_01* Catalogo de productos Product catalog SISTEMAS DE FILTRACIÓN FILTRATION SYSTEMS

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "91000664_01* Catalogo de productos Product catalog SISTEMAS DE FILTRACIÓN FILTRATION SYSTEMS"

Transcripción

1 _0* Catalogo de productos Product catalog 4 SISTEMAS DE FILTRACIÓN FILTRATION SYSTEMS

2 Technology Low Pressure Backflush Baja Presión de Limpieza La gama AZUD HELIX AUTOMATIC se completa con el modelo DLP, unos equipos de filtración de discos que suponen un verdadero ahorro de agua y energía: Son capaces de efectuar el proceso de lavado con una presión de sólo.5 bar (2 psi) y mínimo caudal. Está especialmente indicado para aplicaciones en las que no se puede disponer de presiones altas o los costes energéticos son muy elevados, tanto en agricultura como en industria. AZUD HELIX AUTOMATIC range is completed with DLP model. Disc filtration equipment that provides real water and energy savings. It is able to backwash with a pressure of only.5 bar (2 psi). It is specially suitable for applications where high pressure is not available or energetic costs are high. It is used bith in agriculture as in industry. Presión de trabajo Working pressure.2 6 bar / 7 87 psi Presión minima de limpieza Minimal backflushing pressure.5 bar / 2psi AZUD MODULAR 00 AZUD AGL AZUD SPIRAL CLEAN AZUD MODULAR 300 AZUD HELIX SYSTEM AZUD HELIX AUTOMATIC 4DCL AZUD HELIX AUTOMATIC 20 AA

3 INDICE/INDEX FILTROS DE LIMPIEZA MANUAL MANUAL FILTERS AZUD HELIX SYSTEM 05 FILTROS DE LIMPIEZA MANUAL MANUAL FILTERS AZUD MODULAR FILTROS DE LIMPIEZA SEMIAUTOMATICA SEMIAUTOMATIC FILTERS AZUD SPIRAL CLEAN 07 FILTROS DE LIMPIEZA MANUAL MANUAL FILTERS AZUD AGL 08 FILTROS DE LIMPIEZA MANUAL MANUAL FILTERS AZUD MODULAR FILTROS DE LIMPIEZA AUTOMATICA DE BAJA PRESIÓN LOW PRESSURE SELFCLEANING FILTERS AZUD HELIX AUTOMATIC DLP 0 FILTROS DE LIMPIEZA AUTOMÁTICA AUTOMATIC FILTERS SISTEMAS DE FILTRACIÓN AUTOLIMPIANTES SELFCLEANING FILTRATION SYSTEMS AZUD HELIX AUTOMATIC AZUD HELIX AUTOMATIC 20 AZUD HELIX AUTOMATIC AZUD HELIX AUTOMATIC AZUD HELIX AUTOMATIC 4DCL 6 AZUD HELIX AUTOMATIC AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL AUTOMATION AND CONTROL VÁLVULAS VALVES VENTOSAS, MANÓMETROS Y CONTADORES AIR RELEASE VALVES, PRESSURE GAUGES AND FLOW METERS AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL AUTOMATION AND CONTROL ACCESORIOS RANURADOS GROOVED COUPLINGS COLECTORES HDPE HDPE MANIFOLDS REPUESTOS FILTROS FILTERS SPARES AZUD HELIX AUTOMATIC 200 AA AZUD HELIX AUTOMATIC 20 AA AZUD FBC VÁLVULAS HIDRAÚLICAS Y ELECTROVÁLVULAS HYDRAULIC VALVES AND ELECTROVALVES VÁLVULAS DE CONTRALAVADO BACKFLUSHING VALVES La solución global a un click azud.com es más que una página web. Es un entorno útil y práctico donde descubrir más sobre la amplia gama de soluciones aportadas por AZUD para la gestión del agua. Además, permite, de forma fácil y cómoda, disponer de información actualizada de los productos AZUD. A global solution just clicking azud.com is more than a web page. It is an useful and practical site to discover more about the wide range of AZUD solutions for water management. In addition, it allows, in an easy and comfortable way, to have updated information of AZUD products. asemuplast 03

4 El efecto AZUD Heli /AZUD Heli effect AZUD HELIX es un efecto helicoidal eclusivo en los filtros y equipos de filtración AZUD. AZUD HELIX is a helical effect eclusive in AZUD filters and filtration equipments. Maimización del ahorro en agua y mano de obra Gracias al efecto AZUD HELIX, el número de limpiezas se reduce drásticamente, maimizando el ahorro en agua y mano de obra. Esto se consigue debido a la hélice patentada ubicada en la base del cartucho, pieza fruto de un cuidadoso estudio de diseño y mecánica hidraúlica. Sus aletas deflectoras consiguen en el agua que entra en el filtro un movimiento helicoidal, que desplaza las partículas en suspensión contra las paredes de la tapa, manteniéndolas alejadas del elemento filtrante y logrando así minimizar la frecuencia de limpiezas. Maimum savings in water and labour Thanks to the AZUD HELIX effect, the number of cleanings is dramatically reduced, maimizing savings in water and labour. This is achieved by a patentpending heli situated on the base of the cartridge, a result of studying and testing many hydraulic principles. Its angled blades create a helical effect in the incoming water, spinning particles in suspension away from the filtering element and so minimizing cleanings frequency. Todo ventajas FILTROS DE LIMPIEZA MANUAL AZUD HELIX SYSTEM. EQUIPOS DE FILTRACION DE LIMPIEZA MANUAL AZUD HELIX SYSTEM. FILTROS AUTOMATICOS AZUD HELIX AUTOMATIC. EQUIPOS DE FILTRACION AUTOLIMPIANTES AZUD HELIX AUTOMATIC Y AZUD HELIX AUTOMATIC DLP. EQUIPOS DE FILTRACION PARA GRANDES CAUDALES AZUD HELIX AUTOMATIC. All advantages AZUD HELIX SYSTEM MANUAL FILTERS. AZUD HELIX SYSTEM MANUAL FILTRATION EQUIPMENTS. AZUD HELIX AUTOMATIC FILTERS. AZUD HELIX AUTOMATIC SELFCLEANING FILTRATION EQUIPMENTS AND AZUD HELIX AUTOMATIC DLP. AZUD HELIX AUTOMATIC FILTRATION EQUIPMENTS FOR HIGH FLOWS. 04

5 FILTROS DE LIMPIEZA MANUAL MANUAL FILTERS AZUD HELIX SYSTEM Tecnología basada en Sistema AZUD HELIX SYSTEM. Filtración con discos, máima seguridad. Modularidad. Versatilidad, compatibilidad y fácil mantenimiento. Fabricado en plástico técnico. Eclusivo sistema MARIPOSA de cierre del elemento filtrante. Ahorro de agua y energía. SUPER COMPACT Technology based on AZUD HELIX SYSTEM. Discs filtration, maimum safety. Modularity. Versatility, compatibility and easy maintenance. Manufactured in technical thermoplastic. Eclusive Butterfly System of closure of the filtering element. Water and energy saving. 20 Diámetro Diameter SUPER COMPACT Caudal má. Ma. flow 30 micron m 3 /h gpm NR 2NV 2NW 2SR 2SV 2SW 3CR 3CV 3CW 3NR 3NV 3NW Caja Bo M L M L Elemento Filtrante / Filtering Element Discos con hélice Discs with heli Grados de filtrado / Filtration grades micron micron Coneiones / Connections 2NR/2SR/3CR/3NR 2NV/2SV/3CV/3NV 2NW/2SW/3CW/3NW Cuerpo disponible en rosca NPT Base available in NPT thread ( ANSI/ASME B ) 4" 4" SUPER 20 Diámetro Diameter Caudal má. Ma. flow 30 micron m 3 /h gpm Caja Bo Elemento Filtrante / Filtering Element Discos con hélice Discs with heli Grados de filtrado / Filtration grades micron micron Coneiones / Connections 4" NL 4NB AN " SUPER SL 4SB AP NL/4SL 6" NB AP NB/4SB/6NB Grados de filtrado estándar / Standard filtration grades Discos / Discs 400 micron. (40 mesh) 200 micron. (75 mesh) 30 micron. (20 mesh) 00 micron. (50 mesh) 50 micron. 20 micron. 0 micron. 5 micron. 05

6 AZUD MODULAR 300 FILTROS DE LIMPIEZA MANUAL MANUAL FILTERS Satisfacen cualquier necesidad de filtración. Modularidad: posibilidad de cambiar en todo momento el modelo de elemento filtrante. Fácil instalación y manejo. Resistentes y duraderos. SUPER COMPACT Fullfilment of any filtration needs. Modularity: possibility of changing at any moment the filtering element model. Easy installation and handling. Tough and durable. 209 Diámetro Diameter Caudal má. Ma. flow 30 micron m 3 /h gpm Caja Bo Elemento Filtrante Filtering Element Malla Screen SUPER COMPACT 2NR NV 2NW 2SR SV 2SW 3CR CV 3CW 3NR NV 3NW M L M L Coneiones / Connections 2NR/2SR/3CR/3NR 2NV/2SV/3CV/3NV 2NW/2SW/3CW/3NW Cuerpo disponible en rosca NPT Base available in NPT thread ( ANSI/ASME B ) 4" 4" SUPER 209 Diámetro Diameter 4" Caudal má. Ma. flow 30 micron m 3 /h gpm NL 4NB Caja Bo AN Elemento Filtrante Filtering Element Malla Screen Coneiones / Connections 4" SUPER SL 4SB AP NL/4SL 6" NB AP NB/4SB/6NB Grados de filtrado estándar / Standard filtration grades Malla/Screen micron. (75 mesh) 30 micron. (20 mesh) 00 micron. (50 mesh)

