Documentación de DigiLSU V2

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Documentación de DigiLSU V2"

Transcripción

1 Documentación de DigiLSU V2 El módulo DigiLSU V2 de control de sonda Lambda banda ancha utiliza la sonda Lambda Bosch LSU 4.9. para medir la riqueza de motor. Su banda muy ancha permite medir tanto riquezas de motores de gasolina como de motores diesel. Este módulo es un micro calculador de altas prestaciones de tamaño reducido, uno de los más pequeños del mercado si no el más pequeño, y está integrado en un una caja maciza de aluminio anodizado. Tiene dos salidas de medida de riqueza, una analógica y otra CAN bus, siendo las dos totalmente configurables. Puede ser utilizado tanto con una centralita de gestión de motor como con un sistema de adquisición de datos o con un cuadro de instrumentos digital. Si se le añade su display específico, se podrá visualizar directamente la riqueza del motor, Lambda, A/F u O2. LSU4.9 vs LSU4.2 Las sondas LSU4.9 son mejores y más caras que las LSU4.2, pero se prefiere trabajar con la LSU4.9 por los siguientes motivos: - Mecánicamente, el conector es más pequeño facilitando su integración, sobre todo en las motos. - El calentamiento de la sonda está asegurado con un voltaje más bajo, lo que permite realizar las medidas en condiciones de voltaje de batería desfavorable, por ejemplo en caso de alternador averiado. - Las características eléctricas internas permiten mayor precisión de la regulación de temperatura de calentamiento. - El rango de medida es más adecuado para motores diesel y su tiempo de repuesta es más rápido. - El punto más importante es la tecnología de referencia interna de la sonda. En la 4.2. la bolsa de aire de referencia se contamina con el tiempo debido a su emplazamiento en los gases de escape. Eso comporta una deriva y el controlador tiene que ser calibrado periódicamente. La 4.9 tiene una referencia eléctrica por lo que no le afecta el entorno y el controlador no tiene que ser re-calibrado. - La vida de la 4.9 es 50% más larga que la de la Por último, la LSU4.2 no se utiliza como primera mano, solo se vende como pieza de recambio. La LSU4.9 es por tanto, un mejor producto y una inversión en el futuro respecto a la LSU4.2. 1

2 COMPOSICIÓN DEL KIT (Pueden ser vendido por separado) - Una sonda LSU 4.9 (longitud aproximada de 0.60 m, puede variar en función de las referencias disponibles) - Un controlador DigiLSU (longitud 1m) - Un cableado semi acabado (longitud 1.20m) El acabado de la sonda puede diferir de la foto en función de las referencias disponibles. CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS - Dimensiones totales DigiLSU: 30x49x17 mm (con conector y sin cable) - Peso: 100g - Caja: aluminio anodizado color natural. - Cableado compuesto de 6 hilos de cobre estañado 20AWG, enfundado ETFE clase 150ºC (180ºC de pico). - Cableado semi acabado: 3x 0,5 mm2 (12V, GND, señal), 4x 0,35 mm2 (CAN), 1x1 mm2 (PGND) clase 105ºC. - Funda trenzada sin halógeno, resistente temperatura máxima continua de 170ºC (200ºC puntual) - Longitud de cable para la sonda: 0.96 m - Temperatura de uso máximo (electrónica): 70ºC - Electrónica: IP67 (La electrónica esta íntegramente sellada con resina epoxi) - Conectores: IP44 para el cableado semi acabado, IP67 lado sonda. - Fijación posible con 2 tornillos M3. Entre ejes: 22 mm. 2

3 CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS - Voltaje máximo de alimentación: 18V - Voltaje mínimo de alimentación: 6.5V - Voltaje mínimo de calentamiento de la sonda: 7.5V (puede ser insuficiente en caso de motores diesel) - Corriente media máxima: 3A - Consumo medio de la parte digital: 40mA - Protección con un fusible de 3A - Resistencia de carga CANbus: 2kOhm CONECTORES - Conector para cableado semi acabado: Molex MiniFit 6 terminales Referencias Farnell : conector: (alternativa : ) terminales: Conector de la sonda Lambda Bosch LSU 4.9: de origen VW (otras marcas utilizan el mismo conector). - Referencia VW para el cableado: 1J

4 Se puede fabricar un alargo con la pareja 1J y 3B pero téngase mucho cuidado en seguir la continuidad correcta de terminal a terminal. Un error de cableado puede dañar el controlador o la sonda de manera irreversible. Se aconseja prestar atención principalmente a los dos cables de calentamiento (terminales 3 y 4) por los 12 voltios que hay entre ellos. - Jack 3,5 mm 3 polos para la comunicación con el programa PC DigiLSU Monitor La comunicación se puede hacer solo con el cable USB-TTL de FTDI. Referencia FTDI: TTL-232R-5V-AJ. Enlace Internet para FTDI: CARACTERÍSTICAS DE LA MEDIDA DE RIQUEZA - Umbral de medida: Aire a 1.55 de riqueza - Precisión: +/-1% sobre ganancia SALIDA ANALÓGICA - Rango de voltaje: 0-5V - Resistencia de salida: 270 Ohm - Resolución: 1,22mV - Offset: +/- 5mV (medido a la salida del conector Molex minifit Jr) SALIDA CAN-BUS - CAN-Bus 2.0A y 2.0B - BaudRate: 1Mb, 500kb, 250kb - Resistencia de salida: 2 kohm El CAN-bus del DigiLSU soporta dos protocolos: PROTOCOLO SKYNAM: Ver documentación de las centralitas Sybele: - ID: - WinjNet sensor de 1 a 16, configurable con el programa DigiLSU Monitor PROTOCOLO PROPIETARIO: 1 mensaje configurable por el programa DigiLSU Monitor: - Datos del mensaje: Vbat, Vcalentamiento, Tinterna, Diagnostico, Tsonda, canal de riqueza según el elegido por el usuario (Vout, riqueza, Lambda, O2, A/F) - ID configurable por el usuario (11bit o 29bit) - Formato configurable: Motorola (defecto) o Intel (opción) - Frecuencia fija: 100Hz 4

5 MONTAJE CONSEJOS DE MONTAJE Y DE USO DE LA SONDA LAMBDA - La sonda no debe estar situada a la salida de la culata del motor porque la temperatura excesiva de los gases pueden dañarla (T máx. 950ºC). - Tampoco se aconseja montarla cerca de la salida del tubo de escape debido a que el bombeo de gases deja entrar oxígeno del exterior y engañaría la medida. - Posicionar la sonda con un ángulo mínimo tal como indica la figura posterior para que no se acumule agua proveniente de la condensación del vapor generado por la combustión de la gasolina. - No dejar nunca una sonda montada en un escape si no está siendo utilizada. Los residuos de combustión acumulados en la parte sensible podrían impedir el funcionamiento correcto de la sonda. - Usar gasolina sin plomo. En caso de uso de gasolina con plomo, Bosch enuncia una esperanza de vida del sensor en función de la densidad de plomo que lleva el combustible. - 0,6g/l km 600h (según ciclo de conducción Europeo) - 0,4g/l km 900h - 0,15g/l km 1800h Racor típico a soldar en el escape por si es necesario. CONEXION DEL DigiLSU Proteger la alimentación con un fusible de 3A (no suministrado). PinOut conector Molex MiniFit Jr : El DigiLSU dispone de dos masas para evitar la influencia de la corriente de calentamiento en la salida analógica. Esas dos masas deben imperativamente estar conectadas. Según la configuración del montaje, la masa analógica debe estar conectada a la unión de masa de potencia o a la masa analógica de la centralita (ECU o Datalogger). Se aconseja no tener diferencia de voltaje entre las dos masas para que el controlador no detecte defectos de conexión de masa de potencia (ver la parte diagnósticos). 5

6 NOTAS SOBRE EL CONEXIONADO DE BUS-CAN Los módulos conectados en un CAN bus deben estar encadenados. Es decir que la pareja de cables twisteada de la línea diferencial que une CAN H y CAN L tienen que ir de un módulo a otro y de éste al último. Una carga de 120 Ohm tiene que estar presente en cada extremo de la cadena, previamente se tiene que consultar la documentación técnica de cada módulo para determinar en función de la presencia o no de esta carga si el módulo debe situarse en el comienzo/final o en el medio de la cadena. Si en la lista de módulos previstos hay solo una carga de 120 Ohm, el usuario puede añadir una segunda soldando una resistencia de 120 Ohm 5% 0,25W al otro extremo de la cadena. 6

