Acondicionador de energía eléctrica modelo H10 tipo H

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Acondicionador de energía eléctrica modelo H10 tipo H"

Transcripción

1 Acondicionador de energía eléctrica modelo H10 tipo H Derechos de autor sobre todo el contenido 2006 American Power Conversion. Todos los derechos reservados. El logotipo de APC AV es una marca registrada de American Power Conversion. Todas las otras marcas, nombres de los productos, y nombres corporativos pertenecen a sus respectivos propietarios A 03/2006

2 .

3 Información sobre seguridad 1. Lea este manual - Antes de instalar y utilizar este dispositivo, lea todas las instrucciones sobre seguridad y operación. 2. Conserve este manual - Guarde este manual, junto con toda la información de seguridad incluida con el dispositivo. 3. Advertencias - Atienda todas las advertencias incluidas en este manual, así como las que se incluyen en el dispositivo. 4. Siga las instrucciones - Siga todas las instrucciones de operación y de uso del dispositivo. 5. Limpieza - Antes de limpiar este dispositivo, desenchúfelo de la toma de corriente. Utilice un paño suave y húmedo para efectuar la limpieza. No use limpiadores líquidos o en aerosol. Nota: En el caso de productos diseñados para brindar servicio de modo ininterrumpido y que no deban ser desenchufados por el usuario para su limpieza o por cualquier otra razón, puede ignorarse esta referencia a desenchufar el dispositivo. 6. Agua y humedad - No utilice este producto cerca de fuentes de agua o en ambientes donde la humedad relativa pueda superar el 95% (sin condensación). 7. Ubicación - No instale este dispositivo sobre superficies inestables. Tampoco lo instale sobre ninguna fuente de calor. 8. Ventilación - No instale este dispositivo en lugares donde los respiraderos provistos con fines de enfriamiento puedan obstruirse e impedir el flujo irrestricto del aire. 9. Suministro eléctrico - Asegúrese de que este dispositivo sea conectado a una fuente de corriente alterna equipada con una toma de tierra adecuada. Además, asegúrese de enchufarlo en un tomacorriente que suministre al menos los 120 Vca requeridos. No utilice un enchufe adaptador para anular el terminal de tierra del enchufe de corriente alterna. 10. Polarización - Este dispositivo tiene un enchufe de toma de corriente alterna con una clavija más ancha que la otra. Este tipo de enchufe sólo puede introducirse en la toma de corriente de una sola manera. No retire la clavija de conexión a tierra y no utilice un adaptador que anule esta función de seguridad. 11. Cables eléctricos - Asegúrese de que los cables eléctricos queden colocados de forma tal que no sean apretados, desgastados o pisados. Después de conectar otros dispositivos a este producto, no empuje el panel posterior de la unidad contra ninguna superficie (pared o estante). Esto puede hacer que los cables se doblen incorrectamente y los hilos de alambre del cable podrían cortarse. 12. Conexión a tierra de la antena - Si bien este dispositivo brinda protección contra sobretensiones eléctricas, al conectar una antena exterior o un sistema de TV por cable a las unidades conectadas al mismo, asegúrese de que la antena o el cable estén conectados a tierra. Esto brinda protección adicional contra las sobretensiones y las cargas estáticas, de acuerdo con lo establecido en la Sección 810 del Código Eléctrico Nacional (NEC) de los Estados Unidos y en la norma ANSI/NFPA Nº 70 (consulte la ilustración en la página siguiente). 13. Otras conexiones a tierra - Este dispositivo incluye un terminal de tierra en el panel posterior, el cual permite conectarlo a tierra a través de una unidad de supresión de sobretensiones transitorias (TVSS). Asegúrese de que estas conexiones a tierra sean efectuadas de acuerdo con las instrucciones provistas con la unidad TVSS. 14. Tormentas eléctricas - Este dispositivo cuenta con varistores de metal-óxido (MOV) y con otros circuitos que lo protegen de las descargas inducidas por las tormentas eléctricas y por otras fuentes de sobretensiones y de bajas de corriente repentinas. En caso de tormenta eléctrica, no es necesario apagar el dispositivo o las unidades conectadas al mismo. i

4 Información sobre seguridad (continuación) 15. Tendido eléctrico - No se debe colocar un sistema de antena exterior en la cercanía de tendidos eléctricos u otros circuitos eléctricos de luces o suministro, ni en lugares donde pueda entrar en contacto con dichos circuitos o líneas eléctricas. No permita que la escalera de mano o la antena entren en contacto con las líneas de electricidad, puesto que ello podría ser fatal. 16. Sobrecarga - No sobrecargue la toma de corriente donde esté conectado este dispositivo. No sobrecargue el dispositivo. Asegúrese de que la carga total de este dispositivo no exceda el valor indicado en la sección Especificaciones de este manual. 17. Aberturas - No introduzca ningún objeto en los respiraderos de enfriamiento. Dicho objeto podría entrar en contacto con componentes de alto voltaje y causar lesiones o incluso la muerte, así como daños al dispositivo. No permita que ingresen líquidos en ninguna de las aberturas de este dispositivo. 18. Servicio técnico - Este dispositivo no contiene componentes que puedan ser reparados por el usuario. La remoción de cualquiera de las tapas de este dispositivo puede presentar riesgos de choque eléctrico y/o anular la garantía. 19. Daños que requieren servicio - Si el dispositivo sufre algún tipo de daño, desconéctelo (desenchúfelo) de inmediato del cable de alimentación de corriente alterna de la toma de corriente. Para desconectar la alimentación eléctrica, no utilice el interruptor de encendido y no desconecte el cable de alimentación de corriente alterna del conector en la parte posterior del dispositivo. Notifique de inmediato al Departamento de Soporte Técnico o al Departamento de Servicio al Cliente de APC. 20. Reemplazo o reparación de piezas - Este dispositivo no contiene componentes que puedan o deban ser reparados o reemplazados por el usuario. Toda reparación debe ser realizada por un técnico calificado de APC. 21. Inspección periódica - Inspeccione los cables de suministro, los cables de las líneas de teléfono y de datos, y los cables coaxiales de TV satelital (DSS) o de TV por cable que estén conectados a este dispositivo, para asegurarse de que estén totalmente enchufados o conectados. EJEMPLO DE CONEXIÓN A TIERRA DE ANTENA DE ACUERDO CON EL CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL (NEC) Abrazadera de tierra Cable de entrada de antena Unidad de descarga de la antena Conductores de tierra Abrazaderas de tierra Equipo de servicio eléctrico Sistema de electrodos de conexión a tierra del suministro de la red ii

5 Si registra su compra ahora, se asegurará de recibir toda la información y las ofertas especiales que le corresponden por ser propietario de este producto. Proteja su inversión Muchas gracias por haber seleccionado el acondicionador de energía eléctrica modelo H10 de APC. En APC, sabemos que usted ha tomado una decisión inteligente que sin duda lo recompensará por muchos años. Para asegurarse de recibir todos los beneficios y la protección que acompañan su compra, por favor dedique unos minutos a completar y enviar la tarjeta de registro de garantía adjunta. Opcionalmente, puede completar el formulario en línea disponible en Nota: De acuerdo con las leyes del estado de California, la omisión de registrar su compra no es motivo para excluirlo de las disposiciones de garantía y de la política sobre protección de equipos. Los beneficios de completar el registro de garantía se enumeran a continuación. Registro Verificación Confirmación Si registra su compra ahora, confirmará su derecho a obtener la máxima protección de acuerdo con los términos y condiciones de la garantía y de nuestra política sobre protección de equipos. Símbolos de seguridad Si registra su compra ahora, tendrá una manera de confirmar que es el propietario del producto en caso de incendio, robo o pérdida. Este símbolo del rayo indica que en el interior de la unidad existen materiales no aislados que pueden causar choques eléctricos. A fin de garantizar la seguridad de todas las personas de su hogar, no retire la tapa del producto.! El símbolo del signo de exclamación indica funciones cuya descripción se incluye en este manual y que usted debe leer para prevenir posibles problemas de operación y mantenimiento. Las advertencias proporcionan información sobre procedimientos que, en caso de no ser realizados exactamente como se describe, pueden resultar en lesiones o incluso la Advertencias, precauciones y notas Advertencias Precauciones Notas Las precauciones proporcionan información sobre procedimientos que, en caso de no ser realizados exactamente como se describe, pueden resultar en daños al equipo. iii Las notas proporcionan información que consideramos útil para la operación del producto.

6 Designación como dispositivo de Clase B y requisitos del manual del instruccioness Los dispositivos sujetos a certificación deben tener un rótulo que los designe con un identificador de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Los dispositivos sujetos a verificación o certificación deben estar rotulados con la siguiente declaración de cumplimiento: Este dispositivo cumple las normas establecidas en la Parte 15 de las reglamentaciones de la FCC. Su operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no debe provocar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que pueda causar la operación irregular. Asimismo, en el caso de dispositivos digitales o periféricos de Clase B, las instrucciones provistas al usuario deben contener la siguiente declaración, o bien una similar, incluida de manera destacada dentro del texto del manual:! Advertencia: Los cambios o modificaciones a esta unidad no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autorización del usuario para operar el equipo. NOTA: Este equipo ha sido probado y se ha comprobado que cumple los límites establecidos para un dispositivo digital de Clase B, conforme a la Parte 15 de las reglamentaciones de la FCC. Dichos límites están diseñados para brindar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se producirán interferencias en una instalación particular. Si dicho equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de señales de radio o televisión, lo cual se puede determinar encendiendo y apagando el aparato, se recomienda al usuario que trate de corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas: Reoriente o cambie de lugar la antena receptora. Aumente la distancia de separación entre el equipo y el receptor. Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito diferente del circuito al cual esté conectado el receptor. Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado en audio y TV. En caso de que se necesiten cables blindados u otros accesorios especializados para que la unidad cumpla las reglamentaciones, debe agregarse una declaración similar a la siguiente: Esta unidad debe utilizar cables blindados para asegurar el cumplimiento de los límites establecidos por la FCC para la Clase B. iv

