Instrucciones Importantes de Este Manual

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Instrucciones Importantes de Este Manual"

Transcripción

1 Prefacio Prologo Bienvenido, es usted propietario de uno de los vehículos Geely, su querido auto es un producto integrado con la más avanzada tecnología de ingeniería y precisos instrumentos, del cual el equipo de nuestra compañía está profundamente orgulloso. Antes de conducir el vehículo, por favor lea cuidadosamente el manual de usuario para dominar todos los consejos y saber cómo usarlo; lo cual no solo le facilitara la conducción sino también le traerá mucha diversión. Por favor recuerde que las estaciones de servicio autorizadas por Geely entienden completamente el rendimiento y estructura de varios modelos, y están muy dispuestos a satisfacer todos sus requisitos. Las estaciones de servicio autorizado de Geely le pueden ofrecer un adecuado servicio de mantención con alta calidad y cualquier otra asistencia que usted necesite. Si usted transfiere su auto a otro dueño, por favor entregue este manual al nuevo dueño para facilitar que el conductor tenga un buen entendimiento de las formas correctas de conducir. Este manual es aplicable a todos los modelos y equipos (incluidos equipos opcionales) de estas series. Por lo tanto, usted puede encontrar que algunos de los equipos descritos en este manual no han sido instalados en su querido auto. Editor Todos los derechos reservados, está estrictamente prohibido copiar parcial o completamente los contenidos de este instructivo sin consentimiento escrito de Geely. I

2 Prefacio Prefacio Instrucciones Importantes de Este Manual Instrucciones Importantes de Este Manual de Seguridad y Daño del Vehículo de Seguridad y Daño del Vehículo En estas instrucciones, hay advertencias de seguridad y advertencias de daño En del estas vehículo, instrucciones, usted debe hay advertencias ser cuidadoso de en seguridad seguir las y advertencias adertenciasde para daño evitar del la posibilidad vehículo, usted de ser debe herido ser o cuidadoso dañar el vehículo. en seguir las adertencias Los para métodos evitar la de posibilidad indicación de y ser uso herido de los o dañar tipos el de vehículo. advertencia en estas instrucciones Los métodos se describen indicación a continuación: y uso de los tipos de advertencia en estas instrucciones se describen a continuación:! Para las advertencias: el descuido de esta advertencia causara lesiones.! Para Para las advertencias: reducir la posibilidad el descuido resultar de esta lesionado advertencia o lesionar causara a otros, lesiones. indica Para al conductor reducir la lo posibilidad que debe de hacer resultar y lo que lesionado no debe o hacer. lesionar a otros, indica al conductor lo que debe hacer y lo que no debe hacer. Marca de Seguridad Marca de Seguridad Aviso Aviso! Para las advertencias: el descuido de esta advertencia causara daño del! vehículo Para las y advertencias: otros dispositivos. el descuido Para evitar de esta o reducir advertencia la posibilidad causara daño de daño del del vehículo y otros y otros dispositivos. dispositivos, Para indica evitar al o conductor reducir la lo posibilidad que debe de hacer daño y lo del que vehículo no debe y hacer. otros dispositivos, indica al conductor lo que debe hacer y lo que no debe hacer. La marca de seguridad que se muestra La marca en la figura de seguridad anterior, indica que se no muestra hacer así en o la no figura deje anterior, que esto indica ocurra. no hacer así o no deje que esto ocurra. II II

3 Contenidos 1. Información general 1.1 Instrucciones Importantes Panel de Instrumentos 1 Descripción del Tablero 2 Tabla de Contenidos 2. Funcionamiento 2.1 Abrir y Cerrar Llave 12 Control Remoto Inalámbrico 15 Mando a Distancia 16 Sistema Electrónico Antirrobo 19 Sistema de Seguridad del Vehículo 20 Puertas 22 Alzavidrios Eléctrico 25 Puerta del Portamaletas 27 Capó del Motor Configuración Asiento 31 Apoya Cabeza 36 Apoya Brazo 37 Techo Corredizo 38 Sistema de Iluminación 42 Limpiaparabrisas y Limpiador 51 III

4 Contenidos Content Defroster Parabrisas Trasero 52 Espejo retrovisor 53 Inclinación Volante de Conducir 55 Sistema A/C 56 Sistema de Audio 71 Sistema de Asistencia de Estacionamiento Información de Seguridad Cinturón de Seguridad 79 Dispositivo de Seguridad Infantil 85 Bolsa de Aire Otros Equipamientos Encendedor y Cenicero 97 Guantera 98 Portavasos 100 Espejo de Cortesía 101 Pantalla de Computador de Viaje 102 Reloj 105 Pisos de Goma 106 Triangulo de Emergencia Conducción 3.1 Instrucciones Importantes IV

5 Contenidos Content Carga de Combustible Interruptor de Encendido Transmisión Manual (TM) 110 Encender el Motor 111 Consejos de Conducción en Distintas Circunstancias 113 Consejos de Conducción en Invierno 114 Como Ahorrar Consumo de Combustible y Extender la Vida Útil del Vehículo Noti cación Funcionamiento en Rodaje Convertidor Catalítico de Tres Vías del Escape del Motor 119 Sistema de Frenos 120 Freno de Mano 122 Indicador de Desgaste de Pastillas de Freno 122 Identificación del Vehículo 123 Numero de ID del Motor Solución de Problemas 4.1 Información Importante Falla en Encendido del Motor 125 Se Apaga el Motor Durante la Conducción 129 Sobrecalentamiento del Motor 129 V

6 Contenidos Filtración de Neumático 131 Arrastre del Vehículo Vehículo que Requiere Ser Remolcado Mantención 5.1 Limpieza Prevenir Corrosión de Carrocería Lavado y Encerado Limpieza Interior Precauciones de Mantenimiento Información Básica 148 Síntomas de Problemas 149 Mantención Regular Auto-mantención Descripción del Compartimiento del Motor 156 Posición de Fusibles 157 Precauciones de Auto-mantención Datos 6.1 Parámetros y Especi caciones Parámetros VI

7 Visión general Información importante Panel de Instrumentos 1. Salida de Ventilación Lateral de Defroster 2. Salida de Aire Lateral 3. Panel de Instrumentos 4. Salida de Aire Central 5. Guantera 6. Compartimiento Central 7. Guantera Central 8. Cenicero 9. Cubierta de Portavasos 10. Freno de Manos 11. Palanca de Cambios 12. Cubierta Inferior de Panel de Instrumentos SL0001 1

8 Visión general Información importante Descripción del Tablero 1. Tacómetro 2. Luz indicadora y Luz de 3. Velocímetro 4. Pantalla de Computador de Viaje 5. Visualización de Estado de las Cuatro Puertas 6. Varilla de Cambio de Modo 7. Medidor de Temperatura de Agua SL0002 2

9 Visión general Información importante Marcas Luz de de Sistema de Frenos Indicador de Cinturón de Seguridad del Conductor Indicador de Carga y Descarga Luz de de Presión de Aceite Falla de Funcionamiento de Motor Indicador Bajo Nivel de Combustible Luz de de Sistema ABS Sistema de de Puerta Entreabierta Luz de de Bolsas de Aire SVS EBD Indicador de Luces de Posición Posicón Indicador d e Luz de Viraje Der./Izq. Indicador de Luces Altas Indicador de Neblinero Trasero Indicador Falla Funcionamiento de Motor Indicador de EBD 3

10 Visión general Información importante Por favor actuar de acuerdo a los métodos de este listado cuando los siguientes indicadores estén encendidos. Si se enciende el indicador o la alarma Métodos (a) Estacionar e informar a una estación de servicio autorizado de Geely. (b) Por favor abrochar el cinturón de seguridad. (c) Estacionar y revisar el vehículo. (d) Estacionar y revisar el vehículo. (e) Enviar el vehículo a una estación de servicio autorizado de Geely. (f) SVS Enviar el vehículo a una estación de servicio autorizado de Geely. (g) Rellenar tanque de combustible. (h) Enviar el vehículo a una estación de servicio autorizado de Geely. (i) Cerrar todas las puertas. (j) Conduzca el vehículo a una estación de servicio autorizado de Geely. (k) Alarma activada por llave Retirar le llave. (l) Alarma activada por luces Apagar la luz. 4

11 Visión general Información importante (a) Luz de del Sistema de Frenos Cuando el interruptor de encendido este en la posición ON la luz se encenderá en las siguientes condiciones:! Cuando este activado el freno de mano Cuando el interruptor de encendido este en la posición ON, incluso si se libera el freno de mano, la luz estará encendida por varios segundos.! Cuando el liquido de freno esta bajo " Esmuy peligroso continuar manejando cuando el liquido de freno esta bajo. Por favor dejar que una estación de servicio autorizada de Geely revise su vehículo en los siguientes casos:! Si al liberar la palanca del freno de mano, la luz del indicador no esta encendida aunque la llave este en la posición ON. La iluminación pasajera de la luz del indicador no indica que halla problemas en el funcionamiento. Estacionar el vehículo en un lugar seguro y contactar inmediatamente una estación de servicio autorizado de Geely en cualquiera de los siguientes casos: " Con el motor encendido, la luz no se apaga incluso si se libera el freno de mano. En este caso, puede que el freno no trabaje apropiadamente. La distancia de detención se extenderá. Presionar intensamente el pedal de freno para frenar. Vehículos con sistema de freno ABS. Mientras se enciende la luz de advertencia de ABS, la luz de advertencia del sistema de frenos permanece encendida. " En este caso, no solo no funciona el ABS cuando se frena, sino también el vehículo se volverá extremadamente inestable. 5

12 Visión general Información importante (b) Indicador de Cinturón de Seguridad. Este indicador y alarma le recuerdan abrocharse el cinturón de seguridad. El indicador parpadea todo el tiempo si el cinturón de seguridad del conductor no está abrochado cuando el interruptor de encendido está en la posición ON o START. (c) Luz Testigo de Carga de la Batería Esta luz se encenderá una vez que se gire el interruptor de encendido a la posición ON y se apagara cuando se encienda el motor. Si esta luz está encendida durante la - tuoso. Aviso " Cuando el motor este encendido, si se enciende la luz de advertencia de carga, puede ser culpa de la correa de accesorios, así que no está permitido continuar manejando el auto. (d) Luz de Presión de Aceite de Motor La luz indica presión de aceite de motor muy baja. Si la luz parpadea o se enciende durante la conducción, conduzca el vehículo a un costado de la calle, deténgase y apague el motor. Luego avise a la estación de servicio autorizado de Geely más cercana. Cuando el motor este acelerando gradualmente y esta luz este apagada, el sistema esta normal. Cuando el nivel de aceite de motor este bajo la luz también se encenderá. Esta luz no se usa para indicar bajo nivel de aceite, este debe revisarse con la varilla de medición. (e) Indicador de Falla en Emisiones del Motor La luz indica falla en funcionamiento del motor. Si se enciende, solicite la revisión y reparaciónes de su vehículo en una estación de servicio autorizado de Geely lo antes posible. (f) Sistema Indicador de Falla en Funcionamiento del Motor Esta luz se usa para indicar una falla en algunas partes eléctricas del motor. Al presionar el pedal del acelerador, el sistema de control eléctrico de la válvula del acelerador puede no funcionar si la velocidad de rotación no aumenta y puede ser acompañada con una sacudida. Por favor conduzca el vehículo a una estación de servicio autorizada de Geely para ser revisado y reparado. 6