7 FILTROS DE LIMPIEZA SEMIAUTOMATICA SEMIAUTOMATIC FILTERS AZUD SPIRAL CLEAN NEW Máima superficie de filtrado. Limpieza 00% efectiva y fácil. La malla se limpia con un solo giro de la manivela. El filtro se limpia sin necesidad de desmontarlo. Funcionamiento ininterrumpido. No es necesario detener el aporte de agua. Maimum filtering surface. 00% effective and easy cleaning. The screen is cleaned with a single turn of the handle. The filter is cleaned without disassembling it. Nonstop working. It is not necessary to stop the supply of water. SUPER COMPACT 209 Diámetro Diameter SUPER Caudal má. Ma. flow 30 micron m 3 /h gpm NR 2NW 2SR 2SW Caja Bo L AN Elemento Filtrante Filtering Element Malla 30 micron 30 micron Screen Sin AZUD DPI Kit Without AZUD DPI Kit Con AZUD DPI Kit With AZUD DPI Kit Coneiones / Connections Cuerpo disponible en rosca NPT Base available in NPT thread ( ANSI/ASME B ) Grados de filtrado estándar Standard filtration grades Malla/Screen 200 micron. (75 mesh) 30 micron. (20 mesh) Consultar otros grados de filtrado. Ask for other filtration grades. 00 micron. (50 mesh) COMPACT CR 3CW L NR/2SR/3CR/3NR NR 3NW AN NW/2SW/3CW/3NW El nuevo filtro semiautomático de malla de AZUD. The new AZUD semiautomatic screen filter. 07

8 NEW AZUD AGL FILTROS DE LIMPIEZA MANUAL MANUAL FILTERS EQUIPMENT Sistema de cierre roscado de alta seguridad, con fácil apertura y cierre, sin necesidad de herramientas. Máima superficie filtrante en su categoría. Fácil manipulación e instalación. Junta de estanqueidad alojada en la tapa del filtro. Highsafety threaded tightening nut, with easy opening and closing without tooling. The largest filtration area of its kind Easy handling and installation Gasket in the lid of the filter 209 Diámetro Diameter Caudal má. Ma. flow 30 micron m 3 /h gpm Caja Bo Discos 00, 30, 200 micron 00, 30, 200 micron Disc Elemento Filtrante Filtering Element Malla 00, 30, 200 micron 00, 30, 200 micron Screen Coneiones / Connections GRV90 GRV80 BA / S C / GROOVED SUPER COMPACT S S GRV90 S GRV80 C C GRV90 C GRV80 BC BB GROOVED GROOVED GRV90 / S GRV90 C GRV90 / GRV90 GROOVED GRV90 GRV80 BD GRV80 / S GRV80 C GRV80 / GRV80 Grados de filtrado estándar / Standard filtration grades Discos/Disc 200 micron. (75 mesh) 30 micron. (20 mesh) 00 micron. (50 mesh) Malla/Screen 200 micron. (75 mesh) 30 micron. (20 mesh) 00 micron. (50 mesh) Cuerpo disponible en rosca NPT Base available in NPT thread ( ANSI/ASME B ) Es la nueva gama de filtros manuales de AZUD, que aporta máima seguridad y calidad en la filtración, mínimo mantenimiento y alta resistencia a las condiciones de trabajo más eigentes. It is the new range of AZUD manual filters. Maimum safety and quality in the filtration, minimum maintenance and high resistance to the to the most demanding working conditions. 08

9 FILTROS DE LIMPIEZA MANUAL PARA BAJOS CAUDALES LOW FLOW MANUAL FILTERS AZUD MODULAR 00 Máima calidad y seguridad en la filtración para un amplio rango de grados de filtrado en discos y mallas. Robustez. Cuerpo y tapa fabricados en termoplástico técnico. Sistema de cierre roscado. Junta de estanqueidad alojada en la tapa del filtro. Fácil manipulación e instalación. Resistencia a productos químicos. Maimum quality and safety in filtration in a wide range of filtration grades in discs and screens. Robustness. Base and lid manufactured in technical thermoplastic. Threaded closure system. Gasket in the lid of the filter. Easy handling and installation. Resistance to chemical products. 3 / 4 " " / 4 " / 2 " / 2 " SUPER 208 Diámetro Diameter Caudal má. Ma. flow m 3 /h gpm Caja Bo un/caja* un/bo* Discos Discs Malla Screen 3/ 4 " 5 22 AR 60 2V " 6 26 AR 60 2V / 4 " 0 44 AR 25 2V / 2 " 4 62 AR 25 2V / 2 " SUPER AR 3 2V AR *Para grados de filtrado distintos a 30 micron, solo disponible en caja 2V. *For filtration grades different to 30 micron, only available in 2V bo. 3 2V Cuerpo disponible en coneión NPT Base available in NPT thread ( ANSI/ASME B ) Grados de filtrado / Filtration grades Discos/Discs 30 micron. (20 mesh) Malla/Screen 530 micron. (35 mesh) 200 micron. (75 mesh) 30 micron: Estándar 30 micron: Standard 30 micron. (20 mesh) 00 micron. (50 mesh) 09

10 Technology Low Pressure Backflush Baja Presión de Limpieza AZUD HELIX AUTOMATIC AZUD HELIX AUTOMATIC DLP PRESION DE TRABAJO WORKING PRESSURE PRESION MINIMA DE LIMPIEZA MINIMAL BACKFLUSHING PRESSURE.5 / 0 bar 2 / 45 psi 2.8 bar 4 psi.2 / 6 bar 7 / 87 psi.5 bar 2 psi

11 Tambien disponible en DLP Also available in DLP FILTROS DE LIMPIEZA AUTOMÁTICA AUTOMATIC FILTERS Mismo precio Same price Equipos AZUD Heli Automatic AZUD Heli Automatic equipment AZUD HELIX AUTOMATIC NEW 4 4" SUPER 29 Diámetro Diameter SUPER SUPER Caudal má. Ma. flow 30 micron m 3 /h gpm SR 2SV 2SW 3NR 3NV 3NW Caja Bo L L Elemento Filtrante Automático Automatic filtering element Grados de filtrado / Filtration grades micron micron AGUA BUENA GOOD WATER AGUA MEDIA AVERAGE WATER AGUA MALA POOR WATER AGUA MUY MALA VERY POOR WATER Coneiones / Connections micron mesh m 3 /h gpm m 3 /h gpm m 3 /h gpm m 3 /h gpm SUPER " SUPER SL AP SR/3NR 2SV/3NV 2SW/3NW 4SL Cuerpo disponible en coneión NPT Base available in NPT thread ( ANSI/ASME B ) Este filtro es un componente de un Equipo Automático de Filtración. This filter is a component of an Automatic Filtration Equipment. Grados de filtrado estándar / Standard filtration grades Discos / Discs 400 micron. (40 mesh) 200 micron. (75 mesh) 30 micron. (20 mesh) 00 micron. (50 mesh) 50 micron. 20 micron. 0 micron. 5 micron.

12 AZUD HELIX AUTOMATIC NEW Tambien disponible en DLP Mismo precio Also available in DLP Same price EQUIPOS AZUD HELIX AUTOMATIC SERIE 200 AZUD HELIX AUTOMATIC EQUIPMENT SERIES 200 Equipos en línea con elemento filtrante maniobrado con válvulas de. Caudal máimo 92 m 3 /h // 845 gpm. Inline equipment with filtering elements operated with valves. Maimum flow rate: 92 m 3 /h // 845 gpm. SISTEMAS DE FILTRACION AUTOLIMPIANTES SELFCLEANING FILTRATION SYSTEMS 220 SERIE 200 Nº Filtros Diámetro No. of Filters Diameter 2X 3X 4X 5X 6X 7X 8X Caudal má. Ma. flow 30 micron m 3 /h gpm Diámetro colector Manifold diameter /3FX 202/3VX /3FX 203/3VX /4FX 203/4VX 4" /4FX 204/4VX 4" 0 204/6FX 204/6VX 6" /4FX 205/4VX 4" 0 205/6FX 205/6VX 6" /6FX 206/6VX 6" /6FX 207/6VX 6" /6FX 208/6VX 6" /8FX 208/8VX 8" 200 Colectores HDPE / HDPE Manifolds Coneión Connection Grados de filtrado / Filtration grades ** micron micron * Precio sin unidad de control / Price without control unit. **Ciertos equipos de filtrado no están disponibles para grados de filtrado micron / Some filtration equipment are not available for micron. Todos los modelos AZUD HELIX AUTOMATIC se entregan ensamblados desde fábrica, ecepto los modelos 207 y 208. AZUD HELIX AUTOMATIC models are delivered assembled from factory, ecept models 207 and 208. Grados de filtrado estándar / Standard filtration grades Discos / Discs * Unidad de control compatible Compatible control unit V AC 09T 2 2 V DC 209T 400 micron. (40 mesh) 200 micron. (75 mesh) 30 micron. (20 mesh) 00 micron. (50 mesh) 50 micron. 20 micron. 0 micron. 5 micron. AZUD HELIX AUTOMATIC 20 Elemento filtrante maniobrado con válvula de. Caudal máimo 24 m 3 /h. Filtering element operated with valve. 24 m 3 /h maimum flow Filtro/ Filter Caudal má. Ma. flow Nº Diámetro 30 micron No Diameter m 3 /h gpm * Precio sin unidad de control / Price without control unit Coneiones Connections Tipo Caja Bo Type J Grados de filtrado / Filtration grades micron * UNIDADES DE CONTROL/ CONTROL UNITS 09T/ 220 V AC 03/ 2 V DC 209T/

