WEVP 629 E. Ed V1

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "WEVP 629 E. Ed. 12-09 V1"

Transcripción

1 Guide d installation et d utilisation Manuale d installazione e uso Instrucciones de uso e instalación Guia de instalação e de utilização Installation and user guide Installatie- en Gebruiksaanwijzing Installations- und Bedienungsanleitung WEVP 69 E Ed V1 Type : HD-53

2 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ.... p.3 DESCRIPTIF.... p.3 3 NOMENCLATURE... p.3 a. Moniteur b. Platine de rue, caméra extérieure 4 INSTALLATION... p.4 a. Installation de la platine de rue (caméra) b. Installation du moniteur 5 CÂBLAGE... p.5 6 MODE D EMPLOI... p.6 7 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES... p.7 a. Moniteur (VPMN 69) b. Caméra (VPPLA 69) c. Alimentation 8 OPTIONS... p.7 9 INFORMATIONS POUR LES UTILISATEURS... p.7 10 MAINTENANCE... p.7 11 ASSISTANCE TECHNIQUE - GARANTIE... p.8 1 MESURES DE SÉCURITÉ... p.8 F

3 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Important! Veuillez lire le manuel d utilisation soigneusement avant d installer ou d utiliser ce produit. Si vous installez ce produit pour d autres, pensez à laisser le manuel ou une copie à l utilisateur final. Avertissement : Les différents éléments ne devront être démontés que par un technicien autorisé. Mesures de sécurité : Pour une exploitation en toute sécurité de ce système, il est essentiel que les installateurs, utilisateurs et techniciens suivent toutes les procédures de sûreté décrites dans ce manuel. Des avertissements spécifiques et des symboles d attention sont indiqués sur les éléments si nécessaire. DESCRIPTIF Moniteur Platine de rue Support mural Adaptateur enfichable Généralité Ce visiophone est composé d un poste de réponse intérieur avec écran et d une platine extérieure avec interphone et caméra permettant de voir et de communiquer avec le visiteur qui a sonné. Il est facile d installation puisque seulement 6 fils sont nécessaires pour toutes les fonctions : sonnerie, image vidéo, interphone et commande de l ouvre-porte. Pour un usage efficace, veuillez lire attentivement ce manuel d instructions. 3 NOMENCLATURE a. Moniteur 1. Haut-parleur de la sonnerie et du son en provenance de la platine de rue. (au dos du moniteur). Prise pour la fiche 15 V de l adaptateur (adaptateur à raccorder sur une installation conforme aux normes en vigueur NFC pour la France). 3. Écran de contrôle sur lequel apparaît le visage du visiteur 6 cm -,5 couleur. 4. Micro pour converser avec votre visiteur. 5. Communication avec la platine de rue. 6. Relance d image 7. Arrêt de l image 8. Commande «OUVRE-PORTE» : appuyer sur cette touche pour ouvrir la porte (si un système de fermeture est installé) 9. Borniers pour le raccordement des fils 3F

4 b. Platine de rue, caméra extérieur 1. Objectif de la caméra C-MOS avec iris automatique. Haut-parleur : permet de se faire entendre à l extérieur Porte nom (lumineux après appel) et bouton d appel : lorsqu on appuie sur ce bouton, la sonnerie se fait entendre à l intérieur, l écran et la caméra se mettent en fonction. 5. Micro : permet au visiteur de communiquer vers l intérieur. 6. Éclairage : permet de voir le visiteur dans une ambiance peu éclairée (visiteur à moins de 30 cm ; au-delà prévoir un éclairage complémentaire) ne s éclaire pas lorsque la luminosité est suffisante. 7. Cellule crépusculaire INSTALLATION Note : Si vous essayez votre produit avant de l installer, veillez à ne pas le faire avec la platine de rue et le moniteur dans la même pièce, sinon le visiophone émettra un son strident (effet Larsen) a. Installation de la platine de rue 1. Encastrer la boîte plastique (3) en prenant soin de ne pas obstruer les écrous de fixation de la platine.. Enlever les caches vis (4) à l aide d un petit tournevis à placer dans l encoche (5) 3. Raccorder le câble de liaison en respectant le schéma de câblage (page 6) 4. Fixer la platine sur la boîte d encastrement à l aide des vis fournies () 5. Remonter les cache-vis (4) Important : Ne pas exposer la caméra directement face au soleil, ou face à une surface réfléchissante. La caméra étant encastrée, nous vous conseillons vivement d abriter celle-ci de la pluie à l aide d une tuile inclinée de la casquette (en option) ou un autre moyen à votre convenance. Mettre un joint silicone sur la moitié supérieure entre la platine et le mur. (6) m 1 4F 5 4 3

5 b. Installation du moniteur 1. Fixer le support mural (). Raccorder les fils venant de la caméra extérieure en respectant le schéma de câblage (page 6) 3. Après avoir raccordé la caméra, brancher la fiche d alimentation (3). 4. Mettre en place l écran (1) sur le support mural (). 5. Après s être assuré de la finalisation de l installation brancher la fiche de l alimentation sur le secteur. Note : En cas de coupure de cordon d alimentation, veiller à respecter la polarité m 5 CÂBLAGE Dans le but d éviter les risques de parasites et de dysfonctionnement, ne pas passer le câble de votre visiophone dans la même gaine que les câbles électriques. a. Raccordement du visiophone 1. Bien raccorder les fils suivant ce schéma de câblage. Pour raccorder la caméra 6 fils seulement sont nécessaires pour toutes les fonctions : sonnerie, image vidéo, interphone et commande de l ouvre-porte. Attention : il ne faut en aucun cas doubler les fils pour en augmenter la section Bien respecter la polarité entre l écran et la caméra extérieure (aucune polarité à respecter pour la commande de l ouvre-porte) Important : 5F

6 ou * options WETR 1460 b. Raccordement d une gâche ou serrure électrique Si l installation est complété d une gâche ou d une serrure électrique il est nécessaire de prévoir fils supplémentaires pour relier la serrure ou la gâche au moniteur. La raccorder sur les bornes 5K et 6K au dos du moniteur. Attention : L alimentation de la gâche ou de la serrure électrique est assurée par un transformateur indépendant non fourni dans le kit. (réf. Extel : WETR 1460) Important : La gâche ou la serrure électrique que vous allez installer, devra impérativement être équipée d une mémoire mécanique comme toutes les références EXTEL. pour le câblage bien se référer à l étiquette collée au dos du moniteur et au dos de la caméra. c. Raccordement d une motorisation de portail La raccorder directement sur les bornes 5K et 6K au dos du moniteur. Le moniteur délivre un contact «sec» sans courant à raccorder sur la commande «bouton poussoir» de votre automatisme. 6 MODE D EMPLOI Utilisation du visiophone Lorsqu une personne appuie sur le bouton extérieur, l appel se fait entendre, l écran s illumine et le visage du visiteur apparaît pendant 60 secondes. Une fois le visiteur identifié, appuyer sur la touche pour communiquer avec lui. La conversation terminée attendre la fin de la temporisation (60 sec.) ou appuyer sur Pour relancer l image (60 sec. suppl.) appuyer sur la touche. Une simple impulsion sur la touche est suffisante pour rentrer en communication avec la platine de rue. La gâche, la serrure ou l automatisme se déclenchent lorsqu on appuie sur le bouton. Il est conseillé d utiliser une gâche ou une serrure avec mémoire d appel (comme toutes les gâches et serrures EXTEL), elle restera déverrouillée après la fin de l impulsion électrique. 6F

7 7 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES a. Moniteur (VPMN 69) b. Caméra (VPPLA 69) (la nuit, prévoir un éclairage complémentaire) c. Alimentation 8 OPTIONS WECA 9001, WECA et WECA WE 5001/ bis, WE 500/ bis et WE 5004/ bis WEAT V, WEAT B et WEAT C. 9 INFORMATIONS POUR LES UTILISATEURS 7F

