Auriculares multimedia. dispositivos móviles y sobremesa Guía de usuario

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Auriculares multimedia. dispositivos móviles y sobremesa Guía de usuario"

Transcripción

1 Auriculares multimedia inalámbricos para dispositivos móviles y sobremesa Guía de usuario

2 Felicidades por la compra de los auriculares i60 EAR FORCE de Turtle Beach. Diseñados para los productos Apple, los auriculares i60 son compatibles con música, películas, juegos y chat en dispositivos Mac, ipad, iphone y ipod touch t. Turtle Beach cuenta con más de 35 años de experiencia en transformar la forma en la que escuchas tu música. Bienvenido a Turtle Beach! Descarga las aplicaciones ios y OSX de Turtle Beach para mejorar aún más tu experiencia:

3 Contenido de la caja Para consultar nuestro archivo de artículos o ponerte en contacto con nuestro servicio de asistencia, visita turtlebeach.com/support A B C Auriculares i60 Transmisor de i60 Cable USB del transmisor D E F Cable de carga para los auriculares Cable adaptador para móviles Bolsa de tela G H I Adaptador de 6.3 mm Adaptador para línea aérea Pegatina de Turtle Beach 3

4 Índice Acerca de los auriculares i60 Partes y controles Configuración inicial Configuración para Mac (OSX) Configuración para PC (Windows) Emparejar el transmisor Configuración y funcionamiento de Bluetooth Configuración por cable Ajustar el sonido Configuración del chat VoIP Cargar los auriculares Guía de referencia de Bluetooth Especificaciones Solución de problemas Información importante de seguridad Cumplimiento/conformidad Garantía P5 P6 P9 P10 P13 P17 P18 P25 P26 P28 P29 P30 P31 P32 P34 P35 P39

5 Acerca de los auriculares i60 Los i60 son unos sofisticados auriculares multimedia diseñados para aprovechar todo el potencial de sonido de los ordenadores Apple Mac y dispositivos ipad, iphone y ipod touch. Para sacarle el máximo partido a tus auriculares i60, dedica unos minutos a leer esta introducción. Resumen Escucha tu Mac, ipad y iphone como tienen que ser oídos con los auriculares multimedia Ear Force i60 de Turtle Beach. La tecnología inalámbrica de doble banda reproduce los archivos multimedia y el sonido del chat de tu ordenador mientras que la tecnología Bluetooth te permite reproducir audio de tus dispositivos iphone y ipad y llamar por teléfono. Puedes incluso escuchar y hablar con el cable adaptador para móviles proporcionado. sonido inalámbrico para Mac OSX Desbloquea todo el potencial de sonido de tu Mac u ordenador de Windows, reproduciendo tu música con mayor fidelidad, las películas con mayor inmersión y los juegos con mayor impacto. Conexión simultánea a dispositivos ios Responde llamadas o escucha tu música sin desconectarte de tu ordenador. Conéctate a dispositivos ios a través de Bluetooth o con el cable proporcionado. sonido Surround envolvente El sistema Channel DTS Headphone: X 7.1 y 5.1 te sitúa en el centro de la acción. excelente fidelidad Los altavoces de 50 mm ofrecen una calidad de sonido cristalina. diseño cómodo y ligero Almohadillas y diadema suaves para disfrutar de horas de comodidad. Control táctil para dispositivos de ios A través de un acelerómetro integrado. Comunicaciones y entretenimiento mejorados Los auriculares i60 ofrecen el mejor sonido en servicios de música, vídeo, chat y llamadas por Internet como Pandora, Netflix, Skype y muchos más. Preajustes de sonido completamente personalizables A través de las aplicaciones de Turtle Beach. Útiles mensajes de voz Para indicar el estado del sistema. Micrófono invisible En lugar de tener una molesta barra del micrófono pegada a la boca, el micrófono doble captura la voz con la tecnología de filtrado de ruido. Tecnología inalámbrica sin interferencias Modernos análisis inalámbricos Wi-Fi de doble banda para una conexión clara. Batería recargable de larga duración Batería incorporada que proporciona hasta 10 horas de reproducción continúa. Puedes cargarla incluso mientras juegas. Control de volumen independiente de Bluetooth Permite un equilibrio personalizado de sonido de Mac y Bluetooth. 5

6 Partes y controles LED de estado Apagado = auriculares apagados Un solo parpadeo: transmisor emparejado Doble parpadeo: transmisor no emparejado Botón de encendido Pulsación breve: encendido. Los auriculares anuncian que se están encendiendo. Pulsación larga: apagado. Pulsa y mantén hasta que los auriculares anuncien que se están apagando. Modo de emparejamiento: el botón de encendido también inicia el emparejamiento entre los auriculares y el transmisor. (Consulta Emparejar el transmisor en la página 17 para más información). Botón arriba de ajustes de sonido Va cambiando los ajustes de audio, mientras los auriculares lo anuncian. (Consulta Ajustar el sonido en la página 26 para más detalles). Botón abajo de ajustes de sonido Va cambiando los ajustes de audio, mientras los auriculares lo anuncian. (Consulta Ajustar el sonido en la página 26 para más detalles). Configuraciones del micrófono Va cambiando las configuraciones del micrófono, mientras los auriculares lo anuncian. (Consulta Ajustar el sonido en la página 27 para más detalles). Auricular izquierdo AJUSTES PREDETERMINADOS DE SONIDO Ajuste 1: Plano Ajuste 2: Potenciador de graves Ajuste 3: Potenciador de agudos Ajuste 4: Potenciador de graves y agudos Ajuste 5: Expansor estéreo (sonido envolvente apagado) Ajuste 6: Potenciador medio Ajuste 7: Control de pasos Ajuste 8: Oído sobrehumano (Consulta Ajustar el sonido en la página 27 para más información) Indicador LED de Bluetooth Apagado = Bluetooth apagado Un solo destello = Bluetooth encendido Destello azul/rojo = emparejamiento de Bluetooth Botón de Bluetooth (Consulta la tabla de la derecha) BOTÓN DE BLUETOOTH Auricular derecho Subir el volumen de Bluetooth Sube el volumen del dispositivo tde Bluetooth conectado. Bajar el volumen de Bluetooth Disminuye el volumen del dispositivo de Bluetooth conectado. Micrófono en silencio Pulsa para apagar el micrófono. Vuelve a pulsarlo para encenderlo. Estado de los auriculares Bluetooth apagado Bluetooth encendido Bluetooth encendido/ llamada entrante Bluetooth encendido/ en llamada Pulsaciones de botón Pulsación única Pulsación larga Pulsación única Pulsación única Función Bluetooth encendido Bluetooth apagado Contestar llamadas Terminar llamada (Consulta Guía de referencia de Bluetooth en la página 30 para más detalles). 6

7 Partes y controles Sensor táctil (óvalo rojo del auricular izquierdo) Un solo toque: contestar/terminar llamada. Toque doble: activar reconocimiento de voz Siri. (Solo para dispositivos ios) Vista inferior de los auriculares Conector de cable de los auriculares. Conecta directamente a otras fuentes de música con el cable del dispositivo para móviles proporcionado. Consulta Configuración por cable en la página 25 para más detalles. Puerto de carga Carga los auriculares i60 desde cualquier puerto USB a través del cable de carga proporcionado. Consulta Cargar los auriculares en la página 29 para más detalles. Auricular izquierdo Auricular derecho 7

8 Partes y controles Transmisor Vista superior Volumen multimedia (borde exterior) Silenciar sonido Pulsa el botón para apagar el sonido. Vuelve a pulsarlo para encenderlo. Volumen del chat (rueda interior) Botón y LED de emparejamiento Pulsa firmemente y mantén el botón durante 5 segundos para emparejar tus auriculares. (Consulta Emparejar el transmisor en la página 17 para más información). LED parpadeante (blanco): auriculares no emparejados. LED encendido (blanco): auriculares emparejados. Indicador de silencio de micrófono LED apagado: el micrófono está encendido. LED encendido (rojo): el micrófono está encendido. Botón y LED de sonido envolvente Pulsa firmemente para cambiar los modos del sonido envolvente. (Consulta Ajustar el sonido en la página 26 para más detalles). Vista posterior Puerto USB del micrófono Acepta el cable USB del transmisor desde un Mac. 8

9 Configuración inicial Cargar la batería Puedes cargar la batería de los auriculares i60 con el cable de carga proporcionado. Conecta la clavija USB a cualquier puerto USB estándar y conecta la clavija USB del micrófono en el puerto de carga del auricular derecho. Los auriculares i60 están diseñados para apagarse para ahorrar batería después de cinco minutos de silencio si Bluetooth no está activado. Además, si el auricular no detecta ninguna señal tras cinco minutos, la unidad se apagará para ahorrar batería. Conectar el transmisor B C 9

10 Configuración para Mac (OSX) 1 En el menú de Apple, selecciona Preferencias del sistema. (Dependiendo de la versión del sistema operativo, las pantallas pueden ser diferentes pero los pasos serán los mismos). 2 En la carpeta Preferencias del sistema, pulsa Sonido. 10