13 Visión general Visión Información general importante Información importante Incluso si el sistema de control eléctrico de la válvula del pero el sistema de frenos todavía funciona. Por lo tanto, para acelerador anormal ha sido corregido en caso de conducción frenar de emergencia o frenar en un camino mojado, la rueda el sistema a baja velocidad, de control el eléctrico sistema de no la podrá válvula ser del reanudado pero el sistema puede de estar frenos bloqueada todavía funciona. y resbalar. Por lo Cualquiera tanto, para de los Incluso si acelerador antes anormal de que ha el sido motor corregido sea apagado. en caso de conducción frenar de siguientes emergencia casos o frenar revela en que un camino hay un mojado, problema la rueda en las partes a baja velocidad, el sistema no podrá ser reanudado puede monitoreadas estar bloqueada por la y luz resbalar. de advertencia, Cualquiera y debe de contactar los una antes de que el motor sea apagado. siguientes estación casos revela de servicio que hay Geely un inmediatamente problema en las partes para revisar el " Por favor ponga especial atención a no operar el pedal de monitoreadas auto: por la luz de advertencia, y debe contactar una forma incorrecta. estación "#Si de servicio cuando el Geely interruptor inmediatamente de encendido para este revisar en ON, el la luz no " Por favor ponga especial atención a no operar el pedal de auto: se enciende o está encendida constantemente. forma incorrecta. (g) Indicador de Bajo Nivel de Combustible "#Si cuando "#La el luz interruptor se enciende encendido o parpadea este durante en ON, la conducción. la luz no Si se esta agotando el combustible, se encenderá el indica-sdor enciende La iluminación o está encendida pasajera constantemente. de la luz del indicador no indica que de de bajo Bajo nivel Nivel de de combustible Combustible y debe recargar el tanque "#La luz halla se enciende problemas o parpadea en el funcionamiento. durante la conducción. (g) Indicador Si se esta de agotando combustible el combustible, inmediatamente. se encenderá el indicador La iluminación (i)indicador pasajera de Puerta de la luz Entreabierta del indicador no indica que de bajo (h) Luz nivel de de combustible de y ABS debe y recargar EBD el tanque halla problemas Cuando en una el funcionamiento. puerta este abierta o no completamente de combustible Cuando inmediatamente. el interruptor de encendido está en la posición (i)indicador cerrada, de Puerta esta luz Entreabierta se iluminara. Conducir con la luz indicadora (h) Luz de ON, la luz de de advertencia ABS y EBDde ABS y EBD se enciende. En Cuando de una puerta puerta entreabierta este abierta es muy o peligroso. no completamente Cuando caso el interruptor que el sistema de encendido ABS y EBD está funcione en la posición normalmente, la cerrada, (j) esta Luz luz de se iluminara. Conducir de Bolsa de con Aire la luz indicadora ON, la luz luce de se advertencia apagara después ABS de y EBD pocos se enciende. segundos. En Luego, si de puerta Cuando entreabierta el interruptor es muy peligroso. de encendido está en ON, se caso que existe el sistema algún ABS problema y EBD en funcione el sistema, normalmente, la luz de advertencia la (j) Luz de enciende esta de luz. Bolsa Luego de de Aire6 segundos se apaga. Esto indisistema de bolsas encendido de aire está trabaja en debidamente. ON, se luce se de apagara ABS y después EBD se encenderá pocos segundos. nuevamente Luego, cuando si este Cuando ca el que interruptor el existe algún encendida problema la luz en de el advertencia sistema, la luz (se de apaga advertencia la luz de advert-enciendencia En esta los luz. siguientes Luego casos, de 6 segundos indica que se elementos apaga. Esto monitoreados indi- y EBD del se sistema encenderá frenos), nuevamente no funciona cuando el sistema este ABS, de ABS ca que el por sistema el sistema de bolsas indicador de aire están trabaja defectuosos. debidamente. encendida la luz de advertencia (se apaga la luz de advertencia En los siguientes casos, indica que elementos monitoreados del sistema de frenos), no funciona el sistema ABS, por el sistema indicador están defectuosos. 7

14 Visión general Información importante Por favor revisar el vehículo en una estación de servicio autorizado de Geely.! Cuando el interruptor de encendido está en ON, esta luz no se enciende o se enciende sin interrupción.! Durante la conducción, está encendida o parpadea. (k) Alarma Activada por Llave Cuando el interruptor de encendido este en la posición ACC o LOCK y se abre la puerta del lado del conductor, se activara la alarma para recordar sacar la llave. (l) Alarma Activada por Luces (de noche) Si se abre la puerta del lado del conductor, y se saca la llave del interruptor de encendido y el interruptor de las luces está en la posición ON, se activara la alarma para recordar que las luces están encendidas. (El sistema de control automático de luces apagara automáticamente las luces después de 10 segundos). Se encenderá la luz del indicador de puerta entreabierta. 3. Cerrar la puerta. La luz del indicador de puerta entreabierta debe estar apagada. 4. Cuando el interruptor de encendido este en la posición ON, no encender el motor, todos los indicadores se encenderán excepto el indicador de puerta entreabierta. El indicador de ABS se apagara después de unos segundos. El indicador de las bolsas de aire permanecerá encendido por 6 segundos y luego se apagara. Si cualquier indicador o alarma reparada no funciona como se describió anteriormente, por favor enviar su vehículo a una estación de servicio autorizada de Geely inmediatamente para ser revisado. Como revisar y reparar la luz indicadora (excepto luz indicadora de bajo nivel de combustible): 1.Tirar la palanca del freno de mano. 2.Abrir cualquier puerta del vehículo. 8

15 Visión general Información importante Pantalla de Visualización Nivel de Combustible Cuando el interruptor de encendido está en la posición ON, el medidor de combustible indica la cantidad de combustible restante en el estanque. Si está lleno, indicara la F. Si esta cerca de estar vacío, indica E. Es prudente que el combustible este sobre ¼ de la capacidad del estanque de combustible. Cuando el medidor de combustible esta cerca de la E o se enciende el indicador de bajo nivel de combustible, debe ser recargado inmediatamente. SL0003 Tacómetro La velocidad del motor se indica por medio del tacómetro en 1000 veces RPM (revoluciones/ minutos). Puede ser usado para elegir el momento correcto de cambiar de velocidad, para prevenir desaceleración con sobrecarga y funcionamiento a velocidad excesiva. Cuando el vehículo funciona con el motor a velocidad muy alta, causa desgaste excesivo y desperdicio de combustible. Aviso! No hacer que el puntero entre en el área roja, puede causar daño severo al motor SL0004 9

16 Visión general Información importante Medidor de Temperatura del Refrigerante SL0005 Cuando el interruptor de encendido este en ON, el medidor de la temperatura del refrigerante del motor indica la temperatura del refrigerante. La temperatura de funcionamiento del motor varía con el cambio del clima y la carga del motor. Cuando se enciende la luz de advertencia de alta temperatura del refrigerante de motor (rojo), indica que el motor está muy caliente. Si el auto está muy caliente, debe detenerlo para enfriar el motor. El motor puede sobrecalentarse en las siguientes condiciones: " Ascenso prolongado en clima caluroso.!"desacelerar o estacionar luego de conducción a alta velocidad.! Hacer andar el motor a máxima velocidad por un largo periodo con el aire acondicionado encendido sometido a una conducción intermitente.! Al remolcar a un auto de la cola. Aviso! No desarme el termostato del sistema de refrigerante del motor, usado permanezca en el rango estipulado de operación.! No deje que el motor sobrecalentado continúe funcionando 10

17 Visión general Información importante Odómetro, Odómetro de Conteo Dual y Pantalla de Control de Luz de Instrumentos SL Odómetro Muestra el Kilometraje total del vehículo. 2. Odómetro de Conteo Dual Muestra dos kilometrajes distintos desde que el odómetro se reseteo a cero. Puede usar un cuenta kilómetros para calcular el consumo de combustible y el otro para medir el kilometraje de cada viaje. 3. Pantalla de Control de Luz de Instrumentos (cuando el interruptor de la luz esta en ON ) Muestra la luminosidad de la luz de los instrumentos. 4. Botón de reseteo de cuenta kilómetros / Perilla de ajuste de luz de Fondo Ajustar la lectura del cuenta kilómetros a cero y cambia la visualización del instrumento. Para cambiar la visualización del instrumento, presionar rápidamente la perilla y soltar, cada vez que la presione, el instrumento cambiara su visualización de odómetro a cuenta kilómetros A a cuenta kilómetros B y a control de luz de instrumento y finalmente volverá a odómetro. Para ajustar la lectura del cuenta kilómetros A a cero, visualizar la lectura del cuenta kilómetros A, luego presionar la perilla hasta que se ponga en cero. Usar el mismo método para ajustar el cuenta kilómetros B. Cuando la luz de navegación este encendida, los instrumentos digitales se atenuaran automáticamente. Presionar este botón para ajustar la luz de fondo a la intensidad que usted desee. 11

18 Control Abrir y Cerrar Llave Esta llave puede abrir todas las cerraduras. Ambas llaves tienen un transmisor en sus cabezas que son muy importantes para la función del sistema, por lo tanto, por favor tenga cuidado de no perder la llave. Si reproduce la llave usted mismo, puede que el motor no se encienda. Aviso! Nunca deje que la cabeza de la llave toque o sea presionada por el anillo de esta cuando encienda el motor, de lo contrario el motor puede no encender o pararse justo después de haberse encendido. 12

19 Control Abrir y Cerrar! Cuando vaya a encender el motor, nunca deje que la cabeza de la llave toque cualquier otra llave con transmisor (incluyendo la llave de otros vehículos), asegúrese que la cabeza de la llave no este presionada con la parte metálica de otra llave, de lo contrario el motor puede fallar cuando sea encendido o apagarse justo después que se ha encendido. Una vez esto ocurra, debe sacar la llave y remover la llave foránea con transmisor (incluyendo la llave de otros vehículos), luego insertar la llave nuevamente y encender el motor.! No doblar la cabeza de la llave.! No cubrir la cabeza de la llave con cualquier objeto externo para prevenir la interferencia de la onda electromagnética.! No dar golpes fuertes a la llave.! No exponer la llave a altas temperaturas por periodos prolongados, por ejemplo, dejar en el panel de instrumentos o capó del motor expuesta a los rayos de sol.! No tirar la llave en el agua o lavar con limpiador ultrasónico.! Mantener la llave alejada de partes electromagnéticas. 13

20 Control Abrir y Cerrar Placa con el Número de la Llave El número de la llave está impreso en la placa del número de la llave. Por favor guardar la placa con el número en un lugar seguro, como en su maletín no en el auto. Si se pierde la llave o se necesita una llave de repuesto, las estaciones de servicio autorizadas o distribuidoras de Geely pueden usar la placa con el número de la llave para reproducir la llave que usted necesita. Si se pierde la placa con el número de la llave por favor contacte a una estación de servicio autorizado de Geely. 14

