Instrucciones de montaje y manejo HeatBloC K36E - DN 32 Conjunto cargador-caldera

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Instrucciones de montaje y manejo HeatBloC K36E - DN 32 Conjunto cargador-caldera"

Transcripción

1 PAW GmbH & Co. KG Böcklerstr. 11, D Hameln, Alemania Tel.: , Fax: Web: Instrucciones de montaje y manejo HeatBloC K36E - DN 32 Conjunto cargador-caldera 2015/ x2x-mub-es V08 1

2 1 Información general Índice 1 Información general Campo de aplicación del manual Uso conforme a lo previsto Indicaciones de seguridad Descripción del producto Equipamiento Función Mezclador térmico Válvula de retención Montaje e instalación [técnico] Montaje y puesta en servicio del HeatBloC Entrega [técnico] Datos técnicos Pérdida de presión y curvas características de la bomba N de art x2x-mub-es Versión V08 Fecha 2015/07 Sujeto a modificaciones técnicas! Printed in Germany Copyright by PAW GmbH & Co. KG PAW GmbH & Co. KG Böcklerstr. 11 D Hameln, Alemania x2x-mub-es V /07

3 1 Información general 1 Información general Lea cuidadosamente este manual antes de la instalación y puesta en servicio. Guarde este manual cerca de la instalación. 1.1 Campo de aplicación del manual Este manual describe funcionamiento, instalación, puesta en servicio y manejo del HeatBloC K36E. Para otros componentes de la instalación como por ejemplo la bomba, el regulador o el distribuidor modular, por favor tenga en cuenta las instrucciones de los respectivos fabricantes. Los capítulos identificados con [técnico] están dirigidos exclusivamente a instaladores especializados. 1.2 Uso conforme a lo previsto El HeatBloC debe emplearse únicamente en instalaciones de calefacción considerando los valores límites de orden técnico indicados en este manual. El HeatBloC no debe emplearse en aplicaciones de agua caliente sanitaria. Un empleo no conforme a lo previsto del HeatBloC lleva a la exclusión de cualquier derecho a hacer efectiva una responsabilidad en contra del fabricante o proveedor. Emplee únicamente accesorios de PAW junto con el HeatBloC. Los elementos de embalaje se componen de materiales reciclables que pueden reincorporarse al ciclo normal de materiales industriales. 2015/ x2x-mub-es V08 3

4 2 Indicaciones de seguridad 2 Indicaciones de seguridad La instalación y el funcionamiento, así como la conexión de los componentes eléctricos requieren conocimientos técnicos correspondientes a la profesión de mecánico de instalaciones sanitarias, de calefacción y aire acondicionado u otra profesión con similar nivel de conocimientos técnicos [técnico especializado]. Durante la instalación y la puesta en servicio debe prestarse atención a lo siguiente: normativa local, regional y estatal correspondiente normativa sobre prevención de accidentes de la asociación profesional instrucciones e indicaciones de seguridad del presente manual PRECAUCIÓN Lesiones corporales y daños materiales! El HeatBloC es apto únicamente para aplicaciones en sistemas de calefacción con agua de calefacción según VDI 2035 / Ö-Norm H El HeatBloC no debe emplearse en aplicaciones de agua caliente sanitaria. ATENCIÓN Daños en materiales debido a aceites minerales! Los productos que contienen aceites minerales dañan los elementos obturadores de EPDM en forma duradera, con lo cual éstos pierden sus propiedades obturadores. No asumimos responsabilidad ni prestación de garantía alguna por daños resultantes de juntas dañadas de tal forma. Evite estrictamente que EPDM entre en contacto con sustancias que contengan aceites minerales. Emplee un lubrificante sin aceites minerales y en base de silicona o polialquileno, como por ejemplo Unisilikon L250L y Syntheso Glep 1 de Klüber, o un aerosol de silicona x2x-mub-es V /07

5 3 Descripción del producto 3 Descripción del producto El HeatBloC K36E (conjunto cargador-caldera) es un grupo de instrumentos premontado para instalaciones de calefacción. La bomba puede bloquearse por medio de las llaves esféricas así facilitando trabajos de mantenimiento, sin tener que vaciar el agua del circuito de calefacción. El HeatBloC de PAW debe instalar o bien debajo de/en un distribuidor modular de PAW o en un soporte. Por medio de racores de transición se puede instalar los HeatBloCs de PAW también debajo de/en distribuidores modulares de PAW de otras dimensiones. 3.1 Equipamiento A-1 Retorno (circuito de consumidor) A-2 Mezclador térmico B Bomba de calefacción C-2 Termómetro todo metálico, integrado en la llave esférica (retorno, azul) C-1 Retorno (circuito de producción de calor) D-1 Alimentación (circuito de producción de calor) D-2 Termómetro todo metálico, integrado en la llave esférica (alimentación, rojo) E Tubo de alimentación F Aislamiento de diseño exclusivo, funcionalmente optimizado G-2 Válvula de retención regulable G-3 Abrazadera de unión para montaje de techo G-1 Alimentación (circuito de consumidor) 2015/ x2x-mub-es V08 5

6 3 Descripción del producto 3.2 Función K36E Conjunto cargador-caldera para el mantenimiento de la temperatura de retorno elevada de calderas de combustible sólido y de instalaciones de calefacción a leña y chimeneas/estufas Por medio del conjunto cargador-caldera se impide que la temperatura desciende al punto de rocío en la caldera y por eso no se contamina la caldera. Campos de aplicación: El conjunto cargador-caldera puede instalar al acumulador intermedio o al conmutador hidráulico. Al alcanzar la temperatura de apertura de 50 C, 55 C o 60 C en el circuito de la caldera, el rendimiento de la caldera está directamente disponible para cargar el acumulador o para desacoplar las presiones en el conmutador hidráulico. Los ajustes requeridos para este sistema puede encontrar en la ilustración siguiente. Acumulador intermedio Válvula de rebose cerrada (Botón de selección activado) Caldera de combustible sólido Bomba: Modo de funcionamiento: p-c Potencia: máximo x2x-mub-es V /07

7 3 Descripción del producto El conjunto cargador-caldera puede instalar debajo de/en un distribuidor. En tal sistema la bomba aplica una presión inicial al sistema entero. Si la válvula de rebose del mezclador térmico está abierta, la presión puede ser eliminada por medio de la válvula. De ese modo se impide una circulación errónea que puede tener como consecuencia una sobrecarga del acumulador de agua industrial. Los ajustes requeridos para este sistema puede encontrar en la ilustración siguiente. Acumulador de agua industrial Válvula de rebose abierta (Botón de selección desactivado) Bomba: Caldera de combustible sólido Modo de funcionamiento: p-c Potencia: máximo de ² ₃ o velocidad de giro nivel II 2015/ x2x-mub-es V08 7