11 Configuración para Mac (OSX) 3 En el cuadro de diálogo Sonido, pulsa la pestaña de salida y selecciona Auriculares i60 de Turtle Beach (USB). 4 Pulsa la pestaña de entrada y selecciona el chat de i60 de Turtle Beach (USB). Cierra el cuadro de diálogo Sonido y cierra la carpeta de Preferencias del sistema. 5 En el Buscador, haz clic en la línea Spotlight y escribe Configuración de audio MIDI. En la lista de resultados de búsqueda, pulsa la aplicación Configuración de audio MIDI. 11

12 Configuración para Mac (OSX) 6 En la aplicación Configuración de audio MIDI, selecciona los auriculares multimedia i60 de Turtle Beach, luego la pestaña de salida, selecciona Integer de 8ch-16bit en el menú desplegable y pulsa Configurar altavoces. 7 Selecciona la pestaña multicanal, luego sonido Surround 7.1 en el menú desplegable y pulsa Aplicar. Cierra la aplicación Configuración de audio MIDI. 12

13 Configuración para PC (Windows) El transmisor de i60 también puede conectarse a PC con Windows para multimedia y chat. 1 Conecta el cable USB del transmisor en un puerto USB disponible en el PC y el puerto USB del micrófono del transmisor. B C 2 Haz clic derecho en el icono del altavoz en la barra de tareas y selecciona Dispositivos de reproducción. 13

14 Configuración para PC (Windows) 3 Haz clic derecho en los auriculares multimedia i60 de Turtle Beach y selecciona Establecer como dispositivo predeterminado. 4 Haz clic derecho en el audio del chat i60 de Turtle Beach y selecciona Establecer como dispositivo de comunicación predeterminado. 14

15 Configuración para PC (Windows) 5 Para activar el sonido Surround selecciona los auriculares multimedia i60 de Turtle Beach y luego selecciona Configurar. 6 Selecciona sonido envolvente 7.1. Pulsa Siguiente dos veces para asegurarte de que los altavoces Surround frontales de izquierda y derecha están al máximo. Luego vuelve a pulsar Siguiente para confirmar la configuración. 15

16 Configuración para PC (Windows) 7 Haz clic en la pestaña de grabación y luego haz clic derecho en sonido del chat i60 de Turtle Beach y selecciona Establecer como dispositivo predeterminado. Cuando hables deberías ver las barras verdes del medidor de sonido moviéndose a la derecha. Pulsa Aceptar y cierra el cuadro de diálogo del sonido. 16

17 Emparejar el transmisor El transmisor i60 envía sonido y chat entre tu Mac (o PC) y tus auriculares i60 a través de la señal de radiofrecuencia (RF) digital, con lo que no es necesario un campo visual directo. Cuando estés fuera del alcance, puede que escuches crujidos o chasquidos si los auriculares pierden la señal de RF. Nota: Tus auriculares i60 salen de fábrica ya emparejados con su transmisor. Cuando los auriculares y el transmisor estén comunicando, el LED de emparejamiento del transmisor permanecerá encendido. Si este LED parpadea, significa que el transmisor no puede comunicarse con los auriculares. Esto podría ocurrir si los auriculares se apagan o están fuera del alcance. Si el indicador LED parpadea cuando los auriculares están encendidos y dentro del alcance, puede ser que necesiten estar emparejados como se describe a continuación: Confirma que los auriculares están a unos 60 cm del transmisor Asegúrate de que los auriculares están apagados pulsando el botón de encendido hasta que los i60 anuncien apagando. Pulsa y mantén el botón de encendido de los auriculares durante varios segundos hasta que los i60 anuncien emparejando auriculares. Mantén el botón de encendido durante 5 segundos. 4 Pulsa firmemente y mantén el botón de conexión del transmisor durante cinco segundos o hasta que el LED de emparejamiento parpadee alternando blanco y rojo. Mantén el botón de encendido durante 5 segundos. El LED de emparejamiento parpadea alternando blanco y rojo. Tras unos segundos, el LED de emparejamiento del transmisor debería permanecer encendido y el LED de estado de los auriculares debería parpadear en blanco una vez por segundo, confirmando que las unidades están emparejadas. 17

18 Configuración y funcionamiento de Bluetooth Los auriculares i60 incorporan tecnología Bluetooth que te permiten llamar desde tu teléfono móvil o disfrutar de la música estéreo desde un reproductor digital y todo sin tener que desconectarte de tu ordenador Mac. NOTA: Para alargar la vida de la batería, apaga la radio de Bluetooth si no estás usando estas funciones. Emparejar un iphone/ipad/ipod Touch La función de Bluetooth i60 debe estar apagada antes de comenzar. Si el Bluetooth está encendido, pulsa y mantén el botón de Bluetooth hasta que los auriculares anuncien Bluetooth apagándose. 1 En los auriculares i60, pulsa y mantén el botón de Bluetooth durante cinco segundos hasta que el LED parpadeante de Bluetooth alterne de azul a rojo. Mantén el botón de encendido durante 5 segundos. El LED parpadeante de Bluetooth alterna del azul al rojo. Suelta el botón. Un mensaje de voz en los auriculares i60 confirmará el emparejamiento de Bluetooth. 2 En tu dispositivo ios, selecciona Configuración. 18

19 Configuración y funcionamiento de Bluetooth 3 En el menú de Configuración, selecciona Bluetooth y enciéndelo si está apagado. 4 Selecciona los auriculares multimedia i60 de Turtle Beach de la lista de dispositivos. Cuando veas Conectado, el emparejamiento de Bluetooth se habrá completado. El LED de Bluetooth en los auriculares i60 parpadeará en azul. NOTA: Para tu comodidad, un icono de estado o la vida de tu batería de i60 aparecerán en la pantalla del dispositivo ios, al lado del icono de la batería. 19

20 Configuración y funcionamiento de Bluetooth Emparejamiento con teléfonos que no sean ios Los auriculares i60 también pueden emparejarse a teléfonos que no sean ios y que tengan la opción de radio de Bluetooth; sin embargo, algunas funciones del i60 como el reproductor de música y el icono de vida de la batería puede que no estén disponibles. Emparejamiento con un Mac El transmisor de i60 ofrece una diversión multimedia superior si has instalado el Mac en una ubicación fija. Cuando usas tu Mac estando fuera, también podrás usar los auriculares i60 conectados a través de la radio de Bluetooth. NOTA: En el modo Bluetooth, el transmisor funciona ya que los preajustes de sonido y los del sonido Surround no estarán disponibles. La función de Bluetooth debe estar apagada antes de comenzar. Si el Bluetooth está encendido, pulsa y mantén el botón de Bluetooth hasta que los auriculares anuncien Bluetooth apagándose. 1 En los auriculares i60, pulsa y mantén el botón de Bluetooth durante cinco segundos hasta que el LED parpadeante de Bluetooth alterne del azul al rojo. Mantén el botón de Bluetooth durante 5 segundos El LED de Bluetooth parpadeante alterna del azul al rojo. 2 En la esquina superior derecha de la pantalla de tu Mac selecciona el símbolo de Bluetooth y luego selecciona Configurar el dispositivo de Bluetooth. 20

21 Configuración y funcionamiento de Bluetooth 3 Selecciona los auriculares multimedia i60 de Turtle Beach de la lista de dispositivos Bluetooth disponibles. 4 El Mac buscará el dispositivo y te aparecerá un mensaje cuando esté emparejado. Un mensaje de voz en los auriculares i60 confirmará Bluetooth emparejado. Haz clic en Salir cuando hayas acabado. 21

22 Configuración y funcionamiento de Bluetooth 5 Ve a la esquina superior derecha de la pantalla de tu Mac, selecciona el símbolo de Bluetooth y Auriculares multimedia i60 de Turtle Beach y elige Usar como dispositivo de sonido. 22

23 Configuración y funcionamiento de Bluetooth Emparejamiento doble Los auriculares i60 pueden emparejarse simultáneamente a dos dispositivos con Bluetooth. Por ejemplo, puedes emparejar los i60 a un reproductor musical digital o tableta y tu móvil al mismo tiempo. Si tu móvil también es un reproductor musical digital, podrás escuchar música desde los auriculares. Los auriculares i60 recuerdan automáticamente los dos últimos dispositivos emparejados al encenderse. NOTA: Solo un dispositivo Bluetooth puede estar activo en los auriculares al mismo tiempo. Por ejemplo, si estás haciendo una llamada con los auriculares mientras reproduces música desde un segundo dispositivo, la música se apagará hasta que acabe la llamada. Hacer llamadas con el iphone Cuando hayas emparejado correctamente los auriculares i60 con tu iphone, podrás usarlos para hacer y recibir llamadas. Si estás inactivo o en una llamada, el indicador LED de Bluetooth parpadeará en azul. Si quieres Activar la marcación por voz. Usar el teclado de iphone para hacer llamadas. Volver a marcar el último número. Apagar el micrófono. Ajustar el volumen. Finalizar una llamada. Haz lo siguiente: Toca dos veces el sensor táctil (óvalo rojo). Marca el número de forma normal. Haz doble clic en el botón de Bluetooth. Pulsa el botón de silencio del micrófono. Púlsalo de nuevo para encenderlo. Pulsa los botones para subir o bajar el volumen del Bluetooth. Pulsa el botón de Bluetooth o toca una vez el sensor táctil. NOTA: El sonido multimedia bajará automáticamente durante la llamada. Recibir llamadas Cuando el Bluetooth de i60 esté encendido y recibas una llamada, escucharás un timbre musical o tu tono de llamada predeterminado. Si quieres Aceptar una llamada Rechazar una llamada. Finalizar una llamada. Haz lo siguiente: Pulsa el botón de Bluetooth o toca una vez el sensor táctil (óvalo rojo). Para enviar la llamada directamente a tu buzón de voz, pulsa y mantén el botón de Bluetooth durante tres segundos hasta que escuches un pitido. También puedes optar por no hacer nada, lo que enviará la llamada al correo de voz tras la cantidad programada de tonos de llamada. Pulsa el botón de Bluetooth o toca una vez el sensor táctil. 23

