Comunicador GSM BXGM0001 Manual de Instalador y Usuario

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Comunicador GSM BXGM0001 Manual de Instalador y Usuario"

Transcripción

1 Comunicador GSM BXGM0001 Manual de Instalador y Usuario /

2 Uso y aplicaciones El módulo consta de un comunicador telefónico en red GSM para sistemas antirrobo modelo BRAHMS: B2UC0002 El dispositivo permite controlar a distancia las principales funciones (activación, desactivación, parcialización, etc...) del sistema antirrobo BRAHMS en el que se instala, mediante el envío de SMS. El comunicador, programado adecuadamente, puede enviar mensajes de voz o SMS (o ambos) que informan al usuario cuando se producen eventos que afectan a la instalación. Los SMS a enviar al módulo GSM se pueden personalizar para facilitar su memorización y posterior envío, o para poder escribirlos en un idioma distinto del predeterminado (italiano). La personalización se realiza usando los mensajes SMS descritos en la columna resaltada en la tabla (SMS personalizado enviado por el Usuario), donde en lugar de la palabra Comentario, se puede introducir el texto personalizado (vea la columna Ejemplo de SMS personalizado). Además el dispositivo está dotado de un contacto de relé normalmente abierto que se puede utilizar para activar termorreguladores de la serie TH Bpt preparados para el control remoto o cualquier otro dispositivo destinado a tal fin, controlable mediante la apertura o cierre de un contacto. Añadiendo la tarjeta opcional BXGMOH01 se puede utilizar el módulo en sistemas mixtos antirrobo BRAHMS al mismo tiempo que instalaciones domóticas BPT HOASIS. m ATENCIÓN El combinador BXGM0001 es compatible con sistemas B2UC0002 dotados de terminales versión 1.0 o superior. La versión del terminal se puede consultar en la etiqueta del embalaje, en la etiqueta colocada en la parte posterior del terminal o directamente en la pantalla del terminal pulsando el botón. 2

3 Índice Uso y aplicaciones Pág. 2 Advertencias de seguridad Pág. 4 Instrucciones para el Instalador Características técnicas generales Pág. 6 Contenido del embalaje Montaje de la tarjeta SIM y de la tarjeta opcional BXGMOH Pág. 7 Colocación del dispositivo Pág. 8 Montaje de la antena Montaje dentro de la carcasa de plástico B2CTPL01 en Central BRAHMS B Montaje dentro de la carcasa metálica B2CTME01 en Central BRAHMS B Borneras y conexiones Pág. 9 Puesta en servicio Pág. 10 Esquemas de conexión Pág. 11 Programación del comunicador mediante SMS Pág. 15 Crear una agenda telefónica Añadir un número de teléfono a la agenda Modificar un número de teléfono de la agenda Borrar un número de teléfono de la agenda Uso de números de teléfono especiales en el comunicador Consultar el saldo restante en la SIM Deshabilitar la recepción de SMS para un número de la agenda Programación de Preferencias Generales del comunicador mediante SMS Pág. 19 Intentos de comunicación Secuencia cíclica Final ciclo llamadas Pausa marcado Parámetros predeterminados en el módulo (por defecto) Instrucciones para el Usuario Funciones realizables vía SMS Pág. 22 Mensajes de alarma de voz o SMS para Centrales B Pág. 24 Recordatorio de configuración del comunicador Pág. 27 3

4 Advertencias de Seguridad m ATENCIÓN Tras haberlo sacado de su embalaje, compruebe la integridad del aparato. Los elementos del embalaje (bolsas de plástico, poliestireno expandido, etc.) no deben dejarse al alcance de los niños, ya que son potenciales fuentes de peligro. Lea atentamente las instrucciones antes de comenzar la instalación, y realice las intervenciones tal y como especifica el fabricante. Antes de conectar el aparato, asegúrese de que los datos de la placa correspondan a los de la red de distribución. Antes del aparato, en la instalación eléctrica del edificio debe haber un interruptor de red omnipolar con una separación de los contactos de al menos 3 mm. El fabricante no asumirá ninguna responsabilidad por posibles daños derivados de usos inadecuados, erróneos o irrazonables. Antes de llevar a cabo cualquier operación de limpieza o mantenimiento, desconecte el aparato de la red de alimentación eléctrica, abriendo el interruptor de la instalación. En caso de avería y/o funcionamiento defectuoso del aparato, desconéctelo de la alimentación y no lo manipule. Utilice siempre recambios originales. La instalación, la programación, la puesta en servicio y el mantenimiento del producto deben ser efectuados solamente por personal técnico cualificado que cuente con la formación pertinente, cumpliendo las normativas vigentes, incluidas las normas de prevención de accidentes. Trabaje en entornos suficientemente iluminados e idóneos para la salud, y utilice herramientas, utensilios y equipamiento en buen estado. Al final del proceso de instalación, compruebe el correcto funcionamiento del equipo y de la instalación en conjunto. No instale el dispositivo en exteriores o en lugares en los que esté expuesto a goteos o salpicaduras de agua. Trate con cuidado el dispositivo, ya que contiene partes electrónicas frágiles y sensibles a la humedad. Las tarjetas electrónicas pueden sufrir graves daños por descargas electroestáticas: siempre que se necesite manipularlas, póngase prendas y calzado antiestáticos o, al menos, asegúrese previamente de haber eliminado toda carga residual tocando con la punta de los dedos una superficie metálica conectada a la instalación de tierra (Ej.: el chasis de un electrodoméstico). Suelde las junturas entre los hilos para evitar falsas alarmas causadas por la oxidación de los propios hilos. La instalación eléctrica deberá realizarse de conformidad con las normativas vigentes en el país de instalación. El incumplimiento de las anteriores instrucciones puede poner el peligro la seguridad del aparato. El instalador debe asegurarse de que la información para el usuario, cuando se requiera, se encuentre en los aparatos. La eliminación de los componentes debe efectuarse conforme a lo establecido por las normativas vigentes. 4

5 Instrucciones para el Instalador

6 Características técnicas generales El comunicador BXGM0001 está contenido en el interior de un módulo DIN70 que se puede enganchar en los espacios preparados dentro de las carcasas de las centrales antirrobo BRAHMS o dentro de cualquier armario eléctrico dotado de guía DIN. Contenido del embalaje módulo GSM Instrucciones Guía DIN Antena ,5 7, ,5 Especificaciones técnicas del Comunicador Peso 160 gramos Material carcasa PPOX (Polioxipropileno) Grado de protección IP 30 Alimentación 15 V CA o desde línea de alimentación 12 V CC Consumo en stand by 310 ma con 15 V CA 110 ma con 12 V CC Consumo en comunicación 360 ma con 15 V CA 180 ma con 12 V CC Tipo de módulo GSM Módem GSM/GPRS Dual Band 900/1800 MHz Temperatura de funcionamiento de 0 C a 40 C. Temperatura de almacenamiento de -10 C a +60 C Humedad relativa < 90% sin condensación 6

7 Montaje de la tarjeta SIM y de la tarjeta opcional BXGMOH01 Para poder funcionar, el dispositivo debe estar dotado de una tarjeta SIM, no incluida en el embalaje, que se debe introducir en el alojamiento correspondiente. El dispositivo puede funcionar al mismo tiempo que el sistema domótico Hoasis Bpt añadiendo el módulo de interfaz (opcional) BXGMOH01, que se debe montar de la manera indicada en la figura. Para hacerlo es necesario desenroscar los dos tornillos de cierre y retirar la tapa del combinador. Realice esta operación con cuidado de no desgarrar el hilo de la antena. Tarjeta SIM no incluida Alojamiento de la tarjeta SIM Módulo opcional BXGMOH01 para interconexión con sistema domótico Hoasis+ BPT m ATENCIÓN Si la tarjeta SIM es nueva, antes de introducirla en el comunicador, efectúe una llamada con ella introducida en un teléfono móvil, para permitir que el proveedor telefónico registre la tarjeta. El dispositivo requiere que las SIMs estén habilitadas solo para voz y SMS (No SIM de datos) Antes de comenzar la programación, deshabilite el código PIN de la tarjeta SIM. c ATENCIÓN Las tarjetas electrónicas pueden sufrir graves daños por descargas electroestáticas: antes de manipularlas, póngase prendas y calzado antiestáticos o, al menos, asegúrese previamente de haber eliminado toda carga residual tocando con la punta de los dedos una superficie metálica conectada a la instalación de tierra (Ej.: el chasis de un electrodoméstico). 7

8 Colocación del dispositivo Montaje de la antena. En la cubierta del módulo hay un acoplamiento en el que enroscar la antena incluida en el embalaje. La antena suministrada es de tipo articulado, para permitir su colocación en cualquier tipo de carcasa no metálica. Si se instala el módulo dentro de una caja DIN, mueva el acoplamiento de la antena al orificio suplementario de la cubierta, para permitir que se cierre correctamente. Fig.1 Fig.2 Montaje dentro de la carcasa de plástico B2CTPL01 en Central BRAHMS B2. Monte la guía DIN suministrada en el fondo de la carcasa, atornillándola en los orificios correspondientes, y enganche a ella el módulo (fig.1). Montaje dentro de la carcasa metálica B2CTME01 en Central BRAHMS B2. Monte la guía DIN suministrada en el fondo de la carcasa, atornillándola en los orificios correspondientes, y enganche a ella el módulo (fig.2). m ATENCIÓN Si se monta el módulo en el interior de carcasas metálicas, es necesario utilizar la antena opcional modelo BXANGM01, colocándola en el exterior de la carcasa como se muestra en la figura 2. Fig.3 8