7 Tabla de contenido Información sobre seguridad Proteja su inversión Designación como dispositivo de Clase B y requisitos del manual del instruccioness i iii iv Introducción 1 Experiencia comprobada confiabilidad comprobada 1 Lista de verificación del paquete 2 Precauciones de seguridad 2 Capacidad de alimentación eléctrica de la unidad 2 Características 3 Regulación automática de voltaje 3 Protección contra sobretensiones 3 Bancos de filtros de ruido aislados 3 Disparo de corriente continua 3 Encendido y apagado secuenciales 4 Indicadores LED del panel frontal 4 Sobrecarga 4 Patas de soporte desmontables 4 Controles e indicadores del panel frontal 4 Conectores y disyuntor del panel posterior 7 v

8 Instalación 11 Realización de conexiones 11 Suministro de energía eléctrica 12 Configuración de la unidad H10 12 Especificaciones 13 Información de cumplimiento de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) 14 Solución de problemas 15 La unidad no se enciende 15 El indicador OVERLOAD está iluminado 16 El indicador WIRING OK no está iluminado 16 Los indicadores LINE BOOST y LINE TRIM están destellando 17 Soporte Técnico de APC 17 vi

9 Introducción Lo felicitamos por su compra del acondicionador de energía eléctrica modelo H10 de APC, ilustrado en la Figura 1. El modelo H10 garantiza la protección de su sistema de audio y video (AV) de alto rendimiento contra daños provocados por sobretensiones transitorias, picos y tormentas eléctricas. Los bancos de filtros de ruido aislados y la regulación automática de voltaje (AVR) se combinan para eliminar los problemas de la energía eléctrica como fuente de degradación de las señales de audio y video. Los jacks de protección contra sobretensiones en líneas de datos evitan que las sobretensiones se propaguen a través de las líneas telefónicas. Asimismo, se obtiene una protección similar para los cables coaxiales de sistemas de TV satelital (DSS), cable módem (CM) y TV por cable (CATV). Utilizando el acondicionador de energía eléctrica modelo H10 de APC, usted podrá disfrutar de su sistema de cine en el hogar con la tranquilidad de un rendimiento optimizado y una protección garantizada. Figura 1. Acondicionador de energía eléctrica modelo H10 Vista frontal Experiencia comprobada confiabilidad comprobada Tanto en centros de datos empresariales como en oficinas domésticas, APC es considerada una empresa innovadora líder que diseña y fabrica soluciones de protección eléctrica de excelente calidad. Con un renombre comprobado por ofrecer una Confiabilidad Legendaria, las compañías más importantes dependen de APC día tras día, las 24 horas del día, para contar con protección y soporte técnico en gran parte de las redes más cruciales del mundo. Durante los últimos 20 años, APC ha sido pionera en el desarrollo de tecnologías innovadoras para la protección del suministro eléctrico, lo que ha resultado en innumerables distinciones de la industria, patentes de diseño y una base instalada que asciende a decenas de millones de unidades. Nuestros numerosos centros de investigación y desarrollo, junto con plantas pertenecientes a APC o controladas por ella, permiten asegurar que las soluciones de APC sean los productos más seguros, avanzados y confiables del mercado. Cuando usted compra un producto APC, también adquiere tranquilidad

10 Lista de verificación del paquete Verifique que el paquete de acondicionador de energía eléctrica modelo H10 contenga lo siguiente: Artículo Nº Descripción del artículo Precauciones de seguridad Asegúrese de leer y comprender toda la información sobre seguridad incluida en las primeras páginas de este manual. Si tiene preguntas sobre la información de seguridad o motivos para pensar que su hogar no cuenta con el cableado eléctrico adecuado para utilizar este equipo, comuníquese con el Departamento de Soporte Técnico de APC o con un electricista experto matriculado. Capacidad de alimentación eléctrica de la unidad El acondicionador de energía eléctrica H10 tiene una potencia nominal de 1000 W (continuos). No obstante, ha sido diseñado para soportar corrientes de entrada transitorias de componentes muy superiores a la potencia nominal continua. El modelo H10 puede abastecer los requisitos dinámicos de corrientes de pico de cualquier dispositivo diseñado para conectarse a un circuito eléctrico de 15 A. Sin embargo, a pesar de las potencias nominales indicadas en la chapa de especificaciones, los equipos de audio y video de alto rendimiento tienen requisitos de potencia reales mucho menores que los indicados. La pantalla del modelo H10 permite al usuario determinar la cantidad de potencia disponible a medida que cada dispositivo es conectado a la unidad Cantidad enviada 1. Acondicionador de energía eléctrica modelo H10 1 por paquete 2. Cable de alimentación de corriente alterna de 1 por paquete entrada 3. Cables coaxiales 2 por paquete 4. Cable telefónico con conectores RJ11 1 por paquete 5. Soportes laterales para montaje en bastidor 2 por paquete 6. Manual del usuario para el modelo H10 1 por paquete 7. Hoja con la política sobre protección de equipos 1 por paquete 8. Tarjeta de registro de garantía 1 por paquete *Nota: Los soportes son utilizados junto con un estante para sostener la unidad H10 en posición. No deben utilizarse para sostener la unidad por sí solos.

11 Características Las características más importantes del modelo H10 se describen en los siguientes párrafos. Regulación automática de voltaje El modelo H10 cuenta con regulación automática de voltaje (AVR), una característica exclusiva que se activa para corregir condiciones de voltaje excesivamente alto o bajo. Con la AVR, todos los dispositivos conectados al H10 quedan protegidos contra las variaciones perjudiciales de voltaje, lo que prolonga la vida útil de los mismos. Protección contra sobretensiones El acondicionador de energía eléctrica H10 brinda un alto nivel de protección contra sobretensiones presentes en el voltaje de corriente alterna que ingresa a la unidad, lo que a su vez protege el equipo conectado a la unidad. Los conectores para cables coaxiales y radiofrecuencia (RF) están protegidos contra las sobretensiones que se propagan por las líneas coaxiales a dispositivos tales como sistemas satelitales digitales (DSS), decodificadores de TV por cable (CATV) y unidades de cable módem (CM). De modo similar, la función de protección contra sobretensiones de la línea de teléfono ofrece un divisor de señal protegido contra sobretensiones, para permitir la salida de señales telefónicas a los siguientes dispositivos: teléfono, módem, fax, grabadora digital de video (DVR), sistema WebTV y sistema de TV de pago por programa. Bancos de filtros de ruido aislados El modelo H10 también incluye tecnología de bancos de filtros de ruido aislados (INFB) que eliminan las interferencias electromagnéticas y de radiofrecuencia (EMI/RFI) que pueden perjudicar la calidad del sonido y de la imagen de video. Disparo de corriente continua Esta característica funciona únicamente con receptores que soporten disparos de corriente continua. Cuando el H10 se conecta a un dispositivo designado como disparador de corriente continua, dicho componente controla el encendido y el apagado de los bancos de las tomas de activación demorada. El H10 también permite que la señal de corriente continua sea transmitida a otros componentes conectados. Para obtener más información sobre el funcionamiento del disparador de corriente continua, o para determinar si su sistema ofrece esta función, refiérase a su manual del usuario

12 ! PRECAUCIÓN: Cuando conecte la unidad a los jacks de disparo de corriente continua, conecte la fuente de disparo de corriente continua al jack de entrada (IN). El jack de salida (OUT) debe utilizarse solamente para la transmisión de la señal. La señal de disparo de corriente continua puede quedar en cortocircuito si se intercambian los cables de entrada y salida. El voltaje de entrada máximo para el disparo de corriente continua es 30 Vcc. No aplique voltaje de corriente alterna al jack del disparador de corriente continua. Si no se atiende esta precaución, pueden producirse daños al equipo. Encendido y apagado secuenciales La opción de encendido y apagado secuenciales asegura que el equipo conectado sea encendido y apagado siguiendo una secuencia apropiada, utilizando una demora adecuada entre una etapa y la siguiente. Esta función ayuda a eliminar los ruidos de los altavoces al encender el sistema. Pueden programarse demoras de 0, 6 ó 12 segundos. Para obtener más información sobre el tiempo de demora requerido, consulte el manual del usuario de su amplificador o receptor. Indicadores LED del panel frontal Los indicadores LED del panel frontal brindan información importante, tal como: CONDICIÓN DE CORRIENTE DE LÍNEA, CONDICIÓN DEL CABLEADO, FILTRADO, SOBRECARGA, VOLTAJE DE ENTRADA, CARGA, AUMENTO DE VOLTAJE DE LÍNEA, REDUCCIÓN DE VOLTAJE DE LÍNEA, ENCEN- DIDO y DEMORA PROGRAMADA ACTIVADA. Sobrecarga La función de sobrecarga está diseñada para notificar preventivamente al usuario, mediante el indicador OVERLOAD, que la unidad y el circuito correspondiente están sobrecargados. Patas de soporte desmontables Las patas de goma ubicadas en la parte inferior del H10 pueden ser desatornilladas y removidas para ahorrar espacio en caso de que la unidad deba ser montada en un bastidor. Controles e indicadores del panel frontal Los controles e indicadores del panel frontal del acondicionador de energía eléctrica H10 se detallan en la Figura 2. Cada número de la figura corresponde a una descripción numerada que se incluye en el gráfico siguiente

