MANUAL DE INSTRUCCIONES

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "MANUAL DE INSTRUCCIONES"

Transcripción

1 MANUAL DE INSTRUCCIONES

2 1. INTRODUCCIÓN SOBRE EL SISTEMA DIGICROWN PROBING LINE UNIDAD ALIMENTACIÓN DE RED CUÁNDO UTILIZAR UN MÓDULO PSU CONECTOR TERMINAL DE RED CÓMO CONFIGURAR EL ALIMENTADOR ( VAC) CÓMO CONFIGURAR EL ALIMENTADOR (24VDC) PROTECCIONES ELÉCTRICAS DEL ALIMENTADOR CONEXIONES EQUIPOTENCIALES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ESQUEMAS DE INSTALACIÓN DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD TABLAS RESUMEN DE LOS CÓDIGOS DE PEDIDO

3 - 3 -

4 1. INTRODUCCIÓN SOBRE EL SISTEMA DIGICROWN PROBING LINE DigiCrown es un sistema de medida flexible (de 1 a 372 sensores) configurado en redes (de 1 a 12), que pueden conectarse a PC mediante interfaz serie RS232/USB o tarjetas de interfaz dedicadas RS485 para BUS PCI o ISA. El esquema de abajo representa los elementos del sistema DigiCrown en las posibles configuraciones. El presente manual facilita información detallada para la instalación de la tarjeta DigiCrown psu

5 /USB NET 1 NET 1 NET 2 MAX 6 CARDS - 5 -

6 2. UNIDAD ALIMENTACIÓN DE RED La unidad DigiCrown psu (de ahora en adelante abreviada psu) está constituida por un alimentador estabilizado y por un módulo de interfaz a conectar a la NET en el primer lugar del módulo. La unidad psu suministra la alimentación eléctrica (véase especificaciones). La conexión del módulo psu a la NET se realiza mediante el conector DigiCrown psc, que es casi idéntico al conector bus para los módulos DigiCrown box. La única variante es la inversión de polaridad del conector de 9 polos D-Sub (Fig. 1) y la interrupción en el bus de la alimentación. Inversión de la polaridad Fig. 1

7 2.1. Cuándo utilizar un módulo psu El alimentador es siempre necesario en los siguientes casos: a) la gestión de la network se realiza con estándar serie RS-232 mediante un módulo DigiCrown 232/USB (Fig. 2); Fig. 2 b) o bien cuando la tensión generada por los módulos DigiCrown PCI/ISA (RS- 485) para largos tramos de cable resulta insuficiente; para afrontar las caídas de tensión se aplica un módulo psu (véase ejemplo aplicativo Fig. 3). Normalmente cuando la NET está conectada al ordenador a través de la tarjeta pci/isa no es necesario utilizar un alimentador adicional, excepto si se presenta la situación descrita en el punto B. Fig UNITS - 7 -

8 3. CONECTOR TERMINAL DE RED El terminal de red (Fig. 4) se introduce como elemento de cierre de cada NET y se monta físicamente en el último módulo DigiCrown bus. La función de este dispositivo es señalar, a través del LED integrado, si la NET está alimentada con una tensión suficiente para garantizar el funcionamiento correcto de todos los módulos presentes. Tres son los tipos de señalización luminosa del conector terminal de red: LED APAGADO tensión en el BUS insuficiente LED ENCENDIDO (luz verde) tensión OK LED INTERMITENTE (luz roja/verde) comunicación en el BUS activa Fig. 4 Caso que la tensión resulte insuficiente para alimentar la NET (punto 1), debe introducirse una unidad psu auxiliar. Como alternativa el usuario puede desmontar todos los módulos necesario hasta que el LED del conector terminal de red se encienda, y realizar una NET de medición adicional (controlada a través de interfaz 232 o tarjeta pci/isa)

9 4. CÓMO CONFIGURAR EL ALIMENTADOR ( VAC) El código de pedido 767W identifica al alimentador de red funcionando con una tensión de entrada de Vac. Dicho código comprende varios elementos, pero no son suficientes para que pueda ser utilizado. En efecto, es necesario, pedir como accesorio el módulo psc (cod ), más el elemento de conexión a la red local (cables de red y clavijas según el estándar adoptado en el país en el que se utiliza). A continuación le facilitamos las configuraciones disponibles con los correspondientes códigos de pedido. EU alargo USA alargo EU clavija USA clavija UK clavija - 9 -

10 5. CÓMO CONFIGURAR EL ALIMENTADOR (24VDC) El código de pedido 767W identifica al alimentador funcionando con una tensión de entrada de 24VDC (tensión de máquina). El módulo psu a 24VDC se suministra con un cable para la conexión eléctrica de 5 metros de longitud. Para completar la configuración del 767W es necesario pedir el módulo psc (cod )

11 6. PROTECCIONES ELÉCTRICAS DEL ALIMENTADOR El alimentador (Fig. 5), combinado con el módulo psu Vac, consta de los siguientes sistemas de protección eléctrica: Protección contra sobrecarga y cortocircuito: de serie el circuito está equipado con un fusible de restablecimiento que interviene en caso de excesiva absorción de corriente. Cuando desaparecen las condiciones de anomalía arriba citadas, el módulo psu pone en marcha un sistema de restablecimiento automático de las condiciones operativas sin ningún tipo de intervención manual. Fig

12 7. CONEXIONES EQUIPOTENCIALES En este capítulo se indican las distintas soluciones para efectuar las conexiones equipotenciales del sistema DigiCrown, en función de la tipología de la NET y de la disposición de los varios elementos. El objetivo de las conexiones equipotenciales es reducir lo más posible el ruido eléctrico, puesto que dicho ruido puede influenciar la medición. Las conexiones que se indican a continuación representan la mejor solución para realizar un sistema compatible con los requisitos EMC, según las siguientes normativas: - 73/23/EEC /108/CE - EN55022: 1998 (EMC) - EN55024: 1998 (EMC) El usuario deberá tomar las medidas necesarias a tal efecto, o bien omitir algunas conexiones si lo considera estrictamente necesario en el contexto aplicativo (ej.: ambiente sin ruido eléctrico, o bien ruido eléctrico tolerado ). Bajo estas circunstancias Marposs no responde de posibles malfuncionamientos inducidos. Aplicación desde banco 1 Todo el sistema está alojado en un único banco de medida y control. PC serial link box D Bastidor de soporte transductores A p.e. La conexión equipotencial D entre los módulos y el soporte de medida sólo puede puede realizarse si el soporte es metálico y los sensores están conectados ohmícamente con éste (en las aplicaciones para el cristal el soporte generalmente no es metálico y los transductores están aislados, por lo tanto la conexión mostrada en la figura puede omitirse)

