Documentación de DigiLSU V2

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Documentación de DigiLSU V2"

Transcripción

1 Documentación de DigiLSU V2 El módulo DigiLSU V2 de control de sonda Lambda banda ancha utiliza la sonda Lambda Bosch LSU 4.9. para medir la riqueza de motor. Su banda muy ancha permite medir tanto riquezas de motores de gasolina como de motores diesel. Este módulo es un micro calculador de altas prestaciones de tamaño reducido, uno de los más pequeños del mercado si no el más pequeño, y está integrado en un una caja maciza de aluminio anodizado. Tiene dos salidas de medida de riqueza, una analógica y otra CAN bus, siendo las dos totalmente configurables. Puede ser utilizado tanto con una centralita de gestión de motor como con un sistema de adquisición de datos o con un cuadro de instrumentos digital. Si se le añade su display específico, se podrá visualizar directamente la riqueza del motor, Lambda, A/F u O2. LSU4.9 vs LSU4.2 Las sondas LSU4.9 son mejores y más caras que las LSU4.2, pero se prefiere trabajar con la LSU4.9 por los siguientes motivos: - Mecánicamente, el conector es más pequeño facilitando su integración, sobre todo en las motos. - El calentamiento de la sonda está asegurado con un voltaje más bajo, lo que permite realizar las medidas en condiciones de voltaje de batería desfavorable, por ejemplo en caso de alternador averiado. - Las características eléctricas internas permiten mayor precisión de la regulación de temperatura de calentamiento. - El rango de medida es más adecuado para motores diesel y su tiempo de repuesta es más rápido. - El punto más importante es la tecnología de referencia interna de la sonda. En la 4.2. la bolsa de aire de referencia se contamina con el tiempo debido a su emplazamiento en los gases de escape. Eso comporta una deriva y el controlador tiene que ser calibrado periódicamente. La 4.9 tiene una referencia eléctrica por lo que no le afecta el entorno y el controlador no tiene que ser re-calibrado. - La vida de la 4.9 es 50% más larga que la de la Por último, la LSU4.2 no se utiliza como primera mano, solo se vende como pieza de recambio. La LSU4.9 es por tanto, un mejor producto y una inversión en el futuro respecto a la LSU4.2. 1

2 COMPOSICIÓN DEL KIT (Pueden ser vendido por separado) - Una sonda LSU 4.9 (longitud aproximada de 0.60 m, puede variar en función de las referencias disponibles) - Un controlador DigiLSU (longitud 1m) - Un cableado semi acabado (longitud 1.20m) El acabado de la sonda puede diferir de la foto en función de las referencias disponibles. CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS - Dimensiones totales DigiLSU: 30x49x17 mm (con conector y sin cable) - Peso: 100g - Caja: aluminio anodizado color natural. - Cableado compuesto de 6 hilos de cobre estañado 20AWG, enfundado ETFE clase 150ºC (180ºC de pico). - Cableado semi acabado: 3x 0,5 mm2 (12V, GND, señal), 4x 0,35 mm2 (CAN), 1x1 mm2 (PGND) clase 105ºC. - Funda trenzada sin halógeno, resistente temperatura máxima continua de 170ºC (200ºC puntual) - Longitud de cable para la sonda: 0.96 m - Temperatura de uso máximo (electrónica): 70ºC - Electrónica: IP67 (La electrónica esta íntegramente sellada con resina epoxi) - Conectores: IP44 para el cableado semi acabado, IP67 lado sonda. - Fijación posible con 2 tornillos M3. Entre ejes: 22 mm. 2

3 CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS - Voltaje máximo de alimentación: 18V - Voltaje mínimo de alimentación: 6.5V - Voltaje mínimo de calentamiento de la sonda: 7.5V (puede ser insuficiente en caso de motores diesel) - Corriente media máxima: 3A - Consumo medio de la parte digital: 40mA - Protección con un fusible de 3A - Resistencia de carga CANbus: 2kOhm CONECTORES - Conector para cableado semi acabado: Molex MiniFit 6 terminales Referencias Farnell : conector: (alternativa : ) terminales: Conector de la sonda Lambda Bosch LSU 4.9: de origen VW (otras marcas utilizan el mismo conector). - Referencia VW para el cableado: 1J

4 Se puede fabricar un alargo con la pareja 1J y 3B pero téngase mucho cuidado en seguir la continuidad correcta de terminal a terminal. Un error de cableado puede dañar el controlador o la sonda de manera irreversible. Se aconseja prestar atención principalmente a los dos cables de calentamiento (terminales 3 y 4) por los 12 voltios que hay entre ellos. - Jack 3,5 mm 3 polos para la comunicación con el programa PC DigiLSU Monitor La comunicación se puede hacer solo con el cable USB-TTL de FTDI. Referencia FTDI: TTL-232R-5V-AJ. Enlace Internet para FTDI: CARACTERÍSTICAS DE LA MEDIDA DE RIQUEZA - Umbral de medida: Aire a 1.55 de riqueza - Precisión: +/-1% sobre ganancia SALIDA ANALÓGICA - Rango de voltaje: 0-5V - Resistencia de salida: 270 Ohm - Resolución: 1,22mV - Offset: +/- 5mV (medido a la salida del conector Molex minifit Jr) SALIDA CAN-BUS - CAN-Bus 2.0A y 2.0B - BaudRate: 1Mb, 500kb, 250kb - Resistencia de salida: 2 kohm El CAN-bus del DigiLSU soporta dos protocolos: PROTOCOLO SKYNAM: Ver documentación de las centralitas Sybele: - ID: - WinjNet sensor de 1 a 16, configurable con el programa DigiLSU Monitor PROTOCOLO PROPIETARIO: 1 mensaje configurable por el programa DigiLSU Monitor: - Datos del mensaje: Vbat, Vcalentamiento, Tinterna, Diagnostico, Tsonda, canal de riqueza según el elegido por el usuario (Vout, riqueza, Lambda, O2, A/F) - ID configurable por el usuario (11bit o 29bit) - Formato configurable: Motorola (defecto) o Intel (opción) - Frecuencia fija: 100Hz 4

5 MONTAJE CONSEJOS DE MONTAJE Y DE USO DE LA SONDA LAMBDA - La sonda no debe estar situada a la salida de la culata del motor porque la temperatura excesiva de los gases pueden dañarla (T máx. 950ºC). - Tampoco se aconseja montarla cerca de la salida del tubo de escape debido a que el bombeo de gases deja entrar oxígeno del exterior y engañaría la medida. - Posicionar la sonda con un ángulo mínimo tal como indica la figura posterior para que no se acumule agua proveniente de la condensación del vapor generado por la combustión de la gasolina. - No dejar nunca una sonda montada en un escape si no está siendo utilizada. Los residuos de combustión acumulados en la parte sensible podrían impedir el funcionamiento correcto de la sonda. - Usar gasolina sin plomo. En caso de uso de gasolina con plomo, Bosch enuncia una esperanza de vida del sensor en función de la densidad de plomo que lleva el combustible. - 0,6g/l km 600h (según ciclo de conducción Europeo) - 0,4g/l km 900h - 0,15g/l km 1800h Racor típico a soldar en el escape por si es necesario. CONEXION DEL DigiLSU Proteger la alimentación con un fusible de 3A (no suministrado). PinOut conector Molex MiniFit Jr : El DigiLSU dispone de dos masas para evitar la influencia de la corriente de calentamiento en la salida analógica. Esas dos masas deben imperativamente estar conectadas. Según la configuración del montaje, la masa analógica debe estar conectada a la unión de masa de potencia o a la masa analógica de la centralita (ECU o Datalogger). Se aconseja no tener diferencia de voltaje entre las dos masas para que el controlador no detecte defectos de conexión de masa de potencia (ver la parte diagnósticos). 5

6 NOTAS SOBRE EL CONEXIONADO DE BUS-CAN Los módulos conectados en un CAN bus deben estar encadenados. Es decir que la pareja de cables twisteada de la línea diferencial que une CAN H y CAN L tienen que ir de un módulo a otro y de éste al último. Una carga de 120 Ohm tiene que estar presente en cada extremo de la cadena, previamente se tiene que consultar la documentación técnica de cada módulo para determinar en función de la presencia o no de esta carga si el módulo debe situarse en el comienzo/final o en el medio de la cadena. Si en la lista de módulos previstos hay solo una carga de 120 Ohm, el usuario puede añadir una segunda soldando una resistencia de 120 Ohm 5% 0,25W al otro extremo de la cadena. 6