13 SISTEMAS DE FILTRACION AUTOLIMPIANTES SELFCLEANING FILTRATION SYSTEMS AZUD HELIX AUTOMATIC Tambien disponible en DLP Also available in DLP Mismo precio Same price EQUIPOS AZUD HELIX AUTOMATIC SERIE 300 AZUD HELIX AUTOMATIC EQUIPMENT SERIES 300 Equipos en línea con elemento filtrante maniobrado con válvulas de. Caudal máimo 256 m 3 /h // 26 gpm. Inline equipment with filtering element operated with valves. Maimum flow rate: 256 m 3 /h // 26 gpm. NEW 220 SERIE 300 Nº Filtros Diámetro No. of Filters Diameter * Precio sin unidad de control / Price without control unit. Todos los modelos AZUD HELIX AUTOMATIC se entregan ensamblados desde fábrica, ecepto los modelos 307 y 308. AZUD HELIX AUTOMATIC models are delivered assembled from factory, ecept models 307 and 308. Unidad de control compatible Compatible control unit Caudal má. Colectores HDPE / HDPE Manifolds Ma. flow * 30 micron Diámetro colector Coneión Grados de filtrado / Filtration grades m 3 /h gpm Manifold diameter Connection V AC 2 V DC micron 2X /4FX 4"0 302/4VX /4FX 3X "0 303/4VX X /6FX 6"60 304/6VX X /6FX 6"60 305/6VX X /6FX 6"60 306/6VX /8FX 8" /8VX X 8X /8FX 8" /8VX 308/8FX 8" /8VX T 2 209T Grados de filtrado estándar / Standard filtration grades Discos / Discs 400 micron. (40 mesh) 200 micron. (75 mesh) 30 micron. (20 mesh) 00 micron. (50 mesh) 3

14 SOLUCIONES DE FILTRACIÓN FILTRATION SOLUTIONS Solución global Global solution AZUD siempre ha trabajado para ofrecer una solución global y completa para cada uno de sus clientes. La amplia red de filiales y distribuidores repartidos por todo el mundo garantiza un servicio adaptado a las eigencias de cada mercado. Nuestro principal valor es dar respuesta a las necesidades presentes y adelantarnos al futuro. Eiste una aplicación específica para cada proceso industrial. AZUD works to offer a complete and global solution for each of their customers. The wide network of subsidiaries and distributors over the world guarantees a service adapted to each market requirement. Our main value is to meet the current needs and to be ahead to future. There is a specific application for each industrial process. SECTORES / SECTORS Alimentario / Food and Beverage Automóvil / Cars Industry Cementero / Cement Industry Desalinización / Salt water Energía / Energy Farmacéutico / Pharma and Cosmetics Paisajismo / Landscaping Servicios / Public service APLICACIONES / APPLICATIONS Agua de proceso Agua de aporte Agua de proceso Torres de Refrigeración Prefiltrado para UF Agua de Aporte Torres de Refrigeración Riego Recirculación Recirculación y riego Agua de Aporte Process water Makeup water Process water Cooling towers UF prefiltration Proccess water Cooling towers Irrigation Recirculation Recirculation and irrigation Process water Municipal / Municipal Naval / Naval Papelero / Pulp and paper Petroquímico / Petrochemical Acuicultura / Aquaculture Plástico / Plastic industry Químico / Chemical Industry Siderúrgico / Iron and steel sector Curtidos / Leather industry Metalúrgico / Metallurgical industry Tratamiento terciario Agua de Aporte Riego Prefiltrado Recirculación Prefiltrado para UF Torres Refrigeración Torres Refrigeración Recirculación Torres Refrigeración Torres Refrigeración Torres Refrigeración Prefiltrado Agua de Proceso Sewage treatment Makeup water Irrigation Prefiltration Recirculation UF prefiltration Cooling tower Cooling tower Recirculation Cooling tower Cooling tower Cooling tower Prefiltration Process water 4

15 SOLUCIONES DE FILTRACIÓN FILTRATION SOLUTIONS MALASIA MALAYSIA Industria electrónica Electronics industry ALEMANIA GERMANY Zoológico Zoo ARGENTINA ARGENTINA Agua de proceso Process water CHILE CHILE Agua de proceso Process water ESPAÑA SPAIN Comunidad de Regantes Cooperative RUSIA RUSSIA Industria del automóvil Car industry ESPAÑA SPAIN Paisajismo Landscape BÉLGICA BELGIUM Central termoeléctrica Thermoelectric power plant 5

16 AZUD HELIX AUTOMATIC SISTEMAS DE FILTRACION AUTOLIMPIANTES SELFCLEANING FILTRATION SYSTEMS Tambien disponible en DLP Also available in DLP Mismo precio Same price EQUIPOS AZUD HELIX AUTOMATIC 4DCL AZUD HELIX AUTOMATIC EQUIPMENT 4DCL Equipos en línea con agrupaciones de dos elementos filtrantes independientes maniobrados con válvula de. Caudal máimo 576 m 3 /h // 2534 gpm. NEW In line equipment with groups of two independent filtering elements operated with valves. Maimum flow rate: 576 m 3 /h // 2534 gpm DCL Nº Filtros Diámetro No. of Filters Diameter 3X4" 4X4" 5X4" 6X4" 7X4" 8X4" 9X4" 0X4" X4" 2X4" Caudal má. Ma. flow 30 micron m 3 /h gpm DCL3/6FX 4DCL4/6FX 4DCL4/8FX 4DCL5/6FX 4DCL5/8FX 4DCL6/8FX 4DCL6/0FX 4DCL7/8FX 4DCL7/0FX 4DCL8/8FX 4DCL8/0FX 4DCL9/0FX 4DCL9/2FX 4DCL0/0FX 4DCL0/2FX 4DCL/0FX 4DCL/2FX 4DCL2/0FX 4DCL2/2FX Colectores HDPE / HDPE Manifolds Diámetro colector brida Flange manifold diameter 6" 60 6" 60 8" 200 6" 60 8" 200 8" 200 0" 250 8" 200 0" 250 8" 200 0" 250 0" " " " Grados de filtrado / Filtration grades micron * ** micron Unidad de control compatible Compatible control unit * Precio sin unidad de control / Price without control unit. **Ciertos equipos de filtrado no están disponibles para grados de filtrado micron / Some filtration equipment are not available for micron. 220 V AC 09T 2 2 V DC 209T 22P Grados de filtrado estándar / Standard filtration grades Discos / Discs 400 micron. (40 mesh) 200 micron. (75 mesh) 30 micron. (20 mesh) 00 micron. (50 mesh) 50 micron. 20 micron. 0 micron. 5 micron. 6

17 SISTEMAS DE FILTRACION AUTOLIMPIANTES SELFCLEANING FILTRATION SYSTEMS AZUD HELIX AUTOMATIC Tambien disponible en DLP Also available in DLP Mismo precio Same price EQUIPOS AZUD HELIX AUTOMATIC 400 AZUD HELIX AUTOMATIC 400 EQUIPMENT Equipos en línea o dobles con agrupaciones de 3 elementos filtrantes independientes maniobrados con válvulas de 4". Caudal máimo: 080 m 3 /h // 4752 gpm. Inline or double equipment with groups of 3 independent filtering elements operated with 4" valves. Maimum flow rate: 080 m 3 /h // 4752 gpm. NEW 220 SERIE 400 Configuración L / SERIES 400 L Configuration Unidad de control compatible Compatible control unit Nº Filtros Diámetro No. of Filters Diameter Caudal má. Ma. flow Diametro de colector Manifold diameter 30 micron m 3 /h gpm Brida/Flange * 220 V AC 2 V DC 4X4" 5X4" 6X4" 7X4" 8X4" 9X4" 0X4" X4" /0FX 405/0FX 406/0FE 407/0FE 408/2FE 409/2FE 40/2FE 4/2FE 0" 250 HDPE 0" 250 HDPE 0" 273 Metal 0" 273 Metal Metal Metal Metal Metal T 209T 2X4" /2FE Metal P * Precio sin unidad de control / Price without control unit. 220 SERIE 400 Configuración D / SERIES 400 D Configuration Nº Filtros Diámetro No. of Filters Diameter Caudal má. Ma. flow 30 micron m 3 /h gpm 6X4" /2FX 7X4" /2FX 8X4" /2FX 9X4" /4FX 0X4" /4FX X4" /2FE 2X4" /2FE * Precio sin unidad de control / Price without control unit. Unidad de control compatible Compatible control unit Diametro de colector Manifold diameter Brida/Flange * 220 V AC 2 V DC 35 HDPE 35 HDPE 35 HDPE 4" 355 HDPE 4" 355 HDPE Metal Metal T 2 209T 22P Grados de filtrado estándar/ Standard filtration grades Discos/Discs 400 micron. (40 mesh) 200 micron. (75 mesh) 30 micron. (20 mesh) 00 micron. (50 mesh) 7

18 AZUD HELIX AUTOMATIC SISTEMAS DE FILTRACION AUTOLIMPIANTES SELFCLEANING FILTRATION SYSTEMS EQUIPOS AZUD HELIX AUTOMATIC SERIE 200 AA AZUD HELIX AUTOMATIC SERIES 200 AA EQUIPMENT La gama de filtración AA de AZUD HELIX AUTOMATIC está especialmente diseñada para aplicaciones donde es necesario minimizar el volumen de agua utilizado durante el proceso de autolimpieza. AZUD HELIX AUTOMATIC AA filtration range is especially designed to applications where it is necessary to minimize the volume of water used during the selfcleaning process. 220 Nº Filtros Diámetro No. of Filters Diameter Caudal má. Ma. flow 30 micron Diámetro colector Manifold diameter m 3 /h gpm 202/3FX AA 2X /3VX AA 90 3X /3FX AA 203/3VX AA /4FX AA 203/4VX AA 4" 0 4X /4FX AA 204/4VX AA 4" 0 204/6FX AA 204/6VX AA 6" 60 5X /4FX AA 205/4VX AA 4" 0 205/6FX AA 205/6VX AA 6" /6FX AA 6X /6VX AA 6" 60 7X /6FX AA 207/6VX AA 6" 60 8X /6FX AA 208/6VX AA 6" /8FX AA 208/8VX AA 8" 200 9X /6FX AA 209/6VX AA 6" /8FX AA 209/8VX AA 8" 200 0X /6FX AA 20/6VX AA 6" 60 20/8FX AA 20/8VX AA 8" 200 * Precio sin unidad de control / Price without control unit. Colectores HDPE / HDPE Manifolds Coneión Connection Grados de filtrado / Filtration grades micron micron * Unidad de control Control unit 220 V AC 0/2 AA 0/3 AA 0/4 AA 0/5 AA 0/6 AA 0/7 AA 0/8 AA 0/9 AA 0/0 AA AZUD HELIX AUTOMATIC 20AA Elemento filtrante maniobrado con válvula de. Caudal máimo 24 m 3 /h. Filtering element operated with valve. 24 m 3 /h maimum flow. 220 Filtro/ Filter Caudal má. Coneiones Ma. flow Connections Nº Diámetro 30 micron No Diameter m 3 /h gpm * UNIDADES DE CONTROL/ CONTROL UNITS X AA RANURADO/GROOVED V AC 0 AA * Precio sin unidad de control / Price without control unit. Grados de filtrado estándar / Standard filtration grades Discos / Discs micron. (40 mesh) 200 micron. (75 mesh) 30 micron. (20 mesh) 00 micron. (50 mesh) 50 micron. 20 micron. 0 micron. 5 micron.