8 3 Descripción del producto 3.3 Mezclador térmico El mezclador térmico viene equipado con una válvula de rebose y con una válvula de regulación térmica. Válvula de rebose En un sistema con mezclador la bomba del conjunto cargador-caldera aplica una presión inicial al sistema entero. Si la válvula de rebose del mezclador térmico está abierta, la presión puede ser eliminada por medio de la válvula. De este modo se impide una circulación errónea que puede tener como consecuencia una sobrecarga del acumulador de agua caliente sanitaria. Válvula de rebose abierta Cerrar Válvula de rebose cerrada Abrir x2x-mub-es V /07

9 3 Descripción del producto Válvula de regulación térmica La válvula de regulación térmica permite en la fase inicial un funcionamiento del bypass. 1. Si la temperatura del agua en el circuito de la caldera es baja que la temperatura de apertura de la válvula de regulación térmica, esta válvula es cerrada y por eso también el paso hacia los consumidores. El agua circula en el circuito de la caldera por medio del bypass completamente abierto. 2. En cuanto la temperatura del agua en el circuito de la caldera alcance la temperatura de apertura (+/- 3 K), la válvula de regulación térmica abre el paso hacia los consumidores. De este modo es posible la circulación en el circuito de consumidor. El agua fría proveniente del retorno del consumidor se mezcla en la válvula de regulación con el agua caliente del bypass. Dependiendo de la temperatura y el caudal del agua del retorno, la válvula térmica abre o cierra el paso hacia los consumidores. De este modo la temperatura del retorno hacia la caldera se mantiene siempre al mismo nivel. 3. La válvula de regulación térmica abre completamente el paso hacia los consumidores en cuanto suba la temperatura en el retorno del consumidor. La temperatura del retorno de la caldera es más o menos constante durante el funcionamiento (+/-3 K) hasta el momento cuándo el acumulador intermedio es cargado completamente. 2015/ x2x-mub-es V08 9

10 3 Descripción del producto Cambio del conducto de alimentación [técnico] 1. Retire los mangos con los termómetros (C-2, D-2) y las cápsulas delanteras del aislamiento. 2. Retire el grupo de instrumentos de la cápsula trasera del aislamiento. 3. Destornille las tuercas rosca del mezclador térmico (A-2). 4. Desmonte el mezclador térmico y gírelo por 180 sobre su propio eje. Modificación y puesta en servicio del HeatBloC 1. Cambie el conducto de alimentación con el conducto de retorno y la bomba (B). 2. Instale nuevamente el mezclador térmico y apriete las tuercas rosca. Tenga en cuenta el sentido de flujo de la bomba! Gire la caja de la bomba del modo que la caja de bornes señale hacia arriba o hacia la mitad del grupo de instrumentos. 3. Instale el HeatBloC y conéctelo. 4. Controle todos los racores y reapriételos en caso necesario antes de la puesta en servicio. 5. Fije el aislamiento después de efectuar el ensayo a presión. Al final, insierte los termómetros (C-2, D-2) x2x-mub-es V /07

11 4 Montaje e instalación [técnico] 3.4 Válvula de retención El HeatBloC viene equipado con una válvula de retención regulable (G-2) integrada en el cuerpo del mezclador térmico (A-2). Funcionamiento La marca debe señalar hacia "Z" durante el funcionamiento. Válvula de retención cerrada. Circulación sólo en sentido de las flechas. Llenado, vaciado, purgado Para el llenado, vaciado y purgado la marca debe señalar hacia "A". Válvula de retención abierta. Circulación en ambos sentidos. 4 Montaje e instalación [técnico] El HeatBloC K36E se puede instalar o bien debajo de/en un distribuidor modular de PAW o en un soporte. El K36E viene preparado franco fábrica para el montaje debajo de un distribuidor modular DN 32 de PAW. Si quiere instalar el K36E de arriba en un distribuidor modular de PAW, debe desmontar la abrazadera de unión para el montaje de techo (G-3). El soporte y el distribuidor modular no forman parte de la entrega. ATENCIÓN Daños materiales! Para impedir daños de la instalación, el lugar de montaje debe estar seco, tener suficiente capacidad de carga, estar protegido contra las heladas y contra la radiación UV. 2015/ x2x-mub-es V08 11

12 4 Montaje e instalación [técnico] 4.1 Montaje y puesta en servicio del HeatBloC El HeatBloC se puede instalar Opción 1: directamente en la pared por medio de un soporte (n de art. 3722). Opción 2: debajo de un distribuidor modular de PAW. Circuito de consumidor Circuito de consumidor Retorno Alimentación Alimentación Retorno Alimentación Retorno Circuito de producción de calor Alimentación Retorno Circuito de producción de calor x2x-mub-es V /07

13 4 Montaje e instalación [técnico] Montaje 1. Fije el soporte con los tornillos y las arandelas adjuntos en la pared. 2. Atornille el HeatBloC modular con la abrazadera de unión (G-3) para el montaje de techo en el soporte. Sólo para montaje debajo de un distribuidor modular 3. Instale el distribuidor modular con los soportes de PAW. El HeatBloC K36E se puede instalar directamente a las conexiones del distribuidor modular. Desmonte en caso necesario los tapones de los racores de empalme del distribuidor modular. Tubería 1. Conecte el HeatBloC con el sistema. Los esquemas hidráulicos para ambas opciones de montaje puede encontrar en las páginas 6 y 7. El montaje con la tubería debe efectuarse sin tensión. 2. Conecte la bomba. 3. Haga un ensayo a presión para comprobar la estanqueidad y controle todos los racores. 2015/ x2x-mub-es V08 13

14 5 Entrega [técnico] 5 Entrega [técnico] AVISO Reclamaciones y demandas/pedidos para piezas de recambio son tramitados únicamente con indicación del número de serie! El número de serie se encuentra en el tubo de retorno del circuito de calefacción. N de art. Accesorios: G3811 Elemento para válvula de regulación térmica 50 C G3809 Elemento para válvula de regulación térmica 55 C G3808 Elemento para válvula de regulación térmica 60 C Bomba Wilo-Yonos PARA RS 30/6 Wilo-Stratos PICO 30/1-6 Grundfos UPM3 Auto L PP3 Grundfos Alpha Grundfos UPML Auto Grundfos UPMXL Auto Número de artículo E E E E E E x2x-mub-es V /07

15 6 Datos técnicos 6 Datos técnicos K36E Dimensiones Distancia entre ejes (1) Anchura aislamiento (2) Altura aislamiento (3) Longitud de instalación (4) Conexiones Salida (A-1, G-1) Entrada (C-1, D-1) Datos técnicos Presión de apertura válvula de retención (G-2) Temperatura de apertura de la válvula de regulación térmica Materiales Valvulería Juntas Aislamiento DN 32 (1¼") 125 mm 250 mm 448 mm 455 mm 2" rosca interior (tuerca rosca) 1¼" rosca interior 200 mm c.d.a., regulable 50 C / 55 C / 60 C Latón EPDM / NBR EPP 2015/ x2x-mub-es V08 15

