTATIVA

MARKETING FINANCIERO MÓDULO MATERIA CURSO SEMESTRE CRÉDITOS TIPO FORMACIÓN OPTATIVA EN CIENCIAS ECONÓMICAS Y EMPRESARIALES EMPRESA 1º 1º 6 OPTATIVA GUIA DOCENTE DE LA ASIGNATURA MARKETING FINANCIERO MÓDULO MATERIA CURSO SEMESTRE CRÉDITOS TIPO FORMACIÓN OPTATIVA EN CIENCIAS ECONÓMICAS Y EMPRESARIALES PROFESOR(ES) EMPRESA 1º 1º 6 OPTATIVA DIRECCIÓN

Más detalles

Guía Académica de la asignatura Educación de personas adultas GRADO EN EDUCACIÓN SOCIAL

Guía Académica de la asignatura Educación de personas adultas GRADO EN EDUCACIÓN SOCIAL Guía Académica de la asignatura Educación de personas adultas GRADO EN EDUCACIÓN SOCIAL 1. DATOS BÁSICOS DE IDENTIFICACIÓN Nombre de la Asignatura Carácter Materia Básico Obligatorio Optativo Prácticas

Más detalles

FACULTAD DE CIENCIAS DE LA COMUNICACIÓN GRADO EN PROTOCOLO PLANIFICACIÓN DE LA DOCENCIA UNIVERSITARIA GUÍA DOCENTE

FACULTAD DE CIENCIAS DE LA COMUNICACIÓN GRADO EN PROTOCOLO PLANIFICACIÓN DE LA DOCENCIA UNIVERSITARIA GUÍA DOCENTE FACULTAD DE CIENCIAS DE LA COMUNICACIÓN GRADO EN PROTOCOLO PLANIFICACIÓN DE LA DOCENCIA UNIVERSITARIA GUÍA DOCENTE LENGUAJE ESCRITO, AUDIOVISUAL Y PUBLICITARIO CURSO ACADÉMICO 2015-2016 1. DATOS DE IDENTIFICACIÓN

Más detalles

1.7. Idioma de las clases / Teaching languages

1.7. Idioma de las clases / Teaching languages 1. ASIGNATURA / COURSE TITLE BASES Y METODOLOGIA EN ENFERMERIA COMUNITARIA 1.1. Código / Course number 18388 1.2. Materia / Content area TEORIA Y METODO DEL CUIDADO 1.3. Tipo / Course type Formación Obligatoria

Más detalles

1.7. Número de créditos / Credit allotment

1.7. Número de créditos / Credit allotment 1. ASIGNATURA / COURSE TITLE Dirección Internacional de la Empresa / International Management 1.1. Código / Course number 16779 1.2. Materia/ Content area Gestión financiera, gestión estratégica/financial

Más detalles

Lengua española: Fonética y Fonología / Spanish language: Phonetics and Phonology

Lengua española: Fonética y Fonología / Spanish language: Phonetics and Phonology ASIGNATURA / COURSE TITLE Lengua española: Fonética y Fonología / Spanish language: Phonetics and Phonology 1.1. Código / Course number 17519 1.2. Materia / Content area Lengua española actual / Modern

Más detalles

1.7. Número de créditos / Credit allotment

1.7. Número de créditos / Credit allotment 1. ASIGNATURA / COURSE TITLE: Informática avanzada para traductores 1.1. Código / Course number 18100 1.2. Materia / Content area Informática para traductores/computer Science for Translators 1.3. Tipo

Más detalles

1.6. Número de créditos / Credit allotment:

1.6. Número de créditos / Credit allotment: ASIGNATURA / COURSE TITLE: La enseñanza y el aprendizaje de contenidos: gramática, léxico y pronunciación del español como segunda lengua 1.1. Código/ Course number 32123 1.2. Materia / Content area: El

