SISTEMA DE ALARMA Y PRODUCTOS TRANSMISORES

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "SISTEMA DE ALARMA Y PRODUCTOS TRANSMISORES"

Transcripción

1 SISTEMA DE ALARMA Y PRODUCTOS TRANSMISORES MANUAL DE USO

2 Gracias y felicitaciones or la comra de este sistema de seguridad DAITEM adatado a sus necesidades de rotección. Precauciones La instalación de su sistema debe ser realizada según las normas vigentes del aís or un instalador que tiene una homologacion de Seguridad. Su sistema de seguridad es de fácil manejo. Le aconsejamos que lo onga en marcha cada vez que salga de su casa. No deje el mando en un sitio aarente. Guarde un mando de reuesto en un lugar secreto. En caso de érdida, de robo o de sabotaje de un disositivo de su sistema tome contacto inmediato con su instalador. Conserve el carácter confidencial de los códigos de acceso de los teclados de mando. Ponga si osible su sistema de seguridad bajo rotección arcial ara roteger las iezas desocuadas. Cuando salga de su habitación Cierre todas las uertas rotegidas. Ponga el sistema de seguridad en marcha Verifique si necesario la señalización de anomalías o de uertas que ermanecen abiertas. Si usted debe ausentarse or un largo eríodo de tiemo Verifique que todas las uertas estén cerradas. Verifique el correcto funcionamiento del sistema de seguridad mediante una rueba real del sistema. Ponga el sistema en marcha. Imortante La instalación de un módulo transmisor en la central (no incluido en el equio de origen) o de un transmisor searado uede facilitar a su instalador el acceso a distancia de su sistema ara: efectuar oeraciones de mantenimiento; modificar arámetros; efectuar descargas or internet según las condiciones descritas en los Manuales de uso de los roductos transmisores; El instalador deberá determinar con usted las condiciones contractuales de esta restación. Advertencia DAITEM no asume ninguna resonsabilidad or las consecuencias de la no disonibilidad temoral o ermanente de la red telefónica conmutada clásica RTC, de la red celular GSM/GPRD o de la red Ethernet (ADSL). Ciertas funciones sólo están disonibles con una central con un número de versión igual o suerior a Comonga (fábrica: 0000) en el teclado de la central ara conocer su número de versión. Le agradecemos or adelantado cualquier sugerencia que quiera resentarnos Si usted desea resentar una sugerencia relativa a la mejora de los manuales de nuestros roductos diríjase: or escrito a: Daitem - Service Consommateur rue du Pré de l'orme - F CROLLES Cedex or correo-e a: DESTINO DE LOS PRODUCTOS Los roductos comercializados or Daitem están diseñados ara contribuir a la rotección y al confort de habitaciones rivadas y locales rofesionales o ara contribuir a la rotección y al bienestar de las ersonas, dentro de los límites técnicos y de entorno descritos en la documentación roorcionada or Daitem y recomendados or el vendedor. MARCAJE Y REGLAMENTACION Los roductos comercializados or Daitem están conformes con los requisitos esenciales de las directivas euroeas que los rigen. El marcaje CE da fe de la conformidad de los roductos con esas directivas y con las normas que definen las esecificaciones técnicas que se deben resetar. El vendedor uede comunicarle las condiciones de alicación de la garantía contractual y del SPV que lo comrometen con la fabricante. Tratamiento de los aaratos eléctricos y electrónicos en fin de vida (alicable en los aíses de la Unión Euroea y en otros aíses euroeos con un rograma de colecta). Este símbolo, imreso en el cuero del roducto o en su acondicionamiento, indica que este roducto no uede ser tratado como un desecho casero sino que debe ser deositado en un unto de colecta aroiado ara el reciclaje de equios eléctricos y electrónicos. Al deshacerse de este roducto de manera reglamentaria, usted contribuye a revenir las consecuencias negativas ara el medio ambiente y la salud humana. Para toda información comlementaria sobre el reciclaje de este roducto, diríjase a la alcaldía de su lugar de residencia, al sitio de colecta o a la tienda donde adquirió el roducto. 2

3 Indice MANUAL DE USO DEL SISTEMA DE ALARMA 1. Control del sistema de seguridad Puesta en marcha y arada del sistema Parada de la temorización de salida desués de cerrada la última salida Parada forzada (función accesible solamente en televigilancia) Puesta en marcha o arada de uno o de varios gruos Puesta en marcha arcial del sistema Puesta en marcha resencia Puesta en marcha con una salida abierta Puesta en marcha y aro automático Los teclados indican el estado de la central Configuración local mediante el teclado integrado a la central Modificación del idioma Modificación de la fecha y de la hora Modificación del Modificación de los códigos de servicio Prohibir o autorizar los códigos de servicio Restringir el acceso a los mandos Restringir el acceso mediante los códigos de servicio Restringir el acceso or medio de tarjetas Prohibir o autorizar una tarjeta Probar los aaratos Probar el sistema en condiciones reales La central señala las alarmas La central señala las anomalías Consultar el diario de eventos Funciones comlementarias de los teclados Interrogar del estado del sistema Disarar una alerta (requiere la rerogramación de una tecla del teclado) Disarar una alerta silenciosa (requiere la rerogramación de una tecla del teclado) MANUAL DE USO DE LOS PRODUCTOS TRANSMISORES Introducción Presentación Funcionamiento en caso de llamada saliente Funcionamiento en caso de llamada entrante Configuración local mediante el teclado integrado al transmisor Modificación del idioma Modificación de la fecha y de la hora Modificación del Modificación de su código vídeo (GSM/GPRS-Ethernet ADSL) Autorizar o denegar el acceso a distancia via internet (GPRS con alimentación de red-ethernet ADSL) Grabar o modificar el mensaje de receción ersonalizado ara las transmisiones vocales Modificar los números de sus contactos articulares (RTC-GSM) Llamada saliente Desarrollo del ciclo de llamada del transmisor Desarrollo de una llamada telefónica de voz hacia un articular Lista de mandos osibles durante el eríodo de escucha Lista de los mensajes de voz y SMS transmitidos según el tio de evento (RTC-GSM) Desarrollo de una llamada hacia un centro de televigilancia Llamada entrante Mando a distancia vocal or teléfono vía la red RTC o GSM (con alimentación de red) Configuración y uso del transmisor desde un ordenador conectado vía internet (GPRS con alimentación de red-ethernet ADSL) Mando a distancia or SMS vía la red GSM (con alimentación de red) Probar la llamada hacia sus contactos Ficha de consignas (a cumlimentar y a entregar a sus contactos) FICHA DE GARANTIA Y CONDICIONES DE EXTENSION

4 MANUAL DE USO DEL SISTEMA DE ALARMA 1. Control del sistema de seguridad La central uede controlar hasta ocho gruos de rotección anti-intrusión (según el tio de central) de manera indeendiente o combinada. Ejemlo: 4 gruos de rotección anti-intrusión. G4 G3 G2 G1 1.1 Puesta en marcha y arada del sistema Con un mando a distancia: bi, marcha o Con un teclado de mando: + o Marcha: uesta en marcha de todos los gruos Con un teclado de mando vocal con lector de etiquetas: bi, arada o y El iloto que indica la zona de lectura aradea. Poner la etiqueta contra el ictograma. bi, marcha o bi, arada Parada: arada de todos los gruos gruo arado gruo en marcha 1.2 Parada de la temorización de salida desués de cerrada la última salida La arada de la temorización de salida uede efectuarse durante el cierre de una de las salidas equiadas con un sensor rogramado ara esta función. Es osible rogramar automáticamente esta arada de la temorización definiendo el sensor de abertura que rovocará la uesta en servicio de un gruo, de varios gruos o de todos los gruos. 1.3 Parada forzada (función accesible solamente en televigilancia) ATENCIÓN: requiere la instalación de una tarjeta módulo de transmisión telefónica Esta función le ermite dar la alerta discretamente si se ve usted forzado a arar el sistema de alarma bajo la amenaza de un agresor. El sistema se comorta como durante una arada ero envía un mensaje de alerta (silencioso) esecífico or la línea telefónica al centro de televigilancia. Con un teclado: Es imerativo verificar que este mensaje esecífico de alerta haya sido bien tratado or su centro de televigilancia. 4

5 1.4 Puesta en marcha o arada de uno o de varios gruos Con un mando a distancia:... + o bi, marcha gruo 3-4 n de gruos de 1 a 8 Con un teclado de mando vocal con lector de etiquetas: Ejemlo a artir de un teclado de mando: Puesta en marcha de los gruos 3 y 4... n de gruos de 1 a 8 + o y El iloto que indica la zona de lectura aradea. Poner la etiqueta contra el ictograma. Puesta en marcha de los gruos 3 y 4 bi, arada gruo 1-2 Ejemlo a artir de un teclado de mando vocal con lector de etiquetas: Parada de los gruos bi, arada gruo 1-2 Parada de los gruos gruo arado gruo en marcha El iloto que indica la zona de lectura aradea. Poner la etiqueta contra el ictograma. gruo sin cambio 1.5 Puesta en marcha arcial del sistema Con un mando a distancia: o bi, marcha arcial 1 P2 requiere la rerogramación de la tecla or su instalador Con un teclado de mando: + o Marcha arcial 1: uesta en marcha del gruo 1 solamente Con un teclado de mando vocal con lector de etiquetas: bi, marche artielle 2 o y El iloto que indica la zona de lectura aradea. Poner la etiqueta contra el ictograma. bi, marcha arcial 1 o bi, marcha arcial 2 Marcha arcial 2: uesta en marcha del gruo 2 solamente gruo arado gruo en marcha 5