16 6 Datos técnicos K36E DN 32 (1¼") Hidráulica Presión máxima 6 bar Temperatura máxima 110 C Caudal K VS [m 3 /h] 8,3 6.1 Pérdida de presión y curvas características de la bomba Presión [m c.d.a.] Presión [kpa] Caudal [l/h] PAW GmbH & Co. KG Böcklerstraße 11 D Hameln, Alemania Teléfono: +49 (0) Fax: +49 (0) x2x-mub-es V /07

FlowCon Basic/Premium Sistemas técnicos innovadores para calefacción y energía solar térmica modernos

FlowCon Basic/Premium Sistemas técnicos innovadores para calefacción y energía solar térmica modernos FlowCon Basic/Premium Sistemas técnicos innovadores para calefacción y energía solar térmica modernos FlowCon Basic/Premium Estación solar con regulador y sensores para un monitoreo de la instalación La

Más detalles

Instrucción de montaje y manejo HeatBloC K33 - DN 20

Instrucción de montaje y manejo HeatBloC K33 - DN 20 PAW GmbH & Co. KG Böcklerstr. 11, D-31789 Hameln, Alemania Tel.: +49-5151-9856-0, Fax: +49-5151-9856-98 Email: info@paw.eu, Web: www.paw.eu Instrucción de montaje y manejo HeatBloC K33 - DN 20 2016/02

Más detalles

COMBIMIX: la solución para instalaciones a punto fijo

COMBIMIX: la solución para instalaciones a punto fijo Descripción Grupo modular compacto tiene la función de regular la temperatura del circuito primario procedente de la caldera (circuito primario) al valor de temperatura deseado para la distribución a los

Más detalles

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Caldera de condensación a gas De 787 a 1400 kw

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Caldera de condensación a gas De 787 a 1400 kw VIESMANN VITOCROSSAL 300 Caldera de condensación a gas De 787 a 1400 kw Datos técnicos N.º de pedido y precios: consultar Lista de precios VITOCROSSAL 300 Modelo CR3B Caldera de condensación a gas para

Más detalles

Grupos de regulación premontados Para control a punto fijo de suelo radiante

Grupos de regulación premontados Para control a punto fijo de suelo radiante Grupos de regulación premontados Para control a punto fijo de suelo radiante El equipo de regulación y control es un sistema premontado, de rápida instalación, a baja temperatura utilizado en instalaciones

Más detalles

Válvulas y grupos para bombas y calderas

Válvulas y grupos para bombas y calderas Sistema -130 DN 25 Sistema de conexión a caldera DN 25 Selección de los sistemas -130 Conjunto DN 25 para bomba de longitud 130 mm El Regumat puede construirse con o sin bomba de circulación en el modelo

Más detalles

Calderas Wolf de baja temperatura hasta 1.020 Kw

Calderas Wolf de baja temperatura hasta 1.020 Kw Sistemas para el ahorro de energía Calderas Wolf de baja temperatura hasta 1.020 Kw Sistemas para el ahorro de energía Calderas de acero MKS Calderas de baja temperatura de acero según DIN 4702/EN 303

Más detalles

Therme. Preparador de agua caliente. Therme. 230 V ~ Instrucciones de uso Llévalas en el vehículo!

Therme. Preparador de agua caliente. Therme. 230 V ~ Instrucciones de uso Llévalas en el vehículo! Therme Preparador de agua caliente Therme 230 V ~ Instrucciones de uso Llévalas en el vehículo! Therme Preparador de agua caliente Índice Símbolos utilizados... 2 Fines de uso... 3 Símbolos utilizados

Más detalles

Módulo mezclador VR 60

Módulo mezclador VR 60 Para el instalador especializado Manual de instalación Módulo mezclador VR 60 Sistema de regulación modular por bus ES VR 60 Índice 1 Indicaciones sobre la documentación 2 Descripción del aparato Índice

Más detalles

Válvulas de zona motorizadas Componentes para calefacción y agua caliente sanitaria

Válvulas de zona motorizadas Componentes para calefacción y agua caliente sanitaria Válvulas de zona motorizadas Componentes para calefacción y agua caliente sanitaria Colectores y equipos de distribución Válvulas termostáticas Válvulas manuales Válvulas de zona motorizadas Válvulas mezcladoras

Más detalles

Interacumuladores. Instrucciones de funcionamiento e instalación. DUC 125 IT L ref. 0.319.323

Interacumuladores. Instrucciones de funcionamiento e instalación. DUC 125 IT L ref. 0.319.323 Interacumuladores Instrucciones de funcionamiento e instalación DUC 125 IT L ref. 0.319.323 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Los interacumuladores se utilizan para la producción del Agua Caliente Sanitaria (ACS)

Más detalles

FlowCon A. RESOL FlowCon A *48001030* Instalación Manejo Puesta en marcha. manual

FlowCon A. RESOL FlowCon A *48001030* Instalación Manejo Puesta en marcha. manual RESOL FlowCon A Instalación Manejo Puesta en marcha *48001030* 48001030 FlowCon A Gracias por comprar este aparato RESOL. Le rogamos leer este manual atentamente antes de utilizar el aparato. www.resol.de

Más detalles

Instrucciones de uso. Caldera especial a gasóleo Logano G225 WS con quemador Logatop SE. 6304 3048 12/2005 ES Para el usuario

Instrucciones de uso. Caldera especial a gasóleo Logano G225 WS con quemador Logatop SE. 6304 3048 12/2005 ES Para el usuario 6304 3048 12/2005 ES Para el usuario Instrucciones de uso Caldera especial a gasóleo Logano G225 WS con quemador Logatop SE Léase atentamente antes del manejo Índice 1 Para su seguridad...........................................

Más detalles

Acumulador hidráulico de membrana

Acumulador hidráulico de membrana Acumulador hidráulico de membrana. Descripción.. Modo de funcionamiento Los fluidos apenas pueden comprimirse, por lo que no almacenan energía de presión. En los acumuladores hidroneumáticos se emplea

Más detalles

AIR TORQUE S.p.A via Alla Campagna, 1 24060 Costa di Mezzate (Bg) Italy Tel.: +39 035 682299 Fax: +39 035 687791 E-mail: info@airtorque.