Más detalles

1. ASIGNATURA / COURSE TITLE

1. ASIGNATURA / COURSE TITLE 1. ASIGNATURA / COURSE TITLE Gestión, didáctica y prácticas en Museos 1.1. Código / Course number 31217 1.2. Materia / Content area ARQUEOLOGIA /ARCHAEOLOGY 1.3. Tipo / Course type Optativa 1.4. Nivel

Más detalles

ESCUELA UNIVERISTARIA DE TURISMO ALTAMIRA GRADO EN TURISMO. Curso 2014/2015. GRADO EN TURISMO 3º curso. Guía docente de la asignatura: PRACTICUM I

ESCUELA UNIVERISTARIA DE TURISMO ALTAMIRA GRADO EN TURISMO. Curso 2014/2015. GRADO EN TURISMO 3º curso. Guía docente de la asignatura: PRACTICUM I GRADO EN TURISMO 3º curso Guía docente de la asignatura: PRACTICUM I Curso 2014/2015 Asignatura PRACTICUM I curso 2014-2015 1 / 5 1. DATOS GENERALES ASIGNATURA: PRACTICUM II MÓDULO: MATERIA: TIPO OBLIGATORIA

Más detalles

1.7. Número de créditos / Credit allotment

1.7. Número de créditos / Credit allotment 1. ASIGNATURA / COURSE TITLE DISCAPACIDAD MOTORA Motor disability 1.1. Código / Course number 1.2. Materia/ Content area 1.3. Tipo /Course type Optativa 1.4. Nivel / Course level Master 1.5. Curso / Year

Más detalles

1.9. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales / Minimum attendance requirement

1.9. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales / Minimum attendance requirement ASIGNATURA / COURSE TITLE Lengua española: Fonética y Fonología / Spanish language: Phonetics and Phonology 1.1. Código / Course number 17519 1.2. Materia / Content area Lengua española actual / Modern

Más detalles

1.9. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales / Minimum attendance requirement

1.9. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales / Minimum attendance requirement Código: 794 ASIGNATURA / COURSE TITLE HISTORIA DE LA FOTOGRAFÍA Y DE LOS PRIMEROS HISTORY OF PHOTOGRAPHY AND FIRST CINEMATIC LANGUAGES.. Código / Course number 794.. Materia / Content area Medios de masas.3.

Más detalles

1.9. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales / Minimum attendance requirement

1.9. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales / Minimum attendance requirement ASIGNATURA / COURSE TITLE Geografía de la Población / Population Geography 1.1. Código / Course number 17719 1.2. Materia / Content area Geografía Humana Módulo: Contenidos Geográficos Fundamentales 1.3.

Más detalles

Educación lingüística de alumnos de Educación Primaria con necesidades educativas especiales MÓDULO MATERIA CURSO SEMESTRE CRÉDITOS TIPO

Educación lingüística de alumnos de Educación Primaria con necesidades educativas especiales MÓDULO MATERIA CURSO SEMESTRE CRÉDITOS TIPO GUIA DOCENTE DE LA ASIGNATURA Educación lingüística de alumnos de Educación Primaria con necesidades educativas especiales MÓDULO MATERIA CURSO SEMESTRE CRÉDITOS TIPO Educación Especial PROFESOR(ES) Educación

Más detalles

Guía docente de la asignatura Lengua Extranjera II (Francés)

Guía docente de la asignatura Lengua Extranjera II (Francés) Guía docente de la asignatura Lengua Extranjera II (Francés) Asignatura Materia Módulo Titulación Lengua Francesa II Lengua Extranjera Módulo específico Lengua Extranjera (Francés) Máster de Educación

Más detalles

1.7. Número de créditos / Credit allotment

1.7. Número de créditos / Credit allotment ASIGNATURA / COURSE TITLE Estadística Descriptiva / Descriptive Statistics 1.1. Código / Course number 19141 1.2. Materia / Content area Estadística / Statistics 1.3. Tipo / Course type Formación básica

Más detalles

1. ASIGNATURA / COURSE

1. ASIGNATURA / COURSE 1. ASIGNATURA / COURSE 1.1. Nombre / Course Title PSICOLOGIA DE LA ACTIVIDAD FISICA Y EL DEPORTE 1.2. Código / Course Code 18188 1.3. Tipo / Type of course OPTATIVA 1.4. Nivel / Level of course GRADO 1.5.

