Sistemi per il magazzinaggio e la logistica. italiano english deutsch français español

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Sistemi per il magazzinaggio e la logistica. italiano english deutsch français español"

Transcripción

1 Sistemi per il magazzinaggio e la logistica italiano english deutsch français español

2

3 organizing space Marcegaglia 1

4 Gamma produttiva - Product range acciaio tamponamento metallico sistemi fotovoltaici pannelli coibentati per portoni sezionali - Prodotti piani in acciaio al carbonio - Tubi in acciaio al carbonio - Acciai trafilati Pannelli coibentati - Pannelli coibentati per tetto e parete, in poliuretano e lana minerale - Pannelli coibentati fonoassorbenti - Pannelli coibentati fotovoltaici - Lamiere grecate fotovoltaiche - Soluzioni chiavi in mano - Prodotti in acciaio inossidabile Elementi grecati - Specifiche tecniche Profilati a freddo steel - Carbon Steel Flats - Carbon Steel Tubes - Cold-Drawn Bars - Stainless Steel metal building envelope Insulated panels - Insulated panels for roof and wall (polyurethane and rock wool) - Sound absorbing panels Trapezoidal corrugated sheets photovoltaic systems - Photovoltaic insulated panels - Photovoltaic corrugated sheets - Turnkey solutions insulated panels for sectional doors - Technical Specifications Cold formed sections Steel Metal building envelope Photovoltaic systems Sectional doors Per informazioni dettagliate su ciascuna linea di prodotti, i cataloghi gamma produttiva Marcegaglia sono disponibili in versione cartacea e in formato elettronico sul portale For detailed informations on product lines, please refer to Marcegaglia product range catalogues, also available for download at 2 Marcegaglia

5 cantieristica edile attrezzature per sport e spettacolo magazzinaggio guardrails - Ponteggi - Strutture temporanee - Apparecchiature elettromeccaniche di sollevamento - Puntellazioni - Casseforme prefabbricate - Recinzioni temporanee - Sistemi per costruzioni navali - Tribune prefabbricate - Impianti sportivi permanenti - Coperture spaziali per grandi luci Sistemi per il magazzinaggio e la logistica - Magazzino autoportante - Magazzino automatico - Magazzino compattabile - Scaffalature porta pallet - Scaffalature drive-in - Impianti dinamici a rulliere - Scaffalature a ripiani - Cantilever pesante - Cantilever leggero - Errex scaffale in kit - Leo scaffale leggero in kit - Barriere per bordo laterale rilevato - Barriere per bordo ponte - Barriere per Spartitraffico - Componenti speciali - Accessori construction equipment sports and entertainment storage systems guardrails - Scaffolding systems - Temporary structures - Electromechanical lifting equipment - Shoring systems - Prefabricated formworks - Enclosures - Naval construction systems - Grandstands - Stadiums - Large span roofing systems Storage systems and logistics - Self-supporting warehouse - Automated warehouse - Compactable warehouse - Pallet rack shelving - Drive-in shelving - Dynamic system on rolls - Slot-in shelving systems - Heavy duty cantilever - Light duty cantilever - High load capacity shelving kit Errex - Light shelving kit Leo - Single sided guardrails - Guardrails for bridge - Central reserve guardrails - Special components - Accessories Construction equipment Sports and entertainment Storage systems Guardrails Marcegaglia 3

6 Sedi e stabilimenti Plants and sales offices Werke und Verkanfsbüros Usines et bureaux de vente Establecimientos y sedes comerciales Headquarters MARCEGAGLIA Gazoldo degli Ippoliti via Bresciani, Gazoldo Ippoliti, Mantova - Italy phone fax Headquarters 52 sales offices sedi commerciali 50 plants stabilimenti 210 representations rappresentanze 6,000,000 sqm produttiva manufacturing areas di superficie 4 Marcegaglia

7 building SALES OFFICES: MARCEGAGLIA construction equipment division via Giovanni della Casa, Milano - Italy phone fax MARCEGAGLIA metal building envelope division viale Sarca, Milano - Italy phone fax PLANTS: MARCEGAGLIA Graffignana via S. Colombano, Graffignana, Lodi - Italy phone fax MARCEGAGLIA Taranto via L. Ariosto, Taranto - Italy phone fax MARCEGAGLIA insulated panels for sectional doors division strada Roveri, Pozzolo Formigaro, Alessandria - Italy phone fax MARCEGAGLIA photovoltaic systems division via Giovanni della Casa, Milano - Italy phone fax MARCEGAGLIA cold formed sections division viale Sarca, Milano - Italy phone fax MARCEGAGLIA guardrail division strada Roveri, Pozzolo Formigaro, Alessandria - Italy phone fax MARCEGAGLIA storage systems division via Giovanni della Casa, Milano - Italy phone fax MARCEGAGLIA Milano viale Sarca, Milano - Italy phone fax MARCEGAGLIA Potenza via della Fisica, Potenza - Italy phone fax PLANTS AND SALES OFFICES - WORLDWIDE: MARCEGAGLIA GULF Al Reem Tower, 16 th Floor, Al Wehda Street n West Bay P.O. BOX Doha - Qatar phone fax MARCEGAGLIA POLAND Praszka ul. Kaliska, Praszka - Poland phone fax MARCEGAGLIA Pozzolo Formigaro strada Roveri, Pozzolo Formigaro, Alessandria - Italy phone fax MARCEGAGLIA PERÚ Avenida Camino Real 1121 Oficina San Isidro, Lima - Perú phone MARCEGAGLIA ROMANIA Timişoara DN 59 km m stânga, Parcul Industrial Incontro Chişoda, Timiş - România phone fax Marcegaglia 5

8 01 SOLUZIONI DI LOGISTICA Magazzino autoportante Magazzino automatico Magazzino compattabile PRODOTTI STANDARD Bi-Bloc porta-pallet Bi-Bloc drive-in Bi-Bloc impianto dinamico a rulliere Light Bi-Bloc scaffalatura ad incastro a ripiani Errex scaffalatura ad incastro a ripiani Cantil Dal Senior cantilever pesante Cantil Dal Junior sistema a mensole cantilever leggero Errex scaffale in kit ad alta portata Leo scaffale leggero in kit Certificazioni Certifications, Zertifizierungen, Certifications, Certificaciones Quality Management System ISO 9001:2008 Certificato n. IT-3720 IQNet - CISQ/ICIM, Italy Centro per la produzione di carpenteria metallica in conformità al D.M. 14/01/2008 Norme tecniche per le costruzioni, Italy 6 Marcegaglia

9 LOGISTIC SOLUTIONS, LOGISTIKLÖSUNGEN, SOLUTIONS LOGISTIQUES, SOLUCIONES DE LOGÍSTICA Self-supporting warehouse / Selbsttragendes Lager / Stockage autoportant / Almacén autoportante Automated warehouse / Automatisches Lager / Stockage automatique / Almacén automatico Compactable warehouse / Kompaktlager / Stockage démontable / Almacén compactable STANDARD PRODUCTS, STANDARDPRODUKTE, PRODUITS STANDARDS, PRODUCTOS ESTÁNDAR Pallet rack Bi-Bloc / Bi-Bloc Palettenträger / Porte-palettes Bi-Bloc / Bi-Bloc porta paletas Drive-in Bi-Bloc / Bi-Bloc drive-in / Bi-Bloc drive-in / Bi-Bloc drive-in Dynamic system on rolls Bi-Bloc / Bi-Bloc dynamische Anlage auf Rollen / Installation dynamique Bi-Bloc a voie de rouleaux / Bi-Bloc instalación dinámica con rodillos Light Bi-Bloc Slot-in shelves system/ Light Bi-Bloc Klemmregale mit Fachböden / Système de rayonnage emboîté à plans Light Bi-Bloc / Light Bi-Bloc Sistema de estanterías para carga media Errex Slot-in shelves system / Errex Klemmregale mit Fachböden / système de rayonnage emboîté à plans Errex / Errex Sistema de estanterías para cargas de producto pequeño Heavy duty cantilever Cantil Dal Senior / Cantil Dal Senior schwere Freiträger / Cantil Dal Senior - cantilever lourd / Cantil Dal Senior cantilever pesado Light duty cantilever Cantil Dal Junior / Cantil Dal Junior leichte Freiträger / Cantil Dal Junior - cantilever léger / Cantil Dal Junior cantilever ligero High load capacity shelving kit / Regalkit mit großer Tragfähigkeit / Rayonnage en kit haute portée / Estantería en kit de alta capacidad Light shelving kit / Leichtes Regalkit / Rayonnage léger en kit / Estanteria ligera en kit Marcegaglia 7

