TÉRMINOS Y CONTRATO DE LA TARJETA PREPAGADA MASTERCARD

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "TÉRMINOS Y CONTRATO DE LA TARJETA PREPAGADA MASTERCARD"

Transcripción

1 TÉRMINOS Y CONTRATO DE LA TARJETA PREPAGADA MASTERCARD Este documento de Términos y Contrato de la Tarjeta Prepagada MasterCard (el Contrato ) contiene los términos y condiciones que rigen el uso de la tarjeta prepagada MasterCard (la Tarjeta ) de First National Bank Texas ( FNBT ) o First Convenience Bank ( FCB ). Lea este Contrato detenidamente y consérvelo para su referencia. Al comprar, firmar y usar la tarjeta, o autorizar a otra persona a usar la Tarjeta, usted acepta los términos y condiciones de este Contrato. En este Contrato, usted y su hacen referencia a (a) la persona a la que le emitimos la Tarjeta; (b) la persona que recibe la Tarjeta; y (c) toda persona que utilice la Tarjeta. Los términos nosotros, nos y nuestro hacen referencia a FNBT/FCB y sus sucesores, agentes y cesionarios. SOBRE LA TARJETA La Tarjeta es una tarjeta de débito prepagada y no es un dispositivo de acceso a dinero en una cuenta de cheques individual o una cuenta de ahorro, y no genera interés. Puede recargar montos adicionales a su Tarjeta. La Tarjeta no es una tarjeta de crédito ni una tarjeta de compras que le permite realizar compras u obtener adelantos y pagarlos después. Los montos que usted carga o recarga en una Tarjeta están asegurados por la Federal Deposit Insurance Corporation (FDIC) hasta un monto máximo dispuesto por la ley aplicable (actualmente, $250,000 por depositante). Para garantizar que usted reciba la cobertura de seguro de depósito de FDIC sobre los montos que carga en su Tarjeta, debe mantener actualizada su información de contacto. Usted reconoce y acuerda que conservamos todos los montos que se cargan en todas las Tarjetas emitidas por nosotros en una cuenta global a nuestro nombre como custodio de todos los titulares de las tarjetas. Esto significa que los montos que carga en su Tarjeta están agrupados con los montos que otros clientes carganf en otras Tarjetas. Nota: Los montos que usted carga en su Tarjeta periódicamente se combinarán a los fines del seguro de depósito de la FDIC con otros montos que usted puede haber depositado en FNBT y FCB. FCB es una división de FNBT y no es una institución de depósitos independiente a los fines de seguro de depósitos. La Tarjeta es nuestra propiedad, y nos reservamos el derecho de cancelar, recuperar o revocar su uso en cualquier momento sin notificación previa, sujeto a la ley aplicable. Si no podemos verificar su identidad o confirmar que usted puede legalmente suscribir contratos en virtud de la ley aplicable, le devolveremos el monto cargado a su Tarjeta y cualquier cargo que haya pagado o, a su elección, le permitiremos utilizar una Tarjeta temporal hasta que el saldo de la Tarjeta temporal sea de $0. Si usted falsifica, tergiversa o no suministra la información solicitada, es posible que cancelemos la Tarjeta. Además, los fondos vinculados a actividades potencialmente ilícitas o ilegales pueden estar sujetos a investigaciones tanto internas como potencialmente federales, lo cual puede demorar el acceso inmediato. USUARIOS AUTORIZADOS Y RESTRICCIONES Cada Tarjeta se asigna a una cuenta, y se permite una única cuenta por número de Seguro Social. Usted tiene permitido emitir GRATIS hasta dos (2) Tarjetas a otras personas, y puede permitirles el acceso a otras personas a su Tarjeta o al número de Tarjeta. No obstante, si lo hace, usted será responsable de todas las transacciones realizadas por esas personas con la Tarjeta o el número de Tarjeta. Debe notificarnos si desea revocar el permiso para cualquier persona que haya autorizado previamente a utilizar su Tarjeta. Usted es responsable de todas las transacciones y cargos en los que incurra usted o cualquier otra persona a la que haya autorizado. Si nos solicita que revoquemos el uso de su Tarjeta por parte de otra persona, es posible que revoquemos su Tarjeta y le emitamos una nueva Tarjeta con un número diferente. Usted es plenamente responsable del uso de cada Tarjeta de conformidad con los términos que contiene este Contrato. Cada titular de tarjeta acuerda estos términos y condiciones, y sus modificaciones en lo sucesivo. Para conocer los términos y condiciones actualizadas, visite el sitio web de FNBT en o el sitio web de FCB en Si no está de acuerdo con estos términos y condiciones, no utilice la tarjeta. Para ser un titular de tarjeta, debe ser un individuo con capacidad legal para suscribir contratos en virtud de la legislación aplicable. Al activar o utilizar una tarjeta, usted garantiza que la información suministrada, incluso, entre otros, su nombre real, una dirección de correo postal en Estados Unidos válida y su dirección residencial (si fueran diferentes), el número de Seguro Social, la fecha de nacimiento y el número de teléfono, es correcta. ACTIVAR Y REGISTRAR LA TARJETA Las tarjetas adquiridas en un centro bancario se activan inmediatamente. Para activar una tarjeta que adquiera en línea o en un vendedor minorista, llame al Las tarjetas adquiridas en línea o en un vendedor minorista, primero se deben registrar en línea. Es importante que registre su tarjeta prepagada lo antes posible. Hasta que usted registre su tarjeta, no estamos obligados a investigar o resolver errores relacionados con su tarjeta. Para registrar su tarjeta en línea, ingrese al sitio web de FNBT en o al sitio web de FCB en e inicie sesión en el sitio web de Servicios de Tarjetas para titulares o llámenos al Le preguntaremos información que le identifique (inclusive su nombre complete, domicilio, fecha de nacimiento y número de Seguro Social) para que podamos verificar su identidad. Una vez que lo hayamos hecho, nos ocuparemos de su queja o pregunta. USO DE LA TARJETA Usted puede utilizar la tarjeta con la frecuencia que desee para obtener bienes y servicios hasta el límite de los fondos que se hayan colocado en la Tarjeta. La Tarjeta le permitirá realizar compras en cualquier lugar en Estados unidos donde se acepte MasterCard. Usted es responsable de todas las transacciones iniciadas por el uso de su Tarjeta. Si usted permite que otra persona utilice su tarjeta, consideraremos que usted autorizó dicho uso, y usted será responsable por cualquier transacción realizada sujeta a dicho uso. También puede utilizar la tarjeta fuera de Estados Unidos, incluso con comerciantes en Internet extranjeros, a discreción del comerciante. Si se utiliza una Tarjeta para realizar una compra fuera de Estados Unidos, MasterCard convertirá el monto en la moneda local de la transacción a Dólares Estadounidenses. El tipo de cambio entre la moneda de la transacción y la moneda de facturación utilizada para procesar transacciones internacionales es (a) un tipo de cambio seleccionado por MasterCard de la gama de tipos de cambio disponibles en los mercados de divisas mayoristas aplicable a la fecha de procesamiento central, y dicho tipo de cambio puede diferir del tipo de cambio que recibe MasterCard, o (b) el tipo de cambio impuesto por el gobierno vigente a la fecha de procesamiento central aplicable. El tipo de cambio de conversión de la fecha de procesamiento puede diferir del tipo de cambio vigente a la fecha de la transacción o la fecha en que la transacción se imputa al saldo de la tarjeta.