8 10 MAINTENANCE La garantie s annule si vous démontez les pièces. Nettoyer l extérieur seulement avec un tissu sec et doux. Avant le nettoyage, débrancher ou mettez hors de tension le système de vidéosurveillance. Attention : N employer aucun produit ou essence d épuration carboxylique, alcool ou similaire. En plus de risquer d endommager votre appareil, les vapeurs sont également dangereuses pour votre santé et explosives. N employer aucun outil pouvant être conducteur de tension (brosse en métal, outil pointu...ou autre) pour le nettoyage. 11 ASSISTANCE TECHNIQUE - GARANTIE Panne Cause Solution pas menté rectement enfoncée. bonne section et que les câbles de liaison du visiophone ne sont pas dans la même gaine que du 30V. ment au soleil ou sur une surface réfléchissante. En cas de besoin, note site technique est à votre disposition : HOTLINE : (0,337 ttc/min) Dernière version de la notice téléchargeable en couleur sur : CONDITION DE GARANTIE : Cet appareil est garanti, pièces et main d œuvre dans nos ateliers. La garantie ne couvre pas : les consommables (piles, batteries, etc.) et les dégâts occasionnés par : mauvaise utilisation, mauvaise installation, intervention extérieure, détérioration par choc physique ou électrique, chute ou phénomène atmosphérique. Le ticket de caisse ou la facture fait preuve de la date d achat. 1 MESURES DE SÉCURITÉ Les dommages provoqués par le manque de conformité au manuel mènent à l expiration de la garantie. Nous n assumerons aucune responsabilité pour les dommages en résultant! Nous n assumerons aucune responsabilité concernant tout dommage, sur les biens ou les personnes, causé par une mauvaise manipulation ou par manque de conformité aux consignes de sécurité. Ce produit à été fabriqué dans le respect total des consignes de sécurité. Afin de maintenir ce statut et d assurer la meilleure exploitation du produit, l utilisateur doit observer les consignes et avertissements de sûreté contenus dans ce manuel. L utilisateur de ce système en est responsable et se doit de vérifier si la vidéosurveillance est conforme à la loi en vigueur dans le pays d utilisation. 8F

9 ATTENTION Avertit l utilisateur de la présence d instructions importantes concernant l utilisation et l entretien (la réparation) dans la documentation accompagnant l appareil. Avertit l utilisateur de la présence de «tensions dangereuses», non isolées à l intérieure du pour les personnes. Ce symbole indique un risque de choc électrique ou un risque de court-circuit. - Vous ne devez utiliser ce produit qu à une tension comprise entre : Volts et hertz. N essayez jamais d utiliser cet appareil avec une tension différente. - Veillez à ce que tous les raccordements électriques du système soient conformes aux consignes d utilisation. - Dans les établissements commerciaux, assurez-vous d observer les règles de prévention des accidents pour les installations électriques. - Dans les écoles, les équipements de formation, les ateliers la présence d un personnel qualifié est nécessaire pour contrôler le fonctionnement des appareils électroniques. - Observez les consignes d utilisation des autres appareils reliés au système. (magnétoscope, TV, PC par exemple) - Veuillez contacter une personne expérimentée au cas où vous auriez des doutes au sujet du mode de fonctionnement ou de la sûreté des appareils. - Ne jamais brancher ou débrancher les appareils électriques avec les mains mouillées. - Lors de l installation de ce produit, vérifiez bien que les câbles d alimentations ne risquent pas d être endommagés. - Ne remplacez jamais les câbles électriques endommagés vous-même! Dans ce cas, enlevez-les et faites appel à une personne expérimentée. 9F

10 INDICE 1 DISPOSIZIONI DI SICUREZZA.... p.3 DESCRIZIONE... p.3 3 DESIGNAZIONE ELEMENTI... p.3 a. Monitor b. Pulsantiera esterna, telecamera esterna 4 INSTALLAZIONE... p.4 a. Installazione della pulsantiera esterna (telecamera) b. Installazione del monitor 5 CÂBLAGGGIO... p.5 6 MODALITÀ D USO... p.6 7 CARATTERISTICHE TECNICHE... p.7 a. Monitor (VPSFMN 659) b. Telecamera (VPSFPLA 659) c. Alimentazione 8 OPZIONI... p.7 9 INFORMAZIONI PER GLI UTENTI... p.7 10 MANUTENZIONE... p.7 11 ASSISTENZA TECNICA / GARANZI... p.8 1 DISPOSIZIONI DI SICUREZZA... p.8 IT

11 1 DISPOSIZIONI DI SICUREZZA Importante! Avvertenza: Misure di sicurezza: seguano. tutte le procedure di sicurezza descritte nel manuale. DESCRIZIONE Monitor Pulsantiera esterna Supporto murale del monitor Adattatore a spina Informazioni Generali Questo visiofono è composto da un posto ricevitore interno con schermo e da una pulsantiera esterna con interfono e telecamera che permettono di vedere e di comunicare con il visitatore che ha suonato. E molto facile installarlo poichè solo 6 fili sono necessari per tutte le funzioni : chiamata, immagine video, interfonia, e apertura della porta Per un uso efficace del materiale, leggete attentemente questo manuale. 3 DESIGNAZIONE ELEMENTI a. Schermo 1. Altoparlante della suoneria e dell audio proveniente dal posto esterno.. Presa per la spina 15V dell adattatore. (Collegare l adattatore ad una presa di corrente conforme alle norme vigenti. 3. Monitor dove appare l immagine del visitatore. 4. Microfono per conversare con il visitatore. 5. Comunicazione con il posto esterno. 6. Aggiornamento immagine 7. Fermo immagine 8. Pulsante «APRIPORTA»: premendo questo pulsante potete aprire la porta. (se avete installato una serratura elettrica). 9. Morsettiere per il collegamento dei fili. 3IT

12 b. Pulsantiera esterna 1. Obiettivo della telecamera C-MOS con otturatore automatico. Alto parlante : permette di farsi sentire al di fuori Cartellino porta nome (luminoso dopo la chiamata) e pulsante di chiamata : quando si preme questo tasto, la chiamata viene ripercuotata dentro e fuori casa, lo schermo vengono accesi e si possono sentire le persone fuori. 5. Microfono : permette al visitatore di parlare coll interno Illuminazione infrarossi: consente di vedere il visitatore anche in un ambiente poco 6.Illuminato LED (visitatore a meno di 30 cm. Prevedere un illuminazione supplementare se la distanza è superiore)suffisante. 7. Fotocellula crepuscolare INSTALLAZIONE Nota : Se si prova il prodotto prima dell installazione, fare attenzione a non provarlo con la pulsantiera esterna e il monitor nella stessa stanza, altrimenti il videocitofono emetterà un suono stridente (effetto Larsen). a. Installazione della pulsantiera esterna (telecamera) 1. Incassare la scatola di plastica (3) nel muro ; proteggere i bucchi riservati alle viti del supporto. Togliere i due nascondi-viti (4) con un piccolo cacciavite 3. Collegare il cavo secondo il disegno di collegamento in pagina 6 4. Fissare il supporto metallico sulla scatola da incasso colle apposite viti fornite colla chiave di montaggio () 5. Chiudere i due tappi nascondi-viti (4) Importante : Non esporre la telecamera ai raggi diretti del sole o su di una superficie riflettente. La cinepresa essendo incastrata, vi consigliamo vivamente di proteggere della pioggia con l aiuto di una tegola inclinata o di un altro mezzo alla vostra convenienza. Mettere un giunto di silicone sulla metà superiore tra la pulsantiera esterna e il muro (6) m 1 4IT 5 4 3

13 b. Installazione del monitor 1. Fissare il supporto murale (). Collegare i fili che escono dalla pulsantiera esterna secondo lo schema di collegamento in pagina 6 3. Dopo avere collegato la telecamera al visiofono, allacciare alla rete (3) 4. Sistemare lo schermo (1) sull apposito supporto murale () 5. Dopo aver controllato che tutto sia installato a dovere, collegare la spina dell alimentazione all adattatore di rete Nota : Se viene tagliato il cavo di alimentazione, controllare che sia rispettata la polarità m 5 CÂBLAGGGIO Al fine di evitare rischi di fenomeni parassiti e di malfunzionamenti, evitare di mettere i cavi bassa corrente nella stessa guaina dei cavi di potenza a. Collegamento del visiofono 1. Collegare correttamente i fili secondo lo schema di collegamento qui dopo. Per collegare la telecamera, ci vogliono soltanto due fili per utilizzare tutte le funzioni : chiamata, immagine video, interfonia e apertura della porta 6 fili per il comando dell apriporta E vietato addoppiare i fili per aumentare la sezione Atenzione : Rispettare la polarità tra lo schermo e la pulsantiera esterna Invece nessuna polarità da rispettare per l apriporta Importante : 5IT