13 Figura 2. Controles e indicadores del panel frontal del modelo H Indicador de estado WIRING OK (cableado en buenas condiciones) Si este indicador se ilumina, el cableado de la toma de corriente alterna a la cual se ha enchufado el acondicionador H10 está en buenas condiciones. Si el indicador no se ilumina, el circuito de cableado del edificio presenta uno de los tres problemas siguientes: tierra deficiente, polo neutro sobrecargado o polaridad invertida. Si existe un problema, comuníquese con un electricista matriculado para que verifique el cableado del edificio. Indicador de estado LINE OK (corriente de línea en buenas condiciones) Si este indicador se ilumina, el voltaje de entrada del suministro de red se encuentra dentro de límites aceptables (92 V a 144 V) para el acondicionador H10. Si no se ilumina, el voltaje de entrada del suministro de red no se encuentra dentro de límites aceptables y la unidad iniciará el modo de aumento o el modo de reducción de voltaje de línea para compensar el voltaje de entrada de corriente alterna. Indicador de estado FILTERING (filtrado) Cuando este indicador se ilumina, avisa al usuario que se ha activado el circuito de reducción de ruido generado por interferencias electromagnéticas y de radiofrecuencia (EMI/RFI). Indicador de estado LINE BOOST (aumento de voltaje de línea) Cuando este indicador se ilumina, significa que se ha activado la regulación automática de voltaje (AVR) para corregir (aumentar) las condiciones de voltaje de entrada bajo. Indicador de estado SWITCHED ON (encendido) Si este indicador está iluminado, el suministro eléctrico está disponible en todas las tomas excepto en aquéllas con demora programada. Indicador de estado DELAYED ON (demora programada activada) Si este indicador está iluminado, el suministro eléctrico está disponible en las tomas con demora programada

14 7 8 Indicador de estado LINE TRIM (reducción de voltaje de línea) Cuando este indicador se ilumina, significa que se ha activado la regulación automática de voltaje (AVR) para corregir (reducir) las condiciones de voltaje de entrada alto. Botón SEQ/AVR (encendido y apagado secuenciales/regulación automática de voltaje) Este botón se utiliza para ajustar los límites de regulación automática de voltaje (AVR) y para configurar el tiempo de demora para las tomas de encendido y apagado secuenciales (SEQ) del H10. Para ajustar los límites de regulación automática de voltaje y configurar el tiempo de demora, realice el siguiente procedimiento. Para configurar los límites de regulación automática de voltaje: 1. Mantenga oprimido el botón SEQ/AVR durante tres segundos. Todos los indicadores LED se apagarán (no estarán encendidos), lo que indica que el H10 se encuentra en el modo de programación demorada. El LED que corresponde a la configuración actual de límites de regulación automática de voltaje (angosta, normal o ancha) destellará. 2. Para cambiar los límites de regulación, presione el botón SEQ/AVR hasta que el indicador LED de la configuración deseada (angosta, normal o ancha) se encienda y se apague en forma intermitente. Al soltar el botón, el H10 regresará a su modo de operación normal y los indicadores LED que suelen estar iluminados se encenderán. Los ajustes de límites de regulación de voltaje se describen a continuación: Límites de regulación angosta: 102 a 132 V; se regulan a 120 V ± 5% Límites de regulación normal: 97 a 132 V; se regulan a 120 V ± 10% Límites de regulación ancha: 92 a 145 V; se regulan a 120 V ± 15% Para configurar el tiempo de demora de las tomas secuenciales: 1. Presione brevemente hacia dentro el botón SEQ/AVR. Todos los indicadores LED se apagarán (no estarán encendidos), lo que indica que el H10 se encuentra en el modo de programación demorada. El LED que corresponde a la cantidad de segundos de la demora seleccionada (0 s, 6 s ó 12 s) comenzará a destellar. 2. Para cambiar el tiempo de demora, presione el botón hasta que el indicador LED que corresponde a la demora deseada se encienda y se apague de manera intermitente. Al soltar el botón, el H10 regresará a su modo de operación normal y los indicadores LED que suelen estar iluminados se encenderán

15 Indicadores LED y personalización de la unidad Las barras de los indicadores LED señalan el voltaje de entrada de línea (INPUT) y la carga (LOAD). Estas barras también son utilizadas para programar funciones tales como el tiempo de demora y los límites de la regulación automática de voltaje. Interruptor de encendido Este interruptor controla la alimentación eléctrica de las doce tomas. APC recomienda dejar la unidad ENCENDIDA en todo momento. Indicador de estado OVERLOAD (sobrecarga) Este indicador se ilumina cuando la unidad está sobrecargada. Desenchufe los dispositivos enchufados al H10 hasta que el indicador se apague (no esté iluminado). Botón atenuador de LED Los indicadores LED pueden atenuarse a cualquiera de los ocho niveles de brillo utilizando el botón atenuador DIM (atenuación). Simplemente, presione el botón varias veces hasta seleccionar el nivel de brillo deseado. Conectores y disyuntor del panel posterior Los conectores del panel posterior del acondicionador H10 se muestran en la Figura 3. Cada número de la figura corresponde a una descripción numerada que se incluye en las páginas siguientes Figura 3. Conectores del panel posterior del modelo H10-7 -

16 1 Las tomas con alimentación de corriente alterna incluyen dos hileras de seis tomas (un total de doce tomas) en la parte posterior del acondicionador de energía eléctrica H10, como se muestra en la Figura 3. Estas tomas están distribuidas de acuerdo con el tipo de protección de filtrado provisto por cada conector. Los bancos de filtros de ruido aislados (INFB) eliminan las interferencias electromagnéticas (EMI) y de radiofrecuencia (RFI) que pueden perjudicar la calidad del sonido y de la imagen de video. APC le recomienda examinar los tipos de tomas provistas (todas ellas están rotuladas), revisar los requisitos de su equipo y enchufar los dispositivos en las tomas correspondientes, a fin de asegurar una protección óptima de los equipos. Los diversos tipos de tomas están definidos en los siguientes párrafos. Las tomas DIGITAL FILTER (tomas con filtro para equipos digitales) son seis y se encuentran en la hilera superior de la Figura 3. Las mismas proporcionan filtrado de la alimentación eléctrica entrante de corriente alterna a fin de proteger los dispositivos digitales más sensibles (CD, DVD, DVR, CATV/ SAT, monitores y AUX, un dispositivo digital auxiliar). Nota: Si bien están rotuladas, las tomas para equipos digitales permiten conectar cualquier tipo de dispositivo digital, en tanto que en las tomas de video es posible enchufar cualquier dispositivo de video, etc. Por ejemplo, si usted tiene un decodificador de TV por cable y un receptor satelital pero no cuenta con un monitor, es posible conectar el decodificador en la toma de corriente CATV/SAT y el receptor en la toma MONITOR. Las tomas VIDEO FILTER (tomas con filtro para equipos de video) son las dos tomas ubicadas en el extremo izquierdo de la hilera inferior de las tomas. Proporcionan funciones de filtrado para dispositivos de video (TV y VCR). Las tomas ANALOG FILTER (tomas con filtro para equipos analógicos) son las dos tomas centrales ubicadas en la hilera inferior. Proporcionan funciones de filtrado para equipos analógicos (TUNER/AUX para sintonizador/auxiliar y PREAMP/RECEIVER para preamplificador/ receptor). Las tomas HIGH CURRENT FILTER (filtro de alto nivel de corriente) son las dos tomas ubicadas en el extremo derecho de la hilera inferior. Proporcionan funciones de filtrado para dispositivos con alto consumo de corriente (SUBWOOFER para altavoz de graves y AMPLIFIER para amplificador)

17 2 3 4 Conectores para cables coaxiales y de RF protegidos contra sobretensiones Las funciones de protección contra sobretensiones evitan que los excesos de voltaje propagados a través de las líneas de datos coaxiales causen daños al sistema. El modelo H10 ofrece protección contra sobretensiones para un sistema de TV por cable, cable módem (CATV/MÓDEM), sistema de TV satelital (DSS) o antena. Conecte el cable coaxial de TV por cable o del cable módem al conector IN (entrada). Luego, conecte otros cables entre el conector OUT (salida) y el dispositivo protegido (CATV para decodificador de TV por cable o MODEM para cable módem). Para un sistema de TV satelital (SAT/ANTENNA), conecte el cable coaxial del proveedor de TV satelital al conector IN (entrada). Luego conecte otros cables entre el conector OUT (salida) y el dispositivo protegido. El modelo H10 brinda protección contra sobretensiones para sistemas satelitales digitales (DSS) y antenas de radiofrecuencia (RF). Conecte el cable coaxial del DSS o sistema de antena al conector IN (entrada). Luego conecte otro cable entre el conector OUT (salida) y el dispositivo protegido (DSS o antena). Cable de tierra de supresión de sobretensiones transitorias (TVSS) El acondicionador H10 permite conectar a un mismo terminal centralizado los cables de tierra de todos los equipos protegidos. Esta conexión de tierra elimina los problemas de lazos de tierra. Conecte todos los conectores de tierra de los equipos al terminal TVSS GROUND para eliminar los posibles lazos de tierra que provocan zumbidos audibles. DISYUNTOR El acondicionador H10 también cuenta con un disyuntor de circuito (rotulado CIRCUIT BREAKER) que debe oprimirse hacia dentro para restablecer el funcionamiento de la unidad. El disyuntor de circuito puede actuar cuando ocurre una condición de sobretensión o de sobrecarga, el cuyo caso el botón se desplaza hacia fuera e interrumpe la alimentación eléctrica de las tomas de corriente. Presione el botón PUSH TO RESET para reiniciar el disyuntor.! Precaución: Al restablecer el funcionamiento del disyuntor, oprima el botón rápidamente y suéltelo de inmediato. No mantenga oprimido el botón hacia dentro, ya que podrían ocurrir daños al equipo. 5 Conector de alimentación de entrada Conecte el extremo hembra del cable de alimentación de corriente alterna provisto al conector de alimentación de entrada de la unidad H10. Conecte el otro extremo (macho) del cable de alimentación al suministro de corriente alterna (12 A, 120 Vca, 50 a 60 Hz)