AIR TORQUE S.p.A via Alla Campagna, 1 24060 Costa di Mezzate (Bg) Italy Tel.: +39 035 682299 Fax: +39 035 687791 E-mail: info@airtorque. Page: 1/6 MANUAL DE INSTALACIÓN, MANTENIMIENTO Y FUNCIONAMIENTO PARA LA 4ª GENERACIÓN DE ACTUADORES NEUMÁTICOS CONTENIDO 1) GENERAL 2) AVISOS 3) CONDICIONES DE TRABAJO Y DATOS TÉCNICOS. 4) MODO DE EMPLEO

Más detalles

Datos técnicos VITOSOL 111-F. N.º de pedido y precios: consultar Lista de precios

Datos técnicos VITOSOL 111-F. N.º de pedido y precios: consultar Lista de precios VIESMANN VITOSOL 111-F Sistema de energía solar termosifón con colectores planos con interacumulador de A.C.S. para la producción de A.C.S. con energía solar Datos técnicos N.º de pedido y precios: consultar

Más detalles

Instrucciones de servicio VEGAVIB 62 Juego de reducción de cable

Instrucciones de servicio VEGAVIB 62 Juego de reducción de cable Instrucciones de servicio VEGAVIB 62 Juego de reducción de cable Índice Índice 1 Acerca del presente documento 1.1 Función.... 3 1.2 Grupo de destinatarios.... 3 1.3 Simbología empleada... 3 2 Para su

Más detalles

INTERCAMBIADORES DE CALOR PARA PISCINAS

INTERCAMBIADORES DE CALOR PARA PISCINAS INTERCAMBIADORES DE CALOR PARA PISCINAS Para el uso con calderas, paneles solares y bombas de calor Guía de instalación, funcionamiento y mantenimiento INTERCAMBIADORES DE CALOR PARA PISCINAS Guía de instalación,

Más detalles

Amortiguador de pulsaciones 516 / 517 Instrucciones de manejo

Amortiguador de pulsaciones 516 / 517 Instrucciones de manejo Amortiguador de pulsaciones 516 / 517 Instrucciones de manejo ílas instrucciones de manejo deben leerse íntegramente y conservarse! 15.750051-V1.0 Impreso Amortiguador de pulsaciones 516 / 517 Instrucciones

Más detalles

Calentador solar para piscina KEOPS

Calentador solar para piscina KEOPS Calentador solar para piscina KEOPS Funcionamiento El equipo de filtración de una piscina unido al calentador solar permite calentar el agua de la piscina. La potencia mínima de la bomba deberá ser de

Más detalles

Instrucción adicional Flotante para la detección de aceite/agua

Instrucción adicional Flotante para la detección de aceite/agua Instrucción adicional Flotante para la detección de aceite/agua para VEGACAP 63 Document ID: 31595 Capacitivos 1 Índice Índice 1 Acerca de este documento 1.1 Función.................................. 3

Más detalles

Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones Filtradora de Aguas Residuales Fabricante: deconta GmbH Im Geer 20, D - 46419 Isselburg Denominación / Tipo: Tipo 539 Índice Página 1 Introducción 3 2 Indicaciones fundamentales de seguridad 4 2.1 Utilización

Más detalles

1ZSE 2750-107 es, Rev. 3. Aisladores para transformadores, tipo GOH Guía técnica

1ZSE 2750-107 es, Rev. 3. Aisladores para transformadores, tipo GOH Guía técnica 1ZSE 2750-107 es, Rev. 3 Aisladores para transformadores, tipo GOH Guía técnica Información preliminar La información que contiene este documento es de carácter general, por lo que no abarca todas las

Más detalles

Instrucciones abreviadas. Sistema solar WTS-F2, sobre tejado, vertical 83266340 1/2014-04

Instrucciones abreviadas. Sistema solar WTS-F2, sobre tejado, vertical 83266340 1/2014-04 83266340 1/2014-04 1 Instrucciones para el usuario... 3 2 Dimensiones... 4 2.1 Necesidades de espacio... 4 2.2 Dimensiones de la fila de colectores, lateral... 5... 6 3.1 Condiciones y sinopsis... 6 3.2

Más detalles

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Caldera de condensación a gas de 400 a 630 kw

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Caldera de condensación a gas de 400 a 630 kw VIESMANN VITOCROSSAL 300 Caldera de condensación a gas de 400 a 630 kw Datos técnicos N.º de pedido y precios: consultar Lista de precios VITOCROSSAL 300 Modelo CT3U Caldera de condensación a gas para

Más detalles

Lista de precios 2014

Lista de precios 2014 Lista de precios 2014 2 La gama completa Selladores Gebo Liquid para instalaciones de calefacción y calderas Liquid Micro Para fugas en circuitos de calefacción con uso de calderas murales de gas (estancas

Más detalles

El sistema de combustible de los motores FSI

El sistema de combustible de los motores FSI Service Training Programa autodidáctico 334 El sistema de combustible de los motores FSI Diseño y funcionamiento En todos los motores FSI a partir de una potencia de 66 kw se implanta una versión más desarrollada

Más detalles

Grupos de bomba solar. PrimoSol 130

Grupos de bomba solar. PrimoSol 130 Grupos de bomba solar PrimoSol 30 5 4 3 2 Productos de AFRISO para la técnica termosolar 2 3 Grupo de bomba solar PrimoSol Dispositivo de llenado y de lavado Recipiente colector solar 4 5 Regulador solar

Más detalles

Instrucciones de montaje

Instrucciones de montaje Instrucciones de montaje Equipo de filtración con arena Speedclean Comfort 75 Art. Nr. 00-40100 Speedclean Comfort 50 Art. Nr. 00-40200 Speedclean Eco 30 Art. Nr. 00-40250 1 Las medidas básicas de seguridad

Más detalles

El calor es nuestro. [ Aire ] [ Agua ] [ Tierra ] [ Buderus ]

El calor es nuestro. [ Aire ] [ Agua ] [ Tierra ] [ Buderus ] [ Aire ] Calderas mural de fundición de condensación a gasóleo Logano Logamax G125 plus GB022 y Logano GE225 [ Agua ] [ Tierra ] [ Buderus ] Baja Condensación temperatura al alcance con máximo de todos

Más detalles

UNIDAD DE MONITORIZACIÓN DE PUESTA A TIERRA GRD 4200

UNIDAD DE MONITORIZACIÓN DE PUESTA A TIERRA GRD 4200 UNIDAD DE MONITORIZACIÓN DE PUESTA A TIERRA GRD 4200 La unidad de puesta a tierra GRD 4200 se utiliza en operaciones de carga y descarga de cisternas de líquido inflamable, donde exista el peligro de producirse

Más detalles

Panel con lámpara, pulsador, Instrucciones de uso

Panel con lámpara, pulsador, Instrucciones de uso dos enchufes SCHUKO y cable alargador automático Artículo n : 1334 xx Descripción del aparato El panel Gira combina diferentes funciones, como son la lámpara de alumbrado y la alimentación de corriente

Más detalles

Equipos solares de Piscinas TERMIPOOL Manual de instalación y funcionamiento

Equipos solares de Piscinas TERMIPOOL Manual de instalación y funcionamiento Equipos solares de Piscinas TERMIPOOL Manual de instalación y funcionamiento Inicio Los equipos solares TERMIPOOL van conectados en un circuito directo sin intercambiador. El aqua de la piscina se bombea