14 o * opzione WETR 1460 b. Collegamento dell incontro o della serratura elettrica Se l installazione include un incontro o una serratura elettrica, è necessario prevedere cavi supplementari. Collegare direttamente ai morsetti 5k e 6k sul retro della telecamera. Attenzione : L alimentazione dell incontro o della serratura elettrica è garantita da un trasformatore indipendente non fornito nel kit. (cod. Extel: WETR 1460). Importante : mente lo stesso sistema di memoria meccanico come tutti i riferimenti EXTEL. c. Collegamento della motorizzazione del cancello Collegarla direttamente ai morsetti 5k e 6k sul retro della telecamera. La telecamera ha un contatto pulito senza corrente da collegare al pulsante di comando dell automazione. 6 MODALITÀ D USO Uso del visiofono dell visitatore appare per 60 secondi. Quando il visitatore è stato identificato, premare il pulsan per comunicare con lui. Per terminare la conversazione attendere la fine della temporizzazione (60 sec.). Per vedere l immagine premere il pulsant Uno solo impulso sul pulsante è sufficiente per essere in comunicazione con il o esterno. L apriporta, la serratura elettrica o il sistema di automazione cancello vengono attivati dal premere il tasto. Per tale ragione, è consigliato utilizzare una serratura elettrica o apriporta con memoria di chiamata (come quelle fornite dalla EXTEL), cosi rimane disinnestata anche dopo l impulso elettrico. 6IT

15 7 CARATTERISTICHE TECNICHE a. Schermo (VPMN 69) b. Caméra (VPPLA 69) Temperatura di uso Sensibilità luminosa : circa 0,5 Lux (per la notte, prevedere un illuminazione complementare) c. Alimentazione 8 OPZIONI WECA 9001, WECA e WECA WE 5001/ bis, WE 500/ bis e WE 5004/ bis e serrature: WETR 1460 WEAT B e WEAT C. 9 INFORMAZIONI PER GLI UTENTI 7IT

16 10 MANUTENZIONE ATTENZIONE : Non impiegare nessuna soluzione pulente a base carbonilica, alcool o simili. Oltre al rischio di danneggiare l apparecchio, i vapori emanati sono pericolosi per la salute ed esplosivi. Non impiegare utensili conduttori di tensione (spazzole in metallo, utensili appuntiti o altro) per la pulizia 11 ASSISTENZA TECNICA / GARANZIA Guasto Causa Soluzione accende e/o suono Immagine troppo luminosa Il monitor non è alimentato Ambiente Posizione della telecamera Verificare che la spina dell adattatore sia correttamente inserita. Verificare che i cavi utilizzati siano della sezione corretta e che i cavi di collega mento del videocitofono non siano nella stessa guaina dei cavi 30V. Non esporre l obiettivo della telecamera ai raggi diretti del sole o su di una superficie riflettente Assistenza Tecnica : assistenza@extelitalia.com Ultima versione delle istruzioni scaricabili a colori su: CONDIZIONI DI GARANZIA : Questo apparecchio è garantito, pezzi di ricambio e manodopera, presso la fabbrica. La garanzia non copre: i consumabili (pile, batterie ecc.) e i danni occasionati da: errato utilizzo, errata installazione, intervento esterno, deterioramento a causa di urto, scarica elettrica, caduta o fenomeno atmosferico. Lo scontrino o la fattura costituiscono prova della data di acquisto. 1 DISPOSIZIONI DI SICUREZZA I danni provocati dalla mancanza di conformità al manuale conducono alla decadenza della garanzia. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per i danni che ne potrebbero derivare! manipolazione o dalla mancanza di conformità alle disposizioni di sicurezza. condizione e di garantire la migliore utilizzazione del prodotto, l utente deve osservare disposizioni e avvertenze contenute nel presente manuale. vigenti nel paese di utilizzo. 8IT

17 ATTENZIONE Avverte l utente della presenza di istruzioni importanti circa l utilizzo e la manutenzione (la riparazione) nella documentazione che accompagna l apparecchio. Avverte l utente della presenza di tensioni pericolose, non isolate, all interno della cassa del. Questo simbolo indica un rischio di shock elettrico o un rischio di corto circuito. Questo prodotto deve essere utilizzato a una tensione compresa tra: Volt e hertz. Non tentare di -Sincerarsi che tutti i collegamenti elettrici del sistema siano conformi alle disposizioni di utilizzo. -Nelle strutture commerciali, sincerarsi di osservare le regole di prevenzione degli incidenti concernenti impianti elettrici. controllare il funzionamento degli apparecchi elettronici. esempio) - Mai collegare o scollegare gli apparecchi elettrici con le mani bagnate. danneggiati. 9IT

18 ÍNDICE 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.... p.3 DESCRIPCIÓN.... p.3 3 NOMENCLATURA... p.3 a. Pletina de calle, cámara exterior b. Monitor 4 INSTALACIÓN... p.4 a. Instalación de la pletina de calle (cámara) b. Instalación del monitor 5 CABLEADO... p.5 6 MODO DE EMPLEO... p.6 7 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS... p.7 a.monitor (VPSFMN 659) b. Cámara (VPSFPLA 659) c. Alimentación 8 OPCIONES... p.7 9 INFORMACIONES PARA LOS USUARIOS... p.7 10 MANTENIMIENTO... p.7 11 ASISTENCIA TÉCNICA/ GARANTÍA... p.8 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD... p.8 ES

19 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Importante! mismo al usuario final. Advertencia : Medidas de seguridad : cos respeten todos los procedimientos de seguridad que se describen en este manual. DESCRIPCIÓN Monitor Placa exterior Soporte mural del monitor 4 Adaptador enchufable Generalidade Este videoportero se compone de un monitor de respuesta interior con pantalla y de una pletina exterior con interfono y con una cámara que permite identificar visualmente y hablar con la persona que ha llamado. Es fácil de instalar, ya que sólo son necesarios 6 cables para poder utilizar todas las funciones: timbre, imagen, Para una correcta utilización, lea detenidamente este manual de instrucciones. 3 NOMENCLATURA a. Pletina de calle, cámara exterior (la parte de atrás del monitor). Enchufe para la clavija 15 V del adaptador (el adaptador debe conectarse a una instalación conforme a las normas vigentes NFC en el caso de Francia). 3. Pantalla de control en la que aparece la cara del visitante. 4. Micro para charlar con su visitante. 5. Comunicación con la pletina de calle. 6. Reactivación de imagen 7. Parada de la imagen 8. Accionamiento ABREPUERTA : pulse esta tecla para abrir la puerta (siempre quehaya un sistema de cierre instalado). 9. Caja de terminales para la conexión de los cables. 3ES

20 b. Monitor 1. Objetivo de la cámara C-MOS con iris automático.. Altavoz: permite ser escuchado en el exterior Portaetiquetas (luminosa después de una llamada) y botón de llamada: cuando se pulsa este botón, en el interior se oye el timbre se ponen en funcionamiento. 5. Micro: permite que la persona que llama pueda comunicarse con el interior. 6. Iluminación LED : permite ver al visitante en ambientes poco iluminados. (visitante a menos de 30 cm. Para distancias superiores habrá que prever una iluminación adicional). 7. Célula crepuscular INSTALACIÓN Nota : Si prueba el producto antes de instalarlo, tenga cuidado con que la placa exterior y el monitor no estén en la misma habitación, en caso contrario el visiofono emitirá un sonido estridente (efecto Larsen) a. Instalación de la cámara exterior 1. Encastrar la caja de plástico (3) teniendo cuidado de no obstruir las tuercas de fijación de la pletina.. Sacar los escudos (4) introduciendo un pequeño destornillador en las ranuras (5) 3. Conectar el cable de unión según el esquema de cableado (página 6). 4. Fijar el panel en la caja encastrada con los tornillos especiales que se proporcionan con llave de montaje (). 5. Volver a montar los escudos (4) Importante : No exponer la cámara directamente al sol, o a una superficie reflectante. Dado que la cámara va encastrada, le aconsejamos protegerla de la lluvia por una teja inclinada o cualquier otro medio que considere conveniente. Poner una junta silicona en la mitad superior entre la placa exterior y el muro (6) m 1 4ES 5 4 3

21 b. Instalación del monitor 1. Fijar el soporte de pared ().. Conectar los cables procedentes de la cámara exterior conforme a uno de los esquemas de cableado (página 6). 3. Colocar la pantalla (1) en el soporte de pared (). 4. Una vez conectada la cámara, conectar el enchufe de alimentación (3). 5. Después de haberse cerciorado de que se ha terminado la instalación, conectar la ficha de alimentación del adaptador al sector. Nota : En caso de corte del cordón de alimentación velar por respetar la polaridad m 5 CABLEADO Con el fin de evitar los riesgos de parásitos y disfunciones, no poner los cables corrientes bajas en la misma envoltura que los cables de potencia a. Conexión del videoportero 1. Conectar bien los cables siguiendo este esquema de cableado.. Solamente son necesarios 6 cables para la conexión de la cámara y para poder utilizar todas las funciones: tim- Atención : No ponga nunca el doble de cables para aumentar la sección Respectar la polaridad entre la pantalla y la cámara exterior (para el accionamiento del abrepuerta no hay que respetar ninguna polaridad) Importante : cámara. 5ES