10 Guida alla scelta Products guide TIPOLOGIA UNITÀ DI CARICO Type of load unit Art der Ladungseinheit Type unité de charge Tipos de unidades de carga Pallettizzate - Palletized - Auf Paletten - Palettisées - Paletizadas Pallettizzate - Palletized - Auf Paletten - Palettisées - Paletizadas Sfuse o pallettizzate - In bulks or on pallets - Lose oder auf Paletten - En vrac ou palettisées - A granel o paletizadas Sfuse o in contenitori - In bulks or containers - Lose oder in Kisten - En vrac ou en conteneurs - A granel o en cajas Sfuse non pallettizzate - Not palletized, in bulks - Lose, nicht palettiert - En vrac non palettisées - A granel no paletizadas ESEMPI DI APPLICAZIONI Examples of applications Anwendungsbeispiele Exemples d applications Ejemplos de aplicación Grande distribuzione, logistica industriale, commercio - Distribution, industrial logistics, retail - Vertrieb, Industrielogistik, Handel - Grande distribution, logistique industrielle, commerce - Gran distribución, logística industrial, comercio al por menor Grande distribuzione, logistica industriale, commercio - Distribution, industrial logistics, retail - Vertrieb, Industrielogistik, Handel - Grande distribution, logistique industrielle, commerce - Gran distribución, logística industrial, comercio al por menor Grande distribuzione (settore alimentare), logistica industriale, commercio - Distribution (food industry), industrial logistics, retail - Vertrieb (Bereich Lebensmittel), Industrielogistik, Handel - Grande distribution (secteur alimentaire), logistique industrielle, commerce - Gran distribución (sector alimentario), logística industrial, comercio al por menor BI-BLOC A GRAVITÀ Scaffalatura ad accumulazione dinamica a gravità o compattabile - Gravity accumulation or compactable shelving - Regalsystem mit Speicherungsdynamik auf Schwerebasis oder Kompaktlager - Rayonnages à accumulation dynamique par gravité ou compactable - Estantería de acumulación dinámica por gravedad o compactable Grande distribuzione, logistica industriale - Distribution, industrial logistics - Vertrieb, Industrielogistik - Grande distribution, logistique industrielle - Gran distribución, logística industrial Biblioteche, negozi, archivi, uffici, officine, commercio - Libraries, stores, archives, offices, workshops, retail - Bibliotheken, Geschäfte, Archive, Büros, Werkstätten, Handel - Bibliothèques, magasins, archives, bureaux, ateliers, commerce - Bibliotecas, tiendas, archivos, oficinas, comercio al por menor NOME PRODOTTO Product name Produktname Nom produit Nombre del producto BI-BLOC PORTA-PALLET Scaffalatura a incastro porta-pallet - Slot-in pallets shelving - Klemmregale Palettenträger - Système de rayonnage emboîté porte-palettes - Estantería paletización convencional BI-BLOC DRIVE-IN Scaffalatura a corridoi caricabili - Drive-in shelving with loadable aisles - Regalsystem mit beladbaren Gängen - Système de rayonnage à ailes de chargement - Estantería con pasillos de carga LIGHT BI-BLOC Scaffalatura ad incastro a ripiani - Slot-in shelving with shelves - Klemmregale mit Fachböden - Système de rayonnage emboîté à plans - Estanterías ligeras para picking ERREX Scaffalatura ad incastro a ripiani - Slot-in shelving with shelves - Klemmregale mit Fachböden - Système de rayonnage emboîté à plans - Estanterías para pequeñas piezas 8 Marcegaglia

11 TIPOLOGIA UNITÀ DI CARICO Type of load unit Art der Ladungseinheit Type unité de charge Tipos de unidades de carga Corpi lunghi pesanti - Heavy, long bodies - Schwere, lange Gegenstände - Corps longs lourds - Unidades de carga pesadas con dimensiones variables Corpi lunghi leggeri - Light, long bodies - Leichte, lange Gegenstände - Corps longs légers - Unidades de carga ligera con dimensiones variables Sfuse di peso modesto - Mid-weight, in bulks - Lose Gegenstände von mittlerem Gewicht - Poids moyen de vrac - A granel de peso moderado Sfuse di peso modesto - Mid-weight, in bulks - Lose Gegenstände von mittlerem Gewicht - Poids moyen de vrac - A granel de peso moderado ESEMPI DI APPLICAZIONI Examples of applications Anwendungsbeispiele Exemples d applications ejemplos de aplicación Tubolari, barre, profili in acciaio, pannelli coibentati - Tubing, bars, steel profiles, insulated panels - Rohre, Stangen, Stahlprofile, Isolierelemente - Tubulaires, barres, profils en acier, panneaux isolés - Tubos, barras, perfiles de acero, paneles aislantes Barre, profili in legno e alluminio - Bars, aluminum and wood profiles - Stangen, Holz- und Aluminiumprofile - Barres, profils en bois et en aluminium - Barras, perfiles de madera y de aluminio Uso domestico, distribuzione, vintage - Household applications, distribution, vintage - Verwendung im Wohnbereich, Vertrieb, Vintage - Utilisation domestique, distribution, vintage - Uso doméstico, distribución, vintage Uso domestico, distribuzione, vintage - Household applications, distribution, vintage - Verwendung im Wohnbereich, Vertrieb, Vintage - Utilisation domestique, distribution, vintage - Uso doméstico, distribución, vintage NOME PRODOTTO Product name Produktname Nom produit Nombre del producto CANTIL DAL SENIOR Sistema a mensole cantilever pesante - Heavy cantilever brackets system - Schweres Cantilever- Regalsystem - Système de rayonnage cantilever lourd - Sistema cantiléver pesada CANTIL DAL JUNIOR Sistema a mensole cantilever leggero - Light cantilever brackets system - Leichtes Cantilever- Regalsystem - Système de rayonnage cantilever léger - Sistema cantiléver ligero ERREX Scaffale in kit ad alta portata - High load capacity shelving kit - Regalkit mit großer Tragfähigkeit - Rayonnages kit haute portée - Estantería en kit de alta capacidad LEO Scaffale in kit ad incastro per uso domestico - Boltless shelving kit for household applications - Klemmregale für die Verwendung in Wohnbereichen - Rayonnages en kit pour usage domestique - Estanterías en kit para uso domestico Marcegaglia 9

12 10 Marcegaglia

13 Soluzioni di logistica Logistic solutions Logistiklösungen Solutions logistiques Soluciones de logística Magazzino autoportante Self-supporting warehouse Selbsttragendes Lager Stockage autoportant Almacén autoportante Magazzino automatico Automated warehouse Automatisches Lager Stockage automatique Almacén automático Magazzino compattabile Compactable warehouse Kompaktlager Stockage démontable Almacén compacto Marcegaglia 11

14 Magazzino autoportante - Self-supporting warehouse Magazzino automatico - Automated warehouse 12 Marcegaglia

15 Soluzioni di logistica Logistic solutions, Logistiklösungen, Solutions logistiques, Soluciones de logística Magazzino compattabile - Compactable warehouse Marcegaglia 13

16 Magazzino autoportante Self-supporting warehouse Selbsttragendes Lager Stockage autoportant Almacén autoportante L impianto autoportante ha la funzione di sostenere, oltre ai prodotti immagazzinati, anche la copertura e le pareti dello stabile che lo contiene. Viene quindi generalmente progettato prevedendo scaffali della maggior altezza possibile, in funzione della tipologia di materiale da stoccare, e le apparecchiature di movimentazione adeguate. Apart from supporting ordinary working loads, self-supporting systems have the function of supporting roof and curtain walls. It is normally designed with the highest shelving possible with regard to the goods to be stored, together with the adequate handling equipment. Die sich selbst tragende Anlage hat die Aufgabe, neben den normalen Lagerprodukten auch die Abdeckung und die Füllwände zu stützen. Ihre Planung erfolgt daher im Allgemeinen, je nach Beschaffenheit der zu lagernden Materialien, mit der Montage von Regalen der größtmöglichen Höhe, sowie angemessenen Transportvorrichtungen. Sa fonction est aussi bien soutenir les matériaux stockées comme soutenir la construction entiére, c.à.d. couverture et parois. Son design prévoit en conséquence des halles de stockage les plus élevées possibles ainsi qu un équipement de manipulation approprié. La instalación autoportante debe sostener, además de los productos almacenados, el techo y las paredes del establecimiento que lo contiene. Por lo tanto se proyecta pensando en estanterías de la mayor altura posible, según el tipo de material que hay que almacenar y los mecanismos de movimiento adecuados. 14 Marcegaglia

17 Esempio di magazzino autoportante, doppia profondità Example of self-supporting, double-bottomed warehouse - Beispiel eines selbsttragenden Lagers mit doppelter Tiefe Exemple d un système de stockage autoportant, à double profondeur - Ejemplo de almacén autoportante, simple y doble profundidad SEZIONE Section PIANTA Layout Marcegaglia 15

18 16 Marcegaglia

19 Marcegaglia 17

20 Magazzino automatico Automated warehouse Automatisches Lager Stockage automatique Almacén automático Grazie all impiego di trasloelevatori, il magazzino automatico consente lo stoccaggio di grandi volumi di materiale e velocità di movimentazione con accesso diretto a tutte le locazioni, in singola o doppia profondità. Studiato per razionalizzare i processi produttivi e ridurre i costi di gestione, può sfruttare al massimo l altezza dei locali e minimizzare l occupazione in pianta. Marcegaglia building realizza questo tipo di struttura con la formula chiavi in mano, completa di sistemi di automazione e gestione. The employment of rack feeders in the automated warehouse allows storing at high speed a great amount of goods while having direct access to each storage location, either single or double-bottomed. Conceived to optimize production processes and to reduce handling costs, this installation exploits the storing site room while occupying the least ground surface possible. Marcegaglia building supplies this structure ready-to-use, accessorized with automation system and ma-nagement software. Dank des Einsatzes von Regalförderzeugen kann das automatische Lager in einfacher und doppelter Tiefe auch größte Ladeeinheiten lagern, sowie schnelle Transportbewegungen mit direktem Zugang zu allen Punkten ermöglichen. Es wurde entworfen, um die Produktionsprozesse und folglich die Betriebskosten zu rationalisieren. Es bietet eine maximale Ausnutzung der Raumhöhe sowie eine minimale räumliche Ausdehnung. Das automatische Lager Marcegaglia building wird schlüsselfertig hergestellt und mit Automa-tisierungssystem und Verwaltungssoftware ausgestattet. Grâce à l emploi d une série d élévateurs roulants, le stockage automatique permet de bien stocker des quantités importantes avec une vitesse d accès très élevée sur toutes locations, soit en profondeur simple ou double. Basé sur un étude de rationalisation des procès de fabrication, notre stockage automatique vous permettra de réduire les frais de gestion, exploiter au mieux l hauteur de vos dépôts ainsi que de réduire la surface occupée. Marcegaglia building vous offre un système complet avec tous équipements d automation et ses programmes de gestion clé en main. Gracias al empleo de transelevadores, el almacén automático permite el almacenaje de grandes volúmenes de material y velocidad de movimiento con acceso directo a todas las ubicaciones, sea en una sola o en doble profundidad. Estudiado para racionalizar los procesos productivos y reducir los costes de gestión, puede aprovechar al máximo la altura de los locales y minimizar la ocupación en planta. Marcegaglia building realiza este tipo de estructura con la fórmula llave en mano, completa de sistemas de automatización y gestión. 18 Marcegaglia