7 Cadena correcta Cadena incorrecta El controlador lambda DigiLSU no tiene esta resistencia de 120 ohm. Por eso el cableado semi acabado lleva dos parejas de cables para conectar al CANbus, y permitir insertar con facilidad el pre cableado en la cadena de módulos. TABLA DE CONVERSIÓN DE LA SALIDA ANALÓGICA Linearización de la salida analógica por defecto («factory setting») a: - presión de escape (P3) = 1013mB - H/C = 2 (para la escala A/F) Riqueza 1,755 1,500 1,450 1,400 1,350 1,300 1,250 1,200 1,150 1,100 1,050 1,000 0,950 0,900 0,850 0,800 Lambda 0,570 0,667 0,690 0,714 0,741 0,769 0,800 0,833 0,870 0,909 0,952 1,000 1,053 1,111 1,176 1,250 A/F 8,4 9,8 10,1 10,5 10,9 11,3 11,8 12,3 12,8 13,4 14,0 14,7 15,5 16,3 17,3 18,4 O2 (=f(ri,c,h)) -14,1% -9,51% -8,58% -7,65% -6,72% -5,78% -4,83% -3,88% -2,92% -1,95% -0,98% 0,00% 0,98% 1,98% 2,97% 3,98% Vout (mv) Riqueza 0,750 0,700 0,650 0,600 0,550 0,500 0,450 0,400 0,350 0,300 0,250 0,200 0,150 0,100 0,050 0,001 Lambda 1,333 1,429 1,538 1,667 1,818 2,000 2,222 2,500 2,857 3,333 4,000 5,000 6,667 10,000 20, ,0 A/F 19,6 21,0 22,6 24,5 26,7 29,4 32,7 36,8 42,0 49,0 58,8 73,5 98,1 147,1 294, O2 (=f(ri,c,h)) 4,99% 6,01% 7,03% 8,06% 9,10% 10,15% 11,20% 12,26% 13,33% 14,40% 15,49% 16,57% 17,67% 18,78% 19,89% 20,99% Vout (mv)

8 DESCRIPCIÓN DEL PARPADEO DEL LED No hay LED visible en la caja del DigiLSU. El LED está al interior de la caja y se utiliza la transparencia del conector Molex como testigo. - Intermitencias de 1,5s: sonda en fase de precalentamiento. - Intermitencias de 0,7s: funcionamiento normal. - Intermitencias de 0,2s: la medida no se puede hacer (sonda demasiado fría, regulación imposible, voltaje batería demasiado bajo). - Intermitencias de 0,1s: problema eléctrico encontrado (2500mV de masa virtual incorrecta, masa de potencia mal conectada, cortocircuito o circuito abierto del calentamiento de sonda). 8

9 PROGRAMA DigiLSU MONITOR La comunicación entre PC y DigiLSU solo se puede conseguir con el cable USB-TTL de FTDI referencia TTL-232R-5V-AJ vendido en opción. CONFIGURACIÓN MÍNIMA - Pantalla: 1366 x768 (full HD 1920x1080 aconsejado). - Procesador: Pentium. - Puerto USB1.1 - OS: Windows XP, Vista o W7 Home, W7 profesional aconsejado. INSTALACIÓN El cable de FTDI no es un cable cualquiera sino un accesorio USB. Lleva una electrónica de conversión integrada dentro del conector USB. Como cualquier aparato USB es importante instalar el programa antes de conectar por primera vez el cable al puerto USB. El motivo es asegurar la presencia de los drivers en el ordenador para el proceso de instalación del aparato USB. Si ya se ha instalado una versión anterior del programa, no se tienen que instalar de nuevo los drivers a no ser que se tengan que actualizar éstos. No conectar el cable al puerto USB antes de instalar los drivers. Si se instala una nueva versión, es importante desinstalar la versión anterior con la herramienta de desinstalación (Uninstal.) propio del programa o usando la herramienta de Windows (Panel de control/programa/desinstalación de programa). Ejecutar el fichero InstDigiLSU_Monitorxxx.exe (en modo administrador si el sistema operativo es windows7) y seguir las instrucciones. Para iniciar la instalación en modo administrador, hacer click derecho con el ratón encima del fichero ejecutable y elegir Ejecutar en modo administrador. Al final de la instalación del programa, elegir o no la opción de instalar los drivers. Recuerde que si no se ha iniciado esta instalación en modo administrador, los drivers no se instalaran. 9

10 Si sale este mensaje al instalar los driver es que el proceso de instalación no se inició en modo administrador. Desinstalar y repetir con el modo adecuado. Una alternativa para instalar los driver sin pasar por el proceso de instalación completo, es de iniciar el fichero CDMxxxxx_Setup.exe, presente en la carpeta de la aplicación subcarpeta Drivers (en modo administrador para windows7). INICIO DE LA APLICACIÓN Al iniciar el programa, éste escanea los puertos COM disponibles (hasta un máximo de 32) para encontrar el DigiLSU conectado. Es preferible conectar el cable y tener el DigiLSU alimentado antes de este proceso. El programa guarda en memoria el último puerto COM utilizado para empezar por éste en el siguiente arranque del programa. Eso permite iniciar con más rapidez y tener el programa listo de manera casi inmediata. En el caso que no se haya encontrado el DigiLSU, se puede realizar una búsqueda manual apretando el botón Search port COM. Importante: una vez iniciado la comunicación con el DigiLSU es importante cerrar la aplicación antes de desconectar el conector USB del PC. El programa no es capaz de detectar que el puerto serie ha desaparecido y se bloqueará haciendo perder la información no guardada. 10

11 PÁGINA PRINCIPAL 1. Ventanas de valores recibidos en tiempo real del DigiLSU. - En verde, los valores están actualizados. - En amarillo, no se han recibido datos con el periodo adecuado. - En gris, se ha perdido la comunicación. 2. Nombre del canal. Caso especial del canal A/F: se puede editar para dar el ratio HC en función del combustible. 3. Valor del canal a la posición del cursor. 4. Selección de la unidad de riqueza para la ventana osciloscopio (riqueza, lambda, A/F, O2 o mv). 5. Visualización del diagnóstico de la cadena de medida. 6. Botones de control de la comunicación. - «Search DigiLSU»: permite iniciar la búsqueda del puerto COM si el modo automático ha fallado. - «DigiLSU Info»: actualiza los datos internos del DigiLSU (versión de soft, de hardware, ). Permite también reiniciar la comunicación si se ha parado debido a un tiempo de espera de presencia de DigiLSU demasiado largo. - «Stop Frames»: permite parar la recepción de datos y congelar los valores en pantalla. 7. Ventana osciloscopio. 8. Ventanas para leer valores de los cuatro canales CAN. La casilla permite mostrar u ocultar la grafica del canal en la ventana osciloscopio. 9. Ajuste de la escala de tiempo en segundos de la ventana osciloscopio. Cuando las curvas llegan al final de la ventana, se desplazan un 10% de la anchura de la ventana. 10. Botones de control de la grabación de datos. 11

12 La barra de información debajo de la ventana La barra enseña las informaciones siguientes: - Número del puerto COM donde se detectó el DigiLSU. - Número de serie, versión de firmware y hardware del módulo conectado. - Nivel de uso: basic o expert. El nivel basic no permite cambiar los parámetros de configuración interna del DigiLSU salvo la configuración de los cuatro canales CAN. Estos solo son de lectura del CANbus y no inciden en el funcionamiento de la cadena de medida. El sensor WinjNet es también accesible en el modo basic. - Tiempo de uso de la sonda. Mide solo el tiempo en que la sonda está en modo de funcionamiento. - Nivel del buffer de memoria para la grabación de datos (ver detalles de grabación de datos). - Fecha y hora. Descripción de los valores en pantalla Valor Descripción Unidad Resolución Vout Valor en mv de la salida analógica. mv 1 mv Riqueza Medida de riqueza. 0,001 Lambda Riqueza en «lambda» (1/riqueza) 0,001 O2 Proporción de oxigeno presente en los gases de escape. El valor % 0,01% es negativo cuando la riqueza es superior a 1. A/F (o AFR) Relación aire/carburante calculado a partir del parámetro 0,1 riqueza. Es importante conocer el coeficiente HC del combustible para que el cálculo sea correcto. Este coeficiente puede ser ajustado en la ventana etiquetada con A/F. Probe T. Temperatura de la sonda en ºC. La medida de riqueza empieza ºC 1ºC cuando la temperatura alcanza los 780ºC. El DigiLSU regula el voltaje de calentamiento para mantener esta temperatura. Si baja a menos de 700ºC, la medida será considerada incorrecta y el valor por defecto se aplicara a la salida. T. int. Temperatura interna del DigiLSU medida en el circuito impreso. ºC 1ºC Vbat Voltaje de batería corregido medido después del diodo de protección situado en la entrada del DigiLSU. V 0,1V V Heat Tensión eficaz aplicada al elemento calentador de la sonda. V 0,1V PWM Proporción de calentamiento de la sonda. % 1% Vgnd Voltaje de masa virtual (medido a 10bit da 4,88mV de mv 4,88mV resolución). Tiene que ser igual a 2500mV (+/- 10mV máx. de desviación). Si ese voltaje se aleja demasiado de 2500mV sin sonda conectada, consulte con su distribuidor. Si este voltaje no se mantiene cuando se conecta la sonda puede significar que la sonda esta dañada. Vs Tensión de referencia de la sonda. Tiene que estar cerca de mv 4,88mV 450mV durante el funcionamiento correcto de la cadena de medida cuando el punto de funcionamiento del motor es estable. Durante las fases transitorias del motor, es posible que este voltaje se aleje de 450mV. Slew rate Este coeficiente se mide cuando la sonda alcanza los 780ºC. El 1/100s 0,01s 12

