Clean Air Technology

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Clean Air Technology"

Transcripción

1 Clean Air Technology Jornada de Seguridad Biológica: Riesgos y Garantías Universidad de Navarra, Feb 2014 El flujo laminar normativas y principio de funcionamiento 1

2 Cantidad de particulas en el aire Cantidad de particulas en diferentes ambientes Cantidad de particulas generadas por la actividad humana Ambiente Nº Particulas/dm 3 Ambiente Nº Particulas/dm 3 Ártico Océano Campo Ciudad Carretera local Humo del tabaco Aire estéril: La normativa Europea: ISO Hay menos de ,1 µm (0,001 mm) en un metro cúbico de aire Partícula de polen 10 µm 1 micrón Micrografía de cabello humano 2

3 Aire estéril: Equivalencias entre diferentes normativas Flujo Laminar Esteril: Principio de funcionamiento (I) Flujo Turbulento Flujo Laminar Ventajas: Distribución homongénea y paralela de líneas de aire. Efecto barrido e inexistencia de zonas muertas Evita la contaminación cruzada 3

4 Flujo Laminar Esteril: Principio de funcionamiento (II) 0,40 m/s 0,30 m/s 0,20 m/s Barreras de seguridad primaria: cabinas Cabinas de flujo laminar: horizontal y vertical Aplicación: Manipulación de productos no tóxicos Protección: Producto Cabinas de seguridad biológica: clase I, clase II y clase III Aplicación: Manipulación de productos tóxicos y/o con riesgo de infección Protección Clase I: usuario y ambiente Clase II: producto, usuario y ambiente Clase III: produto, usuario y ambiente Aisladores de laboratorio: de presion positiva y negativa Aplicación: Aislador de presión positiva: para productos sin riesgo biologico pero que requieren de elevada esterilidad Aisladores de presión negativa: para manipular substancias nocivas como la preparación de productos citotóxicos. 4

5 Cabinas de flujo laminar vertical y horizontal LAF horizontal: principio de funcionamiento Protección Producto Usuario Ambiente Nivel Total Nula Nula Entrada de aire de la habitación Prefiltro de entrada de aire Ventilador de alta eficiencia Filtro HEPA H-14 Flujo de aire laminar estéril Área de trabajo sin frontal Flujo laminar clase 10 (ISO 4) 5

6 LAF horizontal: Modelos standard y especiales Modelo Tamaño (mm) Mini H 670 AH MH BH Modelo especial Cabina para Fecundación In-Vitro (FIV) Instalación de zona calefactada para la manipulación de ovocitos, embriones y semen. Temperatura constante: (37+/-0,5) ºC Preinstalación de lupa estereoscópica (opcional) LAF Vertical serie 100: Principio de funcionamiento 10% de extracción Protección Producto Usuario Ambiente Nivel Total Básica Nula Entrada de aire de la habitación Ventilador de alta eficiencia Filtro HEPA H-14 Prefiltro de extracción Flujo de aire laminar estéril Flujo de extracción Flujo laminar clase 10 (ISO4) 6

7 LAF Vertical serie 100: Modelos standard y aplicaciones especiales Modelo Tamaño (mm) Mini V 670 PV AV BV CV Aplicación especial Superficie antivibración para poder colocar una balanza de precisión Aplicable a cualquier cabina LAF Vertical con contención serie 30/70: Principio de funcionamiento Serie 30/70 30% de extracción Protección Producto Usuario Ambiente Nivel Total Media Total Entrada de aire de la habitación Ventilador de alta eficiencia Filtro HEPA H-14 Filtro HEPA H14 de extracción Flujo de aire laminar estéril Flujo de extracción estréril Flujo laminar clase 10 (ISO4) 7

8 LAF Vertical con contención serie 30/70: Modelos standard y especiales Modelo Tamaño (mm) PV 30/ AV 30/ BV 30/ CV 30/ Modelo especial Estabulario: cabina especial para la investigación con animales Sistema de protección especial de los filtros HEPA para evitar la prematura colmatación de estos. Diseño silencioso para evitar el estres de los animales Resistente a los frecuentes procesos de limpieza y desinfección LAF Vertical con contención serie 30/70: Especial Animalario -ZOON Modelo especial Modelo Tamaño (mm) PV 30/ AV 30/ BV 30/ CV 30/ Estabulario: cabina especial cambio de jaulas Ligera (aluminio) y fácil de trasladar. Altura regulable automaticamente Resistente a los frecuentes procesos de limpieza y desinfección Bajo consumo 8