13 Aplicación desde banco 2 En caso de conexión serie con el sistema de control (PC ) en un banco y el bloque de medida en otro, se aconseja realizar una conexión de masa tal y como indican los puntos A + D + E. Aplicación desde banco 3 Caso que el sistema DigiCrown esté dispuesto en dos o más bancos, el tipo de conexión equipotencial debe realizarse tal y como se especifica en los puntos A + D + E + F + G

14 Aplicación en máquina automática Para este tipo de aplicaciones es importante preparar una conexión entre los módulos box y el soporte de los transductores, puesto que en las máquinas automáticas las corrientes de interferencia tienden a fluir siempre en los esquemas de los transductores. La conexión puede realizarse mediante un cable o bien garantizando una baja inductancia entre partes metálicas no aisladas

15 8. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DigiCrown psu ( Vac) / código 767W Alimentación (*) Vac / Hz / 400mA Output..7,5Vdc / 1,7A Temperatura de ejercicio C Temperatura de almacenaje C Grado de protección... IP 43 (lado interfaz con el bus) Protección sobrecarga... Sí, restablecimiento automático Dimensiones.. véase capítulo 8 (*) ATENCIÓN - El alimentador debe instalarse en ambiente seco. Las condiciones de ejercicio prevén que el dispositivo se utilice sólo para uso interno. - Los enchufes deben instalarse cerca del aparato y debe poder accederse a ellos con facilidad. DigiCrown psu (24 Vdc) / código 767W Alimentación (**) Vdc (-20% / + 20%) Output..7,5 Vdc / 1.8A Absorción..1A Temperatura de ejercicio C Temperatura de almacenaje C Grado de protección IP 43 (lado interfaz con el bus) Protección sobrecarga... Sí, restablecimiento automático Protección inversión entrada...sí, restablecimiento automático Dimensiones... véase capítulo 8 (**) ATENCIÓN - Use una fuente de alimentación de tipo SELV (tal y como indica la norma EN60950)

16 9. ESQUEMAS DE INSTALACIÓN Módulo DigiCrown psu Solapa de fijación

17 Módulo DigiCrown psc Dispositivo de bloqueo Dimensiones de fijación en el soporte 79 (mediante aletas de fijación) 54 (mediante conector)

18 10. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD MARPOSS S.p.A. declara que los dispositivos tratados en el presente manual cumplen los requisitos de compatibilidad electromagnética EMC, según las siguientes directivas: 73/23/EEC del (directiva BAJA TENSIÓN) 2004/108/CE del (directiva EMC) Los aparatos han sido proyectados, ensamblados y comprobados según los siguientes estándares europeos: EN60950 : 2000 (Seguridad) EN : 1997 (EMC) EN61326/A1 : 1998 (EMC)

19 11. TABLAS RESUMEN DE LOS CÓDIGOS DE PEDIDO Las siguientes tablas representan un resumen general de los códigos de pedido para todos los componentes de la línea DigiCrown Probing Line. Las partes marcadas corresponden a los elementos tratados en el presente manual. INTERFACES ACCESORIOS CÓDIGO DE PEDIDO DESCRIPCIÓN CÓDIGO DE PEDIDO DESCRIPCIÓN 767X DIGI CROWN BOX CONECTOR TERMINAL DE RED 767X DIGI CROWN BOX + RAM DIGI CROWN BUS 767Y DIGI CROWN DIGI CROWN PSC 767Y DIGI CROWN USB EU CLAVIJA 767W DIGI CROWN PSU ( Vac / 7,5Vdc) USA CLAVIJA 767W DIGI CROWN PSU (24Vdc / 7,5Vdc) UK CLAVIJA 767I DIGI CROWN I/O SINK EU CABLE 767I DIGI CROWN I/O SOURCE USA CABLE 767I DIGI CROWN I/O ONLY INPUT DIGI CROWN PCI DIGI CROWN ISA ALARGOS PAQUETES SW CÓDIGO DE PEDIDO DESCRIPCIÓN CÓDIGO DE PEDIDO DESCRIPCIÓN ALARGO 2m CM2Z22MA00 QSPC ALARGO 10m CM2F22MA02 EASY ACQUISITION ALARGO 15m CM2A12MA01 MARPOSS DRIVER LIBRARY ALARGO 25m

20 2002/95/CE 2002/96/CE Se prohíbe la dispersión en el ambiente y la eliminación como residuo urbano o genérico del producto y de cualquier parte que pueda separarse mecánicamente del mismo (Ley de transposición nacional de las directivas europeas 2002/95/CE y 2002/96/CE y demás). Las disposiciones de ley se aplican sólo a los productos identificados RAEE con el correspondiente logo, siempre y cuando hayan aparecido en el mercado a partir del 13 de agosto de El producto RAEE una vez desechado puede contener substancias y partes dañinas para el hombre y para el ambiente que tienen que recibir un tratamiento profesional para la reutilización, reciclado y eliminación definitiva. Entregue el producto RAEE a un centro autorizado para el tratamiento RAEE, o bien contacte con la autoridad local competente o con el centro de asistencia Marposs más próximo para mayor información. La eliminación clandestina de un producto RAEE es un delito castigado con sanciones. En la página web oficial de Marposs: se encuentra disponible una lista completa y actualizada de todas direcciones. D EF Edición 02/ Especificaciones sujetas a modificación. Copyright 2006 MARPOSS S.p.A. (Italia) Todos los derechos reservados. MARPOSS, y otros nombres/signos, correspondientes a productos Marposs, citados o mostrados en el presente documento son marcas registradas o marcas de Marposs en los Estados Unidos y en otros países. Los posibles derechos de terceros sobre marcas o marcas registradas citadas en el presente documento son reconocidos a sus correspondientes propietarios. Marposs posee un sistema integrado de Gestión Empresarial por lo que se refiere a la calidad, el ambiente y la seguridad, atestado por las certificaciones ISO 9001, ISO 14001, OHSAS y QS9000 T&E. Marposs ha obtenido además la cualificación EAQF 94 y el Q1-Award

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES 1. INTRODUCCIÓN SOBRE EL SISTEMA DIGICROWN... 4 2. NOTAS APLICATIVAS... 6 3. NOTAS APLICATIVAS MÓDULO USB... 8 4. LED DEL ESTADO DE FUNCIONAMIENTO DE LA UNIDAD... 10 4.1 MODO ON

