Taking Medicine during Pregnancy. Medicamentos durante el embarazo. Cómo tratar los problemas comunes. Treating Common Problems

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Taking Medicine during Pregnancy. Medicamentos durante el embarazo. Cómo tratar los problemas comunes. Treating Common Problems"

Transcripción

1 Medicamentos durante el embarazo Cómo tratar los problemas comunes Taking Medicine during Pregnancy Treating Common Problems En estas páginas encontrará una lista útil para tratar los problemas más comunes que sufren las mujeres durante el embarazo. La lista incluye medicamentos inocuos (sin riesgo) para usted y el bebé. Recuerde informar siempre a su médico sobre cualquier medicamento que tome. Si cree que necesita tomar un medicamento que no está incluido en nuestra lista, consulte antes con su médico. Algunos medicamentos no deben tomarse durante el embarazo. Si necesita tomar medicamentos recetados (por ejemplo para diabetes, problemas de tiroides o convulsiones) siga tomándolos. Consulte con su médico porque es posible que deba ajustar la dosis. The following pages list helpful treatments for the most common problems women have during pregnancy. These include medicines that may be safe for you. Always tell your care provider about any medicines you take. If you are thinking about taking a drug not on this list, please call your provider first. Some drugs are not safe to take during pregnancy. If there are prescribed drugs that you must take (for diabetes, thyroid problems or seizures, for example), you should keep taking them. Be sure to discuss this with your provider. Your dosage may need to change during pregnancy. Si usted es sordo o tiene dificultades para oír, por favor avísenos. Tenemos a su disposición servicios gratuitos de intérpretes de lenguaje de señas (ASL y SEE), lectores de labios para inglés, teclados telefónicos, amplificadores telefónicos, materiales para escribir mensajes y materiales impresos. Page 1 of 8 Este material ha sido producido exclusivamente con fines informativos y no sustituye el asesoramiento de su médico Fairview Health Services. Todos los derechos reservados. SMARTworks SP REV 10/13.

2 Antes de tomar cualquier medicamento recuerde: Durante el primer trimestre evite tomar medicamentos salvo cuando su médico los apruebe. Asegúrese de que su médico sepa que usted está embarazada y consúltelo si tiene alguna duda. Recuerde que los productos naturales y las hierbas son tipos de drogas. Muchos de esos productos no deben consumirse durante el embarazo. Tome todos los medicamentos de acuerdo a las instrucciones. Llame a su médico si tiene dudas o problemas. Consulte con su farmacéutico sobre los medicamentos genéricos. Todos los medicamentos en esta lista se pueden comprar en cualquier farmacia. Nunca tome más que la dosis recomendada en el envase, ni la tome más seguido de lo que las instrucciones indican, salvo por indicación de su médico. Consulte con su farmacéutico si tiene dudas sobre qué medicamento comprar. El resfriado común Descanse y tome mucho líquido. Quizás le sea útil usar un vaporizador. Para dolores y fiebre Paracetamol (acetaminophen, Tylenol) Before taking any kind of medicine, remember: During the first trimester, try to avoid medicine unless your provider says it s okay. Be sure he or she knows you are pregnant. If you have questions, please call your provider s office. Remember that natural and herbal products are types of drugs. These may not be safe during pregnancy. Take all drugs as directed. If you have problems or questions, call your provider. Ask your pharmacist about generic drugs. You can buy all the medicines listed here at the drug store. Never use more than the dose shown on the package, and never take it more often than the label tells you to unless your provider gives you different instructions. If you have questions about which medicine to buy, ask your pharmacist. The common cold Rest and drink plenty of fluids. A vaporizer may help. For aches and fever Acetaminophen (Tylenol) Page 2 of 8

3 Para el dolor de garganta Haga gárgaras con agua tibia salada. Alíviese con caramelos, hielo o paletas. Coma comidas blandas que no irriten la garganta. Beba líquidos fríos o tibios. También puede ingerir: Caramelos para el dolor de garganta (throat lozenges), como Halls, Ricola, Cepacol o Chlorasceptic. Paracetamol (acetaminophen,tylenol) Para la tos Evite los productos que tienen alcohol. Puede usar: Caramelos para la tos (throat lozenges), como Halls, Ricola o Cepacol. Guayafenesina (guaifenesin o Robitussin) para la tos seca. Dextrometorfano (dextromethorphan) para suprimir la tos. Para la congestión nasal (nariz tapada) Use un atomizador nasal (nasal spray) con solución salina o: Atomizador nasal Afrin. No lo use por más de 3 o 4 días. Pseudoefedrina (pseudoephedrine o Sudafed). No use este medicamento si tiene presión alta. For sore throat Gargle with warm salt water. Suck on hard candy, ice or Popsicles. Eat soft, soothing foods. Drink cool or warm liquids. You may also take: Cough drops (throat lozenges), such as Halls, Ricola, Cepacol or Chlorasceptic. Acetaminophen (Tylenol) For cough Avoid products that contain alcohol. You may take: Cough drops (throat lozenges), such as Halls, Ricola or Cepacol. Guaifenesin (plain Robitussin) for a dry cough. Dextromethorphan to suppress a cough For nasal congestion (stuffy head) Try a saline nasal spray, or take: Afrin nasal spray. Do not use this for more than 3 or 4 days. Pseudoephedrine (plain Sudafed). Do not use this if you have high blood pressure. Page 3 of 8

4 Alergias (como estornudos o flujo nasal) Difenhidramina (diphenhydramine, Benadryl) Clorfeniramina (chlorpheniramine) Para prevenir la gripe (influenza o gripa) Pueden ponerle la vacuna antigripal en cualquier momento de su embarazo. (Pero no debe usar FluMist, el antigripal inhalado.) Los mejores resultados se obtienen cuando se la ponen entre octubre y diciembre. Dolor de cabeza, otros dolores e inflamación No tome ibuprofeno (Advil o Motrin), naproxeno (naproxen, Aleve), aspirina o salicilatos (salicylates) sin consultar antes con su médico. Estos medicamentos pueden ser perjudiciales durante el embarazo. En su lugar use: Paracetamol (acetaminophen,tylenol) Si el Tylenol no le alivia el dolor de cabeza llame a su médico, porque podría ser un síntoma de presión alta. Allergies (such as runny nose or sneezing) Diphenhydramine (plain Benadryl) Chlorpheniramine Flu (influenza) prevention You may have a flu vaccine anytime during your pregnancy. (Do not use the FluMist nasal inhalation.) For the best effect, get the vaccine between October and December. Headaches, pain and inflammation Do not take ibuprofen (Advil or Motrin), naproxen sodium (Aleve), aspirin or salicylates without first speaking with your doctor. These may not be safe during all stages of pregnancy. Instead, you may use: Acetaminophen (Tylenol) If Tylenol doesn t help your headache, call your care provider. This could be a sign of high blood pressure. Page 4 of 8