7 Cadena correcta Cadena incorrecta El controlador lambda DigiLSU no tiene esta resistencia de 120 ohm. Por eso el cableado semi acabado lleva dos parejas de cables para conectar al CANbus, y permitir insertar con facilidad el pre cableado en la cadena de módulos. TABLA DE CONVERSIÓN DE LA SALIDA ANALÓGICA Linearización de la salida analógica por defecto («factory setting») a: - presión de escape (P3) = 1013mB - H/C = 2 (para la escala A/F) Riqueza 1,755 1,500 1,450 1,400 1,350 1,300 1,250 1,200 1,150 1,100 1,050 1,000 0,950 0,900 0,850 0,800 Lambda 0,570 0,667 0,690 0,714 0,741 0,769 0,800 0,833 0,870 0,909 0,952 1,000 1,053 1,111 1,176 1,250 A/F 8,4 9,8 10,1 10,5 10,9 11,3 11,8 12,3 12,8 13,4 14,0 14,7 15,5 16,3 17,3 18,4 O2 (=f(ri,c,h)) -14,1% -9,51% -8,58% -7,65% -6,72% -5,78% -4,83% -3,88% -2,92% -1,95% -0,98% 0,00% 0,98% 1,98% 2,97% 3,98% Vout (mv) Riqueza 0,750 0,700 0,650 0,600 0,550 0,500 0,450 0,400 0,350 0,300 0,250 0,200 0,150 0,100 0,050 0,001 Lambda 1,333 1,429 1,538 1,667 1,818 2,000 2,222 2,500 2,857 3,333 4,000 5,000 6,667 10,000 20, ,0 A/F 19,6 21,0 22,6 24,5 26,7 29,4 32,7 36,8 42,0 49,0 58,8 73,5 98,1 147,1 294, O2 (=f(ri,c,h)) 4,99% 6,01% 7,03% 8,06% 9,10% 10,15% 11,20% 12,26% 13,33% 14,40% 15,49% 16,57% 17,67% 18,78% 19,89% 20,99% Vout (mv)

8 DESCRIPCIÓN DEL PARPADEO DEL LED No hay LED visible en la caja del DigiLSU. El LED está al interior de la caja y se utiliza la transparencia del conector Molex como testigo. - Intermitencias de 1,5s: sonda en fase de precalentamiento. - Intermitencias de 0,7s: funcionamiento normal. - Intermitencias de 0,2s: la medida no se puede hacer (sonda demasiado fría, regulación imposible, voltaje batería demasiado bajo). - Intermitencias de 0,1s: problema eléctrico encontrado (2500mV de masa virtual incorrecta, masa de potencia mal conectada, cortocircuito o circuito abierto del calentamiento de sonda). 8

9 PROGRAMA DigiLSU MONITOR La comunicación entre PC y DigiLSU solo se puede conseguir con el cable USB-TTL de FTDI referencia TTL-232R-5V-AJ vendido en opción. CONFIGURACIÓN MÍNIMA - Pantalla: 1366 x768 (full HD 1920x1080 aconsejado). - Procesador: Pentium. - Puerto USB1.1 - OS: Windows XP, Vista o W7 Home, W7 profesional aconsejado. INSTALACIÓN El cable de FTDI no es un cable cualquiera sino un accesorio USB. Lleva una electrónica de conversión integrada dentro del conector USB. Como cualquier aparato USB es importante instalar el programa antes de conectar por primera vez el cable al puerto USB. El motivo es asegurar la presencia de los drivers en el ordenador para el proceso de instalación del aparato USB. Si ya se ha instalado una versión anterior del programa, no se tienen que instalar de nuevo los drivers a no ser que se tengan que actualizar éstos. No conectar el cable al puerto USB antes de instalar los drivers. Si se instala una nueva versión, es importante desinstalar la versión anterior con la herramienta de desinstalación (Uninstal.) propio del programa o usando la herramienta de Windows (Panel de control/programa/desinstalación de programa). Ejecutar el fichero InstDigiLSU_Monitorxxx.exe (en modo administrador si el sistema operativo es windows7) y seguir las instrucciones. Para iniciar la instalación en modo administrador, hacer click derecho con el ratón encima del fichero ejecutable y elegir Ejecutar en modo administrador. Al final de la instalación del programa, elegir o no la opción de instalar los drivers. Recuerde que si no se ha iniciado esta instalación en modo administrador, los drivers no se instalaran. 9

10 Si sale este mensaje al instalar los driver es que el proceso de instalación no se inició en modo administrador. Desinstalar y repetir con el modo adecuado. Una alternativa para instalar los driver sin pasar por el proceso de instalación completo, es de iniciar el fichero CDMxxxxx_Setup.exe, presente en la carpeta de la aplicación subcarpeta Drivers (en modo administrador para windows7). INICIO DE LA APLICACIÓN Al iniciar el programa, éste escanea los puertos COM disponibles (hasta un máximo de 32) para encontrar el DigiLSU conectado. Es preferible conectar el cable y tener el DigiLSU alimentado antes de este proceso. El programa guarda en memoria el último puerto COM utilizado para empezar por éste en el siguiente arranque del programa. Eso permite iniciar con más rapidez y tener el programa listo de manera casi inmediata. En el caso que no se haya encontrado el DigiLSU, se puede realizar una búsqueda manual apretando el botón Search port COM. Importante: una vez iniciado la comunicación con el DigiLSU es importante cerrar la aplicación antes de desconectar el conector USB del PC. El programa no es capaz de detectar que el puerto serie ha desaparecido y se bloqueará haciendo perder la información no guardada. 10

11 PÁGINA PRINCIPAL 1. Ventanas de valores recibidos en tiempo real del DigiLSU. - En verde, los valores están actualizados. - En amarillo, no se han recibido datos con el periodo adecuado. - En gris, se ha perdido la comunicación. 2. Nombre del canal. Caso especial del canal A/F: se puede editar para dar el ratio HC en función del combustible. 3. Valor del canal a la posición del cursor. 4. Selección de la unidad de riqueza para la ventana osciloscopio (riqueza, lambda, A/F, O2 o mv). 5. Visualización del diagnóstico de la cadena de medida. 6. Botones de control de la comunicación. - «Search DigiLSU»: permite iniciar la búsqueda del puerto COM si el modo automático ha fallado. - «DigiLSU Info»: actualiza los datos internos del DigiLSU (versión de soft, de hardware, ). Permite también reiniciar la comunicación si se ha parado debido a un tiempo de espera de presencia de DigiLSU demasiado largo. - «Stop Frames»: permite parar la recepción de datos y congelar los valores en pantalla. 7. Ventana osciloscopio. 8. Ventanas para leer valores de los cuatro canales CAN. La casilla permite mostrar u ocultar la grafica del canal en la ventana osciloscopio. 9. Ajuste de la escala de tiempo en segundos de la ventana osciloscopio. Cuando las curvas llegan al final de la ventana, se desplazan un 10% de la anchura de la ventana. 10. Botones de control de la grabación de datos. 11

12 La barra de información debajo de la ventana La barra enseña las informaciones siguientes: - Número del puerto COM donde se detectó el DigiLSU. - Número de serie, versión de firmware y hardware del módulo conectado. - Nivel de uso: basic o expert. El nivel basic no permite cambiar los parámetros de configuración interna del DigiLSU salvo la configuración de los cuatro canales CAN. Estos solo son de lectura del CANbus y no inciden en el funcionamiento de la cadena de medida. El sensor WinjNet es también accesible en el modo basic. - Tiempo de uso de la sonda. Mide solo el tiempo en que la sonda está en modo de funcionamiento. - Nivel del buffer de memoria para la grabación de datos (ver detalles de grabación de datos). - Fecha y hora. Descripción de los valores en pantalla Valor Descripción Unidad Resolución Vout Valor en mv de la salida analógica. mv 1 mv Riqueza Medida de riqueza. 0,001 Lambda Riqueza en «lambda» (1/riqueza) 0,001 O2 Proporción de oxigeno presente en los gases de escape. El valor % 0,01% es negativo cuando la riqueza es superior a 1. A/F (o AFR) Relación aire/carburante calculado a partir del parámetro 0,1 riqueza. Es importante conocer el coeficiente HC del combustible para que el cálculo sea correcto. Este coeficiente puede ser ajustado en la ventana etiquetada con A/F. Probe T. Temperatura de la sonda en ºC. La medida de riqueza empieza ºC 1ºC cuando la temperatura alcanza los 780ºC. El DigiLSU regula el voltaje de calentamiento para mantener esta temperatura. Si baja a menos de 700ºC, la medida será considerada incorrecta y el valor por defecto se aplicara a la salida. T. int. Temperatura interna del DigiLSU medida en el circuito impreso. ºC 1ºC Vbat Voltaje de batería corregido medido después del diodo de protección situado en la entrada del DigiLSU. V 0,1V V Heat Tensión eficaz aplicada al elemento calentador de la sonda. V 0,1V PWM Proporción de calentamiento de la sonda. % 1% Vgnd Voltaje de masa virtual (medido a 10bit da 4,88mV de mv 4,88mV resolución). Tiene que ser igual a 2500mV (+/- 10mV máx. de desviación). Si ese voltaje se aleja demasiado de 2500mV sin sonda conectada, consulte con su distribuidor. Si este voltaje no se mantiene cuando se conecta la sonda puede significar que la sonda esta dañada. Vs Tensión de referencia de la sonda. Tiene que estar cerca de mv 4,88mV 450mV durante el funcionamiento correcto de la cadena de medida cuando el punto de funcionamiento del motor es estable. Durante las fases transitorias del motor, es posible que este voltaje se aleje de 450mV. Slew rate Este coeficiente se mide cuando la sonda alcanza los 780ºC. El 1/100s 0,01s 12

