TECHNICAL DATA FICHES TECHNIQUE DATOS TÉCNICOS

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "TECHNICAL DATA FICHES TECHNIQUE DATOS TÉCNICOS"

Transcripción

1 TECHNICL DT FICHES TECHNIQUE DTOS TÉCNICOS 2010

2

3 GB - FR - ES index / inhaltsverzeichnis GB FR ES bathtubs baignoires bañeras KOS 1 free standing... 6 KOS 1 incasso... 7 KOS 2 free standing KOS 2 incasso KOS 3 free standing KOS 3 Wire frame KOS 3 light KOS 3 incasso GRNDE GRNDE semi incasso GRNDE POD GRNDE angolo GRNDE quadra GRNDE quadra step GRNDE quadra miami GEO GEO 180 freestanding GEO 170X GEO 180X GEO GLSS GEO BOX GEO BOX 2 D - S VIS - a - VIS SOFT 180x GB - Notes for installation of whirlpool tubs FR - Remarques pour l installation des baignoires ES - notaciones para la instalación de bañeras GB FR ES shower cabin cabine douche cabinas de ducha KOSMIC KOSMIC TOLLO free standing TOLLO incasso VEC SMLL VEC MOI VEC MOI free standing VEC TOI GB - Notes for installation of shower cabine FR - Remarques pour l installation de cabine de douche ES - notaciones para la instalación de la cabinas de ducha GB FR ES shower trays bacs à douche platos de ducha FRWY FLOOR FLOOR GEO TRY GEO TRY GB FR ES columns colonnes columnas WTER WLL WTER WLL WTER WLL GB FR ES washbasin lavabos lavabos LB LB LB ROUND SQURE

4

5 bathtubs baignoires bañeras

6 KOS 1 free standing 72 7/8"x39 3/8"x h. 20 1/8" 1 5/8" 72 7/8" 34 5/8" 71 5/8" 2 3/8" 1 3/8" 20 1/8" 16 7/8" 3 1/8" 39 3/8" 16 3/4" 13 1/8" 72 7/8" 39 3/8" 15 1/8" 27 1/2" 41 7/8" 58 5/8" TOLLERNCE±0,5% TOLÉRNCE±0,5% TOLERNCI±0,5% Functions Fonctions Funciones Blower (optional en option opcional) 16 Idrocolore (optional en option opcional) 20 Specifications Données de fonctionnement Datos de operación Dimensions Dimensions Dimensiones 72 7/8"x39 3/8"x h. 20 1/8" Net weight Poids net Peso neto 187 lb Working weight (*) Poids en fonctionnement (*) Peso operativo (*) 676 lb Floor load Charge au sol Carga a pavimento 34 psf Electrical characteristics Caractéristiques électriques Características eléctricas Voltage Tension Tensión Frequency Fréquence Frecuencia Blower power Puissance Blower Potencia blower Idrocolore power Puissance Idrocolore Potencia Idrocolore V 60 Hz 1,1 KW 150 W Hydraulic characteristics Caractéristiques hydrauliques Características hidráulicas Capacity to overflow level Capacité au trop plein Capacidad hasta el rebosadero Water consumption Consummation d eau Consumo de agua 63 gal 35 1/2 gal Shipping data Données de transport Datos de expedición Type of package: carton box on wooden pallet Type d'emballage: caisse carton sur palette en bois Tipo de embalaje: caja de cartón sobre pallet de madera Package dimensions Dimensions de l'emballage Dimensiones de embalaje 76 3/4"x43 3/4"x h. 28 3/8" Package volume Volume de l'emballage Volumen de embalaje 53 ft 3 Shipping weight Poids du colis Peso de expedición 275 lb (*) With 8" of water and one 165 lb person in the tub. (*) vec 8" d eau et une personne de 165 lb à l'intérieur. (*) Con el nivel de agua a 8" y una persona de 165 lb en el interior. 6

7 KOS 1 incasso 72 7/8"x39 3/8"x h. 20 1/8" 2 1/2" 11 3/4" 24 5/8" 23 5/8" 24 5/8" 16 7/8" 3 1/8" 39 3/8" 2 1/2" 65 3/4" 2 3/8" 72 7/8" 39 3/8" 15 1/8" 27 1/2" 20 1/8" 16 3/4" 32 1/4" 41 7/8" 58 5/8" TOLLERNCE±0,5% TOLÉRNCE±0,5% TOLERNCI±0,5% Functions Fonctions Funciones Blower (optional en option opcional) 16 Idrocolore (optional en option opcional) 20 Specifications Données de fonctionnement Datos de operación Dimensions Dimensions Dimensiones 72 7/8"x39 3/8"x h. 20 1/8" Net weight Poids net Peso neto 187 lb Working weight (*) Poids en fonctionnement (*) Peso operativo (*) 676 lb Floor load Charge au sol Carga a pavimento 34 psf Electrical characteristics Caractéristiques électriques Características eléctricas Voltage Tension Tensión Frequency Fréquence Frecuencia Blower power Puissance Blower Potencia blower Idrocolore power Puissance Idrocolore Potencia Idrocolore V 60 Hz 1,1 KW 150 W Hydraulic characteristics Caractéristiques hydrauliques Características hidráulicas Capacity to overflow level Capacité au trop plein Capacidad hasta el rebosadero Water consumption Consummation d eau Consumo de agua 63 gal 35 1/2 gal Shipping data Données de transport Datos de expedición Type of package: carton box on wooden pallet Type d'emballage: caisse carton sur palette en bois Tipo de embalaje: caja de cartón sobre pallet de madera Package dimensions Dimensions de l'emballage Dimensiones de embalaje 76 3/4"x43 3/4"x h. 28 3/8" Package volume Volume de l'emballage Volumen de embalaje 53 ft 3 Shipping weight Poids du colis Peso de expedición 275 lb (*) With 8" of water and one 165 lb person in the tub. (*) vec 8" d eau et une personne de 165 lb à l'intérieur. (*) Con el nivel de agua a 8" y una persona de 165 lb en el interior. 7

8 3" 3" 13 1/8" 34 5/8" TOLERNCE ± 5% TOLÉRNCE ± 5% TOLERNCI ± 5% 36 3/8" 5 1/2" 5 1/8" 5 7/8" 7 7/8" 2 3/4" 3 1/8" M 5 1/2" 5 1/2" E S 36 3/8" 72 7/8" 2 3/8" C= Hot water outlet for free-standing tap unit F= Cold water outlet for free-standing tap unit M= Mixed water outlet for filling from the overflow spout = Support feet S= Drain at floor level Ø 1 1/2" E= Power supply (2 yd of cable, section 3x13 WG (2,6mm 2 )) C= Sortie eau chaude pour robinetterie free standing F= Sortie eau froide pour robinetterie free standing M= Sortie eau mélangée pour distribution depuis le trop-plein = Pieds de support S= Trou d'évacuation au ras du sol Ø 1 1/2" E= limentation électrique (câble 3x13 WG (2,6mm 2 ) de 2 yd de longueur) C= Salida de agua caliente para grifería free standing F= Salida de agua fría para grifería free standing M= Salida de agua mezclada por erogación de rebosadero = Patas de soporte S= Desagüe a ras pavimento Ø 1 1/2" E= limentación eléctrica (2 yd de cable 3x13 WG (2,6mm 2 )) C F KOS 1 free standing 3 7/8" 5 7/8" 9 7/8" 39 3/8" 2" 19 5/8" 19 5/8" 8

9 2" TOLERNCE ± 5% TOLÉRNCE ± 5% TOLERNCI ± 5% 3" 3" 36 / " 72 / " 36 / " M E S 3 / " 5 / " 9 / " 19 / " 19 / " 39 / " 16 / " 2 / " 5 / " 2 / " 7 / " 3 / " 5 / " 5 / " 5 / " 5 / " C= Hot water outlet for free-standing tap unit F= Cold water outlet for free-standing tap unit M= Mixed water outlet for filling from the overflow spout = Support feet S= Drain at floor level Ø 1 1/2" E= Power supply (2 yd of cable, section 3x13 WG (2,6mm 2 )) C= Sortie eau chaude pour robinetterie free standing F= Sortie eau froide pour robinetterie free standing M= Sortie eau mélangée pour distribution depuis le trop-plein = Pieds de support S= Trou d'évacuation au ras du sol Ø 1 1/2" E= limentation électrique (câble 3x13 WG (2,6mm 2 ) de 2 yd de longueur) C= Salida de agua caliente para grifería free standing F= Salida de agua fría para grifería free standing M= Salida de agua mezclada por erogación de rebosadero = Patas de soporte S= Desagüe a ras pavimento Ø 1 1/2" E= limentación eléctrica (2 yd de cable 3x13 WG (2,6mm 2 )) C F KOS 1 incasso 9

10 KOS 2 free standing 78 3/4"x55 1/8"x h. 20 1/8" 78 3/4" 3 1/8" 55 1/8" 1 3/8" 20 1/8" 16 7/8" 1 5/8" 36 1/4" 77 1/2" 78 3/4" 18 1/8" 55 1/8" 43 1/4" 24 3/4" 16 3/4" 2 3/8" 36 1/4" 64 5/8" TOLLERNCE±0,5% TOLÉRNCE±0,5% TOLERNCI±0,5% Functions Fonctions Funciones Blower (optional en option opcional) 20 Idrocolore (optional en option opcional) 20 Specifications Données de fonctionnement Datos de operación Dimensions Dimensions Dimensiones 78 3/4"x55 1/8"x h. 20 1/8" Net weight Poids net Peso neto 231 lb Working weight (*) Poids en fonctionnement (*) Peso operativo (*) 881 lb Floor load Charge au sol Carga a pavimento 29 psf Electrical characteristics Caractéristiques électriques Características eléctricas Voltage Tension Tensión Frequency Fréquence Frecuencia Blower power Puissance Blower Potencia blower Idrocolore power Puissance Idrocolore Potencia Idrocolore V 60 Hz 1,1 KW 150 W Hydraulic characteristics Caractéristiques hydrauliques Características hidráulicas Capacity to overflow level Capacité au trop plein Capacidad hasta el rebosadero Water consumption Consummation d eau Consumo de agua 84 1/2 gal 53 gal Shipping data Données de transport Datos de expedición Type of package: carton box on wooden pallet Type d'emballage: caisse carton sur palette en bois Tipo de embalaje: caja de cartón sobre pallet de madera Package dimensions Dimensions de l'emballage Dimensiones de embalaje 82 5/8"x59"x h. 23 3/8" Package volume Volume de l'emballage Volumen de embalaje 53 ft 3 Shipping weight Poids du colis Peso de expedición 337 lb (*) With 8" of water and one 165 lb person in the tub. (*) vec 8" d eau et une personne de 165 lb à l'intérieur. (*) Con el nivel de agua a 8" y una persona de 165 lb en el interior. 10

11 KOS 2 incasso 78 3/4"x55 1/8"x h. 20 1/8" 2 1/2" 27 1/2" 23 5/8" 27 1/2" 3 1/8" 55 1/8" 20 1/8" 16 7/8" 16 3/4" 78 3/4" 55 1/8" 43 1/4" 24 3/4" 2 1/2" 11 3/4" 2 3/8" 71 5/8" 48" 36 1/4" 64 5/8" TOLLERNCE±0,5% TOLÉRNCE±0,5% TOLERNCI±0,5% Functions Fonctions Funciones Blower (optional en option opcional) 20 Idrocolore (optional en option opcional) 20 Specifications Données de fonctionnement Datos de operación Dimensions Dimensions Dimensiones 78 3/4"x55 1/8"x h. 20 1/8" Net weight Poids net Peso neto 231 lb Working weight (*) Poids en fonctionnement (*) Peso operativo (*) 881 lb Floor load Charge au sol Carga a pavimento 29 psf Electrical characteristics Caractéristiques électriques Características eléctricas Voltage Tension Tensión Frequency Fréquence Frecuencia Blower power Puissance Blower Potencia blower Idrocolore power Puissance Id r ocolore Potencia Idrocolo r e V 60 Hz 1,1 KW 150 W Hydraulic characteristics Caractéristiques hydrauliques Características hidráulicas Capacity to overflow level Capacité au trop plein Capacidad hasta el rebosadero Water consumption Consummation d eau Consumo de agua 84 1/2 gal 53 gal Shipping data Données de transport Datos de expedición Type of package: carton box on wooden pallet Type d'emballage: caisse carton sur palette en bois Tipo de embalaje: caja de cartón sobre pallet de madera Package dimensions Dimensions de l'emballage Dimensiones de embalaje 82 5/8"x59"x h. 28 3/8" Package volume Volume de l'emballage Volumen de embalaje 78 ft 3 Shipping weight Poids du colis Peso de expedición 337 lb (*) With 8" of water and one 165 lb person in the tub. (*) vec 8" d eau et une personne de 165 lb à l'intérieur. (*) Con el nivel de agua a 8" y una persona de 165 lb en el interior. 11

