Interviewers: Wanda Vargas & Julievette Santiago. Interviewee: Tomas Olivo. Interviewed: October 12th, 2009

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Interviewers: Wanda Vargas & Julievette Santiago. Interviewee: Tomas Olivo. Interviewed: October 12th, 2009"

Transcripción

1 Interviewers: Wanda Vargas & Julievette Santiago Interviewee: Tomas Olivo Interviewed: October 12th, 2009 In one of the UCS offices at the UConn Waterbury campus. J: First, can you tell us when you were born? T: Yo naci en el año 1990, el 5 de Octubre J: Where were you born? T: En Santo Domingo, la Republica Dominicana J: Did you grow up in the same place you were born in? T: Bueno, cuando yo naci, como, me imagino como al año me llevaron para Puerto Rico, porque mi papa vivia en Puerto Rico, trabajaba alla, y nos mudamos hacia Puerto Rico y alla dure hasta los 9 años. J: In Puerto Rico did you live, was it like a village, a town, like a city? How was it like over there? T: Bueno, me imagino erra como un Barrio, eh, Barrio Borrero, yo no salia mucho porque supuestamente es peligroso, yo no sabia, tu sabe, pero era bastante peligroso, pero tu sabe, nunca note nada fuera lo normal J: What about the house and the apartment that you lived in? Did you live in the same one for all those years? T: Si, mi papa habia comprado una casa en Barrio Borrero y ahi nos mudamos J: And how did it look? T: Una casa bonita, era una planta, tenia su garaje, so cocina, su sala, un cuarto para cada uno. Para mi, una para mi hermana, y uno para ellos dos, mi papa y mama. J: Who lived in the house with you? T: En mi casa vivia yo, mi hermana, mi papa, y mi mama, y a veces venia familiares de visita, de Santo Domingo, y se quedaban alla por un tiempo y luego se iban 1

2 J: How was a typical day for you at home over there? T: Siempre, mama siempre cocina todo los dia, basicamente mi papa era quien iba y trabajaba de la taxita, y mi mama era, como quien dice, la ama de casa, y siempre celebrabamos los dias de Diciembre, el 24, el 31, y basicamente eso eran los dias festivos de nosotros J: What about like, you as kid, what did you play with? who did you play with? T: Eh, Bueno, mi papa me compro a mi una tambora y un guiro y yo me ponia a oir musica y empezaba a tocar instrumentos tambien. Y tambien pues con lo que como un niflo juega, mi papa tambien me compro un bate y una pelota, jaja, que es algo tipico de nosotros y alla en el garaje nos ponimos a jugar, niflos, bicicletas, tu sabes, cosas asi. J: Who were your friends over there? T: Bueno, que yo me acuerdo, yo no tenia amiguitos, pues como no me dejaban salir, como el barrio era asi un poco "caliente", pero en la escuela si, no me acuerdo los nombres, me acuerdo de uno que se llamaba Jose pero no, en verdad que no me acuerdo mucho de ellos J: When you were in the house what did you have to do, like what were your chores, what did you have to clean or cook? T: No, yo no tenia que hacer nada, jaja, mami haci todo eso, pero lo que yo me acuerdo yo nada mas iba a la escuela y hacia mi tarea y nada. J: So you were a Dominican family living in Puerto Rico T: Mhmm.. J: So, were any of the traditions different, the ones Puerto Rico than the ones in the Dominican Republic, like holidays? T: Bueno, en verdad no hay tanta diferencia, porque los puertorriqueflos y los dominicanos siempre celebran hasta cuando se mueren unas gentes, lo celebran. Basicamente en Santo Domingo lo que yo pude ver es que la gente celebra todo jugando domino, bebiendo y bailando, y en Puerto Rico casa viene siendo lo mismo J: What about la comida, es diferente? T: Un poquito diferente, hehe, porque nosotros los dominicanos comemos mucho que se llama, lo que llama ustedes los vegetales, que viene siendo lo platano, yuca, y todo ese tipo de cosa como de desayuno, y luego la comida a las 12 que viene siendo el arroz, la habichuela, y la carner y todo eso, entonce de cena volvemos y comemos vegetales. Entonces los puertorriqueflos vendrian comiendo algo más suave por la maflana como algun sandwich o cornflay y la comida en el dia, y por la noche los vegetales me imagino. 2

3 J: What about your religion growing up? How often did you go to church? What religion were you? T: Bueno, mi mama siempre de los aftos 85 pertenece a la iglesia de Mita en Aaron y pues nosotros tambien ella nos empeso llevar a la iglesia desde pequeftos. Ibamos basicamente los sabados y los domingos a la iglesia y basicamente eso hasta pues que nos mudamos de Santo Domingo J: How was your family's relationship with other people around them? Like how did they help each other? Did you have a lot of friends over? T: Bueno mi mama y mi papa eran bien amigables, ellos.. los Vecinos los querian mucho, y nos querian mucho a nosotros. Yo recuerdo que habia un vecino al lado de nosotros que se llamaba Don Samuel, que el nos llevaba pan caliente todos los dias J: Awww T: Por la maftana, y nos dejaba en frente de la puerta y teniamos otro vecino que se llamaba Don Tofto que el nos llevabas dulce siempre, y cosas asi y siempre tu sabes, estaban en la casa, y hablando ahi con mi mama y mi papa, y bien amigable J: Where did you go to school? T: Bueno, eh, yo fui a la, el colegio Congregacion Mita y de ahi pase a otra escuela pero no me recuerdo el nombre, eso fue middle school J: Did they teach you English over there? T: Bueno en Puerto Rico yo aprendi bascimente lo basico, el verbo "to be", y todas esas cositas asi, cosas basicas J: How was school like for you, like how was it going to school? Did you feel different? T: No, porque como fue, como naci en Puerto Rico, digo, me crie en Puerto Rico, pues como no habia, no sabia la cultura mia, basicamente, creci haci, y pues era algo normal J: How did you feel about going to college? Growing up, did you always know you were going to college? T: Bueno, no, yo.. mi mente.. yo nunca sabia que era lo que queria hacer despues que terminaba la escuela, en verdad mi mama siempre quiso que yo vaya a la universidad.. yo, despues que me empezarron a gustar los carros, cuando fui creciendo.. pues, me.. queria rehacer como un curso automotriz, no sabia en que, pero eso era lo que queria hacer, y pues trabajar en eso porque me gustan los carros. Tambien empece a jugar pelota cuando llegue a Santo Domingo y como era bueno la familia mia queria que siguiera ahi jugando ahi, por si podia llegar a algo pero en 3

4 verdad que nunca me enfoque en la pelota como una carrera, pero.. en verdad nunca tenia en mente ir a la universidad, no soy el tipo de persona que le gusta estar leyendo un libro J: So what made you decide to go to college? T: Bueno, lo que me.. mi motivacion para ir a la universidad fue mi mama porque, ella es una persona muy enfuerzada, y ella pues nos trajo a este pais, hace ya 5 años, algo asi, y verdad ella sacrifico muchos cosas, tuvo que dejar muchas cosas, y pues queria verdad que nosotros tuvieramos una mejor educacion y mas oportunidades, porque las oportunidades son mas limitades alla en otro paises, pero.. pues ese esfuerzo que ella hizo verdad, no quiero.. no queria yo que fuera algo en vano... que.. quisiera verdad que, tuviera su paga J: In the community where you lived, was there a lot of like music, or, things to do like recreation.. games? T: En Puerto Rico? J: (nod) T: Bueno, yo no me fije, lo que habia si era mucho.. siempre veo muchas personas en las calles y cosa... pero, como uno es niño, pues uno no, en verdad no se fija nada de eso J: Do you remember any, like, special celebrations? Like anything special that the church did? Or baptisms, birthdays, special holidays or anything? T: Bueno la iglesia de nosotros hace una feria, todos los Noviembre, en la cual todas la bandas de music se reunen y van a Puerto Rico y hacen un desfile artesano. Y... pues que yo recuerde mas o menos eso y los dias de diciembre festivos tambien se celebran. J: How old were you when you left the Dominican Republic? T: Bueno, eh, tuvo en Puerto Rico hasta los nueve años, de los nueve años hasta los mas o menos 13 o 14 año pues vivi en Santo Domingo, que pues alla tuve la oportunidad de salir mas y conocer mas gente, y tu sabe, volver me mas en lo que es la calle, Pero como hasta los 13 o 14 años y entonces vine aqui como a las 15 años vine aqui. J: Were you involved in any community organizations, either in Puerto Rico or the Dominican Republic? T: No, porque la.. lo que viene siendo la communidad en nuestro paises es un poquito mas complicado, tiene que ver mas con politica eso, uno como joven no se envuelve en nada de eso J: And with the politics, did that have any impact in your family or the community? 4