13 DigiLSU evalúa el tiempo de repuesta de la sonda al inicio de la regulación interna. Si este coeficiente se vuelve demasiado grande, se aconseja encarecidamente cambiar la sonda si se desean medidas precisas en las fases dinámica. Este coeficiente se toma en cuenta solo si la sonda está al aire libre (fuera del escape) porque los gases que quedan en el interior del tubo pueden cambiar el resultado. Ejemplo de medida de slew rate: Sonda usada Sonda nueva Descripción de diagnósticos El color de fondo es verde si el diagnóstico es correcto y pasa a rojo si se detecta un defecto. Diagnóstico Descripción Valor por defecto Warm Up La sonda se está calentando. Esta fase puede tardar 15 Medida no valida segundos. Open Circuit La resistencia de calentamiento está desconectada. Verificar si la sonda está correctamente conectada. Si es necesario, verificar Cadena de medida fuera de servicio la resistencia entre los terminales 3 y 4 de la sonda. Tiene que ser de 2 a 4 ohm (sensor frio). Short Circuit Corto circuito detectado en la salida de calentamiento. Verificar el estado del cableado entre DigiLSU y sonda. Cadena de medida fuera de servicio Probe Temp. La sonda no esta lo suficiente caliente. Verificar si el voltaje de Medida no valida Power GND Vgnd Vbat Vs CAN batería es suficiente para calentar la sonda. La diferencia de voltaje entre las masas es demasiado elevada. Verificar si la masa de potencia esta bien conectada y/o poner las masas más cortas. Voltaje de masa virtual incorrecto. Verificar si el problema persiste con la sonda desconectada. Si es así, contacte su distribuidor. El voltaje de batería es demasiado bajo para garantizar las medidas del procesador. Voltaje de referencia demasiado lejos de 450mV, la medida no es fiable. El contador de errores de CAN informa de la existencia de éstos. El contador sube cuando ocurre un error en el CAN bus y baja si la transmisión se efectúa sin errores. Cadena de medida fuera de servicio Cadena de medida fuera de servicio Medida no valida Medida no valida (no aplicable) 13

14 Gestión de la ventana osciloscopio Selección del canal de riqueza Elegir la escala de riqueza adecuada con la casilla opción 4 (ver la imagen de la pantalla principal). La escala de riqueza aparece en el lado izquierdo de la ventana y en la base la escala de tiempo en segundos. Zoom acercar Para acercar, apretar el botón derecho del ratón y deslizarlo manteniendo el botón apretado. Zoom alejar Para alejar, apretar y soltar el botón derecho del ratón sin moverlo. La escala de tiempo aumenta un 10% a cada vez. Desplazamientos El cursor se convierte en mano al apretar el botón izquierdo del ratón. Manteniéndolo apretado, deslizar la mano para mover los gráficos. Valores al cursor Los valores de las celdas 3 visualizan los valores de cada canal según la posición del cursor. Mostrar u ocultar canales Se muestra u oculta cada canal CAN clicando la casilla del nombre del canal correspondiente. Elección de la escala de tiempo Con la lista desplegable 9 se puede elegir la escala de tiempo de la ventana osciloscopio. Si la comunicación está establecida y la grabación de datos activada, las curvas se desplazan un 10% hacia la izquierda al llegar éstas al final de la ventana. Si se ha hecho un zoom, éste desaparece cuando las señales llegan al final de la ventana. Gestión de la grabación de datos DigiLSU Monitor guarda los datos procedentes de DigiLSU de los últimos 21 minutos. Pasado este tiempo, los datos más antiguos se borran (memoria circular). Al iniciar el programa se activa la grabación de datos por defecto. Se puede congelar el gráfico para aumentar o desplazar la imagen sin perder los datos que se siguen grabando. Para reactivar la pantalla, clicamos la flecha verde y aparecerán los valores recientes a la escala de tiempo definida. Podemos parar la grabación de datos con el botón cuadrado rojo. Para guardar los datos en un fichero, es necesario parar la grabación y luego acceder al menú «File/Save» o File/Save as. 14

15 SETUP De forma general, el fondo de las celdas se colorea según el origen del valor. Blanco: valor por defecto o de una configuración anterior. Verde: el valor viene del DigiLSU. Azul: el valor viene de la lectura del fichero de configuración. Rojo: el valor ha sido cambiado por el usuario. NIVELES DE USO El DigiLSU V2 se vende con dos niveles de uso: Basic o Expert. Este nivel esta definido en la memoria del DigiLSU. Para saber qué nivel tiene Usted, consulte la barra de información («User level») en la parte inferior de la pantalla. NIVEL BASIC : El nivel basic permite modificar únicamente la configuración de recepción CAN para evitar cambios que puedan afectar al correcto funcionamiento de la cadena de medida. El canal WinjNet del protocolo Skynam será también modificable. NIVEL EXPERT : - Permite configurar el tipo de protocolo y parámetros del CAN (velocidad de transmisión, formato, Identificador). - Permite configurar el voltaje de salida en función de la riqueza, permitiendo así un voltaje linear. Ejemplo: 0 de riqueza = 0mV ; 1 de riqueza = 1000mV. 15

16 - Permite ajusta los valores de salida analógica y CAN en caso de error o de avería de la cadena de medida - Permite gestionar el tiempo de uso de las sondas. Configuración CAN Elegir la misma velocidad de comunicación que la del CANbus. Todos los módulos del bus deben tener la misma velocidad. Elegir el formato Motorola (par defecto) o Intel. El formato Motorola envía primero el peso fuerte (MSB) seguido por el peso bajo (LSB) para los datos de dos bytes. El formato Intel hace el contrario, LSB seguido por MSB. Entrar el ID para los dos mensajes. El identificador se escribe en hexadecimal y puede ser de 11bit o 29bit. Para diferenciar los dos casos, el formato es «0xXXX» para 11bit y «0xXXXXXXXX» para 29bit. Ejemplo : Identificador 400 hexa será «0x400» para 11bit y «0x » para 29bit. En caso de utilización del protocolo Skynam, todos los mensajes auxiliares deben tener identificadores 11bit. Cada mensaje emitido debe tener un ID diferente. El primer mensaje (ID1) tiene ocho bytes de longitud: Formato Motorola: Byte (ID1) Valor Vbat Vcalentamiento T interna Diagnóstico Tsonda MSB Tsonda LSB MSB Canal riqueza LSB Canal riqueza Formato Intel: Byte (ID1) Valor Vbat Vcalentamiento T interna Diagnóstico Tsonda LSB Tsonda MSB LSB Canal riqueza MSB Canal riqueza Vbat: voltaje de batería en décimas de voltios Vcalentamiento: voltaje eficaz de calentamiento en décimas de voltios T interna: temperatura interna en ºC Diagnóstico: descripción del estado de funcionamiento. Bit Diag Voltaje de referencia defectuoso Voltaje batería < 6,5V Masa virtual defectuosa Masa de potencia desconectada Sonda demasiado fría Sonda en cortocircuito Sonda desconectada Precalentamiento Tsonda: Temperatura de la sonda en ºC Canal riqueza: elegir entre Vout en mv, riqueza (en milésimas), lambda (en milésimas), porcentaje de oxígeno (en centésimas de %) y relación Air/Fuel (en décimas). 16

17 El segundo mensaje (ID2) esta compuesto de cuatro escalas de riqueza: Formato Motorola: Byte (ID2) Valor MSB LSB MSB LSB MSB LSB Vout Vout Riqueza Riqueza Lambda Lambda Formato Intel: MSB % de oxígeno Byte (ID2) Valor LSB MSB LSB MSB LSB MSB Vout Vout Riqueza Riqueza Lambda Lambda Los dos mensajes se envían con un período de 10ms. En caso de usar el display CAN, entrar el ID para este mensaje específico. (Ver la documentación del display para más información) Cada mensaje puede ser enviado o no enviado tachando su correspondiente casilla. Función lectura canales CAN LSB % de oxígeno DigiLSU V2 ofrece la posibilidad de leer cuatro mensajes CAN. Para eso es necesario configurar los siguientes parámetros. - El nombre de canal - El identificador (ID) del mensaje CAN donde está el canal - La posición del canal en el interior del mensaje indicando la posición del MSB y del LSB. - Los coeficientes A, B, C y D sabiendo que el valor final será (A*x+B) / (C*x+D). - El número de decimales para visualizar el valor - La escala de la ventana del osciloscopio dando el valor mini y maxi - Las unidades - El color LSB % de oxígeno MSB % de oxígeno El DigiLSU sólo recibe mensajes CAN con identificadores establecidos en la configuración. Si un identificador coincide, el controlador extrae el valor dentro de este mensaje y lo envía a la computadora que aplicará coeficientes de conversión. Tensión y valor en caso de error El controlador gestiona dos niveles de error. El primer nivel es la detección de avería mayor como: sonda desconectada, corto-circuito, masa de potencia mal conectada o tensión de masa virtual fuera de rango; estos defectos son prioritarios y las salidas analógicas y CAN cogerán los valores configurados. 17