Más detalles

Instrucciones de servicio. Módulo electrónico. VEGAPULS Serie 60. Document ID: 36801

Instrucciones de servicio. Módulo electrónico. VEGAPULS Serie 60. Document ID: 36801 Instrucciones de servicio Módulo electrónico VEGAPULS Serie 60 Document ID: 36801 Índice Índice 1 Acerca de este documento 1.1 Función... 3 1.2 Grupo destinatario... 3 1.3 Simbología empleada... 3 2 Para

Más detalles

Manual de instrucciones COJINES ELEVADORES DE 1,0 bar CON EXPERIENCIA HACIA EL FUTURO

Manual de instrucciones COJINES ELEVADORES DE 1,0 bar CON EXPERIENCIA HACIA EL FUTURO Manual de instrucciones COJINES ELEVADORES DE 1,0 bar CON EXPERIENCIA HACIA EL FUTURO 1 Índice Información... 3 Indicaciones de seguridad... 4 Puesta en servicio... 5 Funcionamiento del sistema de cojines

Más detalles

Intercambiador de calor

Intercambiador de calor Intercambiador de calor Instrucciones para la instalación & manual de servicio LEER DETENIDAMENTE ANTES DE LA INSTALACIÓN Una instalación incorrecta tendrá un efecto negativo sobre la garantía No tire

Más detalles

Para el usuario/ para el instalador especializado. Instrucciones de uso y de instalación VR 81. Aparato de control remoto para VRC 430

Para el usuario/ para el instalador especializado. Instrucciones de uso y de instalación VR 81. Aparato de control remoto para VRC 430 Para el usuario/ para el instalador especializado Instrucciones de uso y de instalación VR 81 Aparato de control remoto para VRC 430 ES Índice Índice Observaciones sobre la documentación... 3 1.1 Conservación

Más detalles

Bomba variable KVA para utilitarios, circuito abierto

Bomba variable KVA para utilitarios, circuito abierto RS 92 250/12.97 Reemplaza a: 09.96 Bomba variable KVA para utilitarios, circuito abierto Tamaños nominales 55...107 Serie 6 Presión nominal 300 bar Presión máxima 350 bar KVA...DRS Indice Características

Más detalles

1 ESTUDIO SOBRE PERDIDAS DE CARGA

1 ESTUDIO SOBRE PERDIDAS DE CARGA 1 ESTUDIO SOBRE PERDIDAS DE CARGA La realización de este estudio fue motivada por la convicción de los fabricantes de que los datos existentes desde hace décadas sobre rugosidad y pérdidas de carga de

Más detalles

Estación de circuito de calefacción Montaje

Estación de circuito de calefacción Montaje Estación de circuito de calefacción Montaje HKS-B para circuitos de calefacción con limitación y HKS-G para circuitos de calefacción mixtos HKS-B (izquierda) y HKS-G (derecha) L 10-ES Art. n : 92233 Reservado

Más detalles

FICHA DE RED Nº 5.05 EL COMPRESOR

FICHA DE RED Nº 5.05 EL COMPRESOR El compresor es una máquina que transforma la energía mecánica suministrada por el motor del vehículo, de forma que aspira el fluido refrigerante, procedente del evaporador y bajo la forma de vapor a baja

Más detalles

CALENTADOR DE AGUA DE PASO TIPO INSTANTANEO A GAS

CALENTADOR DE AGUA DE PASO TIPO INSTANTANEO A GAS CALENTADOR DE AGUA DE PASO TIPO INSTANTANEO A GAS MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO CONFORT 6/6N CONFORT 10/10N CONFORT 13/13N LEA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO La instalación del producto

Más detalles

El acumulador combinado de Paradigma

El acumulador combinado de Paradigma El acumulador combinado de Paradigma IAN Aqua Indicaciones de montaje Datos técnicos HES-1735 02/09 V 1.5 Contenido Índice 1. Características y estructura... 2 2. Dimensionamiento... 2 3. Garantía... 2

Más detalles

Regulador diferencial de temperatura para energía solar térmica. Guía supersencilla

Regulador diferencial de temperatura para energía solar térmica. Guía supersencilla Regulador diferencial de temperatura para energía solar térmica Guía supersencilla Regulador diferencial de temperatura Información general Como fabricante de reguladores para stemas solares y calefacción

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO. Comfort 100-130 - 160-210 - 240

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO. Comfort 100-130 - 160-210 - 240 ES INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO Comfort 00-0 - 60-20 - 20 ÍNDICE ES ASPECTOS GENERALES Observacion Embalaje CONSIGNAS DE SEGURIDAD 5 Símbolos utilizados 5 Recomendacion 5 DESCRIPCIÓN

Más detalles

Documentación para la planificación. Caldera Logano GE434 y Logano plus GB434 de 150 a 750kW de potencia

Documentación para la planificación. Caldera Logano GE434 y Logano plus GB434 de 150 a 750kW de potencia Documentación para la planificación Caldera Logano GE434 y Logano plus GB434 de 150 a 750kW de potencia Edición 5/2000 Índice 1. Calderas especiales para gas con quemadores atmosféricos..............................

Más detalles

LEISTER Uniplan S / Unifloor S

LEISTER Uniplan S / Unifloor S E INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO LEISTER Uniplan S / Unifloor S Máquina automática de soldadura con aire caliente Por favor, leer detenidamente las instrucciones antes del uso y guardarlas para referencia

Más detalles

Estaciones para la energía solar térmica

Estaciones para la energía solar térmica Regusol DN 25 Regusol Sistemas de conexión a acumuladores DN 25 para la Selección de los sistemas Regusol de válvulas DN 25 para longitudes de bomba 130/180 mm Puede elegirse entre el puesto de entrega

Más detalles

INSTALACION DE CALDERAS DE AGUA CALIENTE. Ricardo García San José Ingeniero Industrial (Noviembre 2.001) 01C22 04 INSTALACION CALDERAS AC

INSTALACION DE CALDERAS DE AGUA CALIENTE. Ricardo García San José Ingeniero Industrial (Noviembre 2.001) 01C22 04 INSTALACION CALDERAS AC INSTALACION DE CALDERAS DE AGUA CALIENTE Ricardo García San José Ingeniero Industrial (Noviembre 2.001) 01C22 04 INSTALACION CALDERAS AC 28/11/a INSTALACION DE CALDERAS DE CALEFACCION Y A.C.S. Las condiciones

Más detalles

Calentadores instantáneos de agua a gas

Calentadores instantáneos de agua a gas 6 720 607 172 MX (04.04) JS Instrucciones de instalación y manejo Calentadores instantáneos de agua a gas Calentadores de Paso Bosch Hechos para su Seguridad, Confort y Economía Para su seguridad Si percibe

Más detalles

Manual de Presurizadoras LÍNEA ECO.