21 Esempio di magazzino automatico Example of automated warehouse - Beispiel eines automatischen Lagers - Exemple d un stockage automatique - Ejemplo de almacén automático SCHEMA DI PROGETTAZIONE ESECUTIVA MAGAZZINO Finalized warehouse design SEZIONE TRASVERSALE B-B CROSS SECTION B-B SEZIONE TRASVERSALE C-C CROSS SECTION C-C SEZIONE LONGITUDINALE LONGITUDINAL SECTION VISTA PIANTA FLOOR VIEW Marcegaglia 19

22 PARTICOLARE COPERTURA E RIVESTIMENTO Roofing and walls - detail Scossalina Flashing Pannello di copertura deck Deck roofing panel Pannello Panel 20 Marcegaglia

23 Marcegaglia 21

24 Magazzino compattabile Compactable warehouse Kompaktlager Stockage démontable Almacén compactable Il sistema compattabile si compone di scaffalature scorrevoli installate su rotaie, ideali per sfruttare al massimo l area disponibile nel magazzino. Tra le scaffalature, normalmente chiuse, viene aperta di volta in volta solo la corsia di acces-so/stivaggio desiderata grazie ad un meccanismo (manuale o motorizzato). Questa tecnologia è applicabile a magazzini per grandi portate (uso industriale) e di tipo leggero, anche nella versione ad armadi, particolarmente indicati per archivi e uffici, per il settore farmaceutico, per magazzini di ricambi e beni di consumo. The compactable system consists of sliding-on-rails shelving that exploit as much storage area as possible. The shelves remain normally closed; among them only an aisle at a time may be entered, the access/storing one, by means of a manual/automatic device. This technology applies both to light and grand warehouses (e.g. industrial facilities), also in the shuttered shelves version, that is especially suitable for offices, archives, pharmaceutical stores, warehouses of spare parts and consumers goods. Mit dem Kompaktlager, einem System mit zusammenklappbaren, auf Schienen gleitenden Mobilregalen, kann der im Lager verfügbare Platz maximal genutzt werden. Bei Bedarf genügt die Öffnung der Zugangsbahn zum gewünschten Lagerungsprodukt zwischen den normalerweise geschlossenen Regalen. Der Antrieb kann manuell oder durch einen Motor erfolgen. Diese Technologie ist für Lager industriellen Typs mit großer Tragfähigkeit anwendbar, sowie für leichtere Lager, auch als Schrankversion, ideal in den Bereichen Archive, Büros, pharmazeutische Produkte, Ersatzteillager und Konsumgüter. Le système mobile est constitué par des rayonnages coulissants sur des rails chemins roulants, une solutions idéal pour utiliser au mieux la surface disponible. Une voie d accès/stockage est ouverte par un système soit manuel soit motorisé parmi les rayonnages qui sont normalement fermés. Cette solution s adapte aux exigences des dépots à grande capacité (p.e. industriels) ou bien légers, aussi dans les versions armoire qui sont optimales pour archives et bureaux, pour les industries pharmaceutiques, pour des stockages de pièces de remplacement et articles de vente courante. El sistema compacto está compuesto por estanterias corredizas instaladas sobre railes, ideales para aprovechar al máximo el área a disposición en el almacén. Entre las estanterias, normalmente cerradas, se habre cada vez solo un pasillo de acceso/acúmulo deseado gracias a un mecanismo (manual o motorizado). Esta tecnología tiene aplicación en almacenes de grandes capacidades (uso industrial) y de tipo ligero, también en la versión de armarios, particularmente indicados para archivos y oficinas, para el sector farmacéutico, para almacenes de recambios y bienes de consumo. 22 Marcegaglia

25 CARATTERISTICHE Characteristics Massima utilizzazione dello spazio: eliminazione di tutti i corridoi tra gli scaffali tranne uno. Protezione dei materiali dalla polvere con speciali guarnizioni di gomma e chiusure ermetiche. Adattabilità ad ogni tipo di pavimentazione: le rotaie possono essere fissate o annegate nel pavimento. Silenziosità di movimento. Tre sistemi di movimentazione: - manuale: movimento impresso dall operatore reagendo, a spinta, sulle maniglie fissate alle fiancate degli armadi; - meccanico: ogni carrello mobile è equipaggiato di un volantino rotante manuale che attiva il meccanismo di trasmissione a mezzo di opportuni demoltiplicatori; - elettromeccanico: movimentazione motorizzata, ciascun carrello è dotato di uno o più motoriduttori. Sulla testata di ogni armadio è applicato un piccolo quadro di comando; quando l operatore richiede l apertura di un corridoio, il movimento di tutti i carrelli del blocco si avvia in cascata. Sicurezza (versione elettromeccanica): - pulsante di ripristino; - bandelle di sicurezza antischiacciamento; - pulsante stop di emergenza; - blocco del movimento a fine corsa (microinterrutori ad astina tra i singoli armadi); - spia luminosa di impianto in funzione; - sistema di fotocellule (opzionale): blocca il movimento di tutti i carrelli nell eventualità che persone entrino nella corsia dalla parte posteriore dell impianto. Magazzino compattabile di tipo pesante - Struttura delle scaffalature: - scaffalature porta-pallet tipo Bi-Bloc; - scaffalature cantilever tipo Cantil Dal Senior e Cantil Dal Junior. Magazzino compattabile di tipo leggero - Struttura degli armadi: - scaffalature ad incastro realizzate con profili a freddo speciali; - forature di precisione per l inserimento dei ganci di supporto dei ripiani metallici (distanza variabile a piacimento); - ripiani metallici sagomati a freddo forniti di bordature a più ordini lungo tutto il perimetro, e rinforzati, in senso longitudinale, con uno o più canotti; - pannelli di rivestimento in acciaio verniciati con colori RAL standard; - pannelli di altri colori a scelta (su richiesta). Maximum space exploitment: no aisles between the shelves, except for one. Goods protected from dust through special rubber trimmings and hermetic sealing. Adaptability to any kind of pavement. Rails may be either fixed or hidden into the pavement. Silent operating. Three handling systems: - manual: the movement is generated by the operator that pushes on the handles fixed to the shuttered shelves sides; - mechanical: each trolley is equipped with a manual operating system consisting of wheel, gear down and transmission group; - electro-mechanical: motorized motion, each trolley is equipped with one or more motor-reducers. A small control panel is installed on each shelf side; the operator making an aisle open triggers the cascade motion of all other trolleys in the block. Safety (electro-mechanical version): - restore button; - safety anti-crushing straps; - emergency stop button; - movement block at travel end (micro-buttons between shelves); - alarm led; - photocell device (optional): automatic halt of all trolleys in case of people entering the aisle from the back of the installation. Compactable, heavy warehouse - shelves structure: - Bi-Bloc pallet racks; - Cantilever shelves, Cantil Dal Senior and Cantil Dal Junior types. Compactable, light warehouse - shelves structure: - slot-in shelves made out of special cold rolled profiles; - precision holes for supporting pins of metal planks (adjustable distance); - cold-formed metal planks with rimmed edges over the whole perimeter and longitudinally reinforced with one or more pieces of tubing; - steel coating panels painted with RAL standard colors; - panels of other colors (on request). Maximale Ausnutzung des Lagerplatzes sowie Reduzierung der Flure zwischen den Regalen bis auf nur einen. Schutz des eingelagerten Materials durch spezielle Gummidichtungen und luftdichte Einlagerung. Verwendbarkeit auf allen Böden: die Schienen können auf dem Boden angebracht oder in den Boden eingelassen werden. Geräuscharme Transportbewegungen. Drei Transportsysteme: - manuell: Bewegung wird ausgelöst durch das schiebende Einwirken des Bedieners auf die Handgriffe an den Seiten der Regale; Marcegaglia 23