18 6 7 8 Jacks DC TRIGGER (disparo de corriente continua) Cuando el H10 se conecta a un dispositivo designado como disparador de corriente continua, dicho componente controla el encendido y el apagado de los bancos de las tomas de activación demorada. El H10 también permite que esta señal de corriente continua sea transmitida a otros componentes conectados. PRECAUCIÓN: Cuando conecte la unidad a los jacks de disparo! de corriente continua, conecte la fuente de disparo de corriente continua al jack de entrada (IN). El jack de salida (OUT) debe utilizarse solamente para la transmisión de señal. La señal de disparo de corriente continua puede quedar en cortocircuito si se intercambian los cables de entrada y salida. El voltaje de entrada máximo para el disparo de corriente continua es 30 Vcc. No aplique voltaje de corriente alterna al jack del disparador de corriente continua. Si no se atiende esta precaución, pueden producirse daños al equipo. Jacks telefónicos TEL/DVR/SAT/DSL protegidos contra sobretensiones El modelo H10 incluye un divisor de señal telefónica que ofrece protección contra sobretensiones para componentes del sistema conectados a través de una línea telefónica. Conecte el cable telefónico con conectores RJ11 provisto entre el jack de pared (fuente de señal) y el conector de línea telefónica de entrada (IN) ubicado en la parte posterior del acondicionador H10. Conecte otros cables telefónicos con conectores RJ11 a los conectores de salida (OUT); luego conecte el otro extremo del cable a los equipos que desee proteger, tales como teléfonos, grabadoras digitales de video (DVR), sistemas satelitales digitales (DSS) y líneas digitales de abonado (DSL). Conectores para cables coaxiales y de RF protegidos contra sobretensiones El modelo H10 brinda protección contra sobretensiones para sistemas satelitales digitales (DSS) y antenas de radiofrecuencia (RF). Las funciones de protección contra sobretensiones evitan que los excesos de voltaje que pueden propagarse a través de los cables coaxiales causen daños al equipo. Conecte el cable coaxial del sistema de TV satelital (DSS) o antena de radiofrecuencia (RF) al conector IN (entrada). Luego conecte otro cable entre el conector OUT (salida) y el dispositivo protegido (sistema de TV satelital (DSS) o antena)

19 Instalación La instalación del acondicionador de energía eléctrica H10 consiste en los siguientes pasos: 1. Realización de conexiones 2. Suministro de energía eléctrica 3. Configuración de la unidad H10 Realización de conexiones Siga los pasos indicados en esta sección para efectuar las conexiones necesarias al acondicionador de energía eléctrica H10. Antes de conectar los equipos al acondicionador de energía eléctrica H10, asegúrese de que la unidad funcione adecuadamente. Para ello, conecte el cable de alimentación de corriente alterna (incluido con la unidad) al conector de corriente alterna del panel posterior (vea el elemento 5 de la Figura 3). Cuando se suministre energía eléctrica a la unidad y esta esté encendida, pueden ocurrir dos cosas: Si la unidad estaba ENCENDIDA antes de interrumpir el suministro de corriente alterna de entrada, la unidad activará automáticamente todas las tomas al reestablecer la alimentación de entrada. El menú de la pantalla también se restaurará. Si la unidad estaba en el modo de ESPERA antes de interrumpir el suministro de corriente, la unidad permanecerá en dicho modo, no se encenderá ningún indicador LED ni tampoco la pantalla. Nota: Debido a las funciones de protección exclusivas que ofrece el acondicionador H10, APC recomienda conectar componentes de audio y video (AV) específicos a los conectores del panel posterior de la unidad, ilustrado en la Figura 3, de acuerdo con los rótulos de cada conector. Conecte sus componentes de audio y video como se indica en el panel posterior, tal como se describe en las secciones CONECTORES DEL PANEL POSTERIOR y DISYUNTOR. Para garantizar la eliminación de los lazos de tierra y anular posibles zumbidos en el sistema de altavoces, conecte a tierra todos los componentes de AV. Para ello, utilice el terminal TVSS GROUND, ubicado en el panel posterior de la unidad (vea el elemento 3 de la Figura 3)

20 Suministro de energía eléctrica Active el suministro de energía eléctrica de la unidad H10 presionando hacia dentro el interruptor de encendido del panel frontal. Luego, suelte el interruptor (vea el elemento 9 de la Figura 1). Una vez que suministre energía eléctrica a la unidad, los LED del panel frontal se iluminarán. Configuración de la unidad H10 Usando el botón atenuador y el botón SEQ/AVR del panel frontal (vea los elementos 8 y 11 de la Figura 2), usted puede seleccionar y configurar las distintas funciones disponibles del modelo H10. Función de atenuación Esta función le permite configurar los indicadores LED a uno de ocho niveles de brillo. Simplemente, presione el botón varias veces hasta seleccionar el nivel de brillo deseado. Función de límites de regulación de voltaje Consulte la sección que describe el botón SEQ/AVR 8, bajo el título Controles e indicadores del panel frontal. Una vez configurados los límites de regulación de voltaje (AVR), configure la función de demora de tiempo. Función de demora de tiempo Oprima brevemente el botón SEQ/AVR. Se apagarán todos los indicadores LED para confirmar que el H10 funciona en modo de programación de demora. Destellará el indicador LED correspondiente a la cantidad de segundos de demora seleccionada (0 s, 6 s, 12 s). Para cambiar el tiempo de demora, oprima el botón hasta que destelle el indicador LED correspondiente a la cantidad de segundos deseada. Al soltar el botón, el H10 regresará al estado normal, y se encenderán los indicadores LED que permanecen normalmente iluminados

21 Especificaciones Las especificaciones del modelo H10 se incluyen en la tabla siguiente. Nota: Asegúrese de leer y comprender estas especificaciones antes de tratar de instalar u operar el equipo. Parámetro Especificación Entrada Gama de voltaje de entrada (funcionamiento con suministro de red) Voltaje nominal Gama de frecuencia permisible (funcionamiento con suministro de red) Corriente de entrada nominal Capacidad del disyuntor de entrada Salida Cantidad de tomas 92 V a 145 V 120 Vca 47 a 63 Hz 12 A 15 A Tipo de tomas NEMA 5-15R Potencia total nominal Potencia activa nominal (continua) Corriente de salida nominal Protección contra sobretensiones Voltaje nominal transmitido Sobrecorriente de pico (modos normal y común) Jacks de protección de línea de datos (divisor) 12 (todas las tomas están acondicionadas, reguladas y tienen protección contra sobretensiones) 1000 VA 1000 W 12 A <40 V 230 ka Protección para línea bifilar telefónica para teléfono, módem o fax

22 Varios Atenuación de EMI/RFI Energía de pico total db a 100 khz-30 MHz 4720 J Disparo de corriente continua Dos minijacks de 3.5 mm (5 a 30 V)! PRECAUCIÓN: Cuando conecte la unidad a los jacks de disparo de corriente continua, conecte la fuente de disparo de corriente continua al jack de entrada (IN). El jack de salida (OUT) debe utilizarse solamente para la transmisión de la señal. La señal de disparo de corriente continua puede quedar en cortocircuito si se intercambian los cables de entrada y salida. El voltaje de entrada máximo para el disparo de corriente continua es 30 Vcc. No aplique voltaje de corriente alterna al jack del disparador de corriente continua. Si no se atiende esta precaución, pueden producirse daños al equipo. Dimensiones físicas (alto x ancho x largo) Peso sin desembalar Peso para envío Aprobaciones reglamentarias sobre seguridad 3.75 x 17 x 9.5 pulg libras 17.5 libras UL1449, CSA UL, FCC Parte 68 Clase B Información de cumplimiento de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) Este dispositivo cumple los requisitos de las normas establecidas en las partes 68 y 15 de las reglamentaciones de la FCC. Su operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no debe provocar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que pueda causar la operación irregular. Tal como se requiere, la parte inferior de este equipo contiene, además de otra información, el número de registro de la FCC y el número de equivalencia de timbre (REN). Si la compañía telefónica así se lo solicita, usted debe proporcionarle dicha información

23 Solución de problemas En esta sección se describen las causas probables y las soluciones para los siguientes problemas: 1. La unidad no se enciende. 2. El indicador OVERLOAD está iluminado (encendido). 3. El indicador WIRING OK no está iluminado (no está encendido). 4. Los indicadores LINE BOOST y LINE TRIM están destellando. La unidad no se enciende. Causa probable: Solución: Causa probable: Solución: El cable de alimentación eléctrica no está correctamente conectado. Asegúrese de que ambos extremos del cable de alimentación estén firmemente conectados. No hay alimentación eléctrica en la toma de pared o bien el voltaje es insuficiente. Utilice un voltímetro o enchufe otro dispositivo conocido en la toma de pared para comprobar que el suministro eléctrico es adecuado. Nota: Si el suministro de red se encuentra fuera de las especificaciones aceptables, la unidad no se encenderá. Causa probable: Solución: El disyuntor se ha activado. Compruebe el estado de los disyuntores de su hogar y de la unidad H10. Si el disyuntor ubicado en la parte posterior de la unidad H10 se ha accionado, su clavija central sobresaldrá de 1/4 a 1/3 pulg. Empújelo hacia dentro para restablecerlo. Si vuelve a activarse, desenchufe algunos de los equipos enchufados a la unidad e intente nuevamente. Si bien el disyuntor de la unidad tiene una capacidad nominal de 15 A, el Código Eléctrico Nacional (NEC) de los Estados Unidos establece que ningún circuito domiciliario debe manejar una carga superior al 80% de su capacidad. Nota: Si este problema no se resuelve, comuníquese con el soporte técnico de APC