2 Si usted utiliza el número de la tarjeta sin presentar su tarjeta (por ejemplo en compras por correo, Internet o por teléfono), el efecto legal será el mismo que si utilizara la tarjeta. Por motivos de seguridad, es posible que limitemos el monto o la cantidad de transacciones que pueda realizar en su tarjeta. Puede canjear su tarjeta por efectivo. Puede utilizar su tarjeta para acceder a afectivo en un cajero automático; se necesita un Número de Identificación Personalizada (PIN). Para obtener un PIN, llame al Para ciertas transacciones necesitará el código de verificación de la tarjeta, que es el código de 3 dígitos que se encuentra en el reverso de la tarjeta al costado del recuadro de la firma. Se le solicitará este código de verificación cuando solicite un Llamado Asistido por Operador al y para acceder al sitio web de Servicios de Tarjeta de titulares en para FNBT o para FCB. Cada vez que utilice la tarjeta, deduciremos el monto total de la compra, incluso todos los impuestos y cargos, más los montos adicionales autorizados por comerciantes y procesados a través del sistema de autorización de pagos, del saldo restante de fondos en la tarjeta. Como se indica a continuación, los importes autorizados adicionales pueden reducir temporalmente los fondos disponibles de la tarjeta. Si usted utiliza la tarjeta por un valor mayor de su saldo disponible, usted acuerda que podemos deducir el importe negativo del saldo de cualquier fondo actual o futuro en esta tarjeta, cualquier otra tarjeta en su nombre, o cualquier otra cuenta que usted mantenga con nosotros. COMPRAS EN RESTAURANTES, GASOLINERAS, HOTELES, SALONES DE BELLEZA, SPAS, COMPAÑÍAS DE RENTA DE AUTOMÓVILES Y COMERCIOS SIMILARES En algunos casos, las compras con Tarjeta pueden ser rechazadas debido a que el importe de la autorización supera el saldo disponible de fondos en la Tarjeta o supera el importe de la transacción final de la compra. El motivo de esta diferencia es que el comerciante no puede saber el importe final de la transacción en el momento en que se utiliza la Tarjeta. Esta diferencia es común en comerciantes como restaurantes y salones donde se acostumbran las propinas. Al utilizar la Tarjeta en un comerciante donde se incluye una propina, el importe de la autorización puede ser un 20% superior al importe regular de la compra. Las compras realizadas en una gasolinera donde se paga en el surtidor pueden autorizar hasta $75.00 o más aunque el importe de la compra sea menor, lo cual reduce el importe disponible general de la Tarjeta. También es posible evitar retenciones de la transacción al comprar el combustible dentro de la estación. Las autorizaciones de los comerciantes que retienen fondos disponibles en la tarjeta normalmente reducen el saldo hasta que nosotros recibimos el importe real de la compra, que puede ser hasta siete (7) días después o más según el comerciante. Por ejemplo, si usted utiliza su tarjeta para compras de aerolíneas el tiempo de retención puede ser hasta catorce (14) días y para renta de autos hasta treinta (30) días. Si redujimos el saldo de su tarjeta debido a retenciones de comerciantes enviadas a través del sistema de autorización de pagos, las transacciones intentadas por el importe del saldo restante pueden ser rechazadas. FORMAS DE PAGO COMBINADAS Si desea usar su Tarjeta para comprar un producto por un importe mayor al saldo disponible en su Tarjeta, sujeto a la política del comerciante, es posible que pueda utilizar la Tarjeta para una parte del precio de la compra y luego utilizar otras formas de pago para el saldo restante. Antes de utilizar la Tarjeta en combinación con otra forma de pago, comuníquese con Servicios de Tarjeta al para confirmar el saldo disponible de su Tarjeta. El comerciante puede aceptar múltiples formas de pago o no, a su discreción, y no garantizamos que un comerciante acepte dos formas de pago para una compra. SALDOS DE TARJETA Usted es responsable de conocer el saldo disponible de su Tarjeta en todo momento. Los comerciantes no tendrán conocimiento del saldo disponible en su tarjeta, así que usted debe conocer el saldo antes de realizar las compras. Puede obtener información acerca del dinero que tiene en su tarjeta llamando al Esta información, junto con una historia de 18 meses de transacciones de cuenta, también está disponible en línea en o También tiene el derecho de obtener por lo menos 18 meses de historia escrita de transacciones de cuenta llamando al , o escribiéndonos a P.O. Box 937, Killeen, TX No se le cobrará un cargo por esta información. USOS PROHIBIDOS Y LIMITACIONES No puede utilizar su Tarjeta para: (a) obtener más de $600 en efectivo de cajeros automáticos por día; o (b) comprar más de $1,500 (o el importe en su Tarjeta, si este fuera menor) en bienes o servicios (incluso retiros de dinero) en transacciones en puntos de venta por día. Por motivos de seguridad, es posible que pueda haber límites adicionales sobre el importe, la cantidad o el tipo de transacciones que usted puede realizar con su Tarjeta. Usted no tiene derecho de detener el pago de ninguna transacción de compra originada por el uso de su Tarjeta. Si usted autoriza una transacción y luego no realiza la compra de dicho artículo como lo había planeado, la aprobación puede provocar una retención de dicha cantidad de fondos. Obsérvese que no tenemos control sobre cuándo un comerciante liquida una transacción previamente autorizada. Cuando usted utiliza su Tarjeta para rentar un vehículo, una habitación de hotel o para realizar otras compras, el comerciante puede iniciar una autorización de retención sobre sus fondos. Los comerciantes pueden iniciar una autorización de retención por muchos motivos, incluso (entre otros) para cumplir con requisitos de depósito de seguridad o para garantizar los fondos disponibles al completar su transacción. Los fondos cargados a la Tarjeta que están sujetos a una autorización de retención no estarán disponibles para pagar otras compras ni para retiros por cajero automático. USTED TIENE PROHIBID UTILIZAR LA TARJEA PARA HACER APUESTAS EN INTERNET Y OTRAS ACTIVIDADES ILEGALES. RECARGA DE LA TARJETA Puede recargar montos adicionales a su Tarjeta: Con efectivo en cualquier sucursal de FNBT/FCB; Mediante el cobro de un cheque de sueldo o emitido por el gobierno en una sucursal de FNBT/FCB y solicitándole al cajero que cargue el valor en su Tarjeta; Mediante la red MasterCard repower ; y Mediante Depósitos Directos de su sueldo o salario por parte del empleador. Puede recargar GRATIS su tarjeta en cualquier sucursal FNBT/FCB. Usted acuerda en presentar la tarjeta y cumplir con requisitos de identificación para completar las transacciones de recarga. Tenga en cuenta que si recarga su tarjeta en otros lugares, o si recarga su tarjeta comprando un MoneyPak, no le cobramos un cargo, pero esos comercios o Green Dot pueden cobrarle un cargo por el servicio que le brindan. El importe máximo que se puede cargar a una tarjeta mediante efectivo, cambiando un cheque de nómina o mediante MasterCard repower en un día es de $1,500. El saldo máximo de su tarjeta está limitado a $5,000. Puede haber excepciones al saldo máximo caso por caso, y por motivos de seguridad, puede haber límites adicionales al importe, la cantidad o el tipo de recargas que usted puede realizar a su tarjeta.

3 Información adicional sobre la recarga a través de la red MasterCard repower. Muchos comerciantes minoristas en todo Estados Unidos aceptan MasterCard repower. El minorista tendrá disponibles uno o dos de los siguientes métodos de recarga: (a) método de deslizamiento de la Tarjeta, en el cual la Tarjeta se desliza y el efectivo se agrega a la Tarjeta o (b) compra de un Green Dot MoneyPak y se siguen las instrucciones incluidas en el producto. Es posible que se apliquen tarifas de carga adicionales por parte del minorista. Información adicional sobre la recarga a través de Depósito Directo. Puede disponer que se realicen Depósitos Directos en su tarjeta viniendo a una sucursal. Usted no tiene que recibir los pagos de beneficios del gobierno o aceptar su sueldo en esta tarjeta. Consúltenos acerca de las otras maneras de recibir sus pagos o sueldos. Restringimos la carga de valor máxima que puede agregar a su tarjeta y cualquier otra tarjeta que haya autorizado. El importe máximo que puede ser cargado a una tarjeta mediante Depósito(s) Directo(s) en un día es de $2,500. Puede haber excepciones a este límite diario caso por caso. Cualquier intento de carga de Depósito Directo que excede el importe máximo en un día será rechazado y ningún importe de ese Depósito Directo será cargado a la tarjeta. En el día en que su Depósito Directo se carga a la tarjeta, cualquier otra carga adicional realizadas por otro método (efectivo, cambiando un cheque de nómina, o mediante MasterCard repower ) puede ser afectada. No podrá cargar importes adicionales por otro método si su Depósito Directo es de $1,500 o más. Si la carga de Depósito Directo es menos de $1,500, puede cargas importes adicionales por otro método hasta una carta total máxima en un día de $1,500. Sin vencimiento; Fecha de validez Los fondos de la Tarjeta no se vencen, pero se reducirán por comisiones como se informa en este Contrato. Puede acceder a los fondos en la Tarjeta hasta que el saldo disponible llegue a $0, sujeto a la ley de propiedad abandonada (se explica a continuación) y otras leyes aplicables, pero se puede recargar la Tarjeta. La fecha establecida en el frente de la tarjeta es la fecha hasta la cual tiene validez la tarjeta. Esta fecha es necesaria para garantizar que la tarjeta se pueda utilizar con comerciantes que solicitan o requieran que los clientes suministren una fecha de vencimiento de la tarjeta durante el proceso de la transacción. No puede utilizar la tarjeta después de la fecha de validez establecida. Si aún posee fondos disponibles en la tarjeta después que la fecha de validez haya pasado, puede contactarnos al o visitar cualquier sucursal de FNBT/FCB para que le entreguemos una tarjeta de reemplazo. Cargos y comisiones Lo alentamos a utilizar la Tarjeta inmediatamente para evitar la imposición de cargos que reduzcan el saldo disponible en su Tarjeta. Se pueden aplicar los siguientes cargos y se deducirán de los fondos disponibles en la Tarjeta: Las tarjetas se pueden adquirir por un precio de compra de $2.00. Lo alentamos a utilizar inmediatamente su tarjeta para evitar la imposición de cargos que reducirán el saldo disponible en su tarjeta. Se pueden aplicar los siguientes cargos y se deducirán de los fondos disponibles en la tarjeta como corresponda: Cargo Mensual $2.00* Por Compra $0 Con Firma $0 Con PIN No hay Cargos por Sobregiro o Relacionadas con Crédito Retiro en ATM $0 en la Red $2.00 fuera de la Red Recarga en Efectivo Consulta de Saldo en ATM (En la Red o Fuera de la Red) $0 or $2.00 Atención al Cliente (IVR/Acceso a Web del Titular de Tarjeta) Atención al Cliente (Llamadas con Asistencia de Operador) Inactividad (Sin Transacciones por 12 Meses) Cargo por Compra de Tarjeta $2.00 Cargo por Transacción Internacional $3.00 * Empieza 30 días después de cargar la tarjeta. $0 $0 Por Llamada $3.00 Por Llamada $2.00 Por Mes Encuentre detalles y condiciones para todos los cargos y servicios dentro del paquete o llame al o visite o Registre su tarjeta con FNBT/FCB para proteger su dinero. Para más información sobre tarjetas prepagadas, visite cfpb.gov/prepaids. Cuando utilice un cajero automático que no nos pertenezca, se le imputará un cargo por parte del propietario u operador del cajero automático o cualquier otra red utilizada (y es posible que le cobren un cargo por la consulta de saldos aunque no complete una transacción). El cargo por llamado asistido por operador no se aplica si llama para denunciar una Tarjeta perdida o robada o si llama para ejercer sus derechos de resolución de errores. Tarjetas perdidas/robadas o transacciones no autorizadas Infórmenos INMEDIATAMENTE si cree que perdió o le robaron su Tarjeta. Llame al Comunicarse inmediatamente con nosotros es la mejor forma de tener las menores pérdidas posibles SI CREE QUE LE ROBARON SU TARJETA O QUE ALGUIEN TRANSFIRIÓ O PUEDE TRANSFERIR DINERO DE SU TARJETA SIN PERMISO, LLÁMENOS GRATUITAMENTE AL CANCELAREMOS LA TARJETA Y LE REEMBOLSAREMOS EL IMPORTE RESTANTE QUE TENGA EN LA TARJETA AL MOMENTO EN QUE REALICE LA DENUNCIA. SI NOS NOTIFICA DENTRO DE LOS DOS (2) DÍAS HÁBILES POSTERIORES A LA PÉRDIDA O EL ROBO, Y ALGUIEN UTILIZÓ LA TARJETA SIN SU PERMISO, TAMBIÉN LE REEMBOLSAREMOS LOS FONDOS QUE SE HAYAN RETIRADO DE LA TARJETA SIN SU PERMISO. SI USTED ES CULPABLE DE NEGLIGENCIA GRAVE O TUVO UNA CONDUCTA FRAUDULENTA, PODRÍA PERDER TODO EL DINERO DE SU TARJETA. UNA TRANSACCIÓN NO ES AUTORIZADA SI USTED NO LA INICIÓ, NO OTORGÓ SU AUTORIZACIÓN Y NO SE BENEFICIA DE LA TRANSACCIÓN DE NINGUNA MANERA. SI NO NOS NOTIFICA DENTRO DE LOS DOS (2) DÍAS HÁBILES POSTERIORES A TENER CONOCIMIENTO DE LA PÉRDIDA O EL ROBO DE SU TARJETA Y PODEMOS PROBAR QUE PODRÍAMOS HABER EVITADO QUE ALGUIEN UTILIZARA SU TARJETA SIN SU PERMISO SI NOS LO HUBIERA NOTIFICADO INMEDIATAMENTE, ES POSIBLE QUE PIERDA HASTA $500. Nos reservamos el derecho de investigar toda denuncia que realice respecto del robo o la pérdida de la Tarjeta, y acuerda cooperar con dicha investigación. Errores y preguntas