9 Borneras y conexiones Conector batería auxiliar opcional Conector RS 232 para interconectar el módulo con un PC LED Verde Presencia tensión Acoplamiento para antena M2 CN1 CN4 DL1 3 2 LED Amarillo transmisión/recepción GSM en curso LED Rojo transmisión/recepción por línea BUS B2 en curso Tarjeta SIM Alojamiento tarjeta SIM conector para montaje tarjeta Hoasis BPT CN5 Puente SW1 exclusión TAMPER Puente SW2 protección agenda LA B2 C NO TAMPER SW1 SW2 SW3 SW4 M1 BUS LA BUS B2 C N0 TAMP TMP LCK DFT BTL Puente SW4 boot loader Puente SW3 restablecer predeterminados Bornes Significado BUS - LA Bornera para conexión a BUS Hoasis Bpt M1 BUS - B2 Bornera para conexión a BUS B2 BRAHMS C, NO Contacto de relé 12V 1A (normalmente abierto) TAMP Bornera para conexión de contacto TAMPER M2 Bornera para conexión de línea de Tierra Bornera para conexión de alimentación mediante alimentador SW1 TMP Con el puente conectado, se excluye el contacto tamper SW2 LCK Con el puente desconectado, no se puede modificar la agenda mediante SMS SW3 DFT Si se suministra alimentación al módulo sin el puente, se restablece la configuración predeterminada SW4 BTL Boot-loader (puente reservado al Servicio Técnico; no debe extraerse) 9

10 Puesta en servicio m ATENCIÓN Antes de efectuar la instalación del módulo, es importante comprobar que en el lugar en el que se desea instalar el dispositivo haya una señal de recepción de radio adecuada por parte del dispositivo. Para hacerlo basta introducir la SIM en un teléfono móvil y comprobar la recepción. Si la recepción no es de buena calidad, será necesario instalar el dispositivo en otro lugar, donde la calidad de la señal sea mejor. Queda entendido que la sociedad Brahms S.r.l. no asume ninguna responsabilidad en relación a los siguientes sucesos: ausencia de envío, ausencia de recepción o envío o recepción con retraso del mensaje SMS por parte del comunicador cuando se trate de hechos imputables a la recepción de la señal correspondiente o a problemas de cualquier tipo relacionados con la actividad del proveedor telefónico; cargo al saldo restante en la SIM del comunicador de costes derivados de mensajes procedentes del proveedor de telefonía móvil o de otros servicios efectuados por el proveedor de telefonía móvil. Una vez colocado el módulo en las carcasas correspondientes, como se describe en las páginas anteriores, siga estas instrucciones: Asegúrese de haber cortado la tensión de la instalación. Conecte el comunicador al BUS de sistema mediante el borne BUS B2. Conecte los bornes al alimentador del sistema B2 (como se muestra en los esquemas de las páginas siguientes). A continuación vuelva a dar tensión a la instalación. El encendido del LED verde indica que el módulo está recibiendo alimentación. El LED amarillo permanecerá encendido algunos segundos, durante los cuales el dispositivo GSM comprobará que haya cobertura. Si pasados algunos segundos el LED amarillo se apaga, significa que la operación ha concluido con éxito; en caso contrario, (si el LED amarillo permanece encendido) puede haber problemas de comunicación GSM vinculados a la falta de cobertura o a problemas de registro de la tarjeta SIM (vea el capítulo Montaje de la tarjeta SIM ). Una vez efectuada la instalación, el LED amarillo parpadeará solo en caso de transmisión/recepción de datos en la red GSM. m En este punto de la instalación es fundamental efectuar el aprendizaje del dispositivo siguiendo las instrucciones para la instalación del sistema antirrobo al que está conectado el módulo GSM. El parpadeo del LED rojo indica que la comunicación en la línea BUS está activada. 10

11 TH450 Esquemas de conexión a instalaciones Brahms B2 BXGM0001 M1 NO C BUS LA BUS B2 M2 TH/450 B2AL0001 A questo contatto possono essere connessi cronotermostati Bpt TH/450 - TH/350 - TH/125, o qualunque altro dispositivo controllabile da remoto mediante apertura/chiusura di un relè. M2 24 V 30 V M1 BUS + 12 V + BAT TAMPER B2SEAL01 BUS B2IPPA01 BUS BB065 BB B2UC0001 BUS 230Vac Fig. 4 11

12 Conexión de BXGM0001+tarjeta BXGMOH01 en una instalación mixta domótica Hoasis+ BPT - anti-intrusión Brahms B2 OH/A.01 M3 LA LA OH/RI LA OH/MA BXGSM001 M1 BUS LA BUS B2 M2 LA OH/T.01 B2AL0001 M2 24 V 30 V M1 BUS + 12 V + BAT TAMPER B2SEAL01 BUS B2IPPA01 BUS BB065 BB B2UC0001 BUS 230Vac Fig. 5 m ATENCIÓN Si se instala el módulo GSM en instalaciones mixtas BRAHMS B2 y HOASIS BPT, es necesario montar en el módulo BXGM0001 la tarjeta BXGMOH01 (opcional) para que el módulo se pueda conectar con los dos sistemas. 12

13 TH450 Conexión de BXGM0001 a cronotermostatos Bpt serie TH BB008 + OH/GSM CN1 TH... NO C BUS LA BUS B2 15 V 230 V M1 M2 1 2 A este contacto se pueden conectar cronotermostatos Bpt TH/450 - TH/350 - TH/125, o cualquier otro dispositivo controlable a distancia mediante apertura/cierre de un relé. TRASFORMATORE 230Vac Fig. 6 El dispositivo está dotado (bornes C, NO de la bornera M1) de un contacto de relé que se puede utilizar para activar cualquier dispositivo controlable mediante apertura o cierre de un contacto. En especial, con el mensaje -contraseña-25 <Comentario> se pueden controlar dispositivos con contacto de impulsos, como por ejemplo termorreguladores de la serie TH Bpt preparados para el control a distancia (TH/125 - TH/350 - TH/450). SMS enviado por el SMS en respuesta Función Usuario al Usuario Cierre de contacto de relé auxiliar del combinador -contraseña-23 <Comentario> RELE ON Apertura de contacto de relé auxiliar del combinador -contraseña-24 <Comentario> RELE OFF Cierre de contacto de relé auxiliar del combinador durante 3 -contraseña-25 <Comentario> segundos para activación de cronotermostatos preparados Bpt Solicitud estado relé -contraseña-26 <Comentario> RELE TH ON RELE ON RELE OFF. Nota: La instrucción -contraseña-25 <Comentario>, enviada a cronotermostatos Bpt, provoca la activación de un programa específico. Consulte los manuales de los cronotermostatos para más detalles. Por ejemplo, para activar el cierre del contacto de relé auxiliar del combinador, se podrá personalizar el comando SMS de esta manera: -contraseña-23 <ACTIVACIÓN RELÉ> 13

14 Programación del comunicador mediante SMS El comunicador BXGM0001 permite efectuar funciones de control e indicación a distancia mediante el envío y la recepción de mensajes de voz y/o SMS desde y hacia números de teléfono que formen parte de la agenda guardada en la memoria del comunicador. m Si se está usando el comunicador telefónico en instalaciones BRAHMS B2, todos los ajustes siguientes se pueden programar de manera sencilla e intuitiva mediante la interfaz y la pantalla táctil del terminal B2UC0001 sin ayuda de SMS (vea los manuales de instrucciones B2). m Importante Antes de comenzar la programación de la agenda mediante SMS asegúrese de que el puente SW2 (LCK) esté conectado. Con el puente desconectado, la programación de la agenda solo es posible desde centrales B2 mediante la interfaz y la pantalla táctil del terminal B2UC0001. En el momento de la compra, el comunicador puede aceptar mensajes de programación procedentes de cualquier número telefónico. Por ello, una vez efectuada la programación de la agenda, se recomienda desconectar el puente SW2. Es importante poner siempre delante de los números que se memorizan en la agenda el prefijo internacional (+39 para Italia). Los SMS a enviar al módulo GSM se pueden personalizar para facilitar su memorización y posterior envío, o para poder escribirlos en un idioma distinto del predeterminado (italiano). La personalización se realiza usando los mensajes SMS descritos en la columna resaltada en la tabla (SMS personalizado enviado por el Usuario), donde en lugar de la palabra Comentario, se puede introducir el texto personalizado (vea la columna Ejemplo de SMS personalizado). CREAR UNA AGENDA TELEFÓNICA La agenda telefónica se puede crear de manera muy sencilla mediante mensajes SMS estructurados de manera que contengan toda la información necesaria para programar el módulo. La agenda puede contener hasta 10 números telefónicos. Cada SMS de programación puede enviar a la agenda un máximo de 5 números; estos SMS deberán tener la siguiente estructura: SMS n 1 6 < COMENTARIO >. primer número. segundo número. tercer número. cuarto número. quinto número SMS n 2 7 < COMENTARIO >. sexto número. séptimo número. octavo número. noveno número. décimo número Ejemplo Si el comunicador GSM debe enviar o recibir mensajes a/desde solo dos números, el mensaje de programación de agenda tendrá la siguiente estructura: 6 < COMENTARIO >