19 UNIDADES DE CONTROL CONTROL UNITS AZUD FBC LA AUTOMATIZACIÓN INTELIGENTE THE INTELLIGENT AUTOMATION 26 / Unidad de Control / Control Unit Nº Estaciones / No. Stations FBC V AC FBC 09T FBC 2 2 V DC FBC 209T FBC 22P CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS TECHNICAL FEATURES Presostato diferencial Diferential pressure gauge Soporte Support Activación de limpieza Backflushing activation Tensión Voltage Nº estaciones No. stations Sostenedora Sustaining valve Tipo de Solenoide Kind of solenoid Configuración Configuration Por tiempo By time Diferencia de Presión Differential of pressure Teclado Keyboard Señal eterna Eternal signal V AC 3 24 V AC Lectura directa Direct reading Suelo/Field Pantalla Digital Retroiluminada Backlit digital screen 09T 2 209T 22P 220 V AC 220 V AC 2 V DC () 2 V DC (2) () 4 un.5 V Type D (2)Batería NO incluida / Battery not included. 24 V AC 24 V AC 2 V LATCH 2 hilos/wires 2 V LATCH 2 hilos/wires Lectura directa Direct reading Lectura directa Direct reading Lectura directa Direct reading Lectura directa Direct reading Suelo/Field Suelo/Field Suelo/Field Suelo/Field Pantalla Digital Retroiluminada Backlit digital screen Pantalla Digital Retroiluminada Backlit digital screen Pantalla Digital Retroiluminada Backlit digital screen Pantalla Digital Retroiluminada Backlit digital screen NO NO NO 9

20 VÁLVULAS VALVES VÁLVULAS HIDRÁULICAS Y ELECTROVÁLVULAS HYDRAULIC VALVES AND HYDRAULIC ELECTROVALVE 23 Descripción Description VÁLVULA HIDRÁULICA NYLON DOS VIAS 2 WAY NYLON HYDRAULIC VALVE VALVULA HIDRÁULICA DOS VIAS 2WAY HYDRAULIC VALVE VALVULA HIDRÁULICA REDUCTORA PRESSURE REDUCING HYDRAULIC VALVE VÁLVULA HIDRÁULICA SOSTENEDORA SUSTAINING HYDRAULIC VALVE unidad / caja unit / bo " 8CE / 8CE CE / 8CE CE CE / 5CE CE / 8CE CE " 8CE " 8CE " 8CE " 8CE " 8CE CE / 8CEC CEC / 8CEC CED " 8CED " 8CED " 8CED " 8CED " 8CED CED / 8CEE CEE / 8CEE CEF " 8CEF " 8CEF " 8CEF " 8CEF " 8CEF CEF Descripción Description ELECTROVÁLVULA HIDRÁULICA HYDRAULIC ELECTROVALVE ELECTROVÁLVULA HIDRÁULICA REDUCTORA REDUCING HYDRAULIC ELECTROVALVE unidad / caja unit / bo / 2 V latch 8CEI /2 24 V 8CEG V latch 8CEI V 8CEG / 2 V latch 8CEI / 24 V 8CEG V latch 8CEJ V 8CEH " 2 V latch 8CEJ " 24 V 8CEH " 2 V latch 8CEJ " 24 V 8CEH " 2 V latch 8CEJ " 24 V 8CEH " 2 V latch 8CEJ " 24 V 8CEH " 2 V latch 8CEJ " 24 V 8CEH V latch 8CEJ V 8CEH / 2 V latch 8CEM /2 24 V 8CEK V latch 8CEM V 8CEK / 2 V latch 8CEM / 24 V 8CEK V latch 8CEN V 8CEL " 2 V latch 8CEN " 24 V 8CEL " 2 V latch 8CEN " 24 V 8CEL " 2 V latch 8CEN " 24 V 8CEL " 2 V latch 8CEN " 24 V 8CEL " 2 V latch 8CEN " 24 V 8CEL V latch 8CEN V 8CEL

21 VÁLVULAS CONTRALAVADO BACKFLUSHING VALVES 23 VÁLVULAS DE CONTRALAVADO BACKFLUSHING VALVES Descripción Description Size Caja Bo VALVULA HIDRÁULICA. Plástico técnico doble cámara Bermad Bermad double chamber Hydraulic Valve. Technical plastic RANURADO X X GROOVED 90º AY RANURADO X X 80º AY GROOVED 8CE008 8CE RANURADO X X GROOVED 90º AY RANURADO X X GROOVED 80º AY 8CE04 8CE RANURADO 4" X 4" X 4" GROOVED 90º AY 8CE024 RANURADO 4" X 4" X 4" GROOVED 80º AY 8CE *VALVULA HIDRÁULICA. Plástico técnico Dorot *Dorot Hydraulic Valve. Technical plastic DLP RANURADO X X GROOVED P08 RANURADO X X GROOVED P08 8CE05 8CE DLP RANURADO 4" X 4" X GROOVED P0 RANURADO 4" X 4" X 4" GROOVED P0 8CE07 8CE VALVULA HIDRÁULICA 222. Metal doble cámara Bermad 222 Bermad double chamber Hydraulic Valve. Metallic RANURADO X X GROOVED W 8CE VALVULA HIDRÁULICA 332. Metal doble cámara Bermad 332 Bermad double chamber Hydraulic Valve. Metallic RANURADO X X GROOVED P07 8CE VALVULA HIDRÁULICA 444. Metal Bermad 444 Bermad Hydraulic Valve. Metallic RANURADO 4" X 4" X 4" GROOVED P09 8CE *Se recomienda el uso de rele hidráulico. / *The use of hydraulic relay is recommended. Eiste documentación adicional para solicitud de repuesto / There is additional information to the request of spare parts. unidad / caja unit / bo 23 Descripción Description Size DLP DLP KIT VALVULA SOSTENEDORA ESPECIAL EQUIPOS 2 V LATCH 2 hilos/wires DE FILTRACION 24 V SUSTAINING VALVE KIT SPECIAL FOR FILTRATION EQUIPMENT 2 V LATCH 2 hilos/wires 24 V 2 V LATCH 2 hilos/wires 4" 24 V 2 V LATCH 2 hilos/wires 6" 24 V 2 V LATCH 2 hilos/wires 8" 24 V 2 V LATCH 2 hilos/wires 0" 24 V Brida/Flange 2 V LATCH 2 hilos/wires 24 V La válvula sostenedora es distinta para AZUD HELIX AUTOMATIC Y PARA AZUD HELIX AUTOMATIC DLP. The sustaining valve is different for AZUD HELIX AUTOMATIC AND AZUD HELIX AUTOMATIC DLP. unidad / caja unit / bo 8CV202 8CV02 8CV203 8CV03 8CV204 8CV04 8CV206 8CV06 8CV208 8CV08 8CV20A 8CV0A 8CV20B 8CV0B 8CV402 8CV302 8CV403 8CV303 8CV404 8CV304 8CV406 8CV306 8CV408 8CV308 8CV40A 8CV30A 8CV40B 8CV30B

91000664_01* Catalogo de productos Product catalog SISTEMAS DE FILTRACIÓN FILTRATION SYSTEMS

91000664_01* Catalogo de productos Product catalog SISTEMAS DE FILTRACIÓN FILTRATION SYSTEMS 9000664_0* Catalogo de productos Product catalog 4 SISTEMAS DE FILTRACIÓN FILTRATION SYSTEMS Technology Low Pressure Backflush Baja Presión de Limpieza La gama AZUD HELIX AUTOMATIC se completa con el modelo

Más detalles

S SPARE PARTS REPUESTOS SPARE. Catalogue / Catálogo

S SPARE PARTS REPUESTOS SPARE. Catalogue / Catálogo S SPARE PARTS REPUESTOS SPARE E PARTS REP S SPARE PARTS PARTS REPUESTOS RTS REPUES UESTOS SPARE PARTS PARTS REPU UESTOS SPA REPUESTOS SPARE PARTS PARTS RE STOS SPARE S SPARE PARTS PARTS REPUESTOS Catalogue

Más detalles

PLAN DE MANTENIMIENTO DE BOMBAS DOLL S.A.U. DOLL S.A.U. PUMPS MAINTENANCE PLANNING.

PLAN DE MANTENIMIENTO DE BOMBAS DOLL S.A.U. DOLL S.A.U. PUMPS MAINTENANCE PLANNING. PLAN DE MANTENIMIENTO DE BOMBAS DOLL S.A.U. DOLL S.A.U. PUMPS MAINTENANCE PLANNING. RODETE IMPELLER BRIDA CIERRE MECÁNICO CLAMP CIERRE MECÁNICO APLICACIÓN DE LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO PARA BOMBAS

Más detalles

sistemas modulares de riego irrigation modular system www.saleplas.es

sistemas modulares de riego irrigation modular system www.saleplas.es sistemas modulares de riego irrigation modular system www.saleplas.es ER-0263/2002 ISO 9001: 2000 sistemas modulares de riego Irrigation modular system Saleplas le presenta su sistema de tuberías Coverline.

