The U.S.-Mexico Binational Tuberculosis (TB) Referral and Case Management Project

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "The U.S.-Mexico Binational Tuberculosis (TB) Referral and Case Management Project"

Transcripción

1 The U.S.-Mexico Binational Tuberculosis (TB) Referral and Case Management Project El Proyecto Binacional de los EUA y México para Referencia y Manejo de Casos de Tuberculosis (TB) August 22, 2003

2 Purpose of this Manual In an effort to support tuberculosis control activities, the governments of Mexico and the United States have agreed on the U.S.-Mexico Binational TB Referral and Case Management Project. The principal goal of the project is to provide an infrastructure for TB patients who travel to either side of the U.S.-Mexico border to continue their TB treatment, while being respectful of the TB prevention and control norms of each country. Another goal is to strengthen coordination between the Centers for Disease Control and Prevention (CDC) and the Mexican National Center for Epidemiologic Surveillance (CENAVE) in the management of patients who cross the U.S.-Mexico border during their treatment for tuberculosis. The purpose of this U.S.-Mexico Binational TB Referral and Case Management Manual is to assist TB program managers and staff in operationalizing the U.S.-Mexico Binational TB Referral and Case Management Project. The process outlined here will not only help clinic staff and public health officials, it will also facilitate thorough and efficient management of the needs of binational tuberculosis patients. The manual contains: Background information on the Project, An overview of the Project protocol and procedures, Instructions for health care workers on how to manage binational TB patients, The tools needed to operate the Project. Partners in the U.S.-Mexico Binational TB Referral and Case Management Project include: National TB Program of Mexico (NTP) Mexican Ministry of Health Mexican National Center for Epidemiological Surveillance (CENAVE) Propósito de este Manual En un esfuerzo por apoyar las actividades de control de la tuberculosis, los gobiernos de los Estados Unidos y de México acordaron elaborar el Proyecto Binacional de los EUA y México para Referencia y Manejo de Casos de TB. El objetivo principal del proyecto es proporcionar una infraestructura para pacientes con tuberculosis que viajan hacia cualquier lado de la frontera México-Estados Unidos para continuar su tratamiento, siempre con absoluto respeto de las normas de prevención y control de la tuberculosis de cada país. Otro objetivo es fortalecer la coordinación entre los Centros para el Control y Prevención de Enfermedades (CDC) y el Centro Nacional de Vigilancia Epidemiológica (CENAVE) de México en el manejo de pacientes con tuberculosis que cruzan la frontera México-Estados Unidos durante el tratamiento del padecimiento. El propósito de este Manual Binacional de los EUA y México para Referencia y Manejo de Casos de TB es ayudar a los encargados del programa de tuberculosis y su personal en la operacionalización del Proyecto Binacional de los EUA y México para Referencia y Manejo de Casos de TB. El proceso descrito aquí no sólo ayudará al personal clínico y autoridades de salud pública, sino también facilitará un manejo minucioso y eficiente de las necesidades de los pacientes binacionales con tuberculosis. El manual contiene: Información de antecedentes sobre el Proyecto, Un panorama general del protocolo y procedimientos del Proyecto, Instrucciones para los trabajadores de la salud sobre cómo manejar los pacientes binacionales con tuberculosis, Las herramientas necesarias para operar el Proyecto. i

3 National Institute of Diagnostic and Epidemiological Laboratory (INDRE) Centers for Disease Control and Prevention (CDC) United States-Mexico Border Health Commission California Department of Health Services San Diego County Health and Human Services Agency and its CureTB Program Texas Department of Health, Tuberculosis Elimination Division El Paso City/County Health and Environmental District Migrant Clinicians Network and its TBNet Program JUNTOS : a Binational TB Prevention and Control Program La Fe Community Health Center State of New Mexico, Department of Health Institute of Health Services of Baja California Secretary of Health of Chihuahua Secretary of Health of Jalisco Secretary of Health of Michoacan Secretary of Health of Veracruz Secretary of Health of Oaxaca Secretary of Health of Tamaulipas Secretary of Health of Coahuila Secretary of Health of Sonora Secretary of Health of Nuevo Leon Secretary of Health of Ciudad Juarez United States Agency for International Development (USAID) United States Department of Health and Human Services (HHS) United States Department of Homeland Security United States Department of Health Resources and Services Administration (HRSA) Los socios en el Proyecto Binacional de los EUA y México para Referencia y Manejo de Casos de TB incluyen: Programa Nacional de Tuberculosis de México (PNT) Secretaría de Salud de México Centro Nacional de Vigilancia Epidemiológica de México (CENAVE) Instituto Nacional de Diagnóstico y Laboratorio Epidemiológico (INDRE) Centros para el Control y Prevención de Enfermedades (CDC) Comisión Fronteriza de Salud México- Estados Unidos Departamento de Servicios de Salud de California Agencia de Servicios Humanos y de Salud del Condado de San Diego y su Programa de CureTB. Departamento de Salud de Texas, División de Eliminación de la Tuberculosis Distrito Ambiental y de Salud de la Ciudad- Condado de El Paso Red de Clínicos de Migrantes y su programa TBNet Programa Binacional de Prevención y Control de la Tuberculosis: JUNTOS Centro de Salud Familiar La Fe Departamento de Salud del Estado de Nuevo México Instituto de Servicios de Salud de Baja California Secretaría de Salud de Chihuahua Secretaría de Salud de Jalisco Secretaría de Salud de Michoacán Secretaría de Salud de Veracruz Secretaría de Salud de Oaxaca Secretaría de Salud de Tamaulipas Secretaría de Salud de Ciudad Juárez ii

4 United States Bureau of Immigration and Customs Enforcement (ICE) Ten Against TB American Lung Association American Lung Association of Texas The Pan American Health Organization (PAHO) Secretaría de Salud de Caohuila Secretaría de Salud de Sonora Secretaría de Salud de Nuevo León Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional (USAID) Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos (HHS) Departamento de Seguridad Territorial de los Estados Unidos Departamento de Recursos de Salud y Administración de Servicios de los Estados Unidos (HRSA) Departamento de Migración y Servicios de Aduana de los Estados Unidos (ICE) Diez contra la TB Asociación Americana del Pulmón Asociación Americana del Pulmón de Texas Organización Panamericana de la Salud (OPS) D I E Z C O N T R A T E N A G A I N S T T B L A T U B E R C U L O S I S Cure TB iii

5 Table of contents / Índice I. General background...1 I. Antecedentes generales Global tuberculosis and border health Tuberculosis global y salud fronteriza Mexico-U.S. border TB epidemiological data Datos epidemiológicos de tuberculosis en la frontera México-Estados Unidos Binational efforts with respect to TB control Esfuerzos binacionales con respecto al control de la tuberculosis Background for the Binational Health Card Antecedentes para la Tarjeta Binacional de Salud Proposed strategies for the operation of the Binational Health Card Estrategias propuestas para la operación de la Tarjeta Binacional de Salud Pilot implementation of the Binational TB Referral and Case Management Project Implantación piloto del Proyecto Binacional para Referencia y Manejo de Casos de TB...12 II. Binational Health Card II. Tarjeta Binacional de Salud III. Protocol and flowcharts III. Protocolo y flujogramas U.S. Procedures for TB patients originating in the U.S. and traveling to Mexico Procedimientos estadounidenses para pacientes con TB que se originan en los EUA y viajarán a México Mexican procedures for TB patients originating in the U.S. and traveling to Mexico Procedimientos mexicanos para pacientes con TB que se originan en los EUA y viajarán a México Mexican procedures for TB patients originating in Mexico and traveling to the U.S Procedimientos mexicanos para pacientes con TB que se originan en México y viajarán a los EUA U.S. procedures for TB patients originating in Mexico and traveling to the U.S Procedimientos estadounidenses para pacientes con TB que se originan en México y viajarán a los EUA...33 Appendix A: Logbook of Binational Health Card Apéndice A: Informe Semanal de Movimiento de Tarjeta Binacional de Salud, Tuberculosis38 Appendix B: Binational Notification Referral Form Apéndice B: Forma de Referencia y Notificación Binacional iv

6 Appendix C: Supplemental Referral Form I Apéndice C: Forma de Referencia Suplemental I Appendix D: Supplemental Referral Form II Apéndice D: Forma de Referencia Suplemental II Appendix E: Glossary Apéndice E: Glosario Appendix F: Evaluation Apéndice F: Evaluación Appendix G: Maps of Mexico and the United States Apéndice G: Mapas de México y los Estados Unidos v