12 2" 3" 3" 39 3/8" TOLERNCE ± 5% TOLÉRNCE ± 5% TOLERNCI ± 5% 5 1/2" 5 1/2" 5 1/2" 5 1/8" 5 7/8" 9 7/8" 18 1/8" C F M E S 39 3/8" 2 3/8" 78 3/4" 3 1/8" 7 7/8" 36 1/4" 2 3/4" 3 7/8" 27 1/2" 5 7/8" 55 1/8" 27 1/2" C= Hot water outlet for free-standing tap unit F= Cold water outlet for free-standing tap unit M= Mixed water outlet for filling from the overflow spout = Support feet S= Drain at floor level Ø 1 1/2" E= Power supply (2 yd of cable, section 3x13 WG (2,6mm 2 )) C= Sortie eau chaude pour robinetterie free standing F= Sortie eau froide pour robinetterie free standing M= Sortie eau mélangée pour distribution depuis le trop-plein = Pieds de support S= Trou d'évacuation au ras du sol Ø 1 1/2" E= limentation électrique (câble 3x13 WG (2,6mm 2 ) de 2 yd de longueur) C= Salida de agua caliente para grifería free standing F= Salida de agua fría para grifería free standing M= Salida de agua mezclada por erogación de rebosadero = Patas de soporte S= Desagüe a ras pavimento Ø 1 1/2" E= limentación eléctrica (2 yd de cable 3x13 WG (2,6mm 2 )) KOS 2 free standing 12

13 TOLERNCE ± 5% TOLÉRNCE ± 5% TOLERNCI ± 5% 3" 3" 39 / " 5 / " 9 / " M E S 2 / " 16 / " 39 / " 78 / " 5 / " C F 2 / " 3 / " 5 / " 5 / " 5 / " 5 / " 7 / " 3 / " 27 / " 27 / " 55 / " C= Hot water outlet for free-standing tap unit F= Cold water outlet for free-standing tap unit M= Mixed water outlet for filling from the overflow spout = Support feet S= Drain at floor level Ø 1 1/2" E= Power supply (2 yd of cable, section 3x13 WG (2,6mm 2 )) C= Sortie eau chaude pour robinetterie free standing F= Sortie eau froide pour robinetterie free standing M= Sortie eau mélangée pour distribution depuis le trop-plein = Pieds de support S= Trou d'évacuation au ras du sol Ø 1 1/2" E= limentation électrique (câble 3x13 WG (2,6mm 2 ) de 2 yd de longueur) C= Salida de agua caliente para grifería free standing F= Salida de agua fría para grifería free standing M= Salida de agua mezclada por erogación de rebosadero = Patas de soporte S= Desagüe a ras pavimento Ø 1 1/2"E= limentación eléctrica (2 yd de cable 3x13 WG (2,6mm 2 )) KOS 2 incasso 2" 13

14 KOS 3 free standing 70 7/8"x31 1/2"x h. 20 1/8" 31 1/2" 18 1/2" 23 1/8" 20 1/8" 16 7/8" 16 7/8" 3 1/8" 41 7/8" /8" 70 7/8" 48 3/8" 61 7/8" TOLLERNCE±0,5% TOLÉRNCE±0,5% TOLERNCI±0,5% Functions Fonctions Funciones Blower (optional en option opcional) 20 Idrocolore (optional en option opcional) 20 Specifications Données de fonctionnement Datos de operación Dimensions Dimensions Dimensiones 70 7/8"x31 1/2"x h. 20 1/8" Net weight Poids net Peso neto 154 lb Working weight (*) Poids en fonctionnement (*) Peso operativo (*) 537 lb Floor load Charge au sol Carga a pavimento 36 psf Electrical characteristics Caractéristiques électriques Características eléctricas Voltage Tension Tensión Frequency Fréquence Frecuencia Blower power Puissance Blower Potencia blower Idrocolore power Puissance Id r ocolore Potencia Idrocolo r e V 60 Hz 1,1 KW 150 W Hydraulic characteristics Caractéristiques hydrauliques Características hidráulicas Capacity to overflow level Capacité au trop plein Capacidad hasta el rebosadero Water consumption Consummation d eau Consumo de agua 52 7/8 gal 31 3/4 gal Shipping data Données de transport Datos de expedición Type of package: carton box on wooden pallet Type d'emballage: caisse carton sur palette en bois Tipo de embalaje: caja de cartón sobre pallet de madera Package dimensions Dimensions de l'emballage Dimensiones de embalaje 74 3/4" x 35 7/8" x h. 28 3/8" Package volume Volume de l'emballage Volumen de embalaje 42 ft 3 Shipping weight Poids du colis Peso de expedición 242 lb (*) With 8" of water and one 165 lb person in the tub. (*) vec 8" d eau et une personne de 165 lb à l'intérieur. (*) Con el nivel de agua a 8" y una persona de 165 lb en el interior. 14

15 KOS 3 Wire frame 70 7/8"x31 1/2"x h. 20 1/8" 31 / " 18 / " 23 / " 20 / " 16 / " 16 / " 3 / " 41 / " / " 70 / " 48 / " 61 / " TOLLERNCE±0,5% TOLÉRNCE±0,5% TOLERNCI±0,5% Functions Fonctions Funciones Blower (optional en option opcional) - Idrocolore (optional en option opcional) - Specifications Données de fonctionnement Datos de operación Dimensions Dimensions Dimensiones 70 7/8"x31 1/2"x h. 20 1/8" Net weight Poids net Peso neto 154 lb Working weight (*) Poids en fonctionnement (*) Peso operativo (*) 537 lb Floor load Charge au sol Carga a pavimento 36 psf Electrical characteristics Caractéristiques électriques Características eléctricas Voltage Tension Tensión Frequency Fréquence Frecuencia Blower power Puissance Blower Potencia blower Idrocolore power Puissance Id r ocolore Potencia Idrocolo r e Hydraulic characteristics Caractéristiques hydrauliques Características hidráulicas Capacity to overflow level Capacité au trop plein Capacidad hasta el rebosadero Water consumption Consummation d eau Consumo de agua V 60 Hz 1,1 KW 150 W 52 7/8 gal 31 3/4 gal Shipping data Données de transport Datos de expedición Type of package: carton box on wooden pallet Type d'emballage: caisse carton sur palette en bois Tipo de embalaje: caja de cartón sobre pallet de madera Package dimensions Dimensions de l'emballage Dimensiones de embalaje 74 3/4" x 35 7/8" x h. 28 3/8" Package volume Volume de l'emballage Volumen de embalaje 42 ft 3 Shipping weight Poids du colis Peso de expedición 242 lb (*) With 8" of water and one 165 lb person in the tub. (*) vec 8" d eau et une personne de 165 lb à l'intérieur. (*) Con el nivel de agua a 8" y una persona de 165 lb en el interior. 15

16 KOS 3 Light 70 7/8"x31 1/2"x h. 20 1/8" 31 / " 18 / " 23 / " 20 / " 16 / " 16 / " 3 / " 41 / " / " 70 / " 48 / " 61 / " TOLLERNCE±0,5% TOLÉRNCE±0,5% TOLERNCI±0,5% Functions Fonctions Funciones Blower (optional en option opcional) 20 Idrocolore (optional en option opcional) 20 Specifications Données de fonctionnement Datos de operación Dimensions Dimensions Dimensiones 70 7/8"x31 1/2"x h. 20 1/8" Net weight Poids net Peso neto 154 lb Working weight (*) Poids en fonctionnement (*) Peso operativo (*) 537 lb Floor load Charge au sol Carga a pavimento 36 psf Electrical characteristics Caractéristiques électriques Características eléctricas Voltage Tension Tensión V / Frequency Fréquence Frecuencia 60 Hz Blower power Puissance Blower Potencia blower 1,1 KW Idrocolore power Puissance Id r ocolore Potencia Idrocolo r e 150 W Hydraulic characteristics Caractéristiques hydrauliques Características hidráulicas Capacity to overflow level Capacité au trop plein Capacidad hasta el rebosadero Water consumption Consummation d eau Consumo de agua 52 7/8 gal 31 3/4 gal Shipping data Données de transport Datos de expedición Type of package: carton box on wooden pallet Type d'emballage: caisse carton sur palette en bois Tipo de embalaje: caja de cartón sobre pallet de madera Package dimensions Dimensions de l'emballage Dimensiones de embalaje 74 3/4" x 35 7/8" x h. 28 3/8" Package volume Volume de l'emballage Volumen de embalaje 42 ft 3 Shipping weight Poids du colis Peso de expedición 242 lb (*) With 8" of water and one 165 lb person in the tub. (*) vec 8" d eau et une personne de 165 lb à l'intérieur. (*) Con el nivel de agua a 8" y una persona de 165 lb en el interior. 16

17 KOS 3 incasso 70 7/8"x31 1/2"x h. 20 1/8" 16 7/8" 31 1/2" 11 3/4" 2 1/2" 23 5/8" 23 5/8" 23 5/8" 20 1/8" 16 7/8" 2 1/2" 63 3/4" 24 3/8" 70 7/8" 18 1/2" 23 1/8" 16 7/8" 3 1/8" 48 3/8" 61 7/8" TOLLERNCE±0,5% TOLÉRNCE±0,5% TOLERNCI±0,5% Functions Fonctions Funciones Blower (optional en option opcional) 20 Idrocolore (optional en option opcional) 20 Specifications Données de fonctionnement Datos de operación Dimensions Dimensions Dimensiones 70 7/8"x31 1/2"x h. 20 1/8" Net weight Poids net Peso neto 154 lb Working weight (*) Poids en fonctionnement (*) Peso operativo (*) 537 lb Floor load Charge au sol Carga a pavimento 36 psf Electrical characteristics Caractéristiques électriques Características eléctricas Voltage Tension Tensión Frequency Fréquence Frecuencia Blower power Puissance Blower Potencia blower Idrocolore power Puissance Id r ocolore Potencia Idrocolo r e V 60 Hz 1,1 KW 150 W Hydraulic characteristics Caractéristiques hydrauliques Características hidráulicas Capacity to overflow level Capacité au trop plein Capacidad hasta el rebosadero Water consumption Consummation d eau Consumo de agua 52 7/8 gal 31 3/4 gal Shipping data Données de transport Datos de expedición Type of package: carton box on wooden pallet Type d'emballage: caisse carton sur palette en bois Tipo de embalaje: caja de cartón sobre pallet de madera Package dimensions Dimensions de l'emballage Dimensiones de embalaje 74 3/4" x 35 7/8 x h. 28 3/8" Package volume Volume de l'emballage Volumen de embalaje 42 ft 3 Shipping weight Poids du colis Peso de expedición 242 lb (*) With 8" of water and one 165 lb person in the tub. (*) vec 8" d eau et une personne de 165 lb à l'intérieur. (*) Con el nivel de agua a 8" y una persona de 165 lb en el interior. 17

18 KOS 3 free standing KOS Wire frame KOS 3 Light 3" 3" /8" C F M E S 70 7/8" TOLERNCE ± 5% TOLÉRNCE ± 5% TOLERNCI ± 5% 35 3/8" 35 3/8" 2 3/8" 5 1/8" 5 7/8" 5 1/2" 5 1/2" 5 1/2" 3 1/8" 7 7/8" 2 3/4" 3 7/8" 5 7/8" 9 7/8" 15 3/4" 15 3/4" 31 1/2" C= Hot water outlet F= Cold water outlet M= Mixed water outlet for filling from the overflow spout = Support feet S= Drain at floor level Ø 1 1/2" E= Power supply (2 yd of cable, section 3x13 WG (2,6mm 2 )) C= Sortie eau chaude F= Sortie eau froide M= Sortie eau mélangée pour distribution depuis le trop-plein = Pieds de support S= Trou d'évacuation au ras du sol Ø 1 1/2" E= limentation électrique (câble 3x13 WG (2,6mm 2 ) de 2 yd de longueur) C= Salida agua caliente F= Salida agua fría M= Salida de agua mezclada por erogación de rebosadero = Patas de soporte S= Desagüe a ras pavimento Ø 1 1/2" E= limentación eléctrica (2 yd de cable 3x13 WG (2,6mm 2 )) 18

19 2" C= Hot water outlet F= Cold water outlet M= Mixed water outlet for filling from the overflow spout = Support feet S= Drain at floor level Ø 1 1/2" E= Power supply (2 yd of cable, section 3x13 WG (2,6mm 2 )) C= Sortie eau chaude F= Sortie eau froide M= Sortie eau mélangée pour distribution depuis le trop-plein = Pieds de support S= Trou d'évacuation au ras du sol Ø 1 1/2" E= limentation électrique (câble 3x13 WG (2,6mm 2 ) de 2 yd de longueur) C= Salida agua caliente F= Salida agua fría M= Salida de agua mezclada por erogación de rebosadero = Patas de soporte S= Desagüe a ras pavimento Ø 1 1/2" E= limentación eléctrica (2 yd de cable 3x13 WG (2,6mm 2 )) M KOS 3 incasso TOLERNCE ± 5% TOLÉRNCE ± 5% TOLERNCI ± 5% 15 3/4" 15 3/4" 31 1/2" E S 35 3/8" 70 7/8" 35 3/8" 5 7/8" C F 3" 3" 16 7/8" 2 3/8" 2 3/4" 3 1/8" 5 1/8" 5 1/2" 5 1/2" 5 1/2" 7 7/8" 3 7/8" 5 7/8" 9 7/8" 19