Manual de Presurizadoras LÍNEA ECO. Manual de Presurizadoras LÍNEA ECO. Para tanque de agua elevado ALTURA MÍNIMA A LA PRIMERA SALIDA DE AGUA 80 cm Presurizadora TANQUE DE AGUA CIRCUITO AGUA FRÍA CIRCUITO AGUA CALIENTE AGUA DE SUMINISTRO

Más detalles

N.T. 3175A XXXX DIAGNÓSTICO CIRCUITO DE REFRIGERACIÓN

N.T. 3175A XXXX DIAGNÓSTICO CIRCUITO DE REFRIGERACIÓN N.T. 3175A XXXX DIAGNÓSTICO CIRCUITO DE REFRIGERACIÓN 77 11 293 183 NOVIEMBRE 99 EDITION ESPAGNOLE Los Métodos de reparación prescritos por el fabricante en el presente documento han sido establecidos

Más detalles

FILTROS SILEX BOBINADOS

FILTROS SILEX BOBINADOS MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL USO Y MANTENIMIENTO 1 - GENERALIDADES 1.1-Introducción. Este manual contiene las instrucciones necesarias para la instalación, el uso y el mantenimiento de los filtros bobinados.

Más detalles

Guía de instalación, funcionamiento y mantenimiento

Guía de instalación, funcionamiento y mantenimiento INTERCAMBIADORES DE CALOR PARA PISCINAS Para el uso con calderas, paneles solares y bombas de calor Guía de instalación, funcionamiento y mantenimiento Prólogo Estimado cliente: Le felicitamos por la compra

Más detalles

Transformadores electrónicos Instrucciones de uso

Transformadores electrónicos Instrucciones de uso para lámparas halógenas de baja voltaje 10-40 W transformador 20-105 W transformador 20-105 W transformador 20-150 W transformador 50-200 W transformador Artículo n : 0367 00 / 0493 57 Artículo n : 0366

Más detalles

CALDERAS ECO-THERM MODELO PKS

CALDERAS ECO-THERM MODELO PKS CALDERAS ECO-THERM MODELO PKS Caldera presurizada en acero para instalaciones de calefacción y agua caliente sanitaria 95ºC. Funcionamiento con gas o gasóleo. Potencias útiles desde 260 kw hasta 3.500

Más detalles

CALENTADOR INSTANTÁNEO DE AGUA A GAS MODELOS: KTI-07, KTI-11, KTI-12

CALENTADOR INSTANTÁNEO DE AGUA A GAS MODELOS: KTI-07, KTI-11, KTI-12 CALENTADOR INSTANTÁNEO DE AGUA A GAS MODELOS: KTI-07, KTI-11, KTI-12 LEA ESTE MANUAL ANTES DE INSTALAR O UTILIZAR EL CALENTADOR. CONSERVE ESTE MANUAL COMO REFERENCIA DE CONSULTA. DESARROLLO DE PRODUCTOS

Más detalles

Instrucciones de uso y de mantenimiento para

Instrucciones de uso y de mantenimiento para Instrucciones de uso y de mantenimiento para Aparato de chorro a presión, modelo DSG 5 Referencia D 040 062 Aparato de chorro a presión, modelo DSG 10 Referencia D 040 096 Edición 2004/09/moe-1 1/9 Le

Más detalles

El calor es nuestro. [ Aire ] [ Agua ] [ Tierra ] [ Buderus ]

El calor es nuestro. [ Aire ] [ Agua ] [ Tierra ] [ Buderus ] [ Aire ] Calderas mural atmosféricas de condensación gas Logano Logamax G334 plus GB022 y Logano GE434 [ Agua ] [ Tierra ] [ Buderus ] Una Condensación tecnología al que alcance marca de el todos camino

Más detalles

CATÁLOGO DE PRODUCTOS. Marzo 2010

CATÁLOGO DE PRODUCTOS. Marzo 2010 CATÁLOGO DE PRODUCTOS Marzo 2010 17 GAMA DE CALDERAS GAMA DE CALDERAS MICRA CONDENS 26 HABITAT CONDENS 24 SE SUPERMICRA ECOPLUS 24 SE Sólo obra Caldera mixta instantánea de condensación de bajas emisiones

Más detalles

Colector Solar Presurizado

Colector Solar Presurizado Ahora usted también puede ahorrar energía! Producto con certificación Ahorro de Gas hasta en un 80% Mínima mantención Larga vida útil Colector Solar Presurizado MANUAL DE USO Programa Eficiencia Energética

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO KIT BIO M

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO KIT BIO M INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO KIT BIO M Le damos las gracias por haber elegido un producto de DOMUSA. Dentro de la gama de productos de DOMUSA ha elegido usted el Kit de Suelo Radiante

Más detalles

ACCESORIOS PARA CONEXIÓN HIDRÁULICA DE CALDERAS DE CONDENSACIÓN DE SUELO (45-65 - 85-100 - 120-150 kw)

ACCESORIOS PARA CONEXIÓN HIDRÁULICA DE CALDERAS DE CONDENSACIÓN DE SUELO (45-65 - 85-100 - 120-150 kw) ACCESORIOS PARA CONEXIÓN HIDRÁULICA DE CALDERAS DE CONDENSACIÓN DE SUELO (45-65 - 85-100 - 120-150 kw) El sistema modular consta de cuatro kits: Kit de colectores de la caldera en cascada Kit de conexión

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO KIT DE SUELO RADIANTE DM

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO KIT DE SUELO RADIANTE DM INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO KIT DE SUELO RADIANTE DM Le damos las gracias por haber elegido un producto de DOMUSA. Dentro de la gama de productos de DOMUSA ha elegido usted el Kit Suelo

Más detalles

Intercambiador de calor de tubos Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Intercambiador de calor de tubos Instrucciones de Instalación y Mantenimiento 3.628.5275.900 Edición 1-99 Intercambiador de calor de tubos Instrucciones de Instalación y Mantenimiento 1. Instalación, Operación y Mantenimiento 2. Requisitos para el funcionamiento 3. Instalación 4.