5 Estreñimiento (materia fecal o excremento seco, duro, difícil de evacuar) Coma mucha fibra del tipo que se encuentra en los cereales integrales, las frutas y las verduras. Tome entre 10 y 12 vasos de líquido por día (sin incluir cafeína). Puede tomar también: Docusato sódico (Colace) para ablandar la materia fecal. Tarda entre uno y dos días en hacer efecto. Metamucil (sin agregados), Effersyllium, Citrucel o Fibercon para aumentar la fibra en su dieta. Tarda entre uno y dos días en hacer efecto. Sena (Senokot) o bisacodilo (cisacodyl, Dulcolax). Estos producen resultados rápidamente. No lo use con frecuencia. Supositorios de glicerina. Estos producen resultados inmediatos. Para facilitar la evacuación tome leche de magnesia (milk of magnesia), que hace efecto al día siguiente. No la use con frecuencia. Hemorroides Sumérjase en la tina con agua tibia (no caliente). Use compresas de hielo o una compresa embebida en hamamelis (witch hazel) en el área inflamada. También puede probar: Anusol, Anusol HC, Preparation H, TUCKS, Americaine, Benzocaine, Tronolane La mejor forma de prevenir las hemorroides es evitar esforzarse mucho al evacuar cuando se sufre de estreñimiento. Constipation (hard, dry stools that are difficult to pass) Eat more fiber such as whole grains, fruits and vegetables. Drink 10 to 12 glasses of fluids each day (no caffeine). You may also take: Docusate sodium (Colace) to soften your stools. This takes a day or two to have an effect. Metamucil (plain), Effersyllium, Citrucel or Fibercon to increase the fiber in your diet. This takes a day or two to have an effect. Senna (Senokot) or bisacodyl (Dulcolax). This will produce a bowel movement soon after use. Do not use it regularly. Glycerin suppository. This will produce a bowel movement soon after use. Milk of magnesia, for easier bowel movements. This works overnight. Do not use it regularly. Hemorrhoids Soak in a tub of warm (not hot) water. Use either an ice pack or a cloth soaked in witch hazel on the area. You might also try: Anusol, Anusol HC, Preparation H, TUCKS, Americaine, Benzocaine, Tronolane To help prevent hemorrhoids, avoid straining if you are constipated. Page 5 of 8

6 Diarrea (materia fecal aguada) Tome mucho líquido (sin cafeína). También puede tomar: Loperamida (Imodium AD) Si la diarrea dura más de 24 horas, o si siente contracciones, llame a su médico. Acidez estomacal e indigestión Coma porciones pequeñas y frecuentes. Evite comer dos horas antes de acostarse. Use una almohada adicional para elevar su cabeza. Evite la ropa ajustada en la cintura. Evite la cafeína, el chocolate, las grasas, el alcohol, el té, el café, las sodas, los jugos cítricos y las comidas demasiado abundantes. Puede tomar: Mylanta, Maalox Carbonato de calcio (TUMS), excepto si tuvo anteriormente cálculos renales Ranitidine (ranitidina, Zantac), famotidina (famotidine, Pepcid AC) o cimetidina (cimetidine, Tagamet) Simeticona (simethicone, Mylicon) para el dolor producido por los gases luego de una cirugía La acidez estomacal puede ser un síntoma de una enfermedad común, pero que puede volverse grave, llamada preeclampsia. Si estos tratamientos no la alivian, llame a su médico. Diarrhea (loose, watery stools) Drink plenty of fluids (no caffeine). You may also take: Loperamide (Imodium AD) If diarrhea lasts for more than 24 hours, or if you have contractions, call your care provider. Heartburn or indigestion Eat small meals often. Avoid food within two hours of bedtime. Raise your head up with an extra pillow. Try not to wear tight clothing around your waist. Avoid caffeine, chocolate, fat, alcohol, tea, coffee, soft drinks, citrus juices and large meals. You may also take: Mylanta, Maalox Calcium carbonate (TUMS), unless you have a history of kidney stones Ranitidine (Zantac), famotidine (Pepcid AC) or cimetidine (Tagamet) Simethicone (Mylicon) for gas pains after surgery Heartburn could be a sign of a common but sometimes serious problem (called pre-eclampsia). If these treatments don t help, call your care provider. Page 6 of 8

7 Náusea o vómitos (sentirse mal del estómago) Coma con frecuencia y en porciones pequeñas. Tome mucho líquido (sin cafeína). Coma comidas suaves como galletas, pan tostado, arroz o pasta sin salsa. Trate de comer antes de sentir mucha hambre. A veces las vitaminas prenatales causan nauseas y vómitos. Para disminuir ese efecto tómelas con las comidas, o por las noches. Pregunte a su médico si puede tomar vitaminas masticables, o tome dos vitaminas para niños (como las Flinstones). Puede probar también: Té de jengibre Pulseras para los mareos por movimiento (Sea Bands) (pulseras de acupresión que se venden en muchas farmacias para las personas que sufren mareos por movimiento). Si esos tratamientos no le alivian, consulte con médico sobre: Vitamina B6 Doxilamina (doxylamine, Unisom tabletas, pero no cápsulas sleep gels ) antes de ir a dormir. Carbonato de calcio (TUMS), excepto si tuvo cálculos renales. Meclizina (meclizine, Bonine, Dramamine II) Si los vómitos continúan por 24 horas y no logra beber líquidos sin vomitar, llame a su médico. Puede ser necesario internarla para ponerle suero y medicamentos. Nausea or vomiting (feeling sick to the stomach or throwing up) Eat small meals often. Drink plenty of fluids (no caffeine). Eat bland foods such as crackers, dry toast, rice or pasta without sauce. Try not to let yourself get too hungry. Note that prenatal vitamins can cause nausea and vomiting. To decrease nausea and vomiting, always take them with food. It may help to take them in the evening. Ask your doctor about a chewable vitamin, or you can have two children s vitamins (such as Flintstones). You can also try: Ginger root tea Sea Bands (acupressure wristbands used for sea sickness, carried by many drug stores) If these treatments don t help, ask your provider about: Vitamin B6 Doxylamine (Unisom tablets, not sleep gels ) for bedtime Calcium carbonate (TUMS), unless you have a history of kidney stones Meclizine (Bonine, Dramamine II) If you cannot keep any fluids down without vomiting for over 24 hours, call your care provider. You may need to come to the hospital for IV fluids and medicines. Page 7 of 8