20 GRNDE 76 3/8"x35 3/8"x h. 21 1/4" 76 3/8" 65 3/8" 35 3/8" 24 3/8" 2 3/4" 21 1/4" 72 1/2" 2 3/8" 31 1/2" 35 3/8" 5 1/2" 17 3/8" 77 3/4" 36 3/4" 5 1/2" 5 1/2" 5 1/2" 76 3/8" TOLLERNCE±0,5% TOLÉRNCE±0,5% TOLERNCI±0,5% Funzioni Functions Funktionen Fonctions Funciones Blower (optional en option opcional) 20 Idrocolore (optional en option opcional) 16 Specifications Données de fonctionnement Datos de operación Dimensions Dimensions Dimensiones 76 3/8"x35 3/8"x h. 21 1/4" Net weight Poids net Peso neto 198 lb Working weight (*) Poids en fonctionnement (*) Peso operativo (*) 815 lb Floor load Charge au sol Carga a pavimento 42 psf Electrical characteristics Caractéristiques électriques Características eléctricas Voltage Tension Tensión Frequency Fréquence Frecuencia Blower power Puissance Blower Potencia blower Idrocolore power Puissance Id r ocolore Potencia Idrocolo r e V 60 Hz 1,1 KW 150 W Hydraulic characteristics Caractéristiques hydrauliques Características hidráulicas Capacity to overflow level Capacité au trop plein Capacidad hasta el rebosadero Consumo acqua Water consume Wasserverbrauch Consomation d eau Gasto de agua 82 gal 53 gal Shipping data Données de transport Datos de expedición Type of package: carton box on wooden pallet Type d'emballage: caisse carton sur palette en bois Tipo de embalaje: caja de cartón sobre pallet de madera Package dimensions Dimensions de l'emballage Dimensiones de embalaje 80 3/4"x40 1/8"x h. 29 7/8" Package volume Volume de l'emballage Volumen de embalaje 53 ft 3 Shipping weight Poids du colis Peso de expedición 297 lb (*) With 8" of water and one 165 lb person in the tub. (*) vec 8" d eau et une personne de 165 lb à l'intérieur. (*) Con el nivel de agua a 8" y una persona de 165 lb en el interior. 20

21 GRNDE semi incasso 76 3/8"x35 3/8"x h. 11 3/4" 76 3/8" 65 3/8" 35 3/8" 24 3/8" 35 3/8" 2 3/8" 5 1/2" 9 1/2" 17 3/8" 11 3/4" 77 1/8" 36 1/4" 5 1/2" 5 1/2" 5 1/2" 76 3/8" TOLLERNCE±0,5% TOLÉRNCE±0,5% TOLERNCI±0,5% Specifications Données de fonctionnement Datos de operación Dimensions Dimensions Dimensiones 76 3/8"x35 3/8"x h. 11 3/4" Net weight Poids net Peso neto 198 lb Working weight (*) Poids en fonctionnement (*) Peso operativo (*) 815 lb Floor load Charge au sol Carga a pavimento 42 psf Hydraulic characteristics Caractéristiques hydrauliques Características hidráulicas Capacity to overflow level Capacité au trop plein Capacidad hasta el rebosadero Consumo acqua Water consume Wasserverbrauch Consomation d eau Gasto de agua 82 gal 53 gal Shipping data Données de transport Datos de expedición Type of package: carton box on wooden pallet Type d'emballage: caisse carton sur palette en bois Tipo de embalaje: caja de cartón sobre pallet de madera Package dimensions Dimensions de l'emballage Dimensiones de embalaje 80 3/4"x40 1/8"x h. 29 7/8" Package volume Volume de l'emballage Volumen de embalaje 53 ft 3 Shipping weight Poids du colis Peso de expedición 297 lb (*) With 8" of water and one 165 lb person in the tub. (*) vec 8" d eau et une personne de 165 lb à l'intérieur. (*) Con el nivel de agua a 8" y una persona de 165 lb en el interior. 21

22 13 3/8" GRNDE TOLERNCE ± 5% TOLÉRNCE ± 5% TOLERNCI ± 5% 4 3/8" 4 3/8" S F / M 2 3/4" 5 1/8" 5 7/8" 7 7/8" 3 3/4" C 14 3/4" 14 3/4" E 2 3/8" 3 7/8" 5 7/8" 9 3/4" C= Hot water outlet F= Cold water outlet M= Mixed water outlet for filling from the overflow spout = Support feet S= Drain at floor level Ø 1 1/2" E= Power supply (2 yd of cable, section 3x13 WG (2,6mm 2 )) C= Sortie eau chaude F= Sortie eau froide M= Sortie eau mélangée pour distribution depuis le trop-plein = Pieds de support S= Trou d'évacuation au ras du sol Ø 1 1/2" E= limentation électrique (câble 3x13 WG (2,6mm 2 ) de 2 yd de longueur) C= Salida agua caliente F= Salida agua fría M= Salida de agua mezclada por erogación de rebosadero = Patas de soporte S= Desagüe a ras pavimento Ø 1 1/2" E= limentación eléctrica (2 yd de cable 3x13 WG (2,6mm 2 )) 22

23 C= Hot water outlet F= Cold water outlet M= Mixed water outlet for filling from the overflow spout = Support feet S= Drain at floor level Ø 1 1/2" E= Power supply (2 yd of cable, section 3x13 WG (2,6mm 2 )) C= Sortie eau chaude F= Sortie eau froide M= Sortie eau mélangée pour distribution depuis le trop-plein = Pieds de support S= Trou d'évacuation au ras du sol Ø 1 1/2" E= limentation électrique (câble 3x13 WG (2,6mm 2 ) de 2 yd de longueur) C= Salida agua caliente F= Salida agua fría M= Salida de agua mezclada por erogación de rebosadero = Patas de soporte S= Desagüe a ras pavimento Ø 1 1/2" E= limentación eléctrica (2 yd de cable 3x13 WG (2,6mm 2 )) GRNDE semi incasso 13 3/8" 4 3/8" 4 3/8" S F / M 5 1/8" C 5 7/8" 3 3/4" 14 3/4" 7 7/8" 14 3/4" TOLERNCE ± 5% TOLÉRNCE ± 5% TOLERNCI ± 5% 2 3/4" 2 3/8" 5 7/8" 3 7/8" 9 3/4" 9 1/2" 23

24 GRNDE Predisposition of the building works for the installation of the bathtub Predisposition de la maçonerie pour l installation de la baignoire Preparación de las obras necesarias para la instalación de la bañera GRNDE S 4 3/4" 37 3/8" 34 1/4" 71 5/8" 20 1/4" 13 3/4" 16 7/8" 30 5/8" 4 3/4" GRNDE D 20 1/4" 37 3/8" 4 3/4" 4 3/4" 16 7/8" 13 3/4" 30 5/8" 34 1/4" 71 5/8" TOLERNCE±0,5% TOLÉRNCE±0,5% TOLERNCI±0,5% 24

25 GRNDE Predisposition of the building works for the installation of the bathtub Predisposition de la maçonerie pour l installation de la baignoire Preparación de las obras necesarias para la instalación de la bañera GRNDE C 20 1/4" 37 3/8" 4 3/4" 4 3/4" 16 7/8" 37 3/8" 74 3/4" 13 3/4" 30 5/8" 4 3/4" GRNDE P 4 3/4" 68 1/2" 20 1/4" 34 1/4" 16 7/8" 34 1/4" TOLERNCE±0,5% TOLÉRNCE±0,5% TOLERNCI±0,5% 25

26 GRNDE semi incasso Predisposition of the building works for the installation of the bathtub Predisposition de la maçonerie pour l installation de la baignoire Preparación de las obras necesarias para la instalación de la bañera GRNDE semi incasso S 30 3/4" 4 3/4" 4 3/4" 71 5/8" 4 3/4" 10 7/8" 37 3/8" 74 3/4" 37 3/8" 16 7/8" 16 7/8" 33 7/8" 9 1/2" 4 3/4" 20 1/4" GRNDE semi incasso D 4 3/4" 30 3/4" 71 5/8" 4 3/4" 107/8" 9 1/2" 20 1/4" 4 3/4" 16 7/8" 33 7/8" 16 7/8" 37 3/8" 74 3/4" 37 3/8" 4 3/4" TOLERNCE±0,5% TOLÉRNCE±0,5% TOLERNCI±0,5% 26

27 4 3/4" GRNDE semi incasso GRNDE semi incasso C 4 3/4" 30 3/4" 74 3/4" 4 3/4" 10 7/8" 9 1/2" 20 1/4" 4 3/4" 16 7/8" 33 7/8" 37 3/8" 74 3/4" 37 3/8" 4 3/4" 16 7/8" 4 3/4" GRNDE semi incasso P 68 1/2" 10 3/4" 9 1/2" 20 1/4" 16 7/8" 33 7/8" 37 3/8" 74 3/4" 37 3/8" 16 7/8" GRNDE semi incasso I 37 3/8" 9 1/2" 16 7/8" 33 7/8" 16 7/8" 37 3/8" 74 3/4" TOLERNCE±0,5% TOLÉRNCE±0,5% TOLERNCI±0,5% 27

28 GRNDE POD 76 3/8"x35 3/8"x h. 21 1/4" TOLLERNCE±0,5% TOLÉRNCE±0,5% TOLERNCI±0,5% Funzioni Functions Funktionen Fonctions Funciones Blower (optional en option opcional) 20 Idrocolore (optional en option opcional) 16 Specifications Données de fonctionnement Datos de operación Dimensions Dimensions Dimensiones 76 3/8"x35 3/8"x h. 21 1/4" Net weight Poids net Peso neto 198 lb Working weight (*) Poids en fonctionnement (*) Peso operativo (*) 815 lb Floor load Charge au sol Carga a pavimento 42 psf Electrical characteristics Caractéristiques électriques Características eléctricas Voltage Tension Tensión Frequency Fréquence Frecuencia Blower power Puissance Blower Potencia blower Idrocolore power Puissance Id r ocolore Potencia Idrocolo r e V 60 Hz 1,1 KW 150 W Hydraulic characteristics Caractéristiques hydrauliques Características hidráulicas Capacity to overflow level Capacité au trop plein Capacidad hasta el rebosadero Consumo acqua Water consume Wasserverbrauch Consomation d eau Gasto de agua 82 gal 53 gal Shipping data Données de transport Datos de expedición Type of package: carton box on wooden pallet Type d'emballage: caisse carton sur palette en bois Tipo de embalaje: caja de cartón sobre pallet de madera Package dimensions Dimensions de l'emballage Dimensiones de embalaje 80 3/4"x40 1/8"x h. 29 7/8" Package volume Volume de l'emballage Volumen de embalaje 53 ft 3 Shipping weight Poids du colis Peso de expedición 297 lb (*) With 8" of water and one 165 lb person in the tub. (*) vec 8" d eau et une personne de 165 lb à l'intérieur. (*) Con el nivel de agua a 8" y una persona de 165 lb en el interior. 28

29 GRNDE POD 76 3/8"x35 3/8"x h. 21 1/4" 35 3/8" 76 3/8" 7 5/8" 32 1/4" 73 1/4" 35 3/8" 5 1/2" 76 3/8" 5 1/2" 76 3/8" 35 3/8" 7 5/8" 3 1/8" S 3 1/8" 5 1/2" 5 1/2" 73 1/4" 32 1/4" 5 1/2" 5 1/2" 35 3/8" D 5 1/2" 5 1/2" 76 3/8" TOLERNCE±0,5% TOLÉRNCE±0,5% TOLERNCI±0,5% 29

30 C= Hot water outlet F= Cold water outlet M= Mixed water outlet for filling from the overflow spout = Support feet S= Drain at floor level Ø 1 1/2" E= Power supply (2 yd of cable, section 3x13 WG (2,6mm 2 )) C= Sortie eau chaude F= Sortie eau froide M= Sortie eau mélangée pour distribution depuis le trop-plein = Pieds de support S= Trou d'évacuation au ras du sol Ø 1 1/2" E= limentation électrique (câble 3x13 WG (2,6mm 2 ) de 2 yd de longueur) C= Salida agua caliente F= Salida agua fría M= Salida de agua mezclada por erogación de rebosadero = Patas de soporte S= Desagüe a ras pavimento Ø 1 1/2" E= limentación eléctrica (2 yd de cable 3x13 WG (2,6mm 2 )) TOLERNCE ± 5% TOLÉRNCE ± 5% TOLERNCI ± 5% 17 3/4" 5 7/8" 3 7/8" 9 7/8" 2 3/8" E GRNDE POD S 4 3/8" 4 3/8" M/F C S 5 7/8" 3 3/4" 5 1/8" 2 3/4" 7 7/8" 14 3/4" 14 3/4" 13 3/8" 38 1/4" 30

31 C= Hot water outlet F= Cold water outlet M= Mixed water outlet for filling from the overflow spout = Support feet S= Drain at floor level Ø 1 1/2" E= Power supply (2 yd of cable, section 3x13 WG (2,6mm 2 )) C= Sortie eau chaude F= Sortie eau froide M= Sortie eau mélangée pour distribution depuis le trop-plein = Pieds de support S= Trou d'évacuation au ras du sol Ø 1 1/2" E= limentation électrique (câble 3x13 WG (2,6mm 2 ) de 2 yd de longueur) C= Salida agua caliente F= Salida agua fría M= Salida de agua mezclada por erogación de rebosadero = Patas de soporte S= Desagüe a ras pavimento Ø 1 1/2" E= limentación eléctrica (2 yd de cable 3x13 WG (2,6mm 2 )) TOLERNCE ± 5% TOLÉRNCE ± 5% TOLERNCI ± 5% 13 3/8" 38 1/4" 4 3/8" 4 3/8" S F / M 2 3/4" 5 1/8" 3 3/4" 5 7/8" 7 7/8" 14 3/4" 14 3/4" C E GRNDE POD D 2 3/8" 3 7/8" 5 7/8" 9 7/8" 17 3/4" 31