26 - mechanisch: Jedes mobile Teil ist ausgerüstet mit einem Handrad, welches den Übertragungsmechanismus mit Hilfe eines passenden Reduktionsgetriebes aktiviert; - elektromechanisch: motorisierte Bewegungen, jeder Förderwagen ist mit einem oder mehr Getriebemotoren ausgestattet. Auf jedem Schrank gibt es eine Verteilertafel; wenn der Bediener die Öffnung eines Flures anordnet, bewegen sich alle Förderwagen eines Blockes gleichermaßen. Sicherheit (elektromechanische Version): - Reset-Taste; - Sicherheitsschienen gegen Einquetschgefahr; - Stop-Taste für den Notfall; - Bewegungsstop am Ende jedes Laufs (Mikroschalter zwischen den einzelnen Schränken); - Kontroll-Lampe; - auf Wunsch Fotozellen-System: die Bewegung aller Förderwagen wird gestoppt, sobald Personen aus dem hinteren Teil der Anlage in den Lauf eintreten. Schweres Mobilsystem Struktur der Regale: - Regalsystem Porta-Pallet Typ Bi-Bloc; - Freiträger-Regalsystem Typ Cantil Dal Senior und Cantil Dal Junior. Leichtes Mobilsystem Struktur der Schränke: - Ineinander steckbare Regale mit speziellen kaltgeformten Profilen; - Präzisionslochungen für die Trägerhaken der Metallregale (individuell einstellbarer Abstand); - Kalt geformte Metallregale mit über den gesamten Umfang verteilten Rändeln in verschiedenen Anordnungen; In der gesamten Länge sind sie durch ein oder mehrere Pinole verstärkt, - Verblendungspaneele aus Edelstahl, lackiert mit Standard RAL-Farben; - Auf Wunsche weitere Paneele in anderen Farben. Maximalisation d emploi de l espace disponible : on peut éliminer toutes voies entre les rayonnages sauf une! Protection des matériaux contre la poussière par des clôtures étanches en caoutchouc. S adapte à toutes types de revêtement du sol. Les rails peuvent être fixées desus ou bien bétonnées. Mouvement silencieux. Trois systèmes d activation disponibles: - manuel: tout simplement utiliser les poignées appliqués côtés des armoires; - mécanique: chaque chariot vient équipé d un sur le volant manuelle qui agit sur une transmission réducteur mécanique; - électromécanique: actionnement motorisé, chaque chariot est équipé d un ou plus réducteurs moteur. Une mini-console est installée en tête de chaque armoire; lors de que l opérateur lance l ouverture d un couloire, active le mouvement tous chariots d un bloc se déclanche «en cascade». Sécurité (que dans la version électromécanique): - bouton reset; - flans de sécurité anti-écrasement; - bouton d arrêt d urgence; - arrêt en bout de marche par micro-rélais à tiges entre chaque armoire; - lampe témoin, indiquant qui l installation est bien en marche; - système à cellules photo-électriques (optionnel) arrêtant l action des chariots en cas d accès du personnel sur voie à l arrière de l installations. Dépôt lourd démontable Structure des rayonnages: - Rayonnages porte-palettes Bi-Bloc; - Rayonnages cantilever, modèles Cantil Sal Senior et Cantil Dal Junior. Dépôt léger démontable Structure à armoires: - Rayonnages à jonctions réalisés avec profils spéciaux à froid; - Perforations de précision pour l application des crochets supportant les planches métalliques (distance entre crochet au choix du client); - Planches métalliques formées en froid avec bords, placées en plusieurs rangés sur tout le périmètre et renforcées en sens longitudinal par un ou plus de profils; - Panneaux de revêtement, peints en couleur RAL standard; - Panneaux autres couleurs (à la demande). Utilización máxima del espacio: eliminación de todos los pasillos entre las estanterias excepto uno. Protección de los materiales del polvo con guarniciones de goma especiales y cierres herméticos. Se adaptan a cualquier tipo de suelo: los railes pueden fijarse o hundirse en este. Movimientos silenciosos. Tres sistemas de movimiento: - manual: movimiento imprimido por el operador reaccionado a empuje, sobre las manetas fijadas a los lados de los armarios; - mecánico: cada base móbil está equipada con un volante rotatorio manual que activa el mecanismo de transmisión por medio reductores; - electromecánico: movimiento motorizado, cada base está dotada de uno o más motoreductores. Sobre la parte superior de cada armario se ha aplicado un pequeño cuadro de mandos; cuando el operador pide la abertura de un pasillo, el movimiento de todas las base del bloque se pone en marcha. Seguridad (versión electromecánica): - pulsador de restablecimiento; - bisagras de seguridad antiaplastamiento; - pulsador stop de emergencia; - bloqueo del movimiento al final del trayecto (microinterruptores entre cada uno de los armarios); - luz de adverténcia, de instalación en funciona miento, - sistema de células fotográficas (opcional): bloquea el movimiento de todas las bases; Almacén compactable de tipo pesado Estructura de las estanterias: - estanterias porta paletas de tipo Bi-Bloc, - estanterias cantilever de tipo Cantil Dal Senior e Cantil Dal Junior. Almacén compactable de tipo ligero Estructura de los armarios: - conjunto de estanterías con perfiles especiales para frio, - agüjeros de precisión para la inserción de los ganchos de soporte de los estantes metálicos (distancia variable a elección), - estantes metálicos moldeados en frío acompañados de rebordes a lo largo de todo el perímetro y reforzados, en dirección longitudinale, con uno o más neumáticos, - paneles de revestimiento en acero barnicados con colores RAL estandar, - paneles de otros colores a elección (hay que solicitarlos). 24 Marcegaglia

Soluzioni di logistica

Soluzioni di logistica Soluzioni di logistica Logistic solutions Logistiklösungen Solutions logistiques Soluciones de logística Magazzino autoportante Self-supporting warehouse Selbsttragendes Lager Stockage autoportant Almacén

Más detalles

Prodotti standard. Bi-Bloc porta-pallet Pallet rack Bi-Bloc Bi-Bloc Palettenträger Porte-palettes Bi-Bloc Bi-Bloc porta paletas

Prodotti standard. Bi-Bloc porta-pallet Pallet rack Bi-Bloc Bi-Bloc Palettenträger Porte-palettes Bi-Bloc Bi-Bloc porta paletas Prodotti standard Standard products Standardprodukte Produits standards Productos estándar Bi-Bloc porta-pallet Pallet rack Bi-Bloc Bi-Bloc Palettenträger Porte-palettes Bi-Bloc Bi-Bloc porta paletas Bi-Bloc

Más detalles

Prodotti standard. Bi-Bloc porta-pallet Pallet rack Bi-Bloc Bi-Bloc Palettenträger Porte-palettes Bi-Bloc Bi-Bloc porta paletas

Prodotti standard. Bi-Bloc porta-pallet Pallet rack Bi-Bloc Bi-Bloc Palettenträger Porte-palettes Bi-Bloc Bi-Bloc porta paletas Prodotti standard Standard products Standardprodukte Produits standards Productos estándar Bi-Bloc porta-pallet Pallet rack Bi-Bloc Bi-Bloc Palettenträger Porte-palettes Bi-Bloc Bi-Bloc porta paletas Drive-in

Más detalles

Sistemi per il magazzinaggio e la logistica. italiano english deutsch français español

Sistemi per il magazzinaggio e la logistica. italiano english deutsch français español Sistemi per il magazzinaggio e la logistica italiano english deutsch français español organizing space Marcegaglia 1 Gamma produttiva - Product range acciaio tamponamento metallico sistemi fotovoltaici

Más detalles

Sellex T-99. Design Estudi Blanc

Sellex T-99. Design Estudi Blanc Sellex T-99 Design Estudi Blanc 1 2 3 3 El sistema T-99 incorpora un estante tipo biblioteca de chapa metálica doblada ideal para almacenar libros en bibliotecas, librerías y múltiples espacios de trabajo.

Más detalles

Elementi scorrevoli per basi ad angolo. Sliding elements for corner base units. Éléments coulissants pour armoires de base angulaires

Elementi scorrevoli per basi ad angolo. Sliding elements for corner base units. Éléments coulissants pour armoires de base angulaires Elementi scorrevoli per basi ad angolo Sliding elements for corner base units Éléments coulissants pour armoires de base angulaires Elementos deslizantes para bases en ángulo Schiebeelemente für Ecksockel

Más detalles

Greenfield Racking System TRIC FL. Estructura fija sobre el terreno TRIC FL. Sistema di montaggio TRIC FL Freiland. Double rowed.

Greenfield Racking System TRIC FL. Estructura fija sobre el terreno TRIC FL. Sistema di montaggio TRIC FL Freiland. Double rowed. EN ES IT INSTALLATION INSTRUCTIONS Greenfield Racking System TRIC FL Double rowed INSTRUCCIONES DE MONTAJE Estructura fija sobre el terreno TRIC FL A dos alturas ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Sistema di montaggio

Más detalles

nk PAR 02 nk PAR Sistema de puertas plegables Folding doors system Système de portes pliables Falttüren system

nk PAR 02 nk PAR Sistema de puertas plegables Folding doors system Système de portes pliables Falttüren system 02 nk PAR nk PAR Sistema de puertas plegables Folding doors system Système de portes pliables Falttüren system Interiorismo Madera / Interior Design Wood / Décoration d Intérieur Bois / Innenausstattung

Más detalles

The Passive Revolution! FrigoDynamics Passive 2-Phase HX Solutions for Bridgelux BXRA Light Engines

The Passive Revolution! FrigoDynamics Passive 2-Phase HX Solutions for Bridgelux BXRA Light Engines The Passive Revolution! FrigoDynamics Passive 2-Phase HX Solutions Der SC 2-Phasen Wärmetauscher besticht durch ein besonderes, patentiertes Design, nützt den Kamineffekt aus und maximiert dadurch die

Más detalles

Bagno prefabbricato con struttura Super Light Prefabricated bathroom with Super Light steel frame Baño prefabricado con estructura Super Light

Bagno prefabbricato con struttura Super Light Prefabricated bathroom with Super Light steel frame Baño prefabricado con estructura Super Light G u i d a t e T e c h n i c a l I n f o r m a t i o n c n i c a g u i d e t é c n i c a Bagno prefabbricato con struttura Super Light Prefabricated bathroom with Super Light steel frame Baño prefabricado

Más detalles

GRU DERRICK GRU A CAVALLETTO GRU A PONTE

GRU DERRICK GRU A CAVALLETTO GRU A PONTE GRU DRRICK GRU A CAVALLTTO GRU A PONT I GRU DRRICK Abbiamo realizzato la tecnologia del futuro con i DRRICK SUPR tipo DKS a gestione elettronica della velocità. Portate 30/40/50 t e braccio fino a 70 m.