7 I. General background I. Antecedentes generales 1. Global tuberculosis and border health One third of the world s population is infected with tuberculosis (TB), and there are eight million new TB cases and two million TB deaths annually, with greater than 95% of new cases and deaths occurring in the developing world. In general, given the global morbidity of TB, most health care budgets for TB are for country level programs, such as surveillance and program operation, and issues such as migration are often overlooked. The United States-Mexico border is approximately 2,000 miles long and comprised of four U.S. states - California, Arizona, New Mexico, Texas, and six Mexican states - Baja California, Sonora, Chihuahua, Coahuila, Nuevo Leon, and Tamaulipas (see map, p. 3). Approximately 264 million persons cross the U.S.-Mexico border northbound annually. Sister cities San Diego-Tijuana and El Paso- Ciudad Juarez account for 40% of daily northbound border crossings. This large volume of population flow, the lack of access to health care among migrants, the association of TB with other diseases/problems (e.g. HIV/AIDS, alcohol and drug use), the labor and housing conditions of migrants, as well as other social and economic factors contribute to the increased incidence of TB along the U.S.-Mexico border. These factors may also contribute to patients abandoning their TB treatment which can lead to the development of strains of TB that are drug-resistant. In addition, many migrants originate from high TB burden areas that are socially, culturally and linguistically different from their destinations. 1. Tuberculosis global y salud fronteriza Un tercio de la población mundial está infectada con tuberculosis (TB) y hay ocho millones de casos nuevos y dos millones de muertes anuales de los cuales el 95% ocurre en países en vías de desarrollo. En general, dada la morbilidad mundial por TB, la mayoría de los presupuestos de atención médica para la TB se destinan para programas de nivel nacional, como la vigilancia epidemiológica y operación de programas, y con frecuencia se descuidan asuntos como la migración. La frontera México-Estados Unidos tiene una longitud aproximada de 3,200 kilómetros y comprende cuatro estados del lado de Estados Unidos (California, Arizona, Nuevo México y Texas) y seis del lado mexicano (Baja California, Sonora, Chihuahua, Coahuila, Nuevo León y Tamaulipas) (ver mapa, pp 3). Cerca de 264 millones de personas cruzan la frontera México-Estados Unidos hacia el norte cada año. Las ciudades hermanas San Diego-Tijuana y El Paso-Ciudad Juárez representan 40% de los cruces diarios hacia el norte. Este gran volumen de flujo de población, la falta de acceso a atención médica entre los migratorios, la asociación de la TB con otras enfermedades (ej. VIH/SIDA, alcoholismo y drogadicción), las condiciones laborales y de vivienda de los migrantes, al igual que otros factores sociales y económicos, contribuyen a que los pacientes abandonen el tratamiento de la TB, lo que puede dar lugar a la generación de cepas de TB resistentes a medicamentos. Además, muchos migrantes proceden de áreas con una alta carga de TB, y existen diferencias socio-culturales y de idioma entre los lugares origen y destino de los migratorios. 1

8 Many binational TB patients are men of productive age, and have other illnesses related to TB. Unknown aspects of these populations, including their exact migratory routes, the high prevalence of TB along the border, and the presence of multi-drug resistance, have resulted in limited effectiveness of the national TB control programs in each country in managing TB disease in this population. All of these factors have made it necessary for the governments of the United States and Mexico to combine resources into a regional strategy to combat TB along their common border. In September 2000, the Migrant Health Declaration was signed by the Binational Health Commission, which described combining multisectoral capacity and resources to improve the health and well-being of the border populations, while also respecting political and cultural differences. The work contribution of migrant populations is extremely important economically to both the United States and Mexico, underlying the importance of their health and access to health care. Muchos pacientes binacionales con TB son hombres de edad productiva, y tienen otras enfermedades asociadas a la TB. El desconocimiento de algunos aspectos de estas poblaciones, como sus rutas migratorias precisas, la elevada prevalencia de TB a lo largo de la frontera, y la presencia de resistencia a múltiples medicamentos, han tenido como resultado una limitada efectividad de los programas nacionales de control de TB para el manejo de la enfermedad en esta población de los dos países. Todos estos factores han hecho necesario que los gobiernos de los Estados Unidos y México combinen recursos en una estrategia regional de combate contra la tuberculosis a lo largo de su frontera común. En septiembre del año 2000, la Comisión Binacional de Salud formuló la Declaración de la Salud de los Migratorios, la cual describe la combinación de capacidades y recursos multisectoriales para mejorar la salud y el bienestar de las poblaciones fronterizas, siempre bajo el principio de respeto por las diferencias políticas y culturales. La contribución de trabajo de las poblaciones migratorias es de suma importancia tanto para México como para los Estados Unidos, lo que subraya la importancia de su salud y el acceso a la atención médica. 2

9 Map of the U.S.-Mexico Border Mapa de la frontera EUA-México Clave: Sister City = Ciudad hermana 100 km Border Buffer = Zona perifronteriza de 100 km State Boundary = Línea divisoria entre los Estados Source/Fuente: 3

10 2. U.S.-Mexico border TB epidemiological data General statistics for the U.S.-Mexico Border: 4 U.S. States (California, Arizona, New Mexico, Texas) 6 Mexican States (Baja California, Sonora, Chihuahua, Coahuila, Nuevo Leon and Tamaulipas) Approximately 2,000 miles long Approximately 11.5 million population Greater than 264 million northbound crossings per year 70% of total Mexican-born U.S. TB cases reported from 4 U.S. border states in United States In 2000, 16,377 TB cases (5.8 cases per 100,000 population) were reported to CDC from the 50 states and the District of Columbia. This represents a 7% decrease from 1999 and a 39% decrease from the peak year of In contrast, the total number of reported TB cases among foreign-born persons increased 4% between 1992 and Throughout the period, the seven states with the highest number of reported TB cases included two border states, California and Texas. These seven states accounted for 50% of the total number of U.S. cases in In 2000, 23% of all foreign-born TB cases in the U.S. occurred among Mexican-born persons, and 70% of Mexican-born TB cases were reported by the 4 U.S. states which border Mexico. The TB incidence rate along the U.S. border to Mexico was 8.3 cases/100,000, which is 30% higher than the national rate of 5.8 cases/100,000. Comparison of pulmonary TB cases and rates for the U.S. and Mexico in 2000 are shown in Table Datos epidemiológicos de tuberculosis en la frontera EUA-México Estadísticas generales para la frontera EUA-México: Cuatro estados de los Estados Unidos: California, Arizona, Nuevo México, Texas Seis estados mexicanos: Baja California, Sonora, Chihuahua, Coahuila, Nuevo León y Tamaulipas Alrededor de 3,219 kilómetros de longitud Población cercana a 11.5 millones de habitantes Más de 264 millones de cruces por año hacia el norte 70% del total de casos de TB de origen mexicano en los Estados Unidos reportados por los 4 estados EUA fronterizos en Estados Unidos En el año 2000, se reportaron 16,377 casos de TB (5.8 casos por 100,000 habitantes) al CDC de los cincuenta estados y el Distrito de Colombia. Esto representa un 7% de decremento desde 1999 y un descenso de 39% respecto al año de mayor número de casos, Por el contrario, el número total de casos de TB reportados entre personas de origen extranjero aumentó 4% durante este período. Durante el periodo comprendido entre 1992 y el año 2000, de los siete estados con el número más elevado de casos de TB reportados, dos estados fronterizos, California y Texas, están incluidos. Estos siete estados representan 50% del número total de casos en los Estados Unidos durante el año

11 2. Mexico Overall, TB incidence is higher in Mexico than in the United States. The incidence of pulmonary TB in 2000 in Mexico was 17 cases/100,000 population nationally and 25.7 cases/100,000 for the population along Mexico s border with the United States. During the period , TB mortality in Mexico decreased from 6.5 per 100,000 to 3.2 per 100,000. It is important to note that TB diagnostic criteria in the U.S. and Mexico differ. Durante el año 2000, el 23% de los casos de TB reportados en personas nacidas fuera de los Estados Unidos ocurrieron en personas nacidas en México y el 70% de estos fueron reportados por los cuatro estados fronterizos con México. La tasa de incidencia de TB a lo largo de la frontera de Estados Unidos con México fue 8.3 casos por 100,000, es decir un 30% más alta que la tasa nacional de 5.8. El número de casos y la tasa de TB pulmonar en México y los Estados Unidos para el año 2000 se reportan en la Tabla México En general, la incidencia de TB es más elevada en México que en los Estados Unidos. La incidencia de TB pulmonar en México para el año 2000 fue de 17 casos por 100,000 habitantes a nivel nacional, y de 25.7 casos por 100,000 habitantes para la población de los estados fronterizos con los Estados Unidos. Durante el período de 1990 al 2000, la mortalidad por TB en México descendió de 6.5 por 100,000 a 3.2 por 100,000 habitantes. Conviene hacer notar que los criterios diagnósticos de TB difieren entre los dos países. 5