Más detalles

S SPARE PARTS REPUESTOS SPARE. Catalogue / Catálogo

S SPARE PARTS REPUESTOS SPARE. Catalogue / Catálogo S SPARE PARTS REPUESTOS SPARE E PARTS REP S SPARE PARTS PARTS REPUESTOS RTS REPUES UESTOS SPARE PARTS PARTS REPU UESTOS SPA REPUESTOS SPARE PARTS PARTS RE STOS SPARE S SPARE PARTS PARTS REPUESTOS Catalogue

Más detalles

AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL / AUTOMATION & CONTROL

AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL / AUTOMATION & CONTROL AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL AUTOMATION & CONTROL AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL / AUTOMATION & CONTROL VÁLVULAS EQUIPADAS CON ACTUADOR NEUMÁTICO ROTATIVO GIRO 90º SIMPLE EFECTO Y DOBLE EFECTO PARA ACCIONAMIENTO

Más detalles

Extension Cords Extensiones Eléctricas We light your world

Extension Cords Extensiones Eléctricas We light your world We light your world 07.14.1 Household Domésticas 3 outlet indoor cords allow use of up to three items in one small place. This provides flexibility, while allowing multiple devices to be use without the

Más detalles

Tarifa. Gama energypack

Tarifa. Gama energypack Descubre la nueva forma, rápida y cómoda de contratar energía y de ahorrar en tus próximas facturas. Por solo 9,99 disfrutarás de hasta 90 de descuento en tus recibos de Luz y Gas. Adquiere energypack

Más detalles

product catalog catalogo de productos AUTOMATIC SCREEN FILTERS FILTROS AUTOMÁTICOS DE MALLA

product catalog catalogo de productos AUTOMATIC SCREEN FILTERS FILTROS AUTOMÁTICOS DE MALLA 14 product catalog catalogo de productos AUTOMATIC SCREEN FILTERS FILTROS AUTOMÁTICOS DE MALLA 00000279 AZUD LUXON LCA AUTOMATIC HYDRAULIC FILTERS FILTROS HIDRÁULICOS AUTOMÁTICOS - Filtration range: to

Más detalles

FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES

FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34-93

Más detalles

VÁLVULAS Y ACCESORIOS PARA ENERGÍA SOLAR SOLAR ENERGY VALVES AND ACCESSORIES

VÁLVULAS Y ACCESORIOS PARA ENERGÍA SOLAR SOLAR ENERGY VALVES AND ACCESSORIES VÁLVULAS Y ACCESORIOS PARA ENERGÍA SOLAR SOLAR ENERGY VALVES AND ACCESSORIES energía solar térmica Thermal solar plants La energía solar térmica es una tecnología que convierte la luz solar en calor que

Más detalles

sistema modular de vacío modular vacuum system L-VAC Cartón Cajas Laminados Madera Piedra Plancha Plástico Cardboard Boxes Laminated Wood Stone Sheet metal Plastic EL VACÍO, AHORA MÁS FÁCIL L-VAC es la

Más detalles

TYPE SUITABLE FOR INPUT VOLTAGE. 1 ~ 3 leds 1W 100-240 VAC 2-12 VDC 350 ma IP67 Blanco White FUSCC-4-350T TYPE POWER INPUT VOLTAGE.

TYPE SUITABLE FOR INPUT VOLTAGE. 1 ~ 3 leds 1W 100-240 VAC 2-12 VDC 350 ma IP67 Blanco White FUSCC-4-350T TYPE POWER INPUT VOLTAGE. Nuestros distintos productos basados en los diodos leds no estarían completos sin una gama de drivers y fuentes de alimentación lo más completa posible. Hemos querido dotar a nuestros clientes del máximo

Más detalles

Tipo 2012. Electroválvulas H (5/2) H (5/2)

Tipo 2012. Electroválvulas H (5/2) H (5/2) Sistema de control remoto de válvulas de proceso AirLINE Rockwell Point E/S System Total compatibilidad con el sistema Combinación de bus de campo, electroválvulas de pilotaje y módulos de E/S Gran flexibilidad

Más detalles

FCC Information : Warning: RF warning statement:

FCC Information : Warning: RF warning statement: FCC Information : This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must

Más detalles

maquinas especiales cnc cnc special machines

maquinas especiales cnc cnc special machines maquinas especiales cnc cnc special machines En este catálogo presentamos una información de nuestras máquinas especiales con control numérico. Encontraran tres líneas de producto perfectamente definidas:

Más detalles

Limited TWO-YEAR Warranty SENSIO Inc. hereby warrants that for a period of TWO YEARS from the date of purchase, this product will be free from mechanical defects in material and workmanship, and for 90

Más detalles

Términos y condiciones de Europeanwebhost S.L ver: 1.0

Términos y condiciones de Europeanwebhost S.L ver: 1.0 Términos y condiciones de Europeanwebhost S.L ver: 1.0 Los siguientes términos y condiciones se aplican a Europeanwebhost S.L a partir del 30 de noviembre de 2014. 1. Suscripción: Las suscripciones de

Más detalles

SENTIDO DEL FLUJO FILTRANDO

SENTIDO DEL FLUJO FILTRANDO VALVULAS DE RETROLAVADO BACK FLUSHING El ABC de la filtración. A partir de apuntes tomados en capacitaciones dictadas por Giora Heimann Technical Consultant E-Mail: giorah@dorot.org.il Filtrar es hacer

Más detalles

Sistema de retención para mangueras de presión

Sistema de retención para mangueras de presión Sistema de retención para mangueras de presión productos Ingeniería en conducción de fluidos ISO 9001:2000 productos P15 SECURITY HOSES STOPflex SISTEMA DE RETENCION PARA MANGUERAS A PRESION SISTEMA DE

Más detalles

Tubo de sifón recto ( tipo cola de cerdo) para conexion de manómetro fabricado en tubo sin soldadura de gran espesor.

Tubo de sifón recto ( tipo cola de cerdo) para conexion de manómetro fabricado en tubo sin soldadura de gran espesor. Tubo de sifón recto en acero al carbono Fig. M78.01 sin accesorios de Carbon Steel straight Siphon Pipe Fig. M78.01 without connection fittings. Tubo de sifón recto ( tipo cola de cerdo) para conexion

Más detalles

Válvulas (blanco / pulgadas) Valves (white / inch) Reguladores de caudal Control valves. Características. Features

Válvulas (blanco / pulgadas) Valves (white / inch) Reguladores de caudal Control valves. Características. Features Reguladores de caudal Control valves 1 4 5 Estructura 1. Cuerpo válvula (acetal) 2. Pinza (acetal) 3. 4. Tornillo regulación (latón) 5. Tope tornillo (latón). Contra tuerca (latón) 7. Junta tórica (nitrilo).

Más detalles

AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL AUTOMATION & CONTROL

AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL AUTOMATION & CONTROL 3AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL AUTOMATION & CONTROL AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL AUTOMATION & CONTROL Nuestras válvulas pueden ser automatizadas con actuadores neumáticos de doble o simple efecto, actuadores eléctricos;

Más detalles

Guía de referencia rápida / Quick reference guide Visor de Noticias Slider / NCS News Slider for SharePoint

Guía de referencia rápida / Quick reference guide Visor de Noticias Slider / NCS News Slider for SharePoint Guía de referencia rápida / Quick reference guide Visor de Noticias Slider / NCS News Slider for SharePoint Contenido ESPAÑOL... 3 Términos de Uso... 3 Soporte... 3 Look de la Aplicación... 3 Requisitos

Más detalles

Datos Principales Main Data. Capacidad Capacity (L) 25 L 35 L. Código Code 9026910 9027010. Peso Weight (Kg) 11 14. Notas Notes

Datos Principales Main Data. Capacidad Capacity (L) 25 L 35 L. Código Code 9026910 9027010. Peso Weight (Kg) 11 14. Notas Notes Montaje Lateral Side Mount 25 / 35 L Depósito de montaje lateral con filtro y nivel de aceite. Acabado en chapa de acero pintada. Oil Tank for side mounting, filter & level indicator are included. Finished

Más detalles

Assembly Instructions. Tools required for assembly: Small wrench. Operating Instructions. Cleaning Your KaZAM Bicycle WARNING: WARNING:

Assembly Instructions. Tools required for assembly: Small wrench. Operating Instructions. Cleaning Your KaZAM Bicycle WARNING: WARNING: A Assembly Instructions WARNING: WARNING: Tools required for assembly: Small wrench Operating Instructions - Cleaning Your KaZAM Bicycle Limited Warranty - two THIS WARRANTY DOES NOT COVER NORMAL WEAR

Más detalles

Orden de domiciliación o mandato para adeudos directos SEPA. Esquemas Básico y B2B

Orden de domiciliación o mandato para adeudos directos SEPA. Esquemas Básico y B2B Orden de domiciliación o mandato para adeudos directos SEPA. Esquemas Básico y B2B serie normas y procedimientos bancarios Nº 50 Abril 2013 INDICE I. Introducción... 1 II. Orden de domiciliación o mandato

Más detalles

Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes

Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes Para la reproducción del Logotipo, deberán seguirse los lineamientos que se presentan a continuación y que servirán como guía

Más detalles

UPPLEVA UPPLEVA_Guarantee_FY15_ES.indd 1 8/13/14 11:04 AM

UPPLEVA UPPLEVA_Guarantee_FY15_ES.indd 1 8/13/14 11:04 AM UPPLEVA UPPLEVA_Guarantee_FY15_ES.indd 1 El día a día en el hogar exige mucho a los sistemas de TV y sonido. Los productos UPPLEVA se someten a pruebas rigurosas para comprobar que cumplen nuestras estrictas