8 Las nauseas y vómitos durante los últimos meses del embarazo pueden ser síntoma de una enfermedad común, pero que puede volverse grave, llamada preeclampsia. Si estos tratamientos no la alivian, llame a su médico. Infecciones de hongos (candidiasis) Si tiene una infección vaginal puede probar: Monistat, Gyne-Lotrimin Si estas cremas no ayudan, o si tiene también fiebre o algún otro síntoma, consulte con su médico. Podría tratarse de una infección más grave que requiere otro tipo de tratamiento. Para prevenir las infecciones de hongos: Evite los baños de burbujas, las duchas y atomizadores vaginales, los tampones o toallas higiénicas con desodorante y el papel higiénico perfumado o de colores. No use ropa ajustada o sintética. Use ropa interior de algodón. Seque el área genital después de bañarse y antes de vestirse. Puede usar un secador de cabello con temperatura baja. Luego de ir al baño límpiese siempre de adelante hacia atrás con el papel higiénico. Quítese el traje de baño mojado o cualquier ropa húmeda lo antes posible. Nausea and vomiting late in pregnancy could be a sign of a common but sometimes serious problem (called pre-eclampsia). If none of these treatments help, call your care provider. Yeast infections If you have a yeast infection, you may try: Monistat, Gyne-Lotrimin If these treatments don t help, or if you have a fever or other symptoms, call your care provider. You may have a more serious infection that needs a different treatment. To prevent yeast infections: Avoid bubble baths, douches, feminine hygiene sprays, deodorant tampons and sanitary pads, and colored or perfumed toilet paper. Don t wear tight-fitting or synthetic-fiber clothes. Wear cotton panties. Dry your genital area after you bathe or shower and before getting dressed. You might try using a blow dryer on a low, cool setting. Wipe from front to back after using the toilet. Change out of wet swimsuits or other damp clothes as soon as you can. Page 8 of 8

UTI (Urinary Tract Infection)

UTI (Urinary Tract Infection) UTI (Urinary Tract Infection) Urinary tract infection, also called UTI, is an infection of the bladder or kidneys. Urethra Kidney Ureters Bladder Vagina Kidney Ureters Bladder Urethra Penis Causes UTI

Más detalles

Medicamentos que son seguros en el embarazo

Medicamentos que son seguros en el embarazo Medicamentos que son seguros en el embarazo Cuando usted está embarazada, le preocupa, naturalmente, más con medicamentos y cualquier efecto que pueden tener en usted o su bebé. También puede oír información

Más detalles

Cómo Tomar Medicamentos Correctamente

Cómo Tomar Medicamentos Correctamente Cómo Tomar Medicamentos Correctamente Taking Medications Safely Spanish Translation Follow these guidelines when taking medications: Siga estas pautas cuando tome medicamentos: General Guidelines Pautas

Más detalles

Bienvenida. Baylor College of Medicine. Ginecología y Obstétrica. Querida Mamá,

Bienvenida. Baylor College of Medicine. Ginecología y Obstétrica. Querida Mamá, Bienvenida Querida Mamá, Gracias por escoger al departamento de Ginecología y Obstetricia en el. Nos gustaría aprovechar esta oportunidad para darle la bienvenida a nuestra especialidad, asegurándonos

Más detalles

Cuidados en casa después de su CPRE (Colangiopancreatografía retrógrada endoscópica)

Cuidados en casa después de su CPRE (Colangiopancreatografía retrógrada endoscópica) Home Care after ERCP Cuidados en casa después de su CPRE (Colangiopancreatografía retrógrada endoscópica) Qué esperar Es posible que note un dolor leve en la garganta. Quizás deba hacer gárgaras con agua

Más detalles

Sea MediSabio- Utilice los medicamentos de venta libre con prudencia

Sea MediSabio- Utilice los medicamentos de venta libre con prudencia Sea MediSabio- Utilice los medicamentos de venta libre con prudencia De toses y resfríos a fiebres, dolores, acidez y otras dolencias comunes, utilizamos a menudo los medicamentos de venta libre para tratar

Más detalles

Dolores de cabeza Trabaje con su doctor para evitar las visitas a la Sala de Emergencia

Dolores de cabeza Trabaje con su doctor para evitar las visitas a la Sala de Emergencia Headaches, Working with your Doctor to Avoid the Emergency Room Dolores de cabeza Trabaje con su doctor para evitar las visitas a la Sala de Emergencia Conozca a su equipo de cuidados para los dolores

Más detalles

Nitroglycerin. If you use tablets:

Nitroglycerin. If you use tablets: Nitroglycerin Nitroglycerin is a medicine used to treat chest pain called angina. Take nitroglycerin as directed by your doctor. If you are pregnant or breastfeeding, talk to your doctor before using this

Más detalles

LA GRIPE: CÓMO PROCEDER

LA GRIPE: CÓMO PROCEDER PUBLIC HEALTH FACT SHEET Boston Public Health Commission Communicable Disease Control Division 1010 Massachusetts Avenue Boston, MA 02118 Phone: 617-534-5611 Fax: 617-534-5905 LA GRIPE: DURANTE EL CUIDADO

Más detalles

Diarrea. Causas. Diarrhea. Spanish. 1

Diarrea. Causas. Diarrhea. Spanish. 1 Diarrhea With diarrhea, you have bowel movements often or you have loose liquid stools. Diarrhea most often will last 2 to 3 days. If it lasts longer, it may be a sign of other problems. See your doctor

Más detalles

Grow healthy. Stay healthy. Grow healthy. Stay healthy. www.startsmartforyourbaby.com PREGNANCY JOURNEY BOOK DIARIO DEL EMBARAZO

Grow healthy. Stay healthy. Grow healthy. Stay healthy. www.startsmartforyourbaby.com PREGNANCY JOURNEY BOOK DIARIO DEL EMBARAZO www.startsmartforyourbaby.com PREGNANCY JOURNEY BOOK 2012 Start Smart for Your Baby. All rights reserved. TM 2012 Start Smart for Your Baby. All rights reserved. TM DIARIO DEL EMBARAZO www.startsmartforyourbaby.com

Más detalles

Como ayudar a que su niño se recupere de vómito o diarrea (Spanish Translation Helping your child recover from vomiting or diarrea)

Como ayudar a que su niño se recupere de vómito o diarrea (Spanish Translation Helping your child recover from vomiting or diarrea) Servicio de Urgencias Como ayudar a que su niño se recupere de vómito o diarrea (Spanish Translation Helping your child recover from vomiting or diarrea) Qué causa el vómito y la diarrea? Su niño puede

Más detalles

Colposcopy. To Prepare

Colposcopy. To Prepare Colposcopy A colposcopy is a test done to check your vagina and cervix for cells that are not normal. You may have a colposcopy if a pap smear shows cells that need to be checked further. The doctor uses

Más detalles

Some examples. I wash my clothes, I wash the dishes, I wash the car, I wash the windows. I wash my hands, I wash my hair, I wash my face.