12 Table 1 / Tabla 1 Pulmonary Tuberculosis Cases and Morbidity Case Rates in the United States and Mexico, 2000 Casos y Tasas de Morbilidad de Tuberculosis Pulmonar en México y los EUA para el Año 2000 Number of Cases/ Número de casos Case rate/tasa Cases per 100,000 Tasa por 100,000 United States/Estados Unidos 13, Border States/ Estados Fronterizos 4, California 2, Arizona New Mexico Texas 1, Mexico /México 15, Border states/estados Fronterizos 4, Baja California Sonora Chihuahua Coahuila Nuevo León 1, Tamaulipas 1,

13 3. Binational efforts with respect to TB control Over the years, various collaborative efforts have organized and implemented cooperative, binational activities. As far back as 1978, a United States Public Health Service (PHS) report, entitled The State of Health Along the United States-Mexico Border Health and Alternative Solutions to Health Problems (U.S. PHS, 1991, pp. 9-10), identified the following areas for intensive action: Improved surveillance data to better define the health profile of the population living on the border; Border coordination of immunization programs and campaigns; Improved sanitation to combat diarrheal diseases and hepatitis; Prevention and control of sexually transmitted diseases; Chronic disease prevention, e.g., cardiovascular disease, cancer, diabetes and chronic respiratory diseases; Tuberculosis control. In the area of binational tuberculosis control, numerous initiatives have been successfully implemented. Their success has created workable models that have paved the way for broader and more sustainable efforts. The following is a list of these initiatives: Creation of Ten Against TB; Creation of Sister City Binational Tuberculosis Control Projects, e.g. JUNTOS; Evaluation of Sister City Binational Tuberculosis Control Projects by the CDC and Mexico s National TB Program; 3. Esfuerzos binacionales con respecto al control de la tuberculosis A lo largo de los años, diversas acciones de colaboración han organizado y puesto en práctica actividades de cooperación binacional. Ya desde 1978, un informe del Servicio de Salud Pública de los Estados Unidos denominado Estado de la Salud a lo Largo de la Frontera México-Estados Unidos y Soluciones Alternativas a los Problemas de Salud (U.S. PHS, 1991, pp 9-10), identificó las siguientes áreas para acción intensiva: Mejores datos de la vigilancia epidemiológica para definir en forma más adecuada el perfil sanitario de la población que vive en la frontera; Coordinación fronteriza de programas y campañas de inmunización; Mejores condiciones sanitarias para combatir enfermedades diarreicas y hepatitis; Prevención y control de enfermedades de transmisión sexual; Prevención de enfermedades crónicas, como enfermedades cardiovasculares, cáncer, diabetes y enfermedades respiratorias crónicas; Control de la tuberculosis. En el área de control binacional de la tuberculosis, numerosas iniciativas se han puesto en práctica con éxito y ello ha creado modelos factibles que han preparado el camino para mayores y más extensos esfuerzos sostenibles. A continuación se presenta una lista de dichas iniciativas: Creación de Diez contra la TB; Creación de los Proyectos Binacionales de Control de la Tuberculosis en ciudades hermanas, como JUNTOS ; Evaluación de los Proyectos Binacionales de Control de Tuberculosis en ciudades hermanas por el Programa Nacional de Tuberculosis de México y el CDC; 7

14 Robert Wood Johnson Grant to San Diego County Health Department to support Border Tuberculosis projects; Implementation of CureTB, a binational TB tracking and referral project; Implementation of the Migrant Clinicians Network TBNet Project, a binational TB tracking and referral project. Beca de Robert Wood Johnson al Departamento de Salud del Condado de San Diego para apoyar Proyectos Fronterizos de Tuberculosis; Implantación de CureTB, proyecto binacional para el seguimiento y referencia de la tuberculosis; Implantación del Proyecto TBNet de la Red de Clínicos de Migrantes, proyecto binacional para el seguimiento y referencia de la tuberculosis. 8

15 4. Background for the Binational Health Card The U.S.-Mexico Binational TB Referral and Case Management Project was proposed by Mexico together with the U.S. and designed for the effective support of patients who move across the U.S.-Mexico border while undergoing treatment for active TB disease. TB control personnel from both countries want to ensure the continuity of care during prolonged treatment regimens necessary to eliminate TB, thereby preventing the emergence of drug resistance. CureTB and TBNet, programs established by the San Diego County Health and Human Services Agency and the Migrant Clinicians Network, respectively, have been providing binational referral services for binational TB patients for several years. Through the use of a Binational Health Card, this new program will build upon and integrate the efforts of CureTB and TBNet and link their referral services directly with a similar effort by the Mexico National TB Program for the first time. Specifically, this new project will rely upon the infrastructure already established by CureTB. The goals of the U.S.-Mexico Binational TB Referral and Case Management Project are to: 1. Demonstrate that continuity of care can be provided for patients receiving treatment for active TB disease while moving across the U.S.-Mexico border. 2. Strengthen treatment outcomes for binational TB patients for whom treatment was initiated prior to moving. 3. Improve data collection for patients for whom treatment was initiated prior to moving. 4. Antecedentes para la Tarjeta Binacional de Salud El Proyecto Binacional de los EUA y México para Referencia y Manejo de Casos de TB fue propuesto conjuntamente por los dos países y diseñado para el apoyo efectivo de los pacientes migratorios que se encuentran bajo tratamiento de tuberculosis activa. El personal de Control de la Tuberculosis de ambos países quiere asegurar la continuidad de la atención médica durante los esquemas de tratamiento prolongado necesarios para eliminar la tuberculosis, así previniendo el surgimiento de resistencia a medicamentos. CureTB y TBNet, programas establecidos por la Agencia de Servicios Humanos y de Salud del condado de San Diego y la Red de Clínicos de Migrantes, respectivamente, han proporcionado durante varios años servicios de referencia para pacientes binacionales con tuberculosis. Mediante el uso de la Tarjeta Binacional de Salud, este nuevo programa se basará e integrará los esfuerzos de CureTB y TBNet, y por primera vez establecerá un enlace entre sus servicios de referencia directamente con un esfuerzo similar por parte del Programa Nacional de Tuberculosis de México. Este nuevo proyecto se apoya específicamente en la infraestructura ya establecida por CureTB. Los objetivos para el Proyecto Binacional de los EUA y México para Referencia y Manejo de Casos de TB son: 1. Demostrar que se pueda proporcionar continuidad en la atención médica de pacientes que reciben tratamiento para tuberculosis activa durante sus traslados por la frontera México-Estados Unidos. 2. Fortalecer los resultados del tratamiento para los pacientes binacionales con tuberculosis que iniciaron tratamiento antes de trasladarse. 3. Mejorar la recolección de datos para pacientes en quienes se inició tratamiento antes de trasladarse. 9

16 5. Proposed strategies for the operation of the Binational Health Card In order for the U.S.-Mexico Binational TB Referral and Case Management Project to be successful, it is vital to ensure the trust of the binational patient, to facilitate the use of the Card without any risk with respect to the patient s legal status and human rights. The Binational Health Card is a tool to be used in a broader binational information system for tuberculosis case management. This broader system requires both a cross-border referral component, and an information system component. With respect to the cross-border referral system, experience from existing models such as those used by CureTB and TBNet has been drawn upon. With respect to an information system, the information gathered as part of this project will allow measurement of the binational TB population, the monitoring of treatment outcomes of the affected population, and other epidemiological outcomes. It is crucial to coordinate the information bilaterally, in order to have an efficient and integral analysis of the information from both countries. This will lead to effective case detection and case management, and cost-effective follow-up along the border, taking into account the cost of the actual treatment and the loss of work hours from a population at its most productive age. As part of this Project, the publication of an annual binational TB report with demographic, geographic, and epidemiological data, is also planned, and will be the responsibility of CDC and the Mexican National Center for Epidemiological Surveillance. 5. Estrategias propuestas para la operación de la Tarjeta Binacional de Salud Con el objeto de que el Proyecto Binacional de los EUA y México para Referencia y Manejo de Casos de TB tenga éxito, es vital asegurar la confianza de los pacientes binacionales para facilitar el uso de la Tarjeta, sin riesgo alguno para su condición legal y derechos humanos. La Tarjeta Binacional de Salud es una herramienta que se utilizará en un sistema de información binacional más amplio para el manejo de casos de tuberculosis. Este más amplio sistema requiere el componente de referencia a través de la frontera, así como un componente de sistemas de información. Con relación al sistema transfronterizo de referencia, se ha recurrido a la experiencia de modelos ya existentes, como los empleados por CureTB y TBNet. En el caso del sistema de información, la información recabada como parte de este proyecto permitirá la estimación de la población binacional afectada con tuberculosis, y el monitoreo no sólo de los resultados del tratamiento a esta población, sino de otros resultados epidemiológicos. Es de crucial importancia coordinar la información entre los dos países con objeto de disponer de un análisis eficiente e integral de la información procedente de ambos países. Lo anterior dará lugar a una detección efectiva de casos, el manejo de estos casos y un seguimiento costoefectivo a lo largo de la frontera, considerando el costo del tratamiento actual y la pérdida de horas de trabajo de una población en su edad más productiva. Como parte de este Proyecto, también se planea la publicación de un informe binacional anual de tuberculosis con los datos demográficos, geográficos y epidemiológicos, misma que estará a cargo del CDC y del Centro Nacional de Vigilancia Epidemiológica. 10