Más detalles

Part No: KTI (Page 1-13) (Pagina 14-26) K-Tool International Wixom, MI 48393

Part No: KTI (Page 1-13) (Pagina 14-26) K-Tool International Wixom, MI 48393 Part No: KTI-70099 (Page 1-13) (Pagina 14-26) K-Tool International Wixom, MI 48393 (800) 762-6002 www.ktoolinternational.com support@ktoolinternational.com The KTool Walkie-Talkie can use a NiMH rechargeable

Más detalles

SISTEMAS DE PUSH/PULL. Control de los humos de soldadura y corte

SISTEMAS DE PUSH/PULL. Control de los humos de soldadura y corte SISTEMAS DE PUSH/PULL Control de los humos de soldadura y corte ELIMINACIÓN DE NUBES DE HUMO Su planta tiene un problema con la acumulación de grandes nubes de humo sobre el área de soldadura? Si es así,

Más detalles

La experiencia de plasmar las ideas. Experience in shaping ideas. Custom

La experiencia de plasmar las ideas. Experience in shaping ideas. Custom La experiencia de plasmar las ideas. Experience in shaping ideas. Custom Dejamos espacio a tus ideas - we let your ideas grow Modelar la materia para crear nuevas formas Lombardini Srl desde 1955 hasta

Más detalles

NEXHO-PS Módulo de Persianas Instrucciones de funcionamiento y montaje

NEXHO-PS Módulo de Persianas Instrucciones de funcionamiento y montaje NEXHO-PS Módulo de Persianas Instrucciones de funcionamiento y montaje ADVERTENCIA Lea estas instrucciones atentamente y consérvelas para posteriores consultas. La instalación de los diferentes equipos

Más detalles

CONDICIONES GENERALES DE VENTA

CONDICIONES GENERALES DE VENTA CONDICIONES GENERALES DE VENTA (Última revisión de texto: Febrero 2012) Metalúrgica Malagueña, S.L. Pol. Ind. La Pañoleta ; Camino del Higueral, 32 29700 Vélez-Málaga (Málaga) Apartado de correos 83 29700

Más detalles

Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones instrumentación para fluidos Cables para Series Flomid FX / Flomat FX Manual de Instrucciones R-MI-CAFLFX Rev.: 0 1. INTRODUCCIÓN Cuando en una instalación se requiere que el sensor electromagnético esté

Más detalles

Registro de Semilla y Material de Plantación

Registro de Semilla y Material de Plantación Registro de Semilla y Material de Plantación Este registro es para documentar la semilla y material de plantación que usa, y su estatus. Mantenga las facturas y otra documentación pertinente con sus registros.

Más detalles

BANCO DE ELECTROVÁLVULAS DEL CENTER Y ESTUDIO COMPARATIVO DE DOS MODELOS DE ELECTROVÁLVULA SOMETIDAS A DIFERENTES PRESIONES, TENSIONES Y TEMPERATURAS

BANCO DE ELECTROVÁLVULAS DEL CENTER Y ESTUDIO COMPARATIVO DE DOS MODELOS DE ELECTROVÁLVULA SOMETIDAS A DIFERENTES PRESIONES, TENSIONES Y TEMPERATURAS C-05 BANCO DE ELECTROVÁLVULAS DEL CENTER Y ESTUDIO COMPARATIVO DE DOS MODELOS DE ELECTROVÁLVULA SOMETIDAS A DIFERENTES PRESIONES, TENSIONES Y TEMPERATURAS Cervantes Díaz-Toledo,A. (1) (P) 1 Ingeniero Técnico

Más detalles

Este proyecto tiene como finalidad la creación de una aplicación para la gestión y explotación de los teléfonos de los empleados de una gran compañía.

Este proyecto tiene como finalidad la creación de una aplicación para la gestión y explotación de los teléfonos de los empleados de una gran compañía. SISTEMA DE GESTIÓN DE MÓVILES Autor: Holgado Oca, Luis Miguel. Director: Mañueco, MªLuisa. Entidad Colaboradora: Eli & Lilly Company. RESUMEN DEL PROYECTO Este proyecto tiene como finalidad la creación

Más detalles

equipos de elevación de cargas load handing equipment

equipos de elevación de cargas load handing equipment equipos de elevación de cargas load handing equipment sistemas de amarre elevación de cargas 30 seguridad laboral guantes fastening system lifting system safety at work gloves ESLINGAS PLANAS Las eslingas

Más detalles

NEXHO-MT Instrucciones de funcionamiento y montaje

NEXHO-MT Instrucciones de funcionamiento y montaje NEXHO-MT Instrucciones de funcionamiento y montaje ADVERTENCIA Lea estas instrucciones atentamente y consérvelas para posteriores consultas. La instalación de los diferentes equipos de la gama NEXHO System

Más detalles

LAC-2009-09 Modificación 2.3.3.3. DIRECT ALLOCATIONS TO ISPs DISTRIBUCIONES INICIALES A ISPs

LAC-2009-09 Modificación 2.3.3.3. DIRECT ALLOCATIONS TO ISPs DISTRIBUCIONES INICIALES A ISPs LAC-2009-09 Modificación 2.3.3.3 DIRECT ALLOCATIONS TO ISPs DISTRIBUCIONES INICIALES A ISPs Current Policy 2.3.3.3. Direct Allocations to Internet Service Providers LACNIC may grant this type of allocation

Más detalles

Servicio HP de Hardware en Centro de Reparación

Servicio HP de Hardware en Centro de Reparación Servicio HP de Hardware en Centro de Reparación Servicios Contractuales HP de Soporte Servicios de alta calidad en centro de reparación, asistencia telefónica y reparación remota. El Servicio HP de Hardware

Más detalles

CENTRALITAS DE CONTROL DIFERENCIAL

CENTRALITAS DE CONTROL DIFERENCIAL 2011 CATÁLOGO DE PRODUCTOS 2011 CENTRALITAS DE CONTROL DIFERENCIAL CENTRALITA DE REGULACIÓN SOLAR DC-12 Regulación en función de dos puntos de medida. La solución más sencilla para aplicaciones diferenciales

Más detalles

Gas 310-610 ECO PRO. Gas 310-610 ECO PRO

Gas 310-610 ECO PRO. Gas 310-610 ECO PRO Gas 310-610 ECO PRO Gas 310-610 ECO PRO Gas 310-610 ECO PRO La pequeña caldera divisible para grandes potencias Con los nuevos modelos GAS 310-610 ECO PRO, Remeha ofrece un producto 100% de alta calidad

Más detalles

Título del Proyecto: Sistema Web de gestión de facturas electrónicas.

Título del Proyecto: Sistema Web de gestión de facturas electrónicas. Resumen Título del Proyecto: Sistema Web de gestión de facturas electrónicas. Autor: Jose Luis Saenz Soria. Director: Manuel Rojas Guerrero. Resumen En la última década se han producido muchos avances

Más detalles

Software TRENDnetVIEW Pro. Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1)

Software TRENDnetVIEW Pro. Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1) Software TRENDnetVIEW Pro Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1) TRENDnetVIEW Pro/10.08.2013 Índice Requisitos del software de gestión TRENDnetVIEW Pro... 19 Instalación de TRENDnetVIEW Pro...

Más detalles

Máquina Abrillantadora/ Polishing Machine

Máquina Abrillantadora/ Polishing Machine Máquina Abrillantadora/ Polishing Machine Máquina Abrillantadora/Polishing Machine La máquina La La máquina máquina ha sido ha ha sido diseñada sido diseñada diseñada con con un con nueva un un nueva nueva

Más detalles

FUSIBLES CILINDRICOS INDUSTRIALES am INDUSTRIAL CYLINDRICAL am FUSE-LINKS

FUSIBLES CILINDRICOS INDUSTRIALES am INDUSTRIAL CYLINDRICAL am FUSE-LINKS FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET am DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34 93 377 85 85 Fax: +34 93 377 8 8 ISO9001 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

Más detalles

Protección modo común

Protección modo común MADE IN FRANCE 1 Protección modo común DPS - CLASE I - Descripción Técnica CONFORMIDAD DE PRODUCTO CON IEC 61643-11 DPS - CLASE I - Descripción Técnica Clase según IEC61643-11 Forma Constructiva No. Polos

Más detalles

Condiciones Generales

Condiciones Generales Condiciones Generales Nàpols, 192 08013 Barcelona Tel.: +34 93 245 25 00 Fax: +34 93 246 50 30 www.gopiberia.es De Venta y Uso de la página Web Condiciones Generales de Venta y Uso de la página Web 1 de

Más detalles

LAC-2009-09 Modificación 2.3.3.3. DIRECT ALLOCATIONS TO ISPs DISTRIBUCIONES DIRECTAS A ISPs

LAC-2009-09 Modificación 2.3.3.3. DIRECT ALLOCATIONS TO ISPs DISTRIBUCIONES DIRECTAS A ISPs LAC-2009-09 Modificación 2.3.3.3 DIRECT ALLOCATIONS TO ISPs DISTRIBUCIONES DIRECTAS A ISPs Current Policy Política Actual 2.3.3.3. Direct Allocations to Internet Service Providers LACNIC may grant this

Más detalles

Calderín industrial de aluminio equipado. Regulador de aire con manómetro.