Más detalles

1.9. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales/ Minimun attendance requirement

1.9. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales/ Minimun attendance requirement 1. ASIGNATURA / COURSE TITLE MARKETING: MERCADO Y DEMANDA / MARKETING: MARKET AND DEMAND 1.1. Código / Course number 16744 1.2. Materia/ Content area Comercialización / Marketing 1.3. Tipo /Course type

Más detalles

GRADO EN ADMINISTRACIÓN Y DIRECCIÓN DE EMPRESAS Cuarto curso

GRADO EN ADMINISTRACIÓN Y DIRECCIÓN DE EMPRESAS Cuarto curso GRADO EN ADMINISTRACIÓN Y DIRECCIÓN DE EMPRESAS Cuarto curso Asignatura Sociología de las organizaciones Código 802314 Módulo Marco jurídico y Formación Materia transversal sociología Carácter Optativa

Más detalles

FICHA TÉCNICA DE LA ASIGNATURA. Plan 418 Código 41018. Periodo de impartición 1er. CUATRIMESTRE Tipo/Carácter OPTATIVA. Nivel/Ciclo GRADO Curso CUARTO

FICHA TÉCNICA DE LA ASIGNATURA. Plan 418 Código 41018. Periodo de impartición 1er. CUATRIMESTRE Tipo/Carácter OPTATIVA. Nivel/Ciclo GRADO Curso CUARTO FICHA TÉCNICA DE LA ASIGNATURA Denominación de la asignatura Materia Módulo Titulación DERECHO DE MERCADO DERECHO MERCANTIL ENTORNO LEGISLATIVO GRADO EN COMERCIO Plan 418 Código 41018 Periodo de impartición

Más detalles

1.7. Número de créditos / Credit allotment

1.7. Número de créditos / Credit allotment ASIGNATURA / COURSE TITLE Traducción especializada C (inglés) 1.1. Código / Course number 18107 1.2. Materia / Content area Traducción especializada lengua C (inglés) / Specialized translation (C language-

Más detalles

1.7. Número de créditos / Credit allotment

1.7. Número de créditos / Credit allotment ASIGNATURA / COURSE TITLE Lingüística General / General linguistics 1.1. Código / Course number 17494 1.2. Materia / Content area Lingüística / Linguistics 1.3. Tipo / Course type Formación básica / Compulsory

Más detalles

1.7. Número de créditos / Credit allotment

1.7. Número de créditos / Credit allotment ASIGNATURA / COURSE TITLE ARQUITECTURA MODERNA ENTRE DOS CONTINENTES EARLY MODERN ARCHITECTURE BETWEEN TWO CONTINENTS 1.1. Código / Course number 17219 1.2. Materia / Content area Arte de la Edad Moderna

Más detalles

Fundamentos de Dirección y Administración y de Empresas

Fundamentos de Dirección y Administración y de Empresas GUIA DOCENTE DE LA ASIGNATURA Fundamentos de Dirección y Administración y de Empresas Curso 2014-2015 MÓDULO MATERIA CURSO SEMESTRE CRÉDITOS TIPO Formación Básica Empresa 1º 1º 6 Básica PROFESOR(ES) Luis

Más detalles

GUIA DOCENTE. Facultad de Ciencias Sociales. GRADO: Educación Social MÓDULO: Dirección, Gestión y Coordinación de Organizaciones