4 En caso de errores de servicio o preguntas relacionadas con su tarjeta, o errores o preguntas relacionadas con una transacción en su tarjeta, tome una de las siguientes medidas lo antes posible: 1. Visite su sucursal de FNBT/FCB; 2. Llame a Servicios para Tarjetas al ; 3. Escriba a FNBT/FCB, P.O. Box 937, Killeen TX 76540; o Debe informarnos dentro de los sesenta (60) días posteriores a que le hayamos enviado el primer estado de cuenta o la primera notificación en que aparezca la transacción errónea o el problema. Para ayudarnos a acelerar su solicitud y permitirle sacar ventaja de sus derechos federales al denunciar un error o realizar una pregunta sobre cualquier transacción con su Tarjeta, proporciónenos: Su nombre; El/los número/s de la/s Tarjeta/s y el nombre de usuario (NO su contraseña) de la Tarjeta; Una descripción del error o la transferencia sobre la que tiene dudas con una explicación clara de por qué cree que es un error o por qué necesita más información; Cualquier número de referencia o texto descriptivo incluido en el estado de cuenta o el recibo que nos ayude a identificar la transacción; El importe en dólares del supuesto error. Si nos notifica verbalmente, es posible que sea necesario que nos envíe la queja o pregunta por escrito dentro de los diez (10) días hábiles posteriores. Dentro de los diez (10) días hábiles posteriores a que realice la notificación, realizaremos una investigación y corregiremos cualquier error inmediatamente. Si la transferencia se realizó con una Tarjeta nueva, es posible que nos lleve hasta veinte (20) días hábiles realizar la investigación y corregir cualquier error. Una Tarjeta se considera nueva hasta los treinta (30) días posteriores a su compra y primera carga. En algunos casos, una investigación puede llevar hasta noventa (90) días, especialmente si la transferencia fue una transacción con tarjeta de débito en un Punto de Venta (POS), se realizó con una Tarjeta nueva o en un país extranjero. Si determinamos que la investigación nos llevará demasiado tiempo, le realizaremos un crédito en su Tarjeta por el monto que denunció como erróneo de modo que tendrá uso del dinero durante el tiempo que nos lleve realizar la investigación. Este crédito se aplicará dentro de los diez (10) días hábiles posteriores en la mayoría de las Tarjetas, y veinte (20) días hábiles si la transferencia se realizó con una Tarjeta nueva. Si le solicitamos que realice su denuncia o pregunta por escrito y no la recibimos dentro de los diez (10) días hábiles posteriores a la notificación verbal, no realizaremos el crédito en su Tarjeta. Le notificaremos los resultados dentro de los tres (3) días hábiles posteriores a la conclusión de la investigación. Si decidimos que no se produjo ningún error, le enviaremos una explicación por escrito. Si necesita más información sobre nuestros procedimientos para resolver errores, llámenos al o visite o PROTECCIÓN DE DATOS Y PRIVACIDAD; DIVULGACIÓN DE INFORMACIÓN A TERCEROS Obtenemos y podemos divulgar información a terceros sobre usted, su Tarjeta y sus transacciones con la Tarjeta en las siguientes situaciones: (a) para cumplir con la ley aplicable, incluso las peticiones regulatorias, recomendaciones y órdenes, citaciones y otros procedimientos legales; (b) en relación con exámenes reglamentarios y supervisión; (c) si creemos que es posible que se haya perpetrado un delito con la Tarjeta o los fondos de la Tarjeta; (d) cuando sea necesario para verificar o completar una transacción; (e) para verificar la existencia o validez o el saldo de los fondos en la Tarjeta a un tercero, como un comerciante o agencia verificadora de créditos; (f) para suministrar información a su representante legal o sucesor; (g) para informar la cancelación involuntaria y revocación de la Tarjeta; (h) cuando concluyamos que la divulgación es necesaria para protegerlo a usted, la Tarjeta o nuestros intereses; (i) a nuestros agentes, contratistas independientes y otros representantes en relación con el servicio o tramitación de su Tarjeta o sus transacciones, o con fines similares; (j) a cualquier persona a quien le transfiera la Tarjeta; (k) con su consentimiento; (l) del modo previsto en nuestra Política de Privacidad (que se aplica a los compradores y usuarios de Tarjeta que son nuestros), que está disponible en nuestro sitio web en para FNBT o para FCB; o (m) del modo en que lo permita la ley. Además de la información personal que podemos obtener sobre usted, del modo en que se describe en nuestra Política de Privacidad, podemos obtener información personal sobre usted, incluso información (como nombre y dirección) que suministre cuando realice una compra o registre la Tarjeta o en el momento en que active la Tarjeta o durante llamados a atención a clientes, así como información sobre compras realizadas con la Tarjeta, tales como la fecha, el monto o el lugar de compra. Con el fin de evitar fraudes y para cumplimiento reglamentario, también podemos obtener información sobre usted de proveedores de verificación de datos de identidad e información demográfica. Aplicamos medidas de seguridad físicas, electrónicas y de procedimientos que cumplen con las reglamentaciones federales para salvaguardar información personal. Utilizaremos información personal que obtengamos en relación con la Tarjeta para procesar transacciones con la Tarjeta, para suministrar atención al cliente, procesar denuncias de pérdida o robo de Tarjetas y para ayudar a protegerlo de fraudes con la Tarjeta. ESTADOS DE CUENTA PERIÓDICOS Y NOTIFICACIONES Tenemos disponible un estado de cuenta continuamente actualizado de su Tarjeta en formato electrónico. Puede acceder a este al iniciar sesión en nuestro sitio web de Servicios de Tarjeta para titulares en para FNBT o para FCB. El estado de cuenta estará disponible sin cargo e independientemente de si accede a este o cuán frecuentemente lo hace. Los estados de cuenta periódicos y las notificaciones de su Tarjeta solo se entregarán de manera electrónica. Para recibir notificaciones electrónicas, debe tener una conexión a Internet con la que pueda acceder al correo electrónico para abrir un archivo con formato PDF con Adobe Reader 5.0 o posterior. Puede cambiar su dirección de correo electrónico en cualquier momento en línea. PROPIEDAD ABANDONADA En virtud de la legislación de Texas, las tarjetas que poseen fondos disponibles se deben entregar (como propiedad abandonada) al Estado de Texas después de un cierto plazo si no conocemos la existencia y la ubicación del propietario. Si mantiene actualizada su información de contacto, la Tarjeta no se le entregará al Estado de Texas. Si no registra de manera pertinente su Tarjeta o no mantiene su información actualizada, tendremos que transferir el saldo disponible de la Tarjeta como propiedad abandonada al Estado de Texas en (a) el tercer aniversario de la fecha de emisión de la Tarjeta, si la Tarjeta no se utiliza con posterioridad a su emisión, o (b) el tercer aniversario de la fecha en que la Tarjeta se utilizó por última vez. Para proteger sus intereses en los fondos disponibles en la Tarjeta, registre de manera pertinente la Tarjeta y mantenga la información de contacto actualizada. Si el saldo disponible de la Tarjeta se entrega al Estado de Texas, no podrá tener más acceso a los fondos que se encontraban en la Tarjeta con anterioridad a la entrega. En virtud de la legislación de New Mexico, las tarjetas que poseen fondos disponibles se deben entregar (como propiedad abandonada) al Estado de New Mexico después de un cierto plazo si no conocemos la existencia y la ubicación del propietario. Si mantiene actualizada su información de contacto, la Tarjeta no se le entregará al Estado de New Mexico. Si no registra de manera pertinente su Tarjeta o no mantiene su información actualizada, tendremos que transferir el saldo disponible de la Tarjeta como propiedad abandonada al Estado de New Mexico en (a) el quinto aniversario de la fecha de emisión de la Tarjeta, si la Tarjeta no se utiliza con posterioridad a su emisión, o (b) el quinto aniversario de la fecha en que la Tarjeta se utilizó por última vez. Para proteger sus intereses en los fondos disponibles en la Tarjeta, registre de manera pertinente la Tarjeta y mantenga la información de contacto actualizada. Si el saldo disponible de la Tarjeta se entrega al Estado de New Mexico, no podrá tener más acceso a los fondos que se encontraban en la Tarjeta con anterioridad a la entrega.