24 El indicador OVERLOAD está iluminado Causa probable: Solución: La unidad está sobrecargada. Si la unidad está sobrecargada, el indicador LED de sobrecarga se iluminará de color rojo en el panel frontal. Si la unidad está total o parcialmente sobrecargada (> 95%), se recomienda reducir la carga de equipos desenchufando uno o más componentes del panel posterior del H10. El indicador WIRING OK no está iluminado Causa probable: Solución: Causa probable: Solución: Existen tres motivos posibles por los cuales el indicador no se ilumina: 1. Polaridad invertida en la toma de pared. 2. Polo neutro sobrecargado. 3. No hay conexión a tierra en la toma de pared. El uso de la unidad en estas condiciones puede afectar el rendimiento de la protección contra sobretensiones. Solicite a un electricista que inspeccione el cableado del edificio o de su hogar y solucione el problema. La unidad está encendida pero los indicadores están apagados. Oprima una vez el botón DIM (atenuación). Los indicadores LED se iluminarán con un ajuste atenuado. Siga oprimiendo el botón DIM para aumentar el brillo de los indicadores LED (consulte las secciones Paneles frontal y posterior y Configuración del modelo H10 )

25 Los indicadores LINE BOOST y LINE TRIM están destellando Causa probable: Solución: Los contactos de un relé interno están soldados entre sí (cerrado). Desenchufe el cable de entrada y luego vuelva a enchufarlo. Si no se soluciona el problema, comuníquese con el Departamento de Soporte Técnico de APC. Soporte técnico de APC En caso de que un problema no pueda ser resuelto, comuníquese con el Departamento de Soporte Técnico de APC. Llame al APCAV o visite

26 - 18 -

GUÍA DE INSTALACIÓN CÓMO EMPEZAR TELEVISIÓN

GUÍA DE INSTALACIÓN CÓMO EMPEZAR TELEVISIÓN GUÍA DE INSTALACIÓN CÓMO EMPEZAR TELEVISIÓN Finalidad de esta guía Antes de empezar le recomendamos leer lo siguiente Para que sus audífonos puedan recibir el sonido de la televisión, hay que conectar

Más detalles

DM-30 monitor para e-drum. manual de instrucciones

DM-30 monitor para e-drum. manual de instrucciones DM-30 monitor para e-drum manual de instrucciones Musikhaus Thomann e.k. Treppendorf 30 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de Internet: www.thomann.de

Más detalles

Quo. Manual de Usuario

Quo. Manual de Usuario Quo Quo Manual de Usuario 2 Contenido Su teléfono móvil 4 Guía de uso rápido 4 Hacer llamadas 4 Administración de contactos 5 - Su lista de contactos 5 - Agregar un contacto 5 Mensajería SMS y MMS 5 -

Más detalles

5. Solución de Problemas

5. Solución de Problemas FLUID COMPONENTS INTL 5. Solución de Problemas Cuidado: Solo personal calificado debe intentar probar este instrumento. El operador asume toda la responsabilidad de emplear las practicas seguras mientras

Más detalles

Powerplant Junior fuente de alimentación. manual de instrucciones

Powerplant Junior fuente de alimentación. manual de instrucciones Powerplant Junior fuente de alimentación manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de

Más detalles

0. Guía de inicio rápido del Servidor SGI 1100

0. Guía de inicio rápido del Servidor SGI 1100 0. Guía de inicio rápido del Servidor SGI 1100 Esta guía proporciona información básica sobre la configuración del sistema e incluye desde los pasos para desempacar el Servidor SGI 1100 hasta el procedimiento

Más detalles

INVERSOR DE CC a CA de onda senoidal modificada A301-1200W (12 y 24 Vcc) MANUAL DE USUARIO

INVERSOR DE CC a CA de onda senoidal modificada A301-1200W (12 y 24 Vcc) MANUAL DE USUARIO INVERSOR DE CC a CA de onda senoidal modificada A301-1200W (12 y 24 Vcc) MANUAL DE USUARIO Por favor, antes de encender el inversor que acaba de adquirir, lea atentamente este manual. En él encontrará

Más detalles

ENH916P-NWY. Conmutador de 16 Puertos Guía del usuario

ENH916P-NWY. Conmutador de 16 Puertos Guía del usuario ENH916P-NWY Conmutador de 16 Puertos Guía del usuario Advertencia de la FCC Este equipo se comprobó y se determinó que cumple con los límites de dispositivo digital Clase A, de acuerdo con la Parte 15

Más detalles

ESTABILIZADORES Diginex

ESTABILIZADORES Diginex ESTABILIZADORES Diginex DESCRIPCIÓN DEL PANEL FRONTAL a) Interruptor de encendido. b) Lectura digital de la tensión de entrada. c) Indicación luminosa de correcta polaridad de entrada y existencia de tierra.

Más detalles

Fuentes de alimentación DC. series TPR-3D y KPS

Fuentes de alimentación DC. series TPR-3D y KPS Guía del Usuario AD INSTRUMENTS Fuentes de alimentación DC series TPR-3D y KPS Copyright AD INSTRUMENTS 2010 Reservados todos los derechos. La información de esta publicación reemplaza a toda la anterior

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO. Tratamiento avalado por protocolo médico

MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO. Tratamiento avalado por protocolo médico MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO IMPORTANTE: Lea este manual de instrucciones con atención antes de intentar el uso del equipo ATENCIÓN - No utilizar el equipo en ambientes explosivos. - El operador

Más detalles

MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA

MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA 1. Observaciones de seguridad (Con el fin de mantener la seguridad en el uso de los UPS, por favor, cumplir con lo siguiente :) Por

Más detalles

Forza serie D. Desktop. Manual de Usuario. Te recomendamos leer este manual antes de conectar y empezar a usar tu equipo.

Forza serie D. Desktop. Manual de Usuario. Te recomendamos leer este manual antes de conectar y empezar a usar tu equipo. Forza serie D Desktop Manual de Usuario Te recomendamos leer este manual antes de conectar y empezar a usar tu equipo. TABLA DE CONTENIDOS 3 Antes de Empezar 6 Especificaciones técnicas 8 Características

Más detalles

TODO EN UNO GRAE ME-550 20 MANUAL DE USUARIO

TODO EN UNO GRAE ME-550 20 MANUAL DE USUARIO TODO EN UNO GRAE ME-550 20 MANUAL DE USUARIO CONTENIDO Aviso del Producto Cuidado Básico y consejo para usarsu computadora Vista Frontal del Equipo Vista Izquierda del equipo Vista Posterior del Equipo

Más detalles

Polycom RealPresence Group Series

Polycom RealPresence Group Series 4.1.4 Agosto de 2014 3725-65689-004/A Polycom RealPresence Group Series Este documento cubre los siguientes productos: Sistema Polycom RealPresence Group 300 (modelo: Group 300; tipo: P001) Sistema Polycom

Más detalles

0. Introducción de servidores SGI 1200

0. Introducción de servidores SGI 1200 0. Introducción de servidores SGI 1200 El propósito de este documento es ayudarle a desempacar, conectar y encender su nuevo servidor SGI. Aunque la familia SGI 1200 está compuesta por varios modelos,

Más detalles

Energy Sistem te agradece la compra de Altavoces Bluetooth Xsounnd 5000. Deseamos que lo disfrutes.

Energy Sistem te agradece la compra de Altavoces Bluetooth Xsounnd 5000. Deseamos que lo disfrutes. INTRODUCCIÓN Energy Sistem te agradece la compra de Altavoces Bluetooth Xsounnd 5000. Deseamos que lo disfrutes. Escucha el espectacular sonido de la música de tu teléfono móvil, MP3 o MP4 en los potentes

Más detalles

Limit 2/2 limitador. manual de instrucciones

Limit 2/2 limitador. manual de instrucciones Limit 2/2 limitador manual de instrucciones Musikhaus Thomann e.k. Treppendorf 30 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de Internet: www.thomann.de 05.06.2013

Más detalles

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES DE SEGURIDAD SÍMBOLO DE PELIGRO SÍMBOLO DE ADVERTENCIA Este icono recuerda a los usuarios la existencia de voltaje peligroso. ADVERTENCIA: Este icono recuerda a los usuarios la importancia

Más detalles

Altavoz de bolsillo Kinivo ZX100

Altavoz de bolsillo Kinivo ZX100 Manual del usuario 2012 Kinivo LLC. Todos los derechos reservados. Kinivo es una marca registrada de Kinivo LLC. La marca denominativa Bluetooth y el logo de Bluetooth son marcas registradas de Bluetooth

Más detalles

ANTENA ELECTRICA AM/FM

ANTENA ELECTRICA AM/FM Cat. No. 12-1330A MANUAL DEL PROPIETARIO Favor de leer antes de usar este equipo. ANTENA ELECTRICA AM/FM 1 INTRODUCCION La antena eléctrica AM/FM de Radio Shack añade conveniencia, seguridad y clase a

Más detalles

Probador de voltaje LCD multifunción Modelo VT30

Probador de voltaje LCD multifunción Modelo VT30 Manual del usuario Probador de voltaje LCD multifunción Modelo VT30 Introducción Agradecemos su compra del probador de voltaje multifunción VT30 de Extech. El probador VT30 mide voltaje CA hasta 480V y

Más detalles

Manual de Instrucciones Campana Cilíndrica Isla de 35mm

Manual de Instrucciones Campana Cilíndrica Isla de 35mm Manual de Instrucciones Campana Cilíndrica Isla de 35mm Model: 21-19AI-35I3288E1 CONTENIDO 1.Aviso 2.Precaución 3..Advertencia 5.. Operación 6 Mantenimiento 7 Anormalidades y soluciones AVISO Lea atentamente

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO

MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO Mando por cable KC-01.2 Lea detenidamente este manual antes de utilizar el aire acondicionado y guárdelo para futuras consultas. Versión 1.0 ÍNDICE 1. Precauciones

Más detalles

Procedimiento Para La Integración Al Sistema De Voz Operativa Del AMM

Procedimiento Para La Integración Al Sistema De Voz Operativa Del AMM Procedimiento Para La Integración Al Sistema De Voz Operativa Del AMM Artículo 1. Objetivo Definir los pasos que se deben seguir y las condiciones que se deben cumplir para integrar al Participante con

Más detalles

Smart Device Simple World

Smart Device Simple World Smart Device Simple World Gracias por elegir Mobile WiFi de HUAWEI Las funciones y apariencia reales dependen del modelo específico que haya adquirido. Las ilustraciones son provistas a modo de referencia.