18 El segundo nivel de defecto indica que la medida es incorrecta en los casos siguientes: fase de calentamiento, sonda demasiada fría, voltaje de referencia fuera de rango (450mV) o voltaje de batería demasiado bajo (<6,5V). Nota: Con la configuración Skynam seleccionada, los valores de salida serán los siguientes a pesar de los valores configurados. - Valor de salida si hay avería mayor: Vout=0V - Valor de salida si la medida es inválida: Vout=2500mV - CAN: formato Intel, 1Mb, ID=según el WinjNet sensor seleccionado. Voltaje de salida analógica La tabla a la derecha de la ventana setup permite modificar el voltaje de salida en función de la riqueza. El tipo de escala es configurable. Esta tabla permite tener una salida analógica lineal, por ejemplo 1V = riqueza1, y leer el valor de riqueza directamente con un simple tensiómetro. Cuidado que trabajar con un rango de voltaje tan bajo puede afectar la precisión de lectura. Esta tabla dispone de funciones de lectura y escritura independiente. El botón «Factory set» permite volver a la configuración inicial del fabricante. El valor analógico de salida se ve afectado por la corriente de consumo de la electrónica (40mA). La masa analógica debe ser lo más corta posible para tener una mayor precisión. Gestión del tiempo de uso de la sonda El tiempo de uso de la sonda se contabiliza solo cuando la sonda esta en condiciones de funcionamiento. Por eso la fase de calentamiento no incrementa el tiempo de uso. 18

19 Si se cambia de sonda con el mismo DigiLSU, se puede actualizar el tiempo correspondiente a la sonda manualmente. Una vez introducido el tiempo, clicar el botón «SEND TIME» para enviarlo al DigiLSU. Lectura / Escritura de los valores en el modulo La tabla de voltaje de salida en función de la riqueza se escribe o se lee de un bloque. Los otros datos se pueden leer o escribir de dos maneras: solo lo seleccionado o todo entero. En el caso de leer/escribir las celdas seleccionadas, se enviara solo las celdas de color rojo o sea, nuevos valores. Con un doble click en las celdas se consigue cambiar el color como si fuera cambiada. Cambiar el firmware Es imprescindible tener comunicación con el DigiLSU antes de abrir la ventana para cargar un nuevo firmware. Se accede por menú y después Tools/Firmware. Seleccionar el fichero del firmware a cargar. El filtro de ficheros para la versión 1 del DigiLSU es «.LS1». Para la versión 2 del DigiLSU la extensión es «.LS2». Seleccione el fichero y clique el botón «Load» para cargar el fichero en el módulo. La barra gráfica le indica el progreso de descarga. Cuando el fichero termina de descargarse, el firmware se instala en su posición de memoria definitiva. NO DESCONECTAR NI QUITAR LA ALIMENTACIÓN DURANTE ESTOS SEGUNDOS. Una vez acabado, un mensaje indica el fin del proceso. 19

2 1.1 2 1.2 2 2. SOFTWARE +... 3 3. COMUNICACIÓN - CONEXIÓN DEL DISPOSITIVO...

2 1.1 2 1.2 2 2. SOFTWARE +... 3 3. COMUNICACIÓN - CONEXIÓN DEL DISPOSITIVO... Manual de software Dynamic Plus Fecha: 03/04/2014 Manual Software Dynamic Plus v2.0.5 ÍNDICE GENERAL 1. INTRODUCCIÓN... 2 1.1 Configuración mínima del PC... 2 1.2 Instalación del Software Dynamic Plus...

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES DATALOGGER MICRATECH ET-175

MANUAL DE INSTRUCCIONES DATALOGGER MICRATECH ET-175 MANUAL DE INSTRUCCIONES DATALOGGER MICRATECH ET-175 DCL metrología S.L. Portal de Gamarra 7, Pab.25 01013 Vitoria-Gasteiz comercial@dclmetrologia.es Tel: 945298084 www.instrumentacion-metrologia.es MODELO:

Más detalles

1.Instrucciones 4. 1.1.Introducción 4. 1.2.A primera vista 5 1.2.1.El Panel frontal y el Panel Posterior 5 1.2.2.Indicadores luminosos 6

1.Instrucciones 4. 1.1.Introducción 4. 1.2.A primera vista 5 1.2.1.El Panel frontal y el Panel Posterior 5 1.2.2.Indicadores luminosos 6 1.Instrucciones 4 1.1.Introducción 4 1.2.A primera vista 5 1.2.1.El Panel frontal y el Panel Posterior 5 1.2.2.Indicadores luminosos 6 1.3.Especificaciones 6 1.4.Control del contenido 7 1.5.Requisitos

Más detalles

INSTRUCCIONES REGISTRADOR PL-125-T2USB

INSTRUCCIONES REGISTRADOR PL-125-T2USB INSTRUCCIONES REGISTRADOR PL-125-T2USB Botones: 1. Puerto de sensores. 2. Temperatura 1 y temperatura 2 3. Display 4. Medidas en Cº, Fº 5. Botón de grabación. 6. Conexión USB 7. Retención de lectura. 8.

Más detalles

TagTemp-USB 2 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 1 INTRODUCCIÓN 3 OPERACIÓN. REGISTRADOR DE TEMPERATURA - MANUAL DE INSTRUCCIONES V1.0x B

TagTemp-USB 2 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 1 INTRODUCCIÓN 3 OPERACIÓN. REGISTRADOR DE TEMPERATURA - MANUAL DE INSTRUCCIONES V1.0x B REGISTRADOR DE TEMPERATURA - MANUAL DE INSTRUCCIONES V1.0x B 1 INTRODUCCIÓN El TagTemp-USB es un pequeño y portátil registrador electrónico de temperatura. Posee sensor interno que mide la temperatura

Más detalles

Prevención de Riesgos Laborales y Medio Ambiente, Casella

Prevención de Riesgos Laborales y Medio Ambiente, Casella www.casella-es.com Prevención de Riesgos Laborales y Medio Ambiente, Casella Tabla de contenidos 1 INTRODUCCIÓN... 3 1.1 Seguridad... 3 1.2 Descripción general del producto... 3 1.3 Cómo funciona?... 3

Más detalles

SMART SISTEMA DE INYECCION DE GAS SECUENCIAL SEQUENTIAL GAS INJECTION SYSTEM

SMART SISTEMA DE INYECCION DE GAS SECUENCIAL SEQUENTIAL GAS INJECTION SYSTEM SMART SISTEMA DE INYECCION DE GAS SECUENCIAL SEQUENTIAL GAS INJECTION SYSTEM SMART Sistema de Inyeccion Secuencial de GNC MANUAL DE INSTALACION Y USO Generalidades del Sistema de Inyección Secuencial Los

Más detalles

Tarot de 2 ejes sin escobillas del cardán para Gopro Manual de Usuario V1.0

Tarot de 2 ejes sin escobillas del cardán para Gopro Manual de Usuario V1.0 Tarot de 2 ejes sin escobillas del cardán para Gopro Manual de Usuario V1.0 1. introducción Cardán Tarot T -2D está diseñado para la Gopro Hero3, que es ampliamente utilizado en el cine, la televisión

Más detalles

SECCION 0: DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

SECCION 0: DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO SECCION 0: DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Descripción del Producto Pág.:1 de 11 CONTENIDO CONTENIDO... 2 1. DESCRIPCIÓN GENERAL... 3 1.1. Pantalla LCD... 4 1.2. Teclado... 5 1.3. Impresora... 6 2. DESCRIPCIÓN

Más detalles

SONDA LAMBDA DE BANDA ANCHA VEHICULO: SEAT VW AUDI SKODA - OTROS INTRODUCCION: EL PORQUE DE LA SONDA LAMBDA DE BANDA ANCHA SONDA LAMBDA CONVENCIONAL

SONDA LAMBDA DE BANDA ANCHA VEHICULO: SEAT VW AUDI SKODA - OTROS INTRODUCCION: EL PORQUE DE LA SONDA LAMBDA DE BANDA ANCHA SONDA LAMBDA CONVENCIONAL SONDA LAMBDA DE BANDA ANCHA VEHICULO: SEAT VW AUDI SKODA - OTROS INTRODUCCION: Este articulo es sobre pruebas que se han realizado en dos tipos de sondas lambdas de banda ancha, tipo BOSCH y tipo NTK.