21 Control Abrir y Cerrar Control Remoto Inalámbrico SL0007 Bloqueo y Desbloqueo Presionar el botón y en el control remoto para bloquear y abrir la puerta, y la luz indicadora del control remoto se iluminara una vez. Usar la función de bloqueo del control remoto para entrar al Sistema de Seguridad del Vehículo Geely (GVSS), y la función de desbloqueo para liberar el GVSS. Bloqueo: Presionar y se bloquearan todas las puertas, se escuchara un sonido clic y la luz indicadora parpadeara una vez. Desbloquear: Presionar una vez para abrir todas las puertas, y la señal de viraje se iluminara tres veces. Cuando use el control remoto para desbloquear, la luz del techo y la luz del interruptor de encendido se encenderán 15 segundos y luego se apagaran incluso si la puerta no esta abierta. Cuando use el control remoto, si la puerta no esta abierta en 15 segundos, todas las puertas se bloquearan automáticamente y entrara al GVSS. Si presiona y al mismo tiempo, la función de bloqueo y desbloqueo no funcionaran al mismo tiempo, debe soltar y luego presionar nuevamente. Función de Búsqueda de Vehículo Puede encontrar fácilmente su vehículo siguiendo la luz y el sonido clic en una noche oscura o en un parque de estacionamiento. Cuando la puerta este bloqueada, puede presionar el tres veces. La señal de viraje se iluminara tres veces y sonara tres veces la bocina. 15

22 Control Abrir y Cerrar Control Remoto El control remoto es una parte eléctrica, por favor siga las siguientes advertencias para prevenir daños:! No ponga el control remoto en lugares a altas temperaturas, como el panel de instrumentos.! No desarme el control remoto.!" Evite el contacto con el agua. En caso que el control remoto sea incapaz de controlar el bloqueo u operar dentro de la distancia normal, o el indicador del control remoto este opaco o no se ilumine: " Asegúrese que no este cerca de un área de emisión de ondas eléctricas, como una estación de emisión de ondas eléctricas o un aeropuerto, ya que el desempeño del control remoto es interferido fácilmente por electromagnetismo o ruido.! reemplace la batería, por favor revisar a Reemplazar la batería del control remoto. Si el control remoto se extravió, por favor contacte una estación de servicio autorizado de Geely para prevenir que su vehículo sea robado. Reemplazar la Batería del Control Remoto Al reemplazar la batería, por favor usar una batería de litio CR2016 o un producto de la misma clase. Aviso! Cuando reemplace la batería, tenga cuidado de no perder sus partes.! Solo reemplace la batería con una del mismo modelo o grado como sugiere el distribuidor autorizado de Geely.! Por favor deseche la batería usada de forma legal.! Tenga cuidado, prevenga que un niño se trague la batería usada o las partes del control remoto. 16

23 Control Abrir y Cerrar Por favor reemplace la batería del control remoto siguiendo los siguientes pasos Usar un atornillador de punta plana o similar para hacer palanca para sacar la tapa del control remoto. Como se muestra en la gura, presionar el borde de la batería y sacar la batería.! No doblar el terminal. Aviso 17

24 Control Abrir y Cerrar Instalar la nueva batería en su lugar con el ánodo mirando hacia arriba. Reinstalar la tapa del control remoto rmemente. Aviso! El ánodo y cátodo de la batería deben ser instalados en la dirección correcta.! Tenga cuidado de no doblar la placa de contacto del electrodo de la batería, y la cubierta del control remoto no debe ensuciarse con grasa o polvo.! Instalar la cubierta rmemente en el control remoto.! No tocar o remover ninguna parte del control remoto, o se perturbara el funcionamiento normal del transmisor del control remoto. Después de reemplazar la batería, revisar que el transmisor del control remoto funcione normalmente, si todavía no funciona de forma anormal, por favor enviar a una estación de servicio autorizado de Geely para su reparación. 18

25 Control Abrir y Cerrar Sistema Electrónico Anti-robo El sistema electrónico anti-robo es un sistema electrónico de identi cación de código, cuando inserta la llave en el interruptor de encendido, el transmisor en el mango de la llave envía el código electrónico al vehículo, y solo puede encenderse el motor cuando el código concuerda con el código del vehículo. Si pierde la llave o necesita otra llave de repuesto, los distribuidores autorizados de Geely necesitaran el numero original de la llave para replicar la llave con el transmisor, sin embargo, el numero de replicas de llaves es limitado. Si replica la llave por su cuenta, no podrá encender el motor. Aviso " No cambiar, remover o desarmar el sistema electrónico antirrobo. Si cambia el sistema sin autorización, nosotros no podremos asegurar el funcionamiento normal del sistema. 19

26 Control Abrir y Cerrar 20 Sistema de Seguridad del Auto El sistema de seguridad del vehículo está diseñado para prevenir el robo del vehículo. Con el sistema de disuasión de robo activado, el sistema dará alarma en cualquiera de los siguientes casos:! Si cualquier puerta, portamaletas o capó del motor están abiertos.! La llave esta en el cilindro de ignición.! Golpe o choque anormal. Si alguien intenta dañar o entrar a la fuerza a su vehículo, este sistema hará parpadear las luces de las señales de viraje y activara una alarma. El control remoto puede usarse para activar y desactivar el sistema de seguridad del vehículo y detener la alarma. Por favor consultar las instrucciones de Control Remoto Inalámbrico. Después de habilitar el sistema de seguridad del vehículo, si no se usa el control remoto para desbloquear o abrir la puerta o el portamaletas, el sistema dará alarma. Habilitar el Sistema de Seguridad Presionar el botón en el control remoto para habilitar el sistema de seguridad del vehículo. Las luces de viraje se iluminaran una vez y todas las puertas se bloquearán simultáneamente. Mientras esté habilitado el sistema de seguridad del vehículo, no podrá encender el motor a menos que deshabilite el sistema de seguridad. En cualquiera de los siguientes casos, no se podrá habilitar el sistema de seguridad del vehículo:! Cuando cualquiera de las puertas esté abierta.! Cuando el portamaletas o el capó del motor estén abiertos. La bocina sonara 2 veces cada 2s y entrara en modo de alarma luego de 10s para avisar que una puerta, el portamaletas o capó del motor no están correctamente cerrados.

27 Control Abrir y Cerrar Deshabilitar el Sistema de Seguridad del Vehículo Presionar el botón en el control remoto para desbloquear todas las puertas y deshabilitar el GVSS, el sistema se lo informara de la siguiente forma:! Las luces de la señal de viraje se iluminarán tres veces. Gire el interruptor de encendido a la posición ON y revise si existe cualquier situación anormal en su auto. Si esta seleccionado el modo de silencio, usted se informara de la condición de su vehículo por el parpadeo de las luces de viraje, la bocina no sonara en esta oportunidad. Cuando el sistema de seguridad del vehículo este desactivado, incluso si la puerta no esta abierta, la luz interior del techo y la luz del interruptor de encendido se iluminaran por 15 segundos y luego se apagaran. Si la batería del control remoto se agoto, el sistema de seguridad del vehículo puede ser desactivado con la llave. Para deshabilitar el sistema y detener la alarma, puede encender y apagar el interruptor seis veces en 15 segundos luego de que la puerta se ha desbloqueado. Si después de presionar en el control remoto, ninguna de las puertas se ha abierto dentro de 15 segundos, todas las puertas se bloquearan automáticamente y el sistema de seguridad del vehículo se activara. Modo de Silencio Activar modo de silencio: con el sistema de seguridad activo, presionar simultáneamente los botones de y, las luces de la señal de viraje parpadearan 1 vez y sonara 1 vez la bocina, lo que indica que está en modo de silencio. Cancelar modo de silencio: Con el sistema de seguridad activo, presionar los botones y a la vez, si las luces de viraje parpadean 1 vez y la bocina suena 1 vez, la función de silencio esta cancelada. Activar el Sistema de Seguridad del vehículo Cuando el sistema de seguridad del vehículo detecta las siguientes condiciones anormales, la señal de viraje se ilumina y la alarma se activara por 15 segundos. " Si se abre cualquier puerta, portamaletas o capó.! Si se inserta la llave en el interruptor de encendido.!"golpe o choque anormal. Re Activar la Sirena Después que la sirena se detiene, la alarma se reactivara en los siguientes casos:!"si se abre cualquier puerta, portamaletas o capó.! El interruptor de encendido se mantiene en ON. La alarma y el parpadeo de la señal de viraje dura 15 segundos y luego se detiene por 10 segundos, y el ciclo se repite 8 veces. Probar el Sistema de Seguridad del Vehículo 1. Activar el sistema de seguridad del vehículo. 2. Usar la llave para abrir la chapa del lado del conductor. 3. Al abrir la puerta y se activa la alarma. 4. Presionar simultáneamente los botones y para detener la alarma. 5. Repetir la operación para otras puertas, puerta del portamaletas y capó. Si el sistema no funciona normalmente, por favor envié el vehículo a una estación de servicio autorizado de Geely para una revisión. 21

28 Control Abrir y Cerrar Puertas Usar Botón de Bloqueo Interior para Bloquear y Desbloquear Presione el botón de bloqueo. BLOQUEO: gire el botón hacia atrás. DESBLOQUEO: gire el botón hacia adelante. Todas las puertas pueden ser bloqueadas y desbloqueadas al bloquear o desbloquear el seguro del lado del conducto Usar el botón de bloqueo interior para bloquear y desbloquear. Tirar el botón de bloqueo. Bloqueo: Girar la llave en contra de las manijas del reloj. Desbloqueo: Girar la llave a favor de las manijas del reloj. Si desea bloquear la puerta desde el exterior sin la llave, simplemente ajuste el botón de bloqueo en la posición de bloqueo antes de cerrar la puerta, luego tire la manilla exterior de la puerta hacia arriba y mantener sujetada para cerrar la puerta. Cuando la llave permanezca inserta en el interruptor de encendido, la puerta no podrá ser bloqueada. 22

29 Control Abrir y Cerrar Usar el bloqueo electrónico de puertas para bloquear y desbloquear Presionar el interruptor de bloqueo de puertas electrónico para bloquear y desbloquear. BLOQUEAR: presionar la mitad delantera del interruptor de bloqueo. DESBLOQUEAR: presionar la mitad trasera del interruptor de bloqueo. Cuando se usa el interruptor de bloqueo de puertas electrónico, todas las puertas son bloqueadas o desbloqueadas simultáneamente. Función de bloqueo y desbloqueo automático de la puerta equipado ( con control remoto). Cuando la velocidad del vehículo excede los 20km/hr., todas las puer tas se bloquearan automáticamente. Cuando gire la llave de encendido de la posición ON a ACC todas las puertas se desbloquearan automáticamente. 23

30 Control Abrir y Cerrar Dispositivo de Protección Infantil de Puerta Trasera Como se muestra en la ilustración, girar la llave a la posició n LOCK. Esta función puede ser usada para bloquear la puerta trasera, y la puerta podrá ser abierta solo desde afuera. Geely le sugiere usar esta función mientras haya un niño en el auto.! Asegúrese que la puerta está cerrada antes de conducir. Cuando haya un niño en el asiento trasero, se debe usar el dispositivo de protección para niños para prevenir que sin cuidado se abran las puertas desde adentro durante la conducción. 24