6 1.6 Puesta en marcha resencia La central ermite una rotección arcial con la osibilidad de rovocar reacciones atenuadas del sistema en caso de intrusión: la marcha resencia. ATENCIÓN: la marcha resencia no osee ni temorización de salida ni temorización de entrada. Con un teclado de mando: + bi, marcha resencia Con un teclado de mando vocal con lector de etiquetas: y El iloto que indica la zona de lectura aradea. Poner la etiqueta contra el ictograma. bi, marcha resencia Marcha resencia: uesta en marcha del gruo 1 solamente gruo arado gruo en marcha TEMPORIZACION DE ENTRADA: La temorización de entrada corresonde al tiemo que se le deja ara arar el sistema desde el interior de la habitación sin disarar la alarma (arada del sistema con un teclado or ejemlo). Su instalador habrá definido reviamente con usted la temorización de entrada más adatada a su uso. Una advertencia vocal: BIP, BIP, BIP, BIP, PROTECCION ACTIVA le recuerda que tiene que arar el sistema. TEMPORIZACION DE SALIDA: La temorización de salida corresonde al tiemo que se le deja ara salir de la habitación sin disarar el sistema de alarma. Su instalador habrá definido reviamente con usted la temorización de salida más adatada a su uso. El final de la temorización va señalado or la central mediante la reetición del mensaje vocal de marcha. 1.7 Puesta en marcha con una salida abierta La central ha sido rogramada de fábrica ara rohibir la uesta en marcha del sistema si queda una uerta abierta (se ha olvidado cerrar una uerta rotegida). Esta rogramación de fábrica uede ser modificada or su instalador. Ejemlo: uesta en marcha con la uerta 2 abierta Usted one en marcha Cierra la uerta 2 Pone en marcha Fin de la temorización de salida bi, salida 2 abierta La central no está en marcha bi, marcha bi, marcha 1.8 Puesta en marcha y aro automático Esta función ermeite enviar automaticamente ordenes de Marcha Paro al sistema de alarma a hora rerogramadas or el software TwinLoad or su emresa instaladora. Puede activar o deasctivar esta función desde el teclado de la central. De fábrica, esta fución no esta activada. Por el teclado de la central: master code 0: disabled 1: enabled 6

7 2. Los teclados indican el estado de la central Los teclados ermiten: controlar el sistema, conocer en ermanencia el estado del sistema. Atención: sólo los mandos enviados desde el teclado de mando y de información rovocan el encendido de los ilotos; sólo los mandos emitidos desde el teclado vocal generan los mensajes de voz que señalan las alarmas eventuales, las anomalías y el estado de las salidas. Envío de una orden verde: Comandar ara Encendido del led del buzzer del teclado de comando y información Mensaje del teclado de mando vocal con lector de tarjeta Parada Estado de los LED Buzzer V durante 1,5 s sonido largo bi, arada o bi, anomalía sistema Paro con memoria de alarma V V V 3 sonidos cortos Una central de alarma Marcha Marcha aunque haya alguna anomalía Marcha arcial 1 Marcha arcial 2 Marcha arcial 1 aunque haya una anomalía Marcha arcial 2 aunque haya alguna anomalía Marcha gruo X Marcha gruo X aunque haya una alguna anomalía R durante 1,5 s sonido largo bi, marcha R durante 1,5 s 3 sonidos cortos R durante 1,5 s sonido largo Bi, marcha arcial 1 R durante 1,5 s sonido largo Bi, marcha arcial 2 R R durante 1,5 s durante 1,5 s 3 sonidos cortos 3 sonidos cortos R durante 1,5 s sonido largo Bi, marcha gruo X R durante 1,5 s 3 sonidos cortos Marcha bloqueada (1) R R R 3 sonidos cortos Parada gruo X V endant 1,5 s sonido largo Bi, arada gruo X Paro Gruo X con memoría de alarma V V V 3 sonidos cortos Marcha resencia Bi, marcha resencia Recetor de comando una toma 230 V radio comandada Alarmas memorizadas Anomalías memorizadas Salidas abiertas Envio de un orden de domotica (encendido de luz, relé,... Puesta en modo rueba Puesta en modo instalación Puesta en modo utilización bi, arada, alerta sistema bi, marcha, anomalía sistema o bi, arada, anomalía sistema R durante 1,5 s 3 sonidos cortos bi, marcha, salida abierta V durante 1,5 s bi, modo rueba bi, modo instalación bi, arada bi, estado sistema, marcha bi, estado sistema, marcha arcial 1 o 2 bi, estado sistema, arada Interrogación estado sistema bi, estado sistema, marcha gruo X bi, estado sistema, marcha resencia bi, estado sistema anomalía sistema bi, estado sistema salida abierta bi, estado sistema salida inhibida (1) La marcha bloqueada significa que el sistema de intrusión no udo activarseor alguna anomalía del sístema. X: gruo de 1 a 8 según el tio de central V : led verde R : led rojo 7

8 3. Configuración local mediante el teclado integrado a la central Su instalador debe haber configurado ya su central ero usted uede tiene la latitud de modificar en cualquier momento los arámetros. La entrada de 5 códigos de acceso erróneos en menos de 5 minutos rovoca el bloqueo del teclado durante 5 minutos y la información relativa al código erróneo es señalado or la central. 3.1 Modificación del idioma Usted uede cambiar el idioma de fábrica or otro idioma. Para modificar el idioma comonga: Fábrica: esañol 0: francés 1: italiano 2: alemán 3: esañol 4: holandés 5: inglés bi + indicación de la selección efectuada 3.2 Modificación de la fecha y de la hora Los eventos memorizados or la central son horofechados. Para rogramar manualmente la fecha y la hora: Fecha Para modificar la fecha comonga: bi + indicación de la fecha Día (1 a 31) Mes (1 a 12) Año (ej.: últimos dos dígitos) Hora Para modificar la hora comonga: bi + indicación de la hora Hora (0 a 24) Minutos (de 0 a 59) 3.3 Modificación del Tenga cuidado con no erder sus códigos. La rogramación de nuevos códigos se efectúa a artir de los códigos vigentes. En caso de érdida, el retorno a la configuración de fábrica y la rerogramación de los códigos requiere la intervención del instalador. Su ermite configurar la central y acceder a todos los mandos del sistema or medio del teclado integrado. ATENCIÓN: Por razones de confidencialidad le recomendamos que modifique con regularidad los códigos de acceso de los teclados. Se le recomienda también que limie con regularidad las teclas del teclado. Para evitar que se roduzcan llamadas indeseables hacia los contactos designados no utilice un que se termine or 0. Para modificar el comonga: antiguo código maestro nuevo nuevo ATENCIÓN: los códigos de acceso deben ser diferentes entre sí. Código maestro de fábrica: 0000 Ejemlo, ara modificar el de fábrica 0000 or el nuevo código 1423 comonga: biiii 8

9 3.4 Modificación de los códigos de servicio Los códigos de servicio ermiten limitar el acceso a ciertos mandos. Su uso está destinado a usuarios ocasionales. Para modificar los códigos de servicio comonga: 01 a 32 (selección del código de servicio) nuevo código de servicio reetición del nuevo código de servicio 3.5 Prohibir o autorizar los códigos de servicio El rocedimiento siguiente ermite autorizar o rohibir los códigos de servicio sin tener que modificar la rogramación. Comonga: 01 a 32 (selección del código de servicio) 0: rohibición 1: autorización ATENCIÓN: todo código de servicio rogramado queda automáticamente autorizado. 9

10 4. Restringir el acceso a los mandos 4.1 Restringir el acceso mediante los códigos de servicio Es osible asignar a cada código de servicio un acceso limitado: a ciertas teclas de mando a ciertos gruos Sólo las teclas de mando o los gruos seleccionados durante la rogramación son accesibles durante la comosición de un código de servicio. Para restringir un código de servicio a ciertas teclas de mando comonga: a 32 (selección del código de servicio) código de servicio código de servicio teclas de mando Para restringir un código de servicio a cierto(s) gruo(s) comonga: a 32 (selección del código de servicio) código de servicio código de servicio gruos (de 1 a 8) 4.2 Restringir el acceso or medio de tarjetas Es osible asignar a cada tarjeta un acceso limitado a ciertas teclas de mando y a ciertos gruos. Sólo los mandos o los gruos seleccionados durante la rogramación son accesibles durante la utilización de la tarjeta. Para restringir una tarjeta a ciertas teclas de mando comonga:... n de tarjeta (de 01 a 24) n de tarjeta (de 01 a 24) teclas de mando Para restringir una tarjeta a cierto(s) gruo(s) comonga:... n de tarjeta (de 01 a 24) n de tarjeta (de 01 a 24) gruos (de 1 a 8) Para cancelar las restricciones de una tarjeta comonga: n de tarjeta (de 01 a 24) n de tarjeta (de 01 a 24) Ejemlo, ara cancelar las restricciones de la tarjeta 02 comonga: En este caso las restricciones de la tarjeta 02 quedan canceladas Para restringir al mismo tiemo una tecla de mando y un gruo, comonga: n de tarjeta (de 01 a 24) n de tarjeta (de 01 a 24) gruos (de 1 a 8) tecla de mando Marcha arcial 1 Ejemlo: ara restringir la tarjeta 01 a la Marcha/Parada del Gruo 1 y a la tecla Marcha arcial 1, comonga: En este caso sólo la uesta en marcha y la arada del Gruo 1 y la tecla Marcha arcial 1 son accesibles con la tarjeta

11 4.3 Prohibir o autorizar una tarjeta Toda tarjeta registrada queda automáticamente autorizada. Para rohibir o autorizar una tarjeta comonga: n de tarjeta (de 01 a 24) Ejemlos: ara rohibir la tarjeta 01, comonga: 0: rohibición 1: autorización ara autorizar la tarjeta 02, comonga 11