9 Cabinas de Seguridad Biológica Principio de funcionamiento y modelos Niveles de riesgo biológico (BSL): Definición y ejemplos BSL Riesgo de infección en el hombre Riesgo de propagación al colectivo Profilaxis Ejemplos BSL1 BSL2 BSL3 BSL4 Poco probable que cause enfermad Puede causar una enfermedad Enfermedad grave Enfermedad muy grave No Peligro para el usuario y riesgo que se propague al colectivo Serio peligro para el usuario y riesgo que se propague al colectivo Serio peligro para el usuario y elevado riesgo que se propague al colectivo No es necesario Generalmente existen profilaxis o tratamientos eficaces Generalmente existen profilaxis o tratamientos eficaces No existen generalmente profilaxis o tratamientos eficaces E. Coli, varicela, Hepatitis canina, Bacillus subtilis, cultivos de celulas y bacterias no infecciosas Hepatitis B, Hepatitis C, gripe, salmonelas, VIH, Tembladera y en genral toda maiipulación de tejidos humanos o derivados sanguinios de los que se desconozca si existe contaminación Ántrax, paperas, virus del nilo occidental, SRAS, viruela, tuberculosis, tifus, fiebre amarilla, EEB. Fiebre boliviana, Dengue, Virus de Marburgo, Ébola, Hanta, Virus de Lassa y otras enfermedades hemorrágicas 9

10 Normativas de las CSB Normativa Europea: EN Las cabinas de seguridad biológica deben cumplir con la normativa europea EN (En España UNE-EN 12469) Solo el certificado emitido por una entidad independiente de reconocido prestigio avala este cumplimiento. Esta normativa asegura que la cabina proporciona el nivel de seguridad prometido Cabina de seguridad Biológica Clase I: Principio de funcionamiento Protección Producto Nivel Nula 3 3 Usuario Ambiente Alta Alta Entrada de aire de la habitación Ventilador de alta eficiencia 3 Filtro HEPA H-14 de extracción 4 Flujo de extracción estéril 10

11 Cabina de seguridad Biológica Clase II: Principio de funcionamiento Protección Nivel Producto Total 3 6 Usuario Ambiente Alta Alta Entrada de aire de la habitación Ventiladores de alta eficiencia Filtro HEPA H-14 de extracción Filtro HEPA H-14 5 Flujo laminar estéril clase 10 6 Flujo de extracción estéril Flujo laminar clase 10 (ISO4) CBS Clase II: Diagrama de flujo 30 % extracción Plenums interactivos pero independientes, los ventiladores y los sensores controlan el flujo de la cámara y de la extracción Velocidad flujo laminar: 0,4 m/s Cámara de trabajo de una sola pieza, acero inox Superficie de trabajo en piezas HEPA Filter Exhaust fan Plenum Impulsion fan Plenum External Exhaust Laminar flow Working Chamber 70 % de recirculación del total del flujo a través de filtro HEPA Mueble de la cabina de acero pintado epoxy Iluminación por encima de 1100 lux Frontal 30 de % cristal of lab laminado inflow y templado permitiendo acceso total a la cámara de trabajo y limpieza por ambos lados Back slots Front slots Vel de entrada de aire: 0,5 m/s Flujo laminar ISO 4 (class 10) : Filtración % partículas > 0,3 mm % según EN

12 Cabina de seguridad Biológica Clase III: Principio de funcionamiento 5 Protección Producto Nivel Total 2 Usuario Ambiente Total Total 1 Entrada de aire de la habitación Filtro HEPA-14 de extracción Filtro HEPA H-14 Flujo laminar estéril clase 10 5 Flujo de extracción estéril Sin regimen de flujo laminar CSB Clase II: Diferentes diseños para distintas necesidades Bio II Advance BioVanguard 12

13 CSB: Dimensiones Diseño compacto El innovador diseño compacto proporciona a la Bio II Advance unas grandes prestaciones en el mínimo espacio. Con 759 mm de profundidad y 1260 mm de alto es la cabina más compacta del mercado CSB: Cristal frontal fácil de limpiar Fácil limpieza y acceso al interior de la cabina 13

14 CSB: Control con regulación automática Control con autorregulación de la colmatación de los filtros Control con regulación automática (monitorización por microprocesador) que compara continuamente los valores reales de los parámetros seleccionados con los valores de validación. CSB: Pantalla de fácil lectura Parámetros: Nivel de colmatación de los filtros: permite la planificación del cambio de filtros. Velocidad del flujo laminar 14

15 CSB: Sistema de alarmas fiable Código cromático indicando visualmente el estado: Pantalla verde: Cabina en condiciones seguras Pantalla roja: Cabina fuera de especificaciones Pantalla amarilla: UV en funcionamiento CSB: Ergonomía Ventanas laterales Reposabrazos Inclinación frontal de 10º La parte frontal con ángulo de 10º permite adoptar una postura de trabajo ergonómica y evita la fatiga. Laterales de vidrio transparente, maximizan la luz y la visibilidad en el interior, ofreciendo un entorno de trabajo luminoso y abierto Doble reposabrazos de serie extraible 15

16 CSB: Estanqueidad de la cámara Sellado hermético por junta de silicona Sin Junta: fugas Con Junta: hermeticidad CSB: Todos los servicios desde el frontal Fácil y rapido sistema de cambio de filtros Único e innovador 4F System Fast, Friendly & efficient System : el sistema patentadodecambiodefiltrosserealizaporlapartefrontaldelacabinacon la ayuda de herramientas comunes, reduciendo en tan solo 5 minutos el tiempo requerido para cambiar filtros. 16