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES 1. INTRODUCCIÓN SOBRE EL SISTEMA DIGICROWN LINE... 4 2. TARJETA PCI... 6 2.1. ANTES DE PROCEDER CON LA INSTALACIÓN... 6 3. CÓMO INSTALAR EL HARDWARE... 7 3.1. CÓMO SINCRONIZAR LAS

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES 1. INTRODUCCIÓN SISTEMA DIGICROWN PROBING LINE...4 2. NOTAS APLICATIVAS...6 3. CONEXIONES ELÉCTRICAS...7 4. CONFIGURACIÓN ENTRADAS/SALIDA...8 4.1. MODALIDAD OFF-LINE...8 4.2. MODALIDAD

Más detalles

for the Windows operating system Código Manual D29499006E

for the Windows operating system Código Manual D29499006E for the Windows operating system for the Windows operating system Código Manual D29499006E Driver MDHQSPC GUÍA DE INSTRUCCIONES Código manual: Edición: D29499006E A Emisión: 08/2005 Versión Driver 2.0.0

Más detalles

Sekury D850 SAI/UPS. Manual de usuario

Sekury D850 SAI/UPS. Manual de usuario ES Manual de usuario Disfrute de las avanzadas prestaciones de este producto tecnológico que hemos desarrollado con las máximas garantías. Sekury D850 SAI/UPS 1. INTRODUCCION Soyntec TM te agradece la

Más detalles

Para el usuario/ para el instalador especializado. Instrucciones de uso y de instalación VR 81. Aparato de control remoto para VRC 430

Para el usuario/ para el instalador especializado. Instrucciones de uso y de instalación VR 81. Aparato de control remoto para VRC 430 Para el usuario/ para el instalador especializado Instrucciones de uso y de instalación VR 81 Aparato de control remoto para VRC 430 ES Índice Índice Observaciones sobre la documentación... 3 1.1 Conservación

Más detalles

Sekury A600 SAI/UPS. Manual de usuario

Sekury A600 SAI/UPS. Manual de usuario ES Manual de usuario Disfrute de las avanzadas prestaciones de este producto tecnológico que hemos desarrollado con las máximas garantías. Sekury A600 SAI/UPS 1. INTRODUCCION Soyntec TM te agradece la

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO Idioma manual Producto ESPAÑOL EASY-USB Funciones Conversor USB - UART TTL Serie de producto Indice: 1.0 Disclaimer 2.0 Descripción y Características generales 2.1 Descripción

Más detalles

Sistema de conexión para electroválvulas y distribuidores, compatible a los bus de campo PROFIBUS-DP, INTERBUS-S, DEVICE-NET

Sistema de conexión para electroválvulas y distribuidores, compatible a los bus de campo PROFIBUS-DP, INTERBUS-S, DEVICE-NET ValveConnectionSystem Sistema de conexión para electroválvulas y distribuidores, compatible a los bus de campo PROFIBUS-DP, INTERBUS-S, DEVICE-NET P20.ES.R0a EL SISTEMA V.C.S El sistema VCS es un conjunto

Más detalles

HBTS Sensor de temperatura Para la medición de temperatura en sistemas de refrigeración

HBTS Sensor de temperatura Para la medición de temperatura en sistemas de refrigeración Manual de instrucciones HBTS Sensor de temperatura Para la medición de temperatura en sistemas de refrigeración Manual de instrucciones HBTS Sensor de temperatura (001-UK) 1 / 6 Índice Instrucciones de

Más detalles

sensores de ultrasonidos

sensores de ultrasonidos sensores de ultrasonidos ventajas: ü Dispositivos compactos listos para usar ü Carcasas de corta longitud ü Ajuste por medio de teach-in, potenciómetro y/o mediante ü Detectores con salidas digitales y/o

Más detalles

Fusibles electrónicos programables

Fusibles electrónicos programables Fusibles Electrónicos 2009 Edición 1.1 Fusibles electrónicos programables www.olfer.com ESP 1 de 8 Fusibles Electrónicos. Serie PVFE 24 PVFE 24 Fusibles electrónicos programables, con rearme remoto de

Más detalles

EI-30. Máquina de Balanceo. Ficha Técnica

EI-30. Máquina de Balanceo. Ficha Técnica EI-30 Máquina de Balanceo Ficha Técnica EI-30 es una balanceadora horizontal de alta precisión ideal para turbocompresores de alta velocidad, así como para otros rotores de bajo peso. La baja inercia reduce

Más detalles

Instrucciones de seguridad importantes... 3

Instrucciones de seguridad importantes... 3 Español... 2 Índice Instrucciones de seguridad importantes... 3 Uso destinado... 4 Reparación y mantenimiento... 4 Copyright... 4 Marca comercial registrada Registered trademark of... 4 Eliminación de

Más detalles

TR1 Terminación de red para conexión a línea de acceso básico RDSI. TR1 Terminación de red para conexión a línea de acceso básico RDSI

TR1 Terminación de red para conexión a línea de acceso básico RDSI. TR1 Terminación de red para conexión a línea de acceso básico RDSI ANEXO RECICLAJE AMBIENTAL. No tire nunca el Terminal de Red () con los desechos domésticos. Pida información a su ayuntamiento sobre las posibilidades de una correcta eliminación que no arruine el medio

Más detalles

CBA 1000 Probador de Interruptores y Microohmetro

CBA 1000 Probador de Interruptores y Microohmetro CBA 1000 Probador de Interruptores y Microohmetro Probador de interruptores. Microohmetro de 200 A incorporado. 16 canales de medicion de tiempo. Hasta 4 entradas analogicas para bobinas de apertura y

Más detalles

GLOSARIO DE SÍMBOLOS. Este símbolo indica instrucciones importantes que deben ser leídas y comprendidas.

GLOSARIO DE SÍMBOLOS. Este símbolo indica instrucciones importantes que deben ser leídas y comprendidas. ÍNDICE GLOSARIO DE SÍMBOLOS... 2 CONTENIDO DE LA CAJA... 3 RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD...4 TERMINAL DIGITAL... 6 CONEXIONES... 10 MANDO A DISTANCIA...13 PRIMERA INSTALACIÓN DE SU TERMINAL DIGITAL (SÓLO

Más detalles

Principales características. Garantía. Manual de instalación Inversor Onda Senoidal Modificada Series A301 Inverter. www.nkelectronica.

Principales características. Garantía. Manual de instalación Inversor Onda Senoidal Modificada Series A301 Inverter. www.nkelectronica. Principales características? Bajo consumo.? Alarma de batería baja? Protección de cortocircuito.? Protección de inversión de polaridad de baterías? Salida de onda senoidal pura? Protección de temperatura?