22 o * opcion WETR 1460 b. Conexión de un cerradero o cerrojo eléctrico Si la instalación se completa con un cerradero o cerrojo eléctrico es necesario prever cables suplementarios Conectarla a los terminales 5k y 6k al dorso del monitor. Atencion : L alimentation de la gâche ou de la serrure électrique est assurée par un transformateur indépendant non fourni dans le kit. (réf. Extel : WETR 1460) Importante : El cerradero o el cerrojo eléctrico que va a instalar deberá estar equipado imperativamente de una memoria mecánica al igual que todas las referencias EXTEL. Para el cableado consultar bien la etiqueta que está pegada al dorso del monitor y al dorso de la cámara. c. Conexión de una motorización de portal Conectarlo directamente en los terminales 5K y 6K al dorso de la cámara. La cámara emite un contacto seco sin corriente que se conectará al mando pulsador de su automatismo. 6 MODO DE EMPLEO Uso del visiofono Quando una persona preme il pulsante sul posto esterno, si sente la suoneria e si accende il monitor e il viso dell visitatore appare per 60 secondi. Quando il visitatore è stato identificato, premare il pulsan per comunicare con lui Per terminare la conversazione attendere la fine della temporizzazione (60 sec.) o apoyar en Per vedere l immagine premere il pulsant Uno solo impulso sul pulsante è sufficiente per essere in comunicazione con il posto esterno. L apriporta, la serratura elettrica o il sistema di automazione cancello vengono attivati dal premere il tasto Per tale ragione, è consigliato utilizzare una serratura elettrica o apriporta con memoria di chiamata (come quelle fornite dalla EXTEL), cosi rimane disinnestata anche dopo l impulso elettrico. 6ES

23 7 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS a. Monitor (VPMN 69) b. Camàra (VPPLA 69) Cámara del equipo Extel VPPL A 69 E Cámara : C-MOS Ángulo de visión: Temperatura de utilización: Sensibilidad luminosa: Unos 0,5 Lux (de noche es necesaria una iluminación complementaria) c. Alimentación Adaptador : 30 VAC / 4 VDC ma 8 OPCIONES WECA 9001, WECA y WECA WE 5001/ bis, WE 500/ bis y WE 5004/ bis y los cerrojos: WETR 1460 WEAT B et WEAT C. 9 INFORMACIONES PARA LOS USUARIOS 7ES

24 10 MANTENIMIENTO suave. Antes de proceder a la limpieza, desenchufe el sistema de videovigilancia. ATENCIÓN : poder deteriorar el aparato, los vapores que desprenden son explosivos y peligrosos para su salud. No utilice ningún utensilio que pueda ser conductor de corriente (cepillo metálico, utensilio punzante, etc.) para la limpieza. 11 ASISTENCIA TÉCNICA/ GARANTÍA Causa Solución enciende El monitor no está alimentado Comprobar que la ficha del adaptador esté insertada correctamente. sonido Imagen demasiado luminosa Medio ambiente Comprobar que los cables utilizados sean de buena sección y que los cables de conexión del visiófono no pasen por el mismo manguito que los de 30V. Posición de la cámara No exponer el objetivo de la cámara directamente al sol o sobre una superficie reflectante. En caso de necesidad, nuestro sitio técnico se encuentra a su disposición Asistencia técnica : sat-hotline@cfi-extel.com La última versión de las instrucciones se pueden bajar en color en: CONDICIONES DE GARANTÍA : Este aparato está garantizado, piezas y mano de obra en nuestros tal- El tique de caja o la factura dan prueba de la fecha de compra. 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Los daños ocasionados por no respetar el manual de instrucciones conducirán a la anulación de la garantía. EXTEL del sistema o el incumplimiento de las instrucciones de seguridad. este estado y optimizar la utilización del producto, el usuario debe respetar las instrucciones y advertencias de seguridad contenidas en este manual. está permitida por la ley vigente en el país de utilización. 8ES

25 ATENCIÓN Avisa al usuario de la presencia de instrucciones importantes relativas al manteni- Avisa al usuario de la presencia de tensiones peligrosas no aisladas dentro de la caja del producto y Sólo podrá utilizar este producto con una tensión comprendida entre: voltios y hertzios. Nunca intente utilizar este aparato con una tensión diferente. accidentes para las instalaciones eléctricas. controlar el funcionamiento de los aparatos electrónicos. - En caso de tener dudas sobre el modo de funcionamiento o la seguridad de los aparatos, póngase en contacto - Nunca enchufe o desenchufe los aparatos eléctricos con las manos mojadas. 9ES

26 SUMÁRIO 1 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA.... p.3 DESCRITIVO.... p.3 3 NOMENCLATURA... p.3 a. Placa de rua, câmara exterior b. Monitor 4 INSTALAÇÃO... p.4 a. Instalação da placa de rua (câmara) b. Instalação do monitor 5 CABLAGEM... p.5 6 MODO DE UTILIZAÇÃO... p.6 7 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS... p.7 a. Unità ricevente (VPSFMN 659) b. Telecamera (VPSFPLA 659) 8 OPÇÕES... p.7 9 INFORMAÇÕES PARA OS UTILIZADORES... p.7 10 MANUTENÇÃO... p.7 11 ASSISTÊNCIA TÉCNICA / GARANTIA... p.8 1 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA... p.8 PT

27 1 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Importante! Advertência : Medidas de segurança : sigam todos os procedimentos de segurança descritos neste manual. DESCRITIVO Monitor Placa de rua Suporte mural para o monitor Adaptador com ficha Generalidade câmara que permitem identificar visualmente e comunicar com o visitante que tocou. É fácil de instalar pois do do abre-porta. Para um uso eficaz, leia atentamente as instruções seguintes. 3 NOMENCLATURA a. Monitor 1. Altifalante de campainha e de som proveniente da placa de rua. (posterior do monitor). Tomada para ficha de 15 V do adaptador (adaptador a conectar em instalação que esteja conforme as normas em vigor NFC para a França). 3. Ecrã de controlo em que aparece o rosto do visitante. 4. Microfone de diálogo com o seu visitante. 5. Comunicação com a placa da rua. 6. Relance da imagem 7. Paragem da imagem 8. Comando «ABRE-PORTA «: carregar nesta tecla para abrir a porta (apenas no caso de estar instalado um sistema de fecho). 9. Terminais para a conexão dos fios. 3PT

Profibus DP Communication Kit Kit de Comunicación Profibus DP Kit de Comunicação Profibus DP

Profibus DP Communication Kit Kit de Comunicación Profibus DP Kit de Comunicação Profibus DP Motors Automation Energy Transmission & Distribution Coatings Profibus DP Communication Kit Kit de Comunicación Profibus DP Kit de Comunicação Profibus DP SSW-06 Installation Guide Guía de Instalación

Más detalles

ROCK N STEREO SOUND DESK

ROCK N STEREO SOUND DESK Read and save these instructions ROCK N STEREO SOUND DESK RTA-M1102-BK INSTRUCTIONS TABLE OF CONTENTS PACKAGE INCLUDES Package Includes... 2 Specifications... 2 Product Parts List... 3 1 2 3 Product Details...

Más detalles

HD Media Tower / Tour Hi-Fi / Medios de Torre

HD Media Tower / Tour Hi-Fi / Medios de Torre English This page lists the contents included in the box. Please take time to identify the hardware as well as the individual components of the product. s you unpack and prepare for assembly, place the

Más detalles

BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO

BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO Manual de usuario ESPECIFICACIONES TÉCNICAS EMISOR Frecuencia: 86 ± 0.5 MHz Modulación: FM Distancia de emisión: 30 m. Recepción de cualquier equipo de audio y video con salida

Más detalles

USB 2.0 INTERNAL MEMORY CARD READER/WRITER USER MANUAL CRW-UINB

USB 2.0 INTERNAL MEMORY CARD READER/WRITER USER MANUAL CRW-UINB USB 2.0 INTERNAL MEMORY CARD READER/WRITER USER MANUAL CRW-UINB FEATURES HARDWARE INTRODUCTION 1 USB port for plugging into any USB device 2 Slot for SD, MMC and RS-MMC cards 3 Slot for Memory Stick, Memory

Más detalles

START INICIAR - DÉMARRAGE - INIZIO - INICIAR - INICIO

START INICIAR - DÉMARRAGE - INIZIO - INICIAR - INICIO START INICIAR - DÉMARRAGE - INIZIO - INICIAR - INICIO ENG: Microsoft wireless mouse PTB: Mouse sem fio da Microsoft FRA: Souris sans fil Microsoft ITA: Mouse senza fili Microsoft PTG: Rato sem fios Microsoft

Más detalles

Quick start guide. www.hd.philips.com

Quick start guide. www.hd.philips.com For product support, visit Para obtener asistencia técnica, visite Pour en savoir plus sur l assistance sur les produits, visitez le site www.hd.philips.com HTL5110 Quick start guide EN For Product recycling

Más detalles

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide ENKVM-USBB 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable User Guide i Package Contents 1 ENKVM-USBB 2-Port USB KVM Switch with Easy Switch and Cable 1 User Guide Requirements Console A VGA, SVGA, XGA,

Más detalles

Modbus RTU - RS-485 Kit. Kit Modbus RTU / RS-485. Kit Modbus RTU / RS-485. SSW-07 / SSW-08 English / Español / Português Document: 0899.