17 In order to develop the detail plan/strategy for this project, a Binational TB Workshop was held October 14-16, 2001 in El Paso, Texas, with the participation of decision-makers from health entities from both countries, including experts in surveillance, personnel from the national level with experience in binational tuberculosis control, representatives of nongovernmental organizations, and potential donors. This workshop defined the variables and strategies for the operation of the project. Con objeto de desarrollar un plan estratégico detallado para este proyecto, se llevó a cabo un Taller Binacional sobre tuberculosis en octubre 14 al 16 del año 2001 en El Paso, Texas, con la participación de tomadores de decisiones de las instituciones de salud de ambos países, así como expertos en vigilancia y personal de nivel nacional con experiencia en el control binacional de la tuberculosis, representantes de organizaciones no gubernamentales y donadores potenciales. En este taller se definieron las variables y estrategias para la operación del proyecto. 11

18 6. Pilot implementation of the Binational TB Referral and Case Management Project The U.S.-Mexico Binational TB Referral and Case Management Project commenced in March If this pilot proves successful, the program may be extended to all regions of the United States and Mexico. This effort will increase the understanding of migrating TB patients and improve their health outcomes. Some of the main points of the project are as follows: The Project will be piloted in the sister city regions of San Diego, California/Tijuana, Baja California, and El Paso, Texas, Las Cruces, New Mexico/Ciudad Juarez, Chihuahua, and Matamoros, Tamaulipas, as well as in 7 other states in Mexico: Jalisco, Michoacan, Veracruz, Oaxaca, Coahuila, Sonora, and Nuevo Leon. The system will make use of a Binational Health Card given to patients who may move across the U.S.-Mexico border during the course of their care. The Card contains the following information: a unique card ID number, toll-free telephone numbers to ask for information in the U.S. and Mexico, the site where the patient first received TB care, treatment start date, treatment regimen, and whether the patient received directly observed therapy (DOTS). 6. Implantación piloto del Proyecto Binacional para Referencia y Manejo de Casos de TB El Proyecto Binacional de los EUA y México para Referencia y Manejo de Casos de TB comenzó en marzo del año Si esta prueba piloto resulta tener éxito, el programa podrá extenderse a todas las regiones de los Estados Unidos y México. Este esfuerzo aumentará la comprensión de los pacientes migratorios con tuberculosis y mejorará sus resultados de salud. Los siguientes son algunos de los puntos más importantes del proyecto: El Proyecto se aplicará como piloto en las regiones de las ciudades hermanas de San Diego, California/Tijuana, Baja California, El Paso, Texas, Las Cruces Nuevo México/ Ciudad Juárez, Chihuahua, y Matamoros, Tamaulipas, así como en otros siete estados de México: Jalisco, Michoacán, Veracruz, Oaxaca, Coahuila, Sonora y Nuevo León. El sistema utilizará una Tarjeta Binacional de Salud que se otorgará a los pacientes que podrían cruzar la frontera México-Estados Unidos durante el curso de su tratamiento. La Tarjeta contiene la siguiente información: un número único de identificación de Tarjeta; números de teléfonos gratuitos para solicitar información tanto en México como en los Estados Unidos; el lugar en donde el paciente recibió por primera vez atención médica para su tuberculosis; fecha de inicio de su tratamiento; esquema de tratamiento, y si el paciente recibió tratamiento estrictamente supervisado (TAES). 12

19 Careful attention has been paid to safeguarding patient confidentiality and the legality of international information exchange. The project is funded by the CDC, the U.S. Agency for International Development (USAID), the U.S. Department of Health Resources and Services Administration (HRSA), the U.S.-Mexico Border Health Commission, PAHO, and the Coldwell Foundation. Se ha puesto cuidadosa atención en salvaguardar la confidencialidad del paciente y la legalidad del intercambio internacional de información. El proyecto está financiado por el CDC, la Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional (USAID), el Departamento de Recursos para la Salud y Administración de Servicios de los Estados Unidos (HRSA), la Comisión Fronteriza de Salud México-Estados Unidos, la OPS y la Fundación Coldwell. 13

20 II. Binational Health Card 14

The 10 Building Blocks of Primary Care

The 10 Building Blocks of Primary Care The 10 Building Blocks of Primary Care My Action Plan Background and Description The Action Plan is a tool used to engage patients in behavior-change discussion with a clinician or health coach. Using

Más detalles

http://mvision.madrid.org

http://mvision.madrid.org Apoyando el desarrollo de carrera de investigadores en imagen biomédica Supporting career development of researchers in biomedical imaging QUÉ ES M+VISION? WHAT IS M+VISION? M+VISION es un programa creado

Más detalles

Wellness Triathlon 2010 Bonus Activity

Wellness Triathlon 2010 Bonus Activity Wellness Triathlon 2010 Bonus Activity Educating the Community One Person at a Time The goal of this activity is to educate as many people about mental health and substance abuse in order to help reduce

Más detalles

Karina Ocaña Izquierdo

Karina Ocaña Izquierdo Estudié Ingeniería en Sistemas Computacionales (1997) y una Maestría en Ingeniería de Cómputo con especialidad en Sistemas Digitales (2000), ambas en el Instituto Politécnico Nacional (México). En el 2003,

Más detalles

DEPARTAMENTO ESTATAL DE SERVICIOS DE SALUD DE TEXAS

DEPARTAMENTO ESTATAL DE SERVICIOS DE SALUD DE TEXAS DEPARTAMENTO ESTATAL DE SERVICIOS DE SALUD DE TEXAS DAVID L. LAKEY, M.D. DIRECTOR P.O. Box 149347 Austin, Texas 78714-9347 1-888-963-7111 TTY (teletipo): 1-800-735-2989 www.dshs.state.tx.us 1 de marzo,

Más detalles

Guide to Health Insurance Part II: How to access your benefits and services.

Guide to Health Insurance Part II: How to access your benefits and services. Guide to Health Insurance Part II: How to access your benefits and services. 1. I applied for health insurance, now what? Medi-Cal Applicants If you applied for Medi-Cal it will take up to 45 days to find

Más detalles

Lump Sum Final Check Contribution to Deferred Compensation

Lump Sum Final Check Contribution to Deferred Compensation Memo To: ERF Members The Employees Retirement Fund has been asked by Deferred Compensation to provide everyone that has signed up to retire with the attached information. Please read the information from

Más detalles

PRINTING INSTRUCTIONS

PRINTING INSTRUCTIONS PRINTING INSTRUCTIONS 1. Print the Petition form on 8½ X 11inch paper. 2. The second page (instructions for circulator) must be copied on the reverse side of the petition Instructions to print the PDF

Más detalles

Northwestern University, Feinberg School of Medicine

Northwestern University, Feinberg School of Medicine Improving Rates of Repeat Colorectal Cancer Screening Appendix Northwestern University, Feinberg School of Medicine Contents Patient Letter Included with Mailed FIT... 3 Automated Phone Call... 4 Automated

Más detalles

School Preference through the Infinite Campus Parent Portal

School Preference through the Infinite Campus Parent Portal School Preference through the Infinite Campus Parent Portal Welcome New and Returning Families! Enrollment for new families or families returning to RUSD after being gone longer than one year is easy.

Más detalles

News Flash! Primary & Specialty Care Providers. Sharp Health Plan. Date: February 17, 2012. Subject: Member Grievance Forms

News Flash! Primary & Specialty Care Providers. Sharp Health Plan. Date: February 17, 2012. Subject: Member Grievance Forms I M P O R T A N T News Flash! A FAX Publication for Providers of Sharp Health Plan To: From: Primary & Specialty Care Providers Sharp Health Plan Date: February 17, 2012 Subject: Member Grievance Forms

Más detalles

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term UNIDAD TEMATICA: INTERFAZ DE WINDOWS LOGRO: Reconoce la interfaz de Windows para ubicar y acceder a los programas,

Más detalles

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó MANUAL EASYCHAIR La URL para enviar su propuesta a la convocatoria es: https://easychair.org/conferences/?conf=genconciencia2015 Donde aparece la siguiente pantalla: Se encuentran dos opciones: A) Ingresar

Más detalles

Workers Compensation Non-Subscriber Form

Workers Compensation Non-Subscriber Form Workers Compensation Non-Subscriber Form Texas is unique in one very important respect: It s the only state in which employers have the choice to carry workers compensation insurance or not. There are

Más detalles

FAMILY INDEPENDENCE ADMINISTRATION Seth W. Diamond, Executive Deputy Commissioner