24 Configuración y funcionamiento de Bluetooth Disfruta de tu música en dispositivos ios Los auriculares i60 no solo ofrecen una excelente reproducción de música desde tus dispositivos iphone, ipad o ipod touch gracias al Bluetooth, sino que también los controla. Cuando escuches música desde tu dispositivo ios, el indicador LED de Bluetooth parpadeará en púrpura. Si quieres Reproducir /Pausa. Saltar a la siguiente pista. Volver a la pista anterior (o al principio de la pista actual). Avanzar rápidamente. Retroceder. Haz lo siguiente: Pulsa el botón de Bluetooth una vez. Pulsa el botón de Bluetooth dos veces. Pulsa el botón de Bluetooth tres veces. Pulsa el botón de Bluetooth dos veces y mantenlo pulsado la segunda vez. Pulsa el botón de Bluetooth tres veces y mantenlo pulsado la tercera vez. 24

25 Configuración por cable Puedes conectarte directamente a otras fuentes de música usando el cable del dispositivo móvil y los adaptadores que se incluyen. Conecta un extremo en el conector de cable de los auriculares de la parte inferior del auricular derecho. Tienes tres opciones para conectar el otro extremo. Nota: Asegúrate de que los dos extremos del cable estén bien conectados para un mejor rendimiento. A E Si quieres Escuchar un iphone, ipad u otro reproductor de música digital o tableta. Escuchar un receptor AV o componente de audio profesional. Escuchar el entretenimiento comercial a bordo de un avión. Haz lo siguiente: Conecta el cable directamente a la toma de auriculares del dispositivo móvil. Conecta el adaptador de 6.3 y enchúfalo en la toma de auriculares del componente. Conecta el adaptador de línea aérea provisto y enchúfalo en la toma de auriculares del asiento. NOTA: Para cumplir con los requisitos de seguridad aérea, asegúrate de que el Bluetooth de los auriculares i60 está apagado. Consulta Resumen de la guía de referencia de Bluetooth en la página 30 para más información. 25

26 Ajustar el sonido Si quieres Ajustar el volumen del Mac. Ajustar el volumen del Bluetooth. Ajustar el volumen del chat. Encender o apagar el micrófono. Haz lo siguiente: Usa el control de volumen multimedia, el borde exterior del transmisor. Usa los botones del Bluetooth para subir o bajar el volumen de los auriculares. Usa el control de volumen de chat, la rueda interior del transmisor. Pulsa el botón de silencio del micrófono en los auriculares. En el transmisor, el indicador de silencio se iluminará en rojo cuando el micrófono esté apagado. Para volver a encenderlo, pulsa el botón de silencio. El indicador de silencio del micrófono se apagará. Si quieres Optimizar el sonido. Haz lo siguiente: Los botones arriba y abajo van cambiando los preajustes de sonido a los siguientes modos y cada uno de ellos se confirma con un mensaje de voz. Ajuste 1 Ajuste 2 Ajuste 3 Ajuste 4 Ajuste 5 Ajuste 6 Ajuste 7 Ajuste 8 Ecualización plana para un sonido más preciso Potenciador de graves para frecuencias extremadamente bajas Potenciador de agudos para frecuencias extremadamente altas Potenciador de graves y agudos Expansor estéreo (sonido envolvente desactivado) que resalta la diferencia entre los canales derecho e izquierdo para disfrutar de una mayor acústica estéreo Potenciador medio para las frecuencias donde se concentra la voz humana Aumento de pisadas: modo de juego que ayuda a identificar cuando alguien te acecha enfatizando los sonidos suaves mientras reduce los más fuertes Oído sobrehumano: modo de juego que enfatiza los sonidos suaves Ajustar el sonido envolvente. Los auriculares i60 aprovechan la tecnología DTS Headphone:X Surround Sound, que usa un procesamiento sofisticado para crear un sonido envolvente con solo dos altavoces. El sistema reproduce las características sonoras de determinadas salas, optimizadas para fines específicos. El botón del sonido envolvente del transmisor cambia de acuerdo a tres salas predeterminadas y apagado. Envolvente 1 Modo cine (LED encendido) Envolvente 2 Modo música (LED encendido) Envolvente 3 Modo juego (LED encendido) Envolvente 4 Sonido envolvente apagado (LED apagado) 26

27 Ajustar el sonido Si quieres Controlar el sonido del micrófono. Haz lo siguiente: El micrófono doble de los auriculares i60 permite recoger tu voz sin tener una barra de micrófono pegada a la boca. También ofrece efectos especiales de sonido que podrás cambiar usando el botón de configuración del micrófono. Micrófono 1 Plano Micrófono 2 La transformación de tono alto usa el micrófono dual para crear un sonido estilo ardilla Micrófono 3 La transformación de tono bajo usa el micrófono dual para crear un sonido estilo robot Micrófono 4 Reverberación de la voz Pone el control al alcance de tus dedos. Con el centro de sonido de Ear Force, podrás cambiar tus preajustes de sonido como el potenciador de bajos y el sonido envolvente, además de actualizar tus auriculares con el último firmware y mucho más con solo un toque. Descarga la aplicación turtlebeach.com/i60 27

28 Configuración del chat VoIP Configuración del chat Las pantallas de los programas de chat pueden diferir dependiendo del sistema operativo. 1 Dentro del programa de chat, abre tus preferencias de sonido y vídeo. Selecciona Auriculares multimedia i60 de Turtle Beach para micrófono, llamada y altavoces. Nota: Si no estás usando el transmisor de i60 y lo emparejas a tu Mac con solo Bluetooth, cuando termines el chat o llamada tendrás que volver a configurar tus auriculares a estéreo. Ve a la esquina superior derecha de la pantalla de tu Mac, haz clic en el símbolo del volumen y selecciona Estéreo de los auriculares multimedia i60 de Turtle Beach. 28

29 Cargar los auriculares Los auriculares i60 están diseñados para ofrecer hasta 10 horas de reproducción continua en una sola carga de batería. Para cargar los i60, conecta el cable de carga de los auriculares desde cualquier puerto estándar USB al puerto de carga en el auricular derecho. Puedes incluso cargarlos mientras sigues usando los auriculares. Nota: Cuando se estén cargando, el indicador LED en el auricular derecho estará de color rojo. Cuando se haya completado la carga, el LED cambiará a azul y empezará a parpadear. A D 29

30 Guía de referencia de Bluetoothh Resumen de las funciones de Bluetooth Los botones de Bluetooth ofrecen una gran variedad de funciones dependiendo de su estado actual, además de la forma en que pulsas dicho botón (una vez, doble, triple o pulsación prolongada). Estado actual del Bluetooth Apagado Pulsación de una sola tecla Pulsación doble Pulsación media/triple Pulsación prolongada Encendido (después de encender BT, i60 intenta volver a conectarse automáticamente a los 2 últimos dispositivos durante 1 minuto) Modo de emparejamiento de dispositivos Modo de emparejamiento Apagado Modo espera Conectarse al último dispositivo Apagado Conectado a dispositivo Rellamada Activar reconocimiento Apagado de voz (Siri) Conectado a dos dispositivos Rellamada Activar reconocimiento de voz (Siri) Apagado Llamada saliente (auriculares) Configuración de llamada Llamada saliente (dispositivo) Terminar llamada Cancelar configuración de llamada Terminar llamada Transferir sonido a dispositivo móvil Transferir sonido a auriculares Apagado Apagado Apagado Llamada entrante Contestar llamada Rechazar llamada Apagado En llamada activa Terminar llamada Transferir sonido a Apagado (auriculares) dispositivo En llamada activa (dispositivo) En llamada activa con segunda llamada entrante Dos llamadas activas Terminar llamada Mantener llamada actual y aceptar llamada entrante Terminar llamada actual y aceptar llamada retenida Terminar llamada actual y contestar llamada entrante Transferir sonido a auriculares Rechazar llamada entrante Retener llamada actual y aceptar llamada retenida Apagado Apagado Apagado Streaming de A2DP (NOTA: Reproducir/Pausa Siguiente pista Pista anterior Apagado requiere AVRCP) Funciones de itunes (OSX) itunes desactivado/cerrado Abrir itunes Abrir y no reproducir Reproducir/Pausa Siguiente pista Pista anterior Streaming de audio Reproducir/Pausa Siguiente pista Pista anterior Funciones A2DP de ios Audio en dispositivo ios Reproducir/Pausa Siguiente pista (mantener para avance rápido) Pista anterior (mantener para retroceder) 30