15 AÑADIR UN NÚMERO DE TELÉFONO A LA AGENDA Si fuese necesario añadir un número de teléfono a la agenda, siga estos pasos: Ejemplo Si la agenda contiene 5 números y se desea añadir un sexto, envíe al comunicador el siguiente mensaje: 2 2 < COMENTARIO > ( 6 ) Este mensaje sobrescribe el número que pueda haber en la posición 6 de la agenda. MODIFICAR UN NÚMERO DE TELÉFONO DE LA AGENDA Si fuese necesario modificar un número de teléfono de la agenda, siga estos pasos: Ejemplo El mensaje del ejemplo permite sobrescribir el número contenido en la posición 2 de la agenda con uno nuevo que deberá escribirse tras la escritura 22<COMENTARIO>(2). 2 2 < COMENTARIO > ( 2 ) BORRAR UN NÚMERO DE TELÉFONO DE LA AGENDA Si fuese necesario borrar un número de teléfono de la agenda, siga estos pasos: Ejemplo El mensaje del ejemplo permite borrar el número contenido en la posición 5 de la agenda, dejando esa posición de la agenda libre; la sintaxis del mensaje es la siguiente: 2 2 < COMENTARIO > ( 5 ) _. USO DE NÚMEROS DE TELÉFONO ESPECIALES EN EL COMUNICADOR Puede hacerse que los mensajes procedentes de un número de teléfono determinado sean enviados al primer número de la agenda. Esta función puede usarse para que los mensajes de información procedentes de su proveedor telefónico (por ejemplo, avisos de saldo a punto de agotarse) sean enviados al primer número de la agenda; para hacerlo, es necesario conocer el número del Centro de Asistencia de su operador telefónico, que se puede obtener contactando con el Servicio al Cliente. La sintaxis del mensaje de programación es la siguiente: 2 1 < COMENTARIO >. número de teléfono del operador del centro de servicio. Para deshabilitar la función marque 2 1 < COMENTARIO >. 0. CONSULTAR EL SALDO RESTANTE EN LA SIM Para consultar el saldo restante en su SIM es necesario enviar un SMS estructurado específicamente en función de su operador telefónico precedido de la palabra DE CRÉDITO. Algunos operadores requieren un mensaje compuesto por texto + número (por ejemplo, Telecom Italia Mobile); en este caso el mensaje tendrá la siguiente sintaxis: 8 < COMENTARIO > necesarios mensaje con una llamada operador 8 < DE CRÉDITO > PRE CRE SIN número de código requerido por el operador de llamada. 15

16 Otros operadores, como Vodafone Italia, requieren el envío de un simple número. En este caso el mensaje tendrá la siguiente sintaxis: 9 < COMENTARIO > C A L L + número de código requerido por el operador de llamada. 9 < DE CREDITO > C A L L DESHABILITAR LA RECEPCIÓN DE SMS PARA UN NÚMERO DE LA AGENDA La configuración predeterminada prevé que cuando se produzca un evento se avise de ello a todos los usuarios mediante el envío de un mensaje de voz y un SMS, pero se puede hacer que algunos números reciban solo mensajes de voz. Ejemplo Si se desea que el quinto número de la agenda no reciba SMS, sino solo mensajes de voz, el mensaje de programación tendrá la siguiente sintaxis: 1 9 < COMENTARIO > ( 5 ) O F F. Para volver a habilitar la recepción de SMS para ese número, el mensaje de programación tendrá la siguiente sintaxis: 1 9 < COMENTARIO > ( 5 ) O N.. Nota: En las centrales de tipo Brahms B2, mediante el terminal B2UC0001 se puede desactivar también el mensaje de voz.. Nota: Brahms no es responsable en caso de envío de los SMS procedentes del proveedor de telefonía móvil que reduzcan el saldo restante en la SIM del comunicador. En la página 27 se pueden anotar los principales parámetros programados, para beneficio del usuario y como recordatorio escrito en caso de futuras intervenciones en la instalación. 16

17 Programación de Preferencias Generales del comunicador mediante SMS m Si se está usando el comunicador telefónico en instalaciones BRAHMS B2, todos los ajustes siguientes se pueden programar de manera sencilla e intuitiva mediante la interfaz y la pantalla táctil del terminal B2UC0001 sin ayuda de SMS (vea los manuales de instrucciones B2). También mediante el envío de SMS oportunamente estructurados se pueden ajustar las siguientes preferencias: INTENTOS DE COMUNICACIÓN (abreviado con NT en los SMS de programación) Por Intentos de comunicación se entiende el número de llamadas sin respuesta (de 1 a 20) tras el cual el comunicador pasa a marcar el siguiente número telefónico de la agenda Ejemplo Si desea que el comunicador intente llamar 3 veces al primer número de la agenda antes de pasar al siguiente, envíe un SMS al comunicador con la siguiente estructura: 2 0 < COMENTARIO > N T ( 3 ) SECUENCIA CÍCLICA (abreviado con SC en los SMS de programación) Por Secuencia cíclica se entiende que, en caso de llamada sin respuesta, el comunicador no efectúa más intentos, sino que pasa a llamar al número siguiente de la agenda. Para ello, envíe un SMS al comunicador con la siguiente estructura: 2 0 < COMENTARIO > S C O N FINAL CICLO LLAMADAS (abreviado con TC en los SMS de programación) La configuración predeterminada prevé que, cuando se produzca un evento, el comunicador llame por orden a todos los números de la agenda, tanto si la llamada tiene éxito como si no. En este caso, el mensaje de programación tendrá la siguiente estructura: 2 0 < COMENTARIO > T C O F F Si se desea interrumpir el ciclo de las llamadas en el momento en el que una de las llamadas tiene éxito, el mensaje de programación tendrá la siguiente estructura: 2 0 < COMENTARIO > T C O N PAUSA MARCADO (abreviado con PC en los SMS de programación) Por Pausa marcado se entiende el tiempo que debe transcurrir (de 0 a 255 segundos) entre una llamada y la siguiente. Ejemplo Si desea que el comunicador intente llamar al número siguiente tras una pausa de 40 segundos, envíe un SMS con la siguiente estructura: 2 0 < COMENTARIO > P C ( 4 0 ) 17

18 La programación no tiene por qué ser efectuada con un SMS para cada parámetro que se debe configurar: se puede agrupar toda la información que se debe enviar al comunicador en un único SMS, que podría tener la siguiente estructura: Ejemplo 2 0 < COMENTARIO > N T ( 3 ) S C O N T C O N P C ( 4 0 ) PARÁMETROS PREDETERMINADOS EN EL MÓDULO (POR DEFECTO) INTENTOS DE COMUNICACIÓN NT 3 SECUENCIA CÍCLICA SC ON FINAL CICLO LLAMADAS TC OFF PAUSA MARCADO PC 60 segundos La configuración predeterminada prevé que todos los números que forman parte de la agenda reciban un mensaje de voz y/o un SMS cuando se produzca cualquier evento que afecte a la central. ALARMAS AVERÍAS ESTADOS Tipo de evento Número telefónico llamado SMS y/o de voz Alarma intrusión X X X X X X X X X X SMS y Voz Alarma silenciosa X X X X X X X X X X SMS y Voz Alarma socorro X X X X X X X X X X SMS y Voz Alarma pánico X X X X X X X X X X SMS y Voz Alarma sabotaje X X X X X X X X X X SMS y Voz Alarma tecnológica X X X X X X X X X X SMS y Voz Alarma auxiliar X X X X X X X X X X SMS y Voz Avería red X X X X X X X X X X SMS y Voz Avería batería X X X X X X X X X X SMS y Voz Avería X X X X X X X X X X SMS y Voz Instalación habilitada X X X X X X X X X X SMS y Voz Instalación deshabilitada X X X X X X X X X X SMS y Voz Instalación activada parcialmente X X X X X X X X X X SMS y Voz Alarmas restablecidas X X X X X X X X X X SMS y Voz 18