5 En virtud de la legislación de Arizona, las tarjetas que poseen fondos disponibles no se consideran propiedad y no están sujetas a la legislación de entrega al Estado de Arizona. En consecuencia, el saldo disponible de su tarjeta no se entregará al Estado de Arizona debido a la inactividad o el no uso de la Tarjeta. Sin embargo, continuaremos reduciendo los fondos con los cargos que se informan en este contrato. Puede acceder a los fondos de la tarjeta hasta que el saldo disponible sea $0. MODIFICACIONES Podemos modificar este Contrato en cualquier momento, y la modificación se hará efectiva una vez que se haya publicado en nuestro sitio web para FNBT o para FCB. No obstante, siempre podemos modificar cualquier término de este Contrato o rescindir este Contrato inmediatamente, sin notificarlo previamente, en cumplimiento de la legislación aplicable o a solicitud, recomendación u orden de una autoridad estatal o federal pertinente Podemos modificar este contrato en cualquier momento, y la modificación se hará efectiva una vez que se haya publicado en nuestro sitio web para FNBT o para FCB. Podemos modificar cualquier término de este contrato o rescindir este contrato inmediatamente, sin notificarle previamente, en cumplimiento de la legislación aplicable o a solicitud, recomendación u orden de una autoridad estatal o federal pertinente. LEGISLACIÓN APLICABLE Este Contrato se regirá por las leyes del Estado de Texas (independientemente de los principios de conflictos de ley del estado) y la ley federal aplicable; no obstante, siempre que la disposición de Arbitraje establecida a continuación se rija por la Ley de Arbitraje Federal. La resolución de que cualquier disposición de este Contrato es inexigible o inválida no provocará que las otras disposiciones de este Contrato sean inexigibles o inválidas. ARBITRAJE; RENUNCIA A PARTICIPAR EN ACCIÓN COLECTIVA; LÍMITE DE COMPENSACIÓN POR DAÑOS; RENUNCIA A JUICIO POR JURADO; ETC. A. ARBITRAJE. i. EL BANCO Y USTED ACUERDAN SOMETER TODA CONTROVERSIA QUE INVOLUCRE AL BANCO A ARBITRAJE, YA SEA QUE SURJA DE O SE RELACIONEN CON ESTE CONTRATO O LA RELACIÓN QUE EXISTE ENTRE USTED Y NUESTRA INSTITUCIÓN POR SU CUENTA DE DEPÓSITO, YA SEA FUNDADA EN MATERIA CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL O DE OTRA NATURALEZA. LAS CONTROVERSIAS SE RESOLVERÁN EN VIRTUD DE LAS NORMAS DE ARBITRAJES COMERCIALES ( NORMAS ) DE LA ASOCIACIÓN ESTADOUNIDENSE DE ARBITRAJES (AAA, POR SUS SIGLAS EN INGLÉS) Y TALES PROCEDIMIENTOS QUEDARÁN SUJETOS A LA LEY FEDERAL DE ARBITRAJE. EL ARBITRAJE TENDRÁ LUGAR EN EL CONDADO DE BELL, TEXAS. LA PARTE QUE DESEE EXIGIR EL CUMPLIMIENTO DE UN LAUDO ARBITRAL EN INSTANCIA JUDICIAL, PODRÁ HACERLO SÓLO EN LOS TRIBUNALES COMPETENTES DEL CONDADO DE BELL, TEXAS. ESTA DISPOSICIÓN SERÁ REGIDA POR LA LEY FEDERAL DE ARBITRAJE. ii. Las controversias entre usted y el banco serán resueltas por un árbitro, que será designado según las Normas. Cada parte será responsable por sus propios honorarios de abogados y otros costos del arbitraje. El laudo podrá incluir una resolución respecto del pago de dichos honorarios y costos. iii. El árbitro designado resolverá si la controversia es o no materia arbitrable. B. RENUNCIA A PARTICIPAR EN ACCIONES COLECTIVAS. AL SUSCRIBIR LA TARJETA DE FIRMAS Y ACEPTAR EL PRESENTE CONTRATO, USTED RENUNCIA A SU DERECHO DE ACTUAR COMO REPRESENTANTE O PARTICIPAR EN UNA ACCIÓN COLECTIVA, YA SEA EN INSTANCIA JUDICIAL O ARBITRAL, EN RELACIÓN CON UN CONFLICTO QUE INVOLUCRE AL BANCO. C. RENUNCIA A REQUERIR JUICIO POR JURADO. AL SUSCRIBIR LA TARJETA DE FIRMAS Y ACEPTAR EL PRESENTE CONTRATO, USTED RENUNCIA A SU DERECHO DE SOLICITAR UN JUICIO POR JURADO PARA RESOLVER UN CONFLICTO QUE INVOLUCRE AL BANCO. D. LÍMITE DE LA REPARACIÓN DEL DAÑO. SÓLO PODRÁN SER OTORGADOS LOS DAÑOS Y PERJUICIOS QUE ESTE DOCUMENTO PERMITA Y NINGUNA AUTORIDAD, YA SEAN ÁRBITROS, JUECES U OTROS TENDRÁN FACULTAD PARA IMPONER DAÑOS Y PERJUICIOS DE CARÁCTER PUNITIVO O EJEMPLARES. USTED Y EL BANCO RENUNCIAN POR MEDIO DEL PRESENTE A LA REPARACIÓN DE DAÑOS Y PERJUICIOS DE CARÁCTER PUNITIVO O EJEMPLAR, YA SEA POR MEDIO DE UN ARBITRAJE O JUICIO. E. Procedimiento para medidas cautelares. En caso de que una parte solicite una medida cautelar, el reclamo será resuelto administrativamente por la AAA, que designará a un único árbitro imparcial con el único propósito de emitir dicha resolución. El árbitro deberá pronunciarse de inmediato luego de escuchar a las partes o analizar su presentación (a menos que, en interés de la justicia, el árbitro deba resolver inaudita parte). El árbitro deberá resolver el reclamo dentro de las 24 horas de la presentación del reclamo a la AAA. El laudo del árbitro no se extenderá más allá de catorce (14) días calendario y a petición del requirente, hasta un máximo de catorce (14) días adicionales después de los cuales, luego de una audiencia sobre el requerimiento de la medida cautelar, será posible otorgar una medida provisoria mientras el laudo se encuentre pendiente. Toda medida otorgada con arreglo a este procedimiento para medidas cautelares sólo será exigible en los tribunales de distrito del estado ubicados en el Condado de Bell, Texas, en un procedimiento ex parte sumario y no estará sujeta a ninguna audiencia de producción de pruebas o más documentación de las partes. El tribunal, ante la petición de hacer valer una medida provisoria, dictará tantas resoluciones como sean necesarias para su cumplimiento. F. Vigencia posterior de las obligaciones; Divisibilidad. Sus obligaciones, las de sus representantes y las del banco emergentes de las disposiciones previas seguirán vigentes luego del cierre de su(s) cuenta(s) de depósito y la extinción de cualquier negocio con nosotros. Si cualquiera de las disposiciones previas sobre arbitraje es declarada inexigible, ninguna de las disposiciones sobre arbitraje serán aplicables; por el contrario, conservarán su vigencia aquellas disposiciones sobre límite de la reparación del daño, renuncia a participar en acciones colectivas y a requerir un juicio por jurado.

DECLARACIÓN DE DIVULGACIÓN Y ACUERDO DEL USUARIO DE LA TARJETA DE PAGO DIRECTO

DECLARACIÓN DE DIVULGACIÓN Y ACUERDO DEL USUARIO DE LA TARJETA DE PAGO DIRECTO DECLARACIÓN DE DIVULGACIÓN Y ACUERDO DEL USUARIO DE LA TARJETA DE PAGO DIRECTO Se requiere que usted reciba los pagos de su seguro por desempleo del Estado de Nueva York en su Cuenta de Tarjeta de Pago

Más detalles

Divulgación y Acuerdo de Tarjeta Pre-pagada de Gastos VISA

Divulgación y Acuerdo de Tarjeta Pre-pagada de Gastos VISA 1. ACEPTACION Y ACUERDO Divulgación y Acuerdo de Tarjeta Pre-pagada de Gastos VISA La activación de la Tarjeta (como se define aquí) o Cuenta, al firmar la Tarjeta o cualquier intento de compra, o algún

Más detalles

CONTRATO Y DECLARACIÓN DE TRANSFERENCIAS DE FONDOS ELECTRÓNICOS

CONTRATO Y DECLARACIÓN DE TRANSFERENCIAS DE FONDOS ELECTRÓNICOS CONTRATO Y DECLARACIÓN DE TRANSFERENCIAS DE FONDOS ELECTRÓNICOS El Contrato de Transferencias de Fondos Electrónicos es el contrato que cubre sus y nuestros derechos y responsabilidades con relación a

Más detalles

CONTRATO DEL TARJETAHABIENTE IMPORTANTE LEA CON ATENCIÓN

CONTRATO DEL TARJETAHABIENTE IMPORTANTE LEA CON ATENCIÓN CONTRATO DEL TARJETAHABIENTE IMPORTANTE LEA CON ATENCIÓN Términos y Condiciones/Definiciones para la Tarjeta Prepagada smione Visa Este Contrato del Tarjeta habiente ( Contrato ) describe los términos

Más detalles

VV_10.2011/C1955_100_5_MMDDYY

VV_10.2011/C1955_100_5_MMDDYY ACUERDO DEL TITULAR DE LA TARJETA IMPORTANTE: LEA CON ATENCIÓN Términos y Condiciones/Definiciones para la Tarjeta Prepagada NextCALA Visa El presente Acuerdo del titular de la tarjeta (el Acuerdo ) constituye

Más detalles

DIVULGACIÓN Y ACUERDO CON EL USUARIO DE LA TARJETA PAY CARD

DIVULGACIÓN Y ACUERDO CON EL USUARIO DE LA TARJETA PAY CARD DIVULGACIÓN Y ACUERDO CON EL USUARIO DE LA TARJETA PAY CARD SUS DERECHOS Y RESPONSABILIDADES Esta divulgación y acuerdo con el Usuario de la tarjeta Pay Card establece los derechos y responsabilidades

Más detalles

CONTRATO DEL TARJETAHABIENTE IMPORTANTE: EL TARJETAHABIENTE DEBE LEER ESTE CONTRATO DETENIDAMENTE Y GUARDARLO COMO PARTE DE SUS DOCUMENTOS.