13 DigiLSU evalúa el tiempo de repuesta de la sonda al inicio de la regulación interna. Si este coeficiente se vuelve demasiado grande, se aconseja encarecidamente cambiar la sonda si se desean medidas precisas en las fases dinámica. Este coeficiente se toma en cuenta solo si la sonda está al aire libre (fuera del escape) porque los gases que quedan en el interior del tubo pueden cambiar el resultado. Ejemplo de medida de slew rate: Sonda usada Sonda nueva Descripción de diagnósticos El color de fondo es verde si el diagnóstico es correcto y pasa a rojo si se detecta un defecto. Diagnóstico Descripción Valor por defecto Warm Up La sonda se está calentando. Esta fase puede tardar 15 Medida no valida segundos. Open Circuit La resistencia de calentamiento está desconectada. Verificar si la sonda está correctamente conectada. Si es necesario, verificar Cadena de medida fuera de servicio la resistencia entre los terminales 3 y 4 de la sonda. Tiene que ser de 2 a 4 ohm (sensor frio). Short Circuit Corto circuito detectado en la salida de calentamiento. Verificar el estado del cableado entre DigiLSU y sonda. Cadena de medida fuera de servicio Probe Temp. La sonda no esta lo suficiente caliente. Verificar si el voltaje de Medida no valida Power GND Vgnd Vbat Vs CAN batería es suficiente para calentar la sonda. La diferencia de voltaje entre las masas es demasiado elevada. Verificar si la masa de potencia esta bien conectada y/o poner las masas más cortas. Voltaje de masa virtual incorrecto. Verificar si el problema persiste con la sonda desconectada. Si es así, contacte su distribuidor. El voltaje de batería es demasiado bajo para garantizar las medidas del procesador. Voltaje de referencia demasiado lejos de 450mV, la medida no es fiable. El contador de errores de CAN informa de la existencia de éstos. El contador sube cuando ocurre un error en el CAN bus y baja si la transmisión se efectúa sin errores. Cadena de medida fuera de servicio Cadena de medida fuera de servicio Medida no valida Medida no valida (no aplicable) 13

14 Gestión de la ventana osciloscopio Selección del canal de riqueza Elegir la escala de riqueza adecuada con la casilla opción 4 (ver la imagen de la pantalla principal). La escala de riqueza aparece en el lado izquierdo de la ventana y en la base la escala de tiempo en segundos. Zoom acercar Para acercar, apretar el botón derecho del ratón y deslizarlo manteniendo el botón apretado. Zoom alejar Para alejar, apretar y soltar el botón derecho del ratón sin moverlo. La escala de tiempo aumenta un 10% a cada vez. Desplazamientos El cursor se convierte en mano al apretar el botón izquierdo del ratón. Manteniéndolo apretado, deslizar la mano para mover los gráficos. Valores al cursor Los valores de las celdas 3 visualizan los valores de cada canal según la posición del cursor. Mostrar u ocultar canales Se muestra u oculta cada canal CAN clicando la casilla del nombre del canal correspondiente. Elección de la escala de tiempo Con la lista desplegable 9 se puede elegir la escala de tiempo de la ventana osciloscopio. Si la comunicación está establecida y la grabación de datos activada, las curvas se desplazan un 10% hacia la izquierda al llegar éstas al final de la ventana. Si se ha hecho un zoom, éste desaparece cuando las señales llegan al final de la ventana. Gestión de la grabación de datos DigiLSU Monitor guarda los datos procedentes de DigiLSU de los últimos 21 minutos. Pasado este tiempo, los datos más antiguos se borran (memoria circular). Al iniciar el programa se activa la grabación de datos por defecto. Se puede congelar el gráfico para aumentar o desplazar la imagen sin perder los datos que se siguen grabando. Para reactivar la pantalla, clicamos la flecha verde y aparecerán los valores recientes a la escala de tiempo definida. Podemos parar la grabación de datos con el botón cuadrado rojo. Para guardar los datos en un fichero, es necesario parar la grabación y luego acceder al menú «File/Save» o File/Save as. 14

15 SETUP De forma general, el fondo de las celdas se colorea según el origen del valor. Blanco: valor por defecto o de una configuración anterior. Verde: el valor viene del DigiLSU. Azul: el valor viene de la lectura del fichero de configuración. Rojo: el valor ha sido cambiado por el usuario. NIVELES DE USO El DigiLSU V2 se vende con dos niveles de uso: Basic o Expert. Este nivel esta definido en la memoria del DigiLSU. Para saber qué nivel tiene Usted, consulte la barra de información («User level») en la parte inferior de la pantalla. NIVEL BASIC : El nivel basic permite modificar únicamente la configuración de recepción CAN para evitar cambios que puedan afectar al correcto funcionamiento de la cadena de medida. El canal WinjNet del protocolo Skynam será también modificable. NIVEL EXPERT : - Permite configurar el tipo de protocolo y parámetros del CAN (velocidad de transmisión, formato, Identificador). - Permite configurar el voltaje de salida en función de la riqueza, permitiendo así un voltaje linear. Ejemplo: 0 de riqueza = 0mV ; 1 de riqueza = 1000mV. 15

16 - Permite ajusta los valores de salida analógica y CAN en caso de error o de avería de la cadena de medida - Permite gestionar el tiempo de uso de las sondas. Configuración CAN Elegir la misma velocidad de comunicación que la del CANbus. Todos los módulos del bus deben tener la misma velocidad. Elegir el formato Motorola (par defecto) o Intel. El formato Motorola envía primero el peso fuerte (MSB) seguido por el peso bajo (LSB) para los datos de dos bytes. El formato Intel hace el contrario, LSB seguido por MSB. Entrar el ID para los dos mensajes. El identificador se escribe en hexadecimal y puede ser de 11bit o 29bit. Para diferenciar los dos casos, el formato es «0xXXX» para 11bit y «0xXXXXXXXX» para 29bit. Ejemplo : Identificador 400 hexa será «0x400» para 11bit y «0x » para 29bit. En caso de utilización del protocolo Skynam, todos los mensajes auxiliares deben tener identificadores 11bit. Cada mensaje emitido debe tener un ID diferente. El primer mensaje (ID1) tiene ocho bytes de longitud: Formato Motorola: Byte (ID1) Valor Vbat Vcalentamiento T interna Diagnóstico Tsonda MSB Tsonda LSB MSB Canal riqueza LSB Canal riqueza Formato Intel: Byte (ID1) Valor Vbat Vcalentamiento T interna Diagnóstico Tsonda LSB Tsonda MSB LSB Canal riqueza MSB Canal riqueza Vbat: voltaje de batería en décimas de voltios Vcalentamiento: voltaje eficaz de calentamiento en décimas de voltios T interna: temperatura interna en ºC Diagnóstico: descripción del estado de funcionamiento. Bit Diag Voltaje de referencia defectuoso Voltaje batería < 6,5V Masa virtual defectuosa Masa de potencia desconectada Sonda demasiado fría Sonda en cortocircuito Sonda desconectada Precalentamiento Tsonda: Temperatura de la sonda en ºC Canal riqueza: elegir entre Vout en mv, riqueza (en milésimas), lambda (en milésimas), porcentaje de oxígeno (en centésimas de %) y relación Air/Fuel (en décimas). 16

17 El segundo mensaje (ID2) esta compuesto de cuatro escalas de riqueza: Formato Motorola: Byte (ID2) Valor MSB LSB MSB LSB MSB LSB Vout Vout Riqueza Riqueza Lambda Lambda Formato Intel: MSB % de oxígeno Byte (ID2) Valor LSB MSB LSB MSB LSB MSB Vout Vout Riqueza Riqueza Lambda Lambda Los dos mensajes se envían con un período de 10ms. En caso de usar el display CAN, entrar el ID para este mensaje específico. (Ver la documentación del display para más información) Cada mensaje puede ser enviado o no enviado tachando su correspondiente casilla. Función lectura canales CAN LSB % de oxígeno DigiLSU V2 ofrece la posibilidad de leer cuatro mensajes CAN. Para eso es necesario configurar los siguientes parámetros. - El nombre de canal - El identificador (ID) del mensaje CAN donde está el canal - La posición del canal en el interior del mensaje indicando la posición del MSB y del LSB. - Los coeficientes A, B, C y D sabiendo que el valor final será (A*x+B) / (C*x+D). - El número de decimales para visualizar el valor - La escala de la ventana del osciloscopio dando el valor mini y maxi - Las unidades - El color LSB % de oxígeno MSB % de oxígeno El DigiLSU sólo recibe mensajes CAN con identificadores establecidos en la configuración. Si un identificador coincide, el controlador extrae el valor dentro de este mensaje y lo envía a la computadora que aplicará coeficientes de conversión. Tensión y valor en caso de error El controlador gestiona dos niveles de error. El primer nivel es la detección de avería mayor como: sonda desconectada, corto-circuito, masa de potencia mal conectada o tensión de masa virtual fuera de rango; estos defectos son prioritarios y las salidas analógicas y CAN cogerán los valores configurados. 17