Some examples. I wash my clothes, I wash the dishes, I wash the car, I wash the windows. I wash my hands, I wash my hair, I wash my face. Reflexive verbs In this presentation, we are going to look at a special group of verbs called reflexives. Let s start out by thinking of the English verb wash. List several things that you can wash. Some

Más detalles

Preparación de la Piel para la Cirugía

Preparación de la Piel para la Cirugía Skin Prep for Surgery Patient identification label Preparación de la Piel para la Cirugía Esta preparación de la piel antes de la cirugía puede ayudar a reducir el riesgo de infección. Lea estos 12 pasos

Más detalles

Bone Marrow Biopsy. To Prepare

Bone Marrow Biopsy. To Prepare Bone Marrow Biopsy Bone marrow is the soft tissue inside your bones where blood cells are made. During a bone marrow biopsy, a small tissue sample is taken and sent for tests. The biopsy is often taken

Más detalles

TABLET or CAPSULE Medication Dosage Form:

TABLET or CAPSULE Medication Dosage Form: A Community Service Project of Southwest Georgia Public Health District 8/2 Pharmacy Program 1710 S. Slappey Blvd. P.O. Box Albany, GA 31706-3048 ENGLISH to SPANISH PRESCRIPTION CONVERSION CHART Section

Más detalles

High Blood Pressure in Pregnancy

High Blood Pressure in Pregnancy High Blood Pressure in Pregnancy Blood pressure is the force put on the walls of your blood vessels as blood travels through your body. Blood pressure helps pump blood to your body. Taking Your Blood Pressure

Más detalles

Monitoreo del ph Impedancia Esofágica de 24 Horas Lo qué ocurre antes, durante y después del procedimiento

Monitoreo del ph Impedancia Esofágica de 24 Horas Lo qué ocurre antes, durante y después del procedimiento Monitoreo del ph Impedancia Esofágica de 24 Horas Lo qué ocurre antes, durante y después del procedimiento Este folleto explica el monitoreo del ph. Quizás le sea útil apuntar las preguntas que tenga sobre

Más detalles

Síntomas frecuentes durante el embarazo Consejos para tratar los síntomas y mantenerse saludable

Síntomas frecuentes durante el embarazo Consejos para tratar los síntomas y mantenerse saludable UW MEDICINE PATIENT EDUCATION Common Symptoms During Pregnancy spanish Síntomas frecuentes durante el embarazo Consejos para tratar los síntomas y mantenerse saludable Este folleto describe los síntomas

Más detalles

Interacciones de Medicamentos Lo que usted debe saber

Interacciones de Medicamentos Lo que usted debe saber Interacciones de Medicamentos Lo que usted debe saber Council on Family Health Las Interacciones de Medicamentos Hoy las oportunidades para aprender acerca del cuidado de su salud son mayores que antes

Más detalles

Nausea and Vomiting with Cancer Treatment

Nausea and Vomiting with Cancer Treatment Nausea and Vomiting with Cancer Treatment Nausea is a sick, uncomfortable feeling in your stomach that often comes before vomiting. Nausea and vomiting are possible side effects of cancer treatments. Some

Más detalles

GUÍA DE MEDICAMENTOS FUERA DEL RECETARIO (OTC) 2011

GUÍA DE MEDICAMENTOS FUERA DEL RECETARIO (OTC) 2011 MCS Classicare MA (OSS), Premium A (OSS), Premium B (OSS PDS), Medicare Platino (OSS PNE), Especial (OSS PNE) e Ideal D (OSS PNE) GUÍA DE MEDICAMENTOS FUERA DEL RECETARIO (OTC) 2011 Esta es una guía que

Más detalles

Beneficio. de artículos de venta libre

Beneficio. de artículos de venta libre Beneficio de artículos de venta libre Reciba hasta $180 GRATIS en artículos de venta libre (OTC) cada año! Eso es $15 cada mes! Es FÁCIL adquirir sus artículos. Solo siga estos pasos: 1 Seleccione lo que

Más detalles

Ayuda con los síntomas comunes del embarazo

Ayuda con los síntomas comunes del embarazo Ayuda con los síntomas comunes del embarazo Muchas mujeres tienen síntomas corporales durante el embarazo. Ésta es una lista de los síntomas más comunes e ideas para tratarlos. Por favor, contacte a su

Más detalles

Cómo mejorar la atención centrada en el paciente en las organizaciones sanitarias?

Cómo mejorar la atención centrada en el paciente en las organizaciones sanitarias? Cómo mejorar la atención centrada en el paciente en las organizaciones sanitarias? Emilia Arrighi Instituto Global de Salud Pública y Política Sanitaria 2013 Objetivos Comprender los conceptos centrales

Más detalles

MajestaCare Healthy Baby Program

MajestaCare Healthy Baby Program MajestaCare Healthy Baby Program Helping you have a healthy baby Para que tenga un bebé saludable Your baby s provider After your baby becomes a member of MajestaCare health plan, you will get a letter

Más detalles

Qué viva la Gráfica de Cien!

Qué viva la Gráfica de Cien! Qué viva la Gráfica de Cien! La gráfica de cien consiste en números del 1 al 100 ordenados en cuadrilones de diez números en hileras. El resultado es que los estudiantes que utilizan estás gráficas pueden

Más detalles

Neumonía Guía de Recuperación

Neumonía Guía de Recuperación Neumonía Guía de Recuperación Pneumonia Guide to Your Recovery www.cpmc.org/learning i learning about your health Cuáles son las causas de la neumonía? La neumonía es una inflamación en una o más partes

Más detalles

Miralax and Dulcolax Bowel Prep for Colonoscopy

Miralax and Dulcolax Bowel Prep for Colonoscopy Miralax and Dulcolax Bowel Prep for Colonoscopy A bowel prep is done to clear the bowel of all solid matter. Its purpose is to prepare the bowel for surgery or a procedure. Please follow these instructions.