Más detalles

Oventrop REGTRONIC PC

Oventrop REGTRONIC PC DESCRIPCIÓN DEL REGULADOR Oventrop Importante! Antes de realizar el montaje y la puesta en marcha del aparato, lea atentamente las instrucciones. La no observancia de las mismas puede ser causa de anulación

Más detalles

Remeha Quinta 30/45/65/85. Calderas murales de condensación. Fiabilidad, Ahorro energético y Tecnología. Porque a todos les gusta el calor

Remeha Quinta 30/45/65/85. Calderas murales de condensación. Fiabilidad, Ahorro energético y Tecnología. Porque a todos les gusta el calor Remeha Quinta 30/45/65/85 Porque a todos les gusta el calor Fiabilidad, Ahorro energético y Tecnología Remeha Quinta 30/45/65/85 Calderas murales de condensación www.cliber.es Situación normal "modelo

Más detalles

El paquete Aqua de Paradigma

El paquete Aqua de Paradigma El paquete Aqua de Paradigma CPC/Titan Instrucciones de uso Para el usuario de la instalación THES-1576 10/10 V 1.6 Contenido Índice 1. Indicaciones de seguridad... 3 1.1 En caso de peligro... 3 1.2 Trabajos

Más detalles

Instrucciones de instalación y mantenimiento

Instrucciones de instalación y mantenimiento Instrucciones de instalación y mantenimiento Para el técnico especialista Instrucciones de instalación y mantenimiento VRT 250 ES Editor/Fabricante Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon

Más detalles

Actuadores Neumáticos Series PN 3000 y PN 4000 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Actuadores Neumáticos Series PN 3000 y PN 4000 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento 3574050 IM-P357-12 Issue 1 Actuadores Neumáticos Series PN 3000 y PN 4000 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento 1. General 2. Instalación 3. Puesta a punto 4. Recambios 5. Mantenimiento IM-P357-12

Más detalles

BOMBA ELECTRO-HIDRÁULICA SEPT70RKIT

BOMBA ELECTRO-HIDRÁULICA SEPT70RKIT BOMBA ELECTRO-HIDRÁULICA SEPT70RKIT www.sbiconnect.es Versión 1.0 CONTENIDO CONTENIDO... 2 EXPLICACIÓN SÍMBOLOS... 3 1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD... 3 2. DATOS TÉCNICOS... 4 3. CONTENIDO... 4 4. DESCRIPCIÓN...5

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN GLP

MANUAL DE INSTALACIÓN GLP MOTOR GAS, S.A. TLF: 91 669 41 08 FAX: 91 673 08 24 MADRID REV.2 Página 2 de 24 INSTALACIÓN DEL SISTEMA GLP EN Pasos para la instalación de GLP 1. Pasos previos 2. Perforación del colector de admisión

Más detalles

Unidad de carga Laddomat 21-60

Unidad de carga Laddomat 21-60 Unidad de carga Laddomat 21-60 Instrucciones de uso e instalación ATENCIÓN! Los diagramas de este folleto solo describen los principios de conexión. Cada instalación debe ser dimensionada y realizada de

Más detalles

Acumulador hidráulico de vejiga Modelo estándar

Acumulador hidráulico de vejiga Modelo estándar Acumulador hidráulico de vejiga Modelo 1. Descripción 1.1. Funcionamiento Los fluidos apenas pueden comprimirse, por lo que no almacenan energía de presión. En los acumuladores hidroneumáticos se emplea

Más detalles

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA DOCUMENTACIÓN TÉCNICA APARATO MARCA MODELO CALDERA MANAUT MINOX 1. Descripción del aparato 1.1. Identificación del modelo Los aparatos del modelo MINOX son aparatos murales para producción de calefacción

Más detalles

D-060 M1 PN 16 D-060-C M1 PN 16 D-062 M1 PN 25 D-065 M1 PN 40. Válvula Ventosa Trifuncional para Altos Caudales. Descripción. Aplicaciones.

D-060 M1 PN 16 D-060-C M1 PN 16 D-062 M1 PN 25 D-065 M1 PN 40. Válvula Ventosa Trifuncional para Altos Caudales. Descripción. Aplicaciones. D-060 M1 PN 16 Abastecimiento de agua D-060-C M1 PN 16 D-062 M1 PN 25 D-065 M1 PN 40 Válvula Ventosa Trifuncional para Altos Caudales SpC-D060M1WTR-12 65 Descripción En la válvula ventosa trifuncional

Más detalles

Combustible gas Calderas murales electrónicas.

Combustible gas Calderas murales electrónicas. Características básicas Gama (Condensación) Caudal instantáneo con t=25 C y Agua Caliente Instantánea 24/24 F 5.848 / 17.200 6,8 / 20 20.640 24 13, 8 C L. 5 28/28 F 7.482 / 20.640 8,7 24.080 28 16, 0 C

Más detalles

RinNOVA COND INOX. Caldera mural de condensación con intercambiador en acero INOX

RinNOVA COND INOX. Caldera mural de condensación con intercambiador en acero INOX RinNOVA COND INOX Caldera mural de condensación con intercambiador en acero INOX Alto rendimiento, conforme a las directivas dir. rend. 92/42 CEE. Disponibilidad inmediata de ACS: en ACS conforme a la

Más detalles

Control Industrial Distribuido

Control Industrial Distribuido Control Industrial Distribuido Introducción a la Neumática Alvarez Mónica Generación de aire comprimido En un sistema neumático la energía del sistema se obtiene vía el compresor que aspira aire atmosférico

Más detalles

Presentación 3 Validez 3 Símbolos y su significado 4 Principios de Funcionamiento del EDM 1404 4

Presentación 3 Validez 3 Símbolos y su significado 4 Principios de Funcionamiento del EDM 1404 4 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Descripcion del producto Pág.:1 de 1 CONTENIDOS 1 - Introducción 3 Presentación 3 Validez 3 Símbolos y su significado 4 Principios de Funcionamiento del EDM 1404 4 2 - Instrucciones

Más detalles

solución de reparación de rodamientos de rueda para transportadores

solución de reparación de rodamientos de rueda para transportadores Folleto de información técnica solución de reparación de rodamientos de rueda para transportadores Su especialista de los sistemas motor y chasis ÍNDICE 1. introducción 3 2. descripción del rodamiento

Más detalles

Innovación en vacío para automatización. Manual de instrucciones Filtro de polvo STF P/STF-D P. www.schmalz.com

Innovación en vacío para automatización. Manual de instrucciones Filtro de polvo STF P/STF-D P. www.schmalz.com Innovación en vacío para automatización ES Manual de instrucciones Filtro de polvo STF P/STF-D P 30.30.01.00059/02 11.2014 www.schmalz.com Nota Este manual de instrucciones fue redactado en alemán. Guárdense

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO GRANADA

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO GRANADA ER-170/2/96 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO GRANADA En estas instrucciones de instalación y funcionamiento les describimos todos los detalles necesarios para la correcta instalación y utilización

Más detalles

MONTAJE EN CUBIERTA PLANA F3 Heliostar 252 y F4 Heliostar 218 Instrucciones de montaje

MONTAJE EN CUBIERTA PLANA F3 Heliostar 252 y F4 Heliostar 218 Instrucciones de montaje MONTAJE EN CUBIERTA PLANA F3 Heliostar 252 y F4 Heliostar 218 Instrucciones de montaje Rev. 00 1/16 Sistemas de energía solar térmica Requisitos para la instalación Preparativos generales Estas estructuras