5 T: No, cuando nos mudamos a Santo Domingo ya..pues digo yo que podiamos estar caracterisado en una posicion como de clase media y ya pues la que es la clase media no se envuelve mucho en politica ni nada de eso. Los pobres si porque.. las clases mas pobres pues quiere tener mas poportunidad, se envuelve mas en politica.. para si verdad, si algun politico llega a hacer halgo, pues pa que los ayuden. Pero, en verdad, nosotros no. J: Were there any big conflicts or differences with politics that you know of? T: Bueno, en Santo Domingo, la politica es en (cause)... porque siempre los politicos prometen y promoten y promoten, y cuando llegan a su meta de llegar hacer alguna figura importante pues se olvidan de los pobres y empiezan a robar dinero, verdad.. y como son un pais independiente pues nadie le puede decir nada y siempre la clase pobre se queda pobre y la clase rica siempre se queda rica y es como un circulo vicioso que para romperlo es un poco dificil J: What type of jobs were around, in DR or in Puerto Rico, that a lot of people had? T: Bueno, en Puerto Rico mi papa era taxista, y trabajaba construccion. Eso es lo mas trabajo que hay, en Santo Domingo tambien, este, la mayoria de personas trabajan construccion, o.. las personas hasta que hacen muebles, cosas haci, furniture.. eh, eso es lo mas tipo de trabajo que hay alla. J: Do you know anything about the economic situation in the Dominican Republic? T: Bueno, la situaccion economica en Santo Domingo.. siempre es igual. Pues el pobre es pobre y el rico es rico, pues una clase media que esta ahi entre los dos. No es que vive una vida como el rico, pero vive un poco mas accomodado. Pero, la vida del pobre es un poquito mas fuerte porque muchas veces no tienen trabajo, muchas veces el trabajo no le alcanza para pagar todo lo que tienen que pagar.. la comida, la ropa de los niflos, y todo eso, y como el costo de la vida ha subio tanto verdad y es un poquito dificil pero la gente vive tranquilo porque aya siempre hay tiempo para todo (laugh). Aqui es donde la vida es un poquito mas dificil J: Y en Puerto Rico, es lo mismo? With the economics.. T: Bueno en Puerto Rico, fijate como la economia esta pasa en los dolares, pues un poquito mas comoda.. eh, tambien esta la ayuda de que es un estado de los Estados Unidos, y como es un estado de este pais, de estados unidos, pues el gobierno le da beneficio y cosa haci. En Santo Domingo no hay ese tipo de ayuda, por eso es que un poco mas dificil, pero como en Puerto Rico como el dolar es lo que fluye pues la economia esta un poco major, diria yo. J: When you were in Puerto Rico, or in the Dominican Republic, did you move to a different house in either of those places or did you stay in the same house? T: No, porque mi papa en Puerto Rico habia comprado su casa, como mencione anteriormente, y cuando nos mudamos a Santo Domingo mi papa ya habia construido una casa adonde ibamos a vivir y ya tenia alguna 8 o 10 casas mas este rentada, y de eso mayormente era de que nosotros 5

6 pues comiamos y eso.. eh de esa renta de la casa. Pero no, no mudamos de sitio a sitio porque ya teniamos casa en donde vivir J: When you came here to the U.S. who were the first people that you knew? T: Bueno, cuando llegamas aqui, you no conocía absolutamente a nadie, eh.. habia un amigo de mami de niño que el nos ayudo bastante, porque cuando la mama de.. mi abuela.. la mama de mi mama se, pues fallecio.. El la llamo para darle el pesame y eso y pues entonces empezaron a hablar y eso y ella le dijo que ella queria pues venir a esta pais y el pues entonces le ayudo, le dio la mano en esa parte y ese era basicamente la unica persona que nosotros conociamos y pues de ahi fue como de empezar de tercera como quien dice J: Where was the first place that you came in the U.S.? T: Bueno, en Hartford Connecticut viviamos cerca de la Park St. J: Why did you come to Hartford? T: Eh, porque el amigo de mami vivia alli. Y el le dijo a ella que era un sitio verdad que habia trabajo y que se podia uno desenvolver un poquito mejor. Aunque yo tengo familia en Nueva York, pero son familia de mi papa y pues ellos tienen su vida aya, pues nos vinimos para aca J: Y porque mudastes para Waterbury? T: Bueno.. nos mudamos para Waterbury porque.. nosotros teníamos a Housing cuando viviamos en Hartford entonces luego mi mama aplico para la seccion 8 y le salio la seccion 8, eh nos cansamos nos cansamos de buscar casa en Hartford y la renta era un poquito alta, verdad se nos hizo un poquito dificil, y no conseguimos casa alla. Vinimos un dia aqua a Watebury buscando apartamento y mami verdad, pues ya habia conocido un poquito mas de gente aqui en Waterbury que van a la iglesia que nosotros vamos y pues ellos le ayudaron y en el primer dia que vinimos aqui a Waterbury pues conseguimos el apartamento y por esa razon fue que nos mudamos para aca. J: Why did your family decide to come to the United States in the first place? T: Bueno, mi papa no le gusta los Estado Unidos, yo creo que nunca ha venido aqui, aunque es ciudadano.. pero nunca eh venido porque no le gusta el frio.. Pero mi mama queria venir porque queria pues darnos una mejor educacion a mi y mi hermana que tuvieramos oportunidades en lo academico pues aqui uno se puede envolver mas facilmente que en Santo Domingo, Santo Domingo pues tu te graduas y para encontrar un trabajo pues es un poquito dificil, poco duro. Pero aqui tu te graduas y es mas facil para uno encontrar trabajo y aun ahi, aun asi para encontrar un.. para asistir en la Universidad alla es mas dificil que aqui porque aqui el gobierno ayuda a uno y uno tiene bastante facilidades y en Santo Domingo uno no tiene esa facilidades J: Before you came here how did you imagine the U.S. to be like? 6

7 T: Bueno, yo pensaba que los Estados Unidos era como Nueva York.. todo los sitios.. todos Estados Unidos era como Nueva York (laugh). Este.. lleno de edificios, de mucha tecnologia, que casi no habia como green lands como dicen aqui. Eh, pero cuando llegamos a Connecticut fue una sorpresa porque no me imaginaba que habia.. que era asi como eh. Estados Unidos pensaba que era mas edificios y mucho mas.. J: How did you get those images, what made you think that America was like that? T: Bueno, porque en Santo Domingo casi todo el mundo piensa que Estados Unidos es haci, que hay dinero en la calle donde quiera... que, la vida es mucho mas comoda, que es mas facil.. aunque no es verdad, pero uno tiene mayormente esa imagen de muchos edificios y tecnologia y cosas avansadas... J: What were your goals when you came here (U.S.), like what did you hope to achieve? T: Bueno yo cuando llegue aqui, yo no queria venir para aca.. mi mama me trajo porque.. pues mi papa y mi mama, pasaron por un proceso de divorcio.. un desacuerdo verdad.. y entonces se divorciaron. Y mi mama estaba pasando por una, verdad, crisis de depresion, porque mi abuela se habia muerto, la mama de ella, se habia muerto. Entonces mi papa se fue de la casa en esos dias y estaba pasando por una serie de proceso y entonces pues esos procesos ella decidio, como estaban discutiendo mucho por los bienes y cosas asi, habia mucha pelea y entonces, pues ella decidio salir de todo eso y vinimos para aca. Entonces, tambien como ella tenia los planes de venir un dia para estudiar y eso pues aprovechamos y gracia a Dios todo ha salido bien hasta ahora. J: Besides the divorce and everything, was there any other obstacles that you faced coming here? T: Bueno, pues si. Yo, como mi papa es ciudadono, cuando yo naci y mi hermana, pues automaticamente somos ciudadanos... pero ya teniamos 6 años sin viajar, como quien dice, desde que llegamos a Santo Domingo de Puerto Rico, pues no habiamos vuelto a viajar, entonces el pasaporte se habia vencido, el mio y el de mi hermana, y entonces pues tuvimos que sacar pasaporte, y tuviamos que ser una seria de cosas y una ves fuimos al aeropuerto y nos devolvieron porque necesitabamos una firma de mi papa porque como eramos menores de edad mi papa tenia que firmar para nosotros poder salir de alla. Pero, como las cosas en Santo Domingo se mueven un poquito con dinero, pues se consiguio un poquito de dinero y pudimos salir. J: How old were you when you came here? T: Pues, yo era algunos 15 o 16 años, fue 5 de Septiembre del J: How long did it take you to get here? T: Bueno, eso fue otra.. (laugh).. yo el dia que salimos, el viaje fue con escalas en Miami, y supuestamente hibamos a llegar a Nueva York al aeropuerto John F. Kennedy y pues... cuando llegamos a Miami que ibamos a coger el avion para Nueva York, pues el avion supuestamente se 7

8 lleno, y no cabiamos, entonces nos dijieron que tenia que esperar por otro avion... entonces nos sentamos a esperar por el otro avion, y llego la hora de irnos, que nos habian dicho la hora.. Pero no veiamos que habia ningun movimiento, entonces, yo fui y le pregunte al señor y el me dijo que no esta ahi, que teniamos que ir para otro terminal y el otro terminal quedaba como a 15 minutos caminando y caminamos, caminamos, y caminamos, y cuando llegamos ya el avion se habia ido. Entonces, tuvimos que esperar por otro avion, entonces el otro avion nos trajo hasta el aeropuerto aqui que esta en Hartford, cerca de Hartford, que fue mucho mas facil digo yo, y pues llegamos, pero ese dia duramos como quien dice el dia entero en el.. para viajar. J: Con quien viniste? Just your mom and your sister? T: Si, mi mama y mi hermana J: Was it expensive to come here? T: Yo no se. Mi mama hizo la transaccion.. pero creo que fueron algunos.. quince mil, veinte mil... casi mil dolares me imagino.. J: Do you know how she paid for the trip? Was it just money she saved up from work..? T: Ella tenia un carro en Santo Domingo y vendio el carro y con ese dinero hicimos muchas cosas que teniamos que hacer J: How did you feel when you left? When you left the Dominican Republic to come here? T: I was sad. Estaba triste. Estaba confundido. Estaba.. mad. Porque... yo no queria venir. Tuvimos que dejar la familia, mi papa, eran muchas cosas verdad, mis amigos y verdad venir para un pais que uno no conoce y sin nadie conocerte, no sabia a absolutamente nadie... era como empezar de nuevo como dije anteriormente..una serie de sentimientos que uno siente. Pero con el tiempo gracias a Dios eso se le quita a uno y se adapta a el sistema de aqui. J: How is your relationship with your father now? T: Eh.. bueno la relacion con mi papa esta bien, digo yo, diria yo. Porque lo llamo a el cada dos semanas y verdad que le pregunto como esta y habla.. duramos un rato hablando y yo diria que bastante bien. J: How does he feel about you being here? T: Bueno, cuando nosotros.. cuando yo lo llame que ya habiamos llegados.. el no sabia que nosotros veniamos por aca.. el se puso triste y.. tambien se puso...se enbravecio..porque fue de sorpresa.. y pues, me imagino que ya no porque el sabe que nosotros estamos estudiando y que estamos en la Universidad, y eso es.. creo que el queria que nosotros nos superaramos. Pero.. es un poquito duro porque uno lleva tiempo ya sin verse... 5 años ya to creo.. y un poquito fuerte.. J: Donde vive? 8