31 Control Abrir y Cerrar Alzavidrios Eléctricos Funcionamiento de la ventana en el lado del conductor. El interruptor de encendido debe estar en la posición ON. Accionar el interruptor de la puerta del conductor para hacer funcionar cualquier ventana. Funcionamiento normal: Presionar o tirar el interruptor para mover la ventana. Abrir: presionar lentamente el interruptor hacia abajo Cerrar: tirar lentamente el interruptor hacia arriba. Funcionamiento intermitente: Al presionar el interruptor hacia abajo, mantener presionado por un periodo corto y luego liberar, la ventana se abrirá automáticamente. Presionar una vez mas el interruptor y la ventana detendrá su movimiento inmediatamente. Si el interruptor de bloqueo del alzavidrios eléctrico esta presionado, el interruptor de la ventana del lado del pasajero no estará operativo. 25

32 Control Abrir y Cerrar Alzavidrios Eléctricos de Pasajeros Funcionamiento de la ventana del lado del pasajero. Accionar el interruptor de la puerta del pasajero para hacer funcionar la ventana. Abrir: presionar lentamente el interruptor hacia abajo Cerrar: tirar lentamente el interruptor hacia arriba Para prevenir lesiones personales, por favor siga las siguientes indicaciones:! Cuando la ventana este abierta, por favor mantenga la cabeza, manos y cualquier parte del cuerpo, suya y de pasajero s en el inte rior del vehículo. En caso de que el cuello, cabeza o manos queden atrapados con la ventana, puede causar severas lesiones. Cuando el pasajero cierre la ventana, asegúrese de que la estén operando correctamente.! Cuando un niño este en el vehículo, asegúrese que no este usando el interruptor de la ventana sin supervisión. Re érase a Interruptor de Bloqueo de Ventana para prevenir que el niño use accidentalmente el interruptor.! Por favor asegúrese de sacar la llave cuando salga del vehículo.! No deje al niño solo en el vehículo, especialmente con la llave todavía inserta en el interruptor de encendido, ya que el niño puede quedar atorado en la ventana al jugar con el interruptor de la ventana, lo cual puede causar severas lesiones. 26

33 Control Abrir y Cerrar Puerta de Portamaletas Para abrir la puerta del portamaletas desde el exterior, insertar la llave en la chapa y girar a favor de las manijas del reloj. Para cerrar la puerta del portamaletas, presionar hacia abajo. Revisar que haya quedado rmemente cerrada tirando hacia arriba.! Durante la conducción, la puerta del portamaletas debe mantenerse cerrada, para prevenir que el equipaje salga expulsado, y la entrada de gases de escape dentro del vehículo. Manilla para abrir la puerta del portamal etas. Para abrir la puerta del portamaletas sentado en el asiento del conductor, tirar la manilla de liberación hacia arriba. Después de que la puerta del portamaletas haya sido cerrada, insertar la llave y girar en contra del sentido de las manijas del reloj para desactivar la función de apertura de la manilla. 27

34 Control Abrir y Cerrar Aviso de Equipaje Cuando el vehículo es cargado con equipaje o bienes, por favor sigua las siguientes instrucciones:! Colocar el equipaje o bienes dentro del portamaletas y asegúrese que cada artículo esta puesto de forma estable.! Evite la sobrecarga y mantenga la carrocería del vehículo estable, poniendo los bienes en el frente para ayudar con el equilibrio de la carrocería.! Reducir peso innecesario para ahorrar combustible.! No ponga ningún artículo en la bandeja del portamaletas sobre el asiento trasero para evitar daños debido a una frenada de emergencia o accidentes.! No deje artículos en el panel de instrumentos mientras conduce el vehículo, ya que puede bloquear la visión del conductor, o los objetos en movimiento pueden afectar al conductor mientras acelera o toma una curva, y en caso de un accidente pueden dañar a los pasajeros en el interior.! Para prevenir que el equipaje o artículos se deslicen hacia adelante mientras frena, la altura de los artículos puestos en el portamaletas no debe superar la altura del respaldo del asiento trasero, trate que sean lo más bajos posibles.! No está permitido que nadie se quede en el portamaletas, ya que no está diseñado para pasajeros. Los pasajeros se deben sentar en los asientos y abrochar su cinturón de seguridad correctamente. De lo contrario, será fácil que resulten heridos en una frenada brusca o un golpe. 28

35 Control Abrir y Cerrar Capó del Motor Por favor abra el capo del motor siguiendo los siguientes pasos. Tire la palanca de liberación del capó del motor y el capó del motor se levantara ligeramente. Asegúrese que el capó del motor este cerrado y bloqueado antes de conducir, de lo contrario el capó del motor puede abrirse abruptamente y resultar en un accidente. Luego de levantar el gancho de liberación en el frente del auto, levante el capó del motor con la barra de apoyo. 29

36 Control Abrir y Cerrar Luego de tirar el gancho de liberación, abra nuevamente el capó del motor y apoye el capó con la barra de apoyo. Antes de cerrar el capó del motor, revise si hay alguna herramienta o basura en el compartimiento del motor. Después baje el capó del motor hasta 20 0mm sobre la posición de apertura y suéltelo para que caiga libremente, revise si el capó del motor está cerrado en la posición correcta. 30

37 Control Información de seguridad Asiento Todos los pasajeros deben sentarse en posición vertical contra el respaldo de su asiento y usar el cinturón de seguridad correctamente durante la conducción.! No conduzca el vehículo antes que los pasajeros en el vehículo estén sentados apropiadamente. No se siente en la parte superior de un asiento plegado, en el portamaletas o la carga. En caso de frenar inesperadamente o de una colisión, sentarse en posición inapropiada o no haber abrochado el cinturón de seguridad resultara con daños severos.! Durante la conducción, no se permite que ningún pasajero se levante o se mueva entre los asientos, de lo contrario se puede producir una sever a lesión en caso de frenar inesperadamente o de una colisión. Asiento Delantero Precauciones de a siento delantero para ajuste de asiento: Ajustar apropiadamente el asiento del conductor, asegurandose que el conductor pueda controlar el pedal, volante y interruptores del panel de instrumentos! No ajuste el asiento mientras conduce porque el movimiento inesperado del asiento puede causar la perdida de control del vehículo.! Cuando ajuste el asiento, no deje que el asiento golpee al pasajero, equipaje, o asiento trasero.! Después de que el asiento sea ajustado, liberar la palanca de ajuste y trate de deslizar el asiento hacia adelante y hacia atrás, para asegurarse que el asiento este jo en su lugar.! Después que el respaldo del asiento sea ajustado, incline su cuerpo hacia adelante y hacia atrás para asegurarse que el respaldo este jo en su lugar.! No ponga ningún objeto en los asientos, de lo contrario puede afectar el mecanismo de bloqueo o tirar la palanca de ajuste hacia adelante por accidente, resultando en la perdida de control de vehículo.! Cuando ajuste el asiento, no ponga su mano bajo el asiento o cerca de las partes en funcionamiento, de lo contrario puede pinchar su mano o dedos. 31

38 Control Información de seguridad Ajustar Asiento Delantero (Asiento Manual) 1. Palanca de ajuste de posición del asiento Sostenga el centro de la palanca, y apóyese ligeramente en el respaldo del asiento para deslizar el asiento correctamente, y luego suelte la palanca. 2. Palanca de ajuste de ángulo del respaldo del asiento Mueva la parte de atrás del respaldo del asiento y tire la palanca de ajuste del ángulo del respaldo del asiento en la dirección deseada y el ángulo será modi cado, luego ajuste a la posición deseada y suelte la rueda de ajuste

39 Control Información de seguridad! Trate de evitar inclinar excesivamente el respaldo del asiento hacia atrás. Cuando el conductor y pasajero se sientan derecho contra el respaldo, el cinturón de seguridad proporciona protección máxima en caso de una colisión delantera o trasera. Si usted inclina el asiento, el cinturón puede deslizarse de la cintura y su vientre estará expuesto a la presión, o su cuello estará en contacto con el cinturón del hombro. En caso de colision frontal, la inclinación excesiva del aseinto aumentara el riesgo de lesiones. 33

40 Control Información de seguridad Ajuste de Asiento Delantero (Asiento Eléctrico) 1. Posición de asiento, interruptor de ajuste del ángulo del cojín y altura del asiento. Mover el interruptor en la dirección deseada para ajustar la posición del asiento. Cuando suelte el interruptor, el asiento se detendrá inmediatamente. No dejar ningún objeto bajo el asiento delantero, de lo contrario puede interferir en el movimiento del asiento Interruptor de ajuste del ángulo del respaldo Mover el interruptor en la dirección deseada para ajustar el ángulo del respaldo. 3. Palanca de ajuste de apoyo lumbar (opcional) Puede tirar la palanca de control hacia adelante o hacia atrás para ajustarlo a la posición deseada

41 Control Información de seguridad Ajuste del Asiento Trasero El respaldo del asiento trasero puede inclinarse hacia adelante para usar completamente la maleta. 1. Remover el apoya cabezas. 2. Desbloquear el respaldo del asiento y plegar hacia adelante. Precauciones del Asiento Trasero: No ajuste el respaldo del asiento cuando el vehículo este en marcha. Restaurar respaldo de asiento a posición normal, seguir las siguientes precauciones para prevenir lesiones corporales en caso de colisión o frenar sorpresivamente:! Empujar la parte superior del respaldo hacia arriba o hacia atrás para asegurar que el respaldo del asiento este bloqueado rmemente, de lo contrario puede entorpecer el funcionamiento apropiado del cinturón de seguridad.! Asegúrese que el cinturón de seguridad no esté torcido o atascado en el respaldo del asiento, poner en la posición correcta. 35

42 Control Información de seguridad Apoya Cabeza Asiento delantero Por el bien de su seguridad y comodidad, ajuste el apoya cabeza antes de conducir. Subir: tirar hacia arriba el apoya cabeza. Bajar: presionar hacia abajo el dispositivo de protección del apoya cabeza manteniendo presionado el botón de bloqueo/desbloqueo. Puede ajustar el apoya cabeza del asiento delantero hacia adelante o hacia atrás según su gusto personal, tirando hacia adelante o empujando hacia atrás el apoya cabeza. Mientras él apoya cabeza está más cerca de la cabeza, tiene un mayor rol en la protección. Por lo tanto, no se recomienda usar cojines en el apoya cabeza.! Ajustar la altura del apoya cabeza, hasta que su centro coincida con la parte superior de la oreja.! Luego de haber ajustado el apoya cabeza, asegúrese que está en bloqueado en esa posición.! No conduzca el vehículo si se han retirado los apoya cabeza. Asiento trasero 36

43 Control Información de seguridad Apoya Brazos Para usar el apoya brazos, tírelo hacia abajo manualmente hasta la posición horizontal como se muestra en la imagen. 37

44 Control Información de seguridad Techo Corredizo Inclinación Abrir/Cerrar Techo Corredizo: Presionar el botón de apertura/cierre del techo corredizo (menos de 0.3 segundos ), el panel de vidrio se deslizara para abrir o cerrar, y al soltar el botón de apertura/cierre del techo corredizo mientras esta deslizándose se detiene el movimiento del panel de vidrio. Presionar el botón de apertura/cierre del techo corredizo (más de 0.3 segundos ), el panel de vidrio se deslizara para abrir o cerrar completamente. Durante la apertura automática del panel de v idrio, el panel de vidrio se detendrá cuando toque cualquier botón. Inclinación Operación de Inclinación : Presionar el botón de apertura/cierre de inclinación del techo corredizo (menos de 0.3 segundos), el panel de vidrio se inclina ra para abrir o cerrar, y se detendrá si se suelta el botón. Presionar el botón de apertura/cierre de inclinación ( más de 0.3 segundos ), el panel de vidrio se abrirá o cerrara al máximo. Si durante la inclinación automática del panel de vidrio, el panel de vidrio se detendrá si toca cualquier botón. 38