31 Especificaciones Auriculares - Altavoces de 50 mm de diámetro - Respuesta de frecuencia de los auriculares: 20 Hz-20 khz, >120 db 1 khz - Micrófonos con condensador doble: respuesta de frecuencia 50 Hz-50 khz - THD del amplificador de auriculares: < 1% - Transmisión inalámbrica: RF de doble banda de 2.4/5.2 GHz para audio entre los auriculares y el transmisor proporcionado. - Bluetooth EDR -Puerto USB para la recarga con cable de carga USB proporcionado - Baterías de polímero de litio recargables con hasta 15 horas de funcionamiento continuo - Apagado automático aprox. tras 5 minutos de la pérdida de señal o silencio para ahorrar batería Transmisor - Respuesta de frecuencia del transmisor: 20 Hz-20 khz - Transmisor: alimentación USB (5V 180mA max) - Entrada digital del transmisor: USB 2.0 Compatibilidad: - Mac OS X 10.8 o superior - ios 6.0 o superior Made for iphone 5S, iphone 5C, iphone 5, iphone 4S, iphone 4, ipad Air, ipad Mini with Retina Display, ipad (4.ª generación), ipad mini, ipad (3.ª generación), ipad 2, ipod touch (4a - 5.ª generación) 31

32 Solución de problemas No hay sonido Posible causa El control de volumen multimedia está apagado Los auriculares están en el modo silencio Transmisor desconectado Auriculares apagados Auriculares no emparejados Solución Comprueba que el control de volumen multimedia del transmisor esté encendido. Pulsa el botón Silenciar sonido (centro) del transmisor. Comprueba que ambos extremos del cable USB del transmisor estén correctamente colocados y que los auriculares i60 de Turtle Beach sean el dispositivo seleccionado para la entrada y salida del sonido para Mac. (Consulta Configuración para Mac OSX en la página 10 para más información). Comprueba que los auriculares estén encendidos. El LED de estado del auricular izquierdo debería parpadear. Comprueba que el LED del transmisor esté encendido continuamente. Si el LED parpadea lentamente o está apagado, indica que los auriculares y el transmisor necesitan emparejarse como se describe en la sección Emparejar el transmisor. Perte du signal, grésillements ou clics Une mauvaise réception peut entraîner la perte du signal, des grésillements ou des clics. Posible causa Auriculares fuera del alcance Pared u obstrucción Interferencias con la antena del transmisor Auriculares apagados Radiointerferencias de redes LAN inalámbricas Solución Para un mejor rendimiento, usa los auriculares a menos de 6 metros del transmisor. Cambia de posición o mueve el transmisor. Intenta mover el transmisor. Evita colocarlo detrás de objetos metálicos de gran tamaño. Comprueba que los auriculares estén encendidos. El LED de estado del auricular izquierdo debería parpadear. Intenta mover el transmisor o cualquier estación de red LAN inalámbrica de los alrededores. 32

33 Solución de problemas Cortes del chat de voz La mayoría de los cortes de chat de voz son debidos a la congestión en la red o retardos ( lag ). Por lo general desaparecen después de un rato así que ten paciencia. En casos extremos, puede que tengas que dejar el juego y volver a restablecer la función del chat. Si usas una conexión a Internet inalámbrica, una señal débil proveniente de tu módem o router puede causar problemas en el chat de voz. Para un mejor resultado, te recomendamos una conexión por cable desde tu módem o router a tu ordenador de Mac. Posible causa No seleccionado como dispositivo de entrada Auriculares no conectados Micrófono en silencio Solución Elige los auriculares i60 como dispositivo de entrada como se describe en la sección Configuración para Mac (OSX) en la página 10. Conecta el transmisor y los auriculares como se describe en Emparejar el transmisor en la página 17. En el transmisor, el indicador de silencio se iluminará en rojo. Pulsa el botón de silencio del micrófono en los auriculares. El indicador de silencio del micrófono se apagará. El Bluetooth no funciona Intenta seguir las instrucciones de emparejamiento de Bluetooth (consulta Funcionamiento del Bluetooth en la página 18) para emparejar tus auriculares a un móvil con Bluetooth diferente al que usas normalmente. Con los auriculares emparejados al teléfono, llama a un amigo o familiar. Puede escucharte esa persona? Puedes escucharla tú a ella? Si tienes los mismos problemas con dos números de teléfono distintos, tendrás que ponerte en contacto con el equipo de asistencia a través del enlace de abajo. Calidad de sonido de Bluetooth Si no estás usando el transmisor de i60 y lo conectas a tu Mac con solo el Bluetooth, cuando termines el chat o la llamada puede que experimentes un corte en la calidad de sonido. Tendrás que volver a configurar tus auriculares a estéreo. Consulta Configuración del chat/voip en la página 28. Los auriculares no se encienden La batería puede estar agotada. Carga los auriculares durante 8 horas. (Puedes usar los auriculares durante la recarga). Consulta Cargar los auriculares en la página 29. Si estos pasos siguen sin resolver el problema, visita turtlebeach.com/support. 33

Protector de sobretensión en línea

Protector de sobretensión en línea Protector de sobretensión en línea Guía del usuario www.lexmark.com Índice general 2 Índice general Información de seguridad...3 Solución de problemas...4 La luz de encendido está apagada cuando el dispositivo

Más detalles

Comunicador de chat Para Playstation 4 Guía del usuario

Comunicador de chat Para Playstation 4 Guía del usuario c Para: Comunicador de chat Para Playstation 4 Guía del usuario CON CABLE PS4 I PC* I Mac I Móvil *El PC debe tener una entrada para cable de 4 polos de 3,5 mm Enhorabuena por adquirir los auriculares

Más detalles

Inalámbricos. Para: PS4 I PS3 Xbox 360 I Móvil AURICULARES INALÁMBRICOS PARA JUEGOS CON SONIDO DOLBY SURROUND GUÍA DEL USUARIO

Inalámbricos. Para: PS4 I PS3 Xbox 360 I Móvil AURICULARES INALÁMBRICOS PARA JUEGOS CON SONIDO DOLBY SURROUND GUÍA DEL USUARIO Inalámbricos Para: PS4 I PS3 Xbox 360 I Móvil AURICULARES INALÁMBRICOS PARA JUEGOS CON SONIDO DOLBY SURROUND GUÍA DEL USUARIO Enhorabuena por adquirir los auriculares PX4 Ear Force de Turtle Beach. Los

Más detalles

MANUAL DE USUARIO. SYNC by 50 On-Ear Bluetooth

MANUAL DE USUARIO. SYNC by 50 On-Ear Bluetooth MANUAL DE USUARIO SYNC by 50 On-Ear Bluetooth SYNC by 50 On-Ear Bluetooth Felicitaciones SYNC by 50 On-Ear Bluetooth Felicitaciones Acabas de adquirir lo último en rendimiento de audio personal, comodidad,

Más detalles

LigoPTP 5-N PRO Guía de instalación rápida

LigoPTP 5-N PRO Guía de instalación rápida LigoPTP 5-N PRO Guía de instalación rápida Revisión 1.5 junio 25, 2015 Copyright 2015 LigoWave www.ligowave.com Copyright 2015 LigoWave Esta guía y el software están protegidos por derechos de autor. Ninguna

Más detalles

Manual usuario. La mejor protección contra robos y pérdidas. (iphone & ipad) Made for

Manual usuario. La mejor protección contra robos y pérdidas. (iphone & ipad) Made for Manual usuario Made for La mejor protección contra robos y pérdidas (iphone & ipad) Garantía AMBITO DE APLICACIÓN DE LA GARANTIA Sin perjuicio de las disposiciones legales, la responsabilidad de SECU4

Más detalles

PowerBay. Sistema de disco duro extraíble PowerBay USB / esata. Manual del usuario Español

PowerBay. Sistema de disco duro extraíble PowerBay USB / esata. Manual del usuario Español PowerBay Sistema de disco duro extraíble PowerBay USB / esata Manual del usuario Español Introducción Gracias por comprar este sistema de disco duro extraíble PowerBay de Verbatim. Antes de empezar a usar

Más detalles

MANUAL DEL PROPIETARIO. SYNC by 50 Bluetooth para el oído

MANUAL DEL PROPIETARIO. SYNC by 50 Bluetooth para el oído MANUAL DEL PROPIETARIO SYNC by 50 Bluetooth para el oído Bluetooth para el oído de SYNC by 50 Felicitaciones Bluetooth para el oído de SYNC by 50 Felicitaciones Acabas de adquirir lo último en rendimiento