Calderín industrial de aluminio equipado. Regulador de aire con manómetro. CALDERINES DE PRESIÓN Ref. oac206 - CALDERÍN SUELTO MOD. AC-206 Calderín industrial de aluminio equipado con: Regulador con manómetro. Válvula de seguridad. Purga. Llave salida de producto. Distribuidor

Más detalles

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide ENKVM-USBB 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable User Guide i Package Contents 1 ENKVM-USBB 2-Port USB KVM Switch with Easy Switch and Cable 1 User Guide Requirements Console A VGA, SVGA, XGA,

Más detalles

Maxomatic. Válvulas de Membrana Auto-Accionadas www.comeval.es

Maxomatic. Válvulas de Membrana Auto-Accionadas www.comeval.es Maxomatic Válvulas de Membrana Auto-Accionadas www.comeval.es Ref. Cat. Maxomatic Edición: 11/2013 Index Index Diseño Constructivo Datos de Diseño Generales Dimensiones Partes y Materiales Funcionamiento

Más detalles

HEMEVA LTDA PBX: 4136282 NIT: 860067546-8 FAX: 4136282 HEMEVA CALEFACCION SOLAR DE PISCINAS PRODUCTO EN ALIANZA CON TRANSEN DE BRASIL

HEMEVA LTDA PBX: 4136282 NIT: 860067546-8 FAX: 4136282 HEMEVA CALEFACCION SOLAR DE PISCINAS PRODUCTO EN ALIANZA CON TRANSEN DE BRASIL HEMEVA CALEFACCION SOLAR DE PISCINAS PRODUCTO EN ALIANZA CON TRANSEN DE BRASIL 1. CALENTADOR DE PISCINA El calentador de piscina, utiliza colectores como generadores y trasmisores de calor hacia el agua

Más detalles

Cables monopolares media tensión aislados 90 ºC Monopolar insulated medium voltage cables 90 ºC

Cables monopolares media tensión aislados 90 ºC Monopolar insulated medium voltage cables 90 ºC Cables monopolares media tensión aislados 90 ºC Monopolar insulated medium voltage cables 90 ºC Nivel de aislamiento 100 y 133%, pantalla cinta de cobre, 5 kv a 46 kv 100 and 133% level, copper tape shield,

Más detalles

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Welcome to the Parent Single Sign-On. What does that mean? Parent Single Sign-On offers a number of benefits, including access to

Más detalles

La garantía no comprende aparatos o piezas de aparatos expuestos a un desgaste normal y que, por tanto, se puedan considerar piezas de desgaste.

La garantía no comprende aparatos o piezas de aparatos expuestos a un desgaste normal y que, por tanto, se puedan considerar piezas de desgaste. 0 Versión abreviada: La presente garantía del fabricante sólo se limita a productos que fabrica expresamente Solare Datensysteme GmbH como, por ejemplo, el registrador de datos Solar-Log, y excluye los

Más detalles

Calidad profesional para la seguridad y el confort. Equipos para el servicio de aire acondicionado

Calidad profesional para la seguridad y el confort. Equipos para el servicio de aire acondicionado Calidad profesional para la seguridad y el confort. Equipos para el servicio de aire acondicionado Servicio profesional de aire acondicionado un plus estable para el futuro del taller ACS 400 Funcionamiento

Más detalles

IntesisBox MD-AC-xxx-yy AC indoor unit compatibilities

IntesisBox MD-AC-xxx-yy AC indoor unit compatibilities IntesisBox MD-AC-xxx-yy AC indoor unit compatibilities In this document the compatible Midea Air conditioner indoor units models with the following IntesisBox AC interfaces are described: / En éste documento

Más detalles

CONDICIONES GENERALES DE VENTA DISTRIBUIDORES

CONDICIONES GENERALES DE VENTA DISTRIBUIDORES CONDICIONES GENERALES DE VENTA DISTRIBUIDORES A/A. Abril de 2012 PRECIOS Los precios de la presente lista son PVP en EUROS franco fábrica y estarán en vigor hasta que les comuniquemos algún cambio. En

Más detalles

Contenido REQUISITOS PARA OFERTA PROVENIENTE DEL EXTERIOR... 1 REQUIREMENTS FOR INTERNATIONAL PURCHASES... 4

Contenido REQUISITOS PARA OFERTA PROVENIENTE DEL EXTERIOR... 1 REQUIREMENTS FOR INTERNATIONAL PURCHASES... 4 Contenido REQUISITOS PARA OFERTA PROVENIENTE DEL EXTERIOR... 1 REQUIREMENTS FOR INTERNATIONAL PURCHASES... 4 REQUISITOS PARA OFERTA PROVENIENTE DEL EXTERIOR La Pro forma inicial que proviene del proveedor

Más detalles

CONTAJE DE ENERGÍA CATÁLOGO TARIFA

CONTAJE DE ENERGÍA CATÁLOGO TARIFA CONTAJE DE ENERGÍA 2014 CATÁLOGO TARIFA 226 Tarifa Contaje de energía Tarifa Contaje de energía 227 Condiciones generales de venta 2014 Todas las operaciones comerciales entre Icma Sistemas, S.L./ Enertres

Más detalles

SOLAR TÉRMICA CATÁLOGO TARIFA

SOLAR TÉRMICA CATÁLOGO TARIFA SOLAR TÉRMICA 2014 CATÁLOGO TARIFA 56 Tarifa Solar Térmica Tarifa Solar Térmica 57 58 Tarifa Solar Térmica Tarifa Solar Térmica 59 60 Tarifa Solar Térmica Tarifa Solar Térmica 61 62 Tarifa Solar Térmica

Más detalles

Cintas transportadoras

Cintas transportadoras Sistemas de lubricación perma en acción Cintas transportadoras Expertos en soluciones de lubricación automática Lubricación con la cinta en funcionamiento Las cintas transportadoras no solo se usan en

Más detalles

D-060 M1 PN 16 D-060-C M1 PN 16 D-062 M1 PN 25 D-065 M1 PN 40. Válvula Ventosa Trifuncional para Altos Caudales. Descripción. Aplicaciones.

D-060 M1 PN 16 D-060-C M1 PN 16 D-062 M1 PN 25 D-065 M1 PN 40. Válvula Ventosa Trifuncional para Altos Caudales. Descripción. Aplicaciones. D-060 M1 PN 16 Abastecimiento de agua D-060-C M1 PN 16 D-062 M1 PN 25 D-065 M1 PN 40 Válvula Ventosa Trifuncional para Altos Caudales SpC-D060M1WTR-12 65 Descripción En la válvula ventosa trifuncional

Más detalles

FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET

FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET FUSIBLES NH PARA LA PROTECCIÓN DE BATERIAS NH FUSE-LINKS FOR BATTERY PROTECTION FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET NH gs 440/ DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN)

Más detalles

CONDICIONES DE LA GARANTÍA

CONDICIONES DE LA GARANTÍA LG Garantiza la calidad, idoneidad, seguridad y el buen estado y funcionamiento de todos sus Productos. Esta garantía comprende la prestación gratuita del servicio técnico para el diagnostico y en caso

Más detalles

Totally Integrated Power (TIP) Llevamos la energía al punto.

Totally Integrated Power (TIP) Llevamos la energía al punto. Totally Integrated Power Uno para todos los casos Celdas tipo 8DJH y 8DJH Compact, aisladas en gas, para redes de distribución secundaria hasta 24 kv www.siemens.com/8djh Totally Integrated Power (TIP)

Más detalles

ACCESORIOS PARA CABLES DE ALTA TENSIÓN /// ENERGÍA ACCESORIOS PARA CABLES DE ALTA TENSIÓN PRODUCTOS IMPULSADOS POR LA INNOVACIÓN

ACCESORIOS PARA CABLES DE ALTA TENSIÓN /// ENERGÍA ACCESORIOS PARA CABLES DE ALTA TENSIÓN PRODUCTOS IMPULSADOS POR LA INNOVACIÓN ACCESORIOS PARA CABLES DE ALTA TENSIÓN /// ENERGÍA ACCESORIOS PARA CABLES DE ALTA TENSIÓN PRODUCTOS IMPULSADOS POR LA INNOVACIÓN LOS MEJORES PRODUCTOS EN SU CLASE PARA SUS APLICACIONES MÁS CRÍTICAS Cada

Más detalles

itc-icg 10 Instalaciones de gases licuados del petróleo de uso doméstico en caravanas y autocaravanas

itc-icg 10 Instalaciones de gases licuados del petróleo de uso doméstico en caravanas y autocaravanas ITC-ICG 10 Instalaciones de gases licuados del petróleo (glp) de uso doméstico en caravanas y autocaravanas 1 Objeto La presente instrucción técnica complementaria (en adelante, también denominada ITC)

Más detalles

Actualmente, dispone de las siguientes áreas de negocio :

Actualmente, dispone de las siguientes áreas de negocio : Transglobal es la empresa del GRUPO DAVILA dedicada al desarrollo de software y hardware para optimizar el funcionamiento de Terminales Marítimas de Contenedores y Marinas Deportivas. La experiencia de

Más detalles

ZONA 2 ZONA 1 ZONA 3 ZONA 5 ZONA 6 ZONA 4 ZONA 9 ZONA 7 ZONA 8 ZONA 10. Jorge Pascual Rodriguez Tel.608 976 124 Fax.941 519 472 jpascual@movilfrit.

ZONA 2 ZONA 1 ZONA 3 ZONA 5 ZONA 6 ZONA 4 ZONA 9 ZONA 7 ZONA 8 ZONA 10. Jorge Pascual Rodriguez Tel.608 976 124 Fax.941 519 472 jpascual@movilfrit. PIZZA ZONA 1 ZONA 2 ZONA 3 Javier Ricote de Miguel Tel. 687 756 677 jricote@movilfrit.com Jorge Pascual Rodriguez Tel.608 976 124 Fax.941 519 472 jpascual@movilfrit.com ZONA 4 ZONA 5 ZONA 6 ZONA 7 ZONA

Más detalles

FILTROS AUTOMATICOS DE PROCESO CON SISTEMA DE AUTOLIMPIEZA

FILTROS AUTOMATICOS DE PROCESO CON SISTEMA DE AUTOLIMPIEZA DUOMATIC FILTROS AUTOMATICOS DE PROCESO CON SISTEMA DE AUTOLIMPIEZA SISTEMA DE FILTRACION DUOMATIC El sistema de filtración DUOMATIC es un filtro tubular autolimpiante, específicamente diseñado para eliminar

Más detalles

Sistemas de Filtrado de Aire Industrial

Sistemas de Filtrado de Aire Industrial Sistemas de Filtrado de Aire Industrial Nuevos retos en la pinturas (nuevas pinturas al Agua), aumento de las herramientas en la industria y más exigencia de producción, cada vez se hace más importante

Más detalles

ANEJO Nº 4: CONDUCCIONES

ANEJO Nº 4: CONDUCCIONES ANEJO Nº 4: CONDUCCIONES PÁGINA 1 DE 7 ANEJO 4 CONDUCCIONES ÍNDICE 1. ANTECEDENTES... 2 2. OBJETO... 2 3. CRITERIO DE DISEÑO... 2 3.1. TRAZADO... 2 3.2. MATERIAL... 3 3.3. DIÁMETRO... 3 3.4. TIMBRAJE...