CONTRATO DEL TARJETAHABIENTE IMPORTANTE: EL TARJETAHABIENTE DEBE LEER ESTE CONTRATO DETENIDAMENTE Y GUARDARLO COMO PARTE DE SUS DOCUMENTOS. CONTRATO DEL TARJETAHABIENTE LISTA DE CARGOS CONTRATO DEL TARJETAHABIENTE IMPORTANTE: EL TARJETAHABIENTE DEBE LEER ESTE CONTRATO DETENIDAMENTE Y GUARDARLO COMO PARTE DE SUS DOCUMENTOS. El presente contrato

Más detalles

GE CAPITAL RETAIL BANK CONTRATO DEL TITULAR DE TARJETA DE LA WALMART MONEYCARD

GE CAPITAL RETAIL BANK CONTRATO DEL TITULAR DE TARJETA DE LA WALMART MONEYCARD GE CAPITAL RETAIL BANK CONTRATO DEL TITULAR DE TARJETA DE LA WALMART MONEYCARD Este contrato es vigente a partir del 1 de noviembre de 2011 y reemplaza cualquier contrato anterior para esta Tarjeta. Este

Más detalles

Términos y condiciones

Términos y condiciones Términos y condiciones de la Tarjeta FAREPAY Términos y condiciones La Tarjeta FAREPAY 1 es el medio tarifario de la UTA para uso en autobuses con ruta fija, TRAX, FrontRunner y tranvías. Utiliza una tecnología

Más detalles

1. Acuerdo/Definiciones para la tarjeta prepagada H&R Block Emerald Card

1. Acuerdo/Definiciones para la tarjeta prepagada H&R Block Emerald Card Acuerdo del Titular de la Tarjeta Prepagada H&R Block Emerald Prepaid MasterCard IMPORTANTE LEA ATENTAMENTE 1. Acuerdo/Definiciones para la tarjeta prepagada H&R Block Emerald Card Este documento es el

Más detalles

Acuerdo del Cliente de Capital One

Acuerdo del Cliente de Capital One Acuerdo del Cliente de Capital One Bienvenido a Capital One Gracias por abrir una cuenta de tarjeta de crédito con nosotros. Este Acuerdo del Cliente, y todo cambio que se efectúe en el mismo (el Acuerdo

Más detalles

Programa de MasterCard Prepagada Recargable De Uso General Acuerdo del Cliente / Términos y Condiciones

Programa de MasterCard Prepagada Recargable De Uso General Acuerdo del Cliente / Términos y Condiciones Programa de MasterCard Prepagada Recargable De Uso General Acuerdo del Cliente / Términos y Condiciones Este Acuerdo ( Acuerdo ) es el contrato que describe los términos bajo los cuales la tarjeta prepagada

Más detalles

INFORMACIÓN GENERAL DE CUENTAS

INFORMACIÓN GENERAL DE CUENTAS (1/9) Estimado(s) Cliente(s): Con el propósito de prestarle un mejor servicio le solicitamos atentamente que llene este formulario. Esta información es necesaria para cumplir con los requisitos de las

Más detalles

Preguntas. Frecuentes. PREMIER Cash Solution TM Visa Prepaid Card

Preguntas. Frecuentes. PREMIER Cash Solution TM Visa Prepaid Card Preguntas Frecuentes PREMIER Cash Solution TM Visa Prepaid Card Preguntas Frecuentes ACERCA DE ESTE FOLLETO Moneytree ha compilado la información en este folleto para ayudarle a entender y a utilizar su

Más detalles

Ejemplo de Acuerdo de Tarjeta de Crédito para cuentas Platinum Plus, Classic MasterCard y Visa de Bank of America

Ejemplo de Acuerdo de Tarjeta de Crédito para cuentas Platinum Plus, Classic MasterCard y Visa de Bank of America Ejemplo de Acuerdo de Tarjeta de Crédito para cuentas Platinum Plus, Classic MasterCard y Visa de Bank of America Esta información estuvo correcta al 30 de junio del 2015. Este programa de tarjetas de

Más detalles

Saldo Mínimo Diario Total de Depósitos

Saldo Mínimo Diario Total de Depósitos SunTrust at Work Solid Choice Banking SM Comisión mensual de administración Saldo Mínimo Cobrado Diario Saldo Mínimo Diario Total de Depósitos Primera Hipoteca de SunTrust con SurePay SM $3.000 o más con

Más detalles

DEFINICIONES IMPORTANTES 2 1. SU TARJETA CHASE LIQUID 2 2. OTROS TIPOS DE TRANSFERENCIAS ELECTRÓNICAS DE FONDOS 4

DEFINICIONES IMPORTANTES 2 1. SU TARJETA CHASE LIQUID 2 2. OTROS TIPOS DE TRANSFERENCIAS ELECTRÓNICAS DE FONDOS 4 CONTRATO Como cortesía hacia usted, le proporcionamos esta traducción de su contrato con Chase. Si existe alguna diferencia de significado entre las versiones en español e inglés de este contrato o cualquier

Más detalles

CONTRATO PARA LA EMISIÓN Y USO DE LAS TARJETAS VISA PREPAGADAS BANCO GENERAL

CONTRATO PARA LA EMISIÓN Y USO DE LAS TARJETAS VISA PREPAGADAS BANCO GENERAL CONTRATO PARA LA EMISIÓN Y USO DE LAS TARJETAS VISA PREPAGADAS BANCO GENERAL Entre BANCO GENERAL, S.A., sociedad anónima organizada de acuerdo con las leyes de la República de Panamá, representada por

Más detalles

Programa de Visa Prepagada Recargable De Uso General Acuerdo del Cliente / Términos y Condiciones

Programa de Visa Prepagada Recargable De Uso General Acuerdo del Cliente / Términos y Condiciones Programa de Visa Prepagada Recargable De Uso General Acuerdo del Cliente / Términos y Condiciones Este Acuerdo ( Acuerdo ) es el contrato que describe los términos bajo los cuales la tarjeta prepagada

Más detalles

TRANSFERENCIAS ELECTRÓNICAS DE FONDOS SUS DERECHOS Y RESPONSABILIDADES

TRANSFERENCIAS ELECTRÓNICAS DE FONDOS SUS DERECHOS Y RESPONSABILIDADES TRANSFERENCIAS ELECTRÓNICAS DE FONDOS SUS DERECHOS Y RESPONSABILIDADES A continuación se enumeran los tipos de Transferencias Electrónicas de Fondos que podemos manejar, algunas de las cuales puede que

Más detalles

GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS CONCEPTOS BÁSICOS DE LAS TARJETAS DE DÉBITO. Lo que necesita saber sobre el uso de su tarjeta de débito

GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS CONCEPTOS BÁSICOS DE LAS TARJETAS DE DÉBITO. Lo que necesita saber sobre el uso de su tarjeta de débito GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS CONCEPTOS BÁSICOS DE LAS TARJETAS DE DÉBITO Lo que necesita saber sobre el uso de su tarjeta de débito DINERO EN EL BANCO Si las tarjetas de crédito significan pague después,

Más detalles

COOPERATIVA DE AHORRO CRÉDITO DE CAMUY DIVULGACIÓN DE LOS TÉRMINOS PARA TRANSFERENCIAS ELECTRÓNICAS DE FONDOS

COOPERATIVA DE AHORRO CRÉDITO DE CAMUY DIVULGACIÓN DE LOS TÉRMINOS PARA TRANSFERENCIAS ELECTRÓNICAS DE FONDOS COOPERATIVA DE AHORRO CRÉDITO DE CAMUY DIVULGACIÓN DE LOS TÉRMINOS PARA TRANSFERENCIAS ELECTRÓNICAS DE FONDOS A continuación, de conformidad con lo requerido por legislación y reglamentación federal aplicable,

Más detalles

Tarjeta Prepagada UniBancard MasterCard Cargos Categoría Tipo de Cargo Monto Cargos Iniciales y Mensuales Ninguno n/a

Tarjeta Prepagada UniBancard MasterCard Cargos Categoría Tipo de Cargo Monto Cargos Iniciales y Mensuales Ninguno n/a Tarjeta Prepagada UniBancard MasterCard - Contrato para el tarjetahabiente IMPORTANTE LEA CUIDADOSAMENTE. ESTE CONTRATO CONTIENE UNA CLÁUSULA DE ARBITRAJE QUE REQUIERE QUE TODAS LAS RECLAMACIONES SEAN

Más detalles

TÉRMINOS Y CONDICIONES DEL SERVICIO TU DINERO MÓVIL

TÉRMINOS Y CONDICIONES DEL SERVICIO TU DINERO MÓVIL TÉRMINOS Y CONDICIONES DEL SERVICIO TU DINERO MÓVIL En este documento (en adelante, el Contrato ) se establecen los términos y condiciones de la cuenta de dinero electrónico (en adelante, la Cuenta ) y

Más detalles

STERLING ACUERDO DE SERVICIOS ADMINISTRATIVOS

STERLING ACUERDO DE SERVICIOS ADMINISTRATIVOS P.O. Box 71107 Oakland, CA 94612 1.800.617.4729 1.877.517.4729 www.sterlingadministration.com STERLING ACUERDO DE SERVICIOS ADMINISTRATIVOS El presente Acuerdo de Servicios Administrativos (el Acuerdo

Más detalles

ACUERDO DE LICENCIA PARA TITULAR DE TARJETA CLIPPER - TÉRMINOS Y CONDICIONES

ACUERDO DE LICENCIA PARA TITULAR DE TARJETA CLIPPER - TÉRMINOS Y CONDICIONES ACUERDO DE LICENCIA PARA TITULAR DE TARJETA CLIPPER - TÉRMINOS Y CONDICIONES SU PRIMER USO DE LA TARJETA INTELIGENTE CLIPPER SIGNIFICA QUE USTED ACEPTA LOS TÉRMINOS Y LAS CONDICIONES DE ESTE ACUERDO DE

Más detalles

Boss Revolution Directo para el sitio web de los consumidores de Estados Unidos

Boss Revolution Directo para el sitio web de los consumidores de Estados Unidos Boss Revolution Directo para el sitio web de los consumidores de Estados Unidos Términos de uso para productos y servicios no regulados que distribuye IDT 1. Introducción Bienvenido a Boss Revolution de

Más detalles

BankAmericard Cash Rewards Reglas del Programa

BankAmericard Cash Rewards Reglas del Programa BankAmericard Cash Rewards Reglas del Programa Es simple: Reembolsos de dinero en efectivo con cada compra. Utilice su tarjeta para sus gastos de todos los días, comience a disfrutar los beneficios de

Más detalles

THE BANK OF NEW YORK MELLON CUENTA DE AHORROS PARA LA SALUD ACUERDO DE DEPÓSITO Y DECLARACIÓN DE DIVULGACIÓN

THE BANK OF NEW YORK MELLON CUENTA DE AHORROS PARA LA SALUD ACUERDO DE DEPÓSITO Y DECLARACIÓN DE DIVULGACIÓN THE BANK OF NEW YORK MELLON CUENTA DE AHORROS PARA LA SALUD ACUERDO DE DEPÓSITO Y DECLARACIÓN DE DIVULGACIÓN Una Cuenta de ahorros para la salud es una cuenta de cheques con intereses y de propiedad individual

Más detalles

Administración de la Cuenta de Cheques

Administración de la Cuenta de Cheques Administración de la Cuenta de Cheques Independientemente de que tenga antecedentes por problemas de insuficiencia de fondos o que sólo quiera saber cuál es la mejor manera de administrar su primera cuenta

Más detalles

IMPORTANTE: LEA ATENTAMENTE.