FAMILY INDEPENDENCE ADMINISTRATION Seth W. Diamond, Executive Deputy Commissioner FAMILY INDEPENDENCE ADMINISTRATION Seth W. Diamond, Executive Deputy Commissioner James K. Whelan, Deputy Commissioner Policy, Procedures, and Training Lisa C. Fitzpatrick, Assistant Deputy Commissioner

Más detalles

July 2011. Graduations & Learning After High School. Español/Spanish

July 2011. Graduations & Learning After High School. Español/Spanish July 2011 Graduations & Learning After High School Español/Spanish Last month our schools graduated 1,734 students from high school. These are students who met all the graduation standards from the State

Más detalles

Grow healthy. Stay healthy. Grow healthy. Stay healthy. www.startsmartforyourbaby.com PREGNANCY JOURNEY BOOK DIARIO DEL EMBARAZO

Grow healthy. Stay healthy. Grow healthy. Stay healthy. www.startsmartforyourbaby.com PREGNANCY JOURNEY BOOK DIARIO DEL EMBARAZO www.startsmartforyourbaby.com PREGNANCY JOURNEY BOOK 2012 Start Smart for Your Baby. All rights reserved. TM 2012 Start Smart for Your Baby. All rights reserved. TM DIARIO DEL EMBARAZO www.startsmartforyourbaby.com

Más detalles

Screener for Peer Supporters

Screener for Peer Supporters Screener for Peer Supporters Primary Recruiter: Secondary Recruiter: Potential Peer Supporter Name: Phone #1: Home/Cell Phone #2: Home/Cell Address: City: Zip: Contact 1: Date: / / Contact 2: Date: / /

Más detalles

RED IT4ALL PLAN DE ACTIVIDADES PARA 2009-2010 IT4ALL NETWORK PLAN OF ACTIVITIES FOR 2009-2010

RED IT4ALL PLAN DE ACTIVIDADES PARA 2009-2010 IT4ALL NETWORK PLAN OF ACTIVITIES FOR 2009-2010 RED IT4ALL PLAN DE ACTIVIDADES PARA 2009-2010 IT4ALL NETWORK PLAN OF ACTIVITIES FOR 2009-2010 SEPTEMBER- 2008 1. PLAN DE ACTIVIDADES 2009-2010 A continuación se desglosan el plan de actividades que la

Más detalles

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Welcome to the Parent Single Sign-On. What does that mean? Parent Single Sign-On offers a number of benefits, including access to

Más detalles

Descripción de contenidos del E-FORM Capítulo Proyectos de cooperación europea

Descripción de contenidos del E-FORM Capítulo Proyectos de cooperación europea Descripción de contenidos del E-FORM Capítulo Proyectos de cooperación europea DOCUMENTO NO VÁLIDO PARA PRESENTAR LA SOLICITUD* *Documento-resumen del formulario online (eform) de la 2ª convocatoria de

Más detalles

The Home Language Survey (HLS) and Identification of Students

The Home Language Survey (HLS) and Identification of Students The Home Language Survey (HLS) and Identification of Students The Home Language Survey (HLS) is the document used to determine a student that speaks a language other than English. Identification of a language

Más detalles

INSTRUCTIONS FOR COMPLETING THE UA_SGE_FT_03_FI_IE FORM REGARDING NATURAL PERSONS DATA FOR THE UA SUPPLIERS DATABASE

INSTRUCTIONS FOR COMPLETING THE UA_SGE_FT_03_FI_IE FORM REGARDING NATURAL PERSONS DATA FOR THE UA SUPPLIERS DATABASE INSTRUCTIONS FOR COMPLETING THE UA_SGE_FT_03_FI_IE FORM REGARDING NATURAL PERSONS DATA FOR THE UA SUPPLIERS DATABASE This form is for use by both Spanish and foreign natural persons. Due to the new requirements

Más detalles

www.deltadentalins.com/language_survey.html

www.deltadentalins.com/language_survey.html Survey Code: Survey 1 February 6, 2008 Dear Delta Dental Enrollee: Recent changes in California law will require that all health care plans provide language assistance to their plan enrollees beginning

Más detalles

INSTRUCTIONS FOR COMPLETING THE UA-SGE-FT-05-FI-IE FORM REGARDING NATURAL PERSONS DATA FOR THE UA SUPPLIERS DATABASE

INSTRUCTIONS FOR COMPLETING THE UA-SGE-FT-05-FI-IE FORM REGARDING NATURAL PERSONS DATA FOR THE UA SUPPLIERS DATABASE INSTRUCTIONS FOR COMPLETING THE UA-SGE-FT-05-FI-IE FORM REGARDING NATURAL PERSONS DATA FOR THE UA SUPPLIERS DATABASE This form is for use by both Spanish and foreign natural persons. Due to the new requirements

Más detalles

IRS DATA RETRIEVAL NOTIFICATION DEPENDENT STUDENT ESTIMATOR

IRS DATA RETRIEVAL NOTIFICATION DEPENDENT STUDENT ESTIMATOR IRS DATA RETRIEVAL NOTIFICATION DEPENDENT STUDENT ESTIMATOR Subject: Important Updates Needed for Your FAFSA Dear [Applicant], When you completed your 2012-2013 Free Application for Federal Student Aid

Más detalles

Regional Action Plan for the Conservation of Mangroves in the Southeast Pacific

Regional Action Plan for the Conservation of Mangroves in the Southeast Pacific Regional Action Plan for the Conservation of Mangroves in the Southeast Pacific Fernando Félix Comisión Permanente del Pacífico Sur CPPS www.cpps-int.org Permanent Commission for the South Pacific - CPPS

Más detalles

Cómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP

Cómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP Cómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP Sistema de registro y pago Este sistema está dividido en dos etapas diferentes*. Por favor, haga clic en la liga de la etapa

Más detalles

TITLE VI COMPLAINT FORM

TITLE VI COMPLAINT FORM TITLE VI COMPLAINT FORM Before filling out this form, please read the Arcata and Mad River Transit System Title VI Complaint Procedures located on our website or by visiting our office. The following information

Más detalles

SISTEMA CONTROL DE ACCESOS A EDIFICIOS MEDIANTE TARJETAS CRIPTOGRÁFICAS Y TARJETAS DE RADIOFRECUENCIA (RFID)

SISTEMA CONTROL DE ACCESOS A EDIFICIOS MEDIANTE TARJETAS CRIPTOGRÁFICAS Y TARJETAS DE RADIOFRECUENCIA (RFID) SISTEMA CONTROL DE ACCESOS A EDIFICIOS MEDIANTE TARJETAS CRIPTOGRÁFICAS Y TARJETAS DE RADIOFRECUENCIA (RFID) Alumno: Velayos Sardiña, Marta Director: Palacios Hielscher, Rafael Entidad Colaboradora: ICAI

Más detalles

School Food and Nutrition Services - 703.791.7314 Facilities Management Services - 703.791.7221

School Food and Nutrition Services - 703.791.7314 Facilities Management Services - 703.791.7221 SUPPORT SERVICES To: All Principals All Food Service Managers Approved by: Dave Cline Contact Person: Serena Suthers SUPPORT SERVICES Spring Break Refrigerator/Freezer Checks This notice remains in effect

Más detalles

DISEÑO DE UN CRONOTERMOSTATO PARA CALEFACCIÓN SOBRE TELÉFONOS MÓVILES. Entidad Colaboradora: ICAI Universidad Pontificia Comillas.

DISEÑO DE UN CRONOTERMOSTATO PARA CALEFACCIÓN SOBRE TELÉFONOS MÓVILES. Entidad Colaboradora: ICAI Universidad Pontificia Comillas. DISEÑO DE UN CRONOTERMOSTATO PARA CALEFACCIÓN SOBRE TELÉFONOS MÓVILES Autor: Sánchez Gómez, Estefanía Dolores. Directores: Pilo de la Fuente, Eduardo. Egido Cortés, Ignacio. Entidad Colaboradora: ICAI

Más detalles

24/06/2011. Tuberculosis in Mexico in 2010. Epidemiological Status of Tuberculosis in Mexico and the Norther Border

24/06/2011. Tuberculosis in Mexico in 2010. Epidemiological Status of Tuberculosis in Mexico and the Norther Border National Center for Preventive Programs and Disease Control Epidemiological Status of Tuberculosis in Mexico and the Norther Border June 2011 Tuberculosis in Mexico in 2010 18,848 new Tuberculosis cases

Más detalles

Improving Rates of Colorectal Cancer Screening Among Never Screened Individuals

Improving Rates of Colorectal Cancer Screening Among Never Screened Individuals Improving Rates of Colorectal Cancer Screening Among Never Screened Individuals Northwestern University, Feinberg School of Medicine Contents Patient Letter Included with Mailed FIT... 3 Automated Phone

Más detalles

Health in Peru, 1991-2003. Prepared by Leigh Campoamor

Health in Peru, 1991-2003. Prepared by Leigh Campoamor Prepared by Leigh Campoamor Princeton University Library Princeton, NJ 2003 Scope Note Contents: This collection contains pamphlets, articles, and other miscellaneous items addressing a range of health-related

Más detalles

For more information regarding these forms please go to the Texas Department of Insurance website http://www.tdi.state.tx.us/forms/form20employer.