12 5. Probar los aaratos MODO PRUEBA ATENCIÓN: una vez or año o antes de ausentarse or cierto tiemo le aconsejamos que efectúe una rueba de su sistema de seguridad. El MODO PRUEBA le ermite robar cada aarato de su sistema sin disarar las sirenas. 1. Ponga la central en modo rueba bi, modo rueba 2. Pruebe cada sensor: Pase delante de cada sensor de movimiento. Verifique el mensaje emitido or la central. ) ) ) ) ) bi, intrusión sensor n X ATENCIÓN: antes de asar or delante de un sensor infrarrojo, ermanezca durante 90 seg en un sitio rotegido. Abra y cierre de nuevo todas las salidas rotegidas or sensores de abertura o multicontactos. Verifique el mensaje emitido or la central. ) ) ) ) ) ) ) ) ) ) bi, intrusión sensor n X 3. Probar cada mando Pulse la tecla arada de cada mando. o Comonga su y ulse la tecla arada de cada mando. o ) ) ) ) ) bi, arada mando n 4. Ponga la central en modo utilización bi, arada 12

13 6. Probar el sistema en condiciones reales MODO UTILIZACIÓN ATENCIÓN: Ahora va usted a efectuar una rueba en condiciones reales de su sistema de seguridad. Esta rueba va a rovocar el disaro de los medios de alarma y una transmisión telefónica hacia los contactos designados. Le recomendamos que informe reviamente a los contactos designados (si un módulo transmisor ha sido instalado reviamente en la central o si un transmisor searado ha sido instalado). La otencia acústica de las sirenas uede roducir trastornos auditivos. Tome las recauciones de lugar durante las ruebas de disaro de las sirenas. 1. Cierre todas las salidas, esere or lo menos 90 seg y salga de las zonas rotegidas 2. Ponga en marcha el sistema ƒ desde que la central recibe el mando contesta: bi, marcha. bi, marcha ) ) ) ) ) 3. Esere el final de la temorización de salida marcha ƒ la central indica: marcha 4. Entre en una ieza rotegida ƒ la central y las sirenas se disaran, el transmisor telefónico llama a los contactos designados rogramados según el tio de evento transmitido (1) ((((( ((((( ((((( ((((( 5. Deje sonar las sirenas durante 30 seg y luego are el sistema ƒ Desde que las sirenas reciben el mando OFF se aran y la central indica, or ejemlo: bi, arada, a las 19:30, intrusión detector 3, gruo 1. ) ) ) ) ) bi, arada, a las 19:30, intrusión detector 3, gruo 1 6. Verifique la transmisión de la alarma (y de las imágenes o filmes de alarma en su caso) hacia los contactos designados rogramados. (1) (2) (1) Si un módulo transmisor o un transmisor searado ha sido instalado. (2) En llamada vocal solamente, la arada del sistema detiene la transmisión de llamada hacia los contactos designados. 13

14 7. La central señala las alarmas La central señala las alarmas (intrusión, ersonas, técnica, fraude o incendio): - cuando recibe una orden de arada; - tras un mando a distancia del sistema. Protección de intrusión Mensaje de voz de la central bi, fecha, hora, intrusión sensor n, gruo n La señalización vocal indica: - la fecha y la hora en que se rodujo la alarma; - el tio de alarma; - la identidad del aarato que disaró la alarma. Intrusión en el local Evento bi, fecha, hora, intrusión confirmada, sensor n, gruo n Deslazamiento del intruso en el local Protección técnica 24/h 24/h 24/h Mensaje de voz de la central bi, bi, bi, bi, alarma técnica, sensor técnico n Mensaje reetido cada 10 seg durante 3 min (salvo en marcha total) Protección incendio Mensaje de voz de la central bi, fecha, hora, alarma incendio, sensor n bi, fecha, hora, alarma incendio, mando n Protección contra los intentos or engañar el sistema Mensaje de voz de la central bi, fecha, hora, autorotección, mando n bi, fecha, hora, autorotección central bi, fecha, hora, autorotección, sirena n ou autorotección relé n Evento Disaro de la rotección técnica or un sensor asociado al emisor universal Evento Disaro de la rotección incendio or un sensor Disaro de la rotección incendio or un órgano de mando Evento Intento de abrir o de arrancar un teclado Intento de arrancar o abrir la central Intento de arrancar una sirena o un relé radio bi, fecha, hora, autorotección sensor n, gruo n Intento de abrir o de arrancar un sensor bi, fecha, hora, autorotección radio Detección de un enceguecimiento radio * Requiere la instalación de un módulo transmisor en la central o de un transmisor searado. ATENCIÓN: el borrado de la memoria de la alarma se efectúa automáticamente luego de la uesta en marcha siguiente. 14

15 8. La central señala las anomalías La central controla en ermanencia el estado de los aaratos: - alimentación, - támer, - disonibilidad de la línea telefónica*, - el alcance radio. Anomalías de alimentación de un aarato bi, anomalía tensión central Mensaje de voz de la central La central señala las anomalías: - cuando recibe una orden de arada o de marcha, - or interrogación o consulta a distancia del estado del sistema. Pila de la central gastada Evento bi, anomalía tensión batería central Fallo de la batería de reuesto Li-Ion de la central bi, anomalía tensión sensor n Pila gastada de un sensor bi, anomalía tensión sirena n Pila gastada de una sirena bi, anomalía tensión relé n Pila gastada de un relé radio bi, anomalía tensión mando n Pila gastada de un teclado Anomalías de támer de un aarato bi, anomalía támer central Mensaje de voz de la central Fallo támer de la central Evento bi, anomalía támer sensor n, gruo n Fallo támer de un sensor bi, anomalía támer sirena n o támer relé n Fallo támer de una sirena o de un relé radio bi, anomalía támer mando n Fallo támer de un órgano de mando Anomalías del alcance radio de un aarato Mensaje de voz de la central bi, anomalía alcance radio sensor n, gruo n Evento Pérdida de la conexión radio entre un sensor y la central bi, anomalía alcance radio sirena n o relé n Pérdida de la conexión radio con una sirena o un relé radio bi, anomalía alcance radio mando n Pérdida de la conexión radio entre un teclado y la central * Requiere la instalación de un módulo transmisor en la central o de un transmisor searado. 15

16 9. Consultar el diario de eventos El diario de eventos registra los 1000 últimos eventos horofechados ocurridos en el sistema. Esto ermite conservar el rastro de todas las oeraciones de exlotación y de mantenimiento del sistema. La consulta del diario de eventos comleto uede efectuarse en modo local a artir del teclado de la central El diario de eventos registra: los cambios de estado de la rotección anti-intrusión, las inhibiciones automáticas de las salidas que ermanecieron abiertas, las alarmas, las anomalías, los cambios de modo del sistema. Para acceder al diario de eventos comonga: Desués teclee: ara asar al evento siguiente ƒ ara la reetición del evento ƒ ara volver al evento anterior ƒ adelanto ráido (or asos de 10 eventos) Si asan más de 30 seg sin recibir un mando del teclado la central sale automáticamente del diario de eventos. ƒ ara terminar la consulta Cada evento se registra en el diario con los datos siguientes: fecha y hora nombre del evento identidad de los aaratos que generaron el evento zona de detección (ara las alarmas intrusión e incendio). Ejemlo: bi, el 25/02/2012 a las 15:00, intrusión, sensor 3, gruo 1 bi, el 13/01/2012 a las 12:00, támer sirena 1 16

17 10. Funciones comlementarias de los teclados 10.1 Interrogar del estado del sistema Teclado de mando: o bi, état système Teclado de mando vocal con lector de badge: o o bi, état système El iloto que indica la zona de lectura aradea. Poner la etiqueta contra el ictograma Déclencher une alerte (si rerogrammation d une touche d un clavier) ATENCIÓN: la otencia acústica uede roducir trastornos auditivos. Tome las recauciones de lugar durante las ruebas de disaro de la sirena. Teclado de mando: o Alerta Mantener ulsado más de 2 seg ((((( ((((( ((((( ((((( ((((( ((((( Teclado de mando vocal con lector de badge: o Alerta Mantener ulsado más de 2 seg El iloto que indica la zona de lectura aradea. Poner la etiqueta contra el ictograma Disarar una alerta silenciosa (requiere la rerogramación de una tecla del teclado) Teclado de mando: Teclado de mando vocal con lector de badge: o Alerta silenciosa Mantener ulsado más de 2 seg o Alerta silenciosa Mantener ulsado más de 2 seg El iloto que indica la zona de lectura aradea. Poner la etiqueta contra el ictograma. 17