Más detalles

Gripe: Lo que usted puede hacer. El cuidado de los suyos en casa

Gripe: Lo que usted puede hacer. El cuidado de los suyos en casa Gripe: Lo que usted puede hacer Para más información, por favor, visite: www.mass.gov/dph/flu Gripe: Lo que usted puede hacer Índice: Qué es la gripe? 2 Prevención de la gripe 6 Cómo cuidar a una persona

Más detalles

Over-the-Counter. Artículos de venta libre (OTC) Beneficio

Over-the-Counter. Artículos de venta libre (OTC) Beneficio Over-the-Counter Artículos de venta libre (OTC) Beneficio Reciba hasta $120 en artículos de venta libre GRATIS por año! Eso significa $10 por mes! Existen 3 maneras SENCILLAS de obtener los artículos de

Más detalles

Pneumonia in Children

Pneumonia in Children Pneumonia in Children Pneumonia is an infection in the lungs. A germ such as bacteria, virus, fungus or parasite can cause it. When a child gets pneumonia, tiny air sacs in the lungs can fill with fluid.

Más detalles

Guía de Quimioterapia Para El Paciente

Guía de Quimioterapia Para El Paciente Guía de Quimioterapia Para El Paciente Zeina Nahleh, MD, F.A.C.P. Associate Professor of Medicine And Biomedical Sciences Chief, Division of Hematology-Oncology Department of Internal Medicine TTUHSC -

Más detalles

SANGRAMIENTO: Si cualquier sangramineto vaginal significante sucede, favor de llamarnos inmediatamente, no espere a las horas de oficina.

SANGRAMIENTO: Si cualquier sangramineto vaginal significante sucede, favor de llamarnos inmediatamente, no espere a las horas de oficina. OB/GYN DEPARTMENT LAS PREOCUPACIONES MÁS COMUNES DE LA MUJER EMBARAZADA Gracias por escoger la clínica de Salem para su cuidado obstétrico. Es normal de que usted tenga demasiadas preguntas y preocupaciones

Más detalles

Cirugía para epilepsia

Cirugía para epilepsia Material educativo para el paciente y la familia Epilepsy Surgery: Making A Decision About Treatment / Spanish Cirugía para epilepsia Consideraciones para el tratamiento El grupo de doctores de la atención

Más detalles

Concepto gramatical: El uso del presente de subjuntivo y del presente de indicativo con las conjunciones.

Concepto gramatical: El uso del presente de subjuntivo y del presente de indicativo con las conjunciones. El subjuntivo, el indicativo Concepto gramatical: El uso del presente de subjuntivo y del presente de indicativo con las conjunciones. Temas: Las enfermedades y la medicina. Instrucciones: Conjuga el verbo

Más detalles

Pasos para Cuidar en Casa a una Persona con la Nueva Gripe A H1N1. (Previamente Llamada la Gripe Porcina)

Pasos para Cuidar en Casa a una Persona con la Nueva Gripe A H1N1. (Previamente Llamada la Gripe Porcina) Pasos para Cuidar en Casa a una Persona con la Nueva Gripe A H1N1 (Previamente Llamada la Gripe Porcina) Introducción Use estos consejos para cuidar a alguien que tenga cualquier tipo de gripe, incluyendo

Más detalles

Controlando el dolor Parte 2: Los tipos de medicamentos para su cáncer de próstata

Controlando el dolor Parte 2: Los tipos de medicamentos para su cáncer de próstata Controlando el dolor Parte 2: Los tipos de medicamentos para su cáncer de próstata La siguiente información está basada en las experiencias generales de muchos pacientes con cáncer de próstata. Su experiencia

Más detalles

Glaucoma. Types of Glaucoma. Risk Factors

Glaucoma. Types of Glaucoma. Risk Factors Glaucoma Glaucoma is an eye disease that can cause vision loss or blindness. With glaucoma, fluid builds up in the eye, which puts pressure on the back of the eye. This pressure injures the optic nerve

Más detalles

COMO SÉ SI LO QUE TENGO SON MOLESTIAS MATINALES O HG?

COMO SÉ SI LO QUE TENGO SON MOLESTIAS MATINALES O HG? QUÉ ES LA HIPEREMESIS GRAVIDICA? Guía educativa para pacientes Por Kimber MacGibbon, R.N. Esta guía ha sido confeccionada para contestar preguntas básicas sobre la Hiperemesis Gravídica y para comenzar

Más detalles

Northwestern University, Feinberg School of Medicine

Northwestern University, Feinberg School of Medicine Improving Rates of Repeat Colorectal Cancer Screening Appendix Northwestern University, Feinberg School of Medicine Contents Patient Letter Included with Mailed FIT... 3 Automated Phone Call... 4 Automated

Más detalles

A FLUVENTION GUIDE FOR PARENTS. Be a Bug Stopper. Avoid the flu with FLUVENTION! Follow us on. Find us on

A FLUVENTION GUIDE FOR PARENTS. Be a Bug Stopper. Avoid the flu with FLUVENTION! Follow us on. Find us on A FLUVENTION GUIDE FOR PARENTS Find us on 2008 Managed Health Services. All rights reserved. Follow us on Be a Bug Stopper. Avoid the flu with FLUVENTION! Referenced from: The Centers For Disease Control

Más detalles

Stress Muga. To Prepare

Stress Muga. To Prepare Stress Muga A stress muga measures how well the heart pumps at rest and during exercise. It also shows the size and shape of your heart and the motion of the heart walls. A medicine called contrast is

Más detalles

Artículos de venta libre (OTC) Beneficio

Artículos de venta libre (OTC) Beneficio Artículos venta libre (OTC) Beneficio Reciba hasta $180 GRATIS en s venta libre (OTC) cada año! Eso es $15 cada mes! Es FÁCIL adquirir sus s. Solo siga estos pasos: 1 Seleccione lo que usted y su familia

Más detalles

Usted tiene diabetes pero viajar no tiene que ser difícil! You have diabetes but traveling doesn t have to be difficult!