19 Función CREAR UNA AGENDA TELEFÓ- NICA (5 primeros números) CREAR UNA AGENDA TELEFÓ- NICA (segundo 5 números) SMS enviado por el Usuario 6<COMENTARIO>.primer número. segundo número.segundo número.cuarto número.quinto número 7<COMENTARIO>.sexto número. séptimo número.octavo número. noveno número.décimo número Ejemplo de SMS en respuesta al Usuario 6<CREAR UNA AGENDA TELE- FÓNICA> <CREAR UNA AGENDA TELE- FÓNICA> AÑADIR UN NÚMERO DE TELÉFONO A LA AGENDA 22<COMENTARIO>(posición de la agenda) número de teléfono. 22<AÑADIR NÚMERO> (6) MODIFICAR UN NÚMERO DE TELÉFONO DE LA AGENDA 22<COMENTARIO>(posición de la agenda) número de teléfono. 22<NÚMERO DE MODIFICAR> (2) BORRAR UN NÚMERO DE TELÉFONO DE LA AGENDA 22<COMENTARIO>(posición de la agenda)_. 22<BORRAR NÚMERO>(5)_. USO DE NÚMEROS DE TELÉFONO ESPECIALES EN EL COMUNICADOR (ACTIVACIÓN) USO DE NÚMEROS DE TELÉFONO ESPECIALES EN EL COMUNICADOR (DESACTIVACIÓN) CONSULTAR EL SALDO RESTANTE EN LA SIM (CON UN SMS) CONSULTAR EL SALDO RESTANTE EN LA SIM (CON UNA LLAMADA VOCAL) DESHABILITAR LA RECEPCIÓN DE SMS PARA UN NÚMERO DE LA AGENDA 21<COMENTARIO>.número de teléfono del operador del centro de servicio. 21<COMENTARIO>.0. 8<COMENTARIO> requerido mensaje con una llamada operador número de teléfono del operador del centro de servicio. 9<COMENTARIO> CALL +número de teléfono del operador del centro de servicio. 19<COMENTARIO>(posición en la libreta de direcciones) OFF. 21<NÚMERO ESPECIAL> <NÚMERO ESPECIAL>.0. 8 <DE CREDITO> PRE CRE SIN <DE CREDITO> CALL <RECEPCION SMS>(5) OFF. REACTIVAR LA RECEPCIÓN DE SMS PARA UN NÚMERO DE LA AGENDA 19<COMENTARIO>(posición en la libreta de direcciones) ON. 19<RECEPCION SMSS>(5) ON. 19

20 Función PROGRAMACIÓN DE PREFE- RENCIAS GENERALES: INTEN- TOS DE COMUNICACIÓN PROGRAMACIÓN DE PREFE- RENCIAS GENERALES:: SE- CUENCIA CÍCLICA PROGRAMACIÓN DE PREFE- RENCIAS GENERALES: FINAL CICLO LLAMADAS PROGRAMACIÓN DE PREFE- RENCIAS GENERALES: PAUSA MARCADO SMS enviado por el Usuario 20<COMENTARIO> NT (número de llamadas sin respuesta) 20<COMENTARIO> SC ON 20<COMENTARIO> SC OFF 20<COMENTARIO> TC ON 20<COMENTARIO> TC OFF 20<COMENTARIO> PC (longitud de la pausa en segundos) Ejemplo de SMS en respuesta al Usuario 20<PREFERENCIAS GENERA- LES> NT (3) 20<PREFERENCIAS GENERA- LES> SC ON 20<PREFERENCIAS GENERA- LES> SC OFF 20<PREFERENCIAS GENERA- LES> TC ON 20<PREFERENCIAS GENERALES> TC OFF 20<PREFERENCIAS GENERA- LES> PC (40) 20

21 Instrucciones para el Usuario 21

22 Funciones realizables vía SMS Mediante el envío de SMS específicamente estructurados, se pueden efectuar a distancia numerosas funciones en las instalaciones conectadas al comunicador. Para que dichas instrucciones vía SMS, sean aceptadas por la instalación antirrobo, deben presentar las siguientes características: El número desde el que se envía la instrucción SMS debe ser uno de los contenidos en la agenda. El SMS debe contener una Contraseña usuario válida. El usuario que envía el SMS a un comunicador instalado en Central B2, debe tener un nivel de prioridad que le permita efectuar la operación solicitada (vea las instrucciones de la central B2).. Nota: En las centrales B2 las instrucciones vía SMS solo son aceptadas si hay una correspondencia entre el número telefónico, el Nombre usuario y la Contraseña usuario (vea las instrucciones de las centrales B2). En las tablas siguientes se dan todas las funciones realizables mediante SMS. m Importante En el SMS, la sintaxis debe respetarse exactamente, es decir, el número de las áreas, de las zonas, de las salidas y de las entradas debe ser el mismo introducido en las ventanas de programación de la central, y la secuencia de números que compone la contraseña debe ser correcta. Los SMS a enviar al módulo GSM se pueden personalizar para facilitar su memorización y posterior envío, o para poder escribirlos en un idioma distinto del predeterminado (italiano). La personalización se realiza usando los mensajes SMS descritos en la columna resaltada en la tabla (SMS personalizado enviado por el Usuario), donde en lugar de la palabra Comentario, se puede introducir el texto personalizado (vea la columna Ejemplo de SMS personalizado). Por ejemplo, para activar el cierre del contacto de relé auxiliar del combinador, se podrá personalizar el comando SMS de esta manera: -contraseña-10 <ACTIVACIÓN RELÉ> 22

Combinador GSM GSM COM Manual para el Instalador y el Usuario

Combinador GSM GSM COM Manual para el Instalador y el Usuario Combinador GSM GSM COM Manual para el Instalador y el Usuario GSM COM ES 24808620 28-01-14 Advertencias de seguridad m ATENCIÓN Lea detenidamente las instrucciones (disponibles en formato impreso y consultables

Más detalles

ACMR-VR ACMR-P. www.bpt.it. Español ACMR VR - ACMR P ES 24809970 16-04-14

ACMR-VR ACMR-P. www.bpt.it. Español ACMR VR - ACMR P ES 24809970 16-04-14 ACMR-VR ACMR-P 24809970 www.bpt.it ES Español ACMR VR - ACMR P ES 24809970 16-04-14 A ACMR-VR ACMR-P 2 1 2 1 3 123 120 4 21 79 4 3 22 76 Descripción del dispositivo 1 Indicador de estado 2 Teclado 3 Antena

Más detalles

Programación básica de su kit de alarma GSM

Programación básica de su kit de alarma GSM Programación básica de su kit de alarma GSM Actualizado: 7 de Mayo de 2015 Puede encontrar actualizaciones periódicas de este documento y otros en nuestra web: www.alarmas-zoom.es/ Antes de nada, queremos

Más detalles

Logo GATE. Logo GATE CONTROLADOR DE PUERTA VÍA GSM. Manual de usuario SIM ANTENA USB AC/DC RELÉ GND Z5 Z4 Z3 Z2 Z1

Logo GATE. Logo GATE CONTROLADOR DE PUERTA VÍA GSM. Manual de usuario SIM ANTENA USB AC/DC RELÉ GND Z5 Z4 Z3 Z2 Z1 GATE ANTENA SIM GATE AC/DC RELÉ GND Z5 Z4 Z3 Z2 Z1 USB CONTROLADOR DE PUERTA VÍA GSM Manual de usuario El marcado WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) de este dispositivo indica que una vez

Más detalles

BLOQUEO DE VARILLAS ELECTRÓNICO INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO 49.130... DE SOBREPONER 49.120... PARA PUERTAS ACORAZADAS

BLOQUEO DE VARILLAS ELECTRÓNICO INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO 49.130... DE SOBREPONER 49.120... PARA PUERTAS ACORAZADAS BLOQUEO DE VARILLAS ELECTRÓNICO INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO 49.130... DE SOBREPONER 49.120... PARA PUERTAS ACORAZADAS 1 - INSTRUCCIONES GENERALES Mottura Serrature di Sicurezza S.p.A.

Más detalles

SISTEMA DE COMUNICACIÓN GSM/GPRS. Manual completo de instrucciones de instalación

SISTEMA DE COMUNICACIÓN GSM/GPRS. Manual completo de instrucciones de instalación SISTEMA DE COMUNICACIÓN GSM/GPRS Manual completo de instrucciones de instalación INDICE 1... Introducción... 2 2... Instalación del equipo... 2 2.1.Conexionado... 2 2.2.Detalles a tener en cuenta del teléfono

Más detalles

Localizador GPS para Vehículos Manual de Usuario

Localizador GPS para Vehículos Manual de Usuario Manual de Usuario 2 Índice 1. Notas Importantes... 3 2. Descripción del Hardware... 3 3. Funciones Principales... 4 4. Configuración... 5 1. Posicionamiento a través de móvil... 5 2. Establecer administrador...