Más detalles

Guía del usuario para DS150E con Win7. Dangerfield February. 2010 V1.0 Delphi PSS

Guía del usuario para DS150E con Win7. Dangerfield February. 2010 V1.0 Delphi PSS Guía del usuario para DS150E con Win7 1 ÍNDICE Componentes principales.... 3 Instrucciones de instalación...5 Instalación de Bluetooth...17 Configuración de Bluetooth..29 Programa de diagnóstico...42 Archivo.44

Más detalles

PANTALLA LED PROGRAMABLE I

PANTALLA LED PROGRAMABLE I PANTALLA LED PROGRAMABLE I La luz LED de escritura sirve para mostrar mensajes a través de una pantalla LED. Los textos y los efectos de visualización puede ser programadas a través del control remoto

Más detalles

Prevención de Riesgos Laborales y Medio Ambiente, Casella

Prevención de Riesgos Laborales y Medio Ambiente, Casella www.casella-es.com Prevención de Riesgos Laborales y Medio Ambiente, Casella Tabla de contenidos 1 INTRODUCCIÓN... 3 1.1 Seguridad... 3 1.2 Descripción general del producto... 3 1.3 Cómo funciona?... 3

Más detalles

Snifter. Monitor de polvo MANUAL DE USUARIO

Snifter. Monitor de polvo MANUAL DE USUARIO Snifter Monitor de polvo MANUAL DE USUARIO Casella España S.A. Polígono Európolis Calle Belgrado, nº4b 28232 Las Rozas. Madrid T +34 91 640 75 19 F + 34 91 636 01 96 E online@casella-es.com www.casella-es.com

Más detalles

MON AMI MATRIZ DE LEDS 7X30 Manual del Usuario

MON AMI MATRIZ DE LEDS 7X30 Manual del Usuario 1 MON AMI MATRIZ DE LEDS 7X30 Manual del Usuario 2 MON AMI MATRIZ DE LEDS 7X30 Manual del Usuario Indice : 1. Introducción 2 2. Características principales 3 3. Software MON AMI v2.0.exe y Tiny 3 4. Puesta

Más detalles

1.3 WWW.TRANSLIFT.COM.VE

1.3 WWW.TRANSLIFT.COM.VE Osciloscopio USB 40MS/s Manual del usuario 1.3 Especificaciones Osciloscopio Digital USB para PC 40MS/s Conexión USB ópticamente aislada. Analizador Lógico de 8 bits (No simultaneo con la función osciloscopio)

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES RS12/10

MANUAL DE INSTRUCCIONES RS12/10 MANUAL DE INSTRUCCIONES RS12/10 REGULADOR SOLAR DE CARGA 1 Manual de instalación y características técnicas Regulador Solar RS12/10 1 Características: Tipo de carga PWM. Preparado para: exceso de carga,

Más detalles

Prácticas de Introducción a los Computadores Curso 2000-2001 1 WINDOWS 95

Prácticas de Introducción a los Computadores Curso 2000-2001 1 WINDOWS 95 Prácticas de Introducción a los Computadores Curso 2000-2001 1 Novedades WINDOWS 95 Windows 95 es un sistema operativo orientado a documentos. Permite la asociación de la extensión de cada fichero a un

Más detalles

COLOCACION SONDA HYDRONIX FUERA DEL CASCO DE LA ARENA

COLOCACION SONDA HYDRONIX FUERA DEL CASCO DE LA ARENA 1. Instrucciones para la colocación de la sonda Hydronix fuera del casco de los áridos: Si se desea montar la sonda Hidronix Hydro-Probe II fuera del casco de la arena, es necesario para ello seguir una

Más detalles

Ayuda 3Dgala. Iconos: en cada pestaña nos aparecerán los iconos necesarios para trabajar

Ayuda 3Dgala. Iconos: en cada pestaña nos aparecerán los iconos necesarios para trabajar Como Empezar 1 de 3 Pestañas: Los títulos de las pestañas nos indican cual es su uso preferente, Inicio: para nuevo o abrir -- Paredes: para dar la forma a la estancia -- Muebles: para insertar los elementos,

Más detalles

Manual de instalación y uso del Osciloscopio Sahuaro Moroleón UNO 2013

Manual de instalación y uso del Osciloscopio Sahuaro Moroleón UNO 2013 Manual de instalación y uso del Osciloscopio Sahuaro Moroleón UNO 2013 Por favor revise esta guía para operar correctamente su osciloscopio Nota: Las instrucciones y procedimientos presentados se enfocan

Más detalles

El kit más completo actualmente disponible en el mercado! MONITOR DE LA RELACIÓN AIRE / GASOLINA MANUAL DE INSTRUCCIONES. www.widebandcommander.

El kit más completo actualmente disponible en el mercado! MONITOR DE LA RELACIÓN AIRE / GASOLINA MANUAL DE INSTRUCCIONES. www.widebandcommander. MONITOR DE LA RELACIÓN AIRE / GASOLINA MANUAL DE INSTRUCCIONES El kit más completo actualmente disponible en el mercado! Dynojet Research 2191 Mendenhall Drive North Las Vegas, NV 89081 (800) 992-4993

Más detalles

ICON Instrucciones suplementarias

ICON Instrucciones suplementarias ICON Instrucciones suplementarias Accessorios para transmisores OPTITEMP Kit de configuración del transmisor Guía de instalación del Software para ConSoft para Windows XP, Windows Vista y Windows 7 KROHNE

Más detalles

MANUAL DE PRODUCTO QUAD. Sensor Analógico Digital ZN1IO-4IAD. Versión Programa: 5.0 Edición Manual: a

MANUAL DE PRODUCTO QUAD. Sensor Analógico Digital ZN1IO-4IAD. Versión Programa: 5.0 Edición Manual: a MANUAL DE PRODUCTO QUAD Sensor Analógico Digital ZN1IO-4IAD Versión Programa: 5.0 Edición Manual: a ÍNDICE Actualizaciones del documento... 3 1. Introducción... 4 1.1. QUAD... 4 1.2. Instalación... 5 2.

Más detalles

MANUAL DE USO DEL VIBROMETRO REGISTRADOR DE DATOS PCE-VDE

MANUAL DE USO DEL VIBROMETRO REGISTRADOR DE DATOS PCE-VDE C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es MANUAL DE USO DEL VIBROMETRO REGISTRADOR DE DATOS PCE-VDE 3 Contenido 1. NORMAS DE SEGURIDAD...

Más detalles

INFORME DE ESTACIÓN DE MONITOREO DE TEMPERATURA GRUPO LAJUCALE

INFORME DE ESTACIÓN DE MONITOREO DE TEMPERATURA GRUPO LAJUCALE INFORME DE ESTACIÓN DE MONITOREO DE TEMPERATURA GRUPO LAJUCALE LAURA ANDREA (G11NL38laura) LEONARDO CORREA (G11NL08leonardo) JUAN GALVIS (G10NL15juan) CAMILO VALENCIA (G10NL38Camilo) Informe realizado

Más detalles

ComLabo Easy (V 1.0) Software para adquisición de datos de instrumentos CRISON GLP PC. Manual de Usuario

ComLabo Easy (V 1.0) Software para adquisición de datos de instrumentos CRISON GLP PC. Manual de Usuario (V 1.0) Software para adquisición de datos de instrumentos CRISON GLP PC Manual de Usuario La continua mejora de nuestros productos puede provocar diferencias entre la información descrita en el presente

Más detalles

Software de Operación. Manual del Usuario

Software de Operación. Manual del Usuario Software de Operación Manual del Usuario Manual del Software de Operación Índice 1. Acceso a la aplicación... 3 Ayuda... 3 2. Pantalla principal... 4 Organización de la información... 4 3. Lectura de datos...

Más detalles

SX-METRO Página 2 / 23 Manual de instrucciones Fecha : 13/10/2010. Sumario. Página

SX-METRO Página 2 / 23 Manual de instrucciones Fecha : 13/10/2010. Sumario. Página SX-METRO Software Manuall de iinsttrrucciiones Data : 13/10/2010 SX-METRO Página 2 / 23 Sumario Página Fichero...4 Nuevo...4 Abrir...4 Guardar...4 Cerrar...4 Importar...5 Exportar...5 Imprimir...5 Salir...5

Más detalles

ÍNDICE MANUAL DE USUARIO CONVERSOR TCP/IP A RS232 Y TCP/IP A RS485 1. CONVERSORES TCP A 232 / TCP A 485... 3. 1.1. Características.

ÍNDICE MANUAL DE USUARIO CONVERSOR TCP/IP A RS232 Y TCP/IP A RS485 1. CONVERSORES TCP A 232 / TCP A 485... 3. 1.1. Características. MANUAL DE USUARIO CONVERSOR TCP/IP A RS232 Y TCP/IP A RS485 ZEBRA ELECTRÓNICA 2 ÍNDICE MANUAL DE USUARIO CONVERSOR TCP/IP A RS232 Y TCP/IP A RS485 Pág. 1. CONVERSORES TCP A 232 / TCP A 485... 3 1.1. Características.

Más detalles

Sistema de Adquisición de Datos INGKA-SAD. Guía de Uso

Sistema de Adquisición de Datos INGKA-SAD. Guía de Uso Sistema de Adquisición de Datos INGKA-SAD Guía de Uso Introducción I NTRODUCCIÓN El sistema de adquisición de datos I NGKA -S AD es una interfaz entre el ambiente y el mundo digital, sirviendo como herramienta

Más detalles

INSTALACIÓN DRIVER USB ST-8500

INSTALACIÓN DRIVER USB ST-8500 INSTALACIÓN DRIVER USB ST-8500 PROCESO DE VERIFICACIÓN E IDENTIFICACIÓN Se detalla a continuación todo el proceso necesario para la instalación de los Drivers USB. La descarga de los Drivers la puede realizar

Más detalles

Ayuda BlopHome. Como Empezar. 1 de 5. Si no estas logado en blophome

Ayuda BlopHome. Como Empezar. 1 de 5. Si no estas logado en blophome Como Empezar Nuevo Si no estas logado en blophome Abrir Mi Sitio 1 de 5 Como Empezar Nuevo Si estas logado en blophome Abrir Mi Sitio 1 de 5 Como Empezar 2 de 5 Con 1 clic desplazamos y modificamos la