Más detalles

HIGH LITE. grupo-mci.com

HIGH LITE. grupo-mci.com grupo-mci.com Efficacy 95 lm/w. 4 versions de 6.500, 12.500, 19.000, 25.000 lm. 2 beams: wide and narrow. Modular IP65 light fixture, each 375 mm. Extra flat: height 55mm. Contemporary design. Applications:

Más detalles

Recinzioni temporanee

Recinzioni temporanee Recinzioni temporanee Enclosures Einfriedungen Clôtures Sistema Recin Dal Recin Dal system Recin Dal-System Système Recin Dal Sistema Recin Dal Restricciones Marcegaglia 149 Il sistema Recin-Dal permette

Más detalles

GARANT Werkstattwagen GARANT roller cabinets / Servantes d atelier GARANT Carrelli portautensili GARANT / Carro de taller GARANT

GARANT Werkstattwagen GARANT roller cabinets / Servantes d atelier GARANT Carrelli portautensili GARANT / Carro de taller GARANT GARANT Werkstattwagen GARANT roller cabinets / Servantes d atelier GARANT Carrelli portautensili GARANT / Carro de taller GARANT DE Bedienungsanleitung / User manual / Manual de instrucciones Manuel d

Más detalles

1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE

1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE MANUAL DEL USUARIO PARA BLUETOOTH ES 1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE Entre en Apple Store o Google Play y busque: - BH Premium BH Premium 2. FIJACIÓN DEL MÓDULO BLUETOOTH Fije el

Más detalles

CEUX QUI PRENNENT SOIN DES ANIMAUX MÉRITENT LA PLUS GRANDE ATTENTION

CEUX QUI PRENNENT SOIN DES ANIMAUX MÉRITENT LA PLUS GRANDE ATTENTION CEUX QUI PRENNENT SOIN DES ANIMAUX MÉRITENT LA PLUS GRANDE ATTENTION Concept d ameublement et stratégies visuelles pour le marché des aliments et du soin des animaux domestiques QUIEN SE OCUPA DE CUIDAR

Más detalles

GIOTTO GIOTTO PLUS. Tende per attici e verande

GIOTTO GIOTTO PLUS. Tende per attici e verande Tende per attici e verande Attics and veranda awnings tores pour vérandas Verandas und Wintergarten-Markisen Toldos para áticos y verandas GIOTTO GIOTTO PU GIOTTO GIOTTO PU G GIOTTO GIOTTO è un prodotto

Más detalles

FIG S.L. Sistemas de fijación para paneles solares. Fastening systems for solar panels

FIG S.L. Sistemas de fijación para paneles solares. Fastening systems for solar panels FIG S.L. Sistemas de fijación para paneles solares Fastening systems for solar panels 1 Sistemas de fijación para paneles solares PERFILES PERFIL EN ALUMINIO ALUMINIUM CHANNEL HO1.003.000024 H01.003.000023

Más detalles

Sistemas de Estacionamientos Mecánicos Parking System. www.metronlatin.com

Sistemas de Estacionamientos Mecánicos Parking System. www.metronlatin.com Sistemas de Estacionamientos Mecánicos arking System Características de los ascensores mecánicos Metron Characteristics of Metron Traction Lifts 90 Características de los Sistemas de Estacionamiento Mecánicos

Más detalles

GUILLOTINE SHEARS FOR REINFORCING STEEL MESHES // CIZALLAS GUILLOTINA PARA MALLA DE ACERO DE ARMADURA SIMPLY STRONG. PEDAX. SIMPLY STRONG.

GUILLOTINE SHEARS FOR REINFORCING STEEL MESHES // CIZALLAS GUILLOTINA PARA MALLA DE ACERO DE ARMADURA SIMPLY STRONG. PEDAX. SIMPLY STRONG. UK ES COIL BAR MANUFACTURING Mafix MS GUILLOTINE SHEARS FOR REINFORCING STEEL MESHES // CIZALLAS GUILLOTINA PARA MALLA DE ACERO DE ARMADURA SIMPLY STRONG. 3 Mafix MS 3000, view of the material exit side.

Más detalles

La Experiencia marca la diferencia

La Experiencia marca la diferencia Pallet Racking Systems ESTANTERÍAS METÁLICAS CARGAS MEDIAS Y LIGERAS MANUAL Y DINÁMICAS ARCHIVOS MÓVILES EZ Y AR TEXTIL- La Experiencia marca la diferencia ESTANTERÍAS PARA CARGAS MEDIAS Picking Manual

Más detalles

Organization in 3 Easy Steps

Organization in 3 Easy Steps Organization in 3 Easy Steps Pasos 3 sencillos para una mejor organización STEP 1: Choose your system. PASO 1: Es un proceso sencillo seleccionar. STEP 2: Plan your space. PASO 2: Planeamiento su espacio.

Más detalles

ACCESORIOS / ACCESSORIES

ACCESORIOS / ACCESSORIES 108 ACCESORIOS / ACCESSORIES ACCESORIOS Tedisel Medical dispone de una amplia gama de accesorios que pueden colocarse en sus productos, a fin de dar respuesta a las diferentes necesidades de equipamiento.

Más detalles

Las dimensiones del equipamiento en este catálogo están sujetas a variaciones de +/- 5% respecto a las indicadas.

Las dimensiones del equipamiento en este catálogo están sujetas a variaciones de +/- 5% respecto a las indicadas. VERS. 01/05/10 ITALIAN URBAN DESIGN www.aluhabitat.it TLF s.r.l. Via del Molino, 42-52010 CORSALONE (AR) ITALY Tel (+39) 0575.53171 - Fax (+39) 0575.5317200 - info@tlf.it www.tlf.it Le dimensioni dell

Más detalles

Mod. MT-B 120 S.N.C. Saldatrici Automatiche Per Materie Plastiche

Mod. MT-B 120 S.N.C. Saldatrici Automatiche Per Materie Plastiche Mod. MT-B 120 Le macchine saldatrici della serie MT-B sono state progettate per assicurare un'elevata capacità produttiva 24 ore su 24 con la massima affidabilità nella produzione di sacchi tipo shoppers

Más detalles

ARMARIOS PARA INSTALACIONES INTEGRADAS ENCLOSURES FOR INTEGRATED INSTALATIONS

ARMARIOS PARA INSTALACIONES INTEGRADAS ENCLOSURES FOR INTEGRATED INSTALATIONS Wall mounted A605002 cabinet Wall mounted A607002 cabinet Wall mounted A307002 cabinet Wall mounted A212825 wifi cabinet Armario mural plano A605002 Armario mural plano A607002 Armario mural plano A307002

Más detalles

Power Windows Leve-glace Electrique Elektrische Fensterheber Elevalunas Electricos Alzacristalli Elettrici. Suzuki Santana 410. Suzuki Santana 413

Power Windows Leve-glace Electrique Elektrische Fensterheber Elevalunas Electricos Alzacristalli Elettrici. Suzuki Santana 410. Suzuki Santana 413 Power Windows Leve-glace Electrique Elektrische Fensterheber Elevalunas Electricos Alzacristalli Elettrici 2 doors - 2 portes - 2 türen - 2 puertas - 2 porte 82012 Suzuki Santana 410 Suzuki Santana 413

Más detalles

3.2.6.1. Câblage type 3.2.6.2. Autres câblages RC1 : Sélection des courbes de charge SW1 : Sélection de la fonction BOOST RC1 SW1 NF EN 61000-6-1: Compatibilité électromagnétique (CEM) - Partie 6-1

Más detalles

SOPORTE ECONOMY ECONOMY SUPPORT

SOPORTE ECONOMY ECONOMY SUPPORT 1.07.0013-10 1.07.0013-15 1.07.0013-20 1.07.0013-25 1.07.0013-30 1.07.0013-35 SOPORTE ECONOMY ECONOMY SUPPORT ESPAÑOL ENGLISH 1.18.0019-00 IT-076-4 1 IT-076-4 2 ESPAÑOL El montaje debe ser realizado por

Más detalles

Display. Display. Display. Display

Display. Display. Display. Display Apparecchio da incasso per esterno ed interno costituito da: Corpo in alluminio pressofuso, con trattamento anti-corrosione Anello in alluminio pressofuso, con trattamento anti-corrosione Verniciato con

Más detalles

leaf design Lievore, Altherr, Molina, 2005

leaf design Lievore, Altherr, Molina, 2005 Si ispira alla struttura delle foglie, leggera e resistente allo stesso tempo, il sistema di sedute Leaf, concepito per aggiungere un tocco personale e creare un atmosfera particolare negli spazi in cui

Más detalles

File naming. Dateibenennung. Nommage de fichiers. Nomenclatura de archivo. 3shape. Release. Version. Version. Version. Software CAD.