Modbus RTU - RS-485 Kit. Kit Modbus RTU / RS-485. Kit Modbus RTU / RS-485. SSW-07 / SSW-08 English / Español / Português Document: 0899. Modbus RTU - RS-485 Kit Kit Modbus RTU / RS-485 Kit Modbus RTU / RS-485 Installation Guide SSW-07 / SSW-08 English / Español / Português Document: 0899.5711 / 03 Guia de Instalación Guia de Instalação

Más detalles

WEPA 245 SER.R2. Ed. 09-2011 V1

WEPA 245 SER.R2. Ed. 09-2011 V1 WEPA 245 SER.R2 Ed. 09-2011 V1 Type : DF-245/OUT245 Guide d installation et d utilisation Manuale d installazione e uso Instrucciones de uso e instalación Guia de instalação e de utilização Installation

Más detalles

GUÍA DE USUARIO PC-331117. Bienvenidos al mundo Perfect Choice. Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía.

GUÍA DE USUARIO PC-331117. Bienvenidos al mundo Perfect Choice. Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía. GUÍA DE USUARIO PC-331117 Bienvenidos al mundo Perfect Choice Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía. Conexión 1. Inserta el transmisor en el conector para encendedor de

Más detalles

LOLA 4.2. Ed V

LOLA 4.2. Ed V LOLA 4.2 Ed. 02-2012 V Type : HD-2192 Guide d installation et d utilisation Manuale d installazione e uso Instrucciones de uso e instalación Guia de instalação e de utilização Installation and user guide

Más detalles

EXTEL. WE 975/3 bis INTERPHONE INTÉRIEUR SANS FIL DRAADLOZE INTERCOM INTERFONO SENZA FILI INTERFONO INTERIOR INALÁMBRICO INTERFONE INTERIOR SEM FIOS

EXTEL. WE 975/3 bis INTERPHONE INTÉRIEUR SANS FIL DRAADLOZE INTERCOM INTERFONO SENZA FILI INTERFONO INTERIOR INALÁMBRICO INTERFONE INTERIOR SEM FIOS INTERPHONE INTÉRIEUR SANS FIL DRAADLOZE INTERCOM INTERFONO SENZA FILI INTERFONO INTERIOR INALÁMBRICO INTERFONE INTERIOR SEM FIOS EXTEL WE 975/3 bis Guide d installation et d utilisation Installatie en

Más detalles

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING CAUTION! WARNING ENGLISH ENGLISH

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING CAUTION! WARNING ENGLISH ENGLISH FORMAT ENGLISH IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS For indoor use only. Regularly check the cord, the transformer and all other parts for damage. If any part is damaged the product should not be used. Important

Más detalles

KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem 0899.4897

KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem 0899.4897 0899.4897 KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem 0899.4897 KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem The KMR SCA-05 kit is a

Más detalles

Modbus RTU - RS-232 Kit. Kit Modbus RTU / RS-232. Kit Modbus RTU / RS-232. Installation Guide. Guia de Instalación. Guia de Instalação

Modbus RTU - RS-232 Kit. Kit Modbus RTU / RS-232. Kit Modbus RTU / RS-232. Installation Guide. Guia de Instalación. Guia de Instalação Modbus RTU - RS-232 Kit Kit Modbus RTU / RS-232 Kit Modbus RTU / RS-232 Installation Guide Guia de Instalación Guia de Instalação 1. DESCRIPTION OF THE KIT Contents: Table 1 - Contents of the Kit SSW-07

Más detalles

INSTALLATION INSTRUCTIONS SLM14 SLM22 SLM24 SLM- LED SLIM PANEL

INSTALLATION INSTRUCTIONS SLM14 SLM22 SLM24 SLM- LED SLIM PANEL INSTALLATION INSTRUCTIONS SLM14 SLM22 SLM24 SLM- LED SLIM PANEL SAFETY PRECAUTION: IMPORTANT: READ INSTUCTIONS CAREFULLY BEFORE INSTALLING. KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. Fixtures must be

Más detalles

BUS PRO 2 CB BUSPRO 2. Ed. 12-2011. Ed. 12-2011

BUS PRO 2 CB BUSPRO 2. Ed. 12-2011. Ed. 12-2011 BUS PRO 2 Ed. 12-2011 Type : NAI-212 + NAO-401 + NPS-18 CB BUSPRO 2 Ed. 12-2011 Type : NAI-212 Guide d installation et d utilisation Manuale d installazione e uso Instrucciones de uso e instalación Guia

Más detalles

WEPA 401 LC SER.R1. Ed. 11-2011 V1

WEPA 401 LC SER.R1. Ed. 11-2011 V1 WEPA 401 LC SER.R1 Ed. 11-2011 V1 Type : DF-626G+OUT9F Guide d installation et d utilisation Manuale d installazione e uso Instrucciones de uso e instalación Guia de instalação e de utilização Installation

Más detalles

RocketBox AVISO IMPORTANTE ROCKETBOX PRO (1X) KEY (2X) CLÉ (X 2) LLAVES (2X) Part # Rev.C C-1/13

RocketBox AVISO IMPORTANTE ROCKETBOX PRO (1X) KEY (2X) CLÉ (X 2) LLAVES (2X) Part # Rev.C C-1/13 RocketBox ROCKETBOX PRO 11, ROCKETBOX PRO 12, ROCKETBOX PRO 14 ROCKETBOX PRO (1X) KEY (2X) CLÉ (X 2) LLAVES (2X) IMPORTANT WARNING IT IS CRITICAL THAT ALL YAKIMA RACKS AND ACCESSORIES BE PROPERLY AND SECURELY

Más detalles

Rev. A 2012 Pentair Technical Products PH hoffmanonline.com P/N

Rev. A 2012 Pentair Technical Products PH hoffmanonline.com P/N Rev. A 2012 Pentair Technical Products PH 763 422 2211 hoffmanonline.com P/N 89089280 89089380 To avoid electric shock and equipment damage, disconnect any power supplies to the enclosure before installing

Más detalles

AT07. Board for Arduino UNO with terminal block placa para Arduino UNO con bornes Plaque pour ARDUINO UNO avec borniers pour CI

AT07. Board for Arduino UNO with terminal block placa para Arduino UNO con bornes Plaque pour ARDUINO UNO avec borniers pour CI Board for Arduino UNO with terminal block placa para Arduino UNO con bornes Plaque pour ARDUINO UNO avec borniers pour CI AT07 Support board for the Arduino UNO. It makes easier the installation and assembly

Más detalles

Installation Guide. Green momit

Installation Guide. Green momit Installation Guide Green momit 2015 www.momit.com momit Deviceses Gateway: Model 1 and 2 Wall option The momit Gateway allows your thermostat to be connected to the Internet. It s included in the Starter

Más detalles

Clapboard. Not included Non Inclus No Incuido

Clapboard. Not included Non Inclus No Incuido English This page lists the contents included in the box. Please take time to identify the hardware as well as the individual components of the product. As you unpack and prepare for assembly, place the

Más detalles

beatsbydre.com facebook.com/beatsbydre @beatsbydre QUICK START GUIDE

beatsbydre.com facebook.com/beatsbydre @beatsbydre QUICK START GUIDE QUICK START GUIDE GETTING STARTED EN To turn on your Pill XL TM, press power button. FR Pour allumer le Pill XL TM, appuyez sur le bouton d alimentation. ES Para encender su Pill XL TM, presione el botón

Más detalles

Start. Démarrer. Iniciar.