9 T: El vive en la capital de la Dominica Republica, Santo Domingo. J: How did you feel...? I know you were sad when you left, but how did you feel when you arrived here? T:... Confused. Yo estaba confundido.. porque no encontraba que hacer. Pues yo no hacia absolutamente nada como quien dice, yo el dia entero me pasaba en mi cuarto trancao. Estaba (motinao?) con mi mama, y pero.. cuando entre a la escuela y pues y alas cosas cambiaron un poquito porque ya estabamos haciendo algo, yo y mi hermana, estudiando.. y mi mama pues consiguio un trabajo empeso ahi bien. J: What did you bring with you when you came? T: Bueno, cuando yo vine, na mas me podie traer una maleta de ropa y casi todo lo deje atras.. Yo tenia aya.. me traje mi bulto con los guantes, la pelota, y el bate.. que eso nunca se queda. Y.. la revista de carro.. y una maleta de ropa.. That was it, it despues nosotros, las otras cosas lo deje atras.. creo que mas de la.. casi todo los muebles, las camas, todo eso, mi mama lo regalo a la familia. Y la case, no se, si la vender, si la va rentar, no se que ella va hacer. J: When you came to the airport, who was there to meet you? T: Solamente cuando llegamos al aeropuerto estaba el señor que nos iba a recojer y pues el solo. J: Did you already have an apartment.. T: Si J:..picked out T: Si, el señor pues nos ofrecio que nos quedaramos en el apartamento de el por un tiempo en lo que pues pudieramos acomodarnos un poquito mas. J: How many people did you know that were already here, again? T: Solamente a el. Y.. abia un primo que habia venido, no primo, el es.. el es hijo de una amiga de mami. Y el habia venido un tiempo atras para Connecticut, pero yo no lo conoci a el. Yo lo habia visto una vez tal vez alla en Santo Domingo. Pues, tambien hicimos una relacion, y empezamos a conoser y eso. Y andabamos juntos y eso.. Pero no, yo no conocia a absolutamente nadie como quien dice. El señor que nos dio el apartamento era amigo de mami, de infancia, pero yo no lo conocia a el.. J: How was it for you starting off in a new country? Besides him was there anybody that helped you along the way? T: Bueno, gracias a Dios que... siempre parece pe.. eh, gente que... le gusta ayudar a las personas.. llenar applicaciones de housing o lo que sea. Pues habia un programa que se llamaba 9

10 Mi Casa Community Center que esta en la Park Street aya en Hartford y fuimos alla y pues ellos nos ayudaron bastante... llenar applicaciones... y todo eso. Y verdad nos dieron la mano en muchas formas, y tambien... siempre aparecen gentes que le gustan ayudar a las personas de una forma o otra. J: That organization, did they help with finding like jobs and schools and stuff like that or just housing..? T: Pues ellos son.. elllos se enfocan mas en lo que son los jovenes, para los jovenes que despues que salen de la escuela pues ellos van alla y alla hay mesa de billar, mesa de mucho tipo de juego... y diferente programas, y ellos se enfocan mas en eso. Pero como vieron que estabamos necesitados porque no teniamos nada pues ellos nos dieron la mano, nos ayudaron en muchas cosas. J: Was there any other services that your mom went to for help? Like to find a job or anything? T: Bueno, eh.. ella consigui el trabajo.. no me acuerdo si fue atraves de una persona que ella conocio, pues le habia dicho que estaban cogiendo en una factoria y ella fue y lleno la applicacion y le dieron el trabajo. J: How much English did you know when you came here? T: Absolutamente nada. Yo, me sabia el verbo to be. Y.. tambien sabia alguna cositas como chair, chicken.. cosas asi. Pero nada capaz de tener una conversacion con alguien. Yo no pude... J: How did you learn it and how long did it take? T: Bueno, pues aqui uno tiene que aprenderlo obligao porque es lo que todo el mundo habla. Y, no pero yo lo que hacia era pues, cuando llegaba de la escuela, pues en mi casa, pues iba a la libreria y alquilaba una pelicula, ponia verla en ingles, con los subtitulos y una o dos peliculas. Y las veias, y haci, todo los dias, todos los dias, constantemente hasta que fui ententiendo mas, y entendiendo mas. Uno no se da cuenta que uno aprende pero ya cuando uno viene aver uno esta hablando ya. J: How was it learning English? Was it hard for you? Were you frustrated? T: No. No, uno piensa que es dificil. Pero, uno se acostumbra a porque, como la gente lo habla.. el problema en Santo Domingo es que la gente habla español. Yo alla estaba en una escuela de ingles, pero no vale de nada que estes en una escuela de ingles si todo el mundo habla español. Pero, como todo el mundo aqui habla ingles, pues tu lo oyes y lo oyes y ya llega un tiempo que cual yo tu entiendo lo que las personas estan diciendo. En la escuela tambien, verdad, todo el mundo habla ingles y los maestros. Pues uno se desenvuelve mas y uno aprende mucho. Y no creo que fue algo que me frusto. No fue algo facil, pero no fue tan dificil como uno piensa. J: When you came here, what language or cultural differences like a problem for you? Did you run into any speficic problems? 10

11 T: Bueno, me seentia incomodo porque.. en la escuela.. aqui en los Estados Unidos, no hay tanta diferente tipo de raza..pues aveces uno no se lleva bien. Eh.. digo que eso son cosas, verdad, de uno. Pero en la escuela siempre habia problemas entre.. muchas veces entre los puertorriqueños y los dominicanos, si no los morenos y los puertorriqueños. O los jamaiquinos. Y.. siempre habia una situacion asi, y siempre habia mucha segregaccion entre las diferentes razas..y, pero, verdad, uno se adapta al systema. El systema aqui es no tires una piedra al otro para que el otro no te lo tire a ti. Y, tu siempre port u lado y estudia y que las otras personas, que se resolven ellos porque aqui este pais es asi. Es un poco dificil de uno adaptarse porque pues en nuestro paises latinos, pues las personas son mucho mas amigables.. te ayudan, te hablan, pues todo el mundo habla español verdad como yo digo, pues haci todo el mundo se entiende. Pero cuando uno llega aqui no es facil. Las personas son un poquito mas... eh... individuales... para decirlo en esa forma. Un poquito mas individuales y todo el mundo tira para su lado. J: You were saying how there were a lot of problems in school between different races, you said there was like a rivalry between the Dominicans and the Puerto Ricans, how did you feel about that because you were a Dominican that grew up in Puerto Rico? T: Bueno, yo, en verdad no me gusta estar envuelto en problemas. Yo siempre he buscado.. siempre saludaba a todos iguales. O fuero moreno, o fuera africano, lo que sea.. siempre me gusta a saludar a las personas iguales. Tu trata como tu quieres que te traten, si tu tratas a alguien mal, pues no esperes que esa persona te trate bien a ti. Pues yo trataba siempre llevar me bien con todo el mundo. Aunque estuviera si su problemas... porque como uno es dominicano, pues muchas veces la gente piensa que pues que uno quiero estar tambien en el problema. Y muchas veces pues tuvo algunos conflictos. Pero, gracias a Dios.. nada que me llevara a hacer algo fuera de su sitio. Siempre pues trataba de resolver los problemas tranquilamente. J: When you came to Hartford, well you can talk about Hartford and Waterbury, what kind of neighborhood did you live in? T: Bueno, yo vivia cerca de la Park Street. La Park Street es un poquito caliente. Pero, como nosotros viviamos tranquilo pues nadie se metia con nosotros. Pues, digo yo que si el sitio es caliente o no pues eso lo haces tu. Depende de como tu vivas. Pero, despues de ahi nosotros nos mudamos a West Hartford que eso ya es una zona mucho mas tranquila y pues la personas son mucho mas tranquilas. No se meten con nadie, pues.. si me gustaba vivir en West Hartford por que alla nos dieron.. el Housing nos dieron una casita, era un duplex, pero.. nosotros teniamos patios al frente y era una casita bien comoda y el neighborhood era bien bien tranquilo. Era un sitio que habian construido nuevo y por lo tanto que no habia mucha gente. Lo que habian era, eh, tranquilo... seleccionado. Personas seleccionadas que le hacian un background, uh, check y todo eso. Y fue un sitio tranquilo. Y despues cuando nos mudamos aqui a Waterbury pues, viviamos en la Orange Street que, pues, como te dije anteriormente... no era calientecaliente que uno no podia vivir. Vivimos tranquilo hasta que me rompieron el vidrio del carro para llevarse el radio y... pero... verdad, que no teniamos parking pero la vida la hace uno. Uno vive su vida tranquilo y que los demas vivan su vida tranquila. Y de ahi nos mudamos a Town Plot que ahi es donde vivimos ahora actualmente y Town Plot a mi me encanta por que ahi nadie se mete con nadie..ahi tu puedes hacer lo que tu quieras y tienen un patio para uno sentarse.. 11