Más detalles

RED POWER. Pulsar. Fuente de alimentación de serie EN54/LED CÓDIGO: TIPO: EN54-3A17 v.1.0/vi ES**

RED POWER. Pulsar. Fuente de alimentación de serie EN54/LED CÓDIGO: TIPO: EN54-3A17 v.1.0/vi ES** CÓDIGO: TIPO: EN54-3A17 v.1.0/vi ES** EN54 27,6V/3A/2x17Ah Fuente de alimentación para sistemas de alarma contra incendios RED POWER 1438 Certificate of constancy of performance CNBOP-PIB No 1438-CPR-0385

Más detalles

GA-1 Dispositivo de alarma de aceite para separadores de grasa Instrucciones de instalación y manejo

GA-1 Dispositivo de alarma de aceite para separadores de grasa Instrucciones de instalación y manejo Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLANDIA Tel.: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Dispositivo de alarma de aceite para separadores de grasa

Más detalles

OmniAccess 5320 BG. Gateway empresarial. Guía del usuario

OmniAccess 5320 BG. Gateway empresarial. Guía del usuario OmniAccess 5320 BG Gateway empresarial Guía del usuario Información importante Pérdida de alimentación/servicio DSL Deberá llevar a cabo configuraciones alternativas que le permitan ponerse en contacto

Más detalles

Seguridad. Precauciones del usuario. Información medioambiental

Seguridad. Precauciones del usuario. Información medioambiental Seguridad Precauciones del usuario Coloque el scanner en una superficie de trabajo resistente y nivelada capaz de soportar 5,5 kg (12 libras.). No instale el scanner en una ubicación en la que esté expuesto

Más detalles

Injection Control Unit VGI. Fitting Instructions Manual Instrucciones de Montaje

Injection Control Unit VGI. Fitting Instructions Manual Instrucciones de Montaje Injection Control Unit VGI Fitting Instructions Manual Instrucciones de Montaje Advertencias generales Dónde fijar la unidad de control: - LEJOS de posibles INFILTRACIONES DE AGUA. - LEJOS de EXCESIVAS

Más detalles

Manual del usuario de GenLI-RS

Manual del usuario de GenLI-RS Manual del usuario de GenLI-RS Interface para módulos PpP-RS a ordenador. Se pueden conectar hasta 128 módulos RS. Interface Xpressnet a ordenador. Se puede conectar a las centrales con bus Xpressnet Protocolo

Más detalles

GLUING SOLUTIONS DISPOSITIVO DE AHORRO DE ADHESIVO EFFIBEAD MANUAL DE INSTRUCCIONES MA-5104-S 010915

GLUING SOLUTIONS DISPOSITIVO DE AHORRO DE ADHESIVO EFFIBEAD MANUAL DE INSTRUCCIONES MA-5104-S 010915 GLUING SOLUTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES DISPOSITIVO DE AHORRO DE ADHESIVO EFFIBEAD MA-5104-S 010915 Edita: Meler Gluing Solutions, S.A P.I. Los Agustinos, calle G, nave D-43 E - 31160 ORCOYEN Navarra

Más detalles

S132 PANEL DIGITAL INDICADOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD RELATIVA

S132 PANEL DIGITAL INDICADOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD RELATIVA S132 PANEL DIGITAL INDICADOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD RELATIVA CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Y PROTOCOLO DE INSTALACIÓN Cumple con el Real Decreto 1826/2009 de 27 de Noviembre. 1. DESCRIPCIÓN El panel digital

Más detalles

Módulo mezclador VR 60

Módulo mezclador VR 60 Para el instalador especializado Manual de instalación Módulo mezclador VR 60 Sistema de regulación modular por bus ES VR 60 Índice 1 Indicaciones sobre la documentación 2 Descripción del aparato Índice

Más detalles

Instrucciones de servicio. Módulo electrónico. VEGAPULS Serie 60. Document ID: 36801

Instrucciones de servicio. Módulo electrónico. VEGAPULS Serie 60. Document ID: 36801 Instrucciones de servicio Módulo electrónico VEGAPULS Serie 60 Document ID: 36801 Índice Índice 1 Acerca de este documento 1.1 Función... 3 1.2 Grupo destinatario... 3 1.3 Simbología empleada... 3 2 Para

Más detalles

PicoScope 3000 Automotive Osciloscopios para PC

PicoScope 3000 Automotive Osciloscopios para PC PicoScope 3000 Automotive Osciloscopios para PC Manual del usuario I PicoScope Series Automotive Tabla de Contenidos 1 Introducción...1 1 Reseña general...1 2 Requisitos mínimos...1 de PC 3 Instrucciones...1

Más detalles

Instrucciones de instalación y mantenimiento

Instrucciones de instalación y mantenimiento Instrucciones de instalación y mantenimiento Para el técnico especialista Instrucciones de instalación y mantenimiento VRT 250 ES Editor/Fabricante Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon

Más detalles

ZTP s.r.l. Via Bertona, 63 42028 Poviglio (RE) ITALY. Cod. Fisc. n 01603520352 VAT n IT01603520352. Capitale Sociale 10.400 I.V.

ZTP s.r.l. Via Bertona, 63 42028 Poviglio (RE) ITALY. Cod. Fisc. n 01603520352 VAT n IT01603520352. Capitale Sociale 10.400 I.V. ZTP s.r.l. Via Bertona, 63 42028 Poviglio (RE) ITALY Cod. Fisc. n 01603520352 VAT n IT01603520352 Capitale Sociale 10.400 I.V. R.E.A. RE n 198681 Reg. Imp. RE n 24770 TEL 0522 969872 FAX 0522 960998-0522

Más detalles

NS FACE GUÍA DE INSTALACIÓN

NS FACE GUÍA DE INSTALACIÓN NS FACE GUÍA DE INSTALACIÓN 1. Equipos de instalación ( 1 )Colocar la plantilla de montaje en la pared. Perforar los agujeros de acuerdo con las marcas de la plantilla (agujeros para tornillos y cableado).

Más detalles

Powerline 200 Adaptador de red doméstica (PL200)

Powerline 200 Adaptador de red doméstica (PL200) Easy, Reliable & Secure Guía de instalación Powerline 200 Adaptador de red doméstica (PL200) Marcas comerciales Las marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas

Más detalles

MÓDULO DE COMUNICACIÓN IP IPS 100 REG

MÓDULO DE COMUNICACIÓN IP IPS 100 REG MÓDULO DE COMUNICACIÓN IP IPS 100 REG Interface IP IPS 100 REG INDICE 1. DESCRIPCIÓN DE SU FUNCIÓN... 3 2. ESQUEMA DEL APARATO, CONEXIONADO Y ALIMENTACIÓN:... 4 3. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:... 7 4. APLICACIÓN:...