18 El segundo nivel de defecto indica que la medida es incorrecta en los casos siguientes: fase de calentamiento, sonda demasiada fría, voltaje de referencia fuera de rango (450mV) o voltaje de batería demasiado bajo (<6,5V). Nota: Con la configuración Skynam seleccionada, los valores de salida serán los siguientes a pesar de los valores configurados. - Valor de salida si hay avería mayor: Vout=0V - Valor de salida si la medida es inválida: Vout=2500mV - CAN: formato Intel, 1Mb, ID=según el WinjNet sensor seleccionado. Voltaje de salida analógica La tabla a la derecha de la ventana setup permite modificar el voltaje de salida en función de la riqueza. El tipo de escala es configurable. Esta tabla permite tener una salida analógica lineal, por ejemplo 1V = riqueza1, y leer el valor de riqueza directamente con un simple tensiómetro. Cuidado que trabajar con un rango de voltaje tan bajo puede afectar la precisión de lectura. Esta tabla dispone de funciones de lectura y escritura independiente. El botón «Factory set» permite volver a la configuración inicial del fabricante. El valor analógico de salida se ve afectado por la corriente de consumo de la electrónica (40mA). La masa analógica debe ser lo más corta posible para tener una mayor precisión. Gestión del tiempo de uso de la sonda El tiempo de uso de la sonda se contabiliza solo cuando la sonda esta en condiciones de funcionamiento. Por eso la fase de calentamiento no incrementa el tiempo de uso. 18

19 Si se cambia de sonda con el mismo DigiLSU, se puede actualizar el tiempo correspondiente a la sonda manualmente. Una vez introducido el tiempo, clicar el botón «SEND TIME» para enviarlo al DigiLSU. Lectura / Escritura de los valores en el modulo La tabla de voltaje de salida en función de la riqueza se escribe o se lee de un bloque. Los otros datos se pueden leer o escribir de dos maneras: solo lo seleccionado o todo entero. En el caso de leer/escribir las celdas seleccionadas, se enviara solo las celdas de color rojo o sea, nuevos valores. Con un doble click en las celdas se consigue cambiar el color como si fuera cambiada. Cambiar el firmware Es imprescindible tener comunicación con el DigiLSU antes de abrir la ventana para cargar un nuevo firmware. Se accede por menú y después Tools/Firmware. Seleccionar el fichero del firmware a cargar. El filtro de ficheros para la versión 1 del DigiLSU es «.LS1». Para la versión 2 del DigiLSU la extensión es «.LS2». Seleccione el fichero y clique el botón «Load» para cargar el fichero en el módulo. La barra gráfica le indica el progreso de descarga. Cuando el fichero termina de descargarse, el firmware se instala en su posición de memoria definitiva. NO DESCONECTAR NI QUITAR LA ALIMENTACIÓN DURANTE ESTOS SEGUNDOS. Una vez acabado, un mensaje indica el fin del proceso. 19

COLOCACION SONDA HYDRONIX FUERA DEL CASCO DE LA ARENA

COLOCACION SONDA HYDRONIX FUERA DEL CASCO DE LA ARENA 1. Instrucciones para la colocación de la sonda Hydronix fuera del casco de los áridos: Si se desea montar la sonda Hidronix Hydro-Probe II fuera del casco de la arena, es necesario para ello seguir una

Más detalles

1.3 WWW.TRANSLIFT.COM.VE

1.3 WWW.TRANSLIFT.COM.VE Osciloscopio USB 40MS/s Manual del usuario 1.3 Especificaciones Osciloscopio Digital USB para PC 40MS/s Conexión USB ópticamente aislada. Analizador Lógico de 8 bits (No simultaneo con la función osciloscopio)

Más detalles

TagTemp-USB 2 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 1 INTRODUCCIÓN 3 OPERACIÓN. REGISTRADOR DE TEMPERATURA - MANUAL DE INSTRUCCIONES V1.0x B

TagTemp-USB 2 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 1 INTRODUCCIÓN 3 OPERACIÓN. REGISTRADOR DE TEMPERATURA - MANUAL DE INSTRUCCIONES V1.0x B REGISTRADOR DE TEMPERATURA - MANUAL DE INSTRUCCIONES V1.0x B 1 INTRODUCCIÓN El TagTemp-USB es un pequeño y portátil registrador electrónico de temperatura. Posee sensor interno que mide la temperatura

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES DATALOGGER MICRATECH ET-175

MANUAL DE INSTRUCCIONES DATALOGGER MICRATECH ET-175 MANUAL DE INSTRUCCIONES DATALOGGER MICRATECH ET-175 DCL metrología S.L. Portal de Gamarra 7, Pab.25 01013 Vitoria-Gasteiz comercial@dclmetrologia.es Tel: 945298084 www.instrumentacion-metrologia.es MODELO:

Más detalles

- Realizar procesamientos adicionales en función del estado de distintos dispositivos, como alocuciones o avisos sonoros.

- Realizar procesamientos adicionales en función del estado de distintos dispositivos, como alocuciones o avisos sonoros. 1. DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA CENTRAL El sistema central para New Roulette es un equipo encargado de recopilar la información de todos los dispositivos (maquinas, progresivo y ruleta) con dos propósitos:

Más detalles

ComLabo Easy (V 1.0) Software para adquisición de datos de instrumentos CRISON GLP PC. Manual de Usuario

ComLabo Easy (V 1.0) Software para adquisición de datos de instrumentos CRISON GLP PC. Manual de Usuario (V 1.0) Software para adquisición de datos de instrumentos CRISON GLP PC Manual de Usuario La continua mejora de nuestros productos puede provocar diferencias entre la información descrita en el presente

Más detalles

Router ADSL Libertad en una caja

Router ADSL Libertad en una caja Router ADSL Libertad en una caja Guía de la tarjeta Ethernet y protocolo TCP/IP 1 Índice 1. Introducción 3 2. Preinstalación de la tarjeta Ethernet 4 2.1 Descripción de la tarjeta Ethernet para bus PCI

Más detalles

CONTROL DE NIVEL VARI-LEVEL

CONTROL DE NIVEL VARI-LEVEL CONTROL DE NIVEL VARI-LEVEL CONTROL DE NIVEL VARI-LEVEL 75 VII.1. INTRODUCCIÓN El equipo VARI LEVEL ofrece posibilidades muy flexibles de control de nivel de refrigerantes. Los puntos o niveles de consigna

Más detalles

Manual Usuario Tacotel Lector

Manual Usuario Tacotel Lector Índice 1 Introducción...3 2 Requisitos...3 2.1 Instalación del lector de tarjetas...3 2.2 Máquina Virtual de Java...5 2.2.1 Problemas ejecución versión 7 de Java...5 2.3 Acceso puerto remoto: 5555...6

Más detalles

SECCION 0: DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

SECCION 0: DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO SECCION 0: DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Descripción del Producto Pág.:1 de 11 CONTENIDO CONTENIDO... 2 1. DESCRIPCIÓN GENERAL... 3 1.1. Pantalla LCD... 4 1.2. Teclado... 5 1.3. Impresora... 6 2. DESCRIPCIÓN

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES RS12/10

MANUAL DE INSTRUCCIONES RS12/10 MANUAL DE INSTRUCCIONES RS12/10 REGULADOR SOLAR DE CARGA 1 Manual de instalación y características técnicas Regulador Solar RS12/10 1 Características: Tipo de carga PWM. Preparado para: exceso de carga,

Más detalles

Guía del usuario para DS150E con Win7. Dangerfield February. 2010 V1.0 Delphi PSS

Guía del usuario para DS150E con Win7. Dangerfield February. 2010 V1.0 Delphi PSS Guía del usuario para DS150E con Win7 1 ÍNDICE Componentes principales.... 3 Instrucciones de instalación...5 Instalación de Bluetooth...17 Configuración de Bluetooth..29 Programa de diagnóstico...42 Archivo.44

Más detalles

JGCBusing Manual de Usuario v1.0

JGCBusing Manual de Usuario v1.0 JGCBusing Manual de Usuario v1.0 Agosto 2012 Tabla de Contenido 1. Introducción... 3 2. JGCBusing. Herramienta Web... 4 2.1. Descripción... 4 2.2. Creación de una configuración desde cero... 8 2.3. Generación

Más detalles

Project Manual de instrucciones

Project Manual de instrucciones (Spanish) HM-G2.8.1-00 Project Manual de instrucciones (General) CONTENIDO INTRODUCCIÓN... 3 ACERCA DEL E-tube Project... 4 ENLACES A LOS MANUALES (POR CATEGORÍA)... 5 CONEXIÓN DEL SM-PCE1... 5 Para conexiones

Más detalles

INSTALACIÓN DRIVER USB ST-8500

INSTALACIÓN DRIVER USB ST-8500 INSTALACIÓN DRIVER USB ST-8500 PROCESO DE VERIFICACIÓN E IDENTIFICACIÓN Se detalla a continuación todo el proceso necesario para la instalación de los Drivers USB. La descarga de los Drivers la puede realizar

Más detalles

ÍNDICE MANUAL DE USUARIO CONVERSOR TCP/IP A RS232 Y TCP/IP A RS485 1. CONVERSORES TCP A 232 / TCP A 485... 3. 1.1. Características.

ÍNDICE MANUAL DE USUARIO CONVERSOR TCP/IP A RS232 Y TCP/IP A RS485 1. CONVERSORES TCP A 232 / TCP A 485... 3. 1.1. Características. MANUAL DE USUARIO CONVERSOR TCP/IP A RS232 Y TCP/IP A RS485 ZEBRA ELECTRÓNICA 2 ÍNDICE MANUAL DE USUARIO CONVERSOR TCP/IP A RS232 Y TCP/IP A RS485 Pág. 1. CONVERSORES TCP A 232 / TCP A 485... 3 1.1. Características.