GUIA DOCENTE. Facultad de Ciencias Sociales. GRADO: Educación Social MÓDULO: Dirección, Gestión y Coordinación de Organizaciones GUIA DOCENTE Facultad de Ciencias Sociales GRADO: Educación Social MÓDULO: Dirección, Gestión y Coordinación de Organizaciones Socioeducativas ASIGNATURA: Gestión de Programas y Grupos en la Intervención

Más detalles

1.7. Número de créditos / Credit allotment

1.7. Número de créditos / Credit allotment ASIGNATURA / COURSE TITLE Feminismos: Teoría y Práctica/Feminisms: Theories and Practices 1.1. Código / Course number 30682 1.2. Materia / Content area MASTER EN ESTUDIOS INTERDISCIPLINARES DE GÉNERO/

Más detalles

GUIA DOCENTE. Facultad de Ciencias Sociales

GUIA DOCENTE. Facultad de Ciencias Sociales GUIA DOCENTE Facultad de Ciencias Sociales GRADO: Educación Social MÓDULO: Asignaturas Optativas ASIGNATURA: AÑO ACADÉMICO: 2013-2014 GRADO: MÓDULO: ASIGNATURA: Educación Social Asignaturas Optativas AÑO

Más detalles

Uso correcto de la lengua española en todos sus niveles

Uso correcto de la lengua española en todos sus niveles ASIGNATURA / Literatura española Literatura Española / Spanish Literature 1.1. Código / Course number 17487 1.2. Materia / Content area Literatura / Literature 1.3. Tipo / Course type Formación Básica

Más detalles

Uso correcto de la lengua española en todos sus niveles

Uso correcto de la lengua española en todos sus niveles ASIGNATURA / Literatura española Literatura Española / Spanish Literature 1.1. Código / Course number 17487 1.2. Materia / Content area Literatura / Literature 1.3. Tipo / Course type Formación Básica

Más detalles

FACULTAD DE CIENCIAS DE LA COMUNICACIÓN MÁSTER UNIVERSITARIO EN MARKETING DIGITAL, COMUNICACIÓN Y REDES SOCIALES

FACULTAD DE CIENCIAS DE LA COMUNICACIÓN MÁSTER UNIVERSITARIO EN MARKETING DIGITAL, COMUNICACIÓN Y REDES SOCIALES FACULTAD DE CIENCIAS DE LA COMUNICACIÓN MÁSTER UNIVERSITARIO EN MARKETING DIGITAL, COMUNICACIÓN Y REDES SOCIALES PLANIFICACIÓN DE LA DOCENCIA UNIVERSITARIA GUÍA DOCENTE GESTIÓN DE LA REPUTACIÓN DIGITAL

Más detalles

1.8. Requisitos Previos / Prerequisites

1.8. Requisitos Previos / Prerequisites ASIGNATURA / COURSE TITLE EXPERIMENTACIÓN EN INGENIERÍA QUÍMICA / EXPERIMENTATION IN CHEMICAL ENGINEERING 1.1. Código / Course Code 19349 1.2. Materia / Content area Laboratorio Integrado de Ingeniería

Más detalles

FACULTAD DE CIENCIAS JURÍDICAS Y ECONÓMICAS

FACULTAD DE CIENCIAS JURÍDICAS Y ECONÓMICAS FACULTAD DE CIENCIAS JURÍDICAS Y ECONÓMICAS GRADO EN CIENCIAS DEL TRANSPORTE Y LA LOGÍSTICA PLANIFICACIÓN DE LA DOCENCIA UNIVERSITARIA GUÍA DOCENTE ECONOMÍA DE LA EMPRESA 1. DATOS DE IDENTIFICACIÓN DE

Más detalles

1.7. Número de créditos / Credit allotment

1.7. Número de créditos / Credit allotment ASIGNATURA / COURSE TITLE DIVERSIDAD DE LA LENGUA FRANCESA: ASPECTOS SOCIOLINGÜÍSTICOS Y LITERARIOS 1.1. Código / Course number 31831 1.2. Materia / Content area Literatura y Pensamiento de Francia y de