For more information regarding these forms please go to the Texas Department of Insurance website http://www.tdi.state.tx.us/forms/form20employer. CAPROCK Claims Management, LLC ROCK SOLID PERFORMANCE AND RESULTS PO Box 743427 Dallas, TX 75374 (888) 812-3577 Fax (972) 934-3091 IMPORTANT NOTICE FOR REQUIRED FILING FORMS DWC FORM-5 & DWC FORM-7 Caprock

Más detalles

\RESOURCE\ELECTION.S\PROXY.CSP

\RESOURCE\ELECTION.S\PROXY.CSP The following is an explanation of the procedures for calling a special meeting of the shareholders. Enclosed are copies of documents, which you can use for your meeting. If you have any questions about

Más detalles

GENERAL INFORMATION Project Description

GENERAL INFORMATION Project Description RESULTADOS! GENERAL INFORMATION Project Description The campaign "Adopt a car " had as its main objective to position Autoplaza, the main automotive selling point of Chile, as a new car sales location

Más detalles

Diseño de un directorio Web de diseñadores gráficos, ilustradores y fotógrafos.

Diseño de un directorio Web de diseñadores gráficos, ilustradores y fotógrafos. Universidad Nueva Esparta Facultad de Ciencias Administrativas Escuela de Administración de Diseño de un directorio Web de diseñadores gráficos, ilustradores y fotógrafos. Tutor: Lic. Beaujon, María Beatriz

Más detalles

Chapter Six. Sanitary and Phytosanitary Measures

Chapter Six. Sanitary and Phytosanitary Measures Chapter Six Sanitary and Phytosanitary Measures Objectives The objectives of this Chapter are to protect human, animal, or plant life or health in the Parties territories, enhance the Parties implementation

Más detalles

Thank you. US English US Spanish. Australia-English Canada-English Ireland-English New Zealand-English Taiwan-English United Kingdom-English

Thank you. US English US Spanish. Australia-English Canada-English Ireland-English New Zealand-English Taiwan-English United Kingdom-English Dear Healthcare Provider, Included in this PDF are recruitment brochures in several languages to be used in MM Bone study (Protocol No.: 20090482). Kindly note these brochures have been updated according

Más detalles

Adobe Acrobat Reader X: Manual to Verify the Digital Certification of a Document

Adobe Acrobat Reader X: Manual to Verify the Digital Certification of a Document dobe crobat Reader X: Manual de verificación de Certificación Digital de un documento dobe crobat Reader X: Manual to Verify the Digital Certification of a Document support@bioesign.com Desarrollado por:

Más detalles

PB #11-111-OPE. Attachment: Please use Print on M-687r Referral to Treatment Program (Rev. 11/30/11) (Rev. 11/30/11)

PB #11-111-OPE. Attachment: Please use Print on M-687r Referral to Treatment Program (Rev. 11/30/11) (Rev. 11/30/11) FAMILY INDEPENDENCE ADMINISTRATION Matthew Brune, Executive Deputy Commissioner James K. Whelan, Deputy Commissioner Policy, Procedures, and Training Stephen Fisher, Assistant Deputy Commissioner Office

Más detalles

80 hm 3 de agua al año. 80 hm 3 water annually DESALINATION PLANT DESALADORA TORREVIEJA ALICANTE (ESPAÑA) ALICANTE (SPAIN)

80 hm 3 de agua al año. 80 hm 3 water annually DESALINATION PLANT DESALADORA TORREVIEJA ALICANTE (ESPAÑA) ALICANTE (SPAIN) 80 hm 3 de agua al año 80 hm 3 water annually DESALADORA DESALINATION PLANT TORREVIEJA ALICANTE (ESPAÑA) ALICANTE (SPAIN) SITUACIÓN SITUATION La desaladora de Torrevieja, situada en la localidad del mismo

Más detalles

Este proyecto tiene como finalidad la creación de una aplicación para la gestión y explotación de los teléfonos de los empleados de una gran compañía.

Este proyecto tiene como finalidad la creación de una aplicación para la gestión y explotación de los teléfonos de los empleados de una gran compañía. SISTEMA DE GESTIÓN DE MÓVILES Autor: Holgado Oca, Luis Miguel. Director: Mañueco, MªLuisa. Entidad Colaboradora: Eli & Lilly Company. RESUMEN DEL PROYECTO Este proyecto tiene como finalidad la creación

Más detalles

LA FIRMA THE FIRM QUIENES SOMOS ABOUT US

LA FIRMA THE FIRM QUIENES SOMOS ABOUT US LA FIRMA THE FIRM QUIENES SOMOS Somos una firma de abogados especialistas en derecho laboral, comercial y administrativo que entrega a sus clientes su conocimiento y experiencia de manera eficiente, oportuna

Más detalles

Mi ciudad interesante

Mi ciudad interesante Mi ciudad interesante A WebQuest for 5th Grade Spanish Designed by Jacob Vuiller jvuiller@vt.edu Introducción Tarea Proceso Evaluación Conclusión Créditos Introducción Bienvenidos! Eres alcalde de una

Más detalles

Dolores de cabeza Trabaje con su doctor para evitar las visitas a la Sala de Emergencia

Dolores de cabeza Trabaje con su doctor para evitar las visitas a la Sala de Emergencia Headaches, Working with your Doctor to Avoid the Emergency Room Dolores de cabeza Trabaje con su doctor para evitar las visitas a la Sala de Emergencia Conozca a su equipo de cuidados para los dolores

Más detalles

SAFETY ROAD SHOW 2015 Paul Teboul Co Chairman HST México

SAFETY ROAD SHOW 2015 Paul Teboul Co Chairman HST México SAFETY ROAD SHOW 2015 Paul Teboul Co Chairman HST México How did started the Safety Road Show? Airbus Helicopters and others manufacturers did invest since a long time in improving Aviation Safety. In

Más detalles

Congressman Cuellar s Office to Host Starr County Home Weatherization Workshop

Congressman Cuellar s Office to Host Starr County Home Weatherization Workshop Congressman Cuellar s Office to Host Starr County Home Weatherization Workshop Rio Grande City, Texas On Thursday, November 7 th, the office of Congressman Henry Cuellar (D-TX28) will host a Home Repair

Más detalles

Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes

Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes Para la reproducción del Logotipo, deberán seguirse los lineamientos que se presentan a continuación y que servirán como guía

Más detalles

SCADA BASADO EN LABVIEW PARA EL LABORATORIO DE CONTROL DE ICAI

SCADA BASADO EN LABVIEW PARA EL LABORATORIO DE CONTROL DE ICAI SCADA BASADO EN LABVIEW PARA EL LABORATORIO DE CONTROL DE ICAI Autor: Otín Marcos, Ana. Directores: Rodríguez Pecharromán, Ramón. Rodríguez Mondéjar, José Antonio. Entidad Colaboradora: ICAI Universidad

Más detalles

Dear Parents and Patrons,

Dear Parents and Patrons, Dear Parents and Patrons, The purpose of this letter is to inform you that according to the 2013-14 state student assessment results NeSA reading, Gibbon Elementary School is considered a Title 1 School

Más detalles

Becoming Independent Title VI Program

Becoming Independent Title VI Program Title VI Complaint Procedures As a recipient of federal fund, Becoming Independent is required to comply with Title VI of the Civil Rights Act of 1964 and ensure that program and services are provided

Más detalles

TITLE VI COMPLAINT FORM

TITLE VI COMPLAINT FORM [CITY SEAL/EMBLEM] The Capital City of the Palm Beaches TITLE VI COMPLAINT FORM Title VI of the 1964 Civil Rights Act requires that "No person in the United States shall, on the ground of race, color or

Más detalles

TEXAS DEPARTMENT OF STATE HEALTH SERVICES

TEXAS DEPARTMENT OF STATE HEALTH SERVICES TEXAS DEPARTMENT OF STATE HEALTH SERVICES DAVID L. LAKEY, M.D. COMMISSIONER P.O. Box 149347 Austin, Texas 78714-9347 1-888-963-7111 TTY: 1-800-735-2989 www.dshs.state.tx.us August 15, 2013 Dear Birthing

Más detalles

INFORMACIÓN PARA ABRIR UNA GUARDERÍA DE NIÑOS PARA FAMILIAS O GRUPOS EN LA CIUDAD DE ALLENTOWN

INFORMACIÓN PARA ABRIR UNA GUARDERÍA DE NIÑOS PARA FAMILIAS O GRUPOS EN LA CIUDAD DE ALLENTOWN INFORMACIÓN PARA ABRIR UNA GUARDERÍA DE NIÑOS PARA FAMILIAS O GRUPOS EN LA CIUDAD DE ALLENTOWN Informacion importante de saber: Una guarderia de niños para familias consite de un niño hasta 6 niños. Una

Más detalles

ADAPTACIÓN DE REAL TIME WORKSHOP AL SISTEMA OPERATIVO LINUX

ADAPTACIÓN DE REAL TIME WORKSHOP AL SISTEMA OPERATIVO LINUX ADAPTACIÓN DE REAL TIME WORKSHOP AL SISTEMA OPERATIVO LINUX Autor: Tomás Murillo, Fernando. Director: Muñoz Frías, José Daniel. Coordinador: Contreras Bárcena, David Entidad Colaboradora: ICAI Universidad

Más detalles

UTILIZACIÓN DE UN BOLÍGRAFO DÍGITAL PARA LA MEJORA DE PROCEDIMIENTOS DE CAMPO EN UNA CENTRAL NUCLEAR.