Más detalles

Polycom RealPresence Group Series

Polycom RealPresence Group Series 4.1.4 Agosto de 2014 3725-65689-004/A Polycom RealPresence Group Series Este documento cubre los siguientes productos: Sistema Polycom RealPresence Group 300 (modelo: Group 300; tipo: P001) Sistema Polycom

Más detalles

Instrucciones de instalación, transductor de presión TBLZ-1-23-aa, GOLD/COMPACT/MIRUVENT

Instrucciones de instalación, transductor de presión TBLZ-1-23-aa, GOLD/COMPACT/MIRUVENT Instrucciones de instalación, transductor de presión TBLZ-1-23-aa, GOLD/COMPACT/MIRUVENT 1. Introducción El transductor de presión está diseñado para sistemas de ventilación que emplean caudales de aire

Más detalles

LED Driver con corriente de salida seleccionable de 40W. Características: 500mA 700mA 900mA 1050mA VOLTAJE CC POTENCIA ASIGNADA

LED Driver con corriente de salida seleccionable de 40W. Características: 500mA 700mA 900mA 1050mA VOLTAJE CC POTENCIA ASIGNADA ESPECIFICACIES MODELO SALIDA ENTRADA OTROS NOTAS LED Driver con corriente de salida seleccionable de 0W LCM-0DA AJUSTE DE CORRIENTE Not a. ma ma ma 00mA 0mA ma VOLTAJE CC POTENCIA ASIGNADA ~ 00V W ~ V

Más detalles

Router monopuerto. Hablamos de Calidad de Vida. Guía de instalación

Router monopuerto. Hablamos de Calidad de Vida. Guía de instalación Router monopuerto Hablamos de Calidad de Vida Guía de instalación En esta guía se detalla el proceso de puesta en marcha de su conexión a Internet. Podrá disfrutar de su conexión de una manera fácil,

Más detalles

KL 2500 LED Manual de Instrucciones SCHOTT KL 2500 LED. Manual de Instrucciones. Status: Abril 2011 1/12

KL 2500 LED Manual de Instrucciones SCHOTT KL 2500 LED. Manual de Instrucciones. Status: Abril 2011 1/12 SCHOTT KL 2500 LED Manual de Instrucciones Status: Abril 2011 1/12 Contenido 1. Información importante 4 2. Funcionamiento 6 2.1 Conexión de la guía de luz 6 2.2 Fuente de alimentación 6 2.3 Puesta en

Más detalles

Registrador de datos Instrucciones de instalación y operación Connect Lea cuidadosamente antes de la instalación, puesta en marcha y operación

Registrador de datos Instrucciones de instalación y operación Connect Lea cuidadosamente antes de la instalación, puesta en marcha y operación Registrador de datos Instrucciones de instalación y operación SOREL Connect Lea cuidadosamente antes de la instalación, puesta en marcha y operación Descripción del registrador de datos 1.1. - Especificaciones

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN CÓMO EMPEZAR TELEVISIÓN

GUÍA DE INSTALACIÓN CÓMO EMPEZAR TELEVISIÓN GUÍA DE INSTALACIÓN CÓMO EMPEZAR TELEVISIÓN Finalidad de esta guía Antes de empezar le recomendamos leer lo siguiente Para que sus audífonos puedan recibir el sonido de la televisión, hay que conectar

Más detalles

juego programable para Ethernet IP con grado de protección IP67 TI-BL67-PG-EN-IP-2

juego programable para Ethernet IP con grado de protección IP67 TI-BL67-PG-EN-IP-2 Designación de tipo N de identificación 1545069 Número de canales 2 Medidas (An x L x Al) 108 x 145 x 77.5 mm programable según IEC 61131-3 con Co- DeSys hasta 50 m de cable entre la interfaz y el cabezal

Más detalles

HQ-PURE300/12 (F) HQ-PURE300/24 (F) INVERSOR DE PURA ONDA SINUSOIDAL DE 300 V DE CC A CA

HQ-PURE300/12 (F) HQ-PURE300/24 (F) INVERSOR DE PURA ONDA SINUSOIDAL DE 300 V DE CC A CA ESPAÑOL MANUAL DE USUARIO HQ-PURE300/12 (F) HQ-PURE300/24 (F) INVERSOR DE PURA ONDA SINUSOIDAL DE 300 V DE CC A CA LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO! Aplicaciones útiles Funciona con ordenadores

Más detalles

LED Driver con corriente de salida seleccionable de 60W

LED Driver con corriente de salida seleccionable de 60W ESPECIFICACIES MODELO SALIDA ENTRADA LED Driver con corriente de salida seleccionable de 60W AJUSTE DE CORRIENTE Not a. ma ma 00mA 00mA ma ma VOLTAJE CC POTENCIA ASIGNADA ~ 90V 60, W ~ 90V ~ 86V ~ 67V

Más detalles

Fuente de alimentación enchufable

Fuente de alimentación enchufable Fuente de alimentación enchufable del enlace QS 085329a 1 11.05.15 La fuente de alimentación enchufable del enlace QS proporciona alimentación eléctrica a las soluciones para cortinas Lutron QS, así como

Más detalles

NODO TELEGESTIÓN SISTEMAS DE REGULACIÓN Y CONTROL

NODO TELEGESTIÓN SISTEMAS DE REGULACIÓN Y CONTROL El nodo de telegestión es un dispositivo electrónico diseñado para monitorizar y controlar un punto de luz, permitiendo el encendido, apagado y regulación de una luminaria. El equipo es capaz de detectar

Más detalles

Sensores de presión SDE1, con indicador

Sensores de presión SDE1, con indicador Cuadro general de productos Método de medición Sensor de presión piezorresistivo con indicación Tensión de funcionamiento Magnitud medida Margen de medición de la presión Conexión neumática Tipo de fijación

Más detalles

Potente controlador de apriete en una única plataforma

Potente controlador de apriete en una única plataforma Flexibilidad Conectividad Manejabilidad Potente controlador de apriete en una única plataforma El mpro400gc. Innovación para aplicaciones de seguridad crítica. SP-1041ES 0810 mpro400gc Controlador de apriete

Más detalles

reflecta Escáner Super 8 Manual del usuario

reflecta Escáner Super 8 Manual del usuario reflecta Escáner Super 8 Manual del usuario 1 DECLARACIÓN DE LA COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIONES (FCC) Este equipo ha sido probado y se ha comprobado que cumple los límites para un dispositivo digital