45 Control Información de seguridad Protección Anti -atrapamiento: Presionar el botón para cerrar el techo corredizo o el botón para cerrar el techo corredizo inclinado levemente (menos de 0.3 segundos ), y el panel de vidrio se cierra automáticamente. Si mientras se cierra hay un obstáculo, el panel se moverá automáticamente en dirección reversa hasta la posición máxima y se mantendrá cerrando hasta que el obstáculo sea removido, y el panel de vidrio este cerrado completamente. Si se mantiene apretado el botón de cierre (más de 0.3 segundos), el techo corredizo no tendrá función de anti - atrapamiento. Detención Temporal: Con el panel de vidrio abierto en cualquier posición, el techo corredizo se abrirá totalmente si la operación continúa.! Cuando el vehículo está en marcha, todos los pasajeros deben tener sus cabezas, manos y otras partes del cuerpo lejos del techo abierto.! Cuando haya hielo congelado en el techo corredizo, nunca abrir el techo corredizo para que la sobrecarga no dañe partes del techo corredizo.! No deje niños solos en el vehículo.! Cuando cierre el techo corredizo, todos los pasajeros deben tener su cabeza, manos y otras partes del cuerpo lejos del techo abierto. Parasol: Cuando el vehículo circule a alta velocidad, está prohibido cerrar el parasol con el techo corredizo abierto. La visera puede ser abierta o cerrada manualmente. Reinicio del Techo Corredizo: Si el vehículo ha estado sin energía (como cuando se reemplaza la batería, etc.), el techo corredizo debe ser reiniciado. Procedimiento: La llave del vehículo debe estar en la posición ON, tocar suavemente el botón de apertura y luego el botón de cierre. Mantenimiento: Si es necesario, se puede usar limpia vidrios para limpiar el panel de vidrio. Por favor no usar un limpiador viscoso! Añadir lubricante al riel guía regularmente (cada 3 meses). No usar grasa de mantequilla o viscosa. 39

46 Control Información de seguridad Solucionador de Problemas del Techo Corredizo Retraído Problema Causa Solución Techo corredizo con ruido de viento Ruido inusual en riel guía Techo corredizo no puede operar normalmente Filtración de agua en techo corredizo Techo corredizo sin función anti - atrapamient o y cierre automático Limpieza inconsistente entre placa de vidrio y borde de apertura Altura de cara del vidrio y techo inconsistente Daño en sellante de goteo Objeto extraño en riel guía Fusible quemado Mala conexión de interruptor Falla del motor Falla en modelo de control Daño en set de mecanismo Tubería de drenaje bloqueada Modulo de control debe reiniciarse Remover la banda de ajuste de izquierda y derecha, desatornillar tornillos de sujeción, e introducir un trozo en el espacio entre el vidrio y el techo, haciendo consistente la separación Desatornillar tornillos de jación del montador para ajustar la altura de la cara del vidrio Reemplazar la banda de sellado Limpiar y lubricar el riel guía Reemplazar un fusible Reemplazar el interruptor Reemplazar el motor Reemplazar el modulo de control Reemplazar el set de mecanismo Soplar la tubería de drenaje con una pistola de aire Sacar el fusible del techo corredizo, o volver a poner después de 5 segundos. 40

47 Visión general Información importante Revisar el funcionamiento del techo corredizo 1. Revisar funcionamiento de deslizamiento de apertura (1) Girar el interruptor de encendido a la posición ON, cuando presione el botón 2 de apertura y cierre el techo corredizo, el techo corredizo se deslizara automáticamente para abrirse hasta el máximo. Al presionar una vez más o mantener presionado el botón 1 o 2, el techo corredizo se detendrá. (2) Girar el interruptor de encendido a ON, al mantener presionado el botón 2 el techo corredizo comienza a abrirse hasta el máximo, y si suelta el botón 2 mientras se esta deslizando el techo corredizo, el techo corredizo se detendrá inmediatamente. 2. Revisar funcionamiento de deslizamiento de cierre (1) Girar el interruptor de encendido a la posición ON, si el techo corredizo esta abierto, presionar el interruptor 1 y el vidrio se deslizara automáticamente hasta cerrarse, se detendrá si se mantiene presionado el botón 1 o 2 mientras el techo corredizo esta en movimiento. (2) Girar el interruptor de encendido a ON, si el techo corredizo esta abierto, mantener presionado el interruptor y el vidrio se deslizara automáticamente hasta cerrarse, se detendrá inmediatamente si se suelta el botón 1 mientras el techo corredizo esta en movimiento. 3. Revisar el funcionamiento de apertura de inclinación (1) Girar el interruptor de encendido a la posición ON, si el techo corredizo esta cerrado y se presiona ligeramente el interruptor 1 el vidrio se inclinara, si se mantiene presionado el botón 1 o 2 mientras el techo corredizo esta en movimiento, este detendrá su movimiento inmediatamente. (2) Girar el interruptor de encendido a la posición ON si el techo corredizo esta cerrando y mantiene presionado el botón 1, el vidrio se inclinara, si suelta el botón 1 mientras el vidrio se esta moviendo, el techo corredizo se detendrá inmediatamente. 4. Revisar el funcionamiento de cierre de inclinación (1) Girar el interruptor de encendido a la posición ON, si el techo corredizo esta inclinado y se presiona el boto 2 ligeramente, el techo corredizo se moverá hasta su cierre, si se presiona el botón 1 o 2 nuevamente, el vidrio del techo corredizo se detendrá inmediatamente. (2) Girar el interruptor de encendido a la posición ON, si el techo corredizo esta inclinado y se mantiene presionado el botón 2 el techo corredizo se cerrara, y se detendrá inmediatamente si se suelta el botón mientras esta en movimiento el vidrio. 41

1. Introducción. 2. Su Paquete Incluye

1. Introducción. 2. Su Paquete Incluye 1. Introducción Por favor conserve éste instructivo para futuras referencias. 1. Especificaciones: Dimensión longitudinal: 65 cm Anchura: 10 cm Altura: 23,5 cm 2. Especificaciones eléctricas: Helicóptero:

Más detalles

Prefacio. Compañía de Venta de Vehículos de Zhejiang Geely Holding Group Marzo 2014

Prefacio. Compañía de Venta de Vehículos de Zhejiang Geely Holding Group Marzo 2014 Prefacio Queridos usuarios, Gracias por elegir y confiar en un Vehículo GEELY, el cual se caracteriza por un excelente desempeño de seguridad, confort, propiedad dinámica y eficiencia económica. Esperamos

Más detalles

MANUAL DE UTILIZACION SPRINTER MB 413 CDI

MANUAL DE UTILIZACION SPRINTER MB 413 CDI TRANSPORTS DE BARCELONA, S.A. MANUAL DE UTILIZACION SPRINTER MB 413 CDI VEHICULOS 4225-4231 Oficina Técnica Marzo 2002 OT-71 INDICE Arranque del motor 3 Cuadro de instrumentos y controles 4 Mando central

Más detalles

Manual del Propietario PANDA 1000 MANUAL DEL PROPIETARIO

Manual del Propietario PANDA 1000 MANUAL DEL PROPIETARIO Manual del Propietario PANDA 1000 MANUAL DEL PROPIETARIO Contenido Esta desarrollado según los últimos estándares de calidad e investigación en sistemas Híbridos. Sumado a esto en fabricación del panda

Más detalles

Referencia rápida. Explicación del panel del operador. Explicación de las luces del panel del operador. Referencia rápida

Referencia rápida. Explicación del panel del operador. Explicación de las luces del panel del operador. Referencia rápida Referencia rápida Explicación del panel del operador El panel del operador de la impresora tiene dos botones y seis luces (Continuar funciona como luz y como botón). Las luces indican el estado de la impresora.

Más detalles

El CUIDADO DE SU NUEVA UNIDAD DE BATH FITTER

El CUIDADO DE SU NUEVA UNIDAD DE BATH FITTER El CUIDADO DE SU NUEVA UNIDAD DE BATH FITTER Gracias por escojer a BATH FITTER Al igual que con cualquier compra de esta naturaleza, entendemos que esto fue una inversión importante para su hogar, una

Más detalles

Arranque y marcha H3522. Conducción y manejo Arranque y marcha

Arranque y marcha H3522. Conducción y manejo Arranque y marcha Conducción y manejo Arranque y marcha INTERRUPTOR DE ARRANQUE El interruptor de arranque está situado a la derecha de la columna de dirección, y usa la siguiente secuencia de posiciones de la llave para

Más detalles

INTRODUCCION COMPONENTES

INTRODUCCION COMPONENTES INTRODUCCION Muchas gracias por adquirir ésta silla eléctrica GPR-Ultra Light, diseñada con la más moderna tecnología y diseño, que permite la accesibilidad a los lugares más pequeños. Tanto su dirección

Más detalles

Genius Car Alarms. Alarma Genius G3000 Link OEM. www.alarmasgenius.com 1

Genius Car Alarms. Alarma Genius G3000 Link OEM. www.alarmasgenius.com 1 Alarma Genius G3000 Link OEM 1 PANICO/SOS (Localizador o envió de señal S:O:S) Este sistema puede localizar en un estacionamiento o enviar una señal SOS en caso de emergencia. Entre en el programa presionando

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1 Antes de empezar Es muy importante que no realice ninguna acción hasta leer completamente las instrucciones. Léalas de forma detenida y completa!!! Es muy importante que compruebe que su impresora se encuentra

Más detalles

Calentadores Solares

Calentadores Solares Calentadores Solares BENEFICIOS Usted ha adquirido un Calentador Solar. A partir de hoy empezará a ahorrar dinero y apoyará a la conservación del medio ambiente. Nuestro calentador funciona con los rayos

Más detalles

Al aplicar las técnicas de ahorro de combustible permite obtener los siguientes beneficios:

Al aplicar las técnicas de ahorro de combustible permite obtener los siguientes beneficios: MANUAL DE CAPACITACIÓN EN CONDUCCIÓN EFICIENTE INTRODUCCIÓN Señor Conductor: Este manual esta dedicado a usted CONDUCTOR PROFESIONAL!, en cuyas capaces y hábiles manos descansa la responsabilidad final

Más detalles

MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA

MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA 1. Observaciones de seguridad (Con el fin de mantener la seguridad en el uso de los UPS, por favor, cumplir con lo siguiente :) Por

Más detalles

AVISO: POR FAVOR, LEA ESTE MANUAL ANTES DE USAR NUESTROS PRODUCTOS.

AVISO: POR FAVOR, LEA ESTE MANUAL ANTES DE USAR NUESTROS PRODUCTOS. CARRITO ELECTRICO MODELO PICASSO Estimado Usuario Gracias por haber elegido un carrito eléctrico de la gama Bukaddy. Por favor, lea detenidamente este manual antes de usarlo, y hágalo de acuerdo con estas

Más detalles

Reloj Espía Profesional Máxima Calidad Sensor Visión Nocturna

Reloj Espía Profesional Máxima Calidad Sensor Visión Nocturna Reloj Espía Profesional Máxima Calidad Sensor Visión Nocturna Manual de usuario 1. Prefacio... 1 2. Instrucciones de uso... 1 Antes de usar, leer la siguiente información... 1 Partes funcionales del aparato...