Más detalles

1.7. Número de créditos / Credit allotment

1.7. Número de créditos / Credit allotment 1. ASIGNATURA / COURSE TITLE DISCAPACIDAD VISUAL Visual Disability 1.1. Código / Course number 1.2. Materia/ Content area 1.3. Tipo /Course type Optativa 1.4. Nivel / Course level Máster 1.5. Curso / Year

Más detalles

1.7. Número de créditos / Credit allotment

1.7. Número de créditos / Credit allotment ASIGNATURA / COURSE TITLE Español como lengua extranjera: metodología / Spanish as a foreign language: methodology 1.1. Código / Course number 17563 1.2. Materia / Content área Lingüística aplicada /Applied

Más detalles

Programa de Criminología UOC

Programa de Criminología UOC Programa de Criminología UOC Trabajo Final de Grado Presentación Descripción La asignatura en el conjunto del plan de estudios Campos profesionales en que se proyecta Conocimientos previos Objetivos y

Más detalles

1.9. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales / Minimum attendance requirement

1.9. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales / Minimum attendance requirement ASIGNATURA / COURSE TITLE Expresión gráfica y diseño asistido por ordenador / Computer aided design 1.1. Código / Course number 16539 1.2. Materia / Content area Expresión gráfica / Grafical design 1.3.

Más detalles

1.7. Número de créditos / Credit allotment

1.7. Número de créditos / Credit allotment ASIGNATURA / COURSE TITLE Español como lengua extranjera: metodología / Spanish as a foreign language: methodology 1.1. Código / Course number 17563 1.2. Materia / Content área Lingüística aplicada /Applied

Más detalles

GUIA DOCENTE. Facultad de Ciencias Sociales

GUIA DOCENTE. Facultad de Ciencias Sociales GUIA DOCENTE Facultad de Ciencias Sociales GRADO: Trabajo Social MÓDULO: El Contexto Institucional del Trabajo Social ASIGNATURA: Política Social y del Bienestar Social DEPARTAMENTO: Trabajo Social y Servicios

Más detalles

GUIA DOCENTE. Facultad de Ciencias Sociales. Herramientas e Instrumentos Nuevas Tecnologías y Gestión de la Información

GUIA DOCENTE. Facultad de Ciencias Sociales. Herramientas e Instrumentos Nuevas Tecnologías y Gestión de la Información Facultad de Ciencias Sociales GRADO: MÓDULO: ASIGNATURA: DEPARTAMENTO: Trabajo Social Herramientas e Instrumentos Nuevas Tecnologías y Gestión de la Información Educación y Psicología Social GRADO: MÓDULO:

Más detalles

1.9. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales / Minimum attendance requirement

1.9. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales / Minimum attendance requirement ASIGNATURA / COURSE TITLE L Lingüística General / General linguistics 1.1. Código / Course number 17494 1.2. Materia / Content area Lingüística / Linguistics 1.3. Tipo / Course type Formación básica /

Más detalles

1.9. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales / Minimum attendance requirement

1.9. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales / Minimum attendance requirement ASIGNATURA / COURSE TITLE Historia y análisis de la música del Clasicismo 1.1. Código / Course number 17600 1.2. Materia/ Content area Música 1.3. Formación / Course type Formación obligatoria 1.4. Nivel

Más detalles

1.9. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales /Minimum attendance requirement

1.9. Requisitos mínimos de asistencia a las sesiones presenciales /Minimum attendance requirement 1. ASIGNATURA / COURSE TITTLE DIRECCIÓN FINANCIERA / FINANCIAL MANAGEMENT 1.1. Código / Course number 16750 1.2. Materia /Content area: Finanzas / FINANCE 1.3. Tipo / Course type: Obligatoria /Compulsory

Más detalles