12 J: In the neighborhoods that you lived in before, what kind of people lived there? Were they like, low income, were they.. of a certain race? T: Bueno, aqui en los Estados Unidos, siempre es por income como tu dice, que la gente se divide. Mayormente cuando viviamos en la Park Street siempre donde estaba los problemas y the over crowding y todo eso siempre fue low income. La gente hispana.. y le gusta siempre estar en problemas. It s real loud. Pero despues que nos mudamos aqui a West Hartford.. la personas eran low income, pero son de esas personas que trabajan y no se meten con nadie. Entonces, pues ya cuando nos mudamos aqui a Waterbury, por donde viviamos en la Orange Street era por seccion... low income. La renta un poquito mas baja y uno ves movimiento en la calle. Y ahora donde vivimos es un poquito, yo diria, middle class. Porque ya, pues tu siempre ve que las personas ven la rutina. Del trabajo se meten a su casa y nadie se mete con nadie. J: What kind of houses did you live in, were they all apartments? T: Cuando viviamos en West Hartford era en una casita... era un duplex, pero una casita. Teniamos nuestro lado privado. Y me gusta mucho mas haci porque es mucho mas privado. Despues en lo que hemos vivido seran apartamentos. Pt. 2 J: Okay, who have been the members of your household? Like was it always just you, your mom, and your sister? T: Si, eh...siempre hemos sido nosotros tres.. y pero hace poco vino un primo de.. el vivia en Puerto Rico y despues luego se mudo para Alaska a trabajar un tiempo, una temporada. Y vino aca para los Estado Unidos y se quedo como por un mes y ahora se fue para Massachussetts, pero mayormente siempre hemos sidos nosotros tres. J: What contributions have the people in your house made? Like, are there specific things that your sister has to do or that you have to do? T: Bueno, yo siempro trato de mantenerme mi cultura.. mi mama o mi hermana cocina y mi hermana pues ya se graduo de la escuela, de secundaria y va a entrar a la universidad tambien. Pues ya yo entre a la Universidad, yo trabaje por un tiempo pero verdad me empezo a ir mal. Eso fue cuando estaba en high school y mi mama me dijo que no trabajara que dejara el trabajo. Pues yo deje el trabajo y.. pero.. ya.. pues creo que tengo que encontrar un trabajo.. para ayudar un poquito mas a mi mama y poder desenvolverme mejor. Pero mayormente, las cosas de la casa quien lo hacen son mi mama y mi hermana y si yo puedo ayudar en eso pues lo hago. J: Can you tell us more about the Dominican culture, the differences between genders? T: Bueno la cultura alla es bastante basica diria yo. Los tiempos de ante que muchas veces la mujer no podia.. no era un gender que se tomaba mucho en cuenta. Pero eso ha evolucionado 12

13 mucho en tiempo... pero mayormene la mujeres de Santo Domingo se enfoca mas en lo es la casa. La cocina, el lava, el cuidar los niños, y todo eso. Y pues el hombre va y trabaja y llega a la casa, verdad, se come y pasa tiempo con su familia y mayormente esa es la cultura de nosotros... el genero...ya eso esta cambiando porque vivimos en una sociedad en la cual ya una persona solamente trabajan, no pueden mantener una familia... tienen que trabajar los dos. Pero es bueno, yo digo, personalmente, es bueno que siempre haiga alguien en la casa porque ya asi los niños ya siempre tienen un adulto... alguien que ello saben que los cuida, que esta con ello y me gusta mucho la cultura de nosotros en esa parte. J: What do you think are the differences between raising a child here and in the Dominican Republic or Puerto Rico? T: Aqui... es un desastre sinceramente. Porque los niños se crian en un ambiente donde no tienen amor, no saben lo que es un hogar... porque mayormente una viene aqui y se enfoca tanto en trabajar y hacer dinero que muchas veces esa esencia de la familia se olvida. Esa cultura que uno tiene de sentarse a la mesa a comer con la familia, ver television juntos... pues hacer cosas juntas se pierden. Y muchas veces lo niños se enfocan... como no tienen ese adulto al lado pues se enfocan mas en la calle lo que es buscar amistades en la calle y eso yo lo he visto tanto y pues por eso se envuelven tanto en las drogas y lo que es el alcolismo y todo eso... y pues en esa parte la cultura aqui no me gusta para nada, absolutamente nada. Santo Domingo es un poquito diferente. Como siempre la mama esta en la casa pues ya el niño sabe que tiene un horario para que llegar. El niño sabe que hay alguien que le va a tener su comida preparada para comer. Que tiene alguien que le importa que haga su tarea de la escuela y verdad todas cosas hay que tomar en cuenta. Muchas veces uno no le pone asunto pero por eso es que la sociedad aqui es un poquito complicado diria yo... pero por eso me gusta la cultura de nosotros, verdad, la hispana, porque es mucho mas diferente de la cultura de aqui. J: What kinds of jobs has your mom had since she s been here? T: Bueno, es un poquito triste pero...es la realidad, pues... trabajaba en una factoria manejando un forklift, entonces luego empezo a trabajar... cuando nos mudamos aqui a Waterbury en Home Depot, en limpieza. Y ahora pues ella esta trabajando cuidando personas ancianas. Mi mama, verdad, fue a la universidad y todo y se graduo, pero es triste verdad porque no sabe el ingles, pues eso verdad le impide de hacer muchas cosas. Verdad es un poco triste... pero, verdad, por eso estamos estudiando... para dale el pago que ella merece. J: What kinds of jobs, did you have any jobs since you ve been here... you said you were working for a little while...? T: Bueno si, yo trabaje en un supermercado... bueno trabaje en dos supermercados alla en Hartford. Trabaje como por cuatro meses en un supermercado, se llama Bravo. Era...el ambiente... era un poquito mas, homeland. Porque lo que trabajaban casi todos eran hispanos. Algunos dominicanos, algunos mexicanos, algunos puertorriqueños... pues nos llevabamos 13

14 mucho mejor. Pero... luego, verdad, tuve un problema con el jefe y tuve que salir de ese trabajo... pero entonces consegui otro trabajo en un supermercado que se llamaba C-Town, creo que era. Pues alli empece a trabajar y dure uno dos meses trabajando y despues tuve un accidente y despues de eso mi mama me dijo que no trabajara mas hasta que, pues, me sintiera mas comodo. J: The jobs that you had here, that your mom had here, how are they different than the jobs you would have had in the Dominican Republic? T: Bueno, en Santo Domingo, un j oven... para conseguir un trabajo es complicado, no se alla... una persona de como los 20 años en adelante consigue un trabajo mas facil... pero los trabajos para conseguir en Santo Domingo es un poquito mas dificil. La competencia.. tu sabes, todo el mundo quiere tener trabajo para mantener su familia. Pues, mi mama en Santo Domingo, yo diria, para conseguir un trabajo... una mujer es un poquito mas dificil. El hombre puede trabajar de taxista, de construccion, verdad, muchas cosas, pero aqui verdad, no se toma mucho en cuenta, lo que se toma en cuenta es el trabajo y mas por eso. Y tambien aqui a los jovenes le dan oportunidades de trabajo para uno poder desenvolerse. Y yo diria verdad que es un poquito diferente asi, pero mas por el gender diria yo, mi mama para conseguir trabajo en Santo Domingo seria un poquito mas dificil. J: How do you think that residents of Waterbury see Dominicans or Hispanics in general? How do you think that they perceive them? T: What do you mean.. T: Like, do you think they see them in a bad way? Like, oh.. esos dominicanos.. T: En verdad yo no eh notado nada de eso. Aqui en Waterbury hay mucho mas dominicanos que en Hartford. En Hartford creo que lo mas que yo vi eran puertorriqueños. Aqui hay mucho mas dominicanos. Y verdad no he notado nada, nada fuera de sitio. Cada quien trabaja, hace su estudio, cada quien hace lo suyo y pues, echa para [ade] lante. J: What is your relationship with other Spanish speakers here in Waterbury? T: Bueno, casi la mayoria de las personas que yo conozco son... este... personas que hablan español. Yo siempre he tratado de relacionarme con personas que hablan español. Aunque, verdad, no es que verdad soy racista o algo asi...se me hace mas facil. Se le hace mas facil a mi mama porque no habla ingles, y nos entendemos mejor. Y verdad, la cultura es un poquito mas.. I like... mas igual, entonces por es razon nos entendemos mejor. Pero, yo tambien tenia, alla en Hartford tenia algunos amigos, algunos gringos, algunos morenos. Es ver el lado positivo de cada raza. Que tiene esta personas positivas que yo pueda aprender de ello, para asi yo ponga en practica. J: Where do you go to church? 14

15 T: Bueno, yo voy a iglesia en Bridgeport. Bridgeport, Connecticut. Mita en Aaron J: How do the worship services here differ from the ones in the Dominican Republic? T: No hay ua diferencia. Este, la iglesia de Mita en Aaron eso vendría haciendo lo mismo. Aqui en Puerto Rico, en Santo Domingo. Hay un solo Dios y verdad somos todo el mismo pueblo. Hacemos siempre lo mismo. J: What kinds of community activities are you involved in or have you been involved in since you ve been in the U.S.? T: Bueno, yo siempre en la escuela siempre veía verdad ese tipo de motivación en algunos estudiantes de la escuela lo que es académico. Muchos estudiantes van a la escuela solamente por él o para molestar a los maestros. O a fumar. Hacer barbaridades. Siempre me ha interesado en buscar una forma, aprender alguna forma de ayudar a esos estudiantes porque muchas veces, la sistema de aquí es que lo pone asi. J: How did you get involved with baseball? T: Pues no jugaba mucho porque en Puerto Rico, no jugue. Pero cuando llegue a Santo Domingo, alla hacen pelota de media y buscan a cualquier palo y se ponen a jugar. Uno aprende rapido a jugar pelota y se envolverse. Pues, porque es algo que me gustaba, entonces yo le dije a mi papa que me a puntar en una liga. Y pues, me punte y supuestamente, me decian que yo estaba bastante bueno que yo puedo llegar a algo. Pero nunca me forze en decir que me firmaran. Me gustaba jugar pero era porque me gustaba. Pero aquí en UConn no hay equipo de pelota. El equipo de pelota esta en Storrs. J: After being here and experiencing life here. Do you feel American? T: No, dondequiera yo voy me siento dominicano. Uno tiene que acostumbrarse a los costumbres de los americanos. Y de verdad, que no, no me siento americano. W: Tu crees que hay una diferencia en ser... if you were born in the Dominican Republic and I was born here. Tu eres mas latino que yo? T: Yo creo que si. Cuando uno nace aqui, ya va a la escuela y aprendio ingles. Aqui ya no celebran la cultura de nosotros. La razon que uno sabe español, la razon que uno conoce su pais. Cuando uno, ya saben hablar ingles y saben la cultura de America, ya son algunos cositas que uno no sabe de su pais. J: Is there anything that I did not ask you that you want to tell us. T: No, yo creo que ya dije todas las cosas que son significativos para mi. 15