Más detalles

Sistema de Alarma y Localización SEGUR-TRACK. Manual de instalación

Sistema de Alarma y Localización SEGUR-TRACK. Manual de instalación Sistema de Alarma y Localización SEGUR-TRACK Manual de instalación NOTA: éste producto ha sido diseñado únicamente para su instalación por instaladores profesionales. Cualquier intento de instalación por

Más detalles

Pr. Evento Interm. Descripción 1 Alimentación baja 1

Pr. Evento Interm. Descripción 1 Alimentación baja 1 DESCRIPCIÓN GENERAL FC500IP es un Módulo IP que permite conectar las centrales de la serie FC500 a una red LAN. El Módulo IP se puede conectar a una red LAN por medio de una dirección IP privada o bien

Más detalles

MÓDULO DE EXPANSIÓN DW-GSM. Manual de usuario. www.iddero.com 131212-01

MÓDULO DE EXPANSIÓN DW-GSM. Manual de usuario. www.iddero.com 131212-01 MÓDULO DE EXPANSIÓN DW-GSM Manual de usuario www.iddero.com 131212-01 TABLA DE CONTENIDOS 1 INTRODUCCIÓN... 3 2 CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES... 3 3 INSTRUCCIONES DE USO... 3 3.1 Ejecución de acciones y

Más detalles

Sistema de Alarma GSM

Sistema de Alarma GSM Sistema de Alarma GSM Manual de Usuario y Configuración Ultima modificación: 7 de Mayo de 2015 Por favor, lea esta guía antes de iniciar la instalación de su kit de alarma. Antes de nada, queremos darle

Más detalles

EQUIPO MOVIL DE TELE-ALARMA

EQUIPO MOVIL DE TELE-ALARMA EQUIPO MOVIL DE TELE-ALARMA Versión 1.0 Ingeniería de sistemas y servicios (IS2). Todos los derechos reservados. MobileTel es una marca registrada por Ingeniería de Sistemas y Servicios. INTRODUCCIÓN 1.1

Más detalles

AMS 51. Manual del Usuario Versión 2.2

AMS 51. Manual del Usuario Versión 2.2 AMS 51 Manual del Usuario Versión 2.2 INDICE > Introducción > Esquemas Situación > Montaje y puesta en marcha > Configuración y comandos 2 Introducción En este documento encontrará información de la versión

Más detalles

Sistema de Alarma Inteligente para Hogar GA242Q

Sistema de Alarma Inteligente para Hogar GA242Q Sistema de Alarma Inteligente para Hogar GA242Q Guía de Usuario Actualizado: 7 / Mayo / 2015 Estimado usuario, Gracias adquirir este sistema de alarma inteligente, esperamos que cumpla con todo lo que

Más detalles

Configurar SMS Control Advance. 2008 Domodesk S.L.

Configurar SMS Control Advance. 2008 Domodesk S.L. Configurar SMS Control Advance 2 Configurar SMS Control Advance Tabla de contenidos Parte I Introducción 4 Parte II Conexiones e indicadores 7 Parte III Órdenes básicas 9 Parte IV Configuración 11 1 Configurar...

Más detalles

HERMES LC1 GUIA RAPIDA

HERMES LC1 GUIA RAPIDA HERMES LC1 GUIA RAPIDA 1.0 INTRODUCCION Esta guía rápida proporciona la información imprescindible para instalar el Hermes LC1. Se recomienda encarecidamente la lectura del manual técnico en el CD adjunto

Más detalles

HERMES LC1 GUIA RAPIDA 8/5/2013. Microcom Sistemas Modulares, S.L. C/ Gorostiaga 53 Irun www.microcom.es

HERMES LC1 GUIA RAPIDA 8/5/2013. Microcom Sistemas Modulares, S.L. C/ Gorostiaga 53 Irun www.microcom.es HERMES LC1 GUIA RAPIDA 8/5/2013 Advertencia 1.- Este sistema ha sido desarrollado para ser instalado por profesionales, no por consumidores finales. Si Ud. no entiende algunos aspectos técnicos, por favor

Más detalles

Manual de Instalación y uso kit Alarma GSM 3000

Manual de Instalación y uso kit Alarma GSM 3000 Manual de Instalación y uso kit Alarma GSM 3000 A Cada Kit GSM 3000 incluye: 01 central de alarma con batería de respaldo integrada. 02 mandos a distancia. 01 detector infrarrojo. 01 sensor de contacto

Más detalles

Manual del instalador

Manual del instalador 34630 Centralita de conserjería Manual del instalador 0GF-W0 2 Centralita de conserjería Índice Introducción 4. Advertencias y consejos 4.2 Contenido del embalaje 4 Manual del instalador 2 Descripción

Más detalles

Teclado de iconos NX-1348E

Teclado de iconos NX-1348E Teclado de iconos Manual de Usuario Contenido Introducción... 2 Glosario... 3 Teclas de Emergencia... 4 Pantalla del teclado de iconos y leds... 5 Significado de los iconos... 5 Significado de los leds...

Más detalles

MODO DE EMPLEO. TechGrow AM-1 DETECTOR DE ALARMAS detector de alarmas inalámbrico para seguridad, vigilancia e información remota WWW.TECHGROW.

MODO DE EMPLEO. TechGrow AM-1 DETECTOR DE ALARMAS detector de alarmas inalámbrico para seguridad, vigilancia e información remota WWW.TECHGROW. WWW.TECHGROW.NL TechGrow AM-1 DETECTOR DE ALARMAS detector de alarmas inalámbrico para seguridad, vigilancia e información remota Version de software: 1.00 Publicidad: 01-11-2014 MODO DE EMPLEO TechGrow

Más detalles

*8$5'$/ 9(&7253OXV MANUAL GENERAL DE INSTALACION INTERFACE IST0511V1/0

*8$5'$/ 9(&7253OXV MANUAL GENERAL DE INSTALACION INTERFACE IST0511V1/0 *8$5'$/ MANUAL GENERAL DE INSTALACION 9(&7253OXV INTERFACE IST0511V1/0 INDICE caracteristicas generales funcionamiento caracteristicas tecnicas telefonos compatibles advertencias importantes instalación

Más detalles

Guía de inicio rápido. Vodafone Mobile Wi-Fi Vodafone R201

Guía de inicio rápido. Vodafone Mobile Wi-Fi Vodafone R201 Guía de inicio rápido Vodafone Mobile Wi-Fi Vodafone R201 Te damos la bienvenida al mundo de Internet Móvil de Vodafone 1 Introducción 2 Descripción general del dispositivo 3 Cómo empezar 7 Conectarse

Más detalles

Índice. 1. Descripción del producto 5. 2. Módulos del sistema 7. 1.1. Datos generales 6

Índice. 1. Descripción del producto 5. 2. Módulos del sistema 7. 1.1. Datos generales 6 Índice 1. Descripción del producto 5 1.1. Datos generales 6 2. Módulos del sistema 7 2.1. Central de telecontrol compatible con Central Receptora de Alarmas 8 2.2. Pantalla táctil compatible con Central

Más detalles

Sistema de Alarma GSM

Sistema de Alarma GSM Sistema de Alarma GSM Guía de Usuario y Configuración Ultima modificación: 3 de Junio de 2015 Por favor, lea esta guía antes de iniciar la instalación de su kit de alarma. Antes de nada, queremos darle

Más detalles

Características principales: 1. Es compatible con redes GSM y PSTN. 2. Banda cuádruple: 850/900/1800/1900 MHz 3. Grabación de voz de 2 secciones

Características principales: 1. Es compatible con redes GSM y PSTN. 2. Banda cuádruple: 850/900/1800/1900 MHz 3. Grabación de voz de 2 secciones ITEM: GSM-4IN Características principales: 1. Es compatible con redes GSM y PSTN. 2. Banda cuádruple: 850/900/1800/1900 MHz 3. Grabación de voz de 2 secciones (cada una con un máximo de 1 minuto) 4. 20

Más detalles

Sistema de Alarma Inteligente GSM. Instalación y manual de usuario

Sistema de Alarma Inteligente GSM. Instalación y manual de usuario Sistema de Alarma Inteligente GSM Instalación y manual de usuario Índice 1.Funciones Principales del Sistema Página 3 2.Componentes de la Alarma Página 3 3.Parámetros Técnicos Página 4 4.Instalación de

Más detalles

Guía de uso del SoftPHONE IP para PDA

Guía de uso del SoftPHONE IP para PDA Guía de uso del SoftPHONE IP para PDA 1 ÍNDICE 1. CÓMO INSTALAR MI SOFTPHONE PARA PDA?...3 1.1. REQUISITOS PREVIOS...3 1.1.1. Requisitos del sistema...3 1.2. INSTALACIÓN...4 2. CÓMO CONFIGURAR MI SOFTPHONE

Más detalles

Instalación y Programación Módulo Voyager-PRE

Instalación y Programación Módulo Voyager-PRE Instalación y Programación Módulo Voyager-PRE Panel Galaxy / Módulo Voyager PRE. El módulo Voyager PRE va a permitir la transmisión de señales de alarma a una Central Receptora utilizando tres vías de

Más detalles

Preguntas y Respuestas Frecuentes

Preguntas y Respuestas Frecuentes Preguntas y Respuestas Frecuentes www.alarmas-zoom.es Última modificación: 2 de Julio de 2015 Tengo problemas con mi alarma, cómo se la envío? 1º Antes de nada, observe la guía de configuración de su central

Más detalles

Controles Telefónicos

Controles Telefónicos Controles Telefónicos Con los mandos telefónicos podrá controlar desde cualquier sitio del mundo, cualquier dispositivo: una caldera mural, radiadores eléctricos, invernaderos,...etc. Además dispone de

Más detalles

Pulsador de Pánico Punto a Punto [P2P] Manual de Instalación

Pulsador de Pánico Punto a Punto [P2P] Manual de Instalación IM-141215 Pulsador de Pánico Punto a Punto [P2P] Manual de Instalación Código: Pulsador P2P Revisión A 1 - Introducción La solución pulsador de pánico punto a punto permite generar alarmas de pánico oprimiendo

Más detalles

Manual de instalación del sistema de detección de monóxido de carbono KM300

Manual de instalación del sistema de detección de monóxido de carbono KM300 GE Security Manual de instalación del sistema de detección de monóxido de carbono KM300 P/N 1064235 REV 1.3 19NOV08 Copyright Copyright 2008 GE Security, Inc. Reservados todos los derechos. Queda prohibida

Más detalles

Guía rápida del Xacom Enlace Digital RDSI

Guía rápida del Xacom Enlace Digital RDSI Guía rápida del Xacom Enlace Digital RDSI Funciones básicas El Xacom Enlace Digital RDSI es un GW diseñado para hacer de pasarela entre la red GSM y un dispositivo conectado a su interfaz RDSI (interfaz

Más detalles

GE Security. Paneles de control de detección de incendios convencionales NKB650 y FP200 Manual de usuario

GE Security. Paneles de control de detección de incendios convencionales NKB650 y FP200 Manual de usuario GE Security Paneles de control de detección de incendios convencionales NKB650 y FP200 2 Paneles de control de detección de incendios convencionales NKB650 y FP200 Copyright Renuncia Marcas comerciales

Más detalles

Manual para configurar los dispositivos de radiofrecuencia cuando se utilizan con el sistema antiintrusión por bus. Instrucciones. Arké.