Más detalles

ENLWI-G2 Adaptador de Red Inalámbrica 802.11g. Guía de usuario

ENLWI-G2 Adaptador de Red Inalámbrica 802.11g. Guía de usuario ENLWI-G2 Adaptador de Red Inalámbrica 802.11g Guía de usuario i Avisos y declaraciones regulatorias Redes inalámbricas: salud y autorización para su uso Los dispositivos de redes inalámbricas emiten energía

Más detalles

ENUWI-G2 Adaptador inalámbrico 802.11g USB 2.0. Guía de usuario

ENUWI-G2 Adaptador inalámbrico 802.11g USB 2.0. Guía de usuario ENUWI-G2 Adaptador inalámbrico 802.11g USB 2.0 Guía de usuario i Declaración de Interferencia de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) Este equipo ha sido probado y es compatible con los límites

Más detalles

GUÍA PARA EL USUARIO. Plantronics.Audio 910

GUÍA PARA EL USUARIO. Plantronics.Audio 910 GUÍA PARA EL USUARIO Plantronics.Audio 910 Sistema de AUDÍFONO BLUETOOTH 0 0 0 CONTENIDO CONTENIDO DEL PAQUETE Contenido del paquete 3 Características 4 Carga 5 Encendido 6 Conexión 7 Instalación del software

Más detalles

FrSky V8 de 2,4 GHz Sistema de Control de Radio Manual de Instrucciones para V8HT

FrSky V8 de 2,4 GHz Sistema de Control de Radio Manual de Instrucciones para V8HT FrSky V8 de 2,4 GHz Sistema de Control de Radio Manual de Instrucciones para V8HT Gracias por la compra de nuestro radio de 2,4 GHz RF FrSky sistema de trasmisión de radio. Con el fin de aprovechar plenamente

Más detalles

Auriculares USB para juegos 5.1. Manual de usuario Español

Auriculares USB para juegos 5.1. Manual de usuario Español Auriculares USB para juegos 5.1 Manual de usuario Español 2 Índice Presentación 4 Contenido del paquete 4 Requisitos del sistema 4 Instalación 5 Interfaz de usuario y control de funciones 6 Soporte técnico

Más detalles

GUÍA DE INICIO RÁPIDO

GUÍA DE INICIO RÁPIDO GUÍA DE INICIO RÁPIDO 1. RETIRE LA CUBIERTA TRASERA 2. INSERTE LAS TARJETAS SIM 3. INSERTE LA TARJETA DE MEMORIA 4. INSERTE LA BATERÍA GUÍA DE INICIO RÁPIDO 5. CARGUE EL TELÉFONO POR 8 HORAS ANTES DE ENCENDERLO

Más detalles

Manual de Instalación

Manual de Instalación Manual de Instalación Navico BSM-1 Broadband Sounder Module Español www.northstarnav.com. www.simrad-yachting.com Brands by Navico - Leader in Marine Electronics Introducción Normas especiales en Canadá

Más detalles

Estación Bluetooth BH01i/u

Estación Bluetooth BH01i/u Estación Bluetooth BH01i/u Manual del usuario Bienvenido Enhorabuena por adquirir la nueva Estación Bluetooth epure (BH01) de Swissvoice, una elegante estación de carga para teléfonos móviles que cuenta

Más detalles

Disco Duro Portátil Store n Go USB 3.0

Disco Duro Portátil Store n Go USB 3.0 Disco Duro Portátil Store n Go USB 3.0 Manual del usuario Español Contenidos Introducción 3 Conexión del Disco Duro Portátil 3 Cómo almacenar y transferir datos 4 Software Nero BackItUp & Burn Essentials

Más detalles

Onyx. Sistema de altavoces inalámbrico con batería recargable. Manual del propietario

Onyx. Sistema de altavoces inalámbrico con batería recargable. Manual del propietario Sistema de altavoces inalámbrico con batería recargable Manual del propietario Tabla de contenido Introducción 3 Descripción y características 3 Diseño y rendimiento 3 Conexión inalámbrica 3 Elementos

Más detalles

KYTTÖOHJE. STREET by 50 On-Ear Wired

KYTTÖOHJE. STREET by 50 On-Ear Wired KYTTÖOHJE STREET by 50 On-Ear Wired 38 SP Consejos de seguridad por su seguridad ADVERTENCIA: Escuchar música a niveles muy altos durante períodos prolongados puede causar lesiones auditivas. Ajuste el

Más detalles

CON CABLE. Para:t PS3 I Xbox 360 I PC Mac I Mobile AMPLIFIED UNIVERSAL. Guía del usuario N.º 1 EN AUDIO PARA JUEGOS

CON CABLE. Para:t PS3 I Xbox 360 I PC Mac I Mobile AMPLIFIED UNIVERSAL. Guía del usuario N.º 1 EN AUDIO PARA JUEGOS CON CABLE Para:t PS3 I Xbox 360 I PC Mac I Mobile 22 AURICULARES UNIVERSALESGAMING AMPLIFICADOS PARA JUEGOS AMPLIFIED UNIVERSAL HEADSET Guía del usuario N.º 1 EN AUDIO PARA JUEGOS N.º 1 para juegos competitivos

Más detalles

Auriculares Estéreo Bluetooth BTH220

Auriculares Estéreo Bluetooth BTH220 Auriculares Estéreo Bluetooth BTH220 Manual del Usuario 2012 Kinivo LLC. Todos los derechos reservados. Kinivo es una marca registrada de Kinivo LLC. La marca denominativa Bluetooth y el logo Bluetooth

Más detalles

Qz Manual del Usuario

Qz Manual del Usuario Qz Manual del Usuario CONTENIDO 1. INTRODUCCIÓN...43 2. CARGANDO EL SCALA RIDER...43 3. PLATAFORMA DE CARDO COMMUNITY........................44 4. PRIMEROS PASOS PARA EMPEZAR...44 4.1 LUCES DE ESTADO...44

Más detalles

POLYCOM TELÉFONO CON ALTAVOZ CX100

POLYCOM TELÉFONO CON ALTAVOZ CX100 Teléfono con altavoz POLYCOM CX100 Para Microsoft Office Communicator 2007 POLYCOM TELÉFONO CON ALTAVOZ CX100 OPTIMIZADO PARA Microsoft Office Communicator Junio de 2007 GUÍA DEL USUARIO Introducción Gracias

Más detalles

BackBeat PRO. User Guide

BackBeat PRO. User Guide BackBeat PRO User Guide Contents Contenido de la caja 3 Descripción general del auricular 4 Encendido/apagado 4 Anulación activa del ruido 4 Reproducir/detener la reproducción de la música 4 Volume 4 Track

Más detalles

ESPAÑOL. Manual del usuario de BT-02N

ESPAÑOL. Manual del usuario de BT-02N Manual del usuario de BT-02N 1 Índice 1. Resumen...3 2. Para empezar...5 3. Cómo conectar su auricular Bluetooth...5 4. Cómo usar su auricular Bluetooth...9 5. Ficha técnica...9 2 1. Resumen 1-1 Contenidos

Más detalles

Sur f + Router WiFi. Manual del usuario. 8820nt00372_F7D2301_v1. English. Español. Italiano. Português. Eλληνικά

Sur f + Router WiFi. Manual del usuario. 8820nt00372_F7D2301_v1. English. Español. Italiano. Português. Eλληνικά Sur f + Router WiFi English Español Italiano Manual del usuario 8820nt00372_F7D2301_v1 Português Türkçe Eλληνικά contenido Para comenzar... 3 Contenido de la caja... 3 Instalación inicial.............................................

Más detalles

MÁS INFORMACIÓN. Teléfono con altavoz K100 Bluetooth para auto

MÁS INFORMACIÓN. Teléfono con altavoz K100 Bluetooth para auto MÁS INFORMACIÓN Teléfono con altavoz K100 Bluetooth para auto OBSERVE ATENTAMENTE BOTÓN DE MULTIFUNCIÓN Encender o apagar (oprima durante 3 a 4-segundos) Contestar o finalizar una llamada (oprima 1 vez)

Más detalles

Blackwire C31 /C325. Auricular inalámbrico USB. Guía del usuario

Blackwire C31 /C325. Auricular inalámbrico USB. Guía del usuario Blackwire C31 /C325 Auricular inalámbrico USB Guía del usuario Índice Bienvenido 3 Requisitos del sistema 3 Necesita más ayuda? 3 Lo que hay en la caja 4 Conceptos básicos del auricular 5 Colocación del

Más detalles

Auriculares HyperX Cloud II Números de parte: KHX-HSCP-GM (metalizado) KHX-HSCP-RD (rojo)

Auriculares HyperX Cloud II Números de parte: KHX-HSCP-GM (metalizado) KHX-HSCP-RD (rojo) Auriculares HyperX Cloud II Números de parte: KHX-HSCP-GM (metalizado) KHX-HSCP-RD (rojo) Document No. 480KHX-HSCP001.A01 Auriculares HyperX Cloud II Página 1 de 12 Introducción Optimizados para video

Más detalles

Conformidad normativa e información de seguridad importante

Conformidad normativa e información de seguridad importante Conformidad normativa e información de seguridad importante La certificación normativa/marcas de aprobación de tu dispositivo se pueden encontrar en Ajustes > Acerca de Kobo Aura H2O Declaración de conformidad