Start. Démarrer. Iniciar. Zune CABLE Pack câble de synchronisation Zune cable de sincronizacíon Zune Start. Démarrer. Iniciar. To sync and charge, connect the sync cable to your Zune and your PC. Just need to charge? Connect your

Más detalles

FCC Information : Warning: RF warning statement:

FCC Information : Warning: RF warning statement: FCC Information : This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must

Más detalles

Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R

Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R Table Table of Contents of Contents Español... 1. Antes de iniciar... 2. Cómo se instala... 1 1 3 Troubleshooting... 6 Version 06.27.2008 1. Antes de iniciar

Más detalles

LA NUBE/THE CLOUD/LE NUAGE/NUVEN

LA NUBE/THE CLOUD/LE NUAGE/NUVEN 1/7 Fijación a tierra / Fix on the floor Fixation au sol/fixação ao solo 1. Poste / post / poteau / poste 2. Superficie juego / playing surface / surface de jeu / piso de jogo 3. Cemento / concret / scellement

Más detalles

WEVP 2100 E SER.R2. Ed V1

WEVP 2100 E SER.R2. Ed V1 WEVP 2100 E SER.R2 Ed. 11-2011 V1 Type : DF-931H1 + OUT 9 Guide d installation et d utilisation Manuale d installazione e uso Instrucciones de uso e instalación Guia de instalação e de utilização Installation

Más detalles

GETTING STARTED. EN Tap power button to check battery Fuel Gauge. EN Connect cable to micro USB port to charge.

GETTING STARTED. EN Tap power button to check battery Fuel Gauge. EN Connect cable to micro USB port to charge. QUICK START GUIDE GETTING STARTED EN Connect cable to micro USB port to charge. FR Branchez le câble au port micro USB pour charger le casque. ES Conecte el cable al puerto USB micro para cargar. PT Conectar

Más detalles

ACCESORIOS ACCESSORIES ACCESSOIRES 9730066 HERRAMIENTA PARA VERIFICACIÓN DE TELECÁMARA-MONITOR Equipo que, en instalaciones de videoportero con cable coaxial, permite verificar en la propia instalación

Más detalles

La Video conferencia con Live Meeting

La Video conferencia con Live Meeting Página 1 INSTRUCCIONES PARA TRABAJAR CON LIVE MEETING.- PREVIO. Para que tenga sentido la videoconferencia es conveniente que tengamos sonido (no suele ser problemático) y que tengamos vídeo. Si el ordenador

Más detalles

2010 Encore Electronics, Inc. All rights reserved.cover

2010 Encore Electronics, Inc. All rights reserved.cover 2010 Encore Electronics, Inc. All rights reserved.cover 2012 Encore Electronics, Inc. Product specifications, size, and shape are subject to change without notice, and actual product appearance may differ

Más detalles

www.eaton.com HotSwap

www.eaton.com HotSwap .eaton.com HotSap Maintenance ByPass MBP - 115 / EHBPL1500R-PDU1U MBP - 120 / EHBPL2000R-PDU1U MBP - 130 / EHBPL3000R-PDU1U Installation and User Manual English Français Español Português HotSap Connections

Más detalles

MAIN CALL. PT Manual de instalação e utilização EN Installation and user guide FR Manuel d installation et d utilisation

MAIN CALL. PT Manual de instalação e utilização EN Installation and user guide FR Manuel d installation et d utilisation MAIN CALL PT Manual de instalação e utilização EN Installation and user guide FR Manuel d installation et d utilisation ES Manual de instalación y utilizacion IT Manuale di istallazione 7792 PT Pinha EN

Más detalles

Beckett 5 Shelf Bookcase / Bibliothéque 5 Étagéres / 5 Estantería Librero

Beckett 5 Shelf Bookcase / Bibliothéque 5 Étagéres / 5 Estantería Librero English This page lists the contents included in the box. Please take time to identify the hardware as well as the individual components of the product. As you unpack and prepare for assembly, place the

Más detalles

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4 MARCA MAKE FAIRE - HACER MODELLO MODEL MODÈLE - MODELO REV. 00 HYUNDAI TUCSON 15 Funzione - Function SCHEDA TECNICA DI INSTALLAZIONE PER SISTEMI DI ALLARME CAN CAN ALARM SYSTEM FITTING INSTRUCTIONS SCHEMA

Más detalles

MINI corniche. Istruzioni di montaggio Installation instructions Instructions de montage Montageanleitung Instrucciones de montaje. www.platek.

MINI corniche. Istruzioni di montaggio Installation instructions Instructions de montage Montageanleitung Instrucciones de montaje. www.platek. MINI corniche Istruzioni di montaggio Installation instructions Instructions de montage Montageanleitung Instrucciones de montaje www.platek.eu I Sicurezza e avvertenze per l installazione: L installazione

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES VENTILADOR INDUSTRIAL (18 ) AB-5300

MANUAL DE INSTRUCCIONES VENTILADOR INDUSTRIAL (18 ) AB-5300 MANUAL DE INSTRUCCIONES VENTILADOR INDUSTRIAL (18 ) AB-5300 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes

Más detalles

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4 MARCA MAKE FAIRE - HACER MODELLO MODEL MODÈLE - MODELO REV. 00 JEEP GRAND CHEROKEE 14 Funzione - Function SCHEDA TECNICA DI INSTALLAZIONE PER SISTEMI DI ALLARME CAN CAN ALARM SYSTEM FITTING INSTRUCTIONS

Más detalles

Process Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo. for / para

Process Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo. for / para Process Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo for / para 629096898 VFCB Kit Relay Cable Harness Assy Ensamblar el Kit del Arnés de Cables del Relevador Publication Number:

Más detalles

Bluetooth Keyboard And Stand Combo For ipad

Bluetooth Keyboard And Stand Combo For ipad Model: 50915 Bluetooth Keyboard And Stand Combo For ipad User s Manual Please read this User Manual carefully before you start to use the keyboard. 1. Package contents: 78 keys Bluetooth keyboard 1 pcs

Más detalles

1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE

1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE MANUAL DEL USUARIO PARA BLUETOOTH ES 1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE Entre en Apple Store o Google Play y busque: - BH Premium BH Premium 2. FIJACIÓN DEL MÓDULO BLUETOOTH Fije el

Más detalles

KARO. Ed V1. Type : HD-2660

KARO. Ed V1. Type : HD-2660 KARO Ed. 06-2013 V1 Type : HD-2660 Guide d installation et d utilisation Manuale d installazione e uso Instrucciones de uso e instalación Guia de instalação e de utilização Installation and user guide

Más detalles

Cher client, Toute l équipe COMMENCAL vous remercie d avoir effectué votre commande.

Cher client, Toute l équipe COMMENCAL vous remercie d avoir effectué votre commande. Cher client, Toute l équipe COMMENCAL vous remercie d avoir effectué votre commande. Vous avez fait le choix du paiement par virement bancaire. Afin de réaliser ce dernier, merci de bien vouloir respecter

Más detalles

Software TRENDnetVIEW Pro. Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1)

Software TRENDnetVIEW Pro. Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1) Software TRENDnetVIEW Pro Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1) TRENDnetVIEW Pro/10.08.2013 Índice Requisitos del software de gestión TRENDnetVIEW Pro... 19 Instalación de TRENDnetVIEW Pro...

Más detalles

627129-161 1. English. Português. Español

627129-161 1. English. Português. Español English IMPORTANT: Follow these part replacement instructions: Match the part you received to the illustration on the next page. Go to the page number indicated ( #) for that part. 3 Complete only the

Más detalles

Interfono inalámbrico

Interfono inalámbrico Interfono inalámbrico 651 652 INSTRUCCIONES DE USO E INSTALACIÓN AG 651 AG 652 0681 Ed. 02-06 V11 Antes de hacer cualquier prueba, poner en carga el teléfono inalámbrico durante diez horas. Sin estar completada

Más detalles

Table of Contents Part Replacement Instructions Instructions pour le remplacement des pièces Instructies voor het vervangen van onderdelen Anleitung für den Austausch von Bauteilen Instrucciones para el

Más detalles

Remote Keypad Kit. Kit HMI Remota. Kit HMI Remota. Installation Guide. Guia de Instalación

Remote Keypad Kit. Kit HMI Remota. Kit HMI Remota. Installation Guide. Guia de Instalación Remote Keypad Kit Kit HMI Remota Kit HMI Remota Installation Guide SSW-08 English / Español / Português Document: 10000192826 / 00 Guia de Instalación Guia de Instalação 1. DESCRIPTION OF THE KIT Contents:

Más detalles

LENA 11. Ed V1 Type : HD-2427

LENA 11. Ed V1 Type : HD-2427 Guide d installation et d utilisation Manuale d installazione e uso Instrucciones de uso e instalación Guia de instalação e de utilização Installation and user guide Installatie en Gebruiksaanwijzing Installation