Manual para configurar los dispositivos de radiofrecuencia cuando se utilizan con el sistema antiintrusión por bus. Instrucciones. Arké. Eikon Arké Idea Plana 20493 19493 16943 14493 Manual para configurar los dispositivos de radiofrecuencia cuando se utilizan con el sistema antiintrusión por bus. Instrucciones Este manual sirve para configurar

Más detalles

Sistema de Alarma GSM 100 zone

Sistema de Alarma GSM 100 zone Sistema de Alarma GSM 100 zone Ultima modificación: 7 de Mayo de 2015 Puede encontrar actualizaciones periódicas de este documento y otros en nuestra web: www.alarmas-zoom.es/ Antes de nada, queremos darle

Más detalles

AQUAGENIUZ Sistema de control y seguimiento del agua

AQUAGENIUZ Sistema de control y seguimiento del agua INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN AQUAGENIUZ Sistema de control y seguimiento del agua 1. Descripción: AquageniuZ es un sistema de control de agua totalmente automático y autónomo que hace un informe continuo

Más detalles

ELECTRONIC ENGINEERING LTD. CS47 GSM REV. A SOFTWARE VERSION 1 12/07/04

ELECTRONIC ENGINEERING LTD. CS47 GSM REV. A SOFTWARE VERSION 1 12/07/04 ELECTRONIC ENGINEERING LTD. CS47 GSM REV. A SOFTWARE VERSION 1 12/07/04 1 1 INTRODUCCION...3 1.1 Especificaciones Generales...3 1.2 Funcionamiento Basico...3 1.3 Reducción de costes...3 1.4 Proteccion

Más detalles

victron energy Extracto del manual de instrucciones de los Cargadores: SKYLLA TG 24/25, 24/30 SKYLLA TG 24/50 SKYLLA TG 48/25

victron energy Extracto del manual de instrucciones de los Cargadores: SKYLLA TG 24/25, 24/30 SKYLLA TG 24/50 SKYLLA TG 48/25 victron energy Extracto del manual de instrucciones de los Cargadores: SKYLLA TG 24/25, 24/30 SKYLLA TG 24/50 SKYLLA TG 48/25 Nota importante: Estas instrucciones son un extracto del manual en inglés.

Más detalles

www.simon.es Tel. 933 440 853 Showroom-Sala de exposiciones abierta al público: e-mail:simonmail@simon.es Fax 933 440 807 Tel.

www.simon.es Tel. 933 440 853 Showroom-Sala de exposiciones abierta al público: e-mail:simonmail@simon.es Fax 933 440 807 Tel. 7990547 Diputación, 390-392 08013 BARCELONA Tel. 902 109 100 Fax 933 440 803 Servicio de atención técnica al cliente: Tel. 902 109 700 Fax 933 440 807 e-mail:simonmail@simon.es Showroom-Sala de exposiciones

Más detalles

Instrucciones de funcionamiento y montaje Unidad Central NEXHO-UC

Instrucciones de funcionamiento y montaje Unidad Central NEXHO-UC Instrucciones de funcionamiento y montaje Unidad Central NEXHO-UC ADVERTENCIA Lea estas instrucciones atentamente y consérvelas para posteriores consultas. La instalación de los diferentes equipos de la

Más detalles

Programa de aplicación Tebis

Programa de aplicación Tebis Programa de aplicación Tebis Interfaz de alarma LS / KNX vía bus Características eléctricas / mecánicas: consulte el manual del producto Referencia del producto Designación del producto Ref. programa de

Más detalles

Enchufe inteligente GSM con sensor de temperatura SG1-GSM

Enchufe inteligente GSM con sensor de temperatura SG1-GSM Manual de Instrucciones Enchufe inteligente GSM con sensor de temperatura SG1-GSM Índice GUÍA RÁPIDA 1. Introducción...3 2. Información general...4 3. Seguridad...7 4. Instrucciones para el reciclaje...8

Más detalles

&2',*863/86\3/865) MANUAL DEL INSTALACIÓN

&2',*863/86\3/865) MANUAL DEL INSTALACIÓN &2',*863/86\3/865) Panel de Alarma PPA MANUAL DEL INSTALACIÓN 1 - &DUDFWHUtVWLFDV&2',*863/86 - Relé de sirena y salida auxiliar 12V protegida por fusible. - Programación vía teclado sólo para contraseña

Más detalles

TASC-G3 Equipo Básico de Sistema de Alarma Inalámbrico GSM

TASC-G3 Equipo Básico de Sistema de Alarma Inalámbrico GSM TASC-G3 Equipo Básico de Sistema de Alarma Inalámbrico GSM es TASC-G3 - Sistema Inalámbrico Básico de Alarma GSM. Equipo Básico 2 ESPAÑOL Tabla de Contenido 1.0 Introducción....4 1.1 Contenido del paquete...4

Más detalles

Teclados vía radios Serie LKP(E)S8M

Teclados vía radios Serie LKP(E)S8M Teclados vía radios Serie LKP(E)S8M Manual del usuario Índice Felicidades por haber adquirido este teclado vía radio Honeywell. Para sacar el máximo partido de su equipo le recomendamos que lea este

Más detalles

Manual de Usuario SIKOone ACW13

Manual de Usuario SIKOone ACW13 Manual de Usuario SIKOone ACW13 1 INTRODUCCIÓN: En primer lugar le agradecemos la adquisición de su producto SIKOone. Sin duda ha escogido un producto de alta calidad con el mejor precio del mercado. La

Más detalles

GA-1 Dispositivo de alarma de aceite para separadores de grasa Instrucciones de instalación y manejo

GA-1 Dispositivo de alarma de aceite para separadores de grasa Instrucciones de instalación y manejo Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLANDIA Tel.: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Dispositivo de alarma de aceite para separadores de grasa

Más detalles

PIC MICRO ESTUDIO Timer Monoestable/Biestable ajustable hasta 99H 59M 59S Timer 2T Clave: 722-1 www.electronicaestudio.com

PIC MICRO ESTUDIO Timer Monoestable/Biestable ajustable hasta 99H 59M 59S Timer 2T Clave: 722-1 www.electronicaestudio.com PIC MICRO ESTUDIO Timer Monoestable/Biestable ajustable hasta 99H 59M 59S Timer 2T Clave: 722-1 www.electronicaestudio.com Guía de Operación P I C M I C R O E S T D U D I O Timer Monoestable/Biestable

Más detalles

GICATEC. nanobox V1.0 GSM/GPS CAR TRACKER MANUAL DE INSTALACION

GICATEC. nanobox V1.0 GSM/GPS CAR TRACKER MANUAL DE INSTALACION GICATEC nanobox V1.0 GSM/GPS CAR TRACKER MANUAL DE INSTALACION 1 nanobox V1.0 TRACKER GSM/GPS 2 CONTENIDO Instalación pág. 4 Arranque de sistema pág. 14 Recomendaciones pág. 18 Cableado pág. 19 Fallas

Más detalles

Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN

Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN EN ESTE MANUAL: Características - página 1 Soporte - página 1 Cambiando los ajustes - página 2 Tabla del conmutador DIP - página 3 Especificaciones

Más detalles

Futura IP. www.bpt.it. Español. Futura IP Inst ES 24809780 23-06-14

Futura IP. www.bpt.it. Español. Futura IP Inst ES 24809780 23-06-14 Futura IP 24809780 www.bpt.it ES Español Advertencias generales 212 161 29 Lea detenidamente las instrucciones antes de comenzar la instalación y lleve a cabo las operaciones de la manera especificada

Más detalles

Si necesita más ayuda técnica, por favor contacte con su distribuidor

Si necesita más ayuda técnica, por favor contacte con su distribuidor 24/01/2013 Ins-30075-ES Net2 Unidad de Control Via Radio Paxton Si necesita más ayuda técnica, por favor contacte con su distribuidor Encontrará una lista de distribuidores en nuestra página web en - http://paxton.info/508