Más detalles

Importador: ARGENTRADE S.R.L. CALLE 514 NO. 2050, (1901) RINGUELET LA PLATA, BUENOS AIRES, ARGENTINA

Importador: ARGENTRADE S.R.L. CALLE 514 NO. 2050, (1901) RINGUELET LA PLATA, BUENOS AIRES, ARGENTINA Importador: ARGENTRADE S.R.L. CALLE 514 NO. 2050, (1901) RINGUELET LA PLATA, BUENOS AIRES, ARGENTINA Nº de Importador : 22582/6-1 Cuit No.: 30-66010157-4 ATENCIÓN: Por favor, asegúrese de observar estrictamente

Más detalles

Rejilla salida de aire Rejilla entrada de aire

Rejilla salida de aire Rejilla entrada de aire Calentador de Ambiente K-CAG20 MANU AL DE USUAR IO Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nuevo CALENTADOR

Más detalles

3. INSTRUMENTOS Y CONTROLES DEL TRACTOR

3. INSTRUMENTOS Y CONTROLES DEL TRACTOR 3. INSTRUMENTOS Y CONTROLES DEL TRACTOR CONJUNTO DE INSTRUMENTOS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Fig. 28 18 17 16 15 14 13 12 11 10 1. Indicador de presión de aceite del motor 2. Indicador direccional a la izquierda

Más detalles

Instrucción de Montaje Alarma Vertex CA14

Instrucción de Montaje Alarma Vertex CA14 Instrucción de Montaje Alarma Vertex CA14 Contenido de la caja: 1. centralita 2. dos pilotos 3. sirena 4. diodo LED 5. sensor de choque 6. cableado 7. instrucción Especificación técnica: centralita: alimentación

Más detalles

Asistente Liberador de Espacio. Manual de Usuario

Asistente Liberador de Espacio. Manual de Usuario 1 Manual de Usuario 2 Introducción...3 Qué es el?...3 Propósito de la aplicación...3 Precauciones y recomendaciones al momento de usar el Asistente...3 Cuándo se abre o cierra el Asistente?...4 Conceptos

Más detalles

KGE8000 MANUAL DE INSTRUCCIONES

KGE8000 MANUAL DE INSTRUCCIONES KGE8000 MANUAL DE INSTRUCCIONES 1. COMPONENTES Componentes de la unidad: a. Motor Diesel b. Alternador c. Depósito de combustible, batería. 2. CONDICIONES AMBIENTALES DEL GENERADOR El generador funcionará

Más detalles

Manual de Instrucciones Campana Cilíndrica Isla de 35mm

Manual de Instrucciones Campana Cilíndrica Isla de 35mm Manual de Instrucciones Campana Cilíndrica Isla de 35mm Model: 21-19AI-35I3288E1 CONTENIDO 1.Aviso 2.Precaución 3..Advertencia 5.. Operación 6 Mantenimiento 7 Anormalidades y soluciones AVISO Lea atentamente

Más detalles

Aprenda Tejer. Visite neustro sitio web para obtener diseños gratis y consultar información util. Página 1

Aprenda Tejer. Visite neustro sitio web para obtener diseños gratis y consultar información util. Página 1 Aprenda Tejer Visite neustro sitio web para obtener diseños gratis y consultar información util. Página 1 Contenido Contenido...2 1. Para tejer debe conocer varios tipos de puntos...4 2. El punto al derecho...

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO. Base motorizada 500lbs IM-MX110TM

MANUAL DEL USUARIO. Base motorizada 500lbs IM-MX110TM MANUAL DEL USUARIO Base motorizada 500lbs IM-MX110TM Introducción: La base motorizada modelo MX- 110TM asegura las condiciones de medición para eliminar posibles errores humanos. Especificaciones: Base

Más detalles

Sesión 3 - Movimiento Diferencial

Sesión 3 - Movimiento Diferencial Sesión 3 - Movimiento Diferencial Qué aprenderemos en esta sesión? Para entender como nuestro robot se va a desplazar por cualquier superficie, debemos aprender la manera en que lo hace, por eso, en esta

Más detalles

Establecer las responsabilidades y reglas necesarias, para una operación segura de montacargas

Establecer las responsabilidades y reglas necesarias, para una operación segura de montacargas OBJETIVO: Establecer las responsabilidades y reglas necesarias, para una operación segura de montacargas INTRODUCCIÓN Qué es un montacargas? Cuál es el uso de un montacargas? Cuáles son los riesgos de

Más detalles

CARRETILLA ELEVADORA. Manual de funcionamiento y mantenimiento OM122S ADVERTENCIA TSP00005-00

CARRETILLA ELEVADORA. Manual de funcionamiento y mantenimiento OM122S ADVERTENCIA TSP00005-00 OM122S TSP00005-00 Manual de funcionamiento y mantenimiento CARRETILLA ELEVADORA ADVERTENCIA El uso inadecuado de esta carretilla elevadora puede ocasionar lesiones graves o la muerte. Los operadores y

Más detalles

ARH-2 GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA Versión 1.4, 21 febrero 2001

ARH-2 GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA Versión 1.4, 21 febrero 2001 ARH-2 GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA Versión 1.4, 21 febrero 2001 NOTA: ÉSTA ES UNA GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA PARA USUARIOS CON EXPERIENCIA. SI LO DESEA, PUEDE CONSULTAR EL MANUAL COMPLETO DE INSTALACIÓN,

Más detalles

ST8-U5. 8 Bay External Storage Enclosure

ST8-U5. 8 Bay External Storage Enclosure ST8-U5 8 Bay External Storage Enclosure Prólogo Manual de usuario de STARDOM SOHOTANK Serie Acerca de este manual Gracias por haber adquirido los productos STARDOM. Este manual presenta los productos de

Más detalles

Esta alarma puede memorizar hasta 4 controles remotos con tecnología anti-clonación de códigos variables CODE HOPPING.

Esta alarma puede memorizar hasta 4 controles remotos con tecnología anti-clonación de códigos variables CODE HOPPING. SERIE GOLD MODELO: GS-218 El control remoto tiene 3 botones: Botón 1: con la figura Botón 2: con la figura Botón 3: con la figura Esta alarma puede memorizar hasta 4 controles remotos con tecnología anti-clonación

Más detalles

SISTEMA DEL DISPOSITIVO ANTIRROBO (FABRICADO POR TMUK)

SISTEMA DEL DISPOSITIVO ANTIRROBO (FABRICADO POR TMUK) 7324 ANTIRROBO (FABRICADO POR TMUK) INSPECCION EN EL VEHICULO 1. PERFIL DEL SISTEMA ANTIRROBO (a) Cuando el sistema antirrobo detecta un posible robo, el sistema activa el claxon y enciende las luces para

Más detalles

Manual del usuario. Modelo 382260 Fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1

Manual del usuario. Modelo 382260 Fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1 Manual del usuario Modelo 382260 Fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1 Introducción Agradecemos su compra de la fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1 de Extech. El Modelo 382260

Más detalles

Introducción M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O

Introducción M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O Introducción Gracias por su confianza en Geely y por escoger el modelo MK. El modelo MK es un auto de cinco asientos y cinco puertas recientemente lanzado. Este

Más detalles

Especificaciones 7-1. Datos del vehículo

Especificaciones 7-1. Datos del vehículo 7 Especificaciones Especificaciones 7-1 Datos del vehículo Motor V6 3.0L Tipo.................................. V6, dos árboles de levas en culata, 4 válvulas/cilindro Cilindrada.............................

Más detalles

GRACIAS POR PREFERIR COCHES MOMA INDICE. Advertencias. Configuración. Abrir Coche. Ensamble rueda delantera. Ensamble ruedas traseras.

GRACIAS POR PREFERIR COCHES MOMA INDICE. Advertencias. Configuración. Abrir Coche. Ensamble rueda delantera. Ensamble ruedas traseras. GRACIAS POR PREFERIR COCHES MOMA INDICE Advertencias 1 Felicitaciones y gracias por preferir Configuración 2 un coche MOMA. Por favor lea prim- Abrir Coche 3 Ensamble rueda delantera 4 Ensamble ruedas

Más detalles

APERTURAS CIERRE CENTRALIZADO

APERTURAS CIERRE CENTRALIZADO APERTURAS 7 CERRE CENTRALZADO A Bloqueo desde el interior Un apoyo sobre el mando A permite accionar el cierre centralizado cuando las puertas y el portón están cerrados. Desbloqueo desde el interior Pulsar

Más detalles

>COMPRESOR DE AIRE 50LTS 2.5HP >>MANUAL DE INSTRUCCIONES

>COMPRESOR DE AIRE 50LTS 2.5HP >>MANUAL DE INSTRUCCIONES >COMPRESOR DE AIRE 50LTS 2.5HP >>MANUAL DE INSTRUCCIONES 1- DESPIECE Y LISTA DE PARTES >PAG 1 >PAG 2 2- EMPEZAR A OPERAR A-Principio de Operación El compresor es directamente manejado por el motor eléctrico,

Más detalles

Vehicle Security System VSS 1. Guía de configuración del sistema - Spanish

Vehicle Security System VSS 1. Guía de configuración del sistema - Spanish Vehicle Security System VSS 1 Guía de configuración del sistema - Spanish Estimado usuario: En esta guía hallará la información y las operaciones necesarias para: Verificar la instalación del sistema de

Más detalles

Aplicación App para Teléfonos inteligentes

Aplicación App para Teléfonos inteligentes Aplicación App para Teléfonos inteligentes AGREGAR VEHÍCULOS A SU CUENTA Al utilizar por primera vez esta aplicación, tendrá que dirigirse inicialmente por medio de un ordenador con acceso a internet y

Más detalles

6. Controlador del Motor

6. Controlador del Motor 6. Controlador del Motor 82 6.1 Introducción: El controlador es el dispositivo encargado de controlar el motor, dependiendo de las señales que le llegan a través del programador de mano y las señales provenientes

Más detalles

Probador de voltaje LCD multifunción Modelo VT30

Probador de voltaje LCD multifunción Modelo VT30 Manual del usuario Probador de voltaje LCD multifunción Modelo VT30 Introducción Agradecemos su compra del probador de voltaje multifunción VT30 de Extech. El probador VT30 mide voltaje CA hasta 480V y

Más detalles

Medidor doble de humedad Medidor de humedad con agujas / sin agujas

Medidor doble de humedad Medidor de humedad con agujas / sin agujas Guía del usuario Medidor doble de humedad Medidor de humedad con agujas / sin agujas Modelo MO260 Introducción Agradecemos su compra del Medidor de humedad MO260 de Extech. El MO260 detecta la humedad

Más detalles

LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE ARMAR LA CARRIOLA USE ESTAS INSTRUCCIONES PARA LA CARRIOLA MOD. K23

LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE ARMAR LA CARRIOLA USE ESTAS INSTRUCCIONES PARA LA CARRIOLA MOD. K23 LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE ARMAR LA CARRIOLA USE ESTAS INSTRUCCIONES PARA LA CARRIOLA MOD. K23 CONTENIDO PARTES DE LA CARRIOLA Estructura de metal, plástico y textil (cuerpo). Asiento con respaldo y