FOR REFERENCE ONLY DO NOT COPY. Social Emotional Health Module. Módulo de Salud Emocional Social SUPPLEMENT 1

FOR REFERENCE ONLY DO NOT COPY. Social Emotional Health Module. Módulo de Salud Emocional Social SUPPLEMENT 1 78. Do you get along or work well with students who are different from you? 79. Do you enjoy working with other students? 80. Do you try to understand how other people feel? 81. Do you feel bad when someone

Más detalles

FORMAT B2 SPEAKING EXAM

FORMAT B2 SPEAKING EXAM FORMAT B2 SPEAKING EXAM PRODUCCIÓN ORAL 25% 1 2 3 El examinador, de manera alternativa, hará preguntas a los dos alumnos. (4-5 min en total) Cada candidato tiene 15 segundos para preparar un tema determinado

Más detalles

Adjectives; Demonstrative

Adjectives; Demonstrative Adjectives; Demonstrative I. Introduction The demonstrative adjectives in English are this, that, these, and those. They are used to point out specific people or things. In Spanish the demonstrative adjectives

Más detalles

abrir además ahí ahora algo alguno alto amor años

abrir además ahí ahora algo alguno alto amor años abrir además ahí ahora algo alguno alto amor años 2013 2014 Houston Independent School District 1 antes aquello aquí así atención aunque ayudar bailar bajar 2013 2014 Houston Independent School District

Más detalles

Learning Spanish Like Crazy. Spoken Spanish Lección doce. Instructor: Escucha la siguiente conversación en español. René: Disculpe, señora.

Learning Spanish Like Crazy. Spoken Spanish Lección doce. Instructor: Escucha la siguiente conversación en español. René: Disculpe, señora. Learning Spanish Like Crazy Spoken Spanish Lección doce Instructor: Escucha la siguiente conversación en español. René: Disculpe, señora. María: Sí, señor. René: Dónde está el banco? María: El banco está

Más detalles

Lesson Number 4 I have / Yo tengo

Lesson Number 4 I have / Yo tengo I have / Yo tengo 1 You have / Usted tiene I am going. / Yo voy You are going. / usted va I went / Yo fui You went / Usted fue I will go / Yo iré You will go / Usted irá He will go / El irá She will go

Más detalles

SPANISH WITH PAUL MINI COURSE 7

SPANISH WITH PAUL MINI COURSE 7 SPANISH WITH PAUL MINI COURSE 7 SPANISHWITHPAUL.COM Hello everyone and welcome to mini course 7, The focus of this course is on the angle of we and how to express it using many of our core modal verbs

Más detalles

High Frequency Words List A (approximately 1 st grade difficulty)

High Frequency Words List A (approximately 1 st grade difficulty) 2 4 3 5 7 8 6 Page 1 May 2013 the el, la El gato es blanco. (The cat is white.) La mesa es alta. (The table is tall.) of de Mi padre es miembro de mi familia. (My father is a member of my family.) and

Más detalles

Carmen: No, no soy Mexicana. Soy Colombiana. Y tú? Eres tú Colombiano?

Carmen: No, no soy Mexicana. Soy Colombiana. Y tú? Eres tú Colombiano? Learning Spanish Like Crazy Spoken Spanish Lección diez Instructor: Listen to the following conversation: René: Hola! Carmen: Hola! René: Cómo te llamas? Carmen: Me llamo Carmen Rivera. René: Eres tú Mexicana?

Más detalles

Irregular Preterite. There are several irregular verbs in the preterite. In this presentation, we ll take a look at the most important ones.

Irregular Preterite. There are several irregular verbs in the preterite. In this presentation, we ll take a look at the most important ones. Irregular Preterite There are several irregular verbs in the preterite. In this presentation, we ll take a look at the most important ones. Can you guess? Here are some irregular preterite forms. Can you

Más detalles

Indirect Object Pronouns

Indirect Object Pronouns Indirect Object Pronouns We ve seen three types of pronouns so far: Subject: yo, tú, él Reflexive: me, te, se Direct object: me, te, lo, la In this slide show, we are going to look at one more type: indirect

Más detalles

Capítulo 4A Adónde vas?

Capítulo 4A Adónde vas? ir de compras ver una película la lección de piano Me quedo en casa. Capítulo 4A To talk about leisure activities to go shopping to see a movie piano lesson (class) I stay at home. la biblioteca el café

Más detalles

Reflexive Pronouns. Área Lectura y Escritura

Reflexive Pronouns. Área Lectura y Escritura Reflexive Pronouns Área Lectura y Escritura Resultados de aprendizaje Conocer el uso de los pronombres reflexivos en inglés. Aplicar los pronombres reflexivos en textos escritos. Contenidos 1. Pronombres

Más detalles

ellos= ellas= ustedes=

ellos= ellas= ustedes= Name: Hora: yo= nosotros= nosotras= tú= vosotros= vosotras= él= ella= usted= ellos= ellas= ustedes= 1 EXPLANATION: Subject pronouns are used as the subject of a sentence. In general, they tell who is being

Más detalles

Learn the basics of Spanish conversation

Learn the basics of Spanish conversation Learn the basics of Spanish conversation Greetings & Farewells Hola Adios Hello Goodbye Buenos días Good Morning Chao Bye Buenas tardes Good afternoon/evening Hasta la próxima See you next time Buenas

Más detalles

René: No, no veo unos sombreros rojos. Y no veo unas mesas rojas tampoco.

René: No, no veo unos sombreros rojos. Y no veo unas mesas rojas tampoco. Learning Spanish Like Crazy Spoken Spanish Lección Seis Listen to the following conversation: María: Adónde corres? René: Corro al estacionamiento. Ves tú un carro rojo? María: No, no veo un carro rojo.

Más detalles

LA CATRINA PROGRAMA 1

LA CATRINA PROGRAMA 1 LA CATRINA PROGRAMA 1 Sändningsdatum: 6/9 2000, spansktextad version 8/9 2000, otextad version Jamie González María Linares Señor Santana Silvestre Aguilar Philip Armstrong Carlos Navarro Demetrio Alcocer

Más detalles

TEORÍA. Negativas e interrogativas de verbos regulares e irregulares

TEORÍA. Negativas e interrogativas de verbos regulares e irregulares TEORÍA Afirmativa Verbos regulares (-ed) I / You played He / She / It played We / You / They played Los verbos irregulares tienen cada uno su forma de pasado que hay que aprender junto con el verbo y su

Más detalles

SPANISH WITH PAUL MINI COURSE 9

SPANISH WITH PAUL MINI COURSE 9 SPANISH WITH PAUL MINI COURSE 9 SPANISHWITHPAUL.COM Hello everyone and welcome to Mini Course 9. In this episode I'll show you the easiest way to talk about the future in Spanish along with giving you

Más detalles

Welcome to Lesson B of Story Time for Spanish

Welcome to Lesson B of Story Time for Spanish Spanish Lesson B Welcome to Lesson B of Story Time for Spanish Story Time is a program designed for students who have already taken high school or college courses or students who have completed other language

Más detalles

Lesson 70: Questions. Lección 70: Preguntas

Lesson 70: Questions. Lección 70: Preguntas Lesson 70: Questions Lección 70: Preguntas Reading (Lectura) Is your job easy? ( Es tu trabajo sencillo?) Has he finished eating? ( Ha terminado de comer?) Will it keep raining? ( Seguirá lloviendo?) Do

Más detalles

PRUEBA LIBRE DE GRADUADO EN EDUCACIÓN SECUNDARIA

PRUEBA LIBRE DE GRADUADO EN EDUCACIÓN SECUNDARIA FORMACIÓN BÁSICA DE PERSONAS ADULTAS ( Decreto 79/1998, BOC nº 72 ) PRUEBA LIBRE DE GRADUADO EN Mayo de 2006 ÁREA DE COMUNICACIÓN IDIOMA EXTRANJERO (INGLÉS) DATOS PERSONALES NOMBRE Y APELLIDOS Nº DE DNI

Más detalles

Learning Spanish Like Crazy. Spoken Spanish Lección Uno. Listen to the following conversation. Male: Hola Hablas inglés? Female: Quién?

Learning Spanish Like Crazy. Spoken Spanish Lección Uno. Listen to the following conversation. Male: Hola Hablas inglés? Female: Quién? Learning Spanish Like Crazy Spoken Spanish Lección Uno. Listen to the following conversation. Male: Hola Hablas inglés? Female: Quién? Male: Tú. Hablas tú inglés? Female: Sí, hablo un poquito de inglés.

Más detalles

René: Generalmente, tomo el metro a mi trabajo, pero ayer me desperté muy tarde y tome un taxi. Y tú?

René: Generalmente, tomo el metro a mi trabajo, pero ayer me desperté muy tarde y tome un taxi. Y tú? Learning Spanish Like Crazy Spoken Spanish Lección Dieciséis Instructor: Listen to the following conversation. René: Generalmente, tomo el metro a mi trabajo, pero ayer me desperté muy tarde y tome un

Más detalles

CHAPTER 3. Say what subjects you like/dislike. Say you don t like math s at all. Say you rather like history. Say Spanish is easy/science is fun

CHAPTER 3. Say what subjects you like/dislike. Say you don t like math s at all. Say you rather like history. Say Spanish is easy/science is fun CHAPTER 3 Say what subjects you like/dislike Say you don t like math s at all Say you rather like history Say Spanish is easy/science is fun Say the students think the teachers are good Ask your friend

Más detalles

Pretérito irregular. There are several irregular verbs in the preterite. In this presentation, we ll take a look at the most important ones.