32 GRNDE angolo 59"x59"x h. 21 1/4" 21 1/4" 59" 17 7/8" 29 3/4" 2 3/4" 18 1/2" 48 1/2" 62 5/8" R 52 1/8" 38 1/8" 62 7/8" 83 1/2" TOLLERNCE±0,5% TOLÉRNCE±0,5% TOLERNCI±0,5% Functions Fonctions Funciones Blower (optional en option opcional) 18 Idrocolore (optional en option opcional) 18 Specifications Données de fonctionnement Datos de operación Dimensions Dimensions Dimensiones 59"x59"x h. 21 1/4" Net weight Poids net Peso neto 165 lb Working weight (*) Poids en fonctionnement (*) Peso operativo (*) 617 lb Floor load Charge au sol Carga a pavimento 29 psf Electrical characteristics Caractéristiques électriques Características eléctricas Voltage Tension Tensión V Frequency Fréquence Frecuencia 60 Hz Blower power Puissance Blower Potencia blower 1,1 KW Idrocolore power Puissance Id r ocolore Potencia Idrocolo r e 150 W Hydraulic characteristics Caractéristiques hydrauliques Características hidráulicas Capacity to overflow level Capacité au trop plein Capacidad hasta el rebosadero Water consumption Consummation d eau Consumo de agua 66 gal 34 3/8 gal Shipping data Données de transport Datos de expedición Type of package: carton box on wooden pallet Type d'emballage: caisse carton sur palette en bois Tipo de embalaje: caja de cartón sobre pallet de madera Package dimensions Dimensions de l'emballage Dimensiones de embalaje 63"x63" x h.29 7/8" Package volume Volume de l'emballage Volumen de embalaje 63 1/2 ft 3 Shipping weight Poids du colis Peso de expedición 264 lb (*) With 8" of water and one 165 lb person in the tub. (*) vec 8" d eau et une personne de 165 lb à l'intérieur. (*) Con el nivel de agua a 8" y una persona de 165 lb en el interior. 32

33 C= Hot water outlet F= Cold water outlet M= Mixed water outlet for filling from the overflow spout = Support feet S= Drain at floor level Ø 1 1/2" E= Power supply (2 yd of cable, section 3x13 WG (2,6mm 2 )) C= Sortie eau chaude F= Sortie eau froide M= Sortie eau mélangée pour distribution depuis le trop-plein = Pieds de support S= Trou d'évacuation au ras du sol Ø 1 1/2" E= limentation électrique (câble 3x13 WG (2,6mm 2 ) de 2 yd de longueur) C= Salida agua caliente F= Salida agua fría M= Salida de agua mezclada por erogación de rebosadero = Patas de soporte S= Desagüe a ras pavimento Ø 1 1/2" E= limentación eléctrica (2 yd de cable 3x13 WG (2,6mm 2 )) GRNDE angolo TOLERNCE ± 5% TOLÉRNCE ± 5% TOLERNCI ± 5% 17 3/4" 33 1/2" 23 5/8" 5 7/8" 17 3/4" 3 1/2" 28 1/8" 34" 9 7/8" 39 1/4" 11 3/4" 2 3/8" 2 3/4" 15 3/4" C F/M E S 3 1/2" 30 1/2" 9 7/8" 44 7/8" 44 1/8" 33

34 19 5/8" 31 1/2" 19 5/8" GRNDE QUDR 70 7/8"x70 7/8"x h. 271/2" 64 1/8" 64 1/8" 70 7/8" 5 5/8" 5 5/8" 70 7/8" 5 5/8" 19 5/8" 2 3/4" 7 7/8" 13 3/4" 27 1/2" 23 5/8" 5 5/8" TOLLERNCE±0,5% TOLÉRNCE±0,5% TOLERNCI±0,5% Functions Fonctions Funciones Blower (optional en option opcional) 24 Idrocolore (optional en option opcional) 32 Specifications Données de fonctionnement Datos de operación Dimensions Dimensions Dimensiones 70 7/8"x70 7/8"x h. 27 1/2" Net weight Poids net Peso neto 264 lb Working weight (*) Poids en fonctionnement (*) Peso operativo (*) 981 lb Floor load Charge au sol Carga a pavimento 28 psf Electrical characteristics Caractéristiques électriques Características eléctricas Voltage Tension Tensión Frequency Fréquence Frecuencia Blower power Puissance Blower Potencia blower Idrocolore power Puissance Idrocolore Potencia Idrocolore V 60 Hz 1,1 KW 150 W Hydraulic characteristics Caractéristiques hydrauliques Características hidráulicas Capacity to overflow level Capacité au trop plein Capacidad hasta el rebosadero Consumo acqua Water consume Wasserverbrauch Consomation d eau Gasto de agua 206 gal 68 gal Shipping data Données de transport Datos de expedición Type of package: carton box on wooden pallet Type d'emballage: caisse carton sur palette en bois Tipo de embalaje: caja de cartón sobre pallet de madera Package dimensions Dimensions de l'emballage Dimensiones de embalaje 70 3/4" x 70 3/4" x h. 36 1/4" Package volume Volume de l'emballage Volumen de embalaje 116 1/2" ft 3 Shipping weight Poids du colis Peso de expedición 415 lb (*) With 8" of water and one 165 lb person in the tub. (*) vec 8" d eau et une personne de 165 lb à l'intérieur. (*) Con el nivel de agua a 8" y una persona de 165 lb en el interior. 34

35 19 3/4" TOLERNCE ± 5% TOLÉRNCE ± 5% TOLERNCI ± 5% 30 1/2" 30 1/2" 19 5/8" 13 1/2" 13 1/2" 11 5/8" 11 5/8" 8 1/8" 19 5/8" 30 1/2" 30 1/2" 70 7/8" 35 3/8" 35 3/8" 8 1/8" 5 7/8" 5 1/8" C F/M S E 2 3/8" 9 7/8" 5 7/8" 3 7/8" 2 3/4" 7 7/8" 35 3/8" 70 7/8" C= Hot water outlet F= Cold water outlet M= Mixed water outlet for filling from the overflow spout = Support feet S= Drain at floor level Ø 1 1/2" E= Power supply (2 yd of cable, section 3x13 WG (2,6mm 2 )) C= Sortie eau chaude F= Sortie eau froide M= Sortie eau mélangée pour distribution depuis le trop-plein = Pieds de support S= Trou d'évacuation au ras du sol Ø 1 1/2" E= limentation électrique (câble 3x13 WG (2,6mm 2 ) de 2 yd de longueur) C= Salida agua caliente F= Salida agua fría M= Salida de agua mezclada por erogación de rebosadero = Patas de soporte S= Desagüe a ras pavimento Ø 1 1/2" E= limentación eléctrica (2 yd de cable 3x13 WG (2,6mm 2 )) GRNDE QUDR 35 3/8" 35

36 GRNDE QUDR STEP 70 7/8"x70 7/8"x h. 271/2" 19 5/8" 31 1/2" 19 5/8" 64 1/8" 64 1/8" 5 5/8" 70 7/8" 5 5/8" 19 5/8" 7 7/8" 13 3/4" 23 5/8" 27 1/2" 2 3/4" 5 5/8" 5 5/8" 70 7/8" TOLLERNCE±0,5% TOLÉRNCE±0,5% TOLERNCI±0,5% Functions Fonctions Funciones Blower (optional en option opcional) 18 Idrocolore (optional en option opcional) 28 Specifications Données de fonctionnement Datos de operación Dimensions Dimensions Dimensiones 70 7/8"x70 7/8"xh. 27 1/2" Net weight Poids net Peso neto 264 lb Working weight (*) Poids en fonctionnement (*) Peso operativo (*) 981 lb Floor load Charge au sol Carga a pavimento 28 psf Electrical characteristics Caractéristiques électriques Características eléctricas Voltage Tension Tensión V Frequency Fréquence Frecuencia 60 Hz Blower power Puissance Blower Potencia blower 1,1 KW Idrocolore power Puissance Idrocolore Potencia Idrocolore 150 W Hydraulic characteristics Caractéristiques hydrauliques Características hidráulicas Capacity to overflow level Capacité au trop plein Capacidad hasta el rebosadero Water consumption Consummation d eau Consumo de agua 184 gal 54 gal Shipping data Données de transport Datos de expedición Type of package: carton box on wooden pallet Type d'emballage: caisse carton sur palette en bois Tipo de embalaje: caja de cartón sobre pallet de madera Package dimensions Dimensions de l'emballage Dimensiones de embalaje 70 3/4"x70 3/4"xh. 36 1/4" Package volume Volume de l'emballage Volumen de embalaje 116 1/2" ft 3 Shipping weight Poids du colis Peso de expedición 415 lb (*) With 20 cm of water and one 75 kg person in the tub. (*) vec 20 cm d eau et une personne de 75 kg à l'intérieur. (*) Con el nivel de agua a 20 cm y una persona de 75 kg en el interior. 36

37 C F/M GRNDE QUDR STEP 70 7/8"x70 7/8"x h. 271/2" 30 1/2" 30 1/2" 19 5/8" 13 1/2" 13 1/2" 19 3/4" S E 8 1/8" 11 5/8" 11 5/8" 8 1/8" 19 5/8" 30 1/2" 30 1/2" 35 3/8" 35 3/8" 70 7/8" TOLERNCE ± 5% TOLÉRNCE ± 5% TOLERNCI ± 5% 2 3/8" 5 7/8" 5 1/8" 9 7/8" 5 7/8" 2 3/4" 7 7/8" 3 7/8" 35 3/8" 70 7/8" C= Hot water outlet F= Cold water outlet M= Mixed water outlet for filling from the overflow spout = Support feet S= Drain at floor level Ø 40 mm E= Power supply (2 metres of cable, section 3x2.5 mm 2 ) C= Sortie eau chaude F= Sortie eau froide M= Sortie eau mélangée pour distribution depuis le trop-plein = Pieds de support S= Trou d'évacuation au ras du sol Ø 40 mm E= limentation électrique (câble 3x2,5 mm 2 de 2 mètres de longueur) C= Salida agua caliente F= Salida agua fría M= Salida de agua mezclada por erogación de rebosadero = Patas de soporte S= Desagüe a ras pavimento Ø 40 mm E= limentación eléctrica (2 metros de cable 3x2,5 mm 2 ) 35 3/8" 37

38 19 5/8" 31 1/2" 19 5/8" GRNDE QUDR MIMI 70 7/8"x50 5/8"x h. 23 5/8" 60 5/8" 7 7/8" 15 3/4" 5 5/8" 64 1/8" 70 7/8" 5 5/8" 5 5/8" 53 7/8" 5 5/8" TOLLERNCE±0,5% TOLÉRNCE±0,5% TOLERNCI±0,5% Functions Fonctions Funciones Blower (optional en option opcional) 24 Idrocolore (optional en option opcional) 30 Specifications Données de fonctionnement Datos de operación Dimensions Dimensions Dimensiones 70 7/8"x50 5/8"xh. 23 5/8" Net weight Poids net Peso neto 220 lb Working weight (*) Poids en fonctionnement (*) Peso operativo (*) 870 lb Floor load Charge au sol Carga a pavimento 29 psf Electrical characteristics Caractéristiques électriques Características eléctricas Voltage Tension Tensión V Frequency Fréquence Frecuencia 60 Hz Blower power Puissance Blower Potencia blower 1,1 KW Idrocolore power Puissance Idrocolore Potencia Idrocolore 150 W Hydraulic characteristics Caractéristiques hydrauliques Características hidráulicas Capacity to overflow level Capacité au trop plein Capacidad hasta el rebosadero Water consumption Consummation d eau Consumo de agua 145 gal 58 gal Shipping data Données de transport Datos de expedición Type of package: carton box on wooden pallet Type d'emballage: caisse carton sur palette en bois Tipo de embalaje: caja de cartón sobre pallet de madera Package dimensions Dimensions de l'emballage Dimensiones de embalaje 76 5/8"x65 3/8"xh. 32 1/4" Package volume Volume de l'emballage Volumen de embalaje 92 ft3 Shipping weight Poids du colis Peso de expedición 363 lb (*) With 20 cm of water and one 75 kg person in the tub. (*) vec 20 cm d eau et une personne de 75 kg à l'intérieur. (*) Con el nivel de agua a 20 cm y una persona de 75 kg en el interior. 38

39 GRNDE QUDR MIMI 70 7/8"x50 5/8"x h. 23 5/8" 39 / " 15 / " 20 / " 3 / " / " 30 / " 19 / " 11 / " 35 / " 35 / " 70 / " 2 / " 5 / " 5 / " 8 / " TOLERNCE ± 5% TOLÉRNCE ± 5% TOLERNCI ± 5% 9 / " 5 / " 2 / " 3 / " 44 / " / " C= Hot water outlet F= Cold water outlet M= Mixed water outlet for filling from the overflow spout = Support feet S= Drain at floor level Ø 40 mm E= Power supply (2 metres of cable, section 3x2.5 mm 2 ) C= Sortie eau chaude F= Sortie eau froide M= Sortie eau mélangée pour distribution depuis le trop-plein = Pieds de support S= Trou d'évacuation au ras du sol Ø 40 mm E= limentation électrique (câble 3x2,5 mm 2 de 2 mètres de longueur) C= Salida agua caliente F= Salida agua fría M= Salida de agua mezclada por erogación de rebosadero = Patas de soporte S= Desagüe a ras pavimento Ø 40 mm E= limentación eléctrica (2 metros de cable 3x2,5 mm 2 ) 39