Más detalles

Red L@R ADSL. Adaptador USB HomePNA 1.0. Guía de resolución de problemas:

Red L@R ADSL. Adaptador USB HomePNA 1.0. Guía de resolución de problemas: Red L@R ADSL Adaptador USB HomePNA 1.0 Guía de resolución de problemas: La Red L@R ADSL es una Red de Área Local para el hogar. Funciona del mismo modo que lo hace cualquier otro dispositivo de red local

Más detalles

TR1 Terminal de red para conexión a línea de acceso básico RDSI. TR1 Terminal de red para conexión a línea de acceso básico RDSI

TR1 Terminal de red para conexión a línea de acceso básico RDSI. TR1 Terminal de red para conexión a línea de acceso básico RDSI Alcance - (configuración por defecto): 150 m - Configuración punto a punto: 1000m Alimentación Según norma IT-I.430 Tensión nominal de alimentación 110 V / 60 Hz Rango de tensiones admitido 90-253 V /

Más detalles

Router Fibra Óptica Libertad en una caja. Guía de la tarjeta Ethernet y protocolo TCP/IP

Router Fibra Óptica Libertad en una caja. Guía de la tarjeta Ethernet y protocolo TCP/IP Compartida, la vida es más. Router Fibra Óptica Libertad en una caja. Guía de la tarjeta Ethernet y protocolo TCP/IP Índice 1. Introducción 3 2. Preinstalación de la tarjeta Ethernet 4 2.1 Descripción

Más detalles

Controladores lógicos programables

Controladores lógicos programables lógicos Controladores RPX 10 a 4 Entradas/Salidas entradas aisladas 24 Vcc. Detector de 2 ó 3 hilos NPN / PNP y contactos secos 1 entrada contaje rápido 3,5 Khz ó 1 Khz para el Micro RPX10 salidas independientes

Más detalles

Transductor de nivel de líquido, Tipo AKS 41

Transductor de nivel de líquido, Tipo AKS 41 Refrigeration and Air Conditioning Controls Folleto técnico Transductor de nivel de líquido, Tipo AKS 41 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Introducción El transductor de nivel de líquido se utiliza para

Más detalles

INTERFAZ USB PARA PROFIBUS PA

INTERFAZ USB PARA PROFIBUS PA MANUAL DE INSTRUCCIONES INTERFAZ USB PARA PROFIBUS PA JAN / 13 PBI-PLUS PBI PLUSMS smar www.smar.com Especificaciones e informaciones sujetas a cambios sin previo aviso. Actualización de direcciones está

Más detalles

M-Bus Master MultiPort 250D/L

M-Bus Master MultiPort 250D/L MultiPort 250D/L Lectura remota vía M-Bus Hasta 250 contadores por y en cascada, hasta 1250 contadores en un sistema Soporte de direccionamiento primario, secundario, secundario ampliado y búsqueda wild

Más detalles

IntesisBox Modbus Server - Notifier ID3000 series

IntesisBox Modbus Server - Notifier ID3000 series Server - ID3000 series Pasarela para la integración de centrales de alarma contra de incendios ID3000, ID3002, ID50 e ID60 en sistemas de control (RTU y TCP). Integre centrales de alarma contra incendios

Más detalles

Instrucciones de uso Panel táctil E2D400 706018 / 01 06 / 2014

Instrucciones de uso Panel táctil E2D400 706018 / 01 06 / 2014 Instrucciones de uso Panel táctil E2D400 ES 706018 / 01 06 / 2014 1 Utilización correcta El panel táctil es un PC de control que ofrece un montaje flexible y una pantalla sensible al contacto. Este equipo

Más detalles

BIPAC 7402G. Router Cortafuegos ADSL 802.11g. Guía de Inicio Rápido

BIPAC 7402G. Router Cortafuegos ADSL 802.11g. Guía de Inicio Rápido BIPAC 7402G Router Cortafuegos ADSL 802.11g Billion BIPAC 7402G Router Cortafuegos ADSL802.11g VPN Los LED Frontales Para instrucciones más detalladas sobre cómo configurary usar el Router Cortafuegos

Más detalles

ARISTON NET 3318884-3318886

ARISTON NET 3318884-3318886 ARISTON NET 3318884-3318886 ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE ED USO INSTALLATION AND USER MANUAL INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E USO FELSZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS KURULUM

Más detalles

Estación de Control de Posición LIELBA - AD15A

Estación de Control de Posición LIELBA - AD15A Estación de Control de Posición LIELBA - AD15A Equipamiento Didáctico Técnico Productos Gama de productos Equipos 4.-Electricidad DISPOSICIÓN DE LOS ELEMENTOS Panel Frontal Panel Trasero ALI02 SEN26 ALI03

Más detalles

Índice. 1. Explicación de la simbología y advertencias de seguridad... 4 1.1. Explicación de la simbología... 4 1.2. Advertencias de seguridad...

Índice. 1. Explicación de la simbología y advertencias de seguridad... 4 1.1. Explicación de la simbología... 4 1.2. Advertencias de seguridad... Índice 1. Explicación de la simbología y advertencias de seguridad... 4 1.1. Explicación de la simbología... 4 1.2. Advertencias de seguridad... 4 2. Información para el usuario... 5 2.1. Características

Más detalles

PAROS NET Manual de instalación

PAROS NET Manual de instalación PAROS NET Manual de instalación Índice INTRODUCCIÓN...3 ADVERTENCIA DE SEGURIDAD...3 MANTENIMIENTO Y CONSERVACIÓN...4 CONDICIONES AMBIENTALES...4 LIMPIEZA Y MANTENIMiENTo...4 CONDICIONES DE CONSERVACiÓN

Más detalles

Controlador de Grupo de Motores QS QSE-CI-4M-D Controlador de Motor CA de 4 Salidas. Unidad Energi Savr NodeTM. Botonera seetouchr QS.

Controlador de Grupo de Motores QS QSE-CI-4M-D Controlador de Motor CA de 4 Salidas. Unidad Energi Savr NodeTM. Botonera seetouchr QS. LUTRON LUTRON R Controlador de Grupo de Motores QS QSE-CI-4M-D Controlador de Motor CA de 4 Salidas Controlador de Grupo de Motores QS El controlador de grupo de motores QS es una interfaz que proporciona

Más detalles

Instrucción adicional Flotante para la detección de aceite/agua

Instrucción adicional Flotante para la detección de aceite/agua Instrucción adicional Flotante para la detección de aceite/agua para VEGACAP 63 Document ID: 31595 Capacitivos 1 Índice Índice 1 Acerca de este documento 1.1 Función.................................. 3

Más detalles

SENSOR DE MOVIMIENTO

SENSOR DE MOVIMIENTO MANUAL DE PRODUCTO SENSOR DE MOVIMIENTO ZN1IO-DETEC Edición 2 Versión 3.1 Índice 1. Introducción... 3 2. Instalación... 4 2.1. Instalación del Sensor de Movimiento... 4 2.2. Descripción de elementos...