Más detalles

Inicio Rápido. Módem de Cable MB7220

Inicio Rápido. Módem de Cable MB7220 Inicio Rápido Módem de Cable MB7220 Empacado con su Módem Cargador eléctrico Llave Coaxial Cable Ethernet Cable de ajuste Velcro Iniciemos Si usted no tiene un servicio de internet por cable, por favor

Más detalles

NVR-919HC - 5.1 CINE EN CASA INSTRUCCIONES

NVR-919HC - 5.1 CINE EN CASA INSTRUCCIONES NVR-919HC - 5.1 CINE EN CASA INSTRUCCIONES Cine Digital Características del Cine Bienvenido a la utilización de nuestros productos. Antes de su utilización, por favor léase este manual cuidadosamente,

Más detalles

BENEFICIOS DE UN PROTECTOR ELECTRICO

BENEFICIOS DE UN PROTECTOR ELECTRICO BENEFICIOS DE UN PROTECTOR ELECTRICO Un regulador de tensión o protector de voltaje es un dispositivo electrónico diseñado para mantener un nivel de voltaje constante. Los protectores de voltaje son dispositivos

Más detalles

MODELO: IRT412A 320 W Impedacnia 16 ohm

MODELO: IRT412A 320 W Impedacnia 16 ohm BAFLE MARCA LANEY FAVOR DE LEER GUIA DE USUARIO EN SU TOTALIDAD ANTES DE USAR SU EQUIPO CARACTERISTICAS ELECTRICAS NOMINALES: MODELO: IRT112 80 W Impedancia 8 ohm MODELO: IRT212 160 W Impedancia 8 ohm

Más detalles

Transmisor de Señales de Audio/Video 15-2572 Manual del usuario favor de leerlo antes de utilizar el equipo

Transmisor de Señales de Audio/Video 15-2572 Manual del usuario favor de leerlo antes de utilizar el equipo Transmisor de Señales de Audio/Video 15-2572 Manual del usuario favor de leerlo antes de utilizar el equipo Gracias por comprar el Transmisor de Señales de Audio/ Video de RadioShack. Su Transmisor A/V

Más detalles

Serie NK700. Centrales de detección y alarmas de incendios convencionales controladas por un microprocesador. Manual de usuario

Serie NK700. Centrales de detección y alarmas de incendios convencionales controladas por un microprocesador. Manual de usuario Serie NK700 Centrales de detección y alarmas de incendios convencionales controladas por un microprocesador Manual de usuario Versión 3.1 / Junio de 2004 Kilsen es una marca de GE Interlogix. http://www.geindustrial.com/ge-interlogix/emea

Más detalles

MAXI AHORRADOR SEMI INDUSTRIAL 60 Kw

MAXI AHORRADOR SEMI INDUSTRIAL 60 Kw MAXI AHORRADOR SEMI INDUSTRIAL 60 Kw Modelo: MASI60 El mejor ahorrador para los grandes consumidores semi industriales. Ahorrador de Electricidad Industrial Trifásico, es perfecto para pequeños y medianos

Más detalles

www.gbrsoundlight.com

www.gbrsoundlight.com www.gbrsoundlight.com SEGUINOS EN/ SIGN IN: /GBRSOUNDLIGHT //GBRSOUNDLIGHT @GBRSOUNDLIGHT FELICITACIONES POR SU COMPRA DEL MIXER 425FX ME- FELICITACIONES POR SU COMPRA DE LA MIXER Este EQUIPO de alta tecnología

Más detalles

Manual del usuario. Modelo 382260 Fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1

Manual del usuario. Modelo 382260 Fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1 Manual del usuario Modelo 382260 Fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1 Introducción Agradecemos su compra de la fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1 de Extech. El Modelo 382260

Más detalles

Repartidor DVI/Video Una forma fácil y asequible de duplicar una entrada de video DVI hacia múltiples monitores o salidas DVI o HDMI

Repartidor DVI/Video Una forma fácil y asequible de duplicar una entrada de video DVI hacia múltiples monitores o salidas DVI o HDMI Repartidor DVI/Video Una forma fácil y asequible de duplicar una entrada de video DVI hacia múltiples monitores o salidas DVI o HDMI Manual de usuario Índice Introducción... 1 Características... 2 Contenido

Más detalles

Productos de medición monofásica para aplicaciones avanzadas de medición de energía. Medición Residencial

Productos de medición monofásica para aplicaciones avanzadas de medición de energía. Medición Residencial Productos de medición monofásica para aplicaciones avanzadas de medición de energía Medición Residencial Tecnología de Punta Landis+Gyr cuenta con más de 100 años de experiencia en diseño y desarrollo

Más detalles

Extensor de Vídeo VGA

Extensor de Vídeo VGA ST122UTPAL Manual de Instrucciones Extensor de Vídeo VGA Extensor VGA y Audio de largo alcance con Calibración RGB SKEW Revisión del manual: 05/27/2011 Para la información más reciente, por favor visite

Más detalles

4-445-037-51 (1) Power Supply Unit

4-445-037-51 (1) Power Supply Unit 4-445-037-51 (1) Power Supply Unit Manual de instrucciones Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea detenidamente este manual y consérvelo para referencias futuras. HXCE-FB70 2012 Sony Corporation

Más detalles

Marcas registradas: Todos los nombres comerciales y marcas registradas son propiedad de sus respectivas compañías

Marcas registradas: Todos los nombres comerciales y marcas registradas son propiedad de sus respectivas compañías CNC-SG24PM 1 Certificaciones FCC Este equipo ha sido probado y cumple con los límites de un dispositivo digital de Clase A, según la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para

Más detalles

Wireless DAC DAC inalámbrico

Wireless DAC DAC inalámbrico NuForce Optoma NuForce WDC200 WDC200 Wireless DAC DAC inalámbrico Manual User s del Manual usuario ALWDCNZZ DECLARACIONES DE LA FCC Este equipo se ha probado y se ha demostrado que cumple los límites de

Más detalles

Instrucciones de instalación

Instrucciones de instalación WS 301/WS-301-347 Sensor de ocupación con interruptor a la pared y tecnología de infrarrojo pasivo WS-301 ESPECIFICACIONES WS-301-347 Voltaje de WS-301... 120 o 277 V CA, 50/60Hz Requerimientos de carga

Más detalles

PROTOCOLO PARA LA AUTO - GRABACIÓN DEL VIDEO DE AULA

PROTOCOLO PARA LA AUTO - GRABACIÓN DEL VIDEO DE AULA PROTOCOLO PARA LA AUTO - GRABACIÓN DEL VIDEO DE AULA Introducción El presente manual es un elemento fundamental para garantizar la calidad y claridad de la grabación de la práctica docente que será usada

Más detalles

Electronic Solar Switch

Electronic Solar Switch Electronic Solar Switch Seccionador de carga de CC para inversores SMA Manual abreviado ES ESS-BES074812 TBS-ESS SMA Technologie AG Índice Índice 1 Indicaciones para el uso de estas instrucciones.. 5

Más detalles

Manual del Usuario. Español

Manual del Usuario. Español Manual del Usuario Gracias por adquirir los auriculares Bluetooth EP605 de August. Este manual ha sido editado para que se familiarice con las características del producto. Por favor, lea detenidamente

Más detalles

Teléfono de Video ACN. Manual del Usuario CIP-6500. Video Superior y Calidad de Voz Fácil Instalación y Uso Organizador Personal Conveniente

Teléfono de Video ACN. Manual del Usuario CIP-6500. Video Superior y Calidad de Voz Fácil Instalación y Uso Organizador Personal Conveniente Manual del Usuario * Por favor lea las instrucciones de seguridad con cuidado antes de utilizar la unidad. Teléfono de Video ACN CIP-6500 Video Superior y Calidad de Voz Fácil y Uso Organizador Personal

Más detalles

Cable de Transferencia USB

Cable de Transferencia USB PCMACLINK2 Manual de Instrucciones Cable de Transferencia USB Cable de transferencia de datos de USB a USB compatible con Windows y Mac Revisión del manual: 05/31/2011 Para la información más reciente,

Más detalles

LINE IN, LINE OUT. Asistencia adicional esta disponible en el sitio web de Soporte de Sony esupport.sony.com

LINE IN, LINE OUT. Asistencia adicional esta disponible en el sitio web de Soporte de Sony esupport.sony.com Este documento proporciona recomendaciones generales para la conexión de su reproductor de Blu-ray Disc basado en las configuraciones comunes de cable. Puede personalizar las conexiones que se adapten

Más detalles

TL-SF1016/TL-SF1024/TL-SF1048

TL-SF1016/TL-SF1024/TL-SF1048 Manual del Usuario TL-SF1016/TL-SF1024/TL-SF1048 Switch Rackmount 10/100M Fast Ethernet Rev:1.0.0 7106500642 COPYRIGHT y MARCAS COMERCIALES Las especificaciones pueden sufrir cambios sin previa notificación.