Más detalles

ADQUISICIÓN Y GESTIÓN DE DATOS PARA LOS SISTEMAS ELECTROMECÁNICOS, MODELO 9062

ADQUISICIÓN Y GESTIÓN DE DATOS PARA LOS SISTEMAS ELECTROMECÁNICOS, MODELO 9062 A Electrotecnia 0.2 kw ADQUISICIÓN Y GESTIÓN DE DATOS PARA LOS SISTEMAS ELECTROMECÁNICOS, MODELO 9062 DESCRIPCIÓN GENERAL El Sistema de Adquisición y gestión de datos para los sistemas electromecánicos

Más detalles

Manual Usuario Tacotel Lector

Manual Usuario Tacotel Lector Índice 1 Introducción...3 2 Requisitos...3 2.1 Instalación del lector de tarjetas...3 2.2 Máquina Virtual de Java...5 2.2.1 Problemas ejecución versión 7 de Java...5 2.3 Acceso puerto remoto: 5555...6

Más detalles

INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN Y PROGRAMACIÓN STAG-TAP-03. Variador del ángulo de avance del encendido

INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN Y PROGRAMACIÓN STAG-TAP-03. Variador del ángulo de avance del encendido INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN Y PROGRAMACIÓN STAG-TAP-03 Variador del ángulo de avance del encendido 10R-03 4945 Ésta instrucción está disponible en la aplicación AC STAG así como también en nuestra página

Más detalles

Video Kit vigilancia con alarma

Video Kit vigilancia con alarma Video Kit vigilancia con alarma ALARMA IP Manual de usuario Por favor, lea las instrucciones antes de realizar ninguna operación con el producto. Siga estas instrucciones de seguridad antes de usar y guardarlo

Más detalles

GUÍA RÁPIDA MÓDULOS ANALÓGICOS CJ1W-AD041-V1/AD081(-V1) CJ1W-DA021/DA041

GUÍA RÁPIDA MÓDULOS ANALÓGICOS CJ1W-AD041-V1/AD081(-V1) CJ1W-DA021/DA041 GUÍA RÁPIDA MÓDULOS ANALÓGICOS CJ1W-AD041-V1/AD081(-V1) CJ1W-DA021/DA041 ESTE MANUAL CONTIENE: 1 CARACTERÍSTICAS Y FUNCIONES 2 PROCESO DE OPERACIÓN 3 TRATAMIENTO DE ERRORES 4 RESUMEN DE LA CONFIGURACIÓN

Más detalles

CONTROL DE NIVEL VARI-LEVEL

CONTROL DE NIVEL VARI-LEVEL CONTROL DE NIVEL VARI-LEVEL CONTROL DE NIVEL VARI-LEVEL 75 VII.1. INTRODUCCIÓN El equipo VARI LEVEL ofrece posibilidades muy flexibles de control de nivel de refrigerantes. Los puntos o niveles de consigna

Más detalles

Lea antes de usar. Sistema de software de bordado. Guía de instalación

Lea antes de usar. Sistema de software de bordado. Guía de instalación Lea antes de usar 8 Sistema de software de bordado Guía de instalación Lea este apartado antes de abrir el paquete CD-ROM Gracias por haber comprado este software. Antes de abrir el paquete CD-ROM de este

Más detalles

Guía rápida de instalación

Guía rápida de instalación Por favor, lea este manual detenidamente antes de su uso, y téngalo a mano para futuras consultas. 1 1. Descripción La cámara de red es compatible con el servicio de red de un sensor de imagen con exploración

Más detalles

V5.05 Manual de Usuario CRecorder V1.00.000 20110610

V5.05 Manual de Usuario CRecorder V1.00.000 20110610 V5.05 Manual de Usuario CRecorder V1.00.000 20110610 i Contenido Introducción Breve... 1 Funciones... 1 Composición del producto... 1 Registro, descarga e instalación... 2 Proceso de registro de usuario...

Más detalles

Especificación para el Sistema de administración de datos y monitoreo en línea de baterías para sistema de UPS

Especificación para el Sistema de administración de datos y monitoreo en línea de baterías para sistema de UPS 1 Alcance Esta especificación define los requisitos mínimos para un Sistema de administración de datos y monitoreo predictivo en línea de baterías (BMDMS, por sus siglas en inglés Battery Monitor Data

Más detalles

PRÁCTICA Nº 4: SIMULACIÓN DE CIRCUITOS EN RÉGIMEN TRANSITORIO Y CORRIENTE ALTERNA

PRÁCTICA Nº 4: SIMULACIÓN DE CIRCUITOS EN RÉGIMEN TRANSITORIO Y CORRIENTE ALTERNA PRÁCTICA Nº 4: SIMULACIÓN DE CIRCUITOS EN RÉGIMEN TRANSITORIO Y CORRIENTE ALTERNA 4.1. Medidas con el osciloscopio El osciloscopio es un instrumento que sirve para visualizar señales periódicas. Nos permite,

Más detalles

Manual de Usuario. Inversor Cargador Onda Pura. Modelos: con cargador P.F.C. Potencia continua

Manual de Usuario. Inversor Cargador Onda Pura. Modelos: con cargador P.F.C. Potencia continua Manual de Usuario Potencia continua con cargador P.F.C Inversor Cargador Onda Pura Modelos: Inversor y Cargador con Pantalla Conexión básica para la serie Power Star LW Atención: Alto Voltaje Solo abrir

Más detalles

Software MANUAL DEL USUARIO

Software MANUAL DEL USUARIO Soft Versión: 1.0.0.0 Cyber Scan PFC ( PEOPLE FLOW COUNTER ) Software MANUAL DEL USUARIO Charcas 4255 ( C1425BNI ) - Ciudad Autónoma de Buenos Aires Argentina Telefax: +54 (11) 4831-2005 Telefax: +54 (11)

Más detalles

Programa de Textos FIRECONTROL para centrales ZXCE

Programa de Textos FIRECONTROL para centrales ZXCE Programa de Textos FIRECONTROL para centrales ZXCE El programa de modificación de textos FIRECONTROL, trabaja bajo entorno de sistema operativo Windows, se precisa realizar una petición de datos de la

Más detalles

Registrador multicanal electrónico para sensores HART o RS-485/MODBUS RTU MPI-D, MPI-DN

Registrador multicanal electrónico para sensores HART o RS-485/MODBUS RTU MPI-D, MPI-DN TI-P333-92 MIU Issue 1 Registrador multicanal electrónico para sensores HART o RS-485/MODBUS RTU MPI-D, MPI-DN DESCRIPCIÓN Registrador multicanal electrónico para sensores HART o RS-485/MODBUS RTU 18 canales

Más detalles

ESPAÑOL. Tableta Digital. Manual del Usuario. Windows 2000 / XP / Vista

ESPAÑOL. Tableta Digital. Manual del Usuario. Windows 2000 / XP / Vista Tableta Digital Manual del Usuario Windows 2000 / XP / Vista 1 I. Información General 1. Vista General Bienvenido al mundo de las tabletas digitales! Puede descubrir qué fácil es controlar su ordenador

Más detalles

Guía del usuario de Avigilon Camera Installation Tool

Guía del usuario de Avigilon Camera Installation Tool Guía del usuario de Avigilon Camera Installation Tool Versión 4.12 PDF-CIT-E-Rev1_ES Copyright 2012 Avigilon. Todos los derechos reservados. La información incluida en este documento está sujeta a cambios

Más detalles

s c ES - español Manual de instalación y servicio Indicador de datos DD 109

s c ES - español Manual de instalación y servicio Indicador de datos DD 109 s c ES - español Manual de instalación y servicio Indicador de datos DD 109 Estimado cliente: Muchas gracias por haber elegido el indicador de datos DD 109. Antes de proceder al montaje y puesta en marcha

Más detalles

DELTAplus INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

DELTAplus INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN δ ES DELTAplus INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Contenido Introducción... 142 Instalación... 142 Valores predefinidos... 144 Información de producto... 145 Configuración... 147 Modos de Visualización... 154

Más detalles

MANUAL DE USUARIO. CONTROL DE ACCESO AUTÓNOMO ZA200 v2 ZEBRA ELECTRÓNICA. www.zebraelectronica.com

MANUAL DE USUARIO. CONTROL DE ACCESO AUTÓNOMO ZA200 v2 ZEBRA ELECTRÓNICA. www.zebraelectronica.com MANUAL DE USUARIO CONTROL DE ACCESO AUTÓNOMO ZA200 v2 ZEBRA ELECTRÓNICA INDICE Página 2 1. LECTOR DE TARJETAS DE APROXIMACIÓN ZL50... 3 1.1. Características del Lector ZL50... 3 1.2. Instalación del Lector

Más detalles

2009 HARLEY DAVIDSON SPORTSTER 1200

2009 HARLEY DAVIDSON SPORTSTER 1200 Lista de componentes 2009 HARLEY DAVIDSON SPORTSTER 1200 Manual de instrucciones 1 Power Commander 1 Cable USB 1 CD- ROM 1 Manual de instrucciones 2 Adhesivos Power Commander 2 Adhesivos Dynojet 2 Cinta

Más detalles

MANUAL DE PIZARRA INTERACTIVA

MANUAL DE PIZARRA INTERACTIVA MANUAL DE PIZARRA INTERACTIVA Gracias por comprar una Pizarra Interactiva Bi-Bright Visítenos en www.bibright.com Bi-Bright Comunicação Visual Interactiva S.A. Bi-Bright S.A. es una compañía del Grupo

Más detalles

Software de configuración String Box

Software de configuración String Box Software de configuración String Box Queda terminantemente prohibida la reproducción de cualquier parte de este documento, incluso de forma parcial, excepto autorización expresa de la empresa fabricante.