Más detalles

TRANSMISOR DE ALARMAS GSM DETEC III DOCUMENTACION TECNICA GENERAL

TRANSMISOR DE ALARMAS GSM DETEC III DOCUMENTACION TECNICA GENERAL TRANSMISOR DE ALARMAS GSM DETEC III DOCUMENTACION TECNICA GENERAL 1 1.- CARACTERISTICAS TECNICAS Alimentación 10-14 VDC Dimensiones 11,3 x 5,7 Consumo Reposo aprox. 30 A 40 ma Transmisión GSM aprox. 350

Más detalles

Easy Series. Guía del usuario. Panel de control de intrusión

Easy Series. Guía del usuario. Panel de control de intrusión Easy Series ES Guía del usuario Panel de control de intrusión Easy Series Guía del usuario Utilización del centro de control Utilización del centro de control Estados en pantalla Indicación en pantalla

Más detalles

FIRECLASS 500 ANALÓGICA

FIRECLASS 500 ANALÓGICA FIRECLASS 500 ANALÓGICA CENTRALES ANTINCENDIO DE 1 Y 2 LAZOS Guía Rápida de Uso Certificado nº FS82426 2012 DURAN ELECTRONICA S.L. - All rights reserved www.duranelectronica.com E-ManBentelMini-Analógico-v01

Más detalles

Controlador GSMClim Direct

Controlador GSMClim Direct Controlador GSMClim Direct 1 Manual de instrucciones Introducción El GSMClim Direct es un novedoso sistema de control a través de mensajes SMS emitidos desde cualquier teléfono móvil, que le permitirá

Más detalles

Instrucciones de instalación y mantenimiento

Instrucciones de instalación y mantenimiento Instrucciones de instalación y mantenimiento Para el técnico especialista Instrucciones de instalación y mantenimiento VRT 250f ES Editor/Fabricante Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon

Más detalles

SISTEMA DE ALARMA INTELIGENTE

SISTEMA DE ALARMA INTELIGENTE SISTEMA DE ALARMA INTELIGENTE Querido Usuario, Gracias por seleccionar el sistema de alarma inteligente. Por favor lea este manual antes de la instalación para que lo utilice apropiadamente. El sistema

Más detalles

Manual de Usuario People-Track v.3.2. Teléfono y Localizador GPS People-Track. Manual de usuario

Manual de Usuario People-Track v.3.2. Teléfono y Localizador GPS People-Track. Manual de usuario página: 1 Teléfono y Localizador GPS People-Track Manual de usuario Contenido del Pack: Localizador GPS/GSM GH3000 Cinta colgar para cuello Batería Li-On 3.7v 1050mAH Mini destornillador Cargador adaptador

Más detalles

CÁMARA DOMO DE VIGILANCIA DE RED AVANZADA GUÍA DE INSTALACIÓN

CÁMARA DOMO DE VIGILANCIA DE RED AVANZADA GUÍA DE INSTALACIÓN CÁMARA DOMO DE VIGILANCIA DE RED AVANZADA GUÍA DE INSTALACIÓN Por favor, lea detenidamente las instrucciones antes de manejar la cámara y consérvelas para futuras consultas. 1. 1. RESUMEN GENERAL 1.1 Contenidos

Más detalles

TO-PASS. TO-PASS -FAQ- Telecontrol. Para que se utilizan los módulos TO-PASS? Cuáles son las funciones especiales de TO-PASS?

TO-PASS. TO-PASS -FAQ- Telecontrol. Para que se utilizan los módulos TO-PASS? Cuáles son las funciones especiales de TO-PASS? TO-PASS -FAQ- Telecontrol Para que se utilizan los módulos TO-PASS? Los módulos TO-PASS se utilizan para: Conexión online permanente Aviso de averías Consulta remota de datos Almacenamiento de datos Módulo

Más detalles

Guía rápida de Configuración Central de Alarma Bysecur

Guía rápida de Configuración Central de Alarma Bysecur Guía rápida de Configuración Central de Alarma Bysecur 1: Acceso al MENU: Mantener pulsada la tecla * durante 3 segundos: Escuchará una voz: Por favor introduzca la contraseña : Teclee lo siguiente: 9876

Más detalles

SISTEMA DE ALARMA DE SEGURIDAD GSM

SISTEMA DE ALARMA DE SEGURIDAD GSM SISTEMA DE ALARMA DE SEGURIDAD GSM INICIO RÁPIDO DE 15 MINUTOS A pedido de nuestros clientes hemos redactado una guía de Inicio Rápido para dejar funcionando la alarma en pocos minutos con lo principal:

Más detalles

CENTRALES DE DETECCIÓN Y ALARMA DE INCENDIO

CENTRALES DE DETECCIÓN Y ALARMA DE INCENDIO CENTRALES DE DETECCIÓN Y ALARMA DE INCENDIO Manual de instalación, configuración, uso y mantenimiento de las centrales convencionales serie AD102 AD104 AD106 AD208 AD212 AD214 ver. 2.0 2007 1 INDICE 1.-

Más detalles

Programación Básica de su Alarma GSM LL2000 Wireless Alarm System. Inserte su tarjeta SIM. Programación del sistema

Programación Básica de su Alarma GSM LL2000 Wireless Alarm System. Inserte su tarjeta SIM. Programación del sistema Programación Básica de su Alarma GSM LL2000 Wireless Alarm System Última modificación: 29 de Julio de 2014 Antes de nada, queremos darle las gracias por adquirir en zoominformatica.com este producto, esperamos

Más detalles

Sistema de Alarma GSM

Sistema de Alarma GSM Sistema de Alarma GSM Guía de Usuario y Configuración Ultima modificación: 10 de Junio de 2015 Por favor, lea esta guía antes de iniciar la instalación de su kit de alarma. Antes de nada, queremos darle

Más detalles

TR1 Terminación de red para conexión a línea de acceso básico RDSI. TR1 Terminación de red para conexión a línea de acceso básico RDSI

TR1 Terminación de red para conexión a línea de acceso básico RDSI. TR1 Terminación de red para conexión a línea de acceso básico RDSI ANEXO RECICLAJE AMBIENTAL. No tire nunca el Terminal de Red () con los desechos domésticos. Pida información a su ayuntamiento sobre las posibilidades de una correcta eliminación que no arruine el medio

Más detalles

Para obtener el máximo beneficio de este producto, le recomendamos tener en cuenta los siguientes consejos:

Para obtener el máximo beneficio de este producto, le recomendamos tener en cuenta los siguientes consejos: Contenido Introducción Ante todo, gracias por haber puesto su confianza en PATAGONIC LABS, y felicitaciones por haber adquirido un sistema inteligente Control HoMe de última generación. Para obtener el

Más detalles

Manual de usuario Sunways Modem analógico, RDSI, GSM. Español

Manual de usuario Sunways Modem analógico, RDSI, GSM. Español Manual de usuario Sunways Modem analógico, RDSI, GSM Español Índice 1. Introducción...3 1.1. Indicaciones generales...3 2. Descripción del producto...4 2.1. Características básicas...4 2.2. Volumen de

Más detalles

Modelo GSM1000 Manual Del Usuario

Modelo GSM1000 Manual Del Usuario Modelo GSM1000 Manual Del Usuario Índice Ventajas...3 Características...3 Contenido...4 Instalación...4 Inserción de la tarjeta SIM:...4 Manual del usuario cuando está conectado a una centralita....5 Desvío

Más detalles

Sensor para interruptor de pared e-domotica EM6514

Sensor para interruptor de pared e-domotica EM6514 Sensor para interruptor de pared e-domotica EM6514 2 ESPAÑOL Sensor para interruptor de pared e-domotica EM6514 Contenidos 1.0 Introducción...2 1.1 Funciones y características...2 1.2 Contenido del paquete...3

Más detalles

Manual de Usuario CA102-EM

Manual de Usuario CA102-EM Manual de Usuario CA102-EM Terminal autónomo de huella y proximidad RFID. DERECHOS DE USO DE ESTE MANUAL El usuario puede utilizar la información publicada en este manual para uso personal. El uso comercial

Más detalles

DETECTOR DE GAS ALARMA

DETECTOR DE GAS ALARMA Manual de Instalación y Uso Terminal Anti-intrusión Indice pag 1. MANUAL DE INSTALACIÓN... 3 1.1. Observaciones Previas... 3 1.2. Mantenimiento... 3 1.3. Descripción... 4 1.4. Fijación y conexión eléctrica...