Más detalles

Declaración de conformidad

Declaración de conformidad Declaración de conformidad Declaración de conformidad con las normas de la UE La declaración de conformidad puede consultarse en www.kobo.com/userguides Este dispositivo puede funcionar en: El funcionamiento

Más detalles

ISB311B Altavoz Bluetooth y Estación de Carga

ISB311B Altavoz Bluetooth y Estación de Carga GUÍA DEL USUARIO V:1046-0501-12-450 ISB311B Altavoz Bluetooth y Estación de Carga Para la versión más reciente de esta guía del usuario, vaya a www.ilive.net Advertencias y precauciones PRECAUCIÓN: PARA

Más detalles

MODELO: BB 202 Black Digital

MODELO: BB 202 Black Digital Advertencia para los usuarios SISTEMA DE VIGILANCIA INALÁMBRICO DIGITAL PORTÁTIL CON PANTALLA LCD A COLOR MANUAL DE INSTRUCCIONES Rogamos lean con atención el presente manual del usuario antes de utilizar

Más detalles

Sena Bluetooth Pack for GoPro. Guía del usuario

Sena Bluetooth Pack for GoPro. Guía del usuario Sena Bluetooth Pack for GoPro Guía del usuario CONTENIDO 1. INTRODUCCIÓN...3 2. CONTENIDOS DEL ENVASE...4 Paquete Bluetooth...4 Conector de audio...4 Carcasa protectora...4 3. INTRODUCCIÓN...5 Conexión

Más detalles

Sonos Controller 100. Guía del usuario

Sonos Controller 100. Guía del usuario Sonos Controller 100 Guía del usuario ESTE DOCUMENTO CONTIENE INFORMACIÓN QUE ESTÁ SUJETA A MODIFICACIONES SIN PREVIO AVISO. Se prohíbe la reproducción o transmisión de cualquier porción de esta publicación

Más detalles

Seagate Personal Cloud Manual de usuario

Seagate Personal Cloud Manual de usuario Seagate Personal Cloud Manual de usuario Modelo: SRN21C Haga clic aquí para acceder a una versión en línea actualizada de este documento. También encontrará el contenido más reciente, así como ilustraciones

Más detalles

NA8005. Reproductor de audio en red

NA8005. Reproductor de audio en red ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS Quick Start Guide Kurzanleitung Guide de démarrage rapide Guida di avvio rapido Guía de inicio rápido Snelhandleiding Snabbstartsguide Краткое руководство пользователя Skrócona

Más detalles

Aura. Sistema de altavoces inalámbricos Manual del propietario

Aura. Sistema de altavoces inalámbricos Manual del propietario Sistema de altavoces inalámbricos Manual del propietario Tabla de contenido INTRODUCCIÓN 3 ELEMENTOS INCLUIDOS 3 CONTROLES Y CONEXIONES 3 CONTROLES DEL PANEL FRONTAL DE HARMAN KARDON AURA 3 CONTROLES DEL

Más detalles

Guía de la aplicación del Videoportero

Guía de la aplicación del Videoportero Guía de la aplicación del Videoportero Este documento describe cómo se usa la aplicación del Videoportero. Lea este documento junto con las Instrucciones de funcionamiento facilitadas con su Videoportero.

Más detalles

JABRA SOLEMATE MAX. Manual de Usuario. jabra.com/solematemax NFC. jabra

JABRA SOLEMATE MAX. Manual de Usuario. jabra.com/solematemax NFC. jabra jabra JABRA SOLEMATE MAX NFC Manual de Usuario jabra.com/solematemax 2013 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Netcom A/S. Todas las otras marcas incluidas

Más detalles

TECLADO Y RATÓN INALÁMBRICOS DE 2.4 GHz MANUAL DEL USUARIO

TECLADO Y RATÓN INALÁMBRICOS DE 2.4 GHz MANUAL DEL USUARIO TECLADO Y RATÓN INALÁMBRICOS DE 2.4 GHz 98552 / 98700 / 98600 MANUAL DEL USUARIO www.jascoproducts.com pg.1 Table of Contents 1. INTRODUCCIÓN 3 2. CARACTERÍSTICAS 3 3. CONTENIDO DE LA CAJA 3 4. REQUERIMIENTOS

Más detalles

Receptor Bluetooth inalámbrico Leadtek GPS 9537 39000099 Guía rápida

Receptor Bluetooth inalámbrico Leadtek GPS 9537 39000099 Guía rápida Receptor Bluetooth inalámbrico Leadtek GPS 9537 39000099 Guía rápida Índice Vista general...1 Características...1 Descripción del hardware...2 Comprobación del contenido de la caja...3 Instalación de WinFast

Más detalles

MF193A. Módem USB. Guía rápida

MF193A. Módem USB. Guía rápida MF193A Módem USB Guía rápida INFORMACIÓN LEGAL Copyright 2013 Bitel. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación puede ser extraída, reproducida, traducida o utilizada de ninguna forma

Más detalles

Manual de instrucciones (Español)

Manual de instrucciones (Español) Manual de instrucciones (Español) KM155 / Edición 1.0 Contenido Resumen / Especificaciones Su EZ-SAT / Accesorios / Accesorios opcionales Hacer conexiones Selección de idioma / Búsqueda de satélites Mejorar

Más detalles

MANUAL LL-380. Manual de instrucciones Bluetooth 3.0 LL-380

MANUAL LL-380. Manual de instrucciones Bluetooth 3.0 LL-380 MANUAL LL-380 Manual de instrucciones Bluetooth 3.0 LL-380 Guía de inicio rápido LL-380 Bluetooth HEADSE Introducción Con la tecnología inalámbrica Bluetooth, LL-380 le da la forma conveniente inalámbrica

Más detalles

BLU Vivo 4.3manual de usuario

BLU Vivo 4.3manual de usuario BLU Vivo 4.3manual de usuario 1 Tabla de Contenidos Información de Seguridad... 3 Apariencia y Funciones... 4 Introducción... 5 Operaciones del Teléfono... 7 Comunicación... 10 Cámara... 11 Galería...

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES. Altavoz Inalámbrico Portátil

MANUAL DE INSTRUCCIONES. Altavoz Inalámbrico Portátil MANUAL DE INSTRUCCIONES Altavoz Inalámbrico Portátil lowdi.com 1 2 3 1 2 3 4 Botón On/Off Micro puerto USB de recarga Puerto AUDIO Botón de comando principal Lado Frente 4 5 6 5 6 Comando de volumen Señal

Más detalles

BT Drive Free 211 1 021 104 211

BT Drive Free 211 1 021 104 211 Communication BT Drive Free 211 1 021 104 211 www.blaupunkt.com Contenido Kit Bluetooth para coche BT Drive Free 211... 40 Tecnología Bluetooth... 40 Indicaciones de seguridad e información general...

Más detalles

Jabra MOTION. Manual de Instrucciones. jabra.com/motion

Jabra MOTION. Manual de Instrucciones. jabra.com/motion Jabra MOTION Manual de Instrucciones jabra.com/motion 1. BIENVENIDO...4 2. VISTA GENERAL DEL AURICULAR...5 3. CÓMO SE COLOCA... 6 3.1 CÓMO AJUSTAR LA ALTURA 6 3.2 PUEDE USARSE EN AMBOS LADOS 7 3.3 COLOCACIÓN

Más detalles

Point of view HDMI Smart TV TV-HDMI-200BT

Point of view HDMI Smart TV TV-HDMI-200BT Point of view HDMI Smart TV TV-HDMI-200BT Español Contenidos Contenidos... 1 Aviso general de uso... 2 Renuncia... 2 Contenido de la caja... 2 1. Dispositivo HDMI TV... 3 1.1. Muestra del producto... 3

Más detalles

Guía de cumplimiento y seguridad del instrumento MiSeqDx

Guía de cumplimiento y seguridad del instrumento MiSeqDx Guía de cumplimiento y seguridad del instrumento MiSeqDx PARA USO DIAGNÓSTICO IN VITRO Introducción 3 Consideraciones de seguridad y marcas 4 Certificación y cumplimiento de los productos 6 Marcas normativas

Más detalles

Voyager. Legend UC. Sistema inalámbrico de auricular (B235 y B235-M) Guía del usuario

Voyager. Legend UC. Sistema inalámbrico de auricular (B235 y B235-M) Guía del usuario Voyager Legend UC Sistema inalámbrico de auricular (B235 y B235-M) Guía del usuario Índice Bienvenido 3 Aspectos destacados incluidos 3 Requisitos del sistema para el software Plantronics Spokes 3 Contenido

Más detalles

Uso del casco telefónico Bluetooth con el concentrador inalámbrico Logitech

Uso del casco telefónico Bluetooth con el concentrador inalámbrico Logitech Uso del casco telefónico Bluetooth con el concentrador inalámbrico Logitech 2003 Logitech, Inc. Índice Introducción 3 Compatibilidad de productos 3 Acerca de este manual 4 Conéctese 6 Conexión del casco