Más detalles

Lavadora Ultrasónica Ultrasonic Cleaner

Lavadora Ultrasónica Ultrasonic Cleaner Manual de Propietario Lavadora Ultrasónica Ultrasonic Cleaner Lea este manual con cuidado antes de utilizar el equipo y guárdelo para futuras consultas. Modelo UC6000 www.jmpelectronics.net Precauciones

Más detalles

Instrucciones de uso SECADOR DE PELO. SECADOR DE PELO ES página. Type M3001

Instrucciones de uso SECADOR DE PELO. SECADOR DE PELO ES página. Type M3001 Instrucciones de uso SECADOR DE PELO SECADOR DE PELO ES página 1 Type M3001 GUÍA ILUSTRATIVA [A] 1 2 9 8 3 7 4 5 6 DATOS TÉCNICOS I Manual de instrucciones para el uso del secador de pelo Estimado cliente:

Más detalles

Sistema Antihurto AT155AMD

Sistema Antihurto AT155AMD Guía rápida de instalación Sistema Antihurto AT155AMD Gracias por elegir nuestro Sistema de radiofrecuencia AT155AMD, por favor, lea cuidadosamente las instrucciones antes de su instalación. Nuestros productos

Más detalles

SY-1026 RADIO DESPERTADOR AM / FM

SY-1026 RADIO DESPERTADOR AM / FM SY-1026 RADIO DESPERTADOR AM / FM MANUAL DE INSTRUCCIONES Gracias por adquirir nuestro radio despertador SY-1026 Sytech. Lea atentamente este manual para sacar el máximo partido de esta unidad. LOCALIZACIÓN

Más detalles

SERIES 600. Contenido MANUAL DE PROGRAMACIÓN Y OPERACION INDICADORES SERIE 600 - MANUAL DEL USUARIO INDICADORES SERIE 600 - MANUAL DEL USUARIO

SERIES 600. Contenido MANUAL DE PROGRAMACIÓN Y OPERACION INDICADORES SERIE 600 - MANUAL DEL USUARIO INDICADORES SERIE 600 - MANUAL DEL USUARIO Contenido 1. Prefacio... 3 2. Especificaciones Principales... 3 3. Panel de Operación... 4 4. Operación... 5 5. Programación... 8 6. Configuración y ajuste..... 9 7. Cuidados y mantenimiento... 11 SERIES

Más detalles

EM4028 Adaptador de red 10/100/1000 Mbps

EM4028 Adaptador de red 10/100/1000 Mbps EM4028 Adaptador de red 10/100/1000 Mbps 2 ESPAÑOL EM4028 - Adaptador de red 10/100/1000 Mbps Contenidos 1.0 Introducción... 2 1.1 Contenido del paquete... 2 1.2 Antes de empezar... 2 2.0 Instalar el hardware...

Más detalles

50 BIG SIZE MONITOR MANUAL DEL USUARIO

50 BIG SIZE MONITOR MANUAL DEL USUARIO 50 BIG SIZE MONITOR MANUAL DEL USUARIO 50 BIG SIZE MONITOR 1 Nota Dependiendo del modelo de producto que haya comprado, su 50 BIG SIZE MONITOR puede tener un aspecto diferente al que se muestra en este

Más detalles

UTILIZACIÓN DEL MANDO A DISTANCIA

UTILIZACIÓN DEL MANDO A DISTANCIA Senior2 Le damos las gracias por haber elegido un mando a distancia Meliconi. Guarde el presente libro para poderlo consultar en el futuro. El mando a distancia Gumbody Senior 2 es ideal para controlar

Más detalles

TECHCONNECT TC2-HDMIRPT MANUAL DEL PROPIETARIO

TECHCONNECT TC2-HDMIRPT MANUAL DEL PROPIETARIO TECHCONNECT TC2-HDMIRPT MANUAL DEL PROPIETARIO www.visionaudiovisual.com/techconnect/tc2_hdmirpt 1 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Siempre que proceda, los productos de Vision disponen de certificación y cumplen

Más detalles

Interruptor de Distribución Subterránea Vista de S&C Estilos Sumergible, Pedestal y Bóveda

Interruptor de Distribución Subterránea Vista de S&C Estilos Sumergible, Pedestal y Bóveda Interruptor de Distribución Subterránea Vista de S&C Estilos Sumergible, Pedestal y Bóveda Instrucciones para la Instalación y Operación del Moto-Operador Portátil ÍNDICE Sección Pag. Sección Pag. INTRODUCCIÓN

Más detalles

MAXI AHORRADOR SEMI INDUSTRIAL, 60 Kw. Modelo: MAGI60 El mejor ahorrador para los grandes consumidores semi industriales. Ahorrador de Electricidad Industrial Trifásico, es perfecto para pequeños y medianos

Más detalles

Guía del usuario del Soporte para videoconferencia PT-8 de Nokia (para Nokia 6630) 9234166 1ª edición

Guía del usuario del Soporte para videoconferencia PT-8 de Nokia (para Nokia 6630) 9234166 1ª edición Guía del usuario del Soporte para videoconferencia PT-8 de Nokia (para Nokia 6630) 9234166 1ª edición DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Nosotros, NOKIA CORPORATION, declaramos bajo nuestra única responsabilidad,

Más detalles

www.electronicaembajadores.com

www.electronicaembajadores.com Comprobador digital de aislamiento MODELO ST 5500 Manual de instrucciones MEDIDAS DE SEGURIDAD Lea atentamente las medidas de seguridad antes de usar o manipular el medidor. Para evitar daños al instrumento

Más detalles

Manual de instrucciones DPR-15/DPR 215

Manual de instrucciones DPR-15/DPR 215 Manual de instrucciones DPR-15/DPR 215 Controles 1. Control de sintonía 2. Botón Select (Seleccionar) 3. Botones de presintonías 4. Control de volumen 5. Pantalla LCD 6. Botón Info 7. Botón de Sintonía

Más detalles

TESMT7025. Kit de Sonda y Generador de Tonos de Red. Manual de Usuario

TESMT7025. Kit de Sonda y Generador de Tonos de Red. Manual de Usuario TESMT7025. Kit de Sonda y Generador de Tonos de Red. Manual de Usuario 2014 Copyright por ProKit s Industries Co., Ltd. Gracias por comprar el Kit de Sonda y Generador de Tonos de Red PRO SKIT TESMT7025.

Más detalles

Marcas registradas: Todos los nombres comerciales y las marcas registradas son propiedad de sus respectivas empresas.

Marcas registradas: Todos los nombres comerciales y las marcas registradas son propiedad de sus respectivas empresas. Certificación de la FCC Se ha comprobado que este aparato cumple los límites para dispositivos digitales de clase A, de conformidad con el apartado 15 de las normas de la FCC. Dichos límites han sido diseñados

Más detalles

System Power Amplifier (SPA)

System Power Amplifier (SPA) System Power Amplifier (SPA) Guía de instalación SPA-60 Amplifi cador Amplifi cador EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS El término ADVERTENCIA! indica instrucciones con respecto a la seguridad personal. Si no

Más detalles

Controlador de carga solar inteligente. Manual del usuario. Por favor, lea atentamente este manual antes de utilizar este producto

Controlador de carga solar inteligente. Manual del usuario. Por favor, lea atentamente este manual antes de utilizar este producto Controlador de carga solar inteligente Manual del usuario Por favor, lea atentamente este manual antes de utilizar este producto Catálogo 1. Producto 2 Introducción...................... 2. Instalación

Más detalles

INTERCAMBIADORES DE CALOR PARA PISCINAS

INTERCAMBIADORES DE CALOR PARA PISCINAS INTERCAMBIADORES DE CALOR PARA PISCINAS Para el uso con calderas, paneles solares y bombas de calor Guía de instalación, funcionamiento y mantenimiento INTERCAMBIADORES DE CALOR PARA PISCINAS Guía de instalación,

Más detalles

4. Identificación y Solución de problemas

4. Identificación y Solución de problemas 24 movistar TV Digital 4. Identificación y Solución de problemas 4.1. Ayuda en Pantalla PERMITE ACCEDER A LA AYUDA E INFORMACIÓN DE CADA PANTALLA DEL MENU Cada PANTALLA DE MENU tiene una página específica

Más detalles

ResponseCard AnyWhere Guía de usuario

ResponseCard AnyWhere Guía de usuario ResponseCard AnyWhere Guía de usuario Descripción general No tiene un equipo informático, un proyector, un programa de software o el tiempo necesario para una preparación de nivel avanzado? Con ResponseCard

Más detalles

GUIA DEL USUARIO PARA LA CONEXIÓN WIFI A RED DE DATOS Y ACCESO A INTERNET SUMINISTRADA POR WYSIWYG S.L.

GUIA DEL USUARIO PARA LA CONEXIÓN WIFI A RED DE DATOS Y ACCESO A INTERNET SUMINISTRADA POR WYSIWYG S.L. GUIA DEL USUARIO PARA LA CONEXIÓN WIFI A RED DE DATOS Y ACCESO A INTERNET SUMINISTRADA POR WYSIWYG S.L. 1. QUE ES WI-FI? Wi-Fi (Wireless-Fidelity) es la tecnología utilizada en una red o conexión inalámbrica

Más detalles

EM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB

EM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB EM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB Cómo se conecta a los Puertos USB: El teclado se debe enchufar en el puerto USB superior. El ratón se debe enchufar en el puerto USB inferior. 2 ESPAÑOL EM1037 -

Más detalles

Carros de Carreras Coleccionables Escala 1/32 60-4308

Carros de Carreras Coleccionables Escala 1/32 60-4308 Carros de Carreras Coleccionables Escala 1/32 60-4308 Manual del Usuario Favor de leerlo antes de utilizar este equipo IMPORTANTE! Si aparece un icono al final de un párrafo, vaya al casillero con el icono

Más detalles

UNIDAD DE TRABAJO Nº2. INSTALACIONES DE MEGAFONÍA. UNIDAD DE TRABAJO Nº2.1. Descripción de Componentes. Simbología AURICULARES

UNIDAD DE TRABAJO Nº2. INSTALACIONES DE MEGAFONÍA. UNIDAD DE TRABAJO Nº2.1. Descripción de Componentes. Simbología AURICULARES UNIDAD DE TRABAJO Nº2. INSTALACIONES DE MEGAFONÍA UNIDAD DE TRABAJO Nº2.1. Descripción de Componentes. Simbología 2. Auriculares. Descripción. AURICULARES Son transductores electroacústicos que, al igual

Más detalles

Bienvenidos. Características principales del producto. Funciones de los botones SY-X203BT

Bienvenidos. Características principales del producto. Funciones de los botones SY-X203BT Bienvenidos Gracias por comprar el nuevo Altavoz Bluetooth SY-X203BT. Con el fin de beneficiarse plenamente de este producto, por favor, siga las instrucciones de este manual cuidadosamente. Guarde este

Más detalles

Reloj Espía Profesional Máxima Calidad Sensor Visión Nocturna

Reloj Espía Profesional Máxima Calidad Sensor Visión Nocturna Reloj Espía Profesional Máxima Calidad Sensor Visión Nocturna Manual de usuario 1. Prefacio... 1 2. Instrucciones de uso... 1 Antes de usar, leer la siguiente información... 1 Partes funcionales del aparato...