Pretérito irregular. There are several irregular verbs in the preterite. In this presentation, we ll take a look at the most important ones. Pretérito irregular There are several irregular verbs in the preterite. In this presentation, we ll take a look at the most important ones. Puedes adivinar? Here are some irregular preterite forms. Can

Más detalles

María: No. El gato nunca come en la cocina, siempre come en el pasillo.

María: No. El gato nunca come en la cocina, siempre come en el pasillo. Learning Spanish Like Crazy Spoken Spanish Lección Cinco. Listen to the following conversation: René: Dónde estudias español? María: Aprendo español en la clase, pero estudio mucho en mi casa. René: En

Más detalles

Vamos juntos a pasear. Busquemos sitios nuevos. Queremos encontrar. Allá hay! Canción del tema. Nombre

Vamos juntos a pasear. Busquemos sitios nuevos. Queremos encontrar. Allá hay! Canción del tema. Nombre Canción del tema Vamos juntos a pasear. Busquemos sitios nuevos. Queremos encontrar. Allá hay! Se canta con la melodía de Pop Goes the Weasel. una casa una escuela un parque una tienda Estudios sociales:

Más detalles

Spoken Spanish Lección Treinta

Spoken Spanish Lección Treinta 1 Learning Spanish Like Crazy Spoken Spanish Lección Treinta Escucha la siguiente conversación: René: Quieres un cigarrillo? María: No, gracias. No fumo. René: Qué bien! Yo fumo mucho y tengo que dejar

Más detalles

Enormous. The. Turnip. Spanish / English. World of Story Collection

Enormous. The. Turnip. Spanish / English. World of Story Collection The Enormous Turnip World of Story Collection Enormous Turnip (2005) Uwungelema (2006) Bundle of Sticks (2007) Stranger Who Snored (2008) Toad is the Uncle of Heaven (2009) Books, activities, and audio

Más detalles

Lesson 66: Indirect questions. Lección 66: Preguntas indirectas

Lesson 66: Indirect questions. Lección 66: Preguntas indirectas Lesson 66: Indirect questions Lección 66: Preguntas indirectas Reading (Lectura) Could you tell me where she went? ( Puedes decirme a donde fue?) Do you know how I can get to the hospital? ( Sabes cómo

Más detalles

Capítulo 1 Lección 4. A pesar de todas las dificultades y problemas Dorothy era feliz. Despite all her troubles and problems, Dorothy was happy.

Capítulo 1 Lección 4. A pesar de todas las dificultades y problemas Dorothy era feliz. Despite all her troubles and problems, Dorothy was happy. A pesar de todas las dificultades y problemas Dorothy era feliz. Eres feliz, Dorothy? Sí, soy feliz. Yo soy feliz. Estás triste como tus tíos? No, no estoy triste. Yo soy feliz. No te ríes nunca? Sí, sí

Más detalles

EXPRESSING OBLIGATION in Spanish: When someone HAS TO SHOULD or NEEDS TO do something!

EXPRESSING OBLIGATION in Spanish: When someone HAS TO SHOULD or NEEDS TO do something! EXPRESSING OBLIGATION in Spanish: When someone HAS TO SHOULD or NEEDS TO do something! You are already familiar with the Spanish verb to have. Here are ALL its forms: TENER = to have yo tengo nosotros

Más detalles

APUNTES: PRESENTE DE LOS VERBOS EN AR

APUNTES: PRESENTE DE LOS VERBOS EN AR Así se dice: Level 1 Capítulo 3: Gramática Nombre Fecha APUNTES: PALABRAS INTERROGATIVAS ESPAÑOL INGLÉS EJEMPLOS What? compra Luis? Luis compra una carpeta. Who? necesita una camisa nueva? José necesita

Más detalles

Mexican-American Oral History Project Minnesota Historical Society

Mexican-American Oral History Project Minnesota Historical Society John A. Sanchez María Antonia Alvarado María Antonia Alvarado Narrator John A. Sanchez Interviewer August 9, 1976 Saint Mary s College, Winona, Minnesota - JS - MA JS:. Mexican American History Project.

Más detalles

NO MÁS conversation starters are suitable for children of all ages. Simply select a card and start a conversation.

NO MÁS conversation starters are suitable for children of all ages. Simply select a card and start a conversation. NO MÁS conversation starters are suitable for children of all ages. Simply select a card and start a conversation. Some good guidelines to use to build healthy communication: 1. Be willing to answer any

Más detalles

Lesson 30: will, will not. Lección 30: will, will not

Lesson 30: will, will not. Lección 30: will, will not Lesson 30: will, will not Lección 30: will, will not Reading (Lectura) I hope you will visit me one day. ( Espero que tú me visites un día ) I think your sister will like that cellphone. ( Creo que a tú

Más detalles

ENGLISH LESSONS Question words (palabras interrogativas) "Unidos Integraremos la Cultura Fiscal en México"

ENGLISH LESSONS Question words (palabras interrogativas) Unidos Integraremos la Cultura Fiscal en México ENGLISH LESSONS Question words (palabras interrogativas) "Unidos Integraremos la Cultura Fiscal en México" QUESTION WORDS Las palabras interrogativas son who, what, where, when, why, y how, y pueden ser

Más detalles

Lessons Word list

Lessons Word list Lessons 35-40 Word list CoffeeBreak.com These word lists should be used in conjunction with the lesson guides provided. In some cases, further explanations of the words and phrases used are given in the

Más detalles

SPANISH WITH PAUL MINI COURSE 8

SPANISH WITH PAUL MINI COURSE 8 SPANISH WITH PAUL MINI COURSE 8 SPANISHWITHPAUL.COM Hello and welcome to mini course 8! In this episode we add some very useful phrases such as I feel like (doing something) and I wonder along with filling

Más detalles

MAD LIBS FOR SPANISH. The Comprehensible Classroom s. an activity by Martina Bex

MAD LIBS FOR SPANISH. The Comprehensible Classroom s. an activity by Martina Bex The Comprehensible Classroom s MAD LIBS FOR SPANISH an activity by Martina Bex Nombre y apellido (1) Last name (2) Preterite verb, él/ella form (4) Name of a person (6) Singular noun (7) Imperfect verb,

Más detalles

Spanish Camp Westbank Library. Holiday Songs!!!

Spanish Camp Westbank Library. Holiday Songs!!! Spanish Camp-2015 Westbank Library Holiday Songs!!! El Día de Acción de Gracias Una canción original por Music with Sara Doy gracias por mis amigos por que me gusta jugar. Doy gracias por la musica por

Más detalles

You have the right to use the telephone privately to make or get calls. You have the right to be treated well and with respect.

You have the right to use the telephone privately to make or get calls. You have the right to be treated well and with respect. You have the right to be treated well and with respect. Tienes el derecho de un trato justo y respetuoso. You have the right to use the telephone privately to make or get calls. Tienes el derecho de usar

Más detalles

Cómo empezar a investigar. Sergio Luján

Cómo empezar a investigar. Sergio Luján Cómo empezar a investigar Sergio Luján Mora sergio.lujan@ua.es @sergiolujanmora Tener la mente muy abierta Leer mucho, sobre cualquier cosa Conectar los puntos Reed College at that time offered perhaps

Más detalles

Did You Get It? Irregular yo Verbs. UNIDAD 3 Lección 1. Study the conjugation of the following verbs. hago. pongo. salgo.

Did You Get It? Irregular yo Verbs. UNIDAD 3 Lección 1. Study the conjugation of the following verbs. hago. pongo. salgo. Did u Get It? Goal: Level 2 p. 149 Presentación de gramática Learn about the irregular forms of some present-tense verbs. Irregular Verbs Study the conjugation of the following verbs. hacer (to do/to make)

Más detalles

Using Gustar to Express Likes and Dislikes

Using Gustar to Express Likes and Dislikes Using Gustar to Express Likes and Dislikes We do not express likes and dislikes the same way in Spanish and English. In the English sentence, the subject is the one that likes something. In the Spanish

Más detalles

Nombre:.. un colegio. un restaurante. una tienda. una oficina una clínica. un negocio un supermercado. una clínica. un hospital.

Nombre:.. un colegio. un restaurante. una tienda. una oficina una clínica. un negocio un supermercado. una clínica. un hospital. un restaurante un colegio una tienda un negocio un supermercado una oficina una clínica una clínica un hospital un establo una fábrica un garaje un laboratorio un despacho de abogados una peluquería un

Más detalles

Might. Área Lectura y Escritura. In order to understand the use of the modal verb might we will check some examples:

Might. Área Lectura y Escritura. In order to understand the use of the modal verb might we will check some examples: Might Área Lectura y Escritura Resultados de aprendizaje Conocer el uso del verbo modal might. Aplicar el verbo modal might en ejercicios de escritura. Contenidos 1. Verbo modal might. Debo saber - Verbos

Más detalles

Instructor: She just said that she s Puerto Rican. Escucha y repite la palabra Puerto Rican -for a man-.

Instructor: She just said that she s Puerto Rican. Escucha y repite la palabra Puerto Rican -for a man-. Learning Spanish Like Crazy Spoken Spanish Lección once Instructor: Cómo se dice Good afternoon? René: Buenas tardes. Buenas tardes. Instructor: How do you ask a woman if she s Colombian. René: Eres Colombiana?

Más detalles

Going Home. Medicines. Pain. Diet

Going Home. Medicines. Pain. Diet Going Home After an illness or injury, some things may change in your life. Make sure you and your family know the answers to these questions before you go home from the hospital. Medicines Am I taking

Más detalles

Cómo hablar inglés con fluidez. con la técnica de preguntas y respuestas y la del punto de vista.