File naming. Dateibenennung. Nommage de fichiers. Nomenclatura de archivo. 3shape. Release. Version. Version. Version. Software CAD. ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL DESS-3SHAPE LIBRARIES Download and installation instructions of dess interfaces (titan bases, gap cemented 0.09mm diameter) 3shape libraries. Download der Bibliotheken

Más detalles

EDUCACIÓN VIAL ROAD SAFETY EDUCATION

EDUCACIÓN VIAL ROAD SAFETY EDUCATION 2 3 411 000 Señales de tráfico con engarces a pica - Traffic pannels with stick s links. 411 001 411 002 411 004 411 005 411 003 411 006 411 007 411 008 411 009 411 012 411 015 411 011 411 013 411 014

Más detalles

ESTANTERÍAS con parrillas amovibles SHELVING SYSTEM with removables shelves NF HOMOLOGACIÓN HYGIENE ALIMENTAIR Nº 06-A-644/645 G-01 Estanterías FERMOSTOCK Shelving system FERMOSTOCK Estanterías móbiles

Más detalles

maquinas especiales cnc cnc special machines

maquinas especiales cnc cnc special machines maquinas especiales cnc cnc special machines En este catálogo presentamos una información de nuestras máquinas especiales con control numérico. Encontraran tres líneas de producto perfectamente definidas:

Más detalles

Quick Start Guide. EHS Advanced. Wireless-Headset Adapter

Quick Start Guide. EHS Advanced. Wireless-Headset Adapter Quick Start Guide HS dvanced Wireless-Headset dapter snom technology G snom rance SRL Wittestr. 0 G Parc des fontenelles 0 erlin, eutschland 0 ailly, rance Tel. + 0-0 Tel. + 0 a + 0 a + 0 info@snom.com,

Más detalles

UNA GRAN ORGANIZACIÓN INDUSTRIAL CON 75 AÑOS DE EXPERIENCIA

UNA GRAN ORGANIZACIÓN INDUSTRIAL CON 75 AÑOS DE EXPERIENCIA DESDE 1940 UNA GRAN ORGANIZACIÓN INDUSTRIAL CON 75 AÑOS DE EXPERIENCIA En AR RACKING aplicamos nuestro profundo conocimiento del acero en diseñar y fabricar estanterías de altas prestaciones para grandes

Más detalles

E Dependiendo de la versión y el año, una parte del paragolpes puede ser necesariamente recortada. La información proporcionada por nosotros para el recorte del paragolpes es sólo una ayuda no vinculante.

Más detalles

Sistemas de Correr. NK Par 25 para portas articuladas em armários até 25kg de peso par

Sistemas de Correr. NK Par 25 para portas articuladas em armários até 25kg de peso par NK Par 25 para portas articuladas em armários até 25kg de peso par O sistema NK PAR 25 proporciona: - portas sobrepor suspensas em perfil aluminio - dobradiças assimétricas permitem a máx.abertura das

Más detalles

TECHNOLOGY ON DISPLAY. TECHNOLOGY DISCOVERS DESIGN.

TECHNOLOGY ON DISPLAY. TECHNOLOGY DISCOVERS DESIGN. TECHNOLOGY ON DISPLAY. TECHNOLOGY DISCOVERS DESIGN. Flat Vision Meliconi a complete line of LCD and Plasma television supports, well thought out in every detail to offer maximum functionality with special

Más detalles

DESDE 1926 GRUPO ZAPATA ENVASE SANIT ARIO S A NIT A R Y FOOD CAN S

DESDE 1926 GRUPO ZAPATA ENVASE SANIT ARIO S A NIT A R Y FOOD CAN S DESDE 1926 GRUPO ZAPATA ENVASE SANIT ARIO S A NIT A R Y FOOD CAN S STRAIGHT-SIDED BODY SANITARY ROUND CONTAINER INCHES (") MILIMETERS (MM) BODY WALL HEIGHT HEIGHT HEIGHT STRAIGHT BEADED 114 114/16 48 204

Más detalles

VÁLVULAS Y ACCESORIOS PARA ENERGÍA SOLAR SOLAR ENERGY VALVES AND ACCESSORIES

VÁLVULAS Y ACCESORIOS PARA ENERGÍA SOLAR SOLAR ENERGY VALVES AND ACCESSORIES VÁLVULAS Y ACCESORIOS PARA ENERGÍA SOLAR SOLAR ENERGY VALVES AND ACCESSORIES energía solar térmica Thermal solar plants La energía solar térmica es una tecnología que convierte la luz solar en calor que

Más detalles

Mesas de Operación para consolas Solidyne

Mesas de Operación para consolas Solidyne Mesas de Operación para consolas Solidyne Solidyne ha creado y refinado el diseño de mesas de operación para consolas de audio, para algunos de nuestros grandes clientes. Aqui ofrecemos fotos y dimensiones

Más detalles

LÍNEA TECNOLÓGICA DEL PROGRAMA CLIENTE RED TECNOLÓGICA LOGÍSTICA Y TRANSPORTE STORAGE

LÍNEA TECNOLÓGICA DEL PROGRAMA CLIENTE RED TECNOLÓGICA LOGÍSTICA Y TRANSPORTE STORAGE STORAGE El almacenamiento forma parte de los procesos logísticos que tiene como objetivo guardar y custodiar existencias que no están en proceso de fabricación, ni transporte y permite que las mercancías

Más detalles

MILANO ART. 72000H091

MILANO ART. 72000H091 MILANO Istruzioni di preinstallazione / Pre-Installation Instructions / Instructions de pré-installation / Pre-Installationsanleitung / Instrucciones previas a la instalación ART. 72000H091 Installazione

Más detalles

Square. Safe. Solid. Expertos en silos cuadrados.

Square. Safe. Solid. Expertos en silos cuadrados. Square. Safe. Solid. Expertos en silos cuadrados. Have you thought about square? +25% storage capacity compared to round on same surface 1 2 3 4 Top Silo Constructions (TSC) TSC develops, supplies and

Más detalles

PORTATA 400 kg CAPACIDAD DE CARGA 400 kg. PORTATA 900 kg CAPACIDAD DE CARGA 900 kg. PORTATA 1300 kg CAPACIDAD DE CARGA 1300 kg

PORTATA 400 kg CAPACIDAD DE CARGA 400 kg. PORTATA 900 kg CAPACIDAD DE CARGA 900 kg. PORTATA 1300 kg CAPACIDAD DE CARGA 1300 kg I ES hs_dfm 004240507_volta 10-05-2007 14:13 Pagina 1 Si tratta di una vera e propria novità nel settore della logistica e del trasporto all'interno dei cantieri, che presentano pavimentazioni inesistenti

Más detalles

ZERTIFIKAT. Die Zertifizierungsstelle der Swiss TS Technical Services AG bescheinigt, dass die Firma

ZERTIFIKAT. Die Zertifizierungsstelle der Swiss TS Technical Services AG bescheinigt, dass die Firma ZERTIFIKAT Die Zertifizierungsstelle der Swiss TS Technical Services AG bescheinigt, dass die Firma für den Geltungsbereich: Entwicklung, Herstellung und Vermarktung von dekorativen Platten und Halbfabrikaten

Más detalles

RPE RPE-V S.R.L. BOBINATRICE PER FILO COTTO AD USO EDILIZIO WINDING MACHINE FOR ANNEALED WIRE BUILDING USE MACHINERY FOR THE WIRE INDUSTRY

RPE RPE-V S.R.L. BOBINATRICE PER FILO COTTO AD USO EDILIZIO WINDING MACHINE FOR ANNEALED WIRE BUILDING USE MACHINERY FOR THE WIRE INDUSTRY RPE RPE-V BOBINATRICE PER FILO COTTO AD USO EDILIZIO WINDING MACHINE FOR ANNEALED WIRE BUILDING USE S.R.L. CICLO PRODUTTIVO PRODUCTION CYCLE CICLO PRODUCTIVO Prelievo dei fili da lavorare da grandi bobine

Más detalles

- KIT POLINI MOLLE FRIZIONE - KIT POLINI MASSE CENTRIFUGHE FRIZIONE YAMAHA T MAX ATTACCO PERFETTO

- KIT POLINI MOLLE FRIZIONE - KIT POLINI MASSE CENTRIFUGHE FRIZIONE YAMAHA T MAX ATTACCO PERFETTO - KIT POLINI MOLLE FRIZIONE - KIT POLINI MASSE CENTRIFUGHE FRIZIONE ATTACCO PERFETTO Le molle di contrasto frizione sono specifiche per lo scooter Yamaha TMax. Disponibili in due differenti spinte di carico

Más detalles

Catálogo de productos. Generado por. Ocasiones Pulido. pulido@ocasionespulido.com

Catálogo de productos. Generado por. Ocasiones Pulido. pulido@ocasionespulido.com Catálogo de productos Generado por 976281748 Catálogo generado por España - Página 2 de 184 Cajas Catálogo generado por España - Página 3 de 184 Cajas y Cerchos adaptables para Palets, Plegables y Remontables

Más detalles

FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET

FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET FUSIBLES NH PARA LA PROTECCIÓN DE BATERIAS NH FUSE-LINKS FOR BATTERY PROTECTION FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET NH gs 440/ DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN)

Más detalles

Colección Gourmet Pizarra Natural Collection Gourmet Ardoise Naturelle Gourmet Collection Natural Slate

Colección Gourmet Pizarra Natural Collection Gourmet Ardoise Naturelle Gourmet Collection Natural Slate Colección Gourmet Pizarra Natural Collection Gourmet Ardoise Naturelle Gourmet Collection Natural Slate Descubra nuestra Colección Gourmet en pizarra natural, formada por diferentes elementos de menaje

Más detalles

dental metoxit.com The Swiss spirit of innovation

dental metoxit.com The Swiss spirit of innovation dental metoxit.com The Swiss spirit of innovation Azienda Linee di prodotti Qualità La Metoxit AG è un impresa svizzera di media grandezza che appartiene alla Holding AGZ. Metoxit offre una vasta gamma

Más detalles

FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES

FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34-93

Más detalles

Online. qualità in tuo armadio quality to your wardrobe calidad en tu armario qualité dans votre armoire qualidade no seu roupeiro. www.emuca.