Más detalles

WEVP 630 E BIS VPMN 630 + VPPL A 630 E

WEVP 630 E BIS VPMN 630 + VPPL A 630 E MODE D EMPLOI ET D INSTALLATION HANDLEIDING VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK INSTALLATIONS - UND BEDIENUNGSANLEITUNG INSTALLATION AND OPERATION MANUAL ISTRUZIONI DI UTILIZZO E INSTALLAZIONE INSTRUCCIONES DE

Más detalles

INSTALLATION INSTRUCTIONS ECLIPSE FUEL DOOR PART # MZ313512

INSTALLATION INSTRUCTIONS ECLIPSE FUEL DOOR PART # MZ313512 INSTALLATION INSTRUCTIONS ECLIPSE FUEL DOOR PART # MZ313512 APPLICATION Mitsubishi Eclipse TOOLS REQUIRED Socket Wrench with extension and 10 mm socket Small Screwdriver Soft Cloth Cleaning Solution BILL

Más detalles

INSTRUCTION MANUAL Smart Security Light

INSTRUCTION MANUAL Smart Security Light SPL06-07A1W1-BKT-K1 INSTRUCTION MANUAL Smart Security Light Questions, problems, or missing parts? Before returning to the store, call MAXIMUS customer service at 1-866-897-2098, Monday Friday, 9:30am

Más detalles

LENA Ed V1 Type : HD-2428

LENA Ed V1 Type : HD-2428 LENA 18.2 Ed. 12-2011 V1 Type : HD-2428 Guide d installation et d utilisation Manuale d installazione e uso Instrucciones de uso e instalación Guia de instalação e de utilização Installation and user guide

Más detalles

WEVP 258 E VPMN 258 + VPPL A 258 E. Ed. 08-09 V1

WEVP 258 E VPMN 258 + VPPL A 258 E. Ed. 08-09 V1 MODE D EMPLOI ET D INSTALLATION ISTRUZIONI DI UTILIZZO E INSTALLAZIONE INSTRUCCIONES DE USO E INSTALACIÓN MODO DE EMPREGO E DE INSTALAÇÃO GEBRUIK HANDLEIDING VOOR INSTALLATIE EN ISTRUZIONI INSTALLATION

Más detalles

WEVP 626 E BIS VPMN 626 + VPPL A 626 E. Ed. 01-09 V5

WEVP 626 E BIS VPMN 626 + VPPL A 626 E. Ed. 01-09 V5 GUIDE D INSTALLATION ET D'UTILISATION HANDLEIDING VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG USER AND INSTALLATION INSTRUCTIONS MODALITÀ DI UTILIZZO E INSTALLAZIONE INSTRUCCIONES

Más detalles

WEVP 2200 E. Ed V1

WEVP 2200 E. Ed V1 WEVP 2200 E Ed. 11-2011 V1 Type : DF-930H1-2W + OUT 9B-2W Guide d installation et d utilisation Manuale d installazione e uso Instrucciones de uso e instalación Guia de instalação e de utilização Installation

Más detalles

LIVIA. Ed Type : TK-704E

LIVIA. Ed Type : TK-704E LIVIA Ed. 2014 Type : TK-704E Guide d installation et d utilisation Manuale d installazione e uso Instrucciones de uso e instalación Guia de instalação e de utilização Installation and user guide Installatie

Más detalles

TYPE SUITABLE FOR INPUT VOLTAGE. 1 ~ 3 leds 1W 100-240 VAC 2-12 VDC 350 ma IP67 Blanco White FUSCC-4-350T TYPE POWER INPUT VOLTAGE.

TYPE SUITABLE FOR INPUT VOLTAGE. 1 ~ 3 leds 1W 100-240 VAC 2-12 VDC 350 ma IP67 Blanco White FUSCC-4-350T TYPE POWER INPUT VOLTAGE. Nuestros distintos productos basados en los diodos leds no estarían completos sin una gama de drivers y fuentes de alimentación lo más completa posible. Hemos querido dotar a nuestros clientes del máximo

Más detalles

M DJ SERIES. User Manual/Manual de Uso

M DJ SERIES. User Manual/Manual de Uso M DJ SERIES User Manual/Manual de Uso User Manual Installation 1. In order to enhance the cast function of listening to space sound, it is appropriate to set the center part of tweeter right to the position

Más detalles

24-Port 10/100Mbps Web Smart PoE Switch with 4 Gigabit Ports and 2 Mini-GBIC Slots TPE-224WS

24-Port 10/100Mbps Web Smart PoE Switch with 4 Gigabit Ports and 2 Mini-GBIC Slots TPE-224WS 24-Port 10/100Mbps Web Smart PoE Switch with 4 Gigabit Ports and 2 Mini-GBIC Slots TPE-224WS ŸGuía de instalación rápida (1) ŸTroubleshooting (3) 1.12 1. Antes de iniciar Contenidos del Paquete ŸTPE-224WS

Más detalles

A B C D E F. h WH, additional

A B C D E F. h WH, additional Product data sheet (in accordance with EU regulation no. 811/2013, 812/2013) 1 Brand name Vaillant 2 Models A B C D E F MAG ES 11-4/0 ETe BP MAG ES 11-4/0 ETe H MAG PT 11-4/0 ETe BP MAG PT 11-4/0 ETe H

Más detalles

Door Stop Kit, 316 SS Compas de porte, 316 SS Tope para puerta, 316 SS

Door Stop Kit, 316 SS Compas de porte, 316 SS Tope para puerta, 316 SS Door Stop Kit, 316 SS Compas de porte, 316 SS Tope para puerta, 316 SS Rev. E 2018 Hoffman Enclosures Inc. PH 763 422 2211 nvent.com/hoffman P/N 87798474 87798663 NOTE: Door stop kit is not intended for

Más detalles

Rev. A 2011 Pentair Technical Products PH hoffmanonline.com P/N

Rev. A 2011 Pentair Technical Products PH hoffmanonline.com P/N Rev. A 2011 Pentair Technical Products PH 763 422 2211 hoffmanonline.com P/N 89076659 89076658 WARNING AVERTISSEMENT PRECAUCION To avoid electric shock and equipment damage, disconnect any power supplies

Más detalles

300 BPS WiFI N 2.0 USB ADAPter. User's guide. Manuel d'utilisation Guia del usario

300 BPS WiFI N 2.0 USB ADAPter. User's guide. Manuel d'utilisation Guia del usario 300 BPS WiFI N 2.0 USB ADAPter User's guide Manuel d'utilisation Guia del usario WIRELESS N USB ADAPTER MODEL # WUB-1900R Quick Install Guide 2. INSTALLATION: This section provides instructions on how

Más detalles

RS-232 Kit. Kit RS-232. Kit RS-232. Installation Guide. Guia de Instalación. SSW-07 / SSW-08 English / Español / Português Document: 0899.

RS-232 Kit. Kit RS-232. Kit RS-232. Installation Guide. Guia de Instalación. SSW-07 / SSW-08 English / Español / Português Document: 0899. RS-232 Kit Kit RS-232 Kit RS-232 Installation Guide SSW-07 / SSW-08 English / Español / Português Document: 0899.5703 / 04 Guia de Instalación Guia de Instalação 1. DESCRIPTION OF THE KIT Contents: Table

Más detalles

GARAGE DOOR OPENER CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE

GARAGE DOOR OPENER CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE GARAGE DOOR OPENER CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE Thank you for purchasing a Craftsman garage door opener Connectivity Hub enabled with AssureLink technology. Once you have created your account and

Más detalles

WEVP 627 E BIS VPMN 627 + VPPL A 627 E. Ed. 01-09 V1

WEVP 627 E BIS VPMN 627 + VPPL A 627 E. Ed. 01-09 V1 G UIDE D INSTALLATION ET D'UTILISATION HANDLEIDING VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG U SER AND INSTALLATION INSTRUCTIONS MODALITÀ DI UTILIZZO E INSTALLAZIONE INSTRUCCIONES

Más detalles

Extension Cords Extensiones Eléctricas We light your world

Extension Cords Extensiones Eléctricas We light your world We light your world 07.14.1 Household Domésticas 3 outlet indoor cords allow use of up to three items in one small place. This provides flexibility, while allowing multiple devices to be use without the

Más detalles

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó MANUAL EASYCHAIR La URL para enviar su propuesta a la convocatoria es: https://easychair.org/conferences/?conf=genconciencia2015 Donde aparece la siguiente pantalla: Se encuentran dos opciones: A) Ingresar

Más detalles

Guía de instalación rápida TEG-160WS TEG-240WS

Guía de instalación rápida TEG-160WS TEG-240WS Guía de instalación rápida TEG-160WS TEG-240WS C2 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Instalación del Hardware 2 3. Herramienta de gestión Web 3 Troubleshooting 6 Version 02.02.2010 1.