Cómo hablar inglés con fluidez. con la técnica de preguntas y respuestas y la del punto de vista. Cómo hablar inglés con fluidez con la técnica de preguntas y respuestas y la del punto de vista. Propósito: Proporcionar una simulación de una conversación en un ambiente relajado a través de muchas preguntas

Más detalles

This activity is designed to accompany material on family or cultural folklore

This activity is designed to accompany material on family or cultural folklore T E A C H E R S PA G E Family Folklore Before Sending Home the Activity This activity is designed to accompany material on family or cultural folklore stories, rituals, and traditions that help define

Más detalles

u3e1 workbook activities.notebook February 12, 2016 b e a Aug 27 11:35 AM

u3e1 workbook activities.notebook February 12, 2016 b e a Aug 27 11:35 AM b e a c f d Aug 27 11:35 AM 1 Feb 20 2:16 PM 2 Feb 20 2:17 PM 3 Feb 20 2:17 PM 4 Feb 20 2:17 PM 5 Aug 27 11:35 AM 6 Use Page 189 1. 4. 2. 5. 3. Aug 27 11:36 AM 7 Aug 27 11:36 AM 8 Don't write sentences

Más detalles

Me and My Feelings HOPE Cenpatico. All rights reserved.

Me and My Feelings HOPE Cenpatico. All rights reserved. Me and My Feelings HOPE 2009 Cenpatico. All rights reserved. Everybody needs hope. Hope is believing that things will work out. Hope is believing that things will get better. Everybody needs hope. HOPE

Más detalles

vosotras= vosotros= él= ellos= ella= ellas= usted= ustedes= Subject pronouns are used as the subject of a sentence. In general, they tell who is being

vosotras= vosotros= él= ellos= ella= ellas= usted= ustedes= Subject pronouns are used as the subject of a sentence. In general, they tell who is being Nombre Clase Fecha (pronombres personales) Subject pronouns are used as the subject of a sentence. In general, they tell who is being described or who is doing the action. English has seven subject pronouns

Más detalles

Dividiendo el día. Tiempo. Dra. Emily Krasinski: In vs. On y otros misterios preposicionales 1. Muchos dias. Día específico.

Dividiendo el día. Tiempo. Dra. Emily Krasinski: In vs. On y otros misterios preposicionales 1. Muchos dias. Día específico. Dra. Emily Krasinski: In vs. On y otros misterios preposicionales 1 Tiempo Muchos dias Día específico in on Hora específica at Dividiendo el día por la mañana por la tarde de noche 2 Dra. Emily Krasinski:

Más detalles

FORMAT B1 SPEAKING EXAM

FORMAT B1 SPEAKING EXAM FORMAT B1 SPEAKING EXAM PARTE 1 El examinador, de manera alternativa, hará preguntas a los dos alumnos (4-5 min en total) PRODUCCIÓN ORAL 25% PARTE 2 PARTE 3 Cada candidato tiene 15 segundos para preparar

Más detalles

REVISION 2 TRANSLATE INTO ENGLISH 1 Trabajo en un hospital pero no soy enfermero. 2 Casi nunca me quedo en este hotel. 3 Esta semana no como en casa.

REVISION 2 TRANSLATE INTO ENGLISH 1 Trabajo en un hospital pero no soy enfermero. 2 Casi nunca me quedo en este hotel. 3 Esta semana no como en casa. REVISION 1 1 Casi nunca ceno en casa. Me gusta ir a restaurantes. 2 Con qué frecuencia llamas por teléfono a tus amigos? Todos los días 3 Qué haces? Soy médico 4 A qué hora comes habitualmente? 5 Qué hace

Más detalles

Preparación para el examen. Realidades 2, Capítulo 4A

Preparación para el examen. Realidades 2, Capítulo 4A Preparación para el examen Realidades 2, Capítulo 4A ESCUCHAR WWW.PHSCHOOL.COM WEB CODE JDD-0489 You are a volunteer after school at the Youth Center. To get to know your kids better, you ask them about

Más detalles

gusta (6) la radio pero no les gusta ir a un (9) de béisbol. Qué divertido! Bueno, hasta luego. Voy a (10) la tarea. Los quiero, Ricardo

gusta (6) la radio pero no les gusta ir a un (9) de béisbol. Qué divertido! Bueno, hasta luego. Voy a (10) la tarea. Los quiero, Ricardo 1 Mis nuevos amigos Imagine you are an exchange student in the Dominican Republic and you write a letter to your parents at home. Complete the letter with the words from the list. hacer bailar escuchar

Más detalles

Cómo sabemos cómo fue muchísimos años pasados?

Cómo sabemos cómo fue muchísimos años pasados? Cómo sabemos cómo fue muchísimos años pasados? Introducción Cómo sabemos como fue la escuela hace muchos años pasados? Podemos aprender mediante el estudio de las fotografías antiguas. Podemos leer diarios

Más detalles

Voicethread del capítulo 7: Hurra! Hurra! Son las vacaciones de primavera!

Voicethread del capítulo 7: Hurra! Hurra! Son las vacaciones de primavera! Voicethread del capítulo 7: Hurra! Hurra! Son las vacaciones de primavera! En este Voicethread, vas a hacer planes para tus vacaciones de primavera. Vas a hablar del tiempo Vas a hablar de cómo te sientes

Más detalles

Flashcards Series 4 El Hotel

Flashcards Series 4 El Hotel Flashcards Series 4 El Hotel Flashcards are one of the quickest and easiest ways to test yourself on Spanish vocabulary, no matter where you are! Test yourself on just these flashcards at first. Then,

Más detalles

Did You Get It? Presentación de vocabulario

Did You Get It? Presentación de vocabulario Did You Get It? Presentación de vocabulario Level 1 pp. 140 141 Level 1A pp. 156 158 AVANZA! Goal: Talk about foods and beverages. Food and Drinks Food (comidas) and drinks (bebidas) can be grouped in

Más detalles

Lesson 67: Tag Questions. Lección 67: Preguntas Coletillas

Lesson 67: Tag Questions. Lección 67: Preguntas Coletillas Lesson 67: Tag Questions Lección 67: Preguntas Coletillas Reading (Lectura) You will come with us, won t you? (Vendrás con nosotros, no?) The water is cold, isn t it? (El agua está fría, no?) You really

Más detalles

Lesson 20: Where, When. Lección 20: Dónde, Cuándo

Lesson 20: Where, When. Lección 20: Dónde, Cuándo Lesson 20: Where, When Lección 20: Dónde, Cuándo Reading (Turno de Leer) Where is the City Hall? ( Dónde está el ayuntamiento?) Where are you now? ( Dónde estás ahora?) Where is he working? ( Dónde está

Más detalles

(Thank You Teachers!)

(Thank You Teachers!) 4 Gracias maestros! (Thank You Teachers!) 1. Canta y lee conmigo Sing-Along and Read-Along with Me Los maestros dedican sus vidas a enseñar; Teachers dedicate their lives to teach; aman educarnos con fe

Más detalles

The most common way to make a sentence negative in Spanish is to place the word no before the verbal expression.

The most common way to make a sentence negative in Spanish is to place the word no before the verbal expression. Negatives MAKING A SENTENCE NEGATIVE The most common way to make a sentence negative in Spanish is to place the word no before the verbal expression. Carlos conoce a Maria. Carlos no conoce a Maria. Los

Más detalles

UNIVERSIDAD LIBRE FACULTAD DE INGENIERIA DEPARTAMENTO DE CIENCIAS BASICAS GUIA DE TRABAJO EN INGLES

UNIVERSIDAD LIBRE FACULTAD DE INGENIERIA DEPARTAMENTO DE CIENCIAS BASICAS GUIA DE TRABAJO EN INGLES UNIVERSIDAD LIBRE FACULTAD DE INGENIERIA DEPARTAMENTO DE CIENCIAS BASICAS GUIA DE TRABAJO EN INGLES GUIA No3 TIEMPO FUTURO NOMBRE DE LA ASIGNATURA INGLES 2 TITULO DURACION BIBLIOGRAFIA SUGERIDA AUTOR TIEMPO

Más detalles

SPANISH WITH PAUL MINI COURSE 10

SPANISH WITH PAUL MINI COURSE 10 SPANISH WITH PAUL MINI COURSE 10 SPANISHWITHPAUL.COM Hi everyone, this is Paul! A massive thank you to everyone for sticking with me through this mini course series on YouTube. I ve really enjoyed reading

Más detalles

LITERACY VISIT THE LIBRARY. Frequent visits to the library help children discover what they like to read.

LITERACY VISIT THE LIBRARY. Frequent visits to the library help children discover what they like to read. 649 N 4 th Ave #A Phoenix, AZ 85003 stand.org/arizona AZinfo@stand.org LITERACY GET INVOLVED JOIN US Our mission is to ensure that all children, regardless of their background, graduate from high school

Más detalles

Greetings. Lists and TPR Sheets The Enlightened Elephant

Greetings. Lists and TPR Sheets The Enlightened Elephant Greetings Lists and TPR Sheets Total Physical Response Vocabulary Practice The set of pages with images are the TPR (Total Physical Response) picture pages. They are available with or without words and

Más detalles

Universal Information Services, Inc Farnam Street, Suite 600 Omaha, Nebraska (402) Fax

Universal Information Services, Inc Farnam Street, Suite 600 Omaha, Nebraska (402) Fax KVEA-Telemundo April 26, 2018 5:00pm PT Los Angeles, California ANA PATRICIA CANDIANI, TELEMUNDO, PRESENTADORA: Para muchos el tener una discapacidad no es obstáculo para seguir adelante y Cristina Muñoz,

Más detalles

Lesson 23: How. Lección 23: Cómo

Lesson 23: How. Lección 23: Cómo Lesson 23: How Lección 23: Cómo Reading (Turno de Leer) How are you? ( Cómo estás?) How are your parents? ( Cómo están tus padres?) How was the interview? ( Cómo fue la entrevista?) How is your work? (

Más detalles

Lección siete Lesson 7

Lección siete Lesson 7 Lección siete Lesson 7 Anthony Paulino 1 Synergy Verbs 37. The Spanish for I like is me gusta (MEH GOOS TAH) You will remember me gustaría means I would like If we take of the suffix ría we are left with

Más detalles

Instructor: Listen to the conversation that you heard at the beginning of lesson eighteen.