40 GEO 180 ø 70 7/8"x h. 271/2" 27 1/2" 5 7/8" 15 3/4" 3 1/8" 19 5/8" 31 1/2" 19 5/8" 27 1/2" 3 1/8" 70 7/8" TOLLERNCE±0,5% TOLÉRNCE±0,5% TOLERNCI±0,5% Functions Fonctions Funciones Blower (optional en option opcional) 24 Idrocolore (optional en option opcional) 32 Specifications Données de fonctionnement Datos de operación Dimensions Dimensions Dimensiones Ø70 7/8" x h. 27 1/2" Net weight Poids net Peso neto 209 lb Working weight (*) Poids en fonctionnement (*) Peso operativo (*) 881 lb Floor load Charge au sol Carga a pavimento 32 psf Electrical characteristics Caractéristiques électriques Características eléctricas Voltage Tension Tensión Frequency Fréquence Frecuencia Blower power Puissance Blower Potencia blower Idrocolore power Puissance Id r ocolore Potencia Idrocolo r e V 60 Hz 1,1 KW 150 W Hydraulic characteristics Caractéristiques hydrauliques Características hidráulicas Capacity to overflow level Capacité au trop plein Capacidad hasta el rebosadero Consumo acqua Water consume Wasserverbrauch Consomation d eau Gasto de agua 150 gal 61 gal Shipping data Données de transport Datos de expedición Type of package: carton box on wooden pallet Type d'emballage: caisse carton sur palette en bois Tipo de embalaje: caja de cartón sobre pallet de madera Package dimensions Dimensions de l'emballage Dimensiones de embalaje 70 3/4"x70 3/4" x h. 36 1/4" Package volume Volume de l'emballage Volumen de embalaje 116 1/2 ft 3 Shipping weight Poids du colis Peso de expedición 363 lb (*) With 8" of water and one 165 lb person in the tub. (*) vec 8" d eau et une personne de 165 lb à l'intérieur. (*) Con el nivel de agua a 8" y una persona de 165 lb en el interior. 40

41 GEO 180 TOLERNCE ± 5% TOLÉRNCE ± 5% TOLERNCI ± 5% 15 3/4" 15 3/4" S 7 7/8" 6 5/8" 6 5/8" 7 1/8" 11" 3 7/8" 31 1/2" 9 7/8" 5 7/8" 3 3/4" 2 3/8" 7 5/8" 15 3/4" = Support feet S= Drain at floor level Ø 1 1/2" E= Power supply (2 yd of cable, section 3x13 WG (2,6mm 2 )) = Pieds de support S= Trou d'évacuation au ras du sol Ø 1 1/2" E= limentation électrique (câble 3x13 WG (2,6mm 2 ) de 2 yd de longueur) = Patas de soporte S= Desagüe a ras pavimento Ø 1 1/2" E= limentación eléctrica (2 yd de cable 3x13 WG (2,6mm 2 )) 15 3/4" 31 1/2" 3 7/8" E 27 1/2" 27 1/2" 41

42 GEO 180 flush with base surface / fleur de plan / ras de la superficie Predisposition of the building works for the installation of the bathtub Predisposition de la maçonerie pour l installation de la baignoire Preparación de las obras necesarias para la instalación de la bañera ø 70 7/8" 27 1/2" 5 7/8" 15 3/4" 5 7/8" 23 5/8" 31 1/2" 23 5/8" TOLERNCE±0,5% TOLÉRNCE±0,5% TOLERNCI±0,5% 42

43 GEO 180 above base surface / sur plan / sobre la superficie Predisposition of the building works for the installation of the bathtub Predisposition de la maçonerie pour l installation de la baignoire Preparación de las obras necesarias para la instalación de la bañera ø 68 7/8" 24 3/8" 2 3/4" 15 3/4" 5 7/8" 23 5/8" 31 1/2" 23 5/8" TOLERNCE±0,5% TOLÉRNCE±0,5% TOLERNCI±0,5% 43

44 GEO 180 freestanding ø70 7/8"x h. 271/2" 27 / " 5 / " 13 / " 3 / " 13 / " 27 / " 3 / " 51 / " 70 / " TOLLERNCE±0,5% TOLÉRNCE±0,5% TOLERNCI±0,5% Functions Fonctions Funciones Blower (optional en option opcional) 24 Idrocolore (optional en option opcional) 32 Specifications Données de fonctionnement Datos de operación Dimensions Dimensions Dimensiones Ø70 7/8" x h. 27 1/2" Net weight Poids net Peso neto 209 lb Working weight (*) Poids en fonctionnement (*) Peso operativo (*) 881 lb Floor load Charge au sol Carga a pavimento 32 psf Electrical characteristics Caractéristiques électriques Características eléctricas Voltage Tension Tensión Frequency Fréquence Frecuencia Blower power Puissance Blower Potencia blower Idrocolore power Puissance Id r ocolore Potencia Idrocolo r e V 60 Hz 1,1 KW 150 W Hydraulic characteristics Caractéristiques hydrauliques Características hidráulicas Capacity to overflow level Capacité au trop plein Capacidad hasta el rebosadero Consumo acqua Water consume Wasserverbrauch Consomation d eau Gasto de agua 150 gal 61 gal Shipping data Données de transport Datos de expedición Type of package: carton box on wooden pallet Type d'emballage: caisse carton sur palette en bois Tipo de embalaje: caja de cartón sobre pallet de madera Package dimensions Dimensions de l'emballage Dimensiones de embalaje 70 3/4"x70 3/4" x h. 36 1/4" Package volume Volume de l'emballage Volumen de embalaje 116 1/2" ft 3 Shipping weight Poids du colis Peso de expedición 363 lb (*) With 8" of water and one 165 lb person in the tub. (*) vec 8" d eau et une personne de 165 lb à l'intérieur. (*) Con el nivel de agua a 8" y una persona de 165 lb en el interior. 44

45 = Support feet S= Drain at floor level Ø 1 1/2" E= Power supply (2 yd of cable, section 3x13 WG (2,6mm 2 )) = Pieds de support S= Trou d'évacuation au ras du sol Ø 1 1/2" E= limentation électrique (câble 3x13 WG (2,6mm 2 ) de 2 yd de longueur) = Patas de soporte S= Desagüe a ras pavimento Ø 1 1/2" E= limentación eléctrica (2 yd de cable 3x13 WG (2,6mm 2 )) GEO 180 freestanding TOLERNCE ± 5% TOLÉRNCE ± 5% TOLERNCI ± 5% 19 7/8" 7 1/8" 11" 19 7/8" 15 3/4" 3 7/8" /2" 7 7/8" 11 1/2" 15 3/4" E S 6 5/8" 6 5/8" 9 7/8" 3 7/8" 5 7/8" 2 3/8" 7 5/8" 3 3/4" 11 1/2" 11 1/2" 45

46 GEO 170x70 67"x 27 1/2"x h. 23 5/8" 1 1/8" 12 1/8" 3/8" /8" 27 1/2" /2" /4" 23 5/8" 66 7/8" 65 3/8" R 7 3/4" 4 1/2" 18 5/8" 4 1/2" 3 3/8" 26" 27 1/2" TOLLERNCE±0,5% TOLÉRNCE±0,5% TOLERNCI±0,5% Functions Fonctions Funciones Blower (optional en option opcional) 20 Idrocolore (optional en option opcional) 20 Specifications Données de fonctionnement Datos de operación Dimensions Dimensions Dimensiones 67"x27 1/2" x h. 23 5/8" Net weight Poids net Peso neto Working weight (*) Poids en fonctionnement (*) Peso operativo (*) Floor load Charge au sol Carga a pavimento 105 lb 683 lb 53 psf Electrical characteristics Caractéristiques électriques Características eléctricas Voltage Tension Tensión Frequency Fréquence Frecuencia Blower power Puissance Blower Potencia blower Idrocolore power Puissance Id r ocolore Potencia Idrocolo r e V 60 Hz 1,1 KW 150 W Hydraulic characteristics Caractéristiques hydrauliques Características hidráulicas Capacity to overflow level Capacité au trop plein Capacidad hasta el rebosadero Consumo acqua Water consume Wasserverbrauch Consomation d eau Gasto de agua 73 gal 50 gal Shipping data Données de transport Datos de expedición Type of package: carton box on wooden pallet Type d'emballage: caisse carton sur palette en bois Tipo de embalaje: caja de cartón sobre pallet de madera Package dimensions Dimensions de l'emballage Dimensiones de embalaje 71 5/8"x33 1/2" x h. 33 7/8" Package volume Volume de l'emballage Volumen de embalaje 57 ft 3 Shipping weight Poids du colis Peso de expedición 220 lb (*) With 8" of water and one 165 lb person in the tub. (*) vec 8" d eau et une personne de 165 lb à l'intérieur. (*) Con el nivel de agua a 8" y una persona de 165 lb en el interior. 46

47 GEO 170x70 TOLERNCE ± 5% TOLÉRNCE ± 5% TOLERNCI ± 5% 17 1/2" 17 1/2" 11 3/4" 5 7/8" 5 7/8" 2 3/8" /8" 7 7/8" 13 3/4" 7 5/8" 4 1/8" 15 3/8" 4 1/8" = Support feet S= Drain at floor level Ø 1 1/2" E= Power supply (2 yd of cable, section 3x13 WG (2,6mm 2 ) = Pieds de support S= Trou d'évacuation au ras du sol Ø 1 1/2" E= limentation électrique (câble 3x13 WG (2,6mm 2 ) de 2 yd de longueur) = Patas de soporte S= Desagüe a ras pavimento Ø 1 1/2" E= limentación eléctrica (2 yd de cable 3x13 WG (2,6mm 2 )) 47

48 GEO 170x70 flush with base surface / fleur de plan / ras de la superficie Predisposition of the building works for the installation of the bathtub Predisposition de la maçonerie pour l installation de la baignoire Preparación de las obras necesarias para la instalación de la bañera 11 3/4" 11 3/4" 11 3/4" 3 7/8" 3 1/8" 25 5/8" B-B 23 5/8" 2 5 7/8" 15 3/4" 35 3/8" 27 1/2" R7 3/4" 2 3 1/8" 74 3/4" D=1 5/8" 66 7/8" B B 2 Gewiss GW Vimar V TOLERNCE±0,5% TOLÉRNCE±0,5% TOLERNCI±0,5% 48

A2 A3 C1 C4 C5 C3 C6 C2 A6 A4 A5 D1 A1 D2 E1 F1 F2 E2 G1 G2 G3

A2 A3 C1 C4 C5 C3 C6 C2 A6 A4 A5 D1 A1 D2 E1 F1 F2 E2 G1 G2 G3 K 1102 A2 A3 C1 C4 C2 C3 C5 C6 A6 A4 A5 D1 A1 D2 E2 E1 F2 F1 G1 G2 G3 A1 A2 A3 A4 A5 A6 C1 C2 C3 C4 C5 C6 D1 D2 E1 E2 F1 F2 G1 G2 G3 Unit socket Safety cap Funnel inlet for filling boiler Steering rollers

Más detalles

C-10 CONDENSADORA VERTICAL LINEA RESIDENCIAL/COMERCIAL CONDENSER DIMENSIONS (INCHES) MODEL C1018B, C1024B C1030B C1036B C1042B C1048B C1060C

C-10 CONDENSADORA VERTICAL LINEA RESIDENCIAL/COMERCIAL CONDENSER DIMENSIONS (INCHES) MODEL C1018B, C1024B C1030B C1036B C1042B C1048B C1060C CONDENSADORA VERTICAL C-0 CONDENSER DIMENSIONS (INCHES) MODEL C08B, C0B C030B C036B C0B C08B C060C UNIT SHIPPING A B C A B C / / / 3/ 3/ 3 / / / 3/ 3/ 3 / / 6/ 3/ 3/ 7 / / 3/ 3/ 3/ 33 / / 3/ 3/ 3/ 33 9

Más detalles

T2-CR. características técnicas. technical features. características eléctricas MONTACARGAS DE CREMALLERA PARA MATERIALES

T2-CR. características técnicas. technical features. características eléctricas MONTACARGAS DE CREMALLERA PARA MATERIALES montacargas de cremallera para materiales MONTACARGAS DE CREMALLERA PARA MATERIALES RACK & PINION HOIST FOR MATERIALS elevadores T2-CR características técnicas CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Capacidad de Carga

Más detalles

KGE2500X FICHA TÉCNICA / FICHE TECHNIQUE

KGE2500X FICHA TÉCNICA / FICHE TECHNIQUE KGE2500X FICHA TÉCNICA / FICHE TECHNIQUE El sistema AVR (regulador de voltaje automático) mantiene la fluctuación de voltaje en el nivel mínimo y asegura una salida de corriente estable. Todos los generadores

Más detalles

KDE3500E FICHA TÉCNICA / FICHE TECHNIQUE

KDE3500E FICHA TÉCNICA / FICHE TECHNIQUE KDE3500E FICHA TÉCNICA / FICHE TECHNIQUE ALARMA DE ACEITE Todos los generadores están equipados con un sistema de alarma de aceite, que parará el generador antes de que el nivel de aceite esté por debajo

Más detalles

todo un clásico gala

todo un clásico gala 114 gala todo un clásico Serie GALA lacada en blanco alto brillo formada por muebles de medidas que van desde 40 a 100 cms. Se complementa con auxiliares como armarios de pie, camerinos, módulos bajos

Más detalles

Product Overview and Specifications

Product Overview and Specifications English Dell Basic Rack Power Distribution Unit (PDU) WG8H2 Product Overview and Specifications English Français Español Product Overview and Specifications The Dell Basic Rack PDU distributes power to

Más detalles

1-800-295-5510 uline.com TECHNICAL DATA MODEL H-2051. Alkaline MN21 12V. (1 Second) Button Life Approx. 100,000 Push Button Presses 0.125 lbs. (2 oz.