Más detalles

Instrucciones de uso. Instrucciones de uso. Para el usuario. VRT 35; VRT 35f. Editor/Fabricante Vaillant GmbH

Instrucciones de uso. Instrucciones de uso. Para el usuario. VRT 35; VRT 35f. Editor/Fabricante Vaillant GmbH Instrucciones de uso Para el usuario Instrucciones de uso VRT 35; VRT 35f ES Editor/Fabricante Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Más detalles

NÚMERO DE MODELO: SMART1000LCDTAA. Destacado. General. El Paquete Incluye. Características

NÚMERO DE MODELO: SMART1000LCDTAA. Destacado. General. El Paquete Incluye. Características UPS digital SmartPro en conformidad con la TAA- UPS interactivo para computadoras personales, estaciones de trabajo, sistemas de entretenimiento hogareños y centros multimedia. NÚMERO DE MODELO: SMART1000LCDTAA

Más detalles

1. El Decodificador Digital

1. El Decodificador Digital 1. El Decodificador Digital 1.1. Equipamiento que llega a tu hogar 1 Decodificador Zinwell 1 Cable RCA 1 Cable RF 1 Control Remoto 2 Pilas alcalinas AAA (para la unidad de control remoto) 1 Manual de Usuario

Más detalles

CKFDV- 01 1 1 5 6 6 5 2 4 8 3 7 2 8 3 7 4 C:*El condensador es opcional de acuerdo a diferentes modelos de compresores ADVERTENCIAS / PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Para evitar lesiones físicas a personas

Más detalles

Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía.

Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía. Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía. Conexión Bocinas 1. Conecta las bocinas de la siguiente manera Reproductor de video y TV por HDMI 1. Conecta un extremo del cable

Más detalles

Monitor inalámbrico de vídeo para bebés con pantalla táctil de 2,4. Manual del Usuario 87250

Monitor inalámbrico de vídeo para bebés con pantalla táctil de 2,4. Manual del Usuario 87250 Monitor inalámbrico de vídeo para bebés con pantalla táctil de 2,4 Manual del Usuario 87250 Figuras y guía rápida Esquema del product Cámara Fig. 1 Monitor Fig. 2 i Configuración 1 Configuración de la

Más detalles

Audífonos con Transmisor Inalámbrico 5 EN 1

Audífonos con Transmisor Inalámbrico 5 EN 1 Manual de instrucciones VTA- 81706 Audífonos con Transmisor Inalámbrico 5 EN 1 Transmisor Inalámbrico Radio FM Diadema para Chat Monitoreo Audífonos por voz Estereo 3.5mm Garantía de 1 año por defectos

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1 Antes de empezar Es muy importante que no realice ninguna acción hasta leer completamente las instrucciones. Léalas de forma detenida y completa!!! Es muy importante que compruebe que su impresora se encuentra

Más detalles

Emisor ópticodevídeo enbandabase

Emisor ópticodevídeo enbandabase MANUALDEINSTRUCCIONES Emisor ópticodevídeo enbandabase MODELO A103 ÍNDICE GENERAL... 1 DESCRIPCIÓN... 5 INSTALACIÓN... 7 OPERACIÓN... 9 MANTENIMIENTO... 11 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS... 13 i EQUITEL A103

Más detalles

teléfono con memorias directas KET38

teléfono con memorias directas KET38 teléfono con memorias directas KET38 ÍNDICE: 1. CARACTERÍSTICAS 2. INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN 2.1. CONTENIDO DE LA CAJA 2.2. DESCRIPCIÓN DEL TELÉFONO 2.3. INSTALACIÓN 2.4. CONFIGURACIÓN DE LAS MEMORIAS

Más detalles

Manual de instrucciones de uso Medidor de fuga de corriente AC PCE-LCT1

Manual de instrucciones de uso Medidor de fuga de corriente AC PCE-LCT1 C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es Manual de instrucciones de uso Medidor de fuga de corriente AC PCE-LCT1 Tabla de contenidos

Más detalles

Bomba de condensados MANUAL DE USUARIO

Bomba de condensados MANUAL DE USUARIO Bomba de condensados MANUAL DE USUARIO Completamente reversible Instalación rápida y sencilla 4 modelos disponibles de carga La caja contiene la bomba, el codo, 800 mm de canaleta y el embellecedor La

Más detalles

1. Precauciones de seguridad

1. Precauciones de seguridad Contenidos 1. Precauciones de seguridad 2. Información general 3. Cómo empezar 4. Funcionamiento 5. Especificaciones 6. Mantenimiento 7. Garantía y reclamaciones 8. Declaración de conformidad 2 1. Precauciones

Más detalles

CARACTERÍSTICAS 2 ADVERTENCIAS. Amplificador profesional de potencia serie MH.

CARACTERÍSTICAS 2 ADVERTENCIAS. Amplificador profesional de potencia serie MH. Amplificador profesional de potencia serie MH. Felicitaciones! Al haber elegido un amplificador profesional de potencia de la serie audiolab, usted ha adquirido uno de los mejores amplificadores estéreo

Más detalles

MANUAL DEL PROPIETARIO SISTEMA UNIVERSAL DE VIA-DE-TRASPASO DE 3-VIAS NO. DE CATALOGO 40-1299A

MANUAL DEL PROPIETARIO SISTEMA UNIVERSAL DE VIA-DE-TRASPASO DE 3-VIAS NO. DE CATALOGO 40-1299A MANUAL DEL PROPIETARIO SISTEMA UNIVERSAL DE VIA-DE-TRASPASO DE 3-VIAS NO. DE CATALOGO 40-1299A POR QUE NECESITA UN SISTEMA DE VIA-DE-TRASPASO? Un sistema de bocinas bién-diseñado cubre todo el espectro

Más detalles

GLUING SOLUTIONS DISPOSITIVO DE AHORRO DE ADHESIVO EFFIBEAD MANUAL DE INSTRUCCIONES MA-5104-S 010915

GLUING SOLUTIONS DISPOSITIVO DE AHORRO DE ADHESIVO EFFIBEAD MANUAL DE INSTRUCCIONES MA-5104-S 010915 GLUING SOLUTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES DISPOSITIVO DE AHORRO DE ADHESIVO EFFIBEAD MA-5104-S 010915 Edita: Meler Gluing Solutions, S.A P.I. Los Agustinos, calle G, nave D-43 E - 31160 ORCOYEN Navarra

Más detalles

CURSO DE INSPECTOR GUBERNAMENTAL DE AERONAVEGABILIAD

CURSO DE INSPECTOR GUBERNAMENTAL DE AERONAVEGABILIAD CURSO DE INSPECTOR GUBERNAMENTAL DE AERONAVEGABILIAD Capítulo D - Reglas de operación Edificios, Instalaciones, Equipamientos, Herramientas y Materiales Oficina Regional Sudamericana de la OACI Objetivo

Más detalles

PicoScope 3000 Automotive Osciloscopios para PC

PicoScope 3000 Automotive Osciloscopios para PC PicoScope 3000 Automotive Osciloscopios para PC Manual del usuario I PicoScope Series Automotive Tabla de Contenidos 1 Introducción...1 1 Reseña general...1 2 Requisitos mínimos...1 de PC 3 Instrucciones...1

Más detalles

Cámara de seguridad de domo varifocal de alta definición A851

Cámara de seguridad de domo varifocal de alta definición A851 Cámara de seguridad de domo varifocal de alta definición A851 Para utilizar con DVR HD serie 4400 de Swann MANUAL DE INSTRUCCIONES ES Introducción Felicitaciones por su compra de la cámara de seguridad

Más detalles

BALANZA DIGITAL ES-H SERIES

BALANZA DIGITAL ES-H SERIES Gestor de Calidad Página: 1 de 5 Gestor de Calidad Página: 2 de 5 1. Especificaciones técnicas del equipo Marca Modelo Tipo Serie Voltaje Otra información Especificaciones Técnicas OCONY ES-1000H Balanza

Más detalles

UPS Serie AVR de 550VA 120V Interactivo Ultracompacto con Puerto USB

UPS Serie AVR de 550VA 120V Interactivo Ultracompacto con Puerto USB UPS Serie AVR de 550VA 120V Interactivo Ultracompacto con Puerto USB NÚMERO DE MODELO: AVR550U Destacado UPS interactivo ultracompacto de 550 VA 120 V Corrige las caídas de voltaje y sobrevoltajes de 83V

Más detalles

TL-SL1109/TL-SL1117/TL-SL1226/TL-SL1351

TL-SL1109/TL-SL1117/TL-SL1226/TL-SL1351 Manual del Usuario TL-SL1109/TL-SL1117/TL-SL1226/TL-SL1351 Switch para Rack Ethernet Gigabit-Uplink Rev:1.0.0 7106500650 COPYRIGHT y MARCAS COMERCIALES Las especificaciones pueden sufrir cambios sin previa

Más detalles

Operación 8 Claves para la ISO 9001-2015

Operación 8 Claves para la ISO 9001-2015 Operación 8Claves para la ISO 9001-2015 BLOQUE 8: Operación A grandes rasgos, se puede decir que este bloque se corresponde con el capítulo 7 de la antigua norma ISO 9001:2008 de Realización del Producto,

Más detalles

LCD ESPECIFICACIONES

LCD ESPECIFICACIONES - 1 - LCD ESPECIFICACIONES FUNCIÓN 1. Contador individual indicador de la vida útil de cada uno de los filtros de las 5 etapas: cálculo con el funcionamiento de la bomba(1g/minuto) 2. Auto lavado de membrana:

Más detalles