17 CSB: Prefiltración Prefiltro que cubre el 100% del retorno del aire Incrementa drásticamente la vida de los filtros HEPA Maximiza el efecto de descontaminación (sin capas de suciedad en el interior de la cabina) CSB: Sin pre-filtro 17

18 CBS con tercera etapa de filtración CSB Clase II para manipular citostaticos (I) 7 Protección Nivel Producto Biológico Total Producto Citotóxico Usuario Ambiente Total Alta Alta 1 Entrada de aire de la habitación 6 2 Filtro HEPA H-14 de recogida de citostaticos 1 3 Ventiladores de alta eficiencia 4 Filtro HEPA H-14 de extracción 5 Filtro HEPA H-14 de flujo laminar 6 Flujo laminar estéril clase Flujo de extracción estéril Flujo laminar clase 10 (ISO4) 18

19 BioVanguard B Prefiltro BioVanguard B medidas (mm) BioVanguard B BioVanguard B CSB Clase II para manipular citostaticos Cambio de filtros

20 Cabina informatizada Lector código de barras Pantalla tàctil integrada Impresora código de barras Aisladores de laboratorio 20

21 Tecnologias para la protección del producto y/o el usuario Fiabilidad en cuanto a uso Habitación sin clasificación Habitación clasificada Cabina de flujo laminar ASEPTICOS Barrier system AISLADORES Asepticos Abiertos Asepticos cerrados Asepticos con contención cerrados CONTENCION Contención cerrados Barrier system Cabina Seguridad Biológica Zona Clasificasda Zona no clasificada Presión positiva Presión Negativa Protección producto Protección Usuario Aislador de presion positiva: Sterilator La cámara de trabajo del Sterlilator se encuentra en presión positiva respecto a la habitación. La cámara de trabajo está a una presión ligeramente superior que los SAS de materiales para asegurar las condiciones asépticas de la cámara donde se manipulan las muestras 21

22 Aislador de presion positiva: Cytolator La cámara de trabajo del Cytolator se encuentra en presión negativa respecto a la habitación La cámara de trabajo está a una presión ligeramente inferior que los SAS de materiales para asegura la protección del producto, usuario y ambiente Aisladores de laboratorio: Modelos estandar Sterilator Size (mm) CS CS Cytolator Size (mm) CS CS

23 CSB Clase III: MSC III El área de trabajo de la Cabina se encuentra a una presión negativa como mínimo de 200 Pa respecto a la habitación. La presión de la cámara de trabajo es negativa para proporcionar protección máxima al usuario. Sin régimen de flujo laminar: se recomienda la manipulación únicamente de una muestra para evitar contaminaciones cruzadas. CSB Clase III: Modelos estandar MSC III Size (mm) MSC III MSC III MSC III

24 Rango de Cabinas y Aisladores para trabajos de alto riesgo Biologico en laboratorios MSC III Manipulación de agentes BSL 4 STERILATOR Manipulación de productos sin alto riesgo biológico pero con necesidad de un ambiente extremandamente estéril CYTOLATOR Proceso de productos Citotóxicos ISOFLOW Aislador Modular Cabinas de flujo laminar vs Aisladores Ventajas e inconvenientes Cabinas de flujo laminar Flujo laminar vertical Menor precio del equipo Mayor ergonomía Requiere que el equipo este en una zona sin corrientes de aire (puertas, salidas de aire acondicionado) y que el usuario trabaje de forma adecuada en su interior (sin movimientos bruscos de brazos y desplazamiento de muestras/material...) CSB clase II Construida según normativa EN y certificación TUV Nord Menor precio del equipo Mayor ergonomía Requiere que el equipo este en una zona sin corrientes de aire (puertas, salidas de aire acondicionado) y que el usuario trabaje de forma adecuada en su interior (sin movimientos bruscos de brazos y desplazamiento de muestras/material...) Aisladores Aislador de P (+) Presión positiva de 50 Pa garantizan una elevada esterilidad de la zona de trabajo No hace falta ningún tipo de requerimiento de ubicación ni manipulado Aislador de P (-) No están regulados por ninguna normativa Europea. Presión negativa de 90 Pa garantizan elevada protección al usuario No hace falta ningún tipo de requerimiento de ubicación ni manipulado 24

25 Cabinas de flujo laminar vs Aisladores Ventajas e inconvenientes Cabinas de flujo laminar CSB clase II con tercera etapa de filtración Construida según normativa EN y certificación TUV Nord Menor precio del equipo Mayor ergonomía Requiere que el equipo este en una zona sin corrientes de aire (puertas, salidas de aire acondicionado) y que el usuario trabaje de forma adecuada en su interior (sin movimientos bruscos de brazos y desplazamiento de muestras/material...) CSB clase III Construida según normativa EN Presión mínima de 200 Pa en la cámara de trabajo según normativa Estrictas pruebas de estanqueidad según normativa. Para manipulación de patógenos del grupo 4 Aisladores Aislador de P (-) con tercera etapa de filtración No están regulados por ninguna normativa Europea. Presión negativa de 90 Pa garantizan elevada protección al usuario No hace