Online. qualità in tuo armadio quality to your wardrobe calidad en tu armario qualité dans votre armoire qualidade no seu roupeiro. www.emuca. qualità in tuo armadio quality to your wardrobe calidad en tu armario qualité dans votre armoire qualidade no seu roupeiro 85Kg Sistema di scorrimento coplanare per armadi a 2 o 3 ante. Possibilità di

Más detalles

FILTRI / FILTERS. www.scuttinicola.com

FILTRI / FILTERS. www.scuttinicola.com FILI / FILE www.scuttinicola.com MAXAI F Filtro circolare a cartucce da 24 m² dotato di sistema di pulizia automatico ad aria compressa è particolarmente adatto all installazione sui silos per filtrare

Más detalles

Presentación Oficial. Nuestro Compromiso: Calidad y Servicio. Ir a menú Siguiente >

Presentación Oficial. Nuestro Compromiso: Calidad y Servicio. Ir a menú Siguiente > Presentación Oficial Dimetal Ltda Nuestro Compromiso: Calidad y Servicio Ir a menú Siguiente > Quienes Somos: Proveemos soluciones estructurales de almacenaje en bodega, para el mayor aprovechamiento de

Más detalles

HOUSING FOR TEACHERS AND CHILDREN S SCHOOL BIXQUERT Y VICENTE, IRENE PR2-T4

HOUSING FOR TEACHERS AND CHILDREN S SCHOOL BIXQUERT Y VICENTE, IRENE PR2-T4 HOUSING FOR TEACHERS AND CHILDREN S SCHOOL BIXQUERT Y VICENTE, IRENE PR2-T4 TABLE OF CONTENTS 1.- Environment 2.- References 3.- Intenciones 4.- General floors 5.- Sections 6.- Structure 7.- Building typologies

Más detalles

Matrox M-Series. Getting Started Guide Guide de mise en route Erste Schritte- Handbuch Guida introduttiva Guía de introducción

Matrox M-Series. Getting Started Guide Guide de mise en route Erste Schritte- Handbuch Guida introduttiva Guía de introducción Matrox M-Series Getting Started Guide Guide de mise en route Erste Schritte- Handbuch Guida introduttiva Guía de introducción 20071-G50-0220 FMSR-BKT22I Install your graphics hardware Choose a PCI Express

Más detalles

Instrucción para Instalar. Panel Termo Solar TPS 170, 200, 250 Litros

Instrucción para Instalar. Panel Termo Solar TPS 170, 200, 250 Litros Instrucción para Instalar Panel Termo Solar TPS 10, 00, 50 Litros Versión / 10 Julio 01 Manera: 1 10 L 00 L 50 L cañeriá de cobre válvula de cierre, para selecionar la sistema cañeriá de CPVC 0±10oC mezcladora

Más detalles

Envolvedoras orbitales Orbital wrappers

Envolvedoras orbitales Orbital wrappers nvolvedoras orbitales Orbital wrappers Packaging quality products! Fabricación de maquinaria Machinery manufacturer Fabricación de film Film manufacturer Asistencia técnica Service Sistemas de embalaje

Más detalles

Matrox Epica Series 20162-G50-0110 FEP2-BKT11I

Matrox Epica Series 20162-G50-0110 FEP2-BKT11I Matrox Epica Series Epica TC20+ Epica TC48 Getting Started Guide Guide de mise en route Erste Schritte- Handbuch Guida introduttiva Guía de introducción 20162-G50-0110 FEP2-BKT11I Install your graphics

Más detalles

Línea de congelación de pescado

Línea de congelación de pescado Línea de congelación de pescado Fish freezing line by brine caballa mackerel sardina sardine jurel horse mackerel DESCRIPCIÓN DEL PROCESO PROCESS DESCRIPTION Línea de congelación para especies pelágicas.

Más detalles

Medical and Pharmaceutical

Medical and Pharmaceutical ENG ESP Medical and Pharmaceutical Orientating systems for packaging lines assembly lines silk-screen and offset printing lines filling and closing line Médico y Farmacéutico Sistemas de orientación para:

Más detalles

Schüco Contraventana ALB Schüco Sliding Shutter ALB

Schüco Contraventana ALB Schüco Sliding Shutter ALB 92 Schüco Schüco 93 La contraventana Schüco ALB proporciona una protección solar y visual óptima para ventanas de edificios residenciales y comerciales. provide ideal screening and solar shading for windows

Más detalles

Dichiarazione di Conformitа CE ( Dichiarazione del costruttore )

Dichiarazione di Conformitа CE ( Dichiarazione del costruttore ) CODICE MODELLO Dichiarazione di Conformitа CE ( Dichiarazione del costruttore ) DATA Il costruttore: DICHIARA CHE L'APPARECCHIATURA DESTINATA AD ESSERE INSERITA IN MACCHINE E NON FUNZIONANTE IN MODO INDIPENDENTE

Más detalles

CANCELLI E PENSILINE GATES AND CANOPIES PORTAILS ET MARQUISES TORE UND SCHUTZDÄCHER VERJAS Y MARQUESINAS

CANCELLI E PENSILINE GATES AND CANOPIES PORTAILS ET MARQUISES TORE UND SCHUTZDÄCHER VERJAS Y MARQUESINAS CANCELLI E PENSILINE GATES AND CANOPIES PORTAILS ET MARQUISES TORE UND SCHUTZDÄCHER VERJAS Y MARQUESINAS 154 156 Cancelli Gates Portails Tore Verjas 160 Pensiline Canopies Marquises Schutzdächer Marquesinas

Más detalles

HD Media Tower / Tour Hi-Fi / Medios de Torre

HD Media Tower / Tour Hi-Fi / Medios de Torre English This page lists the contents included in the box. Please take time to identify the hardware as well as the individual components of the product. s you unpack and prepare for assembly, place the

Más detalles

sistema modular de vacío modular vacuum system L-VAC Cartón Cajas Laminados Madera Piedra Plancha Plástico Cardboard Boxes Laminated Wood Stone Sheet metal Plastic EL VACÍO, AHORA MÁS FÁCIL L-VAC es la

Más detalles

INOX 304 8'3 7'2 38'5 8'3 7'2 P.V.P. 1988 Asa de sujeción antideslizante Antislip hand rail Anse fixation antiglissant Apoio banheira antiderrapante

INOX 304 8'3 7'2 38'5 8'3 7'2 P.V.P. 1988 Asa de sujeción antideslizante Antislip hand rail Anse fixation antiglissant Apoio banheira antiderrapante INOX 304 P.V.P. 1987 Asa de sujeción antideslizante Antislip hand rail Anse fixation antiglissant Apoio banheira antiderrapante Pulido brillo 32 75-120cm 51 1988 Asa de sujeción antideslizante Antislip

Más detalles

CARROS HOSPITALARIOS MULTIFUNCIONALES

CARROS HOSPITALARIOS MULTIFUNCIONALES 3 CARROS HOSPITALARIOS MULTIFUNCIONALES MULTIFUNCTIONAL HOSPITAL TROLLEY ED4 y70000 _CARRO HOSPITALARIO MULTIFUNCIONAL _Estructura de aluminio y acero con revestimiento en epoxy _Plano superior de ABS

Más detalles

sistemas modulares de riego irrigation modular system www.saleplas.es

sistemas modulares de riego irrigation modular system www.saleplas.es sistemas modulares de riego irrigation modular system www.saleplas.es ER-0263/2002 ISO 9001: 2000 sistemas modulares de riego Irrigation modular system Saleplas le presenta su sistema de tuberías Coverline.