18 MANUAL DE USO DE LOS PRODUCTOS TRANSMISORES Introducción LEYENDA: GSM/ GPRS ETHERNET (ADSL) fi Concierne solamente los modelos transmisores que se sirven de las redes indicadas (en este ejemlo: GSM/GPRS y/o Ethernet (ADSL) SOLAMENTE EN CASO DE USO DE DETECTORES CON TRANSMISION DE IMAGENES fi Concierne solamente un sistema de alarma equiado de uno o varios transmisor(es) de imágenes. SOLAMENTE EN CASO DE USO DE CAMARAS IP COMPATIBLES fi Concierne solamente un sistema de alarma equiado de una o varias cámara(s) vídeo IP comatibles. NOTA DE INFORMACION SOLAMENTE EN CASO DE VIDEO El transmisor tiene or objeto la rotección de habitaciones rivadas y de ciertos locales rofesionales. Este transmisor ermite dar la alerta a distancia en caso de intrusión, y transmitir a distancia y en tiemo real fílmicas y vídeos del sitio rotegido. Para su información, sea que la instalación de un sistema de videovigilancia en un establecimiento abierto al úblico está sometido a una reglamentación. Al tenor de las leyes vigentes, los emleados y el úblico deben ser informados con claridad y en ermanencia sobre la existencia de un sistema de videovigilancia. La instalación de un sistema de videovigilancia en una roiedad rivada está autorizada con la condición de que las cámaras no visualicen el exterior de la roiedad. Por otro lado, las ersonas filmadas en una roiedad rivada deben ser oortunamente informadas. La instalación de un sistema de televigilancia queda bajo la resonsabilidad del instalador y el uso y el reseto de las normas legales quedan bajo la resonsabilidad del usuario del sistema. Exclusión de resonsabilidad y redes de comunicación (indisonibilidad de las redes): DAITEM no asume ninguna resonsabilidad or un uso indebido o contrario al contrato del resente material. DAITEM recuerda a los usuarios que sus sistemas funcionan or medio de las redes de telecomunicación (redes telefónicas conmutadas úblicas, GSM, IP, GPRS, WIFI, etc). DAITEM no articia en la gestión de dichas redes y recuerda a los usuarios que su disonibilidad no uede ser garantizada or los diferentes oeradores. DAITEM advierte a sus usuarios que una indisonibilidad de las redes odría tener como consecuencia la indisonibilidad de los sistemas de vigilancia. Ante esta situación indeendiente de su voluntad, DAITEM hace saber que no asume ninguna resonsabilidad or las consecuencias erjudiciales que una indisonibilidad de las redes udiera causar a cualquiera de sus usuarios. 18

19 1. Presentación Un módulo transmisor equia de fábrica el transmisor searado ero este módulo uede ser también integrado en una central-sirena-teclado ara convertirla en una central-sirena-teclado-transmisora. En lo adelante, todos los roductos arriba citados serán llamado transmisores. Centrales-sirena-teclado: Cada central uede ser equiada con uno de los módulos transmisores de extensión indicados ara transformarla en una central-transmisora. Referencia central SH320AE SH340AE SH380AE Referencia módulo de Red de transmisión extensión SH501AX RTC - SH502AX - GSM/GPRS SH503AX RTC GSM/GPRS SH504AX - - Ethernet (ADSL) Los diferentes transmisores searados son los siguientes: Referencia transmisor searado Red de transmisión SH511AX RTC - SH512AX - GSM/GPRS SH513AX RTC GSM/GPRS SH514AX - - Ethernet (ADSL) Módulo transmisor y red de transmisión: Según su referencia, el módulo transmisor lleva diferentes redes de transmisión (ver el cuadro más arriba). Para la descrición del uso del roducto artimos de la hiótesis que el transmisor disone de tres redes de transmisión: RTC, GSM/GPRS y ADSL. Transmisor Micrófono Piloto tricolor Altavoz 4 teclas de mando ersonalizables: marcha arada marcha arcial 1 marcha arcial 2 Lámara indicadora de actividad azul 12 teclas de rogramación Señalización de los ilotos Piloto Colores Estado del iloto Significación Piloto tricolor Lámara indicadora de actividad rojo fijo resión tecla o toma de línea (llamada entrante/saliente) aradeos ráidos ermanentes bloqueo a la uesta bajo tensión (alimentación, radio, conexión módulo de transmisión o teclado) aradeos ráidos ermanentes rueba conexión, fecha y referencia 1 aradeo cada 5 seg señalización ermanente del modo rueba 2 aradeos cada 10 seg señalización ermanente del modo instalación 3 aradeos ráidos error verde fijo durante 10 seg código acceso válido fijo grabación del mensaje de voz 10 seg máximo naranja aradeos ráidos transferencia de zona memoria 1 aradeo cada 20 seg (1) señalización modulada de las actividades de la central anomalía sistema (fallo de tensión, fallo de un media o érdida del alcance radio de un roducto sistema) cambio de modo: instalación, rueba, utilización marcha o arada mando estado sistema uso de 1 de las 4 teclas ersonalizables (marcha, arada, marcha arcial 1 y 2) (1) Concierne solamente la central-sirena-teclado cuando el sistema está arado en modo utilización. 19

20 1.1 Funcionamiento en caso de llamada saliente El transmisor ermite dar la alerta a distancia en caso de intrusión o de evento en el sitio rotegido or medio de sus diferentes redes de comunicación. El transmisor alerta a los contactos designados y/o a un centro de televigilancia en caso de: - intrusión, - alarma técnica, - alarma incendio, - alerta támer, - anomalía de uno de los elementos del sistema. En caso de intrusión el transmisor ermite efectuar a distancia las oeraciones siguientes: - racticar una escucha e interelar al intruso, - levantar las dudas mediante un control visual gracias a la transmisión de imágenes o de fílmicas catadas or los sensores con transmisión de imágenes y/o or cámaras IP comatibles instaladas en el sitio rotegido. Transmisión de eventos Referencia transmisor searado Referencia módulo transmisor Permite enviar una alarma a un PARTICULAR Permite enviar una alarma a un centro de TELEVIGILANCIA SH511AX SH501AX de voz or la red RTC or la red RTC y ADSL SH512AX SH502AX de voz y TEXTO (GSM) or la red GSM or la red GSM y (ADSL o GPRS) SH513AX SH503AX de voz or la red RTC o de voz y TEXTO (GSM) or la red GSM or la red (RTC o GSM) y (ADSL o GPRS) SH514AX SH504AX si suscrición a la oferta de servicios de televigilancia (ADSL) or la red ADSL Transmission des images et films d alarme Referencia transmisor searado Referencia módulo transmisor Permite transmitir imágenes catadas or los sensores de movimiento con transmisión de imágenes o or cámaras IP a un PARTICULAR SH511AX SH501AX si suscrición a la oferta de servicios de televigilancia (ADSL) or la red ADSL Permite transmitir fílmicas de alarma catadas or los sensores de movimiento con transmisión de imágenes o or cámaras IP a un centro de TELEVIGILANCIA SH512AX SH502AX or MMS or la red GSM con la oción MMS (ver el n 9) or la red ADSL o GPRS SH513AX SH503AX or MMS or la red GSM con la oción MMS (ver el n 9) or la red ADSL o GPRS SH514AX SH504AX si suscrición a la oferta de servicios de televigilancia (ADSL) or la red ADSL 1.2 Funcionamiento en caso de llamada entrante La función mando a distancia or teléfono desde un teléfono fijo y/o móvil ermite efectuar las oeraciones siguientes or medio de un transmisor equiado de un módulo RTC o GSM (con alimentación de red): - controlar a distancia el sistema de alarma (arada, marcha del sistema ); - lanzar una sesión de escucha (renovable) ara escuchar a distancia los ruidos ambientales; - interelar a una ersona resente en el lugar del disaro mediante la activación del altavoz a distancia; - controlar alicaciones de confort (iluminación ) or medio de sensores exteriores; - modificar los números de teléfono de los contactos designados (en caso de una llamada de un articular). Aarte de esos eventos, el Portal Internet seguro, accesible a través del sitio DAITEM desde un ordenador, ofrece la osibilidad de conectarse a un transmisor conectado a la red Ethernet (ADSL) o GPRS (con alimentación de red) ara efectuar las oeraciones siguientes: - conocer el estado del sistema (instalación, marcha, arada ), las anomalías, los accesos ; - efectuar una configuración simle del sistema (cambio de los números de teléfono en caso de llamada ); - exlotar el sistema (modificar el estado del sistema, controlar los sensores ); - consultar y guardar el diario de eventos del sistema. SOLAMENTE EN CASO DE UTILIZACION DE SENSORES CON TRANSMISION DE IMAGENES - modificar el código vídeo; - consultar las fílmicas de alarma archivadas rovenientes de los sensores con transmisión de imágenes; - edir a un sensor con transmisión de imágenes la realización de una fílmica del sitio rotegido. SOLAMENTE EN CASO DE UTILIZACION DE CAMARAS IP COMPATIBLES GSM/ GPRS ETHERNET (ADSL) GSM/ GPRS ETHERNET (ADSL) - modificar el código vídeo; - consultar las fílmicas de alarma archivadas rovenientes de las cámaras IP; - visualizar en directo (live) los vídeos catados or las cámaras IP (osible solamente con una conexión Ethernet/ADSL vía internet). 20

SISTEMA DE ALARMA Y PRODUCTOS TRANSMISORES

SISTEMA DE ALARMA Y PRODUCTOS TRANSMISORES SISTEMA DE ALARMA Y PRODUCTOS TRANSMISORES MANUAL DE USO Gracias y felicitaciones or la comra de este sistema de seguridad DAITEM adatado a sus necesidades de rotección. Precauciones La instalación de

Más detalles

S202-22E Central de alarma LS radio, 2 grupos

S202-22E Central de alarma LS radio, 2 grupos S22-22E Central de alarma LS radio, 2 grupos ES Manual de utilización 84865/B Consejos importantes Este sistema de seguridad es fácil de utilizar. Le aconsejamos ponerlo en marcha cada vez que salga de

Más detalles

GUIA DE UTILIZACIÓN. Central-sirena 311-21E. www.daitem.com

GUIA DE UTILIZACIÓN. Central-sirena 311-21E. www.daitem.com GUIA DE UTILIZACIÓN Central-sirena 3-E www.daitem.com Guia de utilización Acaba de adquirir un sistema de seguridad DAITEM adaptado a las necesidades de protección y se lo agradecemos. Con TwinBand y TwinPower,

Más detalles

6. Parametrización a través del portal de Internet seguro

6. Parametrización a través del portal de Internet seguro 6. Parametrización a través del portal de Internet seguro Parametrización de las conexiones (continuación) n la conexión telefónica: Parámetros del acceso remoto del comunicador por teléfono (RTC de voz)