Más detalles

Introducción. Nokia N81-1

Introducción. Nokia N81-1 Introducción Nokia N81-1 Inicio Nokia N81-1 9204611 Edición 1 ESP Teclas y partes (frente) Número de modelo: Nokia N81-1. Más adelante denominado Nokia N81. 1 Teclas de juego y 2 Teclas de selección 3

Más detalles

SP-1V SPEAKER GUÍA DEL USUARIO

SP-1V SPEAKER GUÍA DEL USUARIO SP-1V SPEAKER GUÍA DEL USUARIO VERTU ALTAVOZ PORTÁTIL BLUETOOTH SP-1V GUÍA DEL USUARIO VERSIÓN 1.0 Español (América Latina) 1 2 Español (América Latina) ALTAVOZ PORTÁTIL BLUETOOTH VERTU SP-1V Gracias por

Más detalles

CINEMATE 1 SR DIGITAL HOME THEATER SPEAKER SYSTEM. Operating Guide Guía del usuario Guide d utilisation

CINEMATE 1 SR DIGITAL HOME THEATER SPEAKER SYSTEM. Operating Guide Guía del usuario Guide d utilisation CINEMATE 1 SR DIGITAL HOME THEATER SPEAKER SYSTEM Operating Guide Guía del usuario Guide d utilisation Aviso Se ha probado y demostrado que este equipo cumple con los límites para dispositivos digitales

Más detalles

Point of view HDMI Smart TV dongle Mini RF Keyboard

Point of view HDMI Smart TV dongle Mini RF Keyboard Aviso general de uso... 2 Renuncia... 2 Contenido de la caja... 2 1. Dispositivo HDMI TV... 4 1.1. Muestra del producto... 4 1.2. Instrucciones de uso... 4 1.3. Escritorio... 4 1.4. Configuración Wi-Fi...

Más detalles

Internet Móvil Conectado se vive mejor

Internet Móvil Conectado se vive mejor Internet Móvil Conectado se vive mejor 3.5G Plus USB Le invitamos a leer este manual. AF MANUAL MODEM ZTE MF193.indd 1 1 2012-12-14 17:03:46 Índice 04 06 09 10 Instalación Escritorio Movistar Conexión

Más detalles

Auriculares estéreo inalámbricos 2.0. Manual de instrucciones CECHYA-0083

Auriculares estéreo inalámbricos 2.0. Manual de instrucciones CECHYA-0083 Auriculares estéreo inalámbricos 2.0 Manual de instrucciones CECHYA-0083 ADVERTENCIA Para evitar posibles lesiones en el oído, no utilice los auriculares con el nivel de volumen alto durante largos períodos

Más detalles

EW7015 Base de conexiones dual USB 3.0 para discos duros SATA de 2,5" y 3,5"

EW7015 Base de conexiones dual USB 3.0 para discos duros SATA de 2,5 y 3,5 EW7015 Base de conexiones dual USB 3.0 para discos duros SATA de 2,5" y 3,5" 2 ESPAÑOL EW7015 USB 3.0 Carcasa Externa para discos duros 2.5" y 3.5" SATA Índice 1.0 Introducción... 2 1.1 Funciones y características...

Más detalles

Bienvenido Guía de instalación

Bienvenido Guía de instalación *10203063-03/2015* Bienvenido Guía de instalación Área de Cliente: ono.es/clientes App Mi Fibra Ono TV Vodafone Power to you Índice Bienvenido 1.1. Proceso de Activación pág. 04 1.2. Localiza tu cable

Más detalles

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido VigorAP 900 Punto de acceso de doble banda concurrente Guía de inicio rápido Versión: 1.0 Fecha: Julio, 2015 Garantía Nosotros garantizamos al consumidor original final (el comprador) que el punto de acceso

Más detalles

Manual de instrucciones del Konftel 55Wx ESPAÑOL

Manual de instrucciones del Konftel 55Wx ESPAÑOL Manual de instrucciones del Konftel 55Wx ESPAÑOL OmniSound : Excelente calidad de sonido La tecnología patentada de audio OmniSound garantiza un sonido full dúplex limpio y cristalino que le permite hablar

Más detalles

MANOS-LIBRES CONTROLADOR BLUETOOTH

MANOS-LIBRES CONTROLADOR BLUETOOTH MANOS-LIBRES CONTROLADOR BLUETOOTH para SMART READY TABLETAS Y COMPUTADORAS Manual de Funcionamiento 2 CONTENIDO Antes de encender su PED... 4 Electricidad... 4 ENCENDIDO... 5 APAGADO...Error! Bookmark

Más detalles

Manual de instrucciones del Konftel 220 ESPAÑOL

Manual de instrucciones del Konftel 220 ESPAÑOL Manual de instrucciones del Konftel 220 ESPAÑOL OmniSound HD: sonido óptimo La tecnología de audio patentada OmniSound, que incorpora sonido full duplex, garantiza un sonido impresionante y cristalino

Más detalles

C565. Auricular inalámbrico DECT. Guía de usuario

C565. Auricular inalámbrico DECT. Guía de usuario C565 Auricular inalámbrico DECT Guía de usuario Índice Bienvenida 3 Contenido de la caja 4 Conceptos básicos del auricular y el soporte cargador 5 Accesorios 6 Personalización del auricular 7 Configuración

Más detalles

Manual del usario. myphone 3200i

Manual del usario. myphone 3200i Manual del usario myphone 3200i Indice Indice... 2 Contenido de set myphone 3200i...5 Especificaciones tecnicas de myphone 3200i...5 1. La aparición del teléfono- introducción. 7 Vista del teléfono, sus

Más detalles

f150 Mini videocámara Wireless Manual de usuario

f150 Mini videocámara Wireless Manual de usuario f150 Mini videocámara Wireless Manual de usuario Introducción Acerca de este manual Este manual está diseñado para mostrar las características de su HP f150 Mini videocámara Wireless. Toda la información

Más detalles

Mobile Keys 25 & 49. Manual del Piloto. Para más información, consulta http://line6.com/mobilekeys. También disponible en http://line6.com/manuals.

Mobile Keys 25 & 49. Manual del Piloto. Para más información, consulta http://line6.com/mobilekeys. También disponible en http://line6.com/manuals. Mobile Keys 25 & 49 Manual del Piloto Para más información, consulta http://line6.com/mobilekeys También disponible en http://line6.com/manuals. Acuerdo de Licencia de software IMPORTANTE: Al aceptar,

Más detalles

Internet Móvil Conectado se vive mejor.

Internet Móvil Conectado se vive mejor. Internet Móvil Conectado se vive mejor. Índice 04 Instalación 06 Escritorio Movistar 09 Conexión 10 Preguntas frecuentes 3 Instalación 1. Inserta la tarjeta SIM en el Módem Internet Móvil. Asegúrate de

Más detalles

Cable Adaptador para Discos Duros USB 2.0 a IDE o SATA

Cable Adaptador para Discos Duros USB 2.0 a IDE o SATA Cable Adaptador para Discos Duros USB 2.0 a IDE o SATA USB2SATAIDE *El producto real podría variar de la fotografías DE: Bedienungsanleitung - de.startech.com FR: Guide de l'utilisateur - fr.startech.com

Más detalles

Manual. Por favor lee este manual antes de usar el producto

Manual. Por favor lee este manual antes de usar el producto 101 Manual Por favor lee este manual antes de usar el producto Índice Guía de operación de seguridad y eficiencia 2 Ficha técnica 33 Apariencia y botones del tablet 4 Conoce tu equipo 4 Botones 6 Carga

Más detalles

Gama de Comunicación Inalámbrica de Phonak Información del producto

Gama de Comunicación Inalámbrica de Phonak Información del producto Gama de Comunicación Inalámbrica de Phonak Información del producto Nos hemos esforzado por entender todos aquellos aspectos que más le importan. Cada nueva generación de productos se basa en estas apreciaciones.