Más detalles

AUTOMATIZACIÓN INDUSTRIAL DESCRIPCIÓN Y MANEJO DEL SERVOMOTOR DE PRÁCTICAS

AUTOMATIZACIÓN INDUSTRIAL DESCRIPCIÓN Y MANEJO DEL SERVOMOTOR DE PRÁCTICAS 3º INGENIERÍA TÉCNICA INDUSTRIAL, ESPECIALIDAD MECÁNICA AUTOMATIZACIÓN INDUSTRIAL PRÁCTICA 5 DESCRIPCIÓN Y MANEJO DEL SERVOMOTOR DE PRÁCTICAS OBJETIVOS DE LA PRÁCTICA Identificar sobre un montaje real

Más detalles

Guía del usuario de Avigilon Camera Installation Tool

Guía del usuario de Avigilon Camera Installation Tool Guía del usuario de Avigilon Camera Installation Tool Versión 4.12 PDF-CIT-E-Rev1_ES Copyright 2012 Avigilon. Todos los derechos reservados. La información incluida en este documento está sujeta a cambios

Más detalles

ADQUISICIÓN Y GESTIÓN DE DATOS PARA LOS SISTEMAS ELECTROMECÁNICOS, MODELO 9062

ADQUISICIÓN Y GESTIÓN DE DATOS PARA LOS SISTEMAS ELECTROMECÁNICOS, MODELO 9062 A Electrotecnia 0.2 kw ADQUISICIÓN Y GESTIÓN DE DATOS PARA LOS SISTEMAS ELECTROMECÁNICOS, MODELO 9062 DESCRIPCIÓN GENERAL El Sistema de Adquisición y gestión de datos para los sistemas electromecánicos

Más detalles

MON AMI plus Matríz de leds 7X30 Manual del Usuario

MON AMI plus Matríz de leds 7X30 Manual del Usuario 1 MON AMI plus Matríz de leds 7X30 Manual del Usuario 2 1. Introducción : MON AMI plus Matríz de leds 7X30 Manual del Usuario Indice : 1. Introducción 2 2. Características generales 2 3. Aplicación reloj

Más detalles

Manual de instalación y uso del Osciloscopio Sahuaro Moroleón UNO 2013

Manual de instalación y uso del Osciloscopio Sahuaro Moroleón UNO 2013 Manual de instalación y uso del Osciloscopio Sahuaro Moroleón UNO 2013 Por favor revise esta guía para operar correctamente su osciloscopio Nota: Las instrucciones y procedimientos presentados se enfocan

Más detalles

Manual de Alarma de Zona

Manual de Alarma de Zona La información contenida en este manual pertenece únicamente a las alarmas digitales de Zona de Arigmed. Este producto solo debe operarse bajo las especificaciones y circunstancias mencionadas en este

Más detalles

Fuente de alimentación AT y ATX

Fuente de alimentación AT y ATX Fuente de alimentación AT y ATX En el interior del ordenador existe una caja cerrada, que es la fuente de alimentación, que es la que se encarga de suministrar energía eléctrica a todo el ordenador, incluidos

Más detalles

MANUAL PARA EL USUARIO DISPOSITIVO DE COPIA DE SEGURIDAD SERIE HD

MANUAL PARA EL USUARIO DISPOSITIVO DE COPIA DE SEGURIDAD SERIE HD MANUAL PARA EL USUARIO DISPOSITIVO DE COPIA DE SEGURIDAD SERIE HD GRACIAS por comprar el dispositivo de copia de seguridad ClickFree. Hemos recopilado estas instrucciones para ayudarlo a usar el producto,

Más detalles

Lea antes de usar. Sistema de software de bordado. Guía de instalación

Lea antes de usar. Sistema de software de bordado. Guía de instalación Lea antes de usar 8 Sistema de software de bordado Guía de instalación Lea este apartado antes de abrir el paquete CD-ROM Gracias por haber comprado este software. Antes de abrir el paquete CD-ROM de este

Más detalles

Prevención de Riesgos Laborales y Medio Ambiente, Casella

Prevención de Riesgos Laborales y Medio Ambiente, Casella www.casella-es.com Prevención de Riesgos Laborales y Medio Ambiente, Casella Tabla de contenidos 1 INTRODUCCIÓN... 3 1.1 Seguridad... 3 1.2 Descripción general del producto... 3 1.3 Cómo funciona?... 3

Más detalles

Instalación Tacotel Lector Documentación Sistemas

Instalación Tacotel Lector Documentación Sistemas Índice 1 Introducción...3 2 Primeros pasos...3 2.1 Instalación del lector de tarjetas...3 2.2 Máquina Virtual de Java...3 3 Instalación del software Tacotel...4 4 Funcionamiento básico...5 4.1 Alta en

Más detalles

Sistema de Adquisición de Datos INGKA-SAD. Guía de Uso

Sistema de Adquisición de Datos INGKA-SAD. Guía de Uso Sistema de Adquisición de Datos INGKA-SAD Guía de Uso Introducción I NTRODUCCIÓN El sistema de adquisición de datos I NGKA -S AD es una interfaz entre el ambiente y el mundo digital, sirviendo como herramienta

Más detalles

Antivirus PC (motor BitDefender) Manual de Usuario

Antivirus PC (motor BitDefender) Manual de Usuario Antivirus PC (motor BitDefender) Manual de Usuario Índice 1. Introducción... 3 2. Qué es Antivirus PC?... 3 a. Eficacia... 3 b. Actualizaciones... 4 3. Requisitos técnicos... 4 a. Conocimientos técnicos...

Más detalles

ESPAÑOL. Tableta Digital. Manual del Usuario. Windows 2000 / XP / Vista

ESPAÑOL. Tableta Digital. Manual del Usuario. Windows 2000 / XP / Vista Tableta Digital Manual del Usuario Windows 2000 / XP / Vista 1 I. Información General 1. Vista General Bienvenido al mundo de las tabletas digitales! Puede descubrir qué fácil es controlar su ordenador

Más detalles

2 1.1 2 1.2 2 2. SOFTWARE +... 3 3. COMUNICACIÓN - CONEXIÓN DEL DISPOSITIVO...

2 1.1 2 1.2 2 2. SOFTWARE +... 3 3. COMUNICACIÓN - CONEXIÓN DEL DISPOSITIVO... Manual de software Dynamic Plus Fecha: 03/04/2014 Manual Software Dynamic Plus v2.0.5 ÍNDICE GENERAL 1. INTRODUCCIÓN... 2 1.1 Configuración mínima del PC... 2 1.2 Instalación del Software Dynamic Plus...

Más detalles

INSTALACIÓN DE MEDPRO

INSTALACIÓN DE MEDPRO 1 Estimado Cliente: Uno de los objetivos que nos hemos marcado con nuestra nueva plataforma de gestión, es que un cliente pueda instalar MedPro y realizar su puesta en marcha de forma autónoma. Siga paso

Más detalles

T3-Rondas V 1.1. Help-Pc, S.L. C/ Pintor Pau Roig, 39 L-5 08330 Premià de Mar Barcelona Tel. (93) 754 90 19 Fax 93 752 35 18 marketing@t2app.

T3-Rondas V 1.1. Help-Pc, S.L. C/ Pintor Pau Roig, 39 L-5 08330 Premià de Mar Barcelona Tel. (93) 754 90 19 Fax 93 752 35 18 marketing@t2app. T3-Rondas V 1.1 1 Indice 1 Requisitos mínimos 3 2 Instalación 3 2.1 Instalación del software 3 2.2 Instalación del terminal 4 3 Configuración Inicial 4 3.1 Crear terminales 5 3.2 Crear puntos de lectura

Más detalles

ICON Instrucciones suplementarias

ICON Instrucciones suplementarias ICON Instrucciones suplementarias Accessorios para transmisores OPTITEMP Kit de configuración del transmisor Guía de instalación del Software para ConSoft para Windows XP, Windows Vista y Windows 7 KROHNE

Más detalles

NANO GRABADOR OCULTO EXTENDED TS9680

NANO GRABADOR OCULTO EXTENDED TS9680 www.tacticalsecurity.net E-mail: info@tacticalsecurity.net NANO GRABADOR OCULTO EXTENDED TS9680 C CONTENIDO Página 1 El dispositivo... 2-3 2 Características técnicas... 4-5-6 3 Trabajando con el dispositivo...

Más detalles

Dynamic Plus. Software Gestión Pantallas. www.giropuc.com. Dynamic Plus es un software de edición para pantallas led de gran formato.