Más detalles

GUIA DE UTILIZACIÓN. Central-sirena-transmisor 396-21E. www.daitem.com

GUIA DE UTILIZACIÓN. Central-sirena-transmisor 396-21E. www.daitem.com GUIA DE UTILIZACIÓN Central-sirena-transmisor -E www.daitem.com Guia de utilización Acaba de adquirir un sistema de seguridad DAITEM adaptado a las necesidades de protección y se lo agradecemos. Con TwinBand

Más detalles

Nuestras innovaciones a descubrir. DAITEM desde hace 35 años PROTEGER CONECTAR FIABILIDAD

Nuestras innovaciones a descubrir. DAITEM desde hace 35 años PROTEGER CONECTAR FIABILIDAD Nuestras innovaciones a descubrir DAITEM desde hace 35 años PROTEGER CONECTAR FIABILIDAD La Tecnología DAITEM, Twin Band: Transmisión de datos en paralelo y duplicado para una fiabilidad total. 2 Bandas

Más detalles

Sistemas de comunicaciones Aastra 5000. Terminal Aastra 6753. Manual de usuario

Sistemas de comunicaciones Aastra 5000. Terminal Aastra 6753. Manual de usuario Sistemas de comunicaciones Aastra 5000 Terminal Aastra 6753 Manual de usuario Contenido Descripción del teléfono.............................. 7 Descripción general........................................7

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN DAITEM SP. Central-sirena-transmisor 351/361/371-21

GUÍA DE INSTALACIÓN DAITEM SP. Central-sirena-transmisor 351/361/371-21 GUÍA DE SP DAITEM SP Central-sirena-transmisor //- Guía de instalación Introducción Utilización de manuales: A fin de realizar la instalación en las mejores condiciones, nosotros recomendamos leer respectivamente:

Más detalles

Mi casa Aplicación para teléfono móvil

Mi casa Aplicación para teléfono móvil Mi casa Aplicación para teléfono móvil Manual de instalación y utilización Alarma Calefacción Habitación Salón Cocina Garaje Llegada Mensaje Sumario 1- Presentación...............................................3

Más detalles

S202-22E Central de alarma LS radio, 2 grupos

S202-22E Central de alarma LS radio, 2 grupos S202-22E Central de alarma LS radio, 2 grupos ES Manual de instalación 804864/B Prólogo Para realizar la instalación en las mejores condiciones, le aconsejamos leer las guías de instalación en las que

Más detalles

HiPath 1100. HiPath 1120 HiPath 1150 HiPath 1190. Teléfonos analógicos MF y DEC. Manual del usuario

HiPath 1100. HiPath 1120 HiPath 1150 HiPath 1190. Teléfonos analógicos MF y DEC. Manual del usuario HiPath 1100 HiPath 1120 HiPath 1150 HiPath 1190 Teléfonos analógicos MF y DEC Manual del usuario Introducción Introducción La familia HiPath 1100 se comone de los siguientes sistemas: HiPath 1120, HiPath

Más detalles

Teclados vía radios Serie LKP(E)S8M

Teclados vía radios Serie LKP(E)S8M Teclados vía radios Serie LKP(E)S8M Manual del usuario Índice Felicidades por haber adquirido este teclado vía radio Honeywell. Para sacar el máximo partido de su equipo le recomendamos que lea este

Más detalles

Programa de aplicación Tebis

Programa de aplicación Tebis Programa de aplicación Tebis Interfaz de alarma LS / KNX vía bus Características eléctricas / mecánicas: consulte el manual del producto Referencia del producto Designación del producto Ref. programa de

Más detalles

ALARMA Y VIDEO TOME EL CONTROL DE SU SEGURIDAD CONECTAR VISUALIZAR AUTOMATIZAR

ALARMA Y VIDEO TOME EL CONTROL DE SU SEGURIDAD CONECTAR VISUALIZAR AUTOMATIZAR ALARMA Y VIDEO TOME EL CONTROL DE SU SEGURIDAD CONECTAR VISUALIZAR AUTOMATIZAR 1 CONECTAR ESTE DONDE ESTE, CONECTESE FACILMENTE A SU SISTEMA DAITEM E-NOVA - Conozca el estado de su sistema Conecte o desconecte

Más detalles

www.simon.es Tel. 933 440 853 Showroom-Sala de exposiciones abierta al público: e-mail:simonmail@simon.es Fax 933 440 807 Tel.

www.simon.es Tel. 933 440 853 Showroom-Sala de exposiciones abierta al público: e-mail:simonmail@simon.es Fax 933 440 807 Tel. 7990547 Diputación, 390-392 08013 BARCELONA Tel. 902 109 100 Fax 933 440 803 Servicio de atención técnica al cliente: Tel. 902 109 700 Fax 933 440 807 e-mail:simonmail@simon.es Showroom-Sala de exposiciones

Más detalles

VOCALISER. Manual de Usuario VOCALISER

VOCALISER. Manual de Usuario VOCALISER VOCALISER 1 Introducción. 2 Operaciones. 3 Conectando el teléfono de programación local. Conectando con el VOCALISER a través de la línea de teléfono. Entrando código de usuario. 6 Comandos de usuario.

Más detalles

AD2050-C MANUAL DE USUARIO. ADTouch. ADTouch (Ref. AD2050-C) Manual de Usuario. Aldea Domótica, S.L.

AD2050-C MANUAL DE USUARIO. ADTouch. ADTouch (Ref. AD2050-C) Manual de Usuario. Aldea Domótica, S.L. ADTouch (Ref. ) Manual de Usuario Esta Guía Rápida es una versión reducida del Manual de Usuario de ADTouch. Si necesita más información sobre el manejo del equipo podrá encontrarla en nuestra página web

Más detalles

1- Qué es SimonVOX.BASIC Pág. 4. 2- Antes de usar su central SimonVOX.BASIC Pág. 4. 3- Como utilizar el sistema con los pulsadores Pág.

1- Qué es SimonVOX.BASIC Pág. 4. 2- Antes de usar su central SimonVOX.BASIC Pág. 4. 3- Como utilizar el sistema con los pulsadores Pág. Índice 1- Qué es SimonVOX.BASIC Pág. 4 2- Antes de usar su central SimonVOX.BASIC Pág. 4 3- Como utilizar el sistema con los pulsadores Pág. 4 4- Cómo utilizar el sistema con línea telefónica fija Pág.

Más detalles

Sistemas de comunicaciones Aastra 5000. Terminal Aastra 6757. Manual de usuario

Sistemas de comunicaciones Aastra 5000. Terminal Aastra 6757. Manual de usuario Sistemas de comunicaciones Aastra 5000 Terminal Aastra 6757 Manual de usuario Contenido Descripción del teléfono............................. 9 Descripción general.......................................

Más detalles

TARJETA DE REFERENCIA RÁPIDA - CENTRAL DE ALARMA MODELO N4-MPXH

TARJETA DE REFERENCIA RÁPIDA - CENTRAL DE ALARMA MODELO N4-MPXH TARJETA DE REFERENCIA RÁIDA - CENTRAL DE ALARMA MODELO N4-MXH La presente Tarjeta de Referencia Rápida provee toda la información básica requerida para la instalación y programación de la Central de Alarma

Más detalles

Programación Básica de su Alarma GSM LL2000 Wireless Alarm System. Inserte su tarjeta SIM. Programación del sistema

Programación Básica de su Alarma GSM LL2000 Wireless Alarm System. Inserte su tarjeta SIM. Programación del sistema Programación Básica de su Alarma GSM LL2000 Wireless Alarm System Última modificación: 29 de Julio de 2014 Antes de nada, queremos darle las gracias por adquirir en zoominformatica.com este producto, esperamos

Más detalles

MEMORIA DE CALIDADES

MEMORIA DE CALIDADES MEMORIA DE CALIDADES DOMÓTICA El sistema Domolink-Clima incluye: Alarma de intrusión. Este eficaz sistema de alarma incorporado en las viviendas no supone ningún coste para el propietario de la vivienda

Más detalles

Sistema de Alarma Inteligente para Hogar GA242Q

Sistema de Alarma Inteligente para Hogar GA242Q Sistema de Alarma Inteligente para Hogar GA242Q Guía de Usuario Actualizado: 7 / Mayo / 2015 Estimado usuario, Gracias adquirir este sistema de alarma inteligente, esperamos que cumpla con todo lo que

Más detalles

Parrot MINIKIT Neo 2 HD. Manual de usuario

Parrot MINIKIT Neo 2 HD. Manual de usuario Parrot MINIKIT Neo 2 HD Manual de usuario Índice Índice... 2 Primera utilización... 4 Antes de comenzar... 4 Contenido del paquete... 4 Cambiar el idioma... 4 Instalar el Parrot MINIKIT Neo 2 HD... 5 Batería...