Más detalles

Ic-Prog PARA PROGRAMAR MICROCONTROLADORES PIC 16F84 y 16F876.

Ic-Prog PARA PROGRAMAR MICROCONTROLADORES PIC 16F84 y 16F876. Ic-Prog PARA PROGRAMAR MICROCONTROLADORES PIC 16F84 y 16F876. Prof: Bolaños D. En unión del hardware adecuado, el software IC-PROG permite programar gran cantidad de dispositivos electrónicos. Esta guía

Más detalles

Registrador de datos fuerza G en 3 ejes modelo VB300 Versión 1.0, Noviembre 2010

Registrador de datos fuerza G en 3 ejes modelo VB300 Versión 1.0, Noviembre 2010 Utilería de ayuda Registrador de datos fuerza G en 3 ejes modelo VB300 Versión 1.0, Noviembre 2010 Presentación del Software El software registrador de datos es un programa que recolecta datos del registrador

Más detalles

Posicionador electroneumático digital

Posicionador electroneumático digital SideControl BASIC Posicionador electroneumático digital El Tipo 8791 BASIC puede combinarse con... Carcasa metálica compacta Puesta en servicio sencilla mediante función de ajuste Sistema dinámico de válvula

Más detalles

MANUAL REGULADOR DUAL SERIE SDC 10/20 + DISPLAY SDC-MT

MANUAL REGULADOR DUAL SERIE SDC 10/20 + DISPLAY SDC-MT MANUAL REGULADOR DUAL SERIE SDC 10/20 + DISPLAY SDC-MT Este regulador detecta automáticamente si su batería es de 12V o de 24V Esquema de conexionado: REGULADOR DISPLAY Habitualmente, sitúe el regulador

Más detalles

Sistema de Monitoreo de Temperaturas. Marca BITLINK

Sistema de Monitoreo de Temperaturas. Marca BITLINK Sistema de Monitoreo de Temperaturas Marca BITLINK 1 Índice Descripción del Sistema Pag. 3 Diagrama del sistema Pag. 5 Configuracion de la Red Local (LAN) Pag. 6 Configuración de textos en el BIT2000 Pag.

Más detalles

ALERTRUCK MANUAL DE INSTALACIÓN. Clave: ATR-MI-SP-20110919-002 Elaborado Por: Ing. Juan José Lara Cortez

ALERTRUCK MANUAL DE INSTALACIÓN. Clave: ATR-MI-SP-20110919-002 Elaborado Por: Ing. Juan José Lara Cortez [Escriba texto] ALERTRUCK MANUAL DE INSTALACIÓN Clave: ATR-MI-SP-20110919-002 Elaborado Por: Ing. Juan José Lara Cortez Programa de capacitación 2011 Boson TI, SA de CV 1 CONTENIDO 1. LISTA DE ARTÍCULOS

Más detalles

Dynamic Plus. Software Gestión Pantallas. www.giropuc.com. Dynamic Plus es un software de edición para pantallas led de gran formato.

Dynamic Plus. Software Gestión Pantallas. www.giropuc.com. Dynamic Plus es un software de edición para pantallas led de gran formato. Dynamic Plus Software Gestión Pantallas Dynamic Plus es un software de edición para pantallas led de gran formato. 1.1 Configuración mínima del PC La aplicación Dynamic Plus está concebida para funcionar

Más detalles

Manual de Alarma de Zona

Manual de Alarma de Zona La información contenida en este manual pertenece únicamente a las alarmas digitales de Zona de Arigmed. Este producto solo debe operarse bajo las especificaciones y circunstancias mencionadas en este

Más detalles

Práctica 2NivelFisico: Estudio del nivel físico en la RS232 y en la RS485

Práctica 2NivelFisico: Estudio del nivel físico en la RS232 y en la RS485 Práctica 2NivelFisico: Estudio del nivel físico en la y en la RS485 1 Objetivos El objetivo de esta práctica es el estudio físico de la y de la RS485 y su relación cuando conviven en un mismo sistema.

Más detalles

Internet Explorer 5.0

Internet Explorer 5.0 Internet Explorer 5.0 Trucos para la suite de comunicaciones de Microsoft 1 Actualizaciones Es importante tener siempre actualizado el navegador, sea cual sea la versión que se emplee, por lo que conviene

Más detalles

FSA. La solución sencilla para el diagnóstico complejo en vehículos. Mejor Bosch.

FSA. La solución sencilla para el diagnóstico complejo en vehículos. Mejor Bosch. Bosch Diagnostics: Nuestro conocimiento es su éxito. FSA. La solución sencilla para el diagnóstico complejo en vehículos. Mejor Bosch. NUEVO! Automotive Diagnosis Bosch Software Equipos de Formación Hotline

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE

GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE SISTEMA MULTIFUNCIÓNAL DIGITAL Página TABLA DE CONTENIDO 1 ACERCA DEL SOFTWARE ANTES DE LA INSTALACIÓN CÓMO INSTALAR EL SOFTWARE 3 CÓMO CONECTARSE A UN ORDENADOR 10 CÓMO

Más detalles

Guía de inicio rápido Vodafone Mobile Connect Módem USB. Diseñado para Vodafone

Guía de inicio rápido Vodafone Mobile Connect Módem USB. Diseñado para Vodafone Guía de inicio rápido Vodafone Mobile Connect Módem USB Diseñado para Vodafone Te damos la bienvenida al mundo de las comunicaciones móviles 1 Bienvenida 2 Configuración del módem USB 3 Iniciar el software

Más detalles

Capítulo 1: Introducción

Capítulo 1: Introducción Capítulo 1: Introducción 1,1 Contenido del embalaje Al recibir su TVGo A03MCE, asegúrese de que los siguientes objetos están incluidos en el paquete. TVGo A03MCE CD del controlador Mando a distancia Guía

Más detalles

TARJETA ETHERNET Y PROTOCOLO TCP/IP

TARJETA ETHERNET Y PROTOCOLO TCP/IP TARJETA ETHERNET Y PROTOCOLO TCP/IP 1 Introducción 5 2 Preinstalación de la Tarjeta Ethernet 7 2.1 Descripción de la Tarjeta Ethernet para Bus PCI y con salida 10 BaseT 2.2 Montaje de la Tarjeta Ethernet

Más detalles

NANO GRABADOR OCULTO EXTENDED TS9680

NANO GRABADOR OCULTO EXTENDED TS9680 www.tacticalsecurity.net E-mail: info@tacticalsecurity.net NANO GRABADOR OCULTO EXTENDED TS9680 C CONTENIDO Página 1 El dispositivo... 2-3 2 Características técnicas... 4-5-6 3 Trabajando con el dispositivo...

Más detalles

WiFi-Repeater. Manual de usuario / User Manual Manuale di istruzioni / Manuel d utilisation REV.1.2

WiFi-Repeater. Manual de usuario / User Manual Manuale di istruzioni / Manuel d utilisation REV.1.2 WiFi-Repeater Manual de usuario / User Manual Manuale di istruzioni / Manuel d utilisation REV.1.2 ESPAÑOL Introducción El repetidor WiFi LEOTEC es un dispositivo de conexión de red cableada / inalámbrica

Más detalles

JGCBusing Manual de Usuario v1.0

JGCBusing Manual de Usuario v1.0 JGCBusing Manual de Usuario v1.0 Agosto 2012 Tabla de Contenido 1. Introducción... 3 2. JGCBusing. Herramienta Web... 4 2.1. Descripción... 4 2.2. Creación de una configuración desde cero... 8 2.3. Generación

Más detalles

MANUAL PARA EL USUARIO DISPOSITIVO DE COPIA DE SEGURIDAD SERIE HD

MANUAL PARA EL USUARIO DISPOSITIVO DE COPIA DE SEGURIDAD SERIE HD MANUAL PARA EL USUARIO DISPOSITIVO DE COPIA DE SEGURIDAD SERIE HD GRACIAS por comprar el dispositivo de copia de seguridad ClickFree. Hemos recopilado estas instrucciones para ayudarlo a usar el producto,

Más detalles

- Realizar procesamientos adicionales en función del estado de distintos dispositivos, como alocuciones o avisos sonoros.

- Realizar procesamientos adicionales en función del estado de distintos dispositivos, como alocuciones o avisos sonoros. 1. DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CENTRAL El sistema central para New Roulette es un equipo encargado de recopilar la información de todos los dispositivos (maquinas, progresivo y ruleta) con dos propósitos:

Más detalles

Por favor, lea atentamente estas instrucciones para sacar el máximo partido de las diversas opciones.

Por favor, lea atentamente estas instrucciones para sacar el máximo partido de las diversas opciones. Darkwood Aplausos diseños medidor combina un medidor de nivel de precisión con gráficos personalizados destinados a ejecutar a pantalla completa. Está diseñado para una máxima facilidad de uso y versatilidad

Más detalles

NOTA: Los MAC basados en el procesador "POWER PC" no son compatibles con Silverlight.