IMPORTANTE: LEA ATENTAMENTE. ACUERDO DEL TITULAR DE LA CUENTA IMPORTANTE: LEA ATENTAMENTE. EL PRESENTE ACUERDO CONTIENE UNA CLÁUSULA SOBRE LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD Y UNA CLÁUSULA SOBRE ARBITRAJE QUE INCLUYE UNA RENUNCIA DE JUICIO

Más detalles

Instrucciones permanentes para transferencias de fondos

Instrucciones permanentes para transferencias de fondos Instrucciones permanentes para transferencias de fondos Para asegurar exactitud, complete toda la información claramente en letra de imprenta. Complete la información requerida en las Secciones I, II y

Más detalles

INFORMACIÓN IMPORTANTE

INFORMACIÓN IMPORTANTE TÉRMINOS Y CONDICIONES DE LA LÍNEA DE CRÉDITO H&R BLOCK EMERALD ADVANCE La línea de crédito H&R Block Emerald Advance ( línea de crédito Emerald Advance ) es una línea de crédito abierta suministrada por

Más detalles

Plan de Cargos para Cuentas Personales para SafeBalance Banking

Plan de Cargos para Cuentas Personales para SafeBalance Banking Plan de Cargos para Cuentas Personales para SafeBalance Banking Vigente a partir del 6 de mayo de 2016 La cuenta SafeBalance Banking es una cuenta de depósito personal. bankofamerica.com Se aplica en todos

Más detalles

CONTRATO DE LICENCIA 3. USO DE TOLLTAG. (En Vigor 1-1-2014)

CONTRATO DE LICENCIA 3. USO DE TOLLTAG. (En Vigor 1-1-2014) CONTRATO DE LICENCIA Y USO DE TOLLTAG (En Vigor 1-1-2014) POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE ESTE CONTRATO DE LICENCIA Y USO DE TOLLTAG (ESTE CONTRATO ) CON LA NORTH TEXAS TOLLWAY AUTHORITY ( NTTA ). LA PRESENTACIÓN

Más detalles

Ejemplo de Acuerdo de Tarjeta de Crédito para cuentas con Depósito de Garantía MasterCard y Visa de Bank of America

Ejemplo de Acuerdo de Tarjeta de Crédito para cuentas con Depósito de Garantía MasterCard y Visa de Bank of America Ejemplo de Acuerdo de Tarjeta de Crédito para cuentas con Depósito de Garantía MasterCard y Visa de Bank of America Esta información estuvo correcta al 31 de marzo del 2016. Este programa de tarjetas de

Más detalles

Ejemplo de Acuerdo de Tarjeta de Crédito para cuentas Platinum Plus, Classic MasterCard y Visa de Bank of America

Ejemplo de Acuerdo de Tarjeta de Crédito para cuentas Platinum Plus, Classic MasterCard y Visa de Bank of America Ejemplo de Acuerdo de Tarjeta de Crédito para cuentas Platinum Plus, Classic MasterCard y Visa de Bank of America Esta información estuvo correcta al 30 de septiembre del 2015. Este programa de tarjetas

Más detalles

Mercantil Commercebank, N.A. Acuerdo con el Titular de la Tarjeta

Mercantil Commercebank, N.A. Acuerdo con el Titular de la Tarjeta Mercantil Commercebank, N.A. Acuerdo con el Titular de la Tarjeta Este Acuerdo regula su cuenta de tarjeta de crédito ( Cuenta ) que mantiene con nosotros. Consiste en el presente documento, un documento

Más detalles

TÉRMINOS Y CONDICIONES DE USO

TÉRMINOS Y CONDICIONES DE USO TÉRMINOS Y CONDICIONES DE USO Bienvenido a Ciklo, Sociedad Anonima (en adelante indistintamente Ciklo ). Si continúa navegando y utilizando este sitio web y/o se descarga o se utiliza la aplicación (de

Más detalles

Formulario de solicitud de la tarjeta de crédito AmericanAirlines Credit Card SM

Formulario de solicitud de la tarjeta de crédito AmericanAirlines Credit Card SM Formulario de solicitud de la tarjeta de crédito AmericanAirlines Credit Card SM INFORMACIÓN PERSONAL Propietario de vivienda Nombre Segundo nombre Apellido Sí No Dirección de Domicilio (sin apartados

Más detalles

ACUERDO DEL TITULAR DE LA TARJETA IMPORTANTE: LEA ATENTAMENTE Felicitaciones

ACUERDO DEL TITULAR DE LA TARJETA IMPORTANTE: LEA ATENTAMENTE Felicitaciones ACUERDO DEL TITULAR DE LA TARJETA IMPORTANTE: LEA ATENTAMENTE Felicitaciones Ha actualizado la Tarjeta Prepagada Boss Revolution Visa correctamente. Términos y Condiciones/Definiciones Para la Tarjeta

Más detalles

Formulario de solicitud de la tarjeta de crédito AmericanAirlines Credit Card SM

Formulario de solicitud de la tarjeta de crédito AmericanAirlines Credit Card SM Formulario de solicitud de la tarjeta de crédito AmericanAirlines Credit Card SM INFORMACIÓN PERSONAL Propietario de vivienda Nombre Segundo nombre Apellido Sí No Dirección de Domicilio (sin apartados

Más detalles

ACUERDO DEL TITULAR DE LA TARJETA

ACUERDO DEL TITULAR DE LA TARJETA Rev. 3/2015 / BANCORP / MANDATE ACUERDO DEL TITULAR DE LA TARJETA IMPORTANTE POR FAVOR, LEA CON ATENCIÓN Términos y condiciones / Definiciones para la Tarjeta de Nómina SOLE Visa El presente Contrato del

Más detalles

19.24%. Esta APR variará con el mercado, basado en la Tasa Prime. a

19.24%. Esta APR variará con el mercado, basado en la Tasa Prime. a Tasa de Porcentaje Anual (APR) para Compras APR para Adelantos de Efectivo APR de Penalización y Cuándo se Aplica Pago de Intereses Cargo Mínimo de Interés Consejos de la Consumer Financial Protection

Más detalles

GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS PERSONALES CONCEPTOS BÁSICOS DE LAS TARJETAS DE DÉBITO. Lo que necesita saber sobre el uso de su tarjeta de débito

GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS PERSONALES CONCEPTOS BÁSICOS DE LAS TARJETAS DE DÉBITO. Lo que necesita saber sobre el uso de su tarjeta de débito GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS PERSONALES CONCEPTOS BÁSICOS DE LAS TARJETAS DE DÉBITO Lo que necesita saber sobre el uso de su tarjeta de débito GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS PERSONALES CONCEPTOS BÁSICOS DEL PRESUPUESTO

Más detalles

CONTRATO DE TARJETA DE CRÉDITO VISA CLÁSICA

CONTRATO DE TARJETA DE CRÉDITO VISA CLÁSICA La traducción al español figura únicamente para su información y facilidad de comprensión. La versión en inglés constituye la versión jurídicamente vinculante y, en caso de existir cualquier inconsistencia

Más detalles

Acuerdo para el Titular de la Tarjeta IMPORTANTE - LÉASE DETENIDAMENTE

Acuerdo para el Titular de la Tarjeta IMPORTANTE - LÉASE DETENIDAMENTE Acuerdo para el Titular de la Tarjeta IMPORTANTE - LÉASE DETENIDAMENTE 1. Términos y condiciones para el uso de la tarjeta prepaga PayPower Visa El presente documento constituye el acuerdo ( Acuerdo )

Más detalles

Preguntas. Frecuentes. Tarjeta de Débito con PIN Cash Solution

Preguntas. Frecuentes. Tarjeta de Débito con PIN Cash Solution Preguntas Frecuentes TM 0 Tarjeta de Débito con PIN Cash Solution Preguntas Frecuentes ACERCA DE ESTE FOLLETO Moneytree ha compilado la información contenida en este folleto para ayudarlo a entender y

Más detalles

1.99% APR introductorio 1 por los primeros 6 meses.