Más detalles

Sistema de Alarma GSM

Sistema de Alarma GSM Sistema de Alarma GSM Guía de Usuario y Configuración Ultima modificación: 10 de Junio de 2015 Por favor, lea esta guía antes de iniciar la instalación de su kit de alarma. Antes de nada, queremos darle

Más detalles

NETCOM. Teléfonos NETCOM Estándar NETCOM Manos Libres. Para Centralita. Manual del Usuario

NETCOM. Teléfonos NETCOM Estándar NETCOM Manos Libres. Para Centralita. Manual del Usuario Teléfonos NETCOM Estándar NETCOM Manos Libres Para Centralita NETCOM Manual del Usuario Este equipo cumple los requisitos de las directivas de la UE: 73/23/CEE "De material eléctrico destinado a utilizarse

Más detalles

Request for Proposals RFP-MLED-15-01

Request for Proposals RFP-MLED-15-01 Request for Proosals RFP-MLED-15-01 Proceso de Imlementación y Ejecución de la Primera Subasta de Largo Plazo del Mercado Eléctrico ATTACHMENT H: MANUAL DE SUBASTAS DE LARGO PLAZO PARA EL MERCADO ELECTRICO

Más detalles

Programación básica de su kit de alarma GSM

Programación básica de su kit de alarma GSM Programación básica de su kit de alarma GSM Actualizado: 7 de Mayo de 2015 Puede encontrar actualizaciones periódicas de este documento y otros en nuestra web: www.alarmas-zoom.es/ Antes de nada, queremos

Más detalles

Sistema de Alarma GSM

Sistema de Alarma GSM Sistema de Alarma GSM Manual de Usuario y Configuración Ultima modificación: 7 de Mayo de 2015 Por favor, lea esta guía antes de iniciar la instalación de su kit de alarma. Antes de nada, queremos darle

Más detalles

Sistema de Alarma GSM 100 zone

Sistema de Alarma GSM 100 zone Sistema de Alarma GSM 100 zone Ultima modificación: 7 de Mayo de 2015 Puede encontrar actualizaciones periódicas de este documento y otros en nuestra web: www.alarmas-zoom.es/ Antes de nada, queremos darle

Más detalles

Instalación y Programación Módulo Voyager-PRE

Instalación y Programación Módulo Voyager-PRE Instalación y Programación Módulo Voyager-PRE Panel Galaxy / Módulo Voyager PRE. El módulo Voyager PRE va a permitir la transmisión de señales de alarma a una Central Receptora utilizando tres vías de

Más detalles

NUEVAS HERRAMIENTAS Y SERVICIOS

NUEVAS HERRAMIENTAS Y SERVICIOS Servicios Digitales NUEVAS HERRAMIENTAS Y SERVICIOS En LITOFINTER, desarrollamos continuamente soluciones innovadoras de comunicación gráfica adaptadas a las nuevas tecnologías con el objetivo de: MEJORAR

Más detalles

SISTEMA DE COMUNICACIÓN GSM

SISTEMA DE COMUNICACIÓN GSM Seguridad100 C/ Francisco Ribera 3 local 2 28918 Leganés (Madrid) Tel. 911281575 http://www.seguridad100.com SISTEMA DE COMUNICACIÓN GSM Manual completo de instrucciones e instalación INDICE 1... Introducción...

Más detalles

Manual para configurar los dispositivos de radiofrecuencia cuando se utilizan con el sistema antiintrusión por bus. Instrucciones. Arké.

Manual para configurar los dispositivos de radiofrecuencia cuando se utilizan con el sistema antiintrusión por bus. Instrucciones. Arké. Eikon Arké Idea Plana 20493 19493 16943 14493 Manual para configurar los dispositivos de radiofrecuencia cuando se utilizan con el sistema antiintrusión por bus. Instrucciones Este manual sirve para configurar

Más detalles

Características principales: 1. Es compatible con redes GSM y PSTN. 2. Banda cuádruple: 850/900/1800/1900 MHz 3. Grabación de voz de 2 secciones

Características principales: 1. Es compatible con redes GSM y PSTN. 2. Banda cuádruple: 850/900/1800/1900 MHz 3. Grabación de voz de 2 secciones ITEM: GSM-4IN Características principales: 1. Es compatible con redes GSM y PSTN. 2. Banda cuádruple: 850/900/1800/1900 MHz 3. Grabación de voz de 2 secciones (cada una con un máximo de 1 minuto) 4. 20

Más detalles

Teléfono SIP Aastra modelo 6731i CONTENIDO

Teléfono SIP Aastra modelo 6731i CONTENIDO Universidad Nacional Autónoma de México Instituto de Física Secretaria Técnica de Computo y Telecomunicaciones Servicios de telefonía Guía rápida de usuario Teléfono SIP Aastra modelo 6731i CONTENIDO Descripción

Más detalles

AD2030-CC MANUAL DE USUARIO. domolink. Domolink (Ref. AD2030-CC) Manual de Usuario. Aldea Domótica, S.L.

AD2030-CC MANUAL DE USUARIO. domolink. Domolink (Ref. AD2030-CC) Manual de Usuario. Aldea Domótica, S.L. Domolink (Ref. ) Manual de Usuario PRESENTACIÓN... domolink es un dispositivo de gestión doméstica diseñado para controlar diferentes funciones del hogar, haciendo de su vivienda un lugar más seguro, confortable

Más detalles

MODELO 2700A. (Antena) (Sirena cableada) (Teclado o panel) (A la línea de teléfono ) (El adaptador de corriente ) (Teléfono opcional al lado)

MODELO 2700A. (Antena) (Sirena cableada) (Teclado o panel) (A la línea de teléfono ) (El adaptador de corriente ) (Teléfono opcional al lado) MODELO 2700A Breve introducción del sistema. Esta alarma se compone del teclado o panel de alarma y varios accesorios inalámbricos conectados. Cuando la gente entra ilegal en la región de defensa, teclado

Más detalles

Sistema de Alarma GSM

Sistema de Alarma GSM Sistema de Alarma GSM Guía de Usuario y Configuración Ultima modificación: 3 de Junio de 2015 Por favor, lea esta guía antes de iniciar la instalación de su kit de alarma. Antes de nada, queremos darle

Más detalles

2º Introducimos 1+primer número para envíos sms+ok. Por ejemplo, si queremos que nos envié los SMS al teléfono 666,123,456, introduciremos:

2º Introducimos 1+primer número para envíos sms+ok. Por ejemplo, si queremos que nos envié los SMS al teléfono 666,123,456, introduciremos: Programación Básica de su Alarma GSM Auto-dial Alarm System Última modificación: 5 de Agosto de 2013 Antes de nada, queremos darle las gracias por adquirir en zoominformatica.com este producto, esperamos

Más detalles

SISTEMA DE ALARMA INTELIGENTE

SISTEMA DE ALARMA INTELIGENTE SISTEMA DE ALARMA INTELIGENTE Querido Usuario, Gracias por seleccionar el sistema de alarma inteligente. Por favor lea este manual antes de la instalación para que lo utilice apropiadamente. El sistema

Más detalles

Manual de Instalación y uso kit Alarma GSM 3000

Manual de Instalación y uso kit Alarma GSM 3000 Manual de Instalación y uso kit Alarma GSM 3000 A Cada Kit GSM 3000 incluye: 01 central de alarma con batería de respaldo integrada. 02 mandos a distancia. 01 detector infrarrojo. 01 sensor de contacto

Más detalles

Terminal GSM Inalámbrico Fijo FWT-400 Manual del usuario

Terminal GSM Inalámbrico Fijo FWT-400 Manual del usuario Terminal GSM Inalámbrico Fijo FWT-400 Manual del usuario MaxComm CO. TAIWAN Contenido 1. Resumen... 3 2. Funciones principales... 3 3. Interferencia... 4 4. Advertencias... 4 5. Instalación... 5 5.1.Interface...

Más detalles

RENDIMIENTO de TRANSFORMADORES

RENDIMIENTO de TRANSFORMADORES ENDMENTO de TANSFOMADOES Norberto A. Lemozy NTODCCÓN El conocimiento del rendimiento de cualquier máquina, disositivo o sistema tiene una gran imortancia or el valor económico que ello reorta, tanto desde

Más detalles

Guía de uso del SoftPHONE IP para PDA

Guía de uso del SoftPHONE IP para PDA Guía de uso del SoftPHONE IP para PDA 1 ÍNDICE 1. CÓMO INSTALAR MI SOFTPHONE PARA PDA?...3 1.1. REQUISITOS PREVIOS...3 1.1.1. Requisitos del sistema...3 1.2. INSTALACIÓN...4 2. CÓMO CONFIGURAR MI SOFTPHONE

Más detalles

Sistema de alarma inalámbrico 8 zonas inalam. 4 alam. (AF-002) Tabla de Contenido

Sistema de alarma inalámbrico 8 zonas inalam. 4 alam. (AF-002) Tabla de Contenido Sistema de alarma inalámbrico 8 zonas inalam. 4 alam. (AF-002) Tabla de Contenido INTRODUCCIÓN... 2 CONFIGURACIÓN DE ALARMA... 3 CONFIGURACIÓN DE SENSORES... 3 Tabla de Zonas... 4 DIAGRAMA DE CONEXIÓN

Más detalles

Programación Básica de su Alarma GSM Alarm System 32+8 zone

Programación Básica de su Alarma GSM Alarm System 32+8 zone http://www.alarmas-zoom.es/ Programación Básica de su Alarma GSM Alarm System 32+8 zone Última modificación: 3 de Marzo de 2014 Antes de nada, queremos darle las gracias por adquirir en alarmas-zoom.es

Más detalles

ELECTRONIC ENGINEERING LTD. PowerWave-8. Central de alarmas de 8 zonas con comunicador. Manual de uso y Guía de programación Usuario Version 8.

ELECTRONIC ENGINEERING LTD. PowerWave-8. Central de alarmas de 8 zonas con comunicador. Manual de uso y Guía de programación Usuario Version 8. ELECTRONIC ENGINEERING LTD. PowerWave-8 Central de alarmas de 8 zonas con comunicador Manual de uso y Guía de programación Usuario Version 8.64 P/N 7101261 Rev. C N.A Julio 2002 Índice de contenidos Introducción

Más detalles

ESTUDIO DE LA MÁQUINA DE C.C.