Más detalles

INVERSOR DE CC a CA de onda senoidal modificada A301-1200W (12 y 24 Vcc) MANUAL DE USUARIO

INVERSOR DE CC a CA de onda senoidal modificada A301-1200W (12 y 24 Vcc) MANUAL DE USUARIO INVERSOR DE CC a CA de onda senoidal modificada A301-1200W (12 y 24 Vcc) MANUAL DE USUARIO Por favor, antes de encender el inversor que acaba de adquirir, lea atentamente este manual. En él encontrará

Más detalles

DATACON MANUAL DE INSTRUCCIONES. RS232C=RS422/RS485/20mA COMMUNICATION CONVERTER. DATACON. Communication converter

DATACON MANUAL DE INSTRUCCIONES. RS232C=RS422/RS485/20mA COMMUNICATION CONVERTER. DATACON. Communication converter DATACON RS232C=RS422/RS485/20mA COMMUNICATION CONVERTER MANUAL DE INSTRUCCIONES INTRODUCCIÓN. Hoy en día las comunicaciones serie se encuentran aplicadas a una gran variedad de dispositivos, tanto a nivel

Más detalles

BALASTOS ELECTRÓNICOS PARA LÁMPARAS DE SODIO ALTA PRESIÓN

BALASTOS ELECTRÓNICOS PARA LÁMPARAS DE SODIO ALTA PRESIÓN , s.l. BALASTOS ELECTRÓNICOS PARA LÁMPARAS DE SODIO ALTA PRESIÓN Especificaciones de instalación y puesta en marcha HOJA Nº 2 DE 10 ÍNDICE: 1. OBJETO 2. ALCANCE 3. REFERENCIAS 4. DEFINICIONES 4.1 Balasto

Más detalles

Serie 39 MasterINTERFACE - Interfaces modulares con relé

Serie 39 MasterINTERFACE - Interfaces modulares con relé Serie 39 MasterINTERFACE - Interfaces modulares con relé SERIE 39 Características Anchura 6.2 mm Conexiones para puentes de 16 vías Circuito de protección y señalización integrado Extracción y fijación

Más detalles

SOLAR VIEW. pv data logger. - Manual de instalacion y uso -

SOLAR VIEW. pv data logger. - Manual de instalacion y uso - SOLAR VIEW pv data logger - Manual de instalacion y uso - INTRODUCCIÓN Les agradecemos por haber escogido nuestro producto. El aparato descrito en este manual es de alta calidad, cuidadosamente diseñado

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (v. 1.1) ATENCIÓN: Utilice sólo módems oficialmente soportados por esta unidad de monitoreo. Dixell S.r.l. declina

Más detalles

Marcas registradas: Todos los nombres comerciales y marcas registradas son propiedad de sus respectivas compañías

Marcas registradas: Todos los nombres comerciales y marcas registradas son propiedad de sus respectivas compañías CNC-SG24PM 1 Certificaciones FCC Este equipo ha sido probado y cumple con los límites de un dispositivo digital de Clase A, según la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para

Más detalles

Microscopio Miniatura

Microscopio Miniatura Manual del usuario Microscopio Miniatura Modelo MC108 Introducción Agradecemos su compra de este medidor Extech. Este microscopio digital con aumento óptico de 7 a 27X, aumento (zoom) digital de 4X, captura

Más detalles

Sistema de UPS SMX3000XLRT2U. Software PowerAlert con cables General

Sistema de UPS SMX3000XLRT2U. Software PowerAlert con cables General UPS de Onda Sinusoidal Interactivo de Línea SmartPro de 3kVA, Opciones de Funcionamiento prolongado y SNMPWEBCARD, Rack/Torre de 2U, USB, Serial, EPO, 230V NÚMERO DE MODELO: SMX3000XLRT2U Destacado UPS

Más detalles

Módulo RPM A-451. (SP) Instrucciones de uso 01+

Módulo RPM A-451. (SP) Instrucciones de uso 01+ Módulo RPM A-451 (SP) Instrucciones de uso 01+ 2 La solución para medir las revoluciones RPM de la mayoría de los modelos de motor de gasolina Se trata de un amplificador electrónico equipado de un microprocesador

Más detalles

Conceptos de redes. LAN (Local Area Network) WAN (Wide Area Network)

Conceptos de redes. LAN (Local Area Network) WAN (Wide Area Network) Conceptos de redes. Una red de ordenadores permite conectar a los mismos con la finalidad de compartir recursos e información. Hablando en términos de networking, lo importante es que todos los dispositivos

Más detalles

Pr. Evento Interm. Descripción 1 Alimentación baja 1

Pr. Evento Interm. Descripción 1 Alimentación baja 1 DESCRIPCIÓN GENERAL FC500IP es un Módulo IP que permite conectar las centrales de la serie FC500 a una red LAN. El Módulo IP se puede conectar a una red LAN por medio de una dirección IP privada o bien

Más detalles

CANopen-Lift Informaciones técnicas

CANopen-Lift Informaciones técnicas Informaciones técnicas Información general: Los cables confeccionados y los módulos son utilizados para la conexión entre diferentes componentes de productos de CANopen-Lift. En general: - longitud del

Más detalles

3.6. Equipos de Alimentación

3.6. Equipos de Alimentación 3.6. Equipos de Alimentación 3.6.1. F0112 : Fuente de Alimentación El equipo F0112 es una fuente alimentación de altas prestaciones, diseñada para la alimentación de los equipos de Vigiplus de la instalación.

Más detalles

Hardware de E/S de Agilent para conexión de instrumentos a un PC Ficha de características

Hardware de E/S de Agilent para conexión de instrumentos a un PC Ficha de características Hardware de E/S de Agilent para conexión de instrumentos a un PC Ficha de características Elija la mejor manera de conectar el PC a sus instrumentos y RS-232 Aproveche las interfaces estándar del PC (USB,

Más detalles

La tabla siguiente muestra los símbolos usados en el producto o en este manual. Información importante. Consulte el manual.