Más detalles

GLUING SOLUTIONS DISPOSITIVO DE AHORRO DE ADHESIVO EFFIBEAD MANUAL DE INSTRUCCIONES MA-5104-S 010915

GLUING SOLUTIONS DISPOSITIVO DE AHORRO DE ADHESIVO EFFIBEAD MANUAL DE INSTRUCCIONES MA-5104-S 010915 GLUING SOLUTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES DISPOSITIVO DE AHORRO DE ADHESIVO EFFIBEAD MA-5104-S 010915 Edita: Meler Gluing Solutions, S.A P.I. Los Agustinos, calle G, nave D-43 E - 31160 ORCOYEN Navarra

Más detalles

INTERCAMBIADORES DE CALOR A PLACAS CON JUNTAS

INTERCAMBIADORES DE CALOR A PLACAS CON JUNTAS Los intercambiadores de calor a placas con juntas INDELCASA tienen la misión de transmitir energía térmica de un fluido a otro, ambos circulando en circuitos independientes en contracorriente y sin que

Más detalles

SALVADOR ESCODA S.A. CATÁLOGO TÉCNICO. www.salvadorescoda.com. Válvulas de carga para calderas de biomasa FASE 1: EMPIEZA LA COMBUSTIÓN

SALVADOR ESCODA S.A. CATÁLOGO TÉCNICO. www.salvadorescoda.com. Válvulas de carga para calderas de biomasa FASE 1: EMPIEZA LA COMBUSTIÓN Válvulas de carga para calderas de biomasa La combustión con madera y pellets funciona en ciclos de varias fases, un día tras otro. El reto es que la combustión se realice con eficiencia a lo largo de

Más detalles

Instrucciones de instalación GOLD RX/CX, tamaños 100/120

Instrucciones de instalación GOLD RX/CX, tamaños 100/120 Instrucciones de instalación GOLD RX/CX, tamaños 100/120 La versión original del documento es la sueca. Swegon se reserva el derecho a modificar las especificaciones. www.swegon.com 1 Índice 1. Instalación...3

Más detalles

ECO - HL - HLE - HVS. Instrucciones de instalación, uso y mantenimiento ECO 100 / 130 / 160

ECO - HL - HLE - HVS. Instrucciones de instalación, uso y mantenimiento ECO 100 / 130 / 160 00 / 0 / 0 - - E - HVS 00 / 0 / 0 / 0 / 0 E 00 / 0 / 0 / 0 / 0 HVS 00 / 0 / 0 / 0 / 0 Instrucciones de instalación, uso y mantenimiento ESPAÑOL NEDERLANDS FRANCAIS ENGLISH Y000.F ES ESPAÑOL NEDERLANDS

Más detalles

TIJA TELESCÓPICA DE ALTURA REGULABLE

TIJA TELESCÓPICA DE ALTURA REGULABLE TIJA TELESCÓPICA DE ALTURA REGULABLE Este manual es válido para los siguientes modelos: LEV Ci, LEV Integra POR FAVOR, LEA ESTO EN PRIMER LUGAR Gracias por adquirir una nueva Tija Telescópica KS de Altura

Más detalles

Bomba de inmersión de plástico. Tipo ETL

Bomba de inmersión de plástico. Tipo ETL ASV Stübbe GmbH & Co. KG Hollwieser Straße 5 D-32602 Vlotho Tel. +49 (0) 57 33-7 99-0 Fax +49 (0) 57 33-7 99-2 00 www.asv-stuebbe.de contact@asv-stuebbe.de Bomba de inmersión de plástico Tipo de construcción

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO EVOLUTION EV FDX CGM-04/392 ER-0170/1996 Le damos las gracias por haber elegido una caldera de calefacción DOMUSA. Dentro de la gama de productos de DOMUSA

Más detalles

Válvulas de agua REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Notas del Instalador

Válvulas de agua REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Notas del Instalador REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Notas del Instalador Indice Página Aplicación...3 Identificación...3 Montaje...5 Ajuste...6 Mantenimiento...6 Piezas de repuesto...8 Localización de averías...9 2 RZ4DA205

Más detalles

TopFilter TFOV FILTRO SIMPLE MANUAL DE INSTRUCCIONES FORM NO.: A.0500.710 IM-TFOV-ES REVISION: 11.00 (07/2012)

TopFilter TFOV FILTRO SIMPLE MANUAL DE INSTRUCCIONES FORM NO.: A.0500.710 IM-TFOV-ES REVISION: 11.00 (07/2012) MANUAL DE INSTRUCCIONES TopFilter TFOV FILTRO SIMPLE FORM NO.: A.0500.710 IM-TFOV-ES REVISION: 11.00 (07/2012) TRADUCCIÓN DE INSTRUCCIONES ORIGINAL LEA Y ENTIENDA ESTE MANUAL ANTES DE TRABAJAR O HACER

Más detalles

Detector de nivel LD61N Manual de Instrucciones

Detector de nivel LD61N Manual de Instrucciones Detector de nivel LD61N Manual de Instrucciones R-MI-LD61N Rev.: 0 1. PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO El detector LD61N se basa en la variación de la frecuencia de resonancia de dos láminas vibrantes de una

Más detalles

MODELO 9301. Acabado Longitud

MODELO 9301. Acabado Longitud 1 MODELO 9301 APLICACIONES: Esta versátil corredera telescópica está diseñada para usarse en distintas aplicaciones de almacenamiento de alta resistencia. Por favor revise previamente la información sobre

Más detalles

Flexalen HT TM. Flexalen HT Solarlight TM. taking care of energy and the environment. www.thermaflex.es

Flexalen HT TM. Flexalen HT Solarlight TM. taking care of energy and the environment. www.thermaflex.es Flexalen HT TM Flexalen HT Solarlight TM www.thermaflex.es taking care of energy and the environment Flexalen HT n FLEXALEN HT SOLARLIGHT tubo gemelo pre-aislado para conectar el panel solar y la caldera

Más detalles

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Sensor CO2 Núm. de art. CO2.. 2178.. Instrucciones de servicio 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Si no se observa el

Más detalles

SOLUCIONES UPONOR DE CLIMATIZACIÓN INVISIBLE MANUAL TÉCNICO SISTEMA MINI REFORMA PARCIAL

SOLUCIONES UPONOR DE CLIMATIZACIÓN INVISIBLE MANUAL TÉCNICO SISTEMA MINI REFORMA PARCIAL SOLUCIONES UPONOR DE CLIMATIZACIÓN INVISIBLE MANUAL TÉCNICO SISTEMA MINI REFORMA PARCIAL MANUAL TÉCNICO SISTEMA MINI REFORMA PARCIAL 1.Generalidades Uponor Mini es un sistema de distribución de calor a

Más detalles

Suelo Radiante. Válvula mezcladora de 3 vías termostática V-135

Suelo Radiante. Válvula mezcladora de 3 vías termostática V-135 ReGULacIÓn básica SR19 ImPULSIóN A TEmPERATURA CONSTANTE Consiste en impulsar agua hacia los circuitos de suelo radiante siempre a la misma temperatura a través de una válvula de 3 vías con accionador

Más detalles