Instructor: Listen to the conversation that you heard at the beginning of lesson eighteen. Learning Spanish Like Crazy Spoken Spanish Lección Diecinueve Instructor: Listen to the conversation that you heard at the beginning of lesson eighteen. René: Dónde trabajas tú? María: Yo trabajo en una

Más detalles

Learn the forms of more irregular verbs. Read and study the following sentences, paying attention to the boldfaced words. Yo digo la verdad.

Learn the forms of more irregular verbs. Read and study the following sentences, paying attention to the boldfaced words. Yo digo la verdad. Did You Get It? Goal: Level 1 p 277 Level 1B p 76 Presentación de gramática Learn the forms of more irregular verbs More irregular verbs Read and study the following sentences, paying attention to the

Más detalles

Examen de Ubicación Nivel l

Examen de Ubicación Nivel l Nombre de Estudiante (Student Name) Nota (Grade): Fecha (Date): Maestro (Teacher): I. Instrucciones: Traduzca a español. Instructions: Translate to Spanish. 1. Good morning teacher 2. Good afternoon Mr.

Más detalles

Everybody s Different, Nobody s Perfect Todos somos diferentes, nadie es perfecto

Everybody s Different, Nobody s Perfect Todos somos diferentes, nadie es perfecto Muscular Dystrophy Association mda.org Everybody s Different, Nobody s Perfect Todos somos diferentes, nadie es perfecto Preschool Edition Edición preescolar KH-126B 6/15 WOULD YOU LIKE TO HELP KIDS WITH

Más detalles

PRUEBA DE INGLÉS SECUNDARIA

PRUEBA DE INGLÉS SECUNDARIA Dirección General de Ordenación Académica e Innovación Educativa PRUEBA DE INGLÉS SECUNDARIA EXPRESIÓN ORAL AUTOAPLICACIÓN EVALUACIÓN DIAGNÓSTICA SECUNDARIA 2007 Servicio de Evaluación y Calidad Educativa

Más detalles

My Environment is Unique

My Environment is Unique Connection from School to Home Kindergarten Social Studies Unit 2 My Environment is Unique Here is an easy activity to help your child learn about where they live. Here is what you do: Step 1: Talk to

Más detalles

Demographics and Work

Demographics and Work Demographics and Work 1. How old are you? Cuántos años tienes? less than 18 years old (menos de 18 años de edad) 18-30 years old (18-30 años) 31-40 years old (31-40 años) 41-50 years old (41-50 años) 51-60

Más detalles

EMOCIONAL. La violencia no es solo física. Es emocional, sexual y económica. Violence is not only physical. It is emotional, sexual, and economic.

EMOCIONAL. La violencia no es solo física. Es emocional, sexual y económica. Violence is not only physical. It is emotional, sexual, and economic. La violencia no es solo física. Es emocional, sexual y económica. EMOCIONAL Violence is not only physical. It is emotional, sexual, and economic. Julieta se está preparando para salir a reunirse con sus

Más detalles

Learn how to form and use the imperfect tense. yo tenía tú tenías usted tenía él/ella tenía

Learn how to form and use the imperfect tense. yo tenía tú tenías usted tenía él/ella tenía AVANZA! Goal: Level 2 p. 203 Presentación de gramática Learn how to form and use the imperfect tens The Imperfect Tense Regular Verbs Study the following three verbs in the imperfect tens -ar verbs: cantar

Más detalles

tengo es importante, diferente no es no tengo bueno/malo quiero

tengo es importante, diferente no es no tengo bueno/malo quiero Lesson 1 a dog I have it s important, different it's not I don t have for me/you good bad I want (Do) you have but un perro tengo es importante, diferente no es no tengo para mí/para ti bueno/malo quiero

Más detalles

Summer Packet for students going into Spanish II

Summer Packet for students going into Spanish II Summer Packet for students going into Spanish II 1.Reading A. Read this conversation between el señor García and. Then indicate whether the following statements are a for true or b for false. Hola. Me

Más detalles

Lista 1 Lista 1. the (masculine) the (feminine) nosotros. a (masculine) a (feminine) My score: /10

Lista 1 Lista 1. the (masculine) the (feminine) nosotros. a (masculine) a (feminine) My score: /10 Lista 1 Lista 1 yo gusta el la y veo nosotros un una a I like the (masculine) the (feminine) and I see we a (masculine) a (feminine) to yo gusta el la y veo nosotros un una a I like the (masculine) the

Más detalles

the (masculine) the (feminine) nosotros a (masculine) a (feminine) List 1 List 1 child is ready to be tested. My child is ready to be tested.

the (masculine) the (feminine) nosotros a (masculine) a (feminine) List 1 List 1 child is ready to be tested. My child is ready to be tested. List 1 List 1 yo gusta el la y veo nosotros un una a I like the (masculine) the (feminine) and I see we a (masculine) a (feminine) to yo gusta el la y veo nosotros un una a I like the (masculine) the (feminine)

Más detalles

Focus Get It Clear Think More Think It Through Get It Together Get It Across

Focus Get It Clear Think More Think It Through Get It Together Get It Across LIBRO DE LA HISTORIA DE MI FAMILIA Common Core Anchor Writing Standard 2 Write informative/explanatory texts to examine and convey complex ideas and information clearly and accurately through the effective

Más detalles

Rubric for Family Tree

Rubric for Family Tree EL ÁRBOL GENEALÓGICA Create an imaginary family tree. You must: Include 10-15 people. Be one of the people in the family tree. Tell each person s name and relationship to you. Have an image of each person.

Más detalles

La Tercera Historia. Demonstrative Adjectives: Este / Esta Estos /Estas Ese /Esa Esos /Esas Aquel / Aquella Aquellos / Aquellas

La Tercera Historia. Demonstrative Adjectives: Este / Esta Estos /Estas Ese /Esa Esos /Esas Aquel / Aquella Aquellos / Aquellas La Tercera Historia Demonstrative Adjectives: Este / Esta Estos /Estas Ese /Esa Esos /Esas Aquel / Aquella Aquellos / Aquellas Do-Now: en los cuadernos, con la meta Meta: How do I refer to specific objects

Más detalles

statutes, etc. Costa Rica. Laws Click here if your download doesn"t start automatically

statutes, etc. Costa Rica. Laws Click here if your download doesnt start automatically COLECCION DE LAS LEYES DECRETOS Y ORDENES EXPEDIDOS POR LOS SUPREMOS PODERES : LEGISLATIVO, CONSERVADOR Y EJECUTIVO DE COSTA RICA, EN LOS AÑOS DE 1833, 1834, 1835 Y 1836. Tomo IV statutes, etc. Costa Rica.

Más detalles

Making comparisons. In this slide show, we ll look at ways of expressing differences and similarities.

Making comparisons. In this slide show, we ll look at ways of expressing differences and similarities. Making comparisons In this slide show, we ll look at ways of expressing differences and similarities. Three cases Look at these three sentences: Fred is as tall as John. Fred is taller than Bob. Fred is

Más detalles

Who helps you? Quien te ayuda? (Mom, coach, teacher, cousin, friend, myself, etc.) (Mama, maestro/a, primo/a, amigo/a yo mismo/a)

Who helps you? Quien te ayuda? (Mom, coach, teacher, cousin, friend, myself, etc.) (Mama, maestro/a, primo/a, amigo/a yo mismo/a) Who helps you? Quien te ayuda? (Mom, coach, teacher, cousin, friend, myself, etc.) (Mama, maestro/a, primo/a, amigo/a yo mismo/a) 1. Who helps you with your school work? ( Quien te ayuda con tu tarea de

Más detalles

Android Studio Curso Basico: Aprenda paso a paso (Spanish Edition)

Android Studio Curso Basico: Aprenda paso a paso (Spanish Edition) Android Studio Curso Basico: Aprenda paso a paso (Spanish Edition) Auth Luis Ayala Click here if your download doesn"t start automatically Android Studio Curso Basico: Aprenda paso a paso (Spanish Edition)

Más detalles

Lesson 60 : Too /Either, So do I, Neither do I. Lección 60 : También/Cualquiera, Yo también, Yo tampoco

Lesson 60 : Too /Either, So do I, Neither do I. Lección 60 : También/Cualquiera, Yo también, Yo tampoco Lesson 60 : Too /Either, So do I, Neither do I Lección 60 : También/Cualquiera, Yo también, Yo tampoco Reading (Lectura) I often watch movies at the movie theater, and my cousin does too. (A menudo veo

Más detalles

Lección Cinco Lesson 5

Lección Cinco Lesson 5 Lección Cinco Lesson 5 Synergy Verbs Pronunciation 25. The Spanish for I have to is tengo que (TEN GOH KEH) Spanish Speaking hints Accuracy pointer #4 I have to = I must I have to is similar to I need.

Más detalles

Flashcards Series 2 Las Necesidades de la Vida

Flashcards Series 2 Las Necesidades de la Vida Flashcards Series 2 Las Necesidades de la Vida Flashcards are one of the quickest and easiest ways to test yourself on Spanish vocabulary, no matter where you are! Test yourself on just these flashcards

Más detalles

El Pueblo o La Ciudad: Tiendas y Lugares. Verbos

El Pueblo o La Ciudad: Tiendas y Lugares. Verbos El Pueblo o La Ciudad: Tiendas y Lugares Verbos Hacer diligencias = Llevar + Llevar a alguien= traer = Pasearse= Buscar= Comprar= Probar (prueba)= Costar (cuesta)= to cost Pedir = Abrir= Cerrar= to run

Más detalles