Más detalles

KTM 02 Termostato analógico Analogic thermostat

KTM 02 Termostato analógico Analogic thermostat KTM 02 Termostato analógico Analogic thermostat Termostato analógico Índice Especificaciones técnicas 3 Descripción 3 Instalación 3 Contents Technical Specifications 5 Application 5 Installation 5 Manual

Más detalles

MODEL: 11222895 / MODELO: 11222895 COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA

MODEL: 11222895 / MODELO: 11222895 COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA MODEL: 222895 / MODELO: 222895 COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA NO 2 3 4 5 6 7 8 9 PARTS LIST AND HARDWARE LISTA DE PARTES Y ACCESORIOS HARDWARE LIST LISTA DE PARTES Y ACCESORIOS CHIPBOARD SCREW

Más detalles

Entry 7 EXTEL TV. 05/2017

Entry 7 EXTEL TV.  05/2017 Entry 7 720305 Guide d installation et d utilisation Manuale d installazione e uso Instrucciones de uso e instalación Guia de instalação e de utilização Installation and user guide Installatie en Gebruiksaanwijzing

Más detalles

PC USER GUIDE. Read this user guide carefully before using this device. Overview. Battery status indicator

PC USER GUIDE. Read this user guide carefully before using this device. Overview. Battery status indicator PC-240860 USER GUIDE Read this user guide carefully before using this device. Overview Battery status indicator Press ON/OFF button to check the battery capacity, battery status indicators as following:

Más detalles

GUÍA DE USUARIO USER GUIDE 2.1 Multimedia Speaker System Design Line APPSP2102

GUÍA DE USUARIO USER GUIDE 2.1 Multimedia Speaker System Design Line APPSP2102 GUÍA DE USUARIO USER GUIDE 2.1 Multimedia Speaker System Design Line APPSP2102 Gracias por adquirir los Altavoces Multimedia 2.1 de Approx. Podrá conectar sus altavoces a cualquier ordenador, walkman,

Más detalles

Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.

Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR este producto. GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO. 2013

Más detalles

OPERATING INSTRUCTIONS PIT JACK COD. 51105 COD. 51106 GUARANTEE... 7

OPERATING INSTRUCTIONS PIT JACK COD. 51105 COD. 51106 GUARANTEE... 7 OPERATING INSTRUCTIONS PIT JACK COD. 51105 COD. 51106 GUARANTEE... 7 ENGLISH FORWARD MAIN SPECIFICATIONS MAIN CONSTRUCTION 2 PART LIST OF PIT JACK 3 4 PART LIST OF PIT JACK NOTES IMPORTANT! The maker will

Más detalles

WL1003 NEW AUTOMÁTICO

WL1003 NEW AUTOMÁTICO WL1003 NEW AUTOMÁTICO Acaba de adquirir un equipo de conmutación de euroconectores y le damos las gracias por su elección. Para una utilización óptima de este aparato, le recomendamos que lea este manual

Más detalles

Quick Installation Guide. To connect a DSR switch. Plug in the keyboard, monitor and mouse for your local connection.

Quick Installation Guide. To connect a DSR switch. Plug in the keyboard, monitor and mouse for your local connection. Quick Installation Guide DSR 1024 Switch The Power of Being There The following instructions will help you to connect your DSR switch. To connect a DSR switch Should you require further assistance, please

Más detalles

Matrox M-Series. Getting Started Guide Guide de mise en route Erste Schritte- Handbuch Guida introduttiva Guía de introducción

Matrox M-Series. Getting Started Guide Guide de mise en route Erste Schritte- Handbuch Guida introduttiva Guía de introducción Matrox M-Series Getting Started Guide Guide de mise en route Erste Schritte- Handbuch Guida introduttiva Guía de introducción 20071-G50-0220 FMSR-BKT22I Install your graphics hardware Choose a PCI Express

Más detalles

TECHNICAL MANUALE TECNICO MANUAL TÉCNICO MANUAL 080403 E RS232

TECHNICAL MANUALE TECNICO MANUAL TÉCNICO MANUAL 080403 E RS232 IT MANUALE TECNICO EN TECHNICAL MANUAL ES MANUAL TÉCNICO 080403 E RS VERSIONE PLUG ERS Specifiche PRESA RJ Specifiche PRESA RJ MORSETTI DI COLLEGAMENTO MORSETTI DI COLLEGAMENTO ERS Morsetto Funzione Morsetto

Más detalles

EP-2906 Manual de instalación

EP-2906 Manual de instalación EP-2906 Manual de instalación Con el botón situado a la izquierda se configura en el modo de cliente y de la derecha es el modo de Punto de acceso AP (nota: El USB es sólo para la función de fuente de

Más detalles

MISE A JOUR EZEE TAB 10D11M

MISE A JOUR EZEE TAB 10D11M MISE A JOUR EZEE TAB 10D11M 1. Téléchargez le fichier de mise à jour à l adresse suivante : http://www.storex.fr/download/fw/ezeetab_10d11m.zip 2. Une fois le fichier télécharger, décompressez le puis

Más detalles

MISE A JOUR EZEE TAB 7D12-S

MISE A JOUR EZEE TAB 7D12-S MISE A JOUR EZEE TAB 7D12-S 1. Téléchargez le fichier de mise à jour à l adresse suivante : http://www.storex.fr/download/fw/7d12-s.rar 2. Une fois le fichier télécharger, décompressez le puis installez

Más detalles

Blair Storage Bed / Lit avec Rangement / Cama con Almacenamiento - Queen, King

Blair Storage Bed / Lit avec Rangement / Cama con Almacenamiento - Queen, King English This page lists the contents included in the box. Please take time to identify the hardware as well as the individual components of the product. s you unpack and prepare for assembly, place the

Más detalles

Quick Installation Guide Internet Setup

Quick Installation Guide Internet Setup CBR-970 Wireless-N Broadband Router www.cnet.com.tw Established in California, U.S.A. since 1987 Quick Installation Guide Internet Setup What s included in the box CBR-970 Wireless N Broadband Router Quick

Más detalles

Matrox Epica Series 20162-G50-0110 FEP2-BKT11I

Matrox Epica Series 20162-G50-0110 FEP2-BKT11I Matrox Epica Series Epica TC20+ Epica TC48 Getting Started Guide Guide de mise en route Erste Schritte- Handbuch Guida introduttiva Guía de introducción 20162-G50-0110 FEP2-BKT11I Install your graphics

Más detalles

OSCILLATION 512 (LM 3R)

OSCILLATION 512 (LM 3R) Application Note The following application note allows to locate the LM series devices (LM3E, LM3R, LM4 and LM5) within network and check its connection information: Name, MAC, dynamic IP address and static

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES REPRODUCTOR MULTIMEDIA PORTÁTIL C/RADIO MS-5177USDBT

MANUAL DE INSTRUCCIONES REPRODUCTOR MULTIMEDIA PORTÁTIL C/RADIO MS-5177USDBT MANUAL DE INSTRUCCIONES REPRODUCTOR MULTIMEDIA PORTÁTIL C/RADIO MS-5177USDBT ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente

Más detalles

ARMARIOS PARA INSTALACIONES INTEGRADAS ENCLOSURES FOR INTEGRATED INSTALATIONS

ARMARIOS PARA INSTALACIONES INTEGRADAS ENCLOSURES FOR INTEGRATED INSTALATIONS Wall mounted A605002 cabinet Wall mounted A607002 cabinet Wall mounted A307002 cabinet Wall mounted A212825 wifi cabinet Armario mural plano A605002 Armario mural plano A607002 Armario mural plano A307002

Más detalles

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4 MARCA MAKE FAIRE - HACER MODELLO MODEL MODÈLE - MODELO REV. 00 PEUGEOT 308 (Keyless) 2014 Funzione - Function SCHEDA TECNICA DI INSTALLAZIONE PER SISTEMI DI ALLARME CAN CAN ALARM SYSTEM FITTING INSTRUCTIONS

Más detalles

DILEM10 /2.16 DILEM10 / X1,5mm2. 2X1,5mm2 DILEM10. 2X4mm2

DILEM10 /2.16 DILEM10 / X1,5mm2. 2X1,5mm2 DILEM10. 2X4mm2 5 6 7 8 9 10 11 1 1 1 15 16 1 N 1 N Xmm X1,5mm 1 5 1 6 17 /.16 /.1 1 1 1 1 DILEM10 DILEM10 DILEM10 1 N X1,5mm N X1 X1 X1 X1 U1 V1 PE U1 V1 PE M M 1 5 6 7 8 9 10 11 1 1 1 15 16 17 CRM CRM CRM RL1 RL RL

Más detalles