Más detalles

La Experiencia marca la diferencia

La Experiencia marca la diferencia Pallet Racking Systems ESTANTERÍAS METÁLICAS PALETIZACIÓN La Experiencia marca la diferencia ESTANTERÍAS DEPALETIZACIÓN Sistema Convencional La estantería de Paletización Convencional es uno de los mejores

Más detalles

Votre talent révélé Serving your talent

Votre talent révélé Serving your talent Votre talent révélé Serving your talent CABERNET COLLECTION CABERNET CABERNET Finesse du buvant (1,2 mm) Fine rim (1,2 mm) contact agréable aux lèvres pleasant feel against the lips Finura de la boca (1.2

Más detalles

E X T E R N A L F I X A T I O N

E X T E R N A L F I X A T I O N T G F IL FISSATORE DI GUIDA ALLA TENSIONE: Il fissatore di guida alla tensione (TGF) per le fratture di terzo prossimale d omero, è basato su due fili di Kirschner messi in tensione, in relazione al bisogno,

Más detalles

MANUALE D ISTRUZIONI INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS HANDBUCH ANWEISUNGEN MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES CORNETTA PER CELLULARE

MANUALE D ISTRUZIONI INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS HANDBUCH ANWEISUNGEN MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES CORNETTA PER CELLULARE MANUALE D ISTRUZIONI INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS HANDBUCH ANWEISUNGEN MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES CORNETTA PER CELLULARE 2Italiano manuale d istruzioni ISTRUZIONI D USO Inserisci

Más detalles

Extension Cords Extensiones Eléctricas We light your world

Extension Cords Extensiones Eléctricas We light your world We light your world 07.14.1 Household Domésticas 3 outlet indoor cords allow use of up to three items in one small place. This provides flexibility, while allowing multiple devices to be use without the

Más detalles

BPT BOX BPT BOX R BPT BOX HT COMPACT. Noise isolated cabinet fan

BPT BOX BPT BOX R BPT BOX HT COMPACT. Noise isolated cabinet fan BPT BOX BPT BOX R BPT BOX HT COMPACT TWIN BPT box Noise isolated cabinet fan General characteristics BPT BOX With double inlet wheel. Composed of fan on antivibration mounting, motor, belts and pulley

Más detalles

PRODUCT REPORT INFORMATION PRODUIT INFORME ACERCA DEL PRODUCTO SLIDING SYSTEMS / SYSTEMES COULISSANTS / SISTEMAS CORREDIZOS

PRODUCT REPORT INFORMATION PRODUIT INFORME ACERCA DEL PRODUCTO SLIDING SYSTEMS / SYSTEMES COULISSANTS / SISTEMAS CORREDIZOS SLIDING SYSTEMS FOR BALCONY AND LOGGIA GLAZINGS SYSTEMES COULISSANTS POUR VITRAGES DE BALCONS ET LOGGIAS SISTEMAS CORREDIZOS PARA ENCRISTALADOS DE BALCONES Y PÉRGOLAS PRODUCT REPORT INFORMATION PRODUIT

Más detalles

SYSTEM INSTALLATION MANUAL MANUAL DE INSTALACIÓN

SYSTEM INSTALLATION MANUAL MANUAL DE INSTALACIÓN SYSTEM INSTALLATION MANUAL MANUAL DE INSTALACIÓN Measuring Tape Cinta métrica Ø 8 mm twist drill (wood) Broca espiral Ø 8 mm (para madera) Ø 14 mm stone drill (brick) Broca para piedra Ø14 mm (ladrillo)

Más detalles

:: PRODUCTS :: PRODUCTOS. Products manufactured by Cembrass S.A. are made of brass rods and brass sections of different shapes and dimensions.

:: PRODUCTS :: PRODUCTOS. Products manufactured by Cembrass S.A. are made of brass rods and brass sections of different shapes and dimensions. :: 1 :: PRODUCTOS :: PRODUCTS La línea de productos elaborada por Cembrass S.A. está compuesta por barras y perfiles de latón de variadas formas y dimensiones. Products manufactured by Cembrass S.A. are

Más detalles

Schindler 7000 Planning parameters of high-rise elevators.

Schindler 7000 Planning parameters of high-rise elevators. Schindler 7000 Planning parameters of high-rise elevators. The journey to the top. From outline to skyline. You and Schindler share the same objective: a well-elevatored building, which ensures that people

Más detalles

Está usted optimizando su área de almacenaje?

Está usted optimizando su área de almacenaje? Está usted optimizando su área de almacenaje? Tenemos la solución de almacenaje ideal para usted Alta calidad Racks para paletización compatibles con la mayoría de las marcas. Atención personalizada Sus

Más detalles

63 Porta aghi - Needle holders - Porte aiguilles - Porta agujas

63 Porta aghi - Needle holders - Porte aiguilles - Porta agujas Porta aghi - Needle holders - - Porta aghi Needle holders 2 3 CRILE-WOOD cm 15 MAYO-HEGAR cm 16 MATHIEU LICHTENBERG cm 14 MATHIEU LICHTENBERG cm 14 05.Y0.15TC 06.Y0.16TC 09.Y0.14TC 09.Y0.14 MATHIEU cm

Más detalles

Diseño y fabricación de expositores PLV. Design e display POP produzione

Diseño y fabricación de expositores PLV. Design e display POP produzione Diseño y fabricación de expositores PLV Design e display POP produzione Empresa Azienda Soluciones para el diseño y fabricación de expositores PLV Design Solutions e display POP produzione Con una amplia

Más detalles

AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL / AUTOMATION & CONTROL

AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL / AUTOMATION & CONTROL AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL AUTOMATION & CONTROL AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL / AUTOMATION & CONTROL VÁLVULAS EQUIPADAS CON ACTUADOR NEUMÁTICO ROTATIVO GIRO 90º SIMPLE EFECTO Y DOBLE EFECTO PARA ACCIONAMIENTO

Más detalles

Ø6.6mm M6 DS0116-BRKT01RC

Ø6.6mm M6 DS0116-BRKT01RC Linear motion guide and recirculating ball carriage Load rating up to 360 Aluminium track, lengths 2.4m and 3.6m Customer cuts track to required length and drills mounting holes Carriages sold separately:

Más detalles

DODGE JOURNEY 08 FIAT FREEMONT 2011

DODGE JOURNEY 08 FIAT FREEMONT 2011 DODGE JOURNEY 08 FIAT FREEMONT 0 Nº Revisión Fecha Aprobación Nº 006 05-09-0 Homologation EC/94/0 DODGE JOURNEY 08 FIAT FREEMONT 0 A 50-X A 50-X F F F e3 00-3454 e3 00-3455 e3 00-880 e3 00-880 e3 00-880

Más detalles

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4 MARCA MAKE FAIRE - HACER MODELLO MODEL MODÈLE - MODELO REV. 00 HYUNDAI TUCSON 15 Funzione - Function SCHEDA TECNICA DI INSTALLAZIONE PER SISTEMI DI ALLARME CAN CAN ALARM SYSTEM FITTING INSTRUCTIONS SCHEMA

Más detalles

Chrome frame and black glass, elegant and serious combination providing a top class image to the. Estructura cromada y vidrio negro, una

Chrome frame and black glass, elegant and serious combination providing a top class image to the. Estructura cromada y vidrio negro, una BLOCK ficha técnica Blocks, un programa innovador que se adapta a cualquier configuración resaltando su estilo. Formado por 4 series con diferentes características estéticas, altillos, puertas, puertas

Más detalles

Relación de consultas

Relación de consultas Relación de consultas Haga clic en el enlace de color azul para acceder a la consulta correspondiente. Consulta 1 Consulta 2 Consulta 3 Consulta 4 Consulta 5 Consulta 6 Consulta 7 DB-SI. Cocina integrada

Más detalles

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term UNIDAD TEMATICA: INTERFAZ DE WINDOWS LOGRO: Reconoce la interfaz de Windows para ubicar y acceder a los programas,

Más detalles

NeoRomántico Liviano 100% Aluminio

NeoRomántico Liviano 100% Aluminio NeoRomántico Liviano 100% Aluminio Miguel Milá 2002 ADI FAD PLATA 2003 ADI FAD PLATA 2005 The NeoRomántico Liviano 100% Aluminio bench ADI is the FAD first piece of street furniture in SELECCIÓN 1991 Spain

Más detalles

Schema dl posizionamento (x-y) della cerniera con asse spostato art. 879 Positioning diagram (x-y) of the hinge, equipped with joggled axis art.

Schema dl posizionamento (x-y) della cerniera con asse spostato art. 879 Positioning diagram (x-y) of the hinge, equipped with joggled axis art. chema dl posizionamento (x-y) della cerniera con asse spostato art. Positioning diagram (x-y) of the hinge, equipped with joggled axis art. chéma de positionnement (x-y) de la charnière a axe deplace,

Más detalles

Advance. Pando. Kitchen appliances

Advance. Pando. Kitchen appliances Advance by Pando Kitchen appliances 2015 Pando Advance 2015 es un resumen muy compacto de los productos que actualmente fabrica nuestra Compañía: Campanas Decorativas, Hornos y Placas de Inducción. Nuestra

Más detalles

Il suo utilizzo è previsto con aria compressa (modello P) o con pompa a mano (modello H). La testata superiore è dotata di attacco DIN Ø 24 mm.

Il suo utilizzo è previsto con aria compressa (modello P) o con pompa a mano (modello H). La testata superiore è dotata di attacco DIN Ø 24 mm. COLONNA PRIMO E SUPER PRIMO La gaa di colonne PRIMO è disponibile con altezze da mt. 3 a mt. 9, da 4 a 6 sfili, ciascuno dotato di bloccaggio rapido Twin Lock Fireco. La colonna PRIMO è adatta per proiettori

Más detalles

AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL AUTOMATION & CONTROL

AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL AUTOMATION & CONTROL 3AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL AUTOMATION & CONTROL AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL AUTOMATION & CONTROL Nuestras válvulas pueden ser automatizadas con actuadores neumáticos de doble o simple efecto, actuadores eléctricos;

Más detalles

Detalles constructivos

Detalles constructivos Detalles constructivos Los ventiladores de las serie SA tienen una turbina centrífuga con álabes curvados hacia delante, engatillados por ambos lados a dos anillos de acero, y por el centro a un disco

Más detalles

www.ef-systems.com THE IMPULS MOTION

www.ef-systems.com THE IMPULS MOTION THE IMPULS MOTION www.ef-systems.com Paletizado y enfardado automático Nuestras líneas de enfardado automático abarcan producciones desde los 15 palets/hora hasta los 125 palets/hora, con enfardadoras

Más detalles