UTILIZACIÓN DE UN BOLÍGRAFO DÍGITAL PARA LA MEJORA DE PROCEDIMIENTOS DE CAMPO EN UNA CENTRAL NUCLEAR. UTILIZACIÓN DE UN BOLÍGRAFO DÍGITAL PARA LA MEJORA DE PROCEDIMIENTOS DE CAMPO EN UNA CENTRAL NUCLEAR. Autor: Ruiz Muñoz, Rafael. Director: Muñoz García, Manuel. Entidad Colaboradora: Empresarios Agrupados.

Más detalles

Steps to Understand Your Child s Behavior. Customizing the Flyer

Steps to Understand Your Child s Behavior. Customizing the Flyer Steps to Understand Your Child s Behavior Customizing the Flyer Hello! Here is the PDF Form Template for use in advertising Steps to Understanding Your Child s Behavior (HDS Behavior Level 1B). Because

Más detalles

Organized in collaboration with the Central Bank, Ministry of Environment and the National Statistic Institute of Dominican republic

Organized in collaboration with the Central Bank, Ministry of Environment and the National Statistic Institute of Dominican republic DEPARTMENT OF ECONOMIC AND SOCIAL AFFAIRS STATISTICS DIVISION UNITED NATIONS DEPARTAMENTO DE ASUNTOS ECONÓMICOS Y SOCIALES DIVISION DE ESTADISTICAS NACIONES UNIDAS Seminario Regional sobre Contabilidad

Más detalles

Plan de negocio para la explotación de un sistema de alquiler de bicicletas en la Comunidad de Madrid

Plan de negocio para la explotación de un sistema de alquiler de bicicletas en la Comunidad de Madrid Plan de negocio para la explotación de un sistema de alquiler de bicicletas en la Comunidad de Madrid Autor: Directores: Lago Vázquez, Óscar. Ortíz Marcos, Susana. Entidad Colaboradora: ICAI-Universidad

Más detalles

SFGH FHC Healthy Children Vaccination Program Frequently Asked Questions

SFGH FHC Healthy Children Vaccination Program Frequently Asked Questions SFGH FHC Healthy Children Vaccination Program Frequently Asked Questions The Family Health Center (FHC) Healthy Children Vaccination Program at SF General Hospital (SFGH) provides immunization services

Más detalles

PUESTA EN MARCHA PROYECTO SERVICIOS DE VISACIÓN ELECTRÓNICA [SVEl

PUESTA EN MARCHA PROYECTO SERVICIOS DE VISACIÓN ELECTRÓNICA [SVEl 010 GERENCIA DE OPERACIONES CIRCULAR N 8 Z ^, 05 de noviembre de 2010 DE : GERENTE DE OPERACIONES DE ZONA FRANCA DE S.A. A REF : SEÑORES USUARIOS ZONA FRANCA DE PUESTA EN MARCHA PROYECTO SERVICIOS DE VISACIÓN

Más detalles

Contents. Introduction. Aims. Software architecture. Tools. Example

Contents. Introduction. Aims. Software architecture. Tools. Example ED@CON Control Results Management Software Control with Remote Sensing Contents Introduction Aims Software architecture Tools Example Introduction Control results management software (Ed@con) is a computer

Más detalles

Comité de usuarios de la RES

Comité de usuarios de la RES Comité de usuarios de la RES Jordi Torra CURES Comité de usuarios de la RES (CURES) - Las grandes infraestructuras nacionales e internacionales tienen Comité de Usuarios - Es una obligación para las ICTS

Más detalles

manual de servicio nissan murano z51

manual de servicio nissan murano z51 manual de servicio nissan murano z51 Reference Manual To understand featuring to use and how to totally exploit manual de servicio nissan murano z51 to your great advantage, there are several sources of

Más detalles

Collecting Digital Evidence: Online Investigations

Collecting Digital Evidence: Online Investigations Collecting Digital Evidence: Online Investigations SA Matt Ralls United States Secret Service, Oklahoma City Field Office Recopilar la Evidencia Digital Investigaciones de Internet Agente Especial Matt

Más detalles

More child support paid + more passed

More child support paid + more passed Child Support and W-2 are working together to better serve Wisconsin families. More child support is paid when families understand the rules. Recent child support policy changes are giving more money back

Más detalles

Oficina de Convenciones y Visitantes de Hidalgo A.C. PLAN DE MARKETING

Oficina de Convenciones y Visitantes de Hidalgo A.C. PLAN DE MARKETING INSTITUTO POLITÉCNICO NACIONAL ESCUELA SUPERIOR DE TURISMO SECCIÓN DE ESTUDIOS DE POSGRADO E INVESTIGACIÓN Oficina de Convenciones y Visitantes de Hidalgo A.C. PLAN DE MARKETING TESIS PARA OBTENER EL GRADO

Más detalles

ANNUAL PERFORMANCE EVALUATION OF PROJECT RLA/09/801. (Presented by the Secretariat) EXECUTIVE SUMMARY

ANNUAL PERFORMANCE EVALUATION OF PROJECT RLA/09/801. (Presented by the Secretariat) EXECUTIVE SUMMARY 06/05/15 Fourteenth Directors of Civil Aviation of the Central Caribbean Meeting (C/CAR/DCA/14) Kingston, Jamaica, 11 to 13 May 2015 Agenda Item 5 Fourth Steering Committee Meeting of the RLA/09/801 Technical

Más detalles

Fall Notice to Beneficiaries Enrolled in Low Performing Plans Information for SHIPs

Fall Notice to Beneficiaries Enrolled in Low Performing Plans Information for SHIPs Fall Notice to Beneficiaries Enrolled in Low Performing Plans Information for SHIPs CMS is sending a notice to Medicare beneficiaries currently enrolled in consistently low performing plans. This notice

Más detalles

The ADE Direct Certification User Guide is a tool for authorized ADE and school district personnel to use in conjunction with the ADE Direct

The ADE Direct Certification User Guide is a tool for authorized ADE and school district personnel to use in conjunction with the ADE Direct The ADE Direct Certification User Guide is a tool for authorized ADE and school district personnel to use in conjunction with the ADE Direct Certification website. 1 This User Guide is a reference guide

Más detalles

Affordable Care Act Informative Sessions and Open Enrollment Event

Affordable Care Act Informative Sessions and Open Enrollment Event 2600 Cedar Ave., P.O. Box 2337, Laredo, TX 78044 Hector F. Gonzalez, M.D., M.P.H Tel. (956) 795-4901 Fax. (956) 726-2632 Director of Health News Release. Date: February 9, 2015 FOR IMMEDIATE RELEASE To:

Más detalles

CO148SPA.1206 PAGE 1 OF 3

CO148SPA.1206 PAGE 1 OF 3 Assurance of Support Algunos inmigrantes necesitan obtener una Assurance of Support (AoS) (Garantía de mantenimiento) antes de que se les pueda conceder su visado para vivir en Australia. El Department

Más detalles

Voter Information Guide and Sample Ballot

Voter Information Guide and Sample Ballot Voter Information Guide and Sample Ballot Special Election San Bernardino Mountains Community Hospital District Tuesday, June 4, 2013 Elections Office of the Registrar of Voters 777 East Rialto Ave. San

Más detalles

Matemáticas Muestra Cuadernillo de Examen

Matemáticas Muestra Cuadernillo de Examen Matemáticas Muestra Cuadernillo de Examen Papel-Lápiz Formato Estudiante Español Versión, Grados 3-5 Mathematics Sample Test Booklet Paper-Pencil Format Student Spanish Version, Grades 3 5 Este cuadernillo

Más detalles

ESCUELA POLITECNICA NACIONAL INSTITUTO GEOFISICO

ESCUELA POLITECNICA NACIONAL INSTITUTO GEOFISICO IG-35 Quito, September 2, 25 Dr. Domenico Giardini FDSN Chair This letter is to express our official interest in joining the Federation of Digital Seismograph Networks (FDSN) and to present a brief description