Más detalles

Guía de instalación Kit manos libres Bluetooth Solar GBHFK231W6

Guía de instalación Kit manos libres Bluetooth Solar GBHFK231W6 Guía de instalación Kit manos libres Bluetooth Solar 1 GBHFK231W6 Índice Contenido del Empaque 4 Requisitos 5 Generalidades del dispositivo 6 Cómo cargar el kit manos libres Bluetooth: tres opciones 7

Más detalles

JABRA SPORT COACH WIRELESS

JABRA SPORT COACH WIRELESS JABRA SPORT COACH WIRELESS Manual de Instrucciones jabra.com/sportcoachwireless 2015 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Netcom A/S. Todas las demás marcas

Más detalles

Guía de cumplimiento y seguridad del sistema MiSeq

Guía de cumplimiento y seguridad del sistema MiSeq Guía de cumplimiento y seguridad del sistema MiSeq Para uso exclusivo en investigación. Prohibido su uso en procedimientos de diagnóstico. Historial de revisiones 2 Introducción 3 Consideraciones de seguridad

Más detalles

Longshine Technologie Europe GmbH

Longshine Technologie Europe GmbH Longshine Technologie Europe GmbH www.longshine.de Teléfono con Manos Libres VoIP USB Manual de usuario Certificaciones FCC Se ha comprobado que este Equipo cumple los límites para un dispositivo digital

Más detalles

Manual de instalación, configuración y uso de la aplicación Softphone de Twingo para PC

Manual de instalación, configuración y uso de la aplicación Softphone de Twingo para PC Manual de instalación, configuración y uso de la aplicación Softphone de Twingo para PC 1 ÍNDICE 2 Instalación Twingo 7 Registro 9 Llamadas 14 Agenda 20 Controles 27 Iniciar en Modo Compatibilidad en Windows

Más detalles

LISTO PARA HABLAR EN MINUTOS. Series M25 and M29

LISTO PARA HABLAR EN MINUTOS. Series M25 and M29 LISTO PARA HABLAR EN MINUTOS Series M25 and M29 OBSERVE E A BOTÓN DE LLAMADA C BOTÓN DE VOLUMEN B Reciba una llamada o finalícela (oprima 1 vez) Vuelva a marcar (oprima 2 veces) Inicie el marcado por voz

Más detalles

Jabra Speak 410. Manual de usuario. www.jabra.com

Jabra Speak 410. Manual de usuario. www.jabra.com Jabra Speak 410 Manual de usuario Contenido Gracias...3 Descripción general del producto...3 INFORMACIÓN GENERAL...4 Instalación y configuración...4 Uso diario...5 Cómo obtener ayuda...6 2 Gracias Gracias

Más detalles

CONTENIDO 1 GUÍA RÁPIDA... 3 INTRODUCCIÓN A LA INTERFACE... 3 DESCRIPCIÓN DE LOS ICONOS.. 4 PREPARACIÓN... 5 ENCENDIDO / APAGADO DEL APARATO...

CONTENIDO 1 GUÍA RÁPIDA... 3 INTRODUCCIÓN A LA INTERFACE... 3 DESCRIPCIÓN DE LOS ICONOS.. 4 PREPARACIÓN... 5 ENCENDIDO / APAGADO DEL APARATO... Manual del usuario CONTENIDO Parte 1 GUÍA RÁPIDA... 3 INTRODUCCIÓN A LA INTERFACE... 3 DESCRIPCIÓN DE LOS ICONOS.. 4 PREPARACIÓN.... 5 ENCENDIDO / APAGADO DEL APARATO...... 5 El funcionamiento del dispositivo..5

Más detalles

POSH LYNX A100 Manual del usuario

POSH LYNX A100 Manual del usuario POSH LYNX A100 Manual del usuario Directorio Antes de usar... 2 Desbloqueo de Teléfono... 2 Desbloqueo de Tarjeta SIM... 2 Introducción a Menú de Funciones... 2 Directorio... 2 Registro de Llamadas...

Más detalles

DESCRIPCIÓN DE LA CÁMARA... 2 CÓMO UTILIZAR SU G-EYE... 4 CONFIGURACIÓN DE LA CÁMARA... 7 RAYO LÁSER... 11 TRANSFERIR ARCHIVOS AL ORDENADOR...

DESCRIPCIÓN DE LA CÁMARA... 2 CÓMO UTILIZAR SU G-EYE... 4 CONFIGURACIÓN DE LA CÁMARA... 7 RAYO LÁSER... 11 TRANSFERIR ARCHIVOS AL ORDENADOR... ES CONTENIDO DESCRIPCIÓN DE LA CÁMARA... 2 EMPEZAR 3 Colocación de la batería...3 Carga...3 Colocación de la tarjeta micro-sd...3 CÓMO UTILIZAR SU G-EYE... 4 ON (Encendido)/OFF (Apagado)...4 Grabar un

Más detalles

Blackwire C510- M/C520-M

Blackwire C510- M/C520-M Blackwire C510- M/C520-M Auricular inalámbrico USB Guía del usuario TM Índice Bienvenido 3 Requisitos del sistema 3 Necesita más ayuda? 3 Contenido de la caja 4 Conceptos básicos 5 Colocación del auricular

Más detalles

COMIENCE AQUÍ > ANTES DE Antes de usar este producto, lea el folleto importante y siga sus instrucciones. motorola T505

COMIENCE AQUÍ > ANTES DE Antes de usar este producto, lea el folleto importante y siga sus instrucciones. motorola T505 ANTES DE Antes de usar este producto, lea el folleto importante y siga sus instrucciones. motorola T505 Tome algunos minutos para familiarizarse con digital MOTOROKR T505 Bluetooth antes d Sujetador del

Más detalles

Voyager Legend. Guía del usuario

Voyager Legend. Guía del usuario Voyager Legend Guía del usuario Índice Contenido de la caja 3 Accesorios 4 Información general sobre el auricular 5 Emparejamiento 6 Primer emparejamiento 6 Empareje otro teléfono 6 Luces indicadoras 7

Más detalles

1. Inserte el CD-ROM del software de Suunto en la unidad correspondiente.

1. Inserte el CD-ROM del software de Suunto en la unidad correspondiente. ES DATOS DE CONTACTO DE ATENCION AL CLIENTE Global Help Desk Tel. +358 2 284 11 60 Suunto USA Tel. +1 (800) 543-9124 Canada Tel. +1 (800) 776-7770 Sitio web de Suunto www.suunto.com COPYRIGHT Esta publicación

Más detalles

Guía de usuario del kit para coche inalámbrico (CK-1W) 9355973 2ª edición

Guía de usuario del kit para coche inalámbrico (CK-1W) 9355973 2ª edición Guía de usuario del kit para coche inalámbrico (CK-1W) 9355973 2ª edición DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Nosotros, NOKIA CORPORATION, declaramos bajo nuestra única responsabilidad, que el producto CK-1W se

Más detalles

Interruptor KVM USB Micro (Micro USB KVM Switch)

Interruptor KVM USB Micro (Micro USB KVM Switch) Interruptor KVM USB Micro (Micro USB KVM Switch) SV211KUSB SV411KUSB SV211KUSB *El producto real podría variar de la fotografía DE: Bedienungsanleitung - de.startech.com FR: Guide de l'utilisateur - fr.startech.com

Más detalles

Smart TV Link de 4 puertos

Smart TV Link de 4 puertos Smart TV Link de 4 puertos Manual del usuario F7D4550 8820nt00867es Rev. A00 español Índice de contenidos Introducción... 1 Contenido del paquete...1 Cómo utilizar tu Smart TV Link de 4 puertos... 4 Panel

Más detalles

Manual del usuario 25223A

Manual del usuario 25223A Manual del usuario 25223A Acerca de este manual Gracias por adquirir el cuaderno electrónico Boogie Board Sync 9.7 LCD. Este manual le ayudará a comprender el hardware del cuaderno electrónico Boogie Board

Más detalles

Manual de instrucciones del Konftel 55W ESPAÑOL

Manual de instrucciones del Konftel 55W ESPAÑOL Manual de instrucciones del Konftel 55W ESPAÑOL OmniSound HD: sonido óptimo La tecnología de audio patentada OmniSound, que incorpora sonido full duplex, garantiza un sonido impresionante y cristalino

Más detalles

Procesador de sonido Nucleus CP810 y mando a distancia Nucleus CR110 Guía de resolución de problemas

Procesador de sonido Nucleus CP810 y mando a distancia Nucleus CR110 Guía de resolución de problemas Procesador de sonido Nucleus CP810 y mando a distancia Nucleus CR110 Guía de resolución de problemas Símbolos Nota Información o aviso importante. Puede evitar problemas. Consejo que ahorra tiempo o evita

Más detalles

Caja Externa para discos duros

Caja Externa para discos duros Caja Externa para discos duros SAT2510U2 SAT2510BU2 IDE2510U2 Manual de Instrucciones 2.5 USB 2.0 Caja Externa para discos duros Revisión del manual: 03/02/2011 Para la información más reciente, por favor

Más detalles

FAQs Vodafone Internet TV

FAQs Vodafone Internet TV FAQs Vodafone Internet TV Qué es Vodafone Internet TV? Es una forma diferente y personalizada de ver la televisión. Esta última innovación de Vodafone se basa en un Decodificador que, conectado en casa

Más detalles

Voyager PRO UC v2 BT300. Bluetooth. Adaptador USB Bluetooth GUÍA DEL USUARIO

Voyager PRO UC v2 BT300. Bluetooth. Adaptador USB Bluetooth GUÍA DEL USUARIO Voyager PRO UC v2 Bluetooth BT300 Adaptador USB Bluetooth GUÍA DEL USUARIO Índice Bienvenido 3 Tecnología de la próxima generación en su Voyager Pro UC Características destacadas y tecnología Smart Sensor:

Más detalles

www.master-g.com Tablet PC Modelo G7E NEO

www.master-g.com Tablet PC Modelo G7E NEO www.master-g.com Tablet PC Modelo G7E NEO 1 Lea cuidadosamente el manual de uso antes de conectar o poner en marcha el equipo. CONTENIDOS ESPECIFICACIONES 3 GUÍA RÁPIDA 4 INDICADOR DE ÍCONOS 5 INICIO 6

Más detalles