Dynamic Plus. Software Gestión Pantallas. www.giropuc.com. Dynamic Plus es un software de edición para pantallas led de gran formato. Dynamic Plus Software Gestión Pantallas Dynamic Plus es un software de edición para pantallas led de gran formato. 1.1 Configuración mínima del PC La aplicación Dynamic Plus está concebida para funcionar

Más detalles

Snifter. Monitor de polvo MANUAL DE USUARIO

Snifter. Monitor de polvo MANUAL DE USUARIO Snifter Monitor de polvo MANUAL DE USUARIO Casella España S.A. Polígono Európolis Calle Belgrado, nº4b 28232 Las Rozas. Madrid T +34 91 640 75 19 F + 34 91 636 01 96 E online@casella-es.com www.casella-es.com

Más detalles

ORION15/COMBO4. Videograbador digital combo de 4 canales. Guía rápida

ORION15/COMBO4. Videograbador digital combo de 4 canales. Guía rápida ORION15/COMBO4 Videograbador digital combo de 4 canales Guía rápida TABLA DE CONTENIDOS 1. Accesorios...2 Contenido del paquete...2 2. Función de los botones...3 2.1 Frontal...3 2.2 Mando a distancia...4

Más detalles

Manual del Usuario del Power Commander III USB

Manual del Usuario del Power Commander III USB El software del Power Commander III USB cargará automáticamente el mapa y las correspondientes anotaciones del PCIIIUSB, una vez conectado. Esta pantalla muestra cómo es el software sin estar conectado

Más detalles

Manual de usuario de la aplicación para la presentación de solicitudes de ayudas para el Programa de Extensión de la Banda Ancha de Nueva Generación

Manual de usuario de la aplicación para la presentación de solicitudes de ayudas para el Programa de Extensión de la Banda Ancha de Nueva Generación aplicación para la presentación de solicitudes de ayudas para el Programa de Extensión de la Banda Ancha de Nueva Abril 2015 (v1.0) Índice. 1. Introducción... 3 2. Requisitos para ejecutar la aplicación...

Más detalles

INSTRUCCIONES REGISTRADOR PL-125-T2USB

INSTRUCCIONES REGISTRADOR PL-125-T2USB INSTRUCCIONES REGISTRADOR PL-125-T2USB Botones: 1. Puerto de sensores. 2. Temperatura 1 y temperatura 2 3. Display 4. Medidas en Cº, Fº 5. Botón de grabación. 6. Conexión USB 7. Retención de lectura. 8.

Más detalles

Configurar SMS Control Advance. 2008 Domodesk S.L.

Configurar SMS Control Advance. 2008 Domodesk S.L. Configurar SMS Control Advance 2 Configurar SMS Control Advance Tabla de contenidos Parte I Introducción 4 Parte II Conexiones e indicadores 7 Parte III Órdenes básicas 9 Parte IV Configuración 11 1 Configurar...

Más detalles

DISPLAYS DE CRISTAL LIQUIDO

DISPLAYS DE CRISTAL LIQUIDO DISPLAYS DE CRISTAL LIQUIDO INDICE MANUAL DE REFERENCIA DEL LCD 1.- INTRODUCCION 2.- CARACTERISTICAS DEL DISPLAY 2.1.- Aspecto físico 2.2.- Alimentación 2.3.- Los caracteres del LCD 2.4.- La memoria del

Más detalles

AMI C7. Manual de Usuario. Rev 2

AMI C7. Manual de Usuario. Rev 2 AMI C7 Manual de Usuario Rev 2 1 Especificaciones... 3 1.1 Características Técnicas... 3 1.2 Conexiones... 3 1.3 Requisitos Mínimos... 3 1.4 Electrodos compatibles... 3 2 Instalación del programa... 4

Más detalles

MANUAL DE PIZARRA INTERACTIVA

MANUAL DE PIZARRA INTERACTIVA MANUAL DE PIZARRA INTERACTIVA Gracias por comprar una Pizarra Interactiva Bi-Bright Visítenos en www.bibright.com Bi-Bright Comunicação Visual Interactiva S.A. Bi-Bright S.A. es una compañía del Grupo

Más detalles

SONDA LAMBDA DE BANDA ANCHA VEHICULO: SEAT VW AUDI SKODA - OTROS INTRODUCCION: EL PORQUE DE LA SONDA LAMBDA DE BANDA ANCHA SONDA LAMBDA CONVENCIONAL

SONDA LAMBDA DE BANDA ANCHA VEHICULO: SEAT VW AUDI SKODA - OTROS INTRODUCCION: EL PORQUE DE LA SONDA LAMBDA DE BANDA ANCHA SONDA LAMBDA CONVENCIONAL SONDA LAMBDA DE BANDA ANCHA VEHICULO: SEAT VW AUDI SKODA - OTROS INTRODUCCION: Este articulo es sobre pruebas que se han realizado en dos tipos de sondas lambdas de banda ancha, tipo BOSCH y tipo NTK.

Más detalles

Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN

Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN EN ESTE MANUAL: Características - página 1 Soporte - página 1 Cambiando los ajustes - página 2 Tabla del conmutador DIP - página 3 Especificaciones

Más detalles

CommandCenter generación 4

CommandCenter generación 4 Notas importantes: Cuando se instala esta versión de software de generación 4 OS 8.11.2456-13, el proceso de actualización puede tardar hasta 25 minutos a un mismo porcentaje de avance (por ejemplo, al

Más detalles

MANUAL DE USUARIO ANTIVIRUS BANDA ANCHA

MANUAL DE USUARIO ANTIVIRUS BANDA ANCHA MANUAL DE USUARIO ANTIVIRUS BANDA ANCHA ÍNDICE 1 INTRODUCCIÓN... 4 1.1 ANTIVIRUS BANDA ANCHA... 4 1.2 ANTIVIRUS... 4 1.3 EFICACIA... 4 1.4 ACTUALIZACIONES... 4 2 REQUISITOS TÉCNICOS... 6 2.1 CONOCIMIENTOS

Más detalles

BA10 CARGADOR DE BATERÍAS PARA BATERÍAS DE PLOMO-ÁCIDO

BA10 CARGADOR DE BATERÍAS PARA BATERÍAS DE PLOMO-ÁCIDO BA10 CARGADOR DE BATERÍAS PARA BATERÍAS DE PLOMO-ÁCIDO Manual de usuario y guía profesional de carga para baterías de arranque y de ciclo profundo. ESTE MANUAL CONTIENE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y USO

Más detalles

Tarot de 2 ejes sin escobillas del cardán para Gopro Manual de Usuario V1.0

Tarot de 2 ejes sin escobillas del cardán para Gopro Manual de Usuario V1.0 Tarot de 2 ejes sin escobillas del cardán para Gopro Manual de Usuario V1.0 1. introducción Cardán Tarot T -2D está diseñado para la Gopro Hero3, que es ampliamente utilizado en el cine, la televisión

Más detalles

pilot Manual de operaciones

pilot Manual de operaciones pilot Manual de operaciones Sommario 1. Introducción... 3 2. Instrucciones de seguridad... 3 3. Características técnicas... 4 4. Montaje en la pared... 4 5. Cableado eléctrico... 5 5.1 PILOT 112-118...

Más detalles

Ayuda 3Dgala. Iconos: en cada pestaña nos aparecerán los iconos necesarios para trabajar

Ayuda 3Dgala. Iconos: en cada pestaña nos aparecerán los iconos necesarios para trabajar Como Empezar 1 de 3 Pestañas: Los títulos de las pestañas nos indican cual es su uso preferente, Inicio: para nuevo o abrir -- Paredes: para dar la forma a la estancia -- Muebles: para insertar los elementos,

Más detalles

Gasflag Panel de control de un solo canal Aparato solo de alarma

Gasflag Panel de control de un solo canal Aparato solo de alarma www.pce-iberica.es PCE Ibérica S.. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Gasflag Panel de control de un solo

Más detalles

TARJETA ETHERNET Y PROTOCOLO TCP/IP

TARJETA ETHERNET Y PROTOCOLO TCP/IP TARJETA ETHERNET Y PROTOCOLO TCP/IP ÍNDICE 1 Introducción 5 3.2 Actualización de los drivers 3.3 Configuración de TCP/IP 14 18 2 Preinstalación de la Tarjeta Ethernet 7 2.1 Descripción de la Tarjeta Ethernet

Más detalles

WJ-HDE400/G. Guía de instalación. Unidad de extensión. Modelo N. WJ-HDE400

WJ-HDE400/G. Guía de instalación. Unidad de extensión. Modelo N. WJ-HDE400 Guía de instalación Unidad de extensión Modelo N. WJ-HDE400 WJ-HDE400/G 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Antes de conectar o de poner en funcionamiento este aparato, lea atentamente estas instrucciones y guarde este

Más detalles

TARJETA ETHERNET Y PROTOCOLO TCP/IP

TARJETA ETHERNET Y PROTOCOLO TCP/IP TARJETA ETHERNET Y PROTOCOLO TCP/IP ÍNDICE 1 Introducción 5 3 Instalación para Windows 98 y 98 SE 11 2 Preinstalación de la tarjeta ethernet 7 2.1 Descripción de la tarjeta ethernet para Bus PCI y con

Más detalles

Actualización por Internet de PaintManager TM. Manual de Instalación y Uso del Programa de Actualización

Actualización por Internet de PaintManager TM. Manual de Instalación y Uso del Programa de Actualización Actualización por Internet de PaintManager TM Manual de Instalación y Uso del Programa de Actualización ÍNDICE Qué es la Actualización por Internet? 3 Cómo se instala y ejecuta el programa? 3 Acceso al

Más detalles

Sistema de Monitoreo de Temperaturas. Marca BITLINK

Sistema de Monitoreo de Temperaturas. Marca BITLINK Sistema de Monitoreo de Temperaturas Marca BITLINK 1 Índice Descripción del Sistema Pag. 3 Diagrama del sistema Pag. 5 Configuracion de la Red Local (LAN) Pag. 6 Configuración de textos en el BIT2000 Pag.