NOTA: Los MAC basados en el procesador POWER PC no son compatibles con Silverlight. Hofmann MP Tutorial Rev. Octubre 2011 Introducción Hofmann es un programa informático para diseñar, de una forma intuitiva, rápida y sencilla, álbumes, libros de fotos y lienzos. Una vez creado el proyecto

Más detalles

FSA 740: La solución simple para el complejo diagnóstico del vehículo. Diagnóstico Bosch. Capacitación técnica. Equipo de diagnóstico

FSA 740: La solución simple para el complejo diagnóstico del vehículo. Diagnóstico Bosch. Capacitación técnica. Equipo de diagnóstico FSA 740: La solución simple para el complejo diagnóstico del vehículo Diagnóstico Bosch ESI[tronic] Software Equipo de diagnóstico Capacitación técnica Asistencia técnica FSA 740 1 FSA 740: Sistema de

Más detalles

AUTOMATIZACIÓN INDUSTRIAL DESCRIPCIÓN Y MANEJO DEL SERVOMOTOR DE PRÁCTICAS

AUTOMATIZACIÓN INDUSTRIAL DESCRIPCIÓN Y MANEJO DEL SERVOMOTOR DE PRÁCTICAS 3º INGENIERÍA TÉCNICA INDUSTRIAL, ESPECIALIDAD MECÁNICA AUTOMATIZACIÓN INDUSTRIAL PRÁCTICA 5 DESCRIPCIÓN Y MANEJO DEL SERVOMOTOR DE PRÁCTICAS OBJETIVOS DE LA PRÁCTICA Identificar sobre un montaje real

Más detalles

Mini Mouse Óptico Conexión USB 26-555

Mini Mouse Óptico Conexión USB 26-555 Mini Mouse Óptico Conexión USB 26-555 Manual del Usuario Favor de leerlo antes de utilizar el equipo Contenido Características... 3 Requerimientos del Sistema... 4 Declaración de Conformidad de la FCC...

Más detalles

ESI-10 Sistema inyeccion secuencial Entry-level MANUAL DE PROGRAMACION

ESI-10 Sistema inyeccion secuencial Entry-level MANUAL DE PROGRAMACION I-10 Sistema inyeccion secuencial Entry-level MANUAL DE PROGRAMACION MP003 Rel01 Copyright Emmegas 16/07/2012 1 / 11 Algunas informaciones sobre el programa El programa Emmegas Suite es un programa de

Más detalles

Project Manual de instrucciones

Project Manual de instrucciones (Spanish) HM-G2.8.1-00 Project Manual de instrucciones (General) CONTENIDO INTRODUCCIÓN... 3 ACERCA DEL E-tube Project... 4 ENLACES A LOS MANUALES (POR CATEGORÍA)... 5 CONEXIÓN DEL SM-PCE1... 5 Para conexiones

Más detalles

PECO-GRAPH Manual de Usuario

PECO-GRAPH Manual de Usuario ESPAÑOL PECO-GRAPH Manual de Usuario Software para la gestión gráfica de datos de conteo ÍNDICE 1 INTRODUCCIÓN...3 2 INSTALACIÓN...4 2.1 REQUISITOS...4 2.2 INSTALACIÓN Y EJECUCIÓN...4 3 FUNCIONALIDAD Y

Más detalles

Gasflag Panel de control de un solo canal Aparato solo de alarma

Gasflag Panel de control de un solo canal Aparato solo de alarma www.pce-iberica.es PCE Ibérica S.. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Gasflag Panel de control de un solo

Más detalles

Ayuda Portal WiFi para PC

Ayuda Portal WiFi para PC Ayuda Portal WiFi para PC Índice ÍNDICE... 1 AYUDA PARA PC WINDOWS XP... 2 1. REQUISITOS DEL SISTEMA... 2 2. ACCESO A INTERNET... 3 3. PROBLEMAS FRECUENTES... 4 1.1. COMPRUEBE QUE TIENE ACTIVADA SU CONEXIÓN

Más detalles

INSTALACION DE ESITRONIC

INSTALACION DE ESITRONIC INSTALACION DE ESITRONIC Indice: Instalacion ESI version 2009/1 - Pag 2 Conexion y Configuracion del equipo KTS - Pag 8 Configuración y conexión del Bluetooth - Pag 17 Solicitar y cargar el codigo de Acceso

Más detalles

Página 1 de 16. Utilización del Osciloscopio para electromecanicos

Página 1 de 16. Utilización del Osciloscopio para electromecanicos Página 1 de 16 Utilización del Osciloscopio para electromecanicos Los multímetros digitales son un instrumento totalmente eficaz para la comprobación estática de circuitos y para casos en que los cambios

Más detalles

FOTO CLIC Nociones básicas sobre imagen digital

FOTO CLIC Nociones básicas sobre imagen digital FOTO CLIC Nociones básicas sobre imagen digital 1. INTRODUCCIÓN 2. CÁMARAS DIGITALES 2.1. Tipos de cámaras digitales 2.2. Partes de una cámara digital 2.3. Almacenaje de fotografías 2.4. Transferencia

Más detalles

INSTALACIÓN DE MEDPRO

INSTALACIÓN DE MEDPRO 1 Estimado Cliente: Uno de los objetivos que nos hemos marcado con nuestra nueva plataforma de gestión, es que un cliente pueda instalar MedPro y realizar su puesta en marcha de forma autónoma. Siga paso

Más detalles

Escuela Industrial Superior SISTEMAS OPERATIVOS. Windows 7 Conceptos básicos. Ventajas de Windows. Elementos de trabajo

Escuela Industrial Superior SISTEMAS OPERATIVOS. Windows 7 Conceptos básicos. Ventajas de Windows. Elementos de trabajo SISTEMAS OPERATIVOS Un Sistema Operativo (SO, frecuentemente OS, del inglés Operating System) es un programa o conjunto de programas que en un Sistema Informático controla los recursos de hardware y gestiona

Más detalles

Manual de Usuario ebeam Projection

Manual de Usuario ebeam Projection 2009 Manual de Usuario ebeam Projection Basado en la Versión ebeam Interact 2.1 Índice de Contenidos I. Requisitos mínimos del sistema 3 II. Componentes 3 III. Instalación del Lápiz interactivo 4 2 IV.

Más detalles

BLUE SOLAR MPPT. 75/15 y 100/15

BLUE SOLAR MPPT. 75/15 y 100/15 BLUE SOLAR MPPT 75/15 y 100/15 Componentes electrónicos protegidos frente a agresiones medioambientales Ajuste automático a 12 ó 24V (modelo 75/15) Gran abanico de protecciones Seguimiento ultrarrápido

Más detalles

Instalación Tacotel Lector Documentación Sistemas

Instalación Tacotel Lector Documentación Sistemas Índice 1 Introducción...3 2 Primeros pasos...3 2.1 Instalación del lector de tarjetas...3 2.2 Máquina Virtual de Java...3 3 Instalación del software Tacotel...4 4 Funcionamiento básico...5 4.1 Alta en

Más detalles

Aplicación Tipo para Tabletas Gráficas Escribe, yo leo

Aplicación Tipo para Tabletas Gráficas Escribe, yo leo Escribe, yo leo Alumnas: Ana Belén López Díaz Adriana Aparício Marijuán -1- MANUAL DE USUARIO -2- Indice de contenido 1.Descripción de la aplicación...5 2.Pantalla Inicial...6 3.Pantalla Final...7 4.Pantalla

Más detalles

TEMA I.- CROCODILE TECHNOLOGY.

TEMA I.- CROCODILE TECHNOLOGY. TEMA I.- CROCODILE TECHNOLOGY. I. Introducción.- El Crocodile Technology es un programa de simulación muy adecuado para los niveles la Enseñanza Secundaria e incluso para algunos aspectos de la Tecnología

Más detalles

Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN

Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN EN ESTE MANUAL: Características - página 1 Soporte - página 1 Cambiando los ajustes - página 2 Tabla del conmutador DIP - página 3 Especificaciones

Más detalles

Point of view HDMI Smart TV TV-HDMI-200BT

Point of view HDMI Smart TV TV-HDMI-200BT Point of view HDMI Smart TV TV-HDMI-200BT Español Contenidos Contenidos... 1 Aviso general de uso... 2 Renuncia... 2 Contenido de la caja... 2 1. Dispositivo HDMI TV... 3 1.1. Muestra del producto... 3

Más detalles

Lea antes de usar. Sistema de software de bordado. Guía de instalación

Lea antes de usar. Sistema de software de bordado. Guía de instalación Lea antes de usar Sistema de software de bordado Guía de instalación Lea este apartado antes de abrir el paquete CD-ROM Gracias por haber comprado este software. Antes de abrir el paquete CD-ROM de este

Más detalles

Sondas Lamba Biomasa Pellet. Catálogo 2015. FKK Corporation

Sondas Lamba Biomasa Pellet. Catálogo 2015. FKK Corporation Sondas Lamba Biomasa Pellet Catálogo 2015 FKK Corporation Sonda Lambda Sondas lambda quemadores biomasa Sensor de oxígeno para los quemadores de biomasa: pellets de madera, paja, astilla, etc. Narrow band

Más detalles