1-800-295-5510 uline.com TECHNICAL DATA MODEL H-2051. Alkaline MN21 12V. (1 Second) Button Life Approx. 100,000 Push Button Presses 0.125 lbs. (2 oz. π H-2051 TAKE-A-NUMBER SYSTEM WIRELESS REMOTE uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. TECHNICAL DATA MODEL H-2051 Frequency RF Power Output 433.92 MHz (+/ Max.

Más detalles

Lista de precios 2011

Lista de precios 2011 Lista de precios 2011 índice PROGRAMA MORPHING lavabos morphing consolle 6 morphing top 7-8 bañeras morphing bath tub con panel 9 morphing bath tub 10-15 muebles morphing steel 16-19 morphing unit 20-27

Más detalles

25 años fabricando en España nuestros productos al servicio de nuestros clientes, con la mejor calidad.

25 años fabricando en España nuestros productos al servicio de nuestros clientes, con la mejor calidad. CATÁLOGO 2015 Rovimat, S.A. es fundada en 1.988, en la Localidad de Espinardo en Murcia, y su actividad principal ha sido desde entonces la fabricación de Bañeras con y sin hidromasaje, Platos de Ducha,

Más detalles

ECA 500-1000-2000-3000

ECA 500-1000-2000-3000 ECA 500-1000-2000-3000 eng / esp / fra Central móvil // Centrale portable ECA 500 ECA 1000 ECA batching plants are designed for an easy and quick assembly process due to its hidraulic lifting device. La

Más detalles

RESTAURACIÓN HOSPITALES

RESTAURACIÓN HOSPITALES contract CADENAS HOTELERAS HOSPITALES RESTAURACIÓN ESPACIOS PÚBLICOS HOTEL CHAINS HEALTHCARE CATERING PUBLIC SPACES CONTRACT En BATHCO contamos con la experiencia, los medios y las habilidades para dar

Más detalles

Ventiladores centrífugos Centrifugal fans

Ventiladores centrífugos Centrifugal fans Ventiladores centrífugos Centrifugal fans Turbinas de álabes hacia atrás Backward curved impellers AC MOTOR POLOS POLES 2 DIMENSIONES (mm) DIMENSIONS (mm) c d M4 e 2 Einschraubtiefe Profun. de roscado

Más detalles

Mod. η MB. η MB 800/A es.4. 15 kw r.p.m. 1465 RD 0. η MB 710 es.1 LG 270. η MB 710/A ø 55 LG MOD. MB

Mod. η MB. η MB 800/A es.4. 15 kw r.p.m. 1465 RD 0. η MB 710 es.1 LG 270. η MB 710/A ø 55 LG MOD. MB Mod. η MB η MB 800/A es.4 15 kw r.p.m. 1465 RD 0 η MB 710 es.1 LG 270 η MB 710/A ø 55 LG 153 V m 3 /s MOD. Frame kw abs kw inst. r.p.m. db 0,12 0,14 0,16 0,18 0,2 0,22 0,25 0,3 0,32 0,36 0,42 0,48 0,54

Más detalles

GENERADORES DE ELECTRICIDAD

GENERADORES DE ELECTRICIDAD GENERADORES DE ELECTRICIDAD DIESEL y BENCINA Generador STE 5000 D - DIESEL VALOR : $ 830.000 + IVA Power Generator STE 5000 D This power station supplies energy and provides security. Power will be available

Más detalles

Quick Installation Guide Guía de instalación rápida Guide d installation rapide

Quick Installation Guide Guía de instalación rápida Guide d installation rapide Shower Panel Quick Installation Guide Guía de instalación rápida Guide d installation rapide Shower Panel Panel de Ducha Colonne de Douche 016-800SP Installation Support Soporte de instalación Support

Más detalles

VASCHE RETTANGOLARI Rectangular bathtubs Baignoires rectangulaires Bañeras rectangulares

VASCHE RETTANGOLARI Rectangular bathtubs Baignoires rectangulaires Bañeras rectangulares e v e r y d a y everyday Made in Italy VASCHE ANGOLARI Corner bathtubs Baignoires angulaires Bañeras angulares VASCHE RETTANGOLARI Rectangular bathtubs Baignoires rectangulaires Bañeras rectangulares BOX

Más detalles

146 BRONCES MESTRE, S.A Ctra. Masía de Juez, Km 1, nº Torrent (Valencia) Spain - Tf Fax

146 BRONCES MESTRE, S.A Ctra. Masía de Juez, Km 1, nº Torrent (Valencia) Spain - Tf Fax Retro series 145 146 Grifo de lavabo de pared con porcelana negra Single wall spout with black porcelain 035015.N00.50 Grifo de lavabo Single spout 035007.000.50 Grifo de lavabo de pared con maneta de

Más detalles

Serie HR HR Series mm Ø 2-4 POLOS POLES DIMENSIONES / DIMENSIONS. Construcción / Construction S Construcción / Construction PN

Serie HR HR Series mm Ø 2-4 POLOS POLES DIMENSIONES / DIMENSIONS. Construcción / Construction S Construcción / Construction PN 200-250 mm Ø 2-4 POLOS POLES DIMENSIONES / DIMENSIONS Construcción / Construction S Construcción / Construction PN Tipo / Type a b c d e f g HRB/2-200 199 33 49 75 260 43 43 HRT/2-200 199 33 49 75 260

Más detalles

Intercambiadores de calor / CASCO Y TUBO 316L SS - TITANIUM

Intercambiadores de calor / CASCO Y TUBO 316L SS - TITANIUM B B B B B 9mm (. in) 66mm (. in) 96mm (9. in) be> 6mm (. in) be> 7mm (8.7 in) 89mm (. in) 68mm (. in) Intercambiadores de calor / CASCO Y TUBO 6L SS - TITANIUM B 8 B TEE W catálogo PDF TEE W TEE W mm (.

Más detalles

GUILLOTINE SHEARS FOR REINFORCING STEEL MESHES // CIZALLAS GUILLOTINA PARA MALLA DE ACERO DE ARMADURA SIMPLY STRONG. PEDAX. SIMPLY STRONG.

GUILLOTINE SHEARS FOR REINFORCING STEEL MESHES // CIZALLAS GUILLOTINA PARA MALLA DE ACERO DE ARMADURA SIMPLY STRONG. PEDAX. SIMPLY STRONG. UK ES COIL BAR MANUFACTURING Mafix MS GUILLOTINE SHEARS FOR REINFORCING STEEL MESHES // CIZALLAS GUILLOTINA PARA MALLA DE ACERO DE ARMADURA SIMPLY STRONG. 3 Mafix MS 3000, view of the material exit side.

Más detalles

ASCENSOR MONTACOCHES CAR LIFTS AUTO NHM EXCELLENCE IN COMPONENTS

ASCENSOR MONTACOCHES CAR LIFTS AUTO NHM EXCELLENCE IN COMPONENTS ASCENSOR MONTACOCHES CAR LIFTS AUTO NHM MONTACOCHES HIDRÁULICOS SUSPENSIÓN 2:1 SEGÚN EN81-2 HYDRAULIC CAR LIFT SUSPENSION 2:1 ACCORDING TO EN81-2 Características Diseñado para montacoches con cuarto de

Más detalles

STRING PROTECTIONS PROTECCIONES PROTECTIONS DU CHAINE

STRING PROTECTIONS PROTECCIONES PROTECTIONS DU CHAINE STRING PROTECTIONS PROTECCIONES PROTECTIONS DU CAINE INTRODUCCION INTRODUCTION / INTRODUCTION as soluciones de las protecciones contra el arco de potencia y el efecto corona en las cadenas de aisladores

Más detalles

USER MANUAL / MANUAL DE USUARIO PLEASE READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR

USER MANUAL / MANUAL DE USUARIO PLEASE READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR USER MANUAL / MANUAL DE USUARIO PLEASE READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Overview Descripción TA-12A is a 12 LF / 1.7 HF 2-way self-powered

Más detalles

Datos Principales Main Data. Capacidad Capacity (L) 25 L 35 L. Código Code 9026910 9027010. Peso Weight (Kg) 11 14. Notas Notes

Datos Principales Main Data. Capacidad Capacity (L) 25 L 35 L. Código Code 9026910 9027010. Peso Weight (Kg) 11 14. Notas Notes Montaje Lateral Side Mount 25 / 35 L Depósito de montaje lateral con filtro y nivel de aceite. Acabado en chapa de acero pintada. Oil Tank for side mounting, filter & level indicator are included. Finished

Más detalles

new!! G A U D I I I U n c l á s i c o a t e m p o r a l A t i m e l e s s c l a s s i c

new!! G A U D I I I U n c l á s i c o a t e m p o r a l A t i m e l e s s c l a s s i c 96 l 97 GAUDI II new!! G A U D I I I U n c l á s i c o a t e m p o r a l A t i m e l e s s c l a s s i c 3101C 261827 Monobloc Lavabo fundido con montura cerámica 1/2 vuelta Wash basin mixer with ceramic

Más detalles

Technische Daten. Solarspeicher Type Sunbag ERMR. Kundendienst: Druckfehler und technische Änderungen vorbehalten.

Technische Daten. Solarspeicher Type Sunbag ERMR. Kundendienst: Druckfehler und technische Änderungen vorbehalten. Technische Daten Kundendienst: Solarspeicher Sunbag 300-400 - 500 ERMR Fühlerkanal oben und unten Manometer Warmwasser G1 Vorlauf G1 Solarsteuerung Zirkulation G3/4 Elektroheizung optional Rücklauf G1

Más detalles

FICHA TÉCNICA. Datos generales:

FICHA TÉCNICA. Datos generales: FICHA TÉCNICA (English and French version below) RA.060 TRAFALGAR 60 3000 T T1 Datos generales: Cuerpo inyectado en policarbonato antivandálico. Carcasa en gris y difusor de policarbonato blanco opal.

Más detalles

ESPECIAL PLATOS DE DUCHA V.07.13 SHOWER GALLERY

ESPECIAL PLATOS DE DUCHA V.07.13 SHOWER GALLERY ESPEIAL PLATOS E UHA V.07.13 SHOWER GALLERY LINE X a medida 70x1 x1 x1 página 4 fabricado con textura (70) x (100ï110) (70) x (111ï120) (70) x (121ï130) (70) x (131ï140) (70) x (141ï1) (70) x (151ï160)

Más detalles

tensión constante 24Vdc tension constante 24Vdc Colores LED / Couleurs LED Blanco 3000K Blanc 3000K Blanco 4000K Blanc 4000K

tensión constante 24Vdc tension constante 24Vdc Colores LED / Couleurs LED Blanco 3000K Blanc 3000K Blanco 4000K Blanc 4000K A L P H A Aparatos de empotrar pisable para uso exterior e interior Aplicación: pavimentaciones, fachadas, arboles de tamaño medio y grande, falso techo, vitrinas Ambientación: porticados, paseos, hoteles,

Más detalles

Proyectores led Led underwater light

Proyectores led Led underwater light Montaje con nicho Housing type Proyectores Kripsol, para piscinas de hormigón, poliéster o liner. Versiones M con cable y pasacables incluido. Nicho, portalámparas y aro embellecedor fabricados en ABS

Más detalles

FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES

FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34-93

Más detalles

ISY ADVANCED TECHNOLOGY

ISY ADVANCED TECHNOLOGY Awards: Green Good Design Awards 2011 DesignEX Comfia 2004 Red Dot Product Award 2002 ADI Index 2002 FX International Interior Design Award 2002 Architektur + Technik Innovationspreis 2002 Premio Costruire

Más detalles

Muebles y armarios Furniture and wardrobe systems Meubles et placards posées. Exar L. Timber SF-51

Muebles y armarios Furniture and wardrobe systems Meubles et placards posées. Exar L. Timber SF-51 Muebles y armarios Furniture and wardrobe systems Meubles et placards posées Exar L Timber SF-51 Muebles y armarios Furniture and wardrobe systems Meubles et placards posées Correderas Sliding doors Portes

Más detalles

Datos Principales Main Data. Recomendado Recommended

Datos Principales Main Data. Recomendado Recommended BEA 10/15/20 Descripción Description Bomba de engranajes con sentido de giro reversible y drenaje interno. Construida con cuerpo de aluminio, más ligera y que permite trabajar a altas presiones con un

Más detalles

Catálogo Radiadores de Aluminio Aluminium Heat Exchange Catalog

Catálogo Radiadores de Aluminio Aluminium Heat Exchange Catalog Catálogo Radiadores de Aluminio Aluminium Heat Exchange Catalog Cálculo y Selección de Equipos Selection and Calculation of Equipment Rev: 03 Cálculo y Selección de Equipos Selection and Calculation of

Más detalles

Desagües, sifones y accesorios fontanería

Desagües, sifones y accesorios fontanería Desagües, sifones y accesorios fontanería Brass tube with collar / Chrome / / e 180 e 3 e 3 / Chrome e / Chrome e 120 ó 10 tuerca 1 1/4 / Chrome e 12 ó / Chrome Ø32 / Chrome Ø28 e 12 e 20 Desagüe cesta

Más detalles

Datos Principales Main Data. Izquierdas CCW Desplazamiento Displacement (cm 3 /rev)

Datos Principales Main Data. Izquierdas CCW Desplazamiento Displacement (cm 3 /rev) FRM La unidad FRM es una bomba-motor con eje en ángulo y desplazamiento fijo, elaborado en el marco del diseño de los pistones de cabeza esférica. Esto le confiere un rendimiento muy alto, siguiendo los

Más detalles

parti incasso da pavimento

parti incasso da pavimento parti incasso da pavimento Instructions Instrucciones Art. 3336AU - 3380AU - 3780AU installation Art. 3336AU Built-in pieces for floor-mounted washbasin mixer Parte empotrable grifería lavabo de suelo

Más detalles

MOTOR IDX 132 S - Hoja de Datos Técnicos - - Technical Datasheet - BOBINADOS DE INDUCIDO / ARMATURE WINDINGS

MOTOR IDX 132 S - Hoja de Datos Técnicos - - Technical Datasheet - BOBINADOS DE INDUCIDO / ARMATURE WINDINGS MOTOR IDX 132 S DT-IDX132S 1/2 Rodamientos Delantero Trasero Ventilador / Fan 6310 ZZ C3 Bearings Drive End Non Drive End Tensión / Voltage 1ph 230 V Momento de inercia Peso Motor J = 0,091 Kg m 2 Frec.