Más detalles

Manual de usuario Terminal control de Rondas CONTROL DE RONDAS GS. Manual de usuario para el sistema de control de rondas versión 3.

Manual de usuario Terminal control de Rondas CONTROL DE RONDAS GS. Manual de usuario para el sistema de control de rondas versión 3. Manual de usuario Terminal control de Rondas CONTROL DE RONDAS GS 1 Lea el manual para entender la estructura básica del producto, rendimiento, función y conocimientos básicos acerca de la instalación,

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN Y USO

GUÍA DE INSTALACIÓN Y USO GUÍA DE INSTALACIÓN Y USO Edif. Metropol 1, C/ Industria 1, 3ª Planta Mod. 14-41927 - Mairena del Aljarafe, SEVILLA Tlf: 954 98 00 37 Email: info@didesis.com Guía de usuario 2 Contenido INTRODUCCIÓN...

Más detalles

1.Instrucciones 4. 1.1.Introducción 4. 1.2.A primera vista 5 1.2.1.El Panel frontal y el Panel Posterior 5 1.2.2.Indicadores luminosos 6

1.Instrucciones 4. 1.1.Introducción 4. 1.2.A primera vista 5 1.2.1.El Panel frontal y el Panel Posterior 5 1.2.2.Indicadores luminosos 6 1.Instrucciones 4 1.1.Introducción 4 1.2.A primera vista 5 1.2.1.El Panel frontal y el Panel Posterior 5 1.2.2.Indicadores luminosos 6 1.3.Especificaciones 6 1.4.Control del contenido 7 1.5.Requisitos

Más detalles

Práctica nº 1. Analizador Lógico y Generador de Patrones. 1.2. Verificación del funcionamiento del circuito sumador 4008B.

Práctica nº 1. Analizador Lógico y Generador de Patrones. 1.2. Verificación del funcionamiento del circuito sumador 4008B. Grado en Ingeniería de Tecnologías de Telecomunicación. Escuela Técnica Superior de Ingeniería Industrial y de Telecomunicación. Electrónica Digital I. Práctica nº 1. Analizador Lógico y Generador de Patrones.

Más detalles

CONTINUO GUIA RÁPIDA PARA CONFIGURACIÓN DE UN SISTEMA DE MONITOREO

CONTINUO GUIA RÁPIDA PARA CONFIGURACIÓN DE UN SISTEMA DE MONITOREO MONITOREO CONTINUO GUIA RÁPIDA PARA CONFIGURACIÓN DE UN SISTEMA DE MONITOREO CONTINUO Revisión 1.0 10/6/2013 MONITTOREEO CONTTI INUO... 1 GUIA RÁPIDA PARA CONFIGURACIÓN DE UN SISTEMA DE MONITOREO CONTINUO,...

Más detalles

Z-GPRS2 & S7-1200 NOTA DE APLICACIÓN. Enviar alarmas vía SMS desde PLC Siemens

Z-GPRS2 & S7-1200 NOTA DE APLICACIÓN. Enviar alarmas vía SMS desde PLC Siemens NOTA DE APLICACIÓN Z-GPRS2 & S7-1200 Enviar alarmas vía SMS desde PLC Siemens En este documento, explicaremos como configurar el PLC S7-1200, y el dispositivo Z-GPRS2, para poder recibir SMS en el móvil

Más detalles

SMART SISTEMA DE INYECCION DE GAS SECUENCIAL SEQUENTIAL GAS INJECTION SYSTEM

SMART SISTEMA DE INYECCION DE GAS SECUENCIAL SEQUENTIAL GAS INJECTION SYSTEM SMART SISTEMA DE INYECCION DE GAS SECUENCIAL SEQUENTIAL GAS INJECTION SYSTEM SMART Sistema de Inyeccion Secuencial de GNC MANUAL DE INSTALACION Y USO Generalidades del Sistema de Inyección Secuencial Los

Más detalles

Advertencias 3. Preguntas y respuestas 3. Actualizar desde el PC 4. Unidad y accesorios 5. Características 6-7. Instalación 8.

Advertencias 3. Preguntas y respuestas 3. Actualizar desde el PC 4. Unidad y accesorios 5. Características 6-7. Instalación 8. Guia de usuario Índice Advertencias 3 Preguntas y respuestas 3 Actualizar desde el PC 4 Unidad y accesorios 5 Características 6-7 Instalación 8 Descripción 9 Menú 10-12 Función MUTE 12 Nota sobre conexión

Más detalles

Manual de usuario del software de marketing de fidelización de clientes Hermes

Manual de usuario del software de marketing de fidelización de clientes Hermes Manual de usuario del software de marketing de fidelización de clientes Hermes Campus Telematika 1 0. Índice 1. Requisitos y recomendaciones... 3 2. Manejo de la aplicación... 3 2.1. Asistente... 3 2.2.

Más detalles

V-MATRIX v.2 CCTV CENTER V-MATRIX. v.2.0. Manual de usuario

V-MATRIX v.2 CCTV CENTER V-MATRIX. v.2.0. Manual de usuario V-MATRIX v.2 CCTV CENTER V-MATRIX v.2.0 Manual de usuario 1 V-MATRIX v.2 TABLA DE CONTENIDOS 1. NOTA S SO B R E LA IN S T A L A C I Ó N...3 2. INTR O D U C C I Ó N...3 3. RE GI S T R A R LA APLI C A C

Más detalles

Programador de PIC s y Memorias EEPROM

Programador de PIC s y Memorias EEPROM Programador de PIC s y Memorias EEPROM Technical Revision Federico Lugo Revision A1 2013 FETRONICS 2 Descripción MicroProg es un herramienta de Grabacion, Borrado Verificacion y Depuracion programas (.hex)

Más detalles

ELABORACIÓN DE TABLEROS DINÁMICOS DE COMUNICACIÓN CON EL PROGRAMA EDITOR TICO

ELABORACIÓN DE TABLEROS DINÁMICOS DE COMUNICACIÓN CON EL PROGRAMA EDITOR TICO ELABORACIÓN DE TABLEROS DINÁMICOS DE COMUNICACIÓN CON EL PROGRAMA (Tico 2.0) EDITOR TICO La idea principal que motivo este proyecto fue trasladar la definición tradicional de tablero de comunicación en

Más detalles

Point of view HDMI Smart TV dongle Mini RF Keyboard

Point of view HDMI Smart TV dongle Mini RF Keyboard Aviso general de uso... 2 Renuncia... 2 Contenido de la caja... 2 1. Dispositivo HDMI TV... 4 1.1. Muestra del producto... 4 1.2. Instrucciones de uso... 4 1.3. Escritorio... 4 1.4. Configuración Wi-Fi...

Más detalles

Introducción a Mozilla Navegador

Introducción a Mozilla Navegador 20021125 Universidad de Navarra Introducción a Mozilla Navegador Versión 1.1. cti Centro de Tecnología Informática Tabla de contenidos 1. Mozilla Navegador...3 1.1.Establecer las preferencias de Navigator...4

Más detalles

V5.05 Manual de Usuario CRecorder V1.00.000 20110610

V5.05 Manual de Usuario CRecorder V1.00.000 20110610 V5.05 Manual de Usuario CRecorder V1.00.000 20110610 i Contenido Introducción Breve... 1 Funciones... 1 Composición del producto... 1 Registro, descarga e instalación... 2 Proceso de registro de usuario...

Más detalles

PLACAS FERTIRIEGO ELECTRÓNICA NUEVA

PLACAS FERTIRIEGO ELECTRÓNICA NUEVA PLACAS FERTIRIEGO ELECTRÓNICA NUEVA AVERÍAS FUENTE INTERCONEXIÓN INTERFACE C.E. INTERFACE ph LLAVE HARD RELÉS TARJETA DE 32 SALIDAS 7520 Página 1 de 20 # PLACA DE AVERÍAS 12V # AVERÍAS Página 2 de 20 CONEXIONES

Más detalles

Equipo Integrado Fibra Óptica

Equipo Integrado Fibra Óptica Equipo Integrado Fibra Óptica Libertad en una caja. Guía de la tarjeta Ethernet y protocolo TCP/IP Índice 1. Introducción 3 2. Preinstalación de la tarjeta Ethernet 4 2.1 Descripción de la tarjeta Ethernet

Más detalles

Manual de software. MP GAS Tools. Software para marcadores de gasolineras. 07/2014 MS-MPGasTools_v1.4

Manual de software. MP GAS Tools. Software para marcadores de gasolineras. 07/2014 MS-MPGasTools_v1.4 Manual de software MP GAS Tools Software para marcadores de gasolineras 07/2014 MS-MPGasTools_v1.4 ÍNDICE 1. INSTALACIÓN... 1 2. SOFTWARE MPGas... 1 3. COMUNICACIONES - CONEXIÓN DEL DISPOSITIVO... 1 3.1

Más detalles

Internet Móvil Conectado se vive mejor

Internet Móvil Conectado se vive mejor Internet Móvil Conectado se vive mejor 3.5G Plus USB Le invitamos a leer este manual. AF MANUAL MODEM ZTE MF193.indd 1 1 2012-12-14 17:03:46 Índice 04 06 09 10 Instalación Escritorio Movistar Conexión