Más detalles

IMMS-CELL-GSM. Kit de Comunicaciones de Telefonía Móvil IMMS-CELL- [GSM, o GSM-E] Instrucciones de instalación

IMMS-CELL-GSM. Kit de Comunicaciones de Telefonía Móvil IMMS-CELL- [GSM, o GSM-E] Instrucciones de instalación IMMS-CELL-GSM Kit de Comunicaciones de Telefonía Móvil IMMS-CELL- [GSM, o GSM-E] Instrucciones de instalación ÍNDICE DEL CONTENIDO... Antes de la instalación... 1 Sistemas Operativos: GSM, y GSM-E...2

Más detalles

Sistema de alarma GSM MMS CGS800. Manual de configuración. www.compragsm.com

Sistema de alarma GSM MMS CGS800. Manual de configuración. www.compragsm.com Sistema de alarma GSM MMS CGS800 Manual de configuración INDICE Contenido 1. Breve introducción... 3 2. Instrucciones de seguridad... 3 3. Contenido del paquete... 4 4. Aspecto físico... 4 4.1 Aspecto

Más detalles

Monitorización de datos de medición con testo Saveris SBE. Instrucciones para la puesta en marcha

Monitorización de datos de medición con testo Saveris SBE. Instrucciones para la puesta en marcha Monitorización de datos de medición con testo Saveris SBE Instrucciones para la puesta en marcha 2 1 Requisitos del sistema 1 Requisitos del sistema Sistema operativo El software funciona con los siguientes

Más detalles

Kit de Alarma de Seguridad - NVR

Kit de Alarma de Seguridad - NVR Kit de Alarma de Seguridad - NVR ES Todos los sensores de movimiento, sensores de puerta/ventana, controles remotos y sirena inalámbrica están vinculados con su antena USB durante la fabricación. Se proporcionan

Más detalles

GICATEC. BLACKBOX V2 y V3 GSM/GPS CAR TRACKER MANUAL DE INSTALACION

GICATEC. BLACKBOX V2 y V3 GSM/GPS CAR TRACKER MANUAL DE INSTALACION GICATEC BLACKBOX V2 y V3 GSM/GPS CAR TRACKER MANUAL DE INSTALACION 1 BLACKBOX V2 y V3 TRACKER GSM/GPS 2 CONTENIDO Instalación pág.4 Arranque de sistema pág. 13 Funciones especiales pág. 16 Recomendaciones

Más detalles

Sistema de Alarma Doméstico de Línea Fija

Sistema de Alarma Doméstico de Línea Fija Sistema de Alarma Doméstico de Línea Fija Manual de Usuario Ultima modificación: 12 de Mayo de 2015 Por favor, lea esta guía antes de iniciar la instalación de su kit de alarma. Antes de nada, queremos

Más detalles

PUESTA EN MARCHA RAPIDA DEL SISTEMA

PUESTA EN MARCHA RAPIDA DEL SISTEMA PUESTA EN MARCHA RAPIDA DEL SISTEMA DC 12V SIM RESET ANTENA ON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Buscar la ubicación adecuada de la alarma y sirena. Grabe un número de teléfono en la SIM (0034+número), éste será el

Más detalles

CARACTERÍSTICAS ESQUEMA DEL PANEL DE CONTROL

CARACTERÍSTICAS ESQUEMA DEL PANEL DE CONTROL 1 CARACTERÍSTICAS - ARM + AURORA CPU - Compatible con 10 mandos a distancia, 50 sensores inalámbricos y 50 llaveros de proximidad (tags). - Incorpora 1.000.000 de combinaciones de código manteniendo una

Más detalles

Novedosos sistemas de control y aviso a través de mensajes SMS, desde nuestro teléfono móvil.

Novedosos sistemas de control y aviso a través de mensajes SMS, desde nuestro teléfono móvil. catálogo LED Novedosos sistemas de control y aviso a través de mensajes SMS, desde nuestro teléfono móvil. Active sistemas eléctricos ó electrónicos a distancia, con la simple emisión de un mensaje. Reciba

Más detalles

Capítulo 1 Cómo conectar el router a Internet

Capítulo 1 Cómo conectar el router a Internet Capítulo 1 Cómo conectar el router a Internet En este capítulo se describe cómo realizar la conexión del router y como utilizarlo para lograr acceso a Internet Contenido de la caja La caja contiene los

Más detalles

ZTE Base Wifi MF20E. Guía de inicio rápido

ZTE Base Wifi MF20E. Guía de inicio rápido ZTE Base Wifi MF20E Guía de inicio rápido INFORMACIÓN LEGAL Copyright 2011 ZTE CORPORATION. Todos los derechos reservados. No se puede extraer, reproducir, traducir o utilizar cualquier parte de esta publicación

Más detalles

Kit manos libres Bluetooth para coche Nokia (HF-6W) Guía del usuario

Kit manos libres Bluetooth para coche Nokia (HF-6W) Guía del usuario Kit manos libres Bluetooth para coche Nokia (HF-6W) Guía del usuario DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Nosotros, NOKIA CORPORATION, declaramos bajo nuestra única responsabilidad, que el producto HF-6W se adapta

Más detalles

Instrucciones de montaje y operación del MÓDULO SMS para Touch HAICO-GSM MC88 opcional: Batería (para envío de mensajes durante falta de corriente)

Instrucciones de montaje y operación del MÓDULO SMS para Touch HAICO-GSM MC88 opcional: Batería (para envío de mensajes durante falta de corriente) Instrucciones de montaje y operación del MÓDULO SMS para Touch HAICO-GSM MC88 opcional: Batería (para envío de mensajes durante falta de corriente) MABA.Z.GSM_TOUCH.ger.1310.V01.docx 310969 (333379 OPCIONAL)

Más detalles

Antes de empezar se recomienda chequear los siguientes parámetros:

Antes de empezar se recomienda chequear los siguientes parámetros: Antes de empezar se recomienda chequear los siguientes parámetros: Colocar la central en posición vertical junto a los sensores de movimiento y puerta, que deberán estar apagados y los contactos juntos,

Más detalles

MANUAL DE USUARIO Tabla de contenido

MANUAL DE USUARIO Tabla de contenido MANUAL DE USUARIO Tabla de contenido 1.0 Introducción...02 2.0 Características...02 3.0 Especificaciones...03 4.0 Contenido del paquete...03 5.0 Descripciones del panel...04 6.0 Conexión y operación...04

Más detalles

Programación Básica de su Alarma GSM Alarm System 32+8 zone

Programación Básica de su Alarma GSM Alarm System 32+8 zone http://www.alarmas-zoom.es/ Programación Básica de su Alarma GSM Alarm System 32+8 zone Última modificación: 3 de Marzo de 2014 Antes de nada, queremos darle las gracias por adquirir en alarmas-zoom.es

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN SENSOR VOLUMÉTRICO DE EXTERIOR SERIE FIT FTN-ST FTN-AM FTN-ST: Modelo standard con dos PIR FTN-AM: Igual que el FTN-ST pero con antimasking PRESTACIONES * Diseño compacto * Soporte

Más detalles

Instrucciones de utilización

Instrucciones de utilización Instrucciones de utilización RELECO S.A Ind. Urtinsa, La Laguna, 30 28923 Alcorcón (Madrid) www.releco.com Tel. +34 91 641 60 12 Fax +34 91 641 21 93 Índice del contenido 1. Introducción...4 1.1 Descripción

Más detalles

Manual de Instalación y Uso CONTROL HOME

Manual de Instalación y Uso CONTROL HOME Manual de Instalación y Uso CONTROL HOME www.controlho.me Manual de Usuario Control Home v2 1 Contenido 1. Introducción... 3 2. Qué puedo hacer con un CONTROL HOME?... 3 3. Identificación de partes del

Más detalles

SafeLine. Sistema de teléfono de emergencia para ascensores. Introduction 7-2 SLMX2 7-10. Componentes 7-11 SL3000 7-12

SafeLine. Sistema de teléfono de emergencia para ascensores. Introduction 7-2 SLMX2 7-10. Componentes 7-11 SL3000 7-12 SafeLine 7 Sistema de teléfono de emergencia para ascensores Introduction 7-2 SLMX2 7-10 Componentes 7-11 SL3000 7-12 Número de conductores en cable móvil 7-15 Comparación de los sistemas 7-15 Tecnología

Más detalles

StyleView SV43/44 Envelope Drawer

StyleView SV43/44 Envelope Drawer User Guide StyleView SV43/44 Envelope Drawer < 2 lbs ( kg) Capacidad total de soporte de peso por cajón. Solo para medicamentos. Componentes A B C D x x x x Herramientas necesarias 2x M4 x 2mm x M3 x 25mm

Más detalles

Advertencias 3. Preguntas y respuestas 3. Actualizar desde el PC 4. Unidad y accesorios 5. Características 6-7. Instalación 8.

Advertencias 3. Preguntas y respuestas 3. Actualizar desde el PC 4. Unidad y accesorios 5. Características 6-7. Instalación 8. Guia de usuario Índice Advertencias 3 Preguntas y respuestas 3 Actualizar desde el PC 4 Unidad y accesorios 5 Características 6-7 Instalación 8 Descripción 9 Menú 10-12 Función MUTE 12 Nota sobre conexión

Más detalles

COMPARADOR DE TEMPERATURAS CEPRASOL 6000. Manual de instrucciones 3

COMPARADOR DE TEMPERATURAS CEPRASOL 6000. Manual de instrucciones 3 COMPARADOR DE TEMPERATURAS CEPRASOL 6000 Manual de instrucciones 3 Comparador de temperaturas E) CEPRASOL 6000 ÍNDICE 1.Normas de seguridad...4 2.Introducción...4 3.Instalación...5 3.1.Montaje...5 3.2.Conexión

Más detalles