Más detalles

Product Specifications

Product Specifications Reset English Dell Managed Rack Power Distribution Unit (PDU) G756N Product Specifications English Français Español 1 2 3 Product Specifications The Dell Managed Rack PDU distributes power to the devices

Más detalles

FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET

FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET FUSIBLES NH PARA LA PROTECCIÓN DE BATERIAS NH FUSE-LINKS FOR BATTERY PROTECTION FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET NH gs 440/ DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN)

Más detalles

Unidades exteriores VRF 2 tubos V4+S

Unidades exteriores VRF 2 tubos V4+S 69 exteriores 2 tubos V4S 252(8)W/ 280(10)W/ 335(12)W/ 400(14)W/ 450(16)W/ 560(18)W/ Capacidad kw 25.2 28 33.5 40 45 50 kw 5.87 7.05 8.79 11.3 13.25 14.79 EER W/W 4.29 3.97 3.81 3.54 3.4 3.38 Capacidad

Más detalles

Intercambiadores de calor / Serie Be>

Intercambiadores de calor / Serie Be> Intercambiadores de calor / Serie Be>

Más detalles

Cajas acústicas serie UPA Direct-drive low pressure centrifugal acoustic UPAinet fans UPA series

Cajas acústicas serie UPA Direct-drive low pressure centrifugal acoustic UPAinet fans UPA series Cajas acústicas serie UPA Direct-drive low pressure centrifugal acoustic UPAinet fans UPA series 1 descripción Gama de 6 cajas acústicas equipadascon ventiladores centrífugos de bajapresión de acoplamiento

Más detalles

Pies de acero inox Registrador de alarmas HACCP. Conexión a PC

Pies de acero inox Registrador de alarmas HACCP. Conexión a PC Mesa refrigerada GN 1/1 saladette - pizza Saladette - pizza GN 1/1 refrigerated counter MFS-100 1.600 141513000500 MFS-100-C 1.605 141513100540 MFP-100 1.662 141513100500 Incremento precio por cambio de

Más detalles

Edificio Genebre. Av. de Joan Carles I, L'Hospitalet de Llobregat. Barcelona (Spain) -

Edificio Genebre. Av. de Joan Carles I, L'Hospitalet de Llobregat. Barcelona (Spain) - Art. 5951 04 Posicionador Electro-Neumático con Retransmisor para Actuadores Rotativos Art. 5951 04 Electro-Pneumatic Positioner with position transmitter for Rotary Actuator Características 1. El posicionador

Más detalles

44 ghibli. Green Thinking. G35 Energy Saving NUOVA GALATRON

44 ghibli. Green Thinking. G35 Energy Saving NUOVA GALATRON 44 ghibli Green Thinking La cartuccia Energy saving è intercambiabile con la cartuccia standard da 35 mm. Energy Saving è una tecnologia che permette di fornire solo acqua fredda con la leva posizionata

Más detalles

*P515-814* L/LV9000-Series. 2 All functions Todas las funciones Toutes fonctions. 1 All functions Todas las funciones Toutes fonctions

*P515-814* L/LV9000-Series. 2 All functions Todas las funciones Toutes fonctions. 1 All functions Todas las funciones Toutes fonctions *P515-814* P515-814 Knob and Rose Perilla y Embellecedor Bouton et Rosette L/LV9000-Series Installation Instructions Instrucciones de Instalación Instructions d Installation A. Lockcase and mounting screws

Más detalles

ART: 8210 POSICIONADOR ELECTRO/NEUMATICO LINEAL LINEAR ELECTRO/PNEUMATIC POSITIONER

ART: 8210 POSICIONADOR ELECTRO/NEUMATICO LINEAL LINEAR ELECTRO/PNEUMATIC POSITIONER ART: 8210 POSICIONADOR ELECTRO/NEUMATICO LINEAL LINEAR ELECTRO/PNEUMATIC POSITIONER Características 1. El posicionador electro neumático es utilizado para operaciones lineales de válvulas con actuadores

Más detalles

Switch Conmutador KVM de 4 Puertos DisplayPort 4K con USB 3.0

Switch Conmutador KVM de 4 Puertos DisplayPort 4K con USB 3.0 Switch Conmutador KVM de 4 Puertos DisplayPort 4K con USB 3.0 Product ID: SV431DPU3A2 Este conmutador KVM USB 3.0 DisplayPort con 4 puertos le permite controlar cuatro computadoras equipadas con DisplayPort

Más detalles

OLYMPIA IN-GROUND OVERFLOW COMMERCIAL SPAS ACRYLIC COLOURS. General Specifications. Features. Kit 75 2M Code 16412

OLYMPIA IN-GROUND OVERFLOW COMMERCIAL SPAS ACRYLIC COLOURS. General Specifications. Features. Kit 75 2M Code 16412 EN IN-GROUND OVERFLOW COMMERCIAL SPAS General Specifications Dimensions (± 1cm) 379 x 249 Positions (Seats / Loungers) 11 (11 / -) Water capacity 2,490 l Empty spa weight Full spa weight 2,863 kg Features

Más detalles

Intercambiadores de Calor Heating Interchangers. sesino

Intercambiadores de Calor Heating Interchangers. sesino Intercambiadores de Calor Heating Interchangers sesino sesino Aceite - Aire / Oil - Air Serie BC 210 Rosca Thread BSP Capacidad Capacity l Tensión Voltage V Potencia Power W Corriente Current A Caudal

Más detalles

A prueba de polvo, lluvia, chorro de agua, intemperie y corrosión (NEMA 3, NEMA 4X).

A prueba de polvo, lluvia, chorro de agua, intemperie y corrosión (NEMA 3, NEMA 4X). CAJAS RECTANGULARES TIP FD 2 X 4 USO: En instalaciones conduit para: Permitir el halado de cables. Facilitar el montaje de curvas y derivaciones. Facilitar la inspección de instalaciones. Facilitar modificaciones

Más detalles

Vitrina en tienda para generación de compras impulsivas. Grab and Go Merchandisers. Multi Deck 60 3 niveles

Vitrina en tienda para generación de compras impulsivas. Grab and Go Merchandisers. Multi Deck 60 3 niveles Vitrinas calentadas autoservicio, ideales cerca de cajas Aumenta las ventas por compras 60 cm de ancho - expositor de Capacidad de exposición total de 0.783 m² Espacio de 0.48 m² Multi Deck 60 por compras.

Más detalles

V E D E R E O L T R E GO ON

V E D E R E O L T R E GO ON V E D E R E O L T R E GO ON Lavabo Washbasin Lavabo Lavabo Washbasin Lavabo Lavabo Washbasin Lavabo Lavabo Washbasin Lavabo cm. 50 cm. 60 cm. cm. 90 Bidet sospeso Wall hanging bidet Bidé suspendido Bidet

Más detalles

ROCK N STEREO SOUND DESK

ROCK N STEREO SOUND DESK Read and save these instructions ROCK N STEREO SOUND DESK RTA-M1102-BK INSTRUCTIONS TABLE OF CONTENTS PACKAGE INCLUDES Package Includes... 2 Specifications... 2 Product Parts List... 3 1 2 3 Product Details...

Más detalles

A prueba de polvo, lluvia, chorro de agua, intemperie y corrosión (NEMA 3 y NEMA 4x)

A prueba de polvo, lluvia, chorro de agua, intemperie y corrosión (NEMA 3 y NEMA 4x) USO: En instalaciones conduit para: Permitir el halado de cables. Facilitar el montaje en curvas y derivaciones. Facilitar la inspección de instalaciones. Facilitar modificaciones en la instalación eléctrica.

Más detalles

ISO 9001 : 2000 Teknik Katalog

ISO 9001 : 2000 Teknik Katalog ISO 00 : 000 Teknik Katalog Technical Catalogue Catalogue Technıque Catálogo Técnıco - Mikro Vibrasyon Motoru EVM- Mikro Vibrasyon Motoru çok küçük boyutlarda çalışma gerektiren uygulamalarda kullanılır.

Más detalles

TERMOS NOFER APARICI. MEDIDAS Y CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS v1 24/1/14

TERMOS NOFER APARICI. MEDIDAS Y CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS v1 24/1/14 TERMOS NOFER APARICI. MEDIDAS Y CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS v1 24/1/14 NOFER SB SB10 MODELO SB 10 CAPACIDAD 10 CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS: VOLTAJE (V) 230 FRECUENCIA (Hz) 50/60 POTENCIA (W) CLASE GRADO DE

Más detalles

SIMBOLOGIA. Profundidad del motivo.[cm] Depth. Profondeur moyen. Profundidade. Profondità. Tridimensional. Dimensional. Dimensions. Dimensionale.

SIMBOLOGIA. Profundidad del motivo.[cm] Depth. Profondeur moyen. Profundidade. Profondità. Tridimensional. Dimensional. Dimensions. Dimensionale. NATURA SIMBOLOGIA Alto del motivo.[cm] High. Grande. Alta. Alta. Ancho del motivo.[cm] High. Motif. Largura. Larghezza. Profundidad del motivo.[cm] Depth. Profondeur moyen. Profundidade. Profondità. Peso

Más detalles

Producto Marca Código Amplificador CATV troncal Trunk terrestrial amplifier. Especificaciones técnicas / Technical specifications

Producto Marca Código Amplificador CATV troncal Trunk terrestrial amplifier. Especificaciones técnicas / Technical specifications Producto Marca Código Amplificador CATV troncal Trunk terrestrial amplifier Terra TE-DA12xx TE-DA13xx V. Mar.2008 TE-DA133 TE-DA133 Descripción del producto Tecnología GaAs push-pull o power doubler. Flexibilidad

Más detalles

EXPLOSIONADO DE PARTES

EXPLOSIONADO DE PARTES EXPLOSIONADO DE PARTES LAVADORAS DE IMPORTACIÓN Modelo: Marca TOP FRAME ASSEMBLY Mexico S.A de C.V. 1/10 CJG R e f Marca Descripción TOP FRAME ASSEMBLY C a n t Numero de Parte 1 Back board 1 301114800241

Más detalles

Descripción Description

Descripción Description 104703 Lateral Neumático Side Mount Pneumatic S5-42/6.56 (002) - (006) Descripción Description Toma de fuerza de dos piñones en toma constante, para montar bombas ISO 4 taladros. Accionamiento neumático,

Más detalles

open-view Bla ecrù cm 60x60 24 x nero naturale nero naturale rettificato 89

open-view Bla ecrù cm 60x60 24 x nero naturale nero naturale rettificato 89 open-view 30x60 45x45 9 mm 60x60 10 mm Bla NERO cm 60x60 24 x24 7320875 nero naturale 83 7323395 nero naturale rettificato 89 7250121 nero naturale 76 7268961 nero naturale rettificato 84 ecrù cm 60x60

Más detalles

stand A pág. 2 stand B pág. 6 stand madera wooden pág. 14

stand A pág. 2 stand B pág. 6 stand madera wooden pág. 14 2 índice index stand A pág. 2 stand B pág. 6 stand madera wooden pág. 14 Ver precios y condiciones del servicio en los formularios de Stands. See rates and service conditions in the Stands order forms.