Usted tiene diabetes pero viajar no tiene que ser difícil! You have diabetes but traveling doesn t have to be difficult! Usted tiene diabetes pero viajar no tiene que ser difícil! Created by Migrant Clinicians Network Diabetes Program Funding provided by the Diabetes Program, Texas Department of Health For More Information

Más detalles

Limiting Your Fluids

Limiting Your Fluids Limiting Your Fluids With some diseases, you need to limit your fluids for your health. Drinking too much fluid may cause a build up of fluid in the body that can be harmful. Drinking as little as 2 cups

Más detalles

a message from MassHealth be MassHealthy! un mensaje de MassHealth usted puede tomar acción en beneficio de su salud health

a message from MassHealth be MassHealthy! un mensaje de MassHealth usted puede tomar acción en beneficio de su salud health YOU can take a message from MassHealth be MassHealthy! un mensaje de MassHealth usted puede tomar acción en beneficio de su salud action for your health look for health every day haga algo por su salud

Más detalles

Comidas para los días de enfermedad

Comidas para los días de enfermedad Foods for Sick Days Spanish Educación del paciente Centro de Cuidado de Diabetes Comidas para los días de enfermedad Para las personas con diabetes Encontrar comidas que usted puede comer o beber cuando

Más detalles

A cenar! 58 A primera vista Vocabulario y gramática en contexto

A cenar! 58 A primera vista Vocabulario y gramática en contexto Fecha Practice Workbook 3B 1 A cenar! A. You are having a party, and you need to make a shopping list. Write at least three items that you might want to buy under each category. You may use vocabulary

Más detalles

How to eat healthy. Hi, honey. How did your primary care provider (PCP) appointment go?

How to eat healthy. Hi, honey. How did your primary care provider (PCP) appointment go? How to eat healthy Hi, honey. How did your primary care provider (PCP) appointment go? Not good. The PCP told me I need to eat better and lose a few pounds. He gave me information on a healthy eating program

Más detalles

Cirugía de transplante de córnea Instrucciones de cuidados en casa

Cirugía de transplante de córnea Instrucciones de cuidados en casa Cirugía de transplante de córnea Instrucciones de cuidados en casa Este panfleto le indica cómo cuidarse cuando vaya a casa después de una cirugía de transplante de córnea. Su enfermera revisará esto con

Más detalles

Notas del instructor / Instructor s notes:

Notas del instructor / Instructor s notes: Vestidores Lockers Los vestidores o casilleros son proporcionados por la empresa para que pueda cambiarse, guardar su ropa y sus pertenencias mientras trabaja. Esta prohibido almacenar alimentos, bebidas

Más detalles

Cuidados de una persona enferma en el hogar

Cuidados de una persona enferma en el hogar Cuidados de una persona enferma en el hogar La infección por el virus de la influenza H1N1 tipo A (gripe porcina) puede causar una amplia variedad de síntomas como fiebre, tos, dolor de garganta, dolor

Más detalles

IVP (Intravenous Pyelogram)

IVP (Intravenous Pyelogram) IVP (Intravenous Pyelogram) IVP is a test to check for kidney stones or other diseases of the kidneys and bladder. X-rays are done after dye is given. If you have any allergies to medicines, foods or other

Más detalles

Guia De Cuidado De Embarazo

Guia De Cuidado De Embarazo Guia De Cuidado De Embarazo Women s Healthcare of Kendall, LLC Women s MD, LLC Pablo E. Delgado, M.D. Obstetricia Y Ginecologia 2 OBJETIVOS Y NUTRICION OBJETIVOS El embarazo y el parto son experiencias

Más detalles

Inglés para un finde. Escucha y repite. Ahora eres Ahora tú serás Kate y el dependiente, por turnos.

Inglés para un finde. Escucha y repite. Ahora eres Ahora tú serás Kate y el dependiente, por turnos. Inglés para un finde 96 NOTA: El sistema de tallaje es bastante diferente entre los países anglófonos y los europeos. Aquí tienes un cuadro de correspondencias de tallas para que te orientes. zapatos de

Más detalles

(TEXTO DE APROBACION FINAL POR LA CAMARA) (12 DE NOVIEMBRE DE 2015) ESTADO LIBRE ASOCIADO DE PUERTO RICO CÁMARA DE REPRESENTANTES. P. de la C.

(TEXTO DE APROBACION FINAL POR LA CAMARA) (12 DE NOVIEMBRE DE 2015) ESTADO LIBRE ASOCIADO DE PUERTO RICO CÁMARA DE REPRESENTANTES. P. de la C. (TEXTO DE APROBACION FINAL POR LA CAMARA) ( DE NOVIEMBRE DE 0) ESTADO LIBRE ASOCIADO DE PUERTO RICO ma. Asamblea Legislativa ta. Sesión Ordinaria CÁMARA DE REPRESENTANTES P. de la C. 0 DE OCTUBRE DE 0

Más detalles

kentucky.wellcare.com 1

kentucky.wellcare.com 1 Su beneficio de artículos de venta libre (OTC) de 2014 Su salud, así como la de su familia, son importantes para nosotros en WellCare of Kentucky. Una manera en que puede ayudar a estar lo más saludable

Más detalles

GUIDE FOR PARENT TEACHER CONFERENCES

GUIDE FOR PARENT TEACHER CONFERENCES GUIDE FOR PARENT TEACHER CONFERENCES A parent-teacher conference is a chance for you and your child s teacher to talk. You can talk about how your child is learning at home and at school. This list will

Más detalles

An explanation by Sr. Jordan

An explanation by Sr. Jordan & An explanation by Sr. Jdan direct object pronouns We usually use Direct Object Pronouns to substitute f it them in a sentence when the it them follows the verb. Because of gender, him and her could also

Más detalles

Nombre Fecha / / Pre Post BL Tx S Para cada oración circule V si es Verdadero o F si es Falso

Nombre Fecha / / Pre Post BL Tx S Para cada oración circule V si es Verdadero o F si es Falso Q1 1) Un pañal debe cambiarse tan pronto esté mojado o sucio para reducir la posibilidad de una rozadura o sarpullido causado por el pañal. 2) Si su niño tiene diarrea no debería darle ningún tipo de líquido

Más detalles

Beneficio. de artículos de venta libre

Beneficio. de artículos de venta libre Beneficio de artículos de venta libre Reciba hasta $120 GRATIS en artículos de venta libre (OTC) cada año! Eso es $10 cada mes! To request this document in English or to listen to the translation, call

Más detalles

Controlando el estreñimiento

Controlando el estreñimiento Controlando el estreñimiento La siguiente información está basada en las experiencias generales de muchos pacientes con cáncer de próstata. Su experiencia podría ser diferente. Si tiene alguna pregunta

Más detalles

Usted es el corazón de la familia...cuide su corazón.

Usted es el corazón de la familia...cuide su corazón. Usted es el corazón de la familia...cuide su corazón. You are the heart of your family...take care of it. NATIONAL DIABETES EDUCATION PROGRAM www.ndep.nih.gov A joint program of the National Institutes

Más detalles

Cómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP

Cómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP Cómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP Sistema de registro y pago Este sistema está dividido en dos etapas diferentes*. Por favor, haga clic en la liga de la etapa

Más detalles

Instrucciones Post-Operativas de Aborto con Mifepristone

Instrucciones Post-Operativas de Aborto con Mifepristone Instrucciones Post-Operativas de Aborto con Mifepristone Como Insertar las pastillas de Misoprostol Un mínimo porcentaje de las mujeres que toman Mifepristone pasan el embarazo antes de haber tomado las

Más detalles

Glaucoma. optic nerve. back of eye

Glaucoma. optic nerve. back of eye Glaucoma Glaucoma is an eye disease that can cause vision loss or blindness. With glaucoma, fluid builds up in the eye, which puts pressure on the back of the eye. This pressure injures the optic nerve

Más detalles

Speak Up! In Spanish. Young s Language Consulting. Young's Language Consulting. Lesson 1 Meeting and Greeting People.

Speak Up! In Spanish. Young s Language Consulting. Young's Language Consulting. Lesson 1 Meeting and Greeting People. Buenos días Good morning Buenos días Good afternoon Buenas tardes Good evening Buenas tardes Good night Buenas noches Sir Señor Ma am/mrs. Señora Miss Señorita Buenas tardes Culture Note: When greeting

Más detalles

Te presento a Freddie. A Freddie le gusta jugar al fútbol.

Te presento a Freddie. A Freddie le gusta jugar al fútbol. Te presento a Freddie. A Freddie le gusta jugar al fútbol. Un día, mientras viajaba en el autobús escolar, Freddie empezó a sentirse mal. Usó el brazo para cubrir una tos INMENSA. Tos! En la escuela, Freddie

Más detalles

Beneficio. de artículos. de venta libre (OTC)

Beneficio. de artículos. de venta libre (OTC) Beneficio de artículos de venta libre (OTC) Para solicitar este documento en español o para escuchar la traducción, llame al Servicio al Cliente al 1-800-278-8178 (TTY/TDD: 1-877-247-6272). Reciba hasta

Más detalles

Cirugía de Terigión. 4. Si le han entregado un frasco de gotas para los ojos, le darán las instrucciones para su uso después de la cirugía.

Cirugía de Terigión. 4. Si le han entregado un frasco de gotas para los ojos, le darán las instrucciones para su uso después de la cirugía. Pterygium Surgery Cirugía de Terigión Preparación 1. Necesita tener un examen físico preoperatorio con su proveedor primario dentro de un período de 30 días antes de la fecha de su cirugía. No podrá tener

Más detalles

GUÍA DE MEDICAMENTOS FUERA DEL RECETARIO (OTC) 2009

GUÍA DE MEDICAMENTOS FUERA DEL RECETARIO (OTC) 2009 GUÍA DE MEDICAMENTOS FUERA DEL RECETARIO (OTC) 2009 Esta es una guía que incluye los medicamentos fuera del recetario (OTC, por sus siglas en inglés) más comunes y más utilizados. La lista no representa

Más detalles

Learning Masters. Fluent: States of Matter

Learning Masters. Fluent: States of Matter Learning Masters Fluent: States of Matter What I Learned List the three most important things you learned in this theme. Tell why you listed each one. 1. 2. 3. 22 States of Matter Learning Masters How

Más detalles

Women, Infants & Children PARTICIPANT CENTERED EDUCATION TOOL

Women, Infants & Children PARTICIPANT CENTERED EDUCATION TOOL Women, Infants & Children PARTICIPANT CENTERED EDUCATION TOOL CR-00 /0 YES/READY 0 Maybe/UNSURE NO/NOT READY What should I eat? Which is better, breast milk or formula? How much weight should I gain?

Más detalles

Pautas de días de enfermedad cuando tiene diabetes tipo 2

Pautas de días de enfermedad cuando tiene diabetes tipo 2 Sick Day Guidelines for Patients with Type 2 Diabetes Pautas de días de enfermedad cuando tiene diabetes tipo 2 Cualquier tipo de enfermedad puede elevar su nivel de azúcar en la sangre. Usted puede pensar

Más detalles

Beneficio. de artículos de venta libre

Beneficio. de artículos de venta libre Beneficio de artículos de venta libre To request this document in English or to listen to the translation, call Customer Service at 1-866-698-5437 Reciba hasta $120 GRATIS en artículos de venta libre (OTC)

Más detalles

Usted es el corazón de la familia...cuide su corazón.

Usted es el corazón de la familia...cuide su corazón. Usted es el corazón de la familia...cuide su corazón. You are the heart of your family...take care of it. National Diabetes education program A joint program of the National Institutes of Health and the

Más detalles

ERCP (Endoscopic Retrograde Cholangiopancreatography)

ERCP (Endoscopic Retrograde Cholangiopancreatography) ERCP (Endoscopic Retrograde Cholangiopancreatography) ERCP is a test of the ducts of your gallbladder and pancreas. Ducts are small tubes that let fluid pass from one place to another. These are parts

Más detalles

Tomografía PET FDG para pacientes con diabetes

Tomografía PET FDG para pacientes con diabetes UW MEDICINE PATIENT EDUCATION FDG Scan for Patients with Diabetes SPANISH Tomografía FDG para pacientes con diabetes Este folleto proporciona instrucciones especiales para los pacientes con diabetes que

Más detalles

Cholesterol. There are 3 main types of fats in your blood:

Cholesterol. There are 3 main types of fats in your blood: Cholesterol Cholesterol is a fatty substance that your body needs to work. It is made in the liver and found in food that comes from animals, such as meat, eggs, milk products, butter and lard. Too much

Más detalles

Diet and Warfarin. Foods with Vitamin K

Diet and Warfarin. Foods with Vitamin K Diet and Warfarin Your doctor has prescribed the medicine warfarin (Coumadin, Jantoven) for you. There are some foods that can affect the way warfarin works in your body. These include foods with high

Más detalles

A Member of My Community

A Member of My Community Connection from School to Home Kindergarten Social Studies Unit 1 A Member of My Community Here is an easy activity to help your child learn about what it means to be a member of a community. Here is what

Más detalles

Guide to Health Insurance Part II: How to access your benefits and services.

Guide to Health Insurance Part II: How to access your benefits and services. Guide to Health Insurance Part II: How to access your benefits and services. 1. I applied for health insurance, now what? Medi-Cal Applicants If you applied for Medi-Cal it will take up to 45 days to find

Más detalles

Amígdalas y Adenoides

Amígdalas y Adenoides The Emily Center Amígdalas y Adenoides Tonsils and Adenoids Procedure/Treatment/Home Care If you would like a copy of this in English, please ask your nurse or doctor. #837/387s Nombre del niño: Fecha:

Más detalles

kentucky.wellcare.com 1

kentucky.wellcare.com 1 Su beneficio de artículos de venta libre (OTC) para 2015 Su salud, así como la de su familia, son importantes para nosotros en WellCare of Kentucky. Una manera en que usted puede ayudar a estar más saludable

Más detalles

3.- Dar sugerencias en inglés sobre lo que se debe y no debe hacer en problemas de salud.

3.- Dar sugerencias en inglés sobre lo que se debe y no debe hacer en problemas de salud. FICHA DIDÁCTICA PARA TRABAJO EN CASA ASIGNATURA: INGLÉS GRADO: 2º Bloque: 2º Primeras cuatro semanas AÑO ESCOLAR: 2009 2010 Dar consejos, hacer y responder a sugerencias personales acerca de su salud Propósitos:

Más detalles

Getting Your Skin Ready for Surgery

Getting Your Skin Ready for Surgery Getting Your Skin Ready for Surgery You are scheduled to have surgery. To decrease your risk of infection, you will need to get your skin as free of germs as possible. You can reduce the number of germs

Más detalles

Dudas Frecuentes en Quimioterapia

Dudas Frecuentes en Quimioterapia 1. Qué es la quimioterapia? Dudas Frecuentes en Quimioterapia Los avances obtenidos en las últimas décadas en oncología, han permitido la curación definitiva de muchos enfermos de cáncer y el aumento de

Más detalles

A FLUVENTION GUIDE FOR YOUR FAMILY. Be a Bug Stopper. Avoid the flu with FLUVENTION! Follow us on. Find us on

A FLUVENTION GUIDE FOR YOUR FAMILY. Be a Bug Stopper. Avoid the flu with FLUVENTION! Follow us on. Find us on A FLUVENTION GUIDE FOR YOUR FAMILY Find us on 2010 Managed Health Services. All rights reserved. Follow us on Be a Bug Stopper. Avoid the flu with FLUVENTION! Referenced from: The Centers For Disease Control

Más detalles

Connection from School to Home Kindergarten Math Module 2 Topic A. Making 3 with Triangles and Chips

Connection from School to Home Kindergarten Math Module 2 Topic A. Making 3 with Triangles and Chips Connection from School to Home Kindergarten Math Module 2 Topic A Making 3 with Triangles and Chips Here is a simple activity to help your child learn about composing and decomposing the number 3 and analyzing

Más detalles

Types of Dementia. Common Causes of Dementia

Types of Dementia. Common Causes of Dementia Types of Dementia Dementia is a loss of skills to think, remember and reason that is severe enough to affect daily activities. It is normal to need more time to remember things as we get older. Other thinking

Más detalles

DE LA PÁGINA OFICIAL DE SUTENT-FABRICANTE. Cómo FUNCIONA?

DE LA PÁGINA OFICIAL DE SUTENT-FABRICANTE. Cómo FUNCIONA? DE LA PÁGINA OFICIAL DE SUTENT-FABRICANTE Cómo FUNCIONA? SUTENT puede demorar o detener algunos tipos de cáncer, como el GIST. Funciona mediante el bloqueo de dos procesos básicos que hacen que los tumores

Más detalles

Cuidado del Asma. El entrenador también está para contestar cualquier pregunta que tenga sobre el asma, como:

Cuidado del Asma. El entrenador también está para contestar cualquier pregunta que tenga sobre el asma, como: Cuidado del Asma Todos los entrenadores de salud del programa de Control del Asma son terapeutas respiratorios registrados o certificados. Su entrenador escuchará su historia de cómo es vivir con el asma.

Más detalles

Handling Chemotherapy Safely

Handling Chemotherapy Safely Handling Chemotherapy Safely Chemotherapy medicines, also called chemo, may be present in stool, urine, saliva, blood, mucus, vomit or drainage. Small amounts are also in vaginal and semen body fluids.

Más detalles

Mouth Care with Cancer Treatment

Mouth Care with Cancer Treatment Mouth Care with Cancer Treatment Cancer treatments can damage cells in the mouth. This may cause problems with teeth and gums, the lining of the mouth, and the glands that make saliva. See a dentist 2

Más detalles

florida.wellcare.com 1

florida.wellcare.com 1 Su beneficio de artículos de venta libre (OTC) para 2015 Su salud, así como la de su familia, son importantes para nosotros en Staywell. Una manera en que usted puede ayudar a estar más saludable es usando

Más detalles

Índice de contenidos DESCRIPCIÓN GENERAL A TENER EN CUENTA. Consulte con su especialista si se encuentra en alguno de los siguientes casos:

Índice de contenidos DESCRIPCIÓN GENERAL A TENER EN CUENTA. Consulte con su especialista si se encuentra en alguno de los siguientes casos: Ketoconazol (Por vía oral) Índice de contenidos - DESCRIPCIÓN GENERAL - A TENER EN CUENTA - UTILIZACIÓN - ADVERTENCIAS - EFECTOS SECUNDARIOS - COMENTARIOS DESCRIPCIÓN GENERAL El ketoconazol corresponde

Más detalles

High Blood Sugar. The most common reasons for high blood sugar in people with diabetes are:

High Blood Sugar. The most common reasons for high blood sugar in people with diabetes are: High Blood Sugar High blood sugar means having too much sugar called glucose in the blood. High blood sugar is also called hyperglycemia. The body s cells need blood sugar. A normal blood sugar level is

Más detalles

Estimado Suscriptor: Y0031_FP_15_2081_01_II F&U

Estimado Suscriptor: Y0031_FP_15_2081_01_II F&U Estimado Suscriptor: Agradecemos el respaldo que ha delegado a First+Plus para sus necesidades de cuidado de salud. Durante el año 2015 seguiremos ofreciéndole el beneficio de medicamentos sobre el mostrador

Más detalles