Más detalles

CARRITO ELECTRICO MODELO DALI

CARRITO ELECTRICO MODELO DALI CARRITO ELECTRICO MODELO DALI Estimado Usuario, Gracias por haber elegido un carrito eléctrico de la gama Bukaddy. Por favor, lea detenidamente este manual antes de usarlo, y hágalo de acuerdo con estas

Más detalles

Fácil reparación de Packard Bell

Fácil reparación de Packard Bell Fácil reparación de Packard Bell Tarjeta gráfica Importantes instrucciones de comprobación de seguridad Tiene que leer todas las instrucciones con cuidado antes de que comience a trabajar y cumplir con

Más detalles

INDICADORES DE ALARMA Y SÍMBOLOS DE LA PANTALLA

INDICADORES DE ALARMA Y SÍMBOLOS DE LA PANTALLA INDICADORES DE ALARMA Y SÍMBOLOS DE LA PANTALLA 3 pitidos cortos + 1 pitido largo Alarma de No respiración Esta alarma se activa cuando no se detecta respiración durante un período de 2 minutos (120 segundos)

Más detalles

Unase al ah rro, sus acciones cuentan

Unase al ah rro, sus acciones cuentan Unase al ah rro, sus acciones cuentan Un conjunto de pequenas acciones generan grandes cambios. Comprometase usted tambien, contribuya con el ambiente y economice dinero. Ahorre Agua Solamente el 1% del

Más detalles

Mantenimiento. Mantenimiento

Mantenimiento. Mantenimiento Mantenimiento Esta sección incluye: "Carga de tinta" en la página 7-32 "Vaciado de la bandeja de desechos" en la página 7-36 "Sustitución del kit de mantenimiento" en la página 7-39 "Limpieza de la cuchilla

Más detalles

UNIDAD 6.- NEUMÁTICA.

UNIDAD 6.- NEUMÁTICA. UNIDAD 6.- NEUMÁTICA. 1.-ELEMENTOS DE UN CIRCUITO NEUMÁTICO. El aire comprimido se puede utilizar de dos maneras distintas: Como elemento de mando y control: permitiendo que se abran o cierren determinadas

Más detalles

ANTENA ELECTRICA AM/FM

ANTENA ELECTRICA AM/FM Cat. No. 12-1330A MANUAL DEL PROPIETARIO Favor de leer antes de usar este equipo. ANTENA ELECTRICA AM/FM 1 INTRODUCCION La antena eléctrica AM/FM de Radio Shack añade conveniencia, seguridad y clase a

Más detalles

Felicitaciones! Por su compra de este sistema de seguridad innovador

Felicitaciones! Por su compra de este sistema de seguridad innovador Felicitaciones! Por su compra de este sistema de seguridad innovador Para apreciar totalmente las muchas funciones y resguardos incorporados en este sistema, por favor gaste unos minutos leyendo este manual.

Más detalles

motorola H700 Bluetooth Wireless Headset H700

motorola H700 Bluetooth Wireless Headset H700 H700 motorola H700 Bluetooth Wireless Headset Figure 1 3 2 5 1 6 4 1 Figure 2 Figure 3 2 Español Seguridad e Información general Declaración de conformidad de las directrices de la Unión Europea Motorola

Más detalles

Apéndice MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO

Apéndice MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO 128 Apéndice A MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO 129 MANUAL DE OPERACIÓN. 1.- Es muy importante que antes de operar la máquina se realice la lectura minuciosa del manual de operación y mantenimiento.

Más detalles

Mini Cámara espía Coche Full HD Visión Nocturna y Detector

Mini Cámara espía Coche Full HD Visión Nocturna y Detector Mini Cámara espía Coche Full HD Visión Nocturna y Detector NOTA DEL FABRICANTE: Gracias por elegir nuestros productos. Por favor, lea atentamente el manual de usuario antes de utilizar el producto y asegúrese

Más detalles

Calentadores Solares

Calentadores Solares Calentadores Solares Modelos Usted ha adquirido un Calentador Solar A partir de hoy empezará a ahorrar dinero y apoyará a la conservación del medio ambiente. Nuestro calentador funciona con los rayos del

Más detalles

VISUALIZACÓN DE LA TEMPERATURA DEL MOTOR Y DEL VOLTAJE DEL SISTEMA ELÉCTRICO

VISUALIZACÓN DE LA TEMPERATURA DEL MOTOR Y DEL VOLTAJE DEL SISTEMA ELÉCTRICO (( l-alarm))) ( VISUALIZACÓN DE LA TEMPERATURA DEL MOTOR Y DEL VOLTAJE DEL SISTEMA ELÉCTRICO Un sistema de vigilancia que controla el sobrecalentamiento del motor y la descarga de la batería. 1 CARACTERISTICAS

Más detalles

CONTENTS. 1. Ajustando la hora... 34. 2. Precauciones... 36. 3. Especificaciones... 42. Español

CONTENTS. 1. Ajustando la hora... 34. 2. Precauciones... 36. 3. Especificaciones... 42. Español CONTENTS 1. Ajustando la hora... 34 2. Precauciones... 36 Español 3. Especificaciones... 42 33 1. Ajustando la hora (1) Tire de la corona hacia afuera a la primera posición cuando la manecilla de segundos

Más detalles

Manual de instrucciones de uso Medidor de fuga de corriente AC PCE-LCT1

Manual de instrucciones de uso Medidor de fuga de corriente AC PCE-LCT1 C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es Manual de instrucciones de uso Medidor de fuga de corriente AC PCE-LCT1 Tabla de contenidos

Más detalles

RECOMENDACIONES (TIP s) PARA EL AHORRO DE ENERGÍA

RECOMENDACIONES (TIP s) PARA EL AHORRO DE ENERGÍA RECOMENDACIONES (TIP s) PARA EL AHORRO DE ENERGÍA Contenido OBJETIVO AHORRO EN EDIFICIOS AHORRO INDUSTRIAL CONCLUSIONES OBJETIVO Proporcionar información para promover e inducir, con acciones y resultados,

Más detalles

Carros de Carreras Coleccionables Escala 1/32 60-4308

Carros de Carreras Coleccionables Escala 1/32 60-4308 Carros de Carreras Coleccionables Escala 1/32 60-4308 Manual del Usuario Favor de leerlo antes de utilizar este equipo IMPORTANTE! Si aparece un icono al final de un párrafo, vaya al casillero con el icono

Más detalles

Manual de Operación. Nivel Láser Digital Magnético Modelo No. 40-6080

Manual de Operación. Nivel Láser Digital Magnético Modelo No. 40-6080 5821H-Spanish_Manuals 5/2/12 8:07 AM Page 1 Nivel Láser Digital Magnético Modelo No. 40-6080 Manual de Operación Felicitaciones por elegir este Inclinómetro de Nivel Electrónico con Expositor Giratorio.

Más detalles

LLAVE DE AGUA CÓMO INSTALAR?

LLAVE DE AGUA CÓMO INSTALAR? nivel dificultad INSTALAR BA-IN0 CÓMO INSTALAR? LLAVE DE AGUA Instalar una llave o grifería es un trabajo que normalmente dejamos en manos de los expertos, pero la verdad es que es más sencillo de lo que

Más detalles

ALARMA GENIUS SERIE 1B - 4 BOTONES

ALARMA GENIUS SERIE 1B - 4 BOTONES ALARMA GENIUS SERIE 1B - 4 BOTONES G14Se (Sensor de Golpe Externo) VERSION 2 www.alarmasgenius.com 1 CONTROL REMOTO Botón Funciones Condiciones Presione el botón 1 una vez a. Arma y cierra las puertas

Más detalles

demás usuarios puedan anticiparse a sus intenciones?

demás usuarios puedan anticiparse a sus intenciones? TEMA 10 Técnicas de conducción TEST Nº30 75 1º- Para contaminar lo menos posible es recomendable A Utilizar lo menos posible el transporte público. B Mantener siempre la misma velocidad. C Mantener la

Más detalles

EL CONTROL ELECTRÓNICO CRESS

EL CONTROL ELECTRÓNICO CRESS EL CONTROL ELECTRÓNICO CRESS El control electrónico CRESS es fácil de usar incluye características avanzadas que dan gran flexibilidad en la quema. Muestra la temperatura interna a través del proceso de

Más detalles

Modelos. SSD-215 Start Smart

Modelos. SSD-215 Start Smart Características Encendido y apagado del motor directamente desde el teclado. Sin llaves! Modelo con código PIN, o código PIN + lector de tarjetas, RFID para activar el dispositivo. Posibilidad de instalación

Más detalles

SISTEMA DE ALARMA ANTIRROBOS 1. General

SISTEMA DE ALARMA ANTIRROBOS 1. General SE-54 SISTEMA DE ALARMA ANTIRROBOS 1. General El sistema antirrobos se incluye en los modelos RHD fabricados TMUK como equipamiento opcional. Este sistema utiliza el sistema de control de bloqueo de puertas

Más detalles

La DGT quiere implantar un examen teórico para renovar el carnet de conducir

La DGT quiere implantar un examen teórico para renovar el carnet de conducir La DGT quiere implantar un examen teórico para renovar el carnet de conducir La Dirección General de Tráfico (DGT) está estudiando la implantación de una prueba teórica para renovar el permiso de conducir.

Más detalles

La Eficiencia Energética Supone La Optimización del Recurso Eléctrico, NO La Limitación de Este

La Eficiencia Energética Supone La Optimización del Recurso Eléctrico, NO La Limitación de Este La Eficiencia Energética Supone La Optimización del Recurso Eléctrico, NO La Limitación de Este El precio de la energía varía según su consumo, existiendo distintas tarifas en el costo de esta, sujeto

Más detalles

Tutorial de Paint. Tutorial de Paint

Tutorial de Paint. Tutorial de Paint Tutorial de Paint 0 Paint Ahora es más fácil y más divertido usar este fiable programa. Además, los nuevos "pinceles" digitales realistas darán vida a sus imágenes, con matices de acuarelas, crayones y

Más detalles

IMPORTANTE! CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA UTILIZARLAS EN EL FUTURO.

IMPORTANTE! CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA UTILIZARLAS EN EL FUTURO. Visítenos en nuestro sitio web www.infantino.com para: Videos de instrucción Manuales en otros idiomas Más información del producto Transportador Union Instrucciones del manual del propietario IMPORTANTE!

Más detalles

Centronic MemoControl MC42

Centronic MemoControl MC42 Centronic MemoControl MC42 es Manual de instrucciones y montaje Pulsador con memoria Informaciones importantes para: montadores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas llegar a quien corresponda! El

Más detalles

CONTROL REMOTO INSTRUCTIVO

CONTROL REMOTO INSTRUCTIVO MANUAL DEL PROPIETARIO CONTROL REMOTO INSTRUCTIVO Muchas gracias por adquirir nuestro equipo de aire acondicionado. Por favor lea cuidadosamente este manual del propietario antes de usarlo ÍNDICE Manejo

Más detalles

PROGRAMA DE CAPACITACIÓN CURSO PARA VALUACIÓN DE SINIESTROS

PROGRAMA DE CAPACITACIÓN CURSO PARA VALUACIÓN DE SINIESTROS OBJETIVOS: En este curso los participantes recibirán, -Información de la empresa, productos y servicios. -Conocimientos básicos para la valuación en daños por siniestro. -Información técnica actualizada

Más detalles

APUNTES DE WINDOWS. Windows y sus Elementos INSTITUTO DE CAPACITACIÓN PROFESIONAL. Elementos de Windows

APUNTES DE WINDOWS. Windows y sus Elementos INSTITUTO DE CAPACITACIÓN PROFESIONAL. Elementos de Windows 1 APUNTES DE WINDOWS Unidad 1: Windows y sus Elementos Elementos de Windows Escritorio: Es la pantalla que aparece cuando se inicia una sesión con Windows, desde aquí es de donde se administra el computador.