Más detalles

PROGRAMA DE CALCULO PARA INSTALACIONES DE CALEFACCIÓN ELÉCTRICA

PROGRAMA DE CALCULO PARA INSTALACIONES DE CALEFACCIÓN ELÉCTRICA PROGRAMA DE CALCULO PARA INSTALACIONES DE CALEFACCIÓN ELÉCTRICA 1 GUIA PRÁCTICA E INSTRUCCIONES DE USO El CD-ROM de Instalación dispone de auto arranque por lo que en las unidades que tengan activado el

Más detalles

VS-Tv. Manual de usuario. Matriz virtual de vídeo ESPAÑOL

VS-Tv. Manual de usuario. Matriz virtual de vídeo ESPAÑOL ESPAÑOL VS-Tv Manual de usuario Matriz virtual de vídeo ÍNDICE 1 INTRODUCCIÓN... 2 1.1 CARACTERÍSTICAS.... 2 2 INSTALACIÓN Y PUESTA EN MARCHA... 3 2.1 CONTENIDO DEL EMBALAJE... 3 2.2 INSTALACIÓN... 3

Más detalles

TR1 Terminal de red para conexión a línea de acceso básico RDSI. TR1 Terminal de red para conexión a línea de acceso básico RDSI

TR1 Terminal de red para conexión a línea de acceso básico RDSI. TR1 Terminal de red para conexión a línea de acceso básico RDSI Alcance - (configuración por defecto): 150 m - Configuración punto a punto: 1000m Alimentación Según norma IT-I.430 Tensión nominal de alimentación 110 V / 60 Hz Rango de tensiones admitido 90-253 V /

Más detalles

Guíade. Reparación. Climatizadores INVERTER. DomésticoR22 CS-G93KE/CU-G93KE CS-G95KE/CU-G95KE CS-G123KE/CU-G123KE CS-G125KE/CU-G125KE

Guíade. Reparación. Climatizadores INVERTER. DomésticoR22 CS-G93KE/CU-G93KE CS-G95KE/CU-G95KE CS-G123KE/CU-G123KE CS-G125KE/CU-G125KE Guíade Reparación Climatizadores INVERTER CS-G93KE/CU-G93KE CS-G95KE/CU-G95KE CS-G123KE/CU-G123KE CS-G125KE/CU-G125KE DomésticoR22 Guía de Reparación Doméstico INVERTER INDICE 1. CIRCUITO FRIGORÍFICO...

Más detalles

victron energy Extracto del manual de instrucciones de los Cargadores: SKYLLA TG 24/25, 24/30 SKYLLA TG 24/50 SKYLLA TG 48/25

victron energy Extracto del manual de instrucciones de los Cargadores: SKYLLA TG 24/25, 24/30 SKYLLA TG 24/50 SKYLLA TG 48/25 victron energy Extracto del manual de instrucciones de los Cargadores: SKYLLA TG 24/25, 24/30 SKYLLA TG 24/50 SKYLLA TG 48/25 Nota importante: Estas instrucciones son un extracto del manual en inglés.

Más detalles

MANUAL TERMINALES X300 Manual Soporte Técnico.

MANUAL TERMINALES X300 Manual Soporte Técnico. Se asume que usted: Tiene los conocimientos básicos para desarmar y armar una Computadora. Ya cuenta con una computadora de escritorio con al menos 1 a 2 puertos PCI disponibles. Tiene los conocimientos

Más detalles

Point of view HDMI Smart TV TV-HDMI-200BT

Point of view HDMI Smart TV TV-HDMI-200BT Point of view HDMI Smart TV TV-HDMI-200BT Español Contenidos Contenidos... 1 Aviso general de uso... 2 Renuncia... 2 Contenido de la caja... 2 1. Dispositivo HDMI TV... 3 1.1. Muestra del producto... 3

Más detalles

Lea antes de usar. Sistema de software de bordado. Guía de instalación

Lea antes de usar. Sistema de software de bordado. Guía de instalación Lea antes de usar Sistema de software de bordado Guía de instalación Lea este apartado antes de abrir el paquete CD-ROM Gracias por haber comprado este software. Antes de abrir el paquete CD-ROM de este

Más detalles

Programa de Textos FIRECONTROL para centrales ZXCE

Programa de Textos FIRECONTROL para centrales ZXCE Programa de Textos FIRECONTROL para centrales ZXCE El programa de modificación de textos FIRECONTROL, trabaja bajo entorno de sistema operativo Windows, se precisa realizar una petición de datos de la

Más detalles

Ayuda BlopHome. Como Empezar. 1 de 5. Si no estas logado en blophome

Ayuda BlopHome. Como Empezar. 1 de 5. Si no estas logado en blophome Como Empezar Nuevo Si no estas logado en blophome Abrir Mi Sitio 1 de 5 Como Empezar Nuevo Si estas logado en blophome Abrir Mi Sitio 1 de 5 Como Empezar 2 de 5 Con 1 clic desplazamos y modificamos la

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE

GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE SISTEMA MULTIFUNCIÓNAL DIGITAL Página TABLA DE CONTENIDO 1 ACERCA DEL SOFTWARE ANTES DE LA INSTALACIÓN CÓMO INSTALAR EL SOFTWARE 3 CÓMO CONECTARSE A UN ORDENADOR 10 CÓMO

Más detalles

Guía visual de WinUnisoft

Guía visual de WinUnisoft Guía visual de WinUnisoft Utilice esta guía para aprender de forma rápida y sencilla como trabajar con el programa WinUnisoft. En primer lugar hay que saber que el programa está formado por tres módulos:

Más detalles

Incremento de la producción ya que la velocidad del motor de puede aumentar a elección sin intervenir en el proceso.

Incremento de la producción ya que la velocidad del motor de puede aumentar a elección sin intervenir en el proceso. Características Los reguladores de velocidad son controles electrónicos de motores que controlan la velocidad y el par de los motores de corriente alterna convirtiendo las magnitudes físicas de frecuencia

Más detalles

1. INTRODUCCION. ProLogger 2

1. INTRODUCCION. ProLogger 2 MANUAL DE USUARIO 1. INTRODUCCION El programa ProLogger, permite la grabación de audio las 24 horas del día de los diferentes canales de audio que tenga activados, pudiéndose seleccionar en cada canal:

Más detalles

SIMULADOR DE SISTEMAS DE EVENTOS DISCRETOS

SIMULADOR DE SISTEMAS DE EVENTOS DISCRETOS SIMULADOR DE SISTEMAS DE EVENTOS DISCRETOS MANUAL DE USUARIO 1.1 Introducción. El simulador de sistemas de eventos discretos está compuesto por dos aplicaciones: el Simulador de redes de Petri y el Simulador

Más detalles

Software EasyKool. Manual de instrucciones

Software EasyKool. Manual de instrucciones Software EasyKool Manual de instrucciones 2 1 Índice 1 Índice 1 Índice... 3 1.1. Indicaciones sobre este manual... 5 2 Especificaciones... 5 2.1. Uso... 5 2.2. Requisitos del sistema... 6 3 Primeros pasos...

Más detalles

Generación de baterías de preguntas

Generación de baterías de preguntas Herramienta Exámenes Para utilizar la herramienta Exámenes, en primer lugar debe añadirse al menú de la izquierda siguiendo el procedimiento descrito en el documento Añadir/eliminar herramientas del menú

Más detalles

2_trabajar con calc I

2_trabajar con calc I Al igual que en las Tablas vistas en el procesador de texto, la interseccción de una columna y una fila se denomina Celda. Dentro de una celda, podemos encontrar diferentes tipos de datos: textos, números,

Más detalles

Cámara de simulación ambiental para perfiles de temperatura exigentes

Cámara de simulación ambiental para perfiles de temperatura exigentes Serie MKT (E3.1) Cámaras de simulación ambiental Cámara de simulación ambiental para perfiles de temperatura exigentes Los rangos de temperatura entre -70 ºC y 180 ºC, con la ventaja de la simulación natural

Más detalles

UNIVERSIDAD DEL PAIS VASCO - EUSKAL HERRIKO UNIBERTSITATEA

UNIVERSIDAD DEL PAIS VASCO - EUSKAL HERRIKO UNIBERTSITATEA DEPARTAMENTO DE ELECTRONICA Y TELECOMUNICACIONES ESCUELA UNIVERSITARIA DE INGENIERIA VITORIA GASTEIZ UNIVERSIDAD DEL PAIS VASCO EUSKAL HERRIKO UNIBERTSITATEA Ampliación de Sistemas Digitales Manual de

Más detalles

Recall RDSI Rack. Guía de Instalación y Configuración Versión 3.7

Recall RDSI Rack. Guía de Instalación y Configuración Versión 3.7 Recall RDSI Rack Guía de Instalación y Configuración Versión 3.7 INDICE 1- INTRODUCCION... 3 2- INSTALACIÓN DE RECALL RDSI... 4 2.1 Instalación del Hardware... 4 2.2 Instalación del Software... Error!

Más detalles

Manual. del usuario de Internet Móvil. software de conexión para Windows Versión 9.4.2

Manual. del usuario de Internet Móvil. software de conexión para Windows Versión 9.4.2 Manual del usuario de Internet Móvil software de conexión para Windows Versión 9.4.2 Contenido. Introducción Información para clientes prepago 1. Instalación de Internet Móvil 2. La interfaz Internet Móvil

Más detalles