Más detalles

COMPENSACION OBRERA/WORKERS COMPENSATION

COMPENSACION OBRERA/WORKERS COMPENSATION CATEGORIA 07 COMPENSACION OBRERA/WORKERS COMPENSATION Id. Number: 07-01 Datos Acerca de la Compensación de los Trabajadores/Information about the Benefits of Workers Compensation Produced by: Employers

Más detalles

MajestaCare Healthy Baby Program

MajestaCare Healthy Baby Program MajestaCare Healthy Baby Program Helping you have a healthy baby Para que tenga un bebé saludable Your baby s provider After your baby becomes a member of MajestaCare health plan, you will get a letter

Más detalles

Tres componentes importantes del programa Título I El propósito del Título I es de asegurar que todos los estudiantes tengan la oportunidad de

Tres componentes importantes del programa Título I El propósito del Título I es de asegurar que todos los estudiantes tengan la oportunidad de Qué es Titulo I? El programa Título I para la Educación Primaria y Secundaria es el programa educacional más grande que recibe fondos federales El gobierno federal proporciona asistencia financiera a las

Más detalles

IMPLANTACIÓN DEL MÉTODO KANBAN EN LA EMPRESA HARRY WINSTON. RESUMEN (versión española)

IMPLANTACIÓN DEL MÉTODO KANBAN EN LA EMPRESA HARRY WINSTON. RESUMEN (versión española) RESUMEN (versión española) IMPLANTACIÓN DEL SISTEMA DE PRODUCCIÓN KANBAN EN LA EMPRESA HARRY WINSTON Autor: Vayá Duarte, Rocío. Director: Vicot, Matthieu. Entidad colaboradora: ICAM Institut Catholique

Más detalles

General Certificate of Education Advanced Subsidiary Examination June 2014

General Certificate of Education Advanced Subsidiary Examination June 2014 General Certificate of Education Advanced Subsidiary Examination June 2014 Spanish SPA2T/SPA2V Unit 2 Speaking Test Examiner s Material To be conducted by the teacher examiner between 7 March and 15 May

Más detalles

CEPF FINAL PROJECT COMPLETION REPORT

CEPF FINAL PROJECT COMPLETION REPORT CEPF FINAL PROJECT COMPLETION REPORT I. BASIC DATA Organization Legal Name: Conservation International Project Title (as stated in the grant agreement): Promoting Public Policy Reform in Strategic Areas

Más detalles

Rhode Island Department of Health Three Capitol Hill Providence, RI 02908-5094

Rhode Island Department of Health Three Capitol Hill Providence, RI 02908-5094 Rhode Island Department of Health Three Capitol Hill Providence, RI 02908-5094 www.health.ri.gov Date: December 30, 2009 To: Parents and guardians of school-aged children in Rhode Island From: Director

Más detalles

INSTITUTO POLITÉCNICO NACIONAL

INSTITUTO POLITÉCNICO NACIONAL INSTITUTO POLITÉCNICO NACIONAL ESCUELA SUPERIOR DE TURISMO SECCIÓN DE ESTUDIOS DE POSGRADO E INVESTIGACIÓN MAESTRÍA EN ADMINISTRACIÓN E INNOVACIÓN DEL TURISMO ANÁLISIS DEL PROCESO DE GESTIÓN DEL TALENTO

Más detalles

Vermont Mini-Lessons: Leaving A Voicemail

Vermont Mini-Lessons: Leaving A Voicemail Vermont Mini-Lessons: Leaving A Voicemail Leaving a Voice Mail Message Learning Objective 1) When to leave a message 2) How to leave a message Materials: 1) Voice Mail Template blanks & samples 2) Phone

Más detalles

SOFTWARE PARA LA GESTIÓN INFORMÁTICA DE UNA CLÍNICA DENTAL

SOFTWARE PARA LA GESTIÓN INFORMÁTICA DE UNA CLÍNICA DENTAL SOFTWARE PARA LA GESTIÓN INFORMÁTICA DE UNA CLÍNICA DENTAL Autora: Laura Martín García Director: Alberto Ciudad Sánchez RESUMEN El objetivo de este proyecto es realizar el análisis, diseño y desarrollo

Más detalles

An explanation by Sr. Jordan

An explanation by Sr. Jordan & An explanation by Sr. Jdan direct object pronouns We usually use Direct Object Pronouns to substitute f it them in a sentence when the it them follows the verb. Because of gender, him and her could also

Más detalles

Prueba de Suficiencia en Comprensión Lectora en Inglés. Texto 1: Risk Reduction Strategies for Multinational Companies (50 puntos)

Prueba de Suficiencia en Comprensión Lectora en Inglés. Texto 1: Risk Reduction Strategies for Multinational Companies (50 puntos) Instituto Universitario Aeronáutico - Facultad de Ciencias de la Administración Contador Público Apellido y Nombre:.. DNI: Año de la carrera que cursa:. Cantidad de hojas utilizadas:.. Sede:. Fecha: Calificación:....

Más detalles

SOLUCIONES DE TELEFONIA TELEPHONY SOLUTIONS

SOLUCIONES DE TELEFONIA TELEPHONY SOLUTIONS SOLUCIONES DE TELEFONIA TELEPHONY SOLUTIONS QUIEN ES TELONLINE? WHO IS TELONLINE? Es una compañía que ofrece soluciones llave en mano de telefonía, especializada en VoIP, Contact Centers y Comunicaciones

Más detalles

Self-Test Log Book. FOR RECORDING OF: Blood Glucose Test Results Insulin and Medication Doses Notes

Self-Test Log Book. FOR RECORDING OF: Blood Glucose Test Results Insulin and Medication Doses Notes Self-Test Log Book FOR RECORDING OF: Blood Glucose Test Results Insulin and Medication Doses Notes When you see the Prestige Smart System brand identification on blood glucose monitors, test strips, blood

Más detalles

- Plazo Máximo de Presentación de Solicitud del Incentivo: 31/10/2014. - Aeropuerto de Origen: Nueva York John F. Kennedy (JFK).

- Plazo Máximo de Presentación de Solicitud del Incentivo: 31/10/2014. - Aeropuerto de Origen: Nueva York John F. Kennedy (JFK). ANUNCIO DE CONVOCATORIA PARA EL OTORGAMIENTO DEL INCENTIVO DEL PROGRAMA DE DESARROLLO DE VUELOS (FDV) PARA LA PUESTA EN MARCHA DE UNA NUEVA RUTA ENTRE EL AEROPUERTO DE TENERIFE SUR (TFS) Y EL AEROPUERTO

Más detalles

INVESTIGACIÓN RESEARCH

INVESTIGACIÓN RESEARCH INVESTIGACIÓN RESEARCH Estudios observacionales / Observational studies Los proyectos de investigación son una de las herramientas más potentes que existen para establecer una estrategia de marketing,

Más detalles

Puede pagar facturas y gastos periódicos como el alquiler, el gas, la electricidad, el agua y el teléfono y también otros gastos del hogar.

Puede pagar facturas y gastos periódicos como el alquiler, el gas, la electricidad, el agua y el teléfono y también otros gastos del hogar. SPANISH Centrepay Qué es Centrepay? Centrepay es la manera sencilla de pagar sus facturas y gastos. Centrepay es un servicio de pago de facturas voluntario y gratuito para clientes de Centrelink. Utilice

Más detalles

AGENCY POLICY: REVIEW OF NOTICE OF PRIVACY PRACTICES

AGENCY POLICY: REVIEW OF NOTICE OF PRIVACY PRACTICES AGENCY POLICY: REVIEW OF NOTICE OF PRIVACY PRACTICES SCOPE OF POLICY This policy applies to all agency staff members. Agency staff members include all employees, trainees, volunteers, consultants, students,

Más detalles

I am the parent or legal guardian of.

I am the parent or legal guardian of. EXHIBIT Descriptive Code: IFCB-R/E (2) FIELD TRIPS AND EXCURSIONS Date: March 9, 2006 Clarke County School District Student Travel Authorization and Teacher ation Form To SCHOOL: I am the parent or legal

Más detalles

AUTHORIZATION FOR USE OR DISCLOSURE OF HEALTH INFORMATION

AUTHORIZATION FOR USE OR DISCLOSURE OF HEALTH INFORMATION FORM 16-1 AUTHORIZATION FOR USE OR DISCLOSURE OF HEALTH INFORMATION Completion of this document authorizes the disclosure and use of health information about you. Failure to provide all information requested

Más detalles

Title VI Complaint Procedures

Title VI Complaint Procedures Title VI Complaint Procedures As a recipient of federal dollars, HELP of Ojai, Inc. is required to comply with Title VI of the Civil Rights Act of 1964 and ensure that services and benefits are provided

Más detalles