ESTUDIO DE LA MÁQUINA DE C.C. ESCUELA SUPERIOR DE INGENIEROS DE SAN SEBASTIÁN TECNUN UNIVERSIDAD DE NAVARRA Práctica nº 3: Sistemas Eléctricos ESTUDIO DE LA MÁQUINA DE C.C. Sistemas Eléctricos 2009-2010. La Máquina de Corriente Continua

Más detalles

CARACTERÍSTICAS ESQUEMA DEL PANEL DE CONTROL

CARACTERÍSTICAS ESQUEMA DEL PANEL DE CONTROL 1 CARACTERÍSTICAS - ARM + AURORA CPU - Compatible con 10 mandos a distancia, 50 sensores inalámbricos y 50 llaveros de proximidad (tags). - Incorpora 1.000.000 de combinaciones de código manteniendo una

Más detalles

SISTEMA DE ALARMA GSM MANUAL DE INSTRUCCIONES. GSM - PSTN - SMS TOUCH Sistema de Seguridad Inalámbrico

SISTEMA DE ALARMA GSM MANUAL DE INSTRUCCIONES. GSM - PSTN - SMS TOUCH Sistema de Seguridad Inalámbrico SISTEMA DE ALARMA GSM MANUAL DE INSTRUCCIONES GSM - PSTN - SMS TOUCH Sistema de Seguridad Inalámbrico 1 ASEGURE SU HOGAR Y NEGOCIO ADVERTENCIA: Este es un dispositivo eléctrico. Para evitar el riesgo de

Más detalles

SISTEMA DE COMUNICACIÓN GSM/GPRS. Manual completo de instrucciones de instalación

SISTEMA DE COMUNICACIÓN GSM/GPRS. Manual completo de instrucciones de instalación SISTEMA DE COMUNICACIÓN GSM/GPRS Manual completo de instrucciones de instalación INDICE 1... Introducción... 2 2... Instalación del equipo... 2 2.1.Conexionado... 2 2.2.Detalles a tener en cuenta del teléfono

Más detalles

Todas las operaciones e indicaciones realizadas en esta guía deben realizarse de acuerdo a sus códigos locales de seguridad eléctrica.

Todas las operaciones e indicaciones realizadas en esta guía deben realizarse de acuerdo a sus códigos locales de seguridad eléctrica. Programación básica de su Kit de Alarma GSM Actualizado: 5 de Octubre de 2015 Puede encontrar actualizaciones periódicas de este documento y otros en nuestra web: www.alarmas-zoom.es Antes de nada, le

Más detalles

Guía rápida de instalación de Brave Analogico. Características. Conexiones en la placa:

Guía rápida de instalación de Brave Analogico. Características. Conexiones en la placa: Guía rápida de instalación de Brave Analogico Características - La placa del dispositivo se alimenta de la línea telefónica, pero se puede conectar una alimentación extra de 12 V para activar los relés.

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO TC-1812 CARACTERÍSTICAS. Compatible con Sistemas FSK / DTMF ( Identificador de llamadas ) 7 lenguajes a configurar : Inglés, Francés, Alemán, Español, Italiano, Danés, Turco

Más detalles

Guía rápida de Configuración Central de Alarma Bysecur

Guía rápida de Configuración Central de Alarma Bysecur Guía rápida de Configuración Central de Alarma Bysecur 1: Acceso al MENU: Mantener pulsada la tecla * durante 3 segundos: Escuchará una voz: Por favor introduzca la contraseña : Teclee lo siguiente: 9876

Más detalles

Antes de empezar se recomienda chequear los siguientes parámetros:

Antes de empezar se recomienda chequear los siguientes parámetros: Antes de empezar se recomienda chequear los siguientes parámetros: Colocar la central en posición vertical junto a los sensores de movimiento y puerta, que deberán estar apagados y los contactos juntos,

Más detalles

VR8. Guía de Usuario. Sistema de Alarma Contra intrusión

VR8. Guía de Usuario. Sistema de Alarma Contra intrusión VR8 Guía de o EN Sistema de Alarma Contra intrusión VR8 Guía de o Advertencias EN 2 Advertencia sobre derechos de autor Salvo indicación en contrario, esta publicación es propiedad intelectual de Bosch

Más detalles

MP106TG. Guía de Instalación y Programación Rápida VER. 2.00

MP106TG. Guía de Instalación y Programación Rápida VER. 2.00 MP106TG Guía de Instalación y Programación Rápida 1. CONEXIONADO Antes de entrar en la programación de la Central MP106TG, deberá realizar correctamente todo el conexionado. Existen posibles tipos de conexionado

Más detalles

Tema nº 10. Acciones Básicas de Control. Vicente Gómez Garay Dpto. de Ingeniería de Sistemas y Automática

Tema nº 10. Acciones Básicas de Control. Vicente Gómez Garay Dpto. de Ingeniería de Sistemas y Automática Tema nº 10 Acciones Básicas de Control Vicente Gómez Garay Dto. de Ingeniería de Sistemas y Automática Este tema forma arte de los auntes de teoría de la asignatura Automatización de Procesos Industriales,

Más detalles

Manual del usario. myphone 3200i

Manual del usario. myphone 3200i Manual del usario myphone 3200i Indice Indice... 2 Contenido de set myphone 3200i...5 Especificaciones tecnicas de myphone 3200i...5 1. La aparición del teléfono- introducción. 7 Vista del teléfono, sus

Más detalles

Panasonic KX-TVS120, KXTVS120, TVS120, KX-TVS220, KXTVS220, TVS220, KX-TVS320, KXTVS320, TVS320

Panasonic KX-TVS120, KXTVS120, TVS120, KX-TVS220, KXTVS220, TVS220, KX-TVS320, KXTVS320, TVS320 Sistema de Teléfono Panasonic KX-TVS0 KX-TVS0 KX-TVS30 Panaso nic www.voicesonic.com Phone: 877-89-89 Sistema de correo de voz Guía del abonado Panasonic KX-TVS0, KXTVS0, TVS0, KX-TVS0, KXTVS0, TVS0, KX-TVS30,

Más detalles

Manual del instalador

Manual del instalador 34630 Centralita de conserjería Manual del instalador 0GF-W0 2 Centralita de conserjería Índice Introducción 4. Advertencias y consejos 4.2 Contenido del embalaje 4 Manual del instalador 2 Descripción

Más detalles

La central reproduce un sonido largo si los datos de configuración son almacenados de forma correcta, y dos sonidos cortos si hay un error.

La central reproduce un sonido largo si los datos de configuración son almacenados de forma correcta, y dos sonidos cortos si hay un error. Programación Básica de Alarma GSM Última modificación: 15 de Octubre de 2013 Antes de nada, queremos darle las gracias por adquirir en zoominformatica.com este producto, esperamos que cubra todas sus expectativas

Más detalles

EQUIPO MOVIL DE TELE-ALARMA

EQUIPO MOVIL DE TELE-ALARMA EQUIPO MOVIL DE TELE-ALARMA Versión 1.0 Ingeniería de sistemas y servicios (IS2). Todos los derechos reservados. MobileTel es una marca registrada por Ingeniería de Sistemas y Servicios. INTRODUCCIÓN 1.1

Más detalles

Sistema de alarma GSM MMS CGS800. Manual de configuración. www.compragsm.com

Sistema de alarma GSM MMS CGS800. Manual de configuración. www.compragsm.com Sistema de alarma GSM MMS CGS800 Manual de configuración INDICE Contenido 1. Breve introducción... 3 2. Instrucciones de seguridad... 3 3. Contenido del paquete... 4 4. Aspecto físico... 4 4.1 Aspecto

Más detalles

NUNCA PROTEGER SUS PROPIEDADES HA SIDO TAN PRÁCTICO Y SENCILLO

NUNCA PROTEGER SUS PROPIEDADES HA SIDO TAN PRÁCTICO Y SENCILLO NUNCA PROTEGER SUS PROPIEDADES HA SIDO TAN PRÁCTICO Y SENCILLO GESTIÓN Y CONTROL TOTAL A DISTÁNCIA Con nuestro sistema VERIVIDEO II y un smartphone puede controlar su hogar o su negocio a través de su

Más detalles

Práctica 1: Transformada de Fourier virtual a distancia finita

Práctica 1: Transformada de Fourier virtual a distancia finita Práctica 1: Transformada de Fourier virtual a distancia finita 1.1 Objetivo El objetivo de esta ráctica es la observación y estudio de la transformada de Fourier de diversas redes de difracción y, en articular,

Más detalles

Guía de configuración de Samsung Galaxy TAB 10.1 para la uc3m

Guía de configuración de Samsung Galaxy TAB 10.1 para la uc3m Universidad Carlos III de Madrid Guía de configuración de Samsung Galaxy TAB 10.1 para la uc3m Área de Redes y Comunicaciones Grupo de Telefonía 0 Contenido 1. PRIMEROS PASOS... 2 1.1. VISIÓN GENERAL DEL

Más detalles

SISTEMA DE ALTA SEGURIDAD DAITEM SP RESIDENCIAL. Una Extraordinaria Innovación SISTEMAS DE SEGURIDAD BI-BANDA

SISTEMA DE ALTA SEGURIDAD DAITEM SP RESIDENCIAL. Una Extraordinaria Innovación SISTEMAS DE SEGURIDAD BI-BANDA SISTEMA DE ALTA SEGURIDAD DAITEM SP RESIDENCIAL Una Extraordinaria Innovación SISTEMAS DE SEGURIDAD BI-BANDA » Detección Exterior con la Inigualable Tecnología Daitem» La protección de exterior con tecnología

Más detalles

Manual de usuario M725

Manual de usuario M725 M725 Índice Descripción 1 Su M725 1 Conexiones 2 Accesorios para el M725 2 Consejos y seguridad 3 Presentación del M725 4 La pantalla del teléfono 6 Modos de llamada 7 Uso del auricular 7 Uso del modo

Más detalles

Página de título. IP Phone 2002. Guía del usuario. Nortel Networks Communication Server 1000

Página de título. IP Phone 2002. Guía del usuario. Nortel Networks Communication Server 1000 Página de título Nortel Networks Communication Server 1000 IP Phone 2002 Guía del usuario Historial de modificaciones Historial de modificaciones Septiembre de 2004 Estándar 3.00. Este documento se emite