Más detalles

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó MANUAL EASYCHAIR La URL para enviar su propuesta a la convocatoria es: https://easychair.org/conferences/?conf=genconciencia2015 Donde aparece la siguiente pantalla: Se encuentran dos opciones: A) Ingresar

Más detalles

FILTRO AUTOMATICO PARA ENSAMBLE DE BOMBA DE VACIO. Manual del Usuario & Lista de refacciones. NUMERO DE MANUAL: SM-VP-02-SIEM Septiembre, 2004

FILTRO AUTOMATICO PARA ENSAMBLE DE BOMBA DE VACIO. Manual del Usuario & Lista de refacciones. NUMERO DE MANUAL: SM-VP-02-SIEM Septiembre, 2004 MNO SIMCHONI AUTOMATION SYSTEMS MEXICO S.A. de C.V. FILTRO AUTOMATICO PARA ENSAMBLE DE BOMBA DE VACIO Manual del Usuario & Lista de refacciones NUMERO DE MANUAL: SM-VP-02-SIEM Septiembre, 2004 Simchoni

Más detalles

Válvulas reductoras de Presión Hidrosanitarias - EuroBrass

Válvulas reductoras de Presión Hidrosanitarias - EuroBrass Diseño simple, compacto y sin necesidad de accionamiento externo; la propia acción del fluido acciona la válvula. Sistema de Compensación; una pequeña cámara en la parte baja de la válvula compensa la

Más detalles

Nopon Sistema de Aireación de Burbuja Fina

Nopon Sistema de Aireación de Burbuja Fina Nopon Sistema de Aireación de Burbuja Fina Alta transferencia de oxígeno Importante ahorro energético Muy fáciles de montar Bajo coste de mantenimiento Sin problemas de obstrucción Resistentes a la corrosión

Más detalles

Lump Sum Final Check Contribution to Deferred Compensation

Lump Sum Final Check Contribution to Deferred Compensation Memo To: ERF Members The Employees Retirement Fund has been asked by Deferred Compensation to provide everyone that has signed up to retire with the attached information. Please read the information from

Más detalles

www.smc.eu SMC - Especialistas en la industria hortofrutícola

www.smc.eu SMC - Especialistas en la industria hortofrutícola www.smc.eu SMC - Especialistas en la industria hortofrutícola Introducción SMC - Más de 50 años de experiencia en el diseño y la fabricación de componentes para la automatización industrial, nos permiten

Más detalles

TARIFAS ( ) Y CONDICIONES GENERALES DE SERVICIOS DE CALIBRACIÓN TARIFAS LABORATORIO DE CONTADORES DE GAS ALTA PRESIÓN (LACAP) (1)

TARIFAS ( ) Y CONDICIONES GENERALES DE SERVICIOS DE CALIBRACIÓN TARIFAS LABORATORIO DE CONTADORES DE GAS ALTA PRESIÓN (LACAP) (1) Pág.: 1 de 6 TARIFAS ALTA PRESIÓN (LACAP) (1) DN600 (24") ANSI150 DN500 (20") ANSI150 DN400 (16") ANSI150 DN300 (12") ANSI150 DN250 (10") ANSI150 DN200 (8") ANSI150

Más detalles

CONDICIONES GENERALES DE VENTA

CONDICIONES GENERALES DE VENTA 1. AMBITO DE APLICACIÓN CONDICIONES GENERALES DE VENTA Estas condiciones generales de venta se aplican a todos los productos diseñados, fabricados, reparados y suministrados por Talleres Pena S.L. 2. GARANTÍAS

Más detalles

BERMAD Protección contra incendios

BERMAD Protección contra incendios Protección contra incendios Válvulas de Diluvio Protección contra incendios Válvula de diluvio 400E Descripción La válvula de diluvio 400E de es una válvula de tipo globo (esférica), que contiene un conjunto

Más detalles

PVC-U Ball Valves - e-qua Series

PVC-U Ball Valves - e-qua Series PVC-U BALL VALVES e-qua SERIES PVC-U Ball Valves - e-qua Series Válvulas de Bola PVC-U - Serie e-qua Sizes Solvent cement D50 - D63 (DN45-DN50) Threaded 1½ - 2 Standards Solvent socket - Metric, British,

Más detalles

Condiciones generales de venta y suministro SELECO IMPORT EXPORT, S.L. (en adelante, GULI ILUMINACIÓN)

Condiciones generales de venta y suministro SELECO IMPORT EXPORT, S.L. (en adelante, GULI ILUMINACIÓN) Condiciones generales de venta y suministro SELECO IMPORT EXPORT, S.L. (en adelante, GULI ILUMINACIÓN) 1. General Cuando se realice cualquier pedido, serán de aplicación las siguientes condiciones generales;

Más detalles

Súper Link Adaptador USB 300H con doble antena de 5dBi USB 300H with 5dBi doublé antenna Adapter

Súper Link Adaptador USB 300H con doble antena de 5dBi USB 300H with 5dBi doublé antenna Adapter Súper Link Adaptador USB 300H con doble antena de 5dBi USB 300H with 5dBi doublé antenna Adapter Especificaciones comerciales: - Lleva el alcance y velocidad de tu conexión al extremo - Detecta cualquier

Más detalles

krones Robobox Estación de agrupación automática de embalajes

krones Robobox Estación de agrupación automática de embalajes Estación de agrupación automática de embalajes Todo es cuestión de colocación Robobox aúna precisión y versatilidad abriendo horizontes completamente nuevos para la paletización: Permite un cambio rápido

Más detalles

Card Reader 400. Manual. Por favor lee este manual antes de usar el producto

Card Reader 400. Manual. Por favor lee este manual antes de usar el producto Card Reader 400 Manual Por favor lee este manual antes de usar el producto Bienvenido a la experiencia Gracias Por elegirnos como tu mejor opción en equipos de cómputo y accesorios tecnológicos. Te invitamos

Más detalles

Sistema. ivision+ SEPTIEMBRE2015_Tarifa HOMMAX-IVision+ SEPTIEMBRE2015_Tarifa HOMMAX-iVision+ 1

Sistema. ivision+ SEPTIEMBRE2015_Tarifa HOMMAX-IVision+ SEPTIEMBRE2015_Tarifa HOMMAX-iVision+ 1 SEPTIEMBRE2015_Tarifa HOMMAX-iVision+ 1 Sistema ivision+ SEPTIEMBRE2015_Tarifa HOMMAX-IVision+ SEPTIEMBRE2015_Tarifa HOMMAX-iVision+ 2 Contacte con nosotros Para comenzar a trabajar con nosotros solo tiene

Más detalles

Carta de Garantía Unificada

Carta de Garantía Unificada Carta de Garantía Unificada Garantía limitada de productos CECOMSA garantiza a sus clientes los servicios de reparación del producto afectado sin costo de mano de obra ni repuesto, los productos distribuido

Más detalles

Voyager Serie 1400g. Guía de inicio rápido. Escáner alámbrico de Captura de Imágenes (Area-Imaging) VG1400-LS-QS Rev A 10/12

Voyager Serie 1400g. Guía de inicio rápido. Escáner alámbrico de Captura de Imágenes (Area-Imaging) VG1400-LS-QS Rev A 10/12 Voyager Serie 1400g Escáner alámbrico de Captura de Imágenes (Area-Imaging) Guía de inicio rápido VG1400-LS-QS Rev A 10/12 Nota: Consulte el manual de usuario para obtener información sobre la limpieza

Más detalles

PHOENIX OVIPOSITOR. Introducción...2 Capacidades / Posibilidades / Ventajas...3 Expansiones / Características técnicas...4

PHOENIX OVIPOSITOR. Introducción...2 Capacidades / Posibilidades / Ventajas...3 Expansiones / Características técnicas...4 PHOENIX OVIPOSITOR Introducción...2 Capacidades / Posibilidades / Ventajas...3 Expansiones / Características técnicas...4 Introduction...5 Features / Possibilities / Advantages...6 Expansions / Technical

Más detalles

PROBLEMAS PARA LA CLASE DEL 20 DE FEBRERO DEL 2008

PROBLEMAS PARA LA CLASE DEL 20 DE FEBRERO DEL 2008 PROBLEMAS PARA LA CLASE DEL 20 DE FEBRERO DEL 2008 Problema 1 Marketing estimates that a new instrument for the analysis of soil samples will be very successful, moderately successful, or unsuccessful,

Más detalles

SISTEMAS DE LUBRICACIÓN CENTRALIZADA PARA LA INDUSTRIA ALIMENTARIA Y DE LAS BEBIDAS. Soluciones para:

SISTEMAS DE LUBRICACIÓN CENTRALIZADA PARA LA INDUSTRIA ALIMENTARIA Y DE LAS BEBIDAS. Soluciones para: SISTEMAS DE LUBRICACIÓN CENTRALIZADA PARA LA INDUSTRIA ALIMENTARIA Y DE LAS BEBIDAS para una mayor productividad Soluciones para: Máquinas transportadoras Máquinas para el llenado de vidrio Máquinas para

Más detalles