Más detalles

SISTEMA VPS (versatile package system) (sistema compacto versatil)

SISTEMA VPS (versatile package system) (sistema compacto versatil) SISTEMA VPS (versatile package system) (sistema compacto versatil) Por: Ana de la torre Aspe Directora de Marketing producto CAC y back office Iberelco S.A Introducción La topología de la mayoría de los

Más detalles

Volare V80. puertas correderas colgantes para armario para tablero de 18 a 50 mm - puertas de 80 Kg. Especificaciones / Wardrobe features

Volare V80. puertas correderas colgantes para armario para tablero de 18 a 50 mm - puertas de 80 Kg. Especificaciones / Wardrobe features Volare V80 puertas correderas colgantes para armario para tablero de 18 a 50 mm - puertas de 80 Kg Especificaciones / Wardrobe features Sistema de puertas colgantes para armarios de 2 y 3 puertas. Amortiguación

Más detalles

TAMAÑO SIZE 1/2. Peso Kg Weight Kg

TAMAÑO SIZE 1/2. Peso Kg Weight Kg TAMAÑO SIZE 1/2 Peso Kg Weight Kg SEIE FC Ventiloconvectores convencionales SEIE Conventional fan-coils MONTAJE H Horizontal ASSEMBLY Horizontal TAMAÑO 44 SIZE 50 75 90 110 Caudal medio nominal, aproximado

Más detalles

Bluetooth Keyboard And Stand Combo For ipad

Bluetooth Keyboard And Stand Combo For ipad Model: 50915 Bluetooth Keyboard And Stand Combo For ipad User s Manual Please read this User Manual carefully before you start to use the keyboard. 1. Package contents: 78 keys Bluetooth keyboard 1 pcs

Más detalles

K and M class flexible cables

K and M class flexible cables Anexo A Annex A Cables flexibles clase K y M K and M class flexible cables Cable flexible clase K Flexible cable class K Aplicaciones Este conductor de cobre se usa en la construcción de cables aislados

Más detalles

Switch Conmutador KVM de 4 Puertos HDMI 1080p con USB 3.0

Switch Conmutador KVM de 4 Puertos HDMI 1080p con USB 3.0 Switch Conmutador KVM de 4 Puertos HDMI 1080p con USB 3.0 Product ID: SV431HDU3A2 Este conmutador KVM USB 3.0 HDMI con 4 puertos le permite controlar cuatro computadoras equipadas con HDMI, mediante un

Más detalles

Single and Three-Phase Electric Motors NEMA General Purpose. Motores Eléctricos Monofásicos y Trifásicos NEMA Uso General

Single and Three-Phase Electric Motors NEMA General Purpose. Motores Eléctricos Monofásicos y Trifásicos NEMA Uso General Single and Three-Phase Electric Motors General Purpose Motores Eléctricos Monofásicos y Trifásicos Uso General MOTORES ELÉCTRICOS MONOFÁSICOS Y TRIFÁSICOS NEmA Motor asíncrono de inducción con rotor de

Más detalles

Battery Backup and LED Flashlight for iphone, ipod and other USB Mobile Devices USER MANUAL

Battery Backup and LED Flashlight for iphone, ipod and other USB Mobile Devices USER MANUAL Battery Backup and LED Flashlight for iphone, ipod and other USB Mobile Devices USER MANUAL IN 5V OUT 5V Input How To Charge Attach a USB cable to the "OUT 5V" port on the power bank and the other end

Más detalles

CASIOPEA IN-GROUND OVERFLOW COMMERCIAL SPAS ACRYLIC COLOURS. General Specifications. Features. Kit 50 or Kit 75

CASIOPEA IN-GROUND OVERFLOW COMMERCIAL SPAS ACRYLIC COLOURS. General Specifications. Features. Kit 50 or Kit 75 EN IN-GROUND OVERFLOW COMMERCIAL SPAS General Specifications Dimensions (± 1cm) Positions (Seats / Loungers) Water capacity 8 l Empty spa weight Full spa weight Features ACRYLIC COLOURS -White -Cameo 6-Blue

Más detalles

News Nouveauté. Grifo para lavabo de 1 agua. Caño fijo, giratorio extra bajo. Ducha horno enrollable bajo encimera

News Nouveauté. Grifo para lavabo de 1 agua. Caño fijo, giratorio extra bajo. Ducha horno enrollable bajo encimera faucets and fittings robinetterie NOVEDADES News Nouveauté Grifería Grifo para lavabo de 1 agua One inlet basin tap Robinet pour lavabo à une eau.......................... Caño fijo, giratorio extra bajo

Más detalles

VIA LACTEA. (x1) (x1) (x1) (x1) (x1) farola simple INSTRUCCIONES DE MONTAJE ASSEMBLY INSTRUCTIONS. diseño/designed by E. Batlle i J.

VIA LACTEA. (x1) (x1) (x1) (x1) (x1) farola simple INSTRUCCIONES DE MONTAJE ASSEMBLY INSTRUCTIONS. diseño/designed by E. Batlle i J. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS TECHNICAL CHARACTERISTICS SUMINITRO SUPPLY LIST ESTRUCTURA / STRUCTURE Peso / Weight Material / Material Altura / Height Acabado / Finish Sección / Section 82 Kg S-275 JR 3,65

Más detalles

Flexibilidad máxima. Características MC Hot Curved. Modular Counter Hot

Flexibilidad máxima. Características MC Hot Curved. Modular Counter Hot Flexibilidad máxima Modular Counter Hot La gama Fri-Jado Modular Counter ofrece una experiencia de compra fácil y rápida tanto para el cliente como para el usuario, gracias a: Un sistema para alimentos

Más detalles

1-800-295-5510 uline.com. Phillips Screwdriver Mini Flathead Screwdriver Electric Drill 5/16" Drill Bit PARTS. Flat Display Wall Mount Bracket x 1

1-800-295-5510 uline.com. Phillips Screwdriver Mini Flathead Screwdriver Electric Drill 5/16 Drill Bit PARTS. Flat Display Wall Mount Bracket x 1 π H-2769, H-4665 TAKE-A-NUMBER-SYSTEM ADDITIONAL 2 AND 3-DIGIT LED DISPLAY 1-800-295-5510 uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. TOOLS NEEDED Phillips Screwdriver

Más detalles

Beacon 26W - Accent. Beacon 26W Flood 4K 97CRI On-board Dim L3 White DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO TABLA DE DATOS

Beacon 26W - Accent. Beacon 26W Flood 4K 97CRI On-board Dim L3 White DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO TABLA DE DATOS Características del producto Integrated LED spotlight; white RAL 9016; compact and minimalist design; ideal for retail, museum, gallery and high-end hospitality applications; die-cast aluminium body; passive

Más detalles

PAN. ZP6122+R99685 Monocomando incasso doccia Built-in single lever shower mixer Monomando ducha de empotrar

PAN. ZP6122+R99685 Monocomando incasso doccia Built-in single lever shower mixer Monomando ducha de empotrar ZP6221 Monocomando lavabo 2 fori 2 hole single lever basin mixer Monomando lavabo 2 agujeros ZP6222 Monocomando lavabo 2 fori 2 hole single lever basin mixer Monomando lavabo 2 agujeros ZP6123+R99685 Monocomando

Más detalles

Datos Principales Main Data. Opcional: Cable galvanizado con gancho Optional: Galvanized cable with hook. Dimensiones Dimensions Codigo Code 9022325

Datos Principales Main Data. Opcional: Cable galvanizado con gancho Optional: Galvanized cable with hook. Dimensiones Dimensions Codigo Code 9022325 9021525 Cabrestante Hidráulico Arrastre con Tambor Reducido Hydraulic Recovery Winch with Shorter Drum Descripción Description Cabrestante de arrastre hidráulico de reducción de planetarios y tambor reducido

Más detalles

Fuente de Alimentación Profesional 80 Plus ATX12V 2.3 con PFC Activo para Ordenador 430 Watts

Fuente de Alimentación Profesional 80 Plus ATX12V 2.3 con PFC Activo para Ordenador 430 Watts Fuente de Alimentación Profesional 80 Plus ATX12V 2.3 con PFC Activo para Ordenador 430 Watts Product ID: ATX2PW430PRO Esta Fuente de Alimentación de 430 Watts posee la certificación 80 Plus que asegura

Más detalles

Aireación y oxigenación en piscifactorias

Aireación y oxigenación en piscifactorias Aireación y oxigenación en piscifactorias 1 Las necesidades de oxígeno 2 La disolución del gas en el agua 3 Los principales factores que favorecen la disolución del gas 4 La capacidad de transferencia

Más detalles

COLECCIÓN COLLECTION Grifería Taps Cocina y Baño Kitchen & Bathroom. Tarifa de precios Price list

COLECCIÓN COLLECTION Grifería Taps Cocina y Baño Kitchen & Bathroom. Tarifa de precios Price list Tarifa de precios 1 Price list COLECCIÓN COLLECTION Grifería Taps Cocina y Baño Kitchen & Bathroom 2016 Tarifa de precios Price list Contacto Contact Genebre Group Edificio Genebre Avda. Joan Carles I,

Más detalles

Beacon 13W - High Output

Beacon 13W - High Output Image not found. Características del producto Integrated LED spotlight; black RAL 9005; compact and minimalist design; ideal for retail, museum, gallery and high-end hospitality applications; die-cast

Más detalles

ECO LA PERMANENCIA DE LA TRADICIÓN THE PERMANENCE OF TRADITION

ECO LA PERMANENCIA DE LA TRADICIÓN THE PERMANENCE OF TRADITION LA PERMANENCIA DE LA TRADICIÓN THE PERMANENCE OF TRADITION 7001 ECO Monobloc Lavabo Wash-basin mixer without pop-up waste 62,5 64,7 7001 VA (1167) ECO Monobloc Lavabo con válvula automática 1 1/4 Ref.

Más detalles

Información técnica Technical Information

Información técnica Technical Information Información técnica Technical Information Información Técnica IEC 60598-1 Grado de protección IP65 Fabricado en ABS para el cuerpo y PC para el difusor Resiste fuertes impactos El clip PC permite al instalador

Más detalles

Service Manual LAVADO CARGA FRONTAL LAVADORAS

Service Manual LAVADO CARGA FRONTAL LAVADORAS SERVICE Whirlpool Europe Customer Services AWM 5100/3 Service Manual LAVADO CARGA FRONTAL LAVADORAS AWM 5100/3 MODELO AWM 5100/3 VERSION 8570 510 18380 Pagina DATOS TECNICOS 2-3 LISTA DE RECAMBIOS 4 DIBUJO

Más detalles

Certifications: Product Specifications

Certifications: Product Specifications Diseñados para reemplazar los tubos y los bombillos fluorescentes, los Paneles planos LED Verbatim con iluminación en los cantos pueden ser instalados al ras de los techos falsos - una solución ideal,

Más detalles

Mesa refrigeración GN1/1 fondo 700 GN1/1 Undercounter refrigerator 700 depth

Mesa refrigeración GN1/1 fondo 700 GN1/1 Undercounter refrigerator 700 depth Página 166 Mesa refrigeración fondo 600 Undercounter refrigerator 600 depth Página 168 Mesa refrigeración GN1/1 fondo 700 GN1/1 Undercounter refrigerator 700 depth Página 170 Armario de refrigeración y

Más detalles

Página 166 Mesa refrigeración fondo 600 Undercounter refrigerator 600 depth

Página 166 Mesa refrigeración fondo 600 Undercounter refrigerator 600 depth Página 166 Mesa refrigeración fondo 600 Undercounter refrigerator 600 depth Página 168 Mesa refrigeración GN1/1 fondo 700 GN1/1 Undercounter refrigerator 700 depth Página 170 Armario de refrigeración y

Más detalles

With Flange: 1/2" Copper pipe stub-out length from finished wall surface

With Flange: 1/2 Copper pipe stub-out length from finished wall surface Stub out length for tub spouts (measured from finished wall surface) With Flange: 1/2" Copper pipe stub-out length from finished wall surface Without Flange: 1/2" Copper pipe stub-out length from finished

Más detalles

Model LS1024B LS2024B LS3024B. Ratd battery current 10A 20A 30A Rated load current 10A 20A 30A Maximum battery votage

Model LS1024B LS2024B LS3024B. Ratd battery current 10A 20A 30A Rated load current 10A 20A 30A Maximum battery votage Model LS1024B LS2024B LS3024B Nominal system voltage 12 / 24 Vdc auto work Ratd battery current 10A 20A 30A Rated load current 10A 20A 30A Maximum battery votage 50Vdc Grounding Common positive Self-consumption

Más detalles

Mod. η MD. η MD 1120 es. 4. 18,5 kw r.p.m. 975 LG 270. η MD 800 es.1 LG 0. η MD 560/A 42 RD MOD. MD

Mod. η MD. η MD 1120 es. 4. 18,5 kw r.p.m. 975 LG 270. η MD 800 es.1 LG 0. η MD 560/A 42 RD MOD. MD Mod. η MD η MD 1120 es. 4 18,5 kw r.p.m. 975 LG 270 η MD 800 es.1 LG 0 η MD 560/A 42 RD 195 V m 3 /s MOD. Frame kw abs kw inst. r.p.m. db 0,35 0,4 0,45 0,55 0,6 0,65 0,75 0,85 0,95 1,05 1,2 1,3 Pt kgf/m

Más detalles

ESTANTES CON LUZ LUMINOUS SHELVES

ESTANTES CON LUZ LUMINOUS SHELVES 104 ESTANTES CON LUZ LUMINOUS SHELVES > ESTANTES EXTERIORES CON LUZ / EXTERIOR LUMINOUS SHELVES PAG. 108 > ESTANTES INTERIORES CON LUZ / INTERIOR LUMINOUS SHELVES PAG. 110 105 106 ESTANTES CON LUZ / LUMINOUS

Más detalles

M DJ SERIES. User Manual/Manual de Uso

M DJ SERIES. User Manual/Manual de Uso M DJ SERIES User Manual/Manual de Uso User Manual Installation 1. In order to enhance the cast function of listening to space sound, it is appropriate to set the center part of tweeter right to the position

Más detalles

TEMPORIZADAS / ELECTRÓNICAS

TEMPORIZADAS / ELECTRÓNICAS TEMPORIZADAS / ELECTRÓNICAS SELF-CLOSING / ELECTRONIC TEMPORISÉE / ELECTRONIQUE TEMPORIZADO / ELECTRÓNICO 174 Torneira electrónica de lavatório, sensor capacitivo - Alfa Capacitive sensor, electronic basin

Más detalles

Longitud: unidades UNIDADES

Longitud: unidades UNIDADES Longitud: unidades 1 metro (m) = 10 decímetros (dm) = 100 centímetros (cm) = 1000 milímetros (mm) 1 kilómetro (km) = 1000 metros (m) 1 milla marina = 1852 m (milla náutica) 1 cable = 185 m 1 braza = 1,83

Más detalles

Sistemas de Correr. NK Par 25 para portas articuladas em armários até 25kg de peso par

Sistemas de Correr. NK Par 25 para portas articuladas em armários até 25kg de peso par NK Par 25 para portas articuladas em armários até 25kg de peso par O sistema NK PAR 25 proporciona: - portas sobrepor suspensas em perfil aluminio - dobradiças assimétricas permitem a máx.abertura das

Más detalles