Más detalles

soluciones de panel plano

soluciones de panel plano soluciones de panel plano Montaje en Pared para Pantallas LCD, Plasma y LED Manual de Instalación MST46BKR Se ajusta a televisores de 26 pulg. a 46 pulg. Capacidad máxima de carga 45 kg (99 lb) Especificaciones

Más detalles

PLUS. M a n u a l d e Us u a r i o LIMPIADOR SONICO DE PIEL. Tres velocidades. Temporizador de pulsaciones por minuto. Indicador de carga de batería

PLUS. M a n u a l d e Us u a r i o LIMPIADOR SONICO DE PIEL. Tres velocidades. Temporizador de pulsaciones por minuto. Indicador de carga de batería PLUS ROSTRO LIMPIADOR SONICO DE PIEL Y CUERP O M a n u a l d e Us u a r i o Tres velocidades Temporizador de pulsaciones por minuto Indicador de carga de batería Estación de carga Una piel bella comienza

Más detalles

Dé vuelta el teléfono celular y retire la tapa posterior y la batería. Inserte la tarjeta SIM correctamente en la ranura para la tarjeta (SIM2 aplica

Dé vuelta el teléfono celular y retire la tapa posterior y la batería. Inserte la tarjeta SIM correctamente en la ranura para la tarjeta (SIM2 aplica 1 SU AVVIO L600 PREPARACIÓN DE SU TELÉFONO INSERTAR TARJETA SIM Dé vuelta el teléfono celular y retire la tapa posterior y la batería. Inserte la tarjeta SIM correctamente en la ranura para la tarjeta

Más detalles

RESPUESTA A PREGUNTAS INFORMÁTICAS FRECUENTES.

RESPUESTA A PREGUNTAS INFORMÁTICAS FRECUENTES. RESPUESTA A PREGUNTAS INFORMÁTICAS FRECUENTES. La primera vez que se pide a un ordenador que descargue una imagen, o la primera vez que se hace algo con unas claves que se utilizan por 1º vez (por ej:

Más detalles

Seguridad Personal. Alarma Con Sensor De Movimiento Y Control Remoto. Manual Del Usuario. No utilizar en lugares húmedos

Seguridad Personal. Alarma Con Sensor De Movimiento Y Control Remoto. Manual Del Usuario. No utilizar en lugares húmedos Seguridad Personal Alarma Con Sensor De Movimiento Y Control Remoto Manual Del Usuario No utilizar en lugares húmedos Alarma Con Sensor De Movimiento Con Control Remoto Soporte de pared Luz indicadora

Más detalles

1. Revisar todas las partes móviles así como que todas piezas estén correctamente conectadas y atornilladas y giren en sentido correcto.

1. Revisar todas las partes móviles así como que todas piezas estén correctamente conectadas y atornilladas y giren en sentido correcto. MANUAL DE MANEJO Y MANTENIMIENTO DE CALDERAS POLICOMBUSTIBLE DE AIRE CALIENTE DE COMBUSTION FORZADA PARA SER UTILIZADAS EN SECADORES DE TAMBOR ROTATORIO. REVISIONES DE SEGURIDAD ANTES DE FUNCIONAR 1. Revisar

Más detalles

MANUAL FUNCIONAMIENTO DE RAMPAS Y PLATAFORMAS

MANUAL FUNCIONAMIENTO DE RAMPAS Y PLATAFORMAS - Al tener que usarse con puertas cerradas, en todos los vehículos debe de estar el bloqueo de autobús echado (freno de mano y señal P en salpicadero). -La maniobra viene acompañada de una reducción en

Más detalles

HELADERA FB-RA01. Manual de Instrucciones

HELADERA FB-RA01. Manual de Instrucciones HELADERA FB-RA01 Manual de Instrucciones Antes de utilizar, por favor, lea detenidamente este manual. Antes de comenzar a utilizar la unidad Limpie la aplicación, sea cuidadoso especialmente al limpiar

Más detalles

Disco duro ATA. Nota: Encontrarás instrucciones en línea en http://www.apple.com/support/doityourself/.

Disco duro ATA. Nota: Encontrarás instrucciones en línea en http://www.apple.com/support/doityourself/. Español Instrucciones para la sustitución Disco duro ATA AppleCare Sigue atentamente las instrucciones de este documento, de lo contrario podrías dañar tu equipo e invalidar la garantía. Nota: Encontrarás

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES CAMPANA CILINDRICA C/VIDRIO ISLA DE 90mm

MANUAL DE INSTRUCCIONES CAMPANA CILINDRICA C/VIDRIO ISLA DE 90mm MANUAL DE INSTRUCCIONES CAMPANA CILINDRICA C/VIDRIO ISLA DE 90mm Modelo: 21-19AV-90I3288C CONTENIDO 1.Aviso 2..Advertencia de Seguridad 3 Operación 4 Mantenimiento AVISO 1. Gracias por haber seleccionado

Más detalles

Manual del utilizador Maquinaria de construcción/vehículos, herramientas y máquinas especiales

Manual del utilizador Maquinaria de construcción/vehículos, herramientas y máquinas especiales Sistema extintor para incendios de motor Manual del utilizador Maquinaria de construcción/vehículos, herramientas y máquinas especiales Activación hidroneumática Activación mecánica Activación eléctrica

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO

MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO Mando por cable KC-01.2 Lea detenidamente este manual antes de utilizar el aire acondicionado y guárdelo para futuras consultas. Versión 1.0 ÍNDICE 1. Precauciones

Más detalles

Instructivo de Microsoft Windows

Instructivo de Microsoft Windows Instructivo de Microsoft Windows El presente instructivo corresponde a una guía básica para el manejo de los programas y la adquisición de conceptos en relación a estos utilitarios. No obstante ello, para

Más detalles

Guía de usuario. Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia)

Guía de usuario. Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia) Guía de usuario Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia) Appearance 1 Interfaz cargador 2 Luz 3 Pantalla principal 4 Tecla M2 5 Tecla

Más detalles

The Spirit of Lifeplus. 21 de mayo de 2016. Directrices de vídeo

The Spirit of Lifeplus. 21 de mayo de 2016. Directrices de vídeo The Spirit of Lifeplus 21 de mayo de 2016 Directrices de vídeo Sobre el proyecto 2016 Sólo imagina si pudiéramos... Dínoslo tú! Tu energía nos inspira, nuestros eventos y mucho más, por lo que queremos

Más detalles

CAMPO DE VOLEIBOL. CUÁNDO UN EQUIPO GANA UN PUNTO? Un equipo que gana una jugada anota un punto.

CAMPO DE VOLEIBOL. CUÁNDO UN EQUIPO GANA UN PUNTO? Un equipo que gana una jugada anota un punto. HISTORIA DEL VOLEIBOL El voleibol nació en 1895 en los Estados Unidos, gracias al profesor de educación física William G. Morgan. Llegó a Europa a través de las tropas americanas en la Primera Guerra Mundial.

Más detalles

ARMADO EN SILENCIO (SIN SONIDO DE CONFIRMACIÓN)

ARMADO EN SILENCIO (SIN SONIDO DE CONFIRMACIÓN) GT-4 Su control remoto tiene 4 botones: Botón 1: Botón con la figura Botón 2: Botón con la figura Botón 3: Botón con la figura Botón 4: Botón con figura Esta alarma puede memorizar hasta 4 controles remoto.

Más detalles

TODO EN UNO GRAE ME-550 20 MANUAL DE USUARIO

TODO EN UNO GRAE ME-550 20 MANUAL DE USUARIO TODO EN UNO GRAE ME-550 20 MANUAL DE USUARIO CONTENIDO Aviso del Producto Cuidado Básico y consejo para usarsu computadora Vista Frontal del Equipo Vista Izquierda del equipo Vista Posterior del Equipo

Más detalles

Haciendo autos. Pensando en ti

Haciendo autos. Pensando en ti Haciendo autos Pensando en ti Embarazada Hasta 13 kilos De 9 a 25 kilos De 15 a 36 kilos Una nueva versión de ti Conducir o ir en un auto durante el embarazo puede ser un poco incómodo. Solo imagine tener

Más detalles

Manual de Uso y Cuidado

Manual de Uso y Cuidado BASE PARA COCIMIENTO LENTO ROYAL PRESTIGE Manual de Uso y Cuidado IMPORTANTE: PARA EVITAR LESIONES PERSONALES Y/O DAÑOS A LA PROPIEDAD, LEA Y SIGA LAS INSTRUCCIONES Y LAS ADVERTENCIAS CONTENIDAS EN ESTE

Más detalles

INSTRUCCIONES DE REMANUFACTURACIÓN DE LOS CARTUCHOS DE TÓNER CARTUCHOS DE TÓNER SAMSUNG ML-1640

INSTRUCCIONES DE REMANUFACTURACIÓN DE LOS CARTUCHOS DE TÓNER CARTUCHOS DE TÓNER SAMSUNG ML-1640 INSTRUCCIONES DE REMANUFACTURACIÓN DE LOS CARTUCHOS DE TÓNER SAMSUNG ML-1640 2240 CARTUCHOS DE TÓNER SAMSUNG ML-1640 REMANUFACTURANDO LOS CARTUCHOS DE TÓNER SAMSUNG ML-1640 Por Mike Josiah y el equipo

Más detalles

Silla Salvaescaleras. Ref. LG2020

Silla Salvaescaleras. Ref. LG2020 Silla Salvaescaleras Ref. LG2020 Una solución sencilla para ayudar a superar escaleras a personas en silla de ruedas o con movilidad reducida Con la ayuda de un único acompañante No necesita instalación

Más detalles

GUÍA DE UTILIZACIÓN APp-308_01_2010_espagnol_pdf_HD_couv1 couv1 04/11/2010 17:50:33

GUÍA DE UTILIZACIÓN APp-308_01_2010_espagnol_pdf_HD_couv1 couv1 04/11/2010 17:50:33 GUÍA DE UTILIZACIÓN APp-308_01_2010_espagnol_pdf_HD_couv1 couv1 04/11/2010 17:50:33 EXTERIOR Iluminación de acogida Esta iluminación adicional exterior e interior, mandada a distancia, le facilita la llegada

Más detalles

Al vender su vehículo, entréguelo con este Manual para ayudar al nuevo dueño a comprender el adecuado funcionamiento de este vehículo.

Al vender su vehículo, entréguelo con este Manual para ayudar al nuevo dueño a comprender el adecuado funcionamiento de este vehículo. M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O Gracias por su confianza y por escoger el modelo New CK, uno de los vehículos de pasajeros de la serie GEELY. El modelo New CK es un automóvil de tres compartimientos

Más detalles