1.99% APR introductorio 1 por los primeros 6 meses. Acuerdo de Plan de Cuentas Rotativas para MasterCard Novel de Banco Popular de Puerto Rico Tasas de Interés y Cargos por Intereses Tasa de Porcentaje Anual (APR) para Compras APR para Transferencias de

Más detalles

Acuerdo de Cliente de Cuenta de Ahorros

Acuerdo de Cliente de Cuenta de Ahorros Acuerdo de Cliente de Cuenta de Ahorros Definiciones del Acuerdo: Este documento es un anexo ( Anexo de Ahorros ) a su Acuerdo de Cliente del Programa de Tarjeta Mango ( Acuerdo de Programa de Tarjeta

Más detalles

Condiciones de Uso del Programa BN-Premios para. Tarjetahabientes del Banco Nacional de Costa Rica

Condiciones de Uso del Programa BN-Premios para. Tarjetahabientes del Banco Nacional de Costa Rica Condiciones de Uso del Programa BN-Premios para Tarjetahabientes del Banco Nacional de Costa Rica 1. Descripción 1.1. El Programa BN-Premios es un sistema que pretende premiar a los tarjetahabientes por

Más detalles

TABLA DE TASAS Y CARGOS DEL CONTRATO DE TARJETA DE CRÉDITO CARGOS DE TASAS Y CARGOS DE INTERESES CARGOS

TABLA DE TASAS Y CARGOS DEL CONTRATO DE TARJETA DE CRÉDITO CARGOS DE TASAS Y CARGOS DE INTERESES CARGOS Tasa de Porcentaje Anual (APR) para Compras APR para Transferencias de Saldo APR para Adelantos de Efectivo APR para Adelantos de Sobregiro APR de Penalización y Cuándo se Aplica Pago de Intereses Cargo

Más detalles

TÉRMINOS & CONDICIONES

TÉRMINOS & CONDICIONES Toda aquella persona física o moral que adquiera los servicios ofrecidos por Vortex Network S.C. ó alguna de sus Divisiones acepta los siguientes Términos y Condiciones: liberación y/o error en el código

Más detalles

CONTRATO DE CUENTA DE AHORROS DE TRÁMITE SIMPLIFICADO AHORRO A LA MANO

CONTRATO DE CUENTA DE AHORROS DE TRÁMITE SIMPLIFICADO AHORRO A LA MANO CONTRATO DE CUENTA DE AHORROS DE TRÁMITE SIMPLIFICADO AHORRO A LA MANO De conformidad con lo establecido en el Capítulo IV Titulo II de la Circular Básica Jurídica de la Superintendencia Financiera; y

Más detalles

CONTRATO AL POR MENOR A PLAZOS PLAN DE CUENTAS ROTATIVAS

CONTRATO AL POR MENOR A PLAZOS PLAN DE CUENTAS ROTATIVAS CONTRATO AL POR MENOR A PLAZOS PLAN DE CUENTAS ROTATIVAS Los siguientes términos y condiciones gobernarán el uso de las tarjetas de crédito Visa y MasterCard (la Tarjeta) expedidas por Scotiabank de Puerto

Más detalles

Relacionada con los términos y condiciones establecidos en el artículo # Términos especiales contenidos en el suplemento - México

Relacionada con los términos y condiciones establecidos en el artículo # Términos especiales contenidos en el suplemento - México El presente suplemento específico para el país mencionado tendrá validez si el Comprador libera el Pedido dentro de México o si el Pedido señala en particular, que las disposiciones contenidas en este

Más detalles

CARGOS POR FINANCIAMIENTO:

CARGOS POR FINANCIAMIENTO: Contrato de Plan de Cuentas Rotativas ------------------------------------------------ Santander Zero Card de MasterCard Este documento y los términos y condiciones de su tarjeta de crédito, que se divulguen

Más detalles

A efectos de estas divulgaciones, nuestros días hábiles son de lunes a viernes. No se incluyen los feriados.

A efectos de estas divulgaciones, nuestros días hábiles son de lunes a viernes. No se incluyen los feriados. Acuerdo para el Titular de la Tarjeta PayPower Tarjeta Visa Prepaga IMPORTANTE - LÉASE DETENIDAMENTE 1. Términos y condiciones para el uso de la PayPower Tarjeta Visa Prepaga El presente documento constituye

Más detalles

Ejemplo de Acuerdo de Tarjeta de Crédito para cuentas con Depósito de Garantía MasterCard y Visa de Bank of America

Ejemplo de Acuerdo de Tarjeta de Crédito para cuentas con Depósito de Garantía MasterCard y Visa de Bank of America Ejemplo de Acuerdo de Tarjeta de Crédito para cuentas con Depósito de Garantía MasterCard y Visa de Bank of America Esta información estuvo correcta al 30 de junio del 2015. Este programa de tarjetas de

Más detalles

Signature Advantage Banking SM Relación de Saldo Total (incluye los préstamos)

Signature Advantage Banking SM Relación de Saldo Total (incluye los préstamos) Saldo Mínimo Diario Saldo Total de Depósitos Signature Advantage Banking SM Relación de Saldo Total (incluye los préstamos) Cargo Mensual por Manejo de Cuenta $ 5.000,00 o más Ó $ 50.000,00 o más Ó $ 50.000,00

Más detalles

Contrato para el Tarjetahabiente IMPORTANTE- FAVOR LEER CUIDADOSAMENTE

Contrato para el Tarjetahabiente IMPORTANTE- FAVOR LEER CUIDADOSAMENTE Contrato para el Tarjetahabiente IMPORTANTE- FAVOR LEER CUIDADOSAMENTE 1. Términos y Condiciones para su Tarjeta Prepagada Costamar MasterCard. Este documento constituye el Contrato ( Contrato ) que delimita

Más detalles

Tarjetas prepagadas. Una alternativa a las tarjetas de crédito y de débito

Tarjetas prepagadas. Una alternativa a las tarjetas de crédito y de débito Tarjetas prepagadas recargables para uso general Tarjetas prepagadas Una alternativa a las tarjetas de crédito y de débito Cuando elije la forma de pagar sus compras, el consumidor tiene muchas opciones.

Más detalles

ANEXO DE CONDICIONES DE COMPRA AL BBSLA PARA LAS TIENDAS RIME

ANEXO DE CONDICIONES DE COMPRA AL BBSLA PARA LAS TIENDAS RIME ANEXO DE CONDICIONES DE COMPRA AL BBSLA PARA LAS TIENDAS RIME 1. ALCANCE Y APLICACIÓN 1.1 El Contrato de licencia Solución BlackBerry ( BBSLA ) se aplica a todas las distribuciones (gratuitas y pagadas)

Más detalles

TÉRMINOS Y CONDICIONES DE LOS SERVICIOS EN LÍNEA / CONTRATO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL PARA BANCA MÓVIL

TÉRMINOS Y CONDICIONES DE LOS SERVICIOS EN LÍNEA / CONTRATO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL PARA BANCA MÓVIL TÉRMINOS Y CONDICIONES DE LOS SERVICIOS EN LÍNEA / CONTRATO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL PARA BANCA MÓVIL Los presentes Términos y Condiciones de los Servicios en Línea establecen las condiciones conformes

Más detalles

Cuenta de negocios -- Formulario de autorización de adquisición de servicio

Cuenta de negocios -- Formulario de autorización de adquisición de servicio Cuenta de negocios -- Formulario de autorización de adquisición de servicio ESTE FORMULARIO DEBE COMPLETARSE EN SU TOTALIDAD Y FIRMARSE EN TODAS LAS SECCIONES PARA UNA CORRECTA TRAMITACIÓN. UNA VEZ COMPLETADO,

Más detalles

CONTRATO DE SERVICIO DE PAGO DE FACTURA A TRAVES DE PAGO EXPRESS

CONTRATO DE SERVICIO DE PAGO DE FACTURA A TRAVES DE PAGO EXPRESS 1 CONTRATO DE SERVICIO DE PAGO DE FACTURA A TRAVES DE PAGO EXPRESS Banco Santander Puerto Rico provee a sus clientes el servicio electrónico de pago de factura, el cual también es conocido como Pago Express,

Más detalles

( Información del Tercero ) a fin de realizar la transacción. La provisión de su información y la del tercero es voluntaria pero necesaria (sujeto a

( Información del Tercero ) a fin de realizar la transacción. La provisión de su información y la del tercero es voluntaria pero necesaria (sujeto a EL SERVICIO WESTERN UNION MONEY TRANSFER SM SE PROVEE CONFORME A LOS SIGUIENTES TÉRMINOS Y CONDICIONES. Las transferencias a través del Servicio Western Union Money Transfer SM pueden ser enviadas y cobradas

Más detalles

No está autorizado a proporcionar este número bancario de ruteo y este número de cuenta para depósitos directos a ninguna persona.

No está autorizado a proporcionar este número bancario de ruteo y este número de cuenta para depósitos directos a ninguna persona. Guía del Usuario del Titular de la Tarjeta Secundaria IMPORTANTE - POR FAVOR LEA ATENTAMENTE Guía del Usuario de la Tarjeta Secundaria de Tarjeta Prepagada Visa de smione TM Este documento ( Guía del Usuario

Más detalles

CONTRATO DE CUENTAS Y SOCIOS

CONTRATO DE CUENTAS Y SOCIOS CONTRATO DE CUENTAS Y SOCIOS Este contrato cubre los derechos y responsabilidades con respecto a sus cuentas y los derechos y responsabilidades de la Cooperativa de Ahorro y Crédito que celebra este Contrato

Más detalles

La Totalmente Nueva Tarjeta Prepagada Visa de 4Life

La Totalmente Nueva Tarjeta Prepagada Visa de 4Life La Totalmente Nueva Tarjeta Prepagada Visa de 4Life A partir del 15 de abril de 2010, todos los distribuidores calificados en los Estados Unidos y Puerto Rico serán beneficiados por un avance en el método

Más detalles

Cambiar su cuenta bancaria a Union Bank es fácil.

Cambiar su cuenta bancaria a Union Bank es fácil. Asistencia para cambiar su cuenta a Union Bank Cambiar su cuenta bancaria a Union Bank es fácil. Use estos formularios para hacer estos cambios rápida y fácilmente: es tan fácil como contar hasta tres.

Más detalles

CONTRATO PARA DEPOSITOS DE AHORRO A LA VISTA

CONTRATO PARA DEPOSITOS DE AHORRO A LA VISTA CONTRATO PARA DEPOSITOS DE AHORRO A LA VISTA Conste por el presente instrumento un contrato de Cuenta de Ahorros No:, denominada Tradicional, el mismo que se celebra al tenor de las siguientes cláusulas:

Más detalles

1.1. Aceptación del Préstamo: Es la aceptación del Préstamo por parte del Cliente, de acuerdo con las Condiciones Generales.