Más detalles

GUIA TRANSMISOR TELEFÓNICO BIDIRECCIONAL

GUIA TRANSMISOR TELEFÓNICO BIDIRECCIONAL GUIA TRANSMISOR TELEFÓNICO BIDIRECCIONAL TTB Ref.: 16430 El Transmisor Telefónico Bidireccional TTB de Merlin Gerin (ref. 16430) permite: Controlar equipos de salida: Mediante una llamada telefónica podremos

Más detalles

SISTEMA. Manual de Usuario

SISTEMA. Manual de Usuario SISTEMA Manual de Usuario Teléfono secretaria Antes de comenzar a utilizar este equipo, le recomendamos lea detenidamente este manual. Teléfono jefe Contenido de los envases: - En el del teléfono jefe

Más detalles

Central de Alarma y Control de Accesos K7 (K7 V6.0 -Manual V1.0)

Central de Alarma y Control de Accesos K7 (K7 V6.0 -Manual V1.0) Diagrama de conexiones 9 de julio 9 CORDOBA ARGENTINA CP XENE Tel/Fax (0) 0-90 Y ROTATIVAS e-mail ventas@keyinternet.com.ar Importador Distribuidor Fabricante ALARMAS - CCTV - CONTROL DE ACCESOS - AUTOMATIZACION

Más detalles

Localizador GPS para Vehículos Manual de Usuario

Localizador GPS para Vehículos Manual de Usuario Manual de Usuario 2 Índice 1. Notas Importantes... 3 2. Descripción del Hardware... 3 3. Funciones Principales... 4 4. Configuración... 5 1. Posicionamiento a través de móvil... 5 2. Establecer administrador...

Más detalles

MANUAL DE INSTALACION Y USO ALARMA TERRIER G1

MANUAL DE INSTALACION Y USO ALARMA TERRIER G1 1 MANUAL DE INSTALACION Y USO ALARMA TERRIER G1 CONTENIDO: 1. Descripción general. (Pág. 2) A. Funciones. B. Especificaciones. C. Estructura de la central de alarma. D. Estructura de los accesorios. 2.

Más detalles

Presentación de Producto. The Intelligent Home System

Presentación de Producto. The Intelligent Home System Presentación de Producto By Que es Comfort? Comfort es una Central Domótica Inteligente de Seguridad con Alarma Homologada que integra: Pasarela de integración con KNX y otros 8 Entradas y 8 Salidas en

Más detalles

G A UÍA DEL BONADO MODELOS KX-TVP100/KX-TVP200. Sistema de procesamiento de voz. Lea esta guía antes de utilizar el sistema.

G A UÍA DEL BONADO MODELOS KX-TVP100/KX-TVP200. Sistema de procesamiento de voz. Lea esta guía antes de utilizar el sistema. Sistema de procesamiento de voz G A UÍA DEL BONADO Lea esta guía antes de utilizar el sistema. TVP00 VOICE PROCESSING SYSTEM TVP00 VOICE PROCESSING SYSTEM MODELOS KX-TVP00/KX-TVP00 Panasonic KX-TVP00 Panasonic

Más detalles

KX-TVP50. Guía del abonado. Sistema de correo de voz. Modelo. Lea esta guía antes de utilizar el sistema y guárdela para utilizarla en el futuro.

KX-TVP50. Guía del abonado. Sistema de correo de voz. Modelo. Lea esta guía antes de utilizar el sistema y guárdela para utilizarla en el futuro. Sistema de correo de voz Guía VOICE PROCESSING SYSTEM KX-TVP50 POWER Modelo KX-TVP50 Lea esta guía antes de utilizar el sistema y guárdela para utilizarla en el futuro. Introducción Gracias por haber adquirido

Más detalles

ALCATEL OMNI PCX OFFICE

ALCATEL OMNI PCX OFFICE ALCATEL OMNI PCX OFFICE Guía de Referencia Teléfono IP modelos 4028 1.- RECIBIENDO UNA LLAMADA: Usted es informado sobre la llegada de una llamada, por tres maneras: - por el sonido de la campanilla, -

Más detalles

Instrucciones de funcionamiento y montaje Unidad Central NEXHO-UC

Instrucciones de funcionamiento y montaje Unidad Central NEXHO-UC Instrucciones de funcionamiento y montaje Unidad Central NEXHO-UC ADVERTENCIA Lea estas instrucciones atentamente y consérvelas para posteriores consultas. La instalación de los diferentes equipos de la

Más detalles

Manual de utilización

Manual de utilización Manual de utilización 1. DESCRIPCIÓN DEL Temporis 600............................................... 4 1.1 Las teclas de función........................................................... 4 1.2 La pantalla

Más detalles

Sistemas de Procesamiento de Voz

Sistemas de Procesamiento de Voz Sistemas de Procesamiento de Voz La voz humana sigue siendo la mejor forma de comunicarnos. Y con el y, Panasonic presenta dos sistemas de procesamiento de voz (SPV) llenos de funciones, diseñados para

Más detalles

Manual de Usuario CA102-EM

Manual de Usuario CA102-EM Manual de Usuario CA102-EM Terminal autónomo de huella y proximidad RFID. DERECHOS DE USO DE ESTE MANUAL El usuario puede utilizar la información publicada en este manual para uso personal. El uso comercial

Más detalles

Página de título. Teléfono IP 2004. Guía del usuario. Nortel Networks Communication Server 1000

Página de título. Teléfono IP 2004. Guía del usuario. Nortel Networks Communication Server 1000 Página de título Nortel Networks Communication Server 1000 Teléfono IP 2004 Guía del usuario Historial de modificaciones Historial de modificaciones Septiembre de 2004 Estándar 4.00. Este documento se

Más detalles

Sistema de Alarma GSM 100 zone

Sistema de Alarma GSM 100 zone Sistema de Alarma GSM 100 zone Ultima modificación: 19 de Octubre de 2015 Puede encontrar actualizaciones periódicas de este documento y otros en nuestra web: www.alarmas-zoom.es/ Antes de nada, queremos

Más detalles

Kit Alarma Hogar. Principales Características. Instalación de su Kit de Alarma. Indicaciones en la pantalla. Actualizado: 23 de Junio de 2014

Kit Alarma Hogar. Principales Características. Instalación de su Kit de Alarma. Indicaciones en la pantalla. Actualizado: 23 de Junio de 2014 Kit Alarma Hogar Actualizado: 23 de Junio de 2014 Puede encontrar actualizaciones periódicas de este documento y otros en nuestra web: alarmas-zoom.es Antes de nada, queremos agradecerle la compra de este

Más detalles

ENSAMBLE Y CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO CELULAR

ENSAMBLE Y CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO CELULAR 1 2 ENSAMBLE Y CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO CELULAR 3 4 Luego de que el Teléfono Celular sea configurado e instalado dentro del vehículo, el usuario no podrá desinstalarlo ni cambiar su configuración. 1.

Más detalles

PUESTA EN MARCHA RAPIDA DEL SISTEMA

PUESTA EN MARCHA RAPIDA DEL SISTEMA PUESTA EN MARCHA RAPIDA DEL SISTEMA DC 12V SIM RESET ANTENA ON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Buscar la ubicación adecuada de la alarma y sirena. Grabe un número de teléfono en la SIM (0034+número), éste será el

Más detalles

Por Favor lea atentamente este manual antes de instalar su equipo

Por Favor lea atentamente este manual antes de instalar su equipo EQUIPO GSM 1900 FIJO MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO Por Favor lea atentamente este manual antes de instalar su equipo Debe tener lista una tarjeta SIM (chip celular) Puede ser de prepago o con plan, pruébela

Más detalles

Instructivo de Uso Teléfono Cisco Ip Phone 7942

Instructivo de Uso Teléfono Cisco Ip Phone 7942 RIF. Nº J-301-0 Sabemos lo que es importante para ti Ip Phone 2 Objetivo: Establecer los pasos a seguir para el uso y manejo del teléfono Cisco Ip Phone 2. Botones de Identificación IMAGEN DESCRIPTIVA

Más detalles

Nº de cliente MANUAL DE USUARIO 24 H: 0800 2 1212. Atención al cliente 24 horas: 0800 2 1212. www.verisure.pe

Nº de cliente MANUAL DE USUARIO 24 H: 0800 2 1212. Atención al cliente 24 horas: 0800 2 1212. www.verisure.pe MANUAL DE USUARIO Nº de cliente H: 0800 Atención al cliente horas: 0800 www.verisure.pe Detector de apertura de puertas y ventanas con tecnología shock sensor Para proteger puertas y ventanas. El sensor

Más detalles

TERMINAL FIJO SIN HILOS TFI-4888 GSM MANUAL DE USUARIO

TERMINAL FIJO SIN HILOS TFI-4888 GSM MANUAL DE USUARIO TERMINAL FIJO SIN HILOS TFI-4888 GSM MANUAL DE USUARIO 1 1. Descripción General: El terminal fijo sin hilos 4888 es un convertidor GSM analógico (Puerto simple, disponible para una sola tarjeta SIM), el

Más detalles

Manual de Usuario Alarma By Secur Pro 2

Manual de Usuario Alarma By Secur Pro 2 Manual de Usuario Alarma By Secur Pro 2 Conexiones. Panel Táctil, Funcionamiento Básico. Armado Desarmado Fallo Alarma Pantalla LCD Intercomunicador Desarmar: Clave de Usuario [1234] + desarmar Armar:

Más detalles

SERIE: MAX MODELO: M6

SERIE: MAX MODELO: M6 SISTEMA ELECTRÓNICO DE ALARMA CONTROLES REMOTOS CON CÓDIGOS VARIABLES SERIE: MAX MODELO: M6 El control remoto tiene 4 botones: Botón 1: Botón con la figura Botón 2: Botón con la figura Botón 3: Botón con

Más detalles