La tabla siguiente muestra los símbolos usados en el producto o en este manual. Información importante. Consulte el manual. i3000s/i2000 Flex AC Current Probe Hoja de instrucciones Introducción Las sondas de corriente alterna i3000s 24 Flex, i3000s 36 Flex y i2000 Flex (desde ahora, la sonda ) se usan con osciloscopios, multímetros

Más detalles

BOROSCOPIO CON VIDEO DE ALTA DEFINICION R0701026 Manual del usuario

BOROSCOPIO CON VIDEO DE ALTA DEFINICION R0701026 Manual del usuario Fecha edición 04/2012 N Versión 01 BOROSCOPIO CON VIDEO DE ALTA DEFINICION R0701026 Manual del usuario INTRODUCCIÓN Agradecemos su compra del boroscopio con video R0701026. Este instrumento fue diseñado

Más detalles

Cuadruple modulador mono HMM 470 / HMM 470 OIRT

Cuadruple modulador mono HMM 470 / HMM 470 OIRT Guía Rápida de Montaje Cuadruple modulador mono HMM 470 / HMM 470 OIRT Español 1 Información importante La instalación y la puesta en marcha debe realizarse por un instalador electricista autorizado. Desconecte

Más detalles

Powerplant Junior fuente de alimentación. manual de instrucciones

Powerplant Junior fuente de alimentación. manual de instrucciones Powerplant Junior fuente de alimentación manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de

Más detalles

Sistemas de control CMCA

Sistemas de control CMCA Características Informaciones resumidas Para los sistemas de manipulación de Festo se ofrece el control CMCA. Está disponible en dos variantes: Placa de montaje Placa de montaje para armario de Esta solución

Más detalles

DataShield PTI-0525-10

DataShield PTI-0525-10 PTI-0525-10 Instrucciones de Seguridad Importantes. Gracias por elegir este sistema de energía ininterrumpida (UPS). Esto le proporciona la mejor protección para el equipo conectado. Antes de usar este

Más detalles

INGESAS IC3. Unidad de Comunicación. Data Sheet DS00IPTT00_A

INGESAS IC3. Unidad de Comunicación. Data Sheet DS00IPTT00_A INGESAS IC3 Unidad de Comunicación Data Sheet DS00IPTT00_A Tabla de contenido Tabla de contenido 1 Tabla de selección de modelo... 1 2 Características técnicas... 2 3 Local keypad / display... 4 4 Interfaz

Más detalles

Guía de usuario de HP KVM Server Console Switch

Guía de usuario de HP KVM Server Console Switch Guía de usuario de HP KVM Server Console Switch Número de referencia 442232-071 Noviembre de 2006 (primera edición) Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información que contiene

Más detalles

Transmisores de presión SPTW

Transmisores de presión SPTW Cuadro general de productos Método de medición Margen de medición de la presión Magnitud medida Conexión neumática Tensión de funcionamiento Conexión eléctrica [bar] [V DC] Sensor de presión de resistencia

Más detalles

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Suministro de corriente sin interrupción KNX Núm. de art. USV 640 MA Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos

Más detalles

Guía Nro. 2 de Arquitectura del Computador TI - PI

Guía Nro. 2 de Arquitectura del Computador TI - PI Guía Nro. 2 de Arquitectura del Computador TI - PI Al encender la computadora, el BIOS hace una comprobación del sistema, por ejemplo, para verificar la disponibilidad de discos duros instalados o el acceso

Más detalles

MANUAL DE USUARIO NODO DEVICENET UNICAUCA

MANUAL DE USUARIO NODO DEVICENET UNICAUCA INTRODUCCIÓN El nodo DeviceNet diseñado e implementado en la universidad del cauca, es un dispositivo funcional con características similares a las de un dispositivo industrial, permite conectar sensores

Más detalles

ANDROID TV BOX MANUAL DE USUARIO. Versión 1.0

ANDROID TV BOX MANUAL DE USUARIO. Versión 1.0 ANDROID TV BOX MANUAL DE USUARIO Versión 1.0 Conexiones y botones (Cable no incluido) Acerca del Android TV Box Iniciando el Android TV Box 1. Encienda la TV o monitor y cambie la salida de video a HDMI.

Más detalles

Gateway inalámbrico LTE B890 Guía de inicio rápido

Gateway inalámbrico LTE B890 Guía de inicio rápido Gateway inalámbrico LTE B890 Guía de inicio rápido HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. Las figuras se proveen solo para referencia. Para más información sobre un modelo en particular, comuníquese con su proveedor

Más detalles

4-445-037-51 (1) Power Supply Unit

4-445-037-51 (1) Power Supply Unit 4-445-037-51 (1) Power Supply Unit Manual de instrucciones Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea detenidamente este manual y consérvelo para referencias futuras. HXCE-FB70 2012 Sony Corporation

Más detalles

Controladores. Carga. Soluciones en energía solar, confiables y competitivas para el mercado nacional.

Controladores. Carga. Soluciones en energía solar, confiables y competitivas para el mercado nacional. Soluciones en energía solar, confiables y competitivas para el mercado nacional. Controladores de Carga Av. Morelos Sur No.90 62070 Col. Chipitlán Cuernavaca, Morelos, México Tel/Fax: (777)318-9714 e-mail:

Más detalles

Bienvenidos. Características principales del producto. Funciones de los botones SY-X203BT

Bienvenidos. Características principales del producto. Funciones de los botones SY-X203BT Bienvenidos Gracias por comprar el nuevo Altavoz Bluetooth SY-X203BT. Con el fin de beneficiarse plenamente de este producto, por favor, siga las instrucciones de este manual cuidadosamente. Guarde este

Más detalles

PROTECCIÓN Y CONTROL INTERRUPTOR EN VACIO AISLAMIENTO SOLIDO ( MVI )

PROTECCIÓN Y CONTROL INTERRUPTOR EN VACIO AISLAMIENTO SOLIDO ( MVI ) INTERRUPTOR EN VACIO AISLAMIENTO SOLIDO ( MVI ) Interruptores Moldeados en Vacío (MVI en inglés) son aparatos que pueden hacer, llevar e interrumpir automáticamente las corrientes a través de 12,500 amperes

Más detalles

SP-1V SPEAKER GUÍA DEL USUARIO

SP-1V SPEAKER GUÍA DEL USUARIO SP-1V SPEAKER GUÍA DEL USUARIO VERTU ALTAVOZ PORTÁTIL BLUETOOTH SP-1V GUÍA DEL USUARIO VERSIÓN 1.0 Español (América Latina) 1 2 Español (América Latina) ALTAVOZ PORTÁTIL BLUETOOTH VERTU SP-1V Gracias por

Más detalles