1.1. Aceptación del Préstamo: Es la aceptación del Préstamo por parte del Cliente, de acuerdo con las Condiciones Generales. CONDICIONES GENERALES Introducción Las presentes Condiciones Generales contienen los términos y condiciones aplicables a los servicios prestados por Préstamo Móvil a sus clientes. Previo a cualquier contratación

Más detalles

Acerca de Payoneer Cuenta en USA y la Tarjeta de Débito Prepagada

Acerca de Payoneer Cuenta en USA y la Tarjeta de Débito Prepagada Acerca de Payoneer Cuenta en USA y la Tarjeta de Débito Prepagada Para solicitar tu Tarjeta Payoneer, HAZ CLIC AQUÍ Quién es Payoneer? Fundada en 2005, Payoneer es una empresa líder en la industria global

Más detalles

TÉRMINOS Y CONDICIONES PARA TARJETAS PREPAGO CARGA Y PAGA (Aplicable para todos los perfiles de las tarjetas)

TÉRMINOS Y CONDICIONES PARA TARJETAS PREPAGO CARGA Y PAGA (Aplicable para todos los perfiles de las tarjetas) TÉRMINOS Y CONDICIONES PARA TARJETAS PREPAGO CARGA Y PAGA (Aplicable para todos los perfiles de las tarjetas) Última actualización 31/01/2016 Bienvenido a Carga y Paga prepago como socio corporativo de

Más detalles

POR FAVOR LEA ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DETALLADAMENTE ANTES DE USAR ESTE SITIO WEB

POR FAVOR LEA ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DETALLADAMENTE ANTES DE USAR ESTE SITIO WEB TÉRMINOS Y CONDICIONES DE USO POR FAVOR LEA ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DETALLADAMENTE ANTES DE USAR ESTE SITIO WEB A. INTRODUCCIÓN: ESTE SITIO WEB (EL "SITIO" O "Sitio") ES PROPORCIONADO POR MAPEI S.p.A.

Más detalles

Contrato con el Titular de Tarjeta IMPORTANTE POR FAVOR LEER CUIDADOSAMENTE. 1. Términos y condiciones de la Tarjeta de Débito N-vía PerúVisa.

Contrato con el Titular de Tarjeta IMPORTANTE POR FAVOR LEER CUIDADOSAMENTE. 1. Términos y condiciones de la Tarjeta de Débito N-vía PerúVisa. Contrato con el Titular de Tarjeta IMPORTANTE POR FAVOR LEER CUIDADOSAMENTE 1. Términos y condiciones de la Tarjeta de Débito N-vía PerúVisa. Este documento constituye el contrato ("contrato") en el que

Más detalles

CONTRATO Y DECLARACIÓN DE TRANSFERENCIA ELECTRÓNICA DE FONDOS

CONTRATO Y DECLARACIÓN DE TRANSFERENCIA ELECTRÓNICA DE FONDOS CONTRATO Y DECLARACIÓN DE TRANSFERENCIA ELECTRÓNICA DE FONDOS Este Contrato y declaración de transferencias electrónicas de fondos cubre sus derechos y obligaciones y los nuestros con respecto a los servicios

Más detalles

Divulgación y Acuerdo Para Uso Servicio SagradaCoop Online

Divulgación y Acuerdo Para Uso Servicio SagradaCoop Online Divulgación y Acuerdo Para Uso Servicio SagradaCoop Online COOPERATIVA AHORRO Y CREDITO LA SAGRADA FAMILIA Al acceder sus cuentas en línea (a través de Internet) con la COOPERATIVA DE AHORRO Y CREDITO

Más detalles

1.99% APR introductorio 1 por los primeros 6 meses.

1.99% APR introductorio 1 por los primeros 6 meses. Acuerdo de Plan de Cuentas Rotativas para Banco Popular / AAdvantage MasterCard Tasas de Interés y Cargos por Intereses Tasa de Porcentaje Anual (APR) para Compras APR para Transferencias de Balance 1.99%

Más detalles

Folleto Explicativo Tarjeta de Débito Banco General (Costa Rica), S.A.

Folleto Explicativo Tarjeta de Débito Banco General (Costa Rica), S.A. Folleto Explicativo Tarjeta de Débito Banco General (Costa Rica), S.A. De conformidad con lo dispuesto en el Artículo 3 del Reglamento de Tarjetas de Crédito y Débito, Decreto Ejecutivo No. 35.867-MEIC,

Más detalles

Uso de fondos: Honorario por Transferencia Tarjeta a Tarjeta $1.50

Uso de fondos: Honorario por Transferencia Tarjeta a Tarjeta $1.50 Tarjeta Prepagada UniVista MasterCard - Contrato para el tarjetahabiente IMPORTANTE LEA CUIDADOSAMENTE. ESTE CONTRATO CONTIENE UNA CLAUSULA DE ARBITRAJE QUE REQUIERE QUE TODAS LAS RECLAMACIONES SEAN RESUELTAS

Más detalles

AMERICAN EXPRESS. Condiciones generales del Sitio web para establecimientos

AMERICAN EXPRESS. Condiciones generales del Sitio web para establecimientos AMERICAN EXPRESS Condiciones generales del Sitio web para establecimientos American Express Company (México), S.A. de C.V. (en adelante American Express, nuestro, nuestra o nosotros ) es la responsable

Más detalles

Términos y Condiciones Complementarios de Ejercicio y Venta Online y Términos y Condiciones Complementarios del Equity Award Center

Términos y Condiciones Complementarios de Ejercicio y Venta Online y Términos y Condiciones Complementarios del Equity Award Center A continuación encontrará la traducción de los términos y condiciones referentes a su cuenta del Equity Award Center de Charles Schwab & Co., Inc. Usted se obliga legalmente a cumplir los términos y condiciones

Más detalles

TARJETA RECARGABLE MASTERCARD DE ACTIVTRADES TÉRMINOS Y CONDICIONES DE USO

TARJETA RECARGABLE MASTERCARD DE ACTIVTRADES TÉRMINOS Y CONDICIONES DE USO TARJETA RECARGABLE MASTERCARD DE ACTIVTRADES TÉRMINOS Y CONDICIONES DE USO 1. LA TARJETA 1.1 Estos términos y condiciones se aplican a cualquier titular de esta tarjeta ( la tarjeta ). Solicitando su tarjeta,

Más detalles

Condiciones Generales de la Tarjeta Maestro Banco Plaza y Servicios Asociados

Condiciones Generales de la Tarjeta Maestro Banco Plaza y Servicios Asociados Condiciones Generales de la Tarjeta Maestro Banco Plaza y Servicios Asociados PRIMERA: DEFINICIONES A todos los efectos previstos en este contrato, los términos que se definen a continuación tienen los

Más detalles

Lista de contenido. Programa de Money Smart para adultos Página 2 de 21

Lista de contenido. Programa de Money Smart para adultos Página 2 de 21 Lista de contenido Introducción... 3 Evaluación previa... 4 Introducción a los bancos... 6 Tipos de instituciones financieras... 6 Abrir y mantener una cuenta bancaria... 7 Lista de control para elegir

Más detalles

DIVULGACIONES DE LA TARJETA DE CRÉDITO SEARS MASTERCARD

DIVULGACIONES DE LA TARJETA DE CRÉDITO SEARS MASTERCARD DIVULGACIONES DE LA TARJETA DE CRÉDITO SEARS MASTERCARD Tasas de interés y Cargos por intereses Tasa de Porcentaje Anual ( A P R ) para compras Tasa A P R para Transferencias de Saldo Tasa A P R para Adelantos

Más detalles

Advertencia: Las informaciones resaltadas en negrita son especialmente relevantes INFORMACIÓN NORMALIZADA EUROPEA SOBRE CRÉDITO AL CONSUMO

Advertencia: Las informaciones resaltadas en negrita son especialmente relevantes INFORMACIÓN NORMALIZADA EUROPEA SOBRE CRÉDITO AL CONSUMO Advertencia: Las informaciones resaltadas en negrita son especialmente relevantes INFORMACIÓN NORMALIZADA EUROPEA SOBRE CRÉDITO AL CONSUMO 1. Identidad y detalles de contacto del prestamista. Prestamista:

Más detalles

FOLLETO DESCRIPTIVO DE SERVICIOS BANCARIOS Y TERMINOLOGIA FINANCIERA

FOLLETO DESCRIPTIVO DE SERVICIOS BANCARIOS Y TERMINOLOGIA FINANCIERA FOLLETO DESCRIPTIVO DE SERVICIOS BANCARIOS Y TERMINOLOGIA FINANCIERA POR QUÉ NECESITO UNA CUENTA BANCARIA? VBBANRADBANCEHQERAZONES POR LAS CUALES NECESITREASONS WHY YOU SHOULD OPEN A BANK Mayor Seguridad

Más detalles

CONTRATO DE USO DE TARJETA DE DEBITO

CONTRATO DE USO DE TARJETA DE DEBITO CONTRATO DE USO DE TARJETA DE DEBITO Entre nosotros, Mutual Cartago de Ahorro y Préstamo, asociación inscrita en el Registro de Asociación al Tomo 106, Folio 113, Asiento 194, con cédula jurídica número

Más detalles

Términos y condiciones de compra de la Tarjeta Regalo de La Roca Village.

Términos y condiciones de compra de la Tarjeta Regalo de La Roca Village. Términos y condiciones de compra de la Tarjeta Regalo de La Roca Village. Estos términos y condiciones ( incluyendo cualquier documento que en ellos se mencione ), se refieren a y rigen el pedido y suministro

Más detalles

CONDICIONES PARA LOS SERVICIOS DE TARJETAS DE CRÉDITO Y TARJETAS DE DEBITO

CONDICIONES PARA LOS SERVICIOS DE TARJETAS DE CRÉDITO Y TARJETAS DE DEBITO CONDICIONES PARA LOS SERVICIOS DE TARJETAS DE CRÉDITO Y TARJETAS DE DEBITO ANDCAPITAL BANK INTERNATIONAL CORP, entidad bancaria internacional organizada y existente de conformidad con las leyes del Estado

Más detalles

Acuerdo de depósito CUENTA PERSONALES. Fuertes. Estables. Locales. Personales.

Acuerdo de depósito CUENTA PERSONALES. Fuertes. Estables. Locales. Personales. Acuerdo de depósito CUENTA PERSONALES Fuertes. Estables. Locales. Personales. ENERO 2015 LA COMUNICACIÓN ES CLAVE PARA LA SATISFACCIÓN DE NUESTROS CLIENTES. Este folleto de Acuerdo de depósito Cuentas

Más detalles

SANDAG FasTrak Términos y Condiciones. Este documento está disponible en inglés y español en 511sd.com/FasTrak.

SANDAG FasTrak Términos y Condiciones. Este documento está disponible en inglés y español en 511sd.com/FasTrak. SANDAG FasTrak Términos y Condiciones Este documento está disponible en inglés y español en 511sd.com/FasTrak. En cumplimiento con la Ley de Estadounidenses con Discapacidades (ADA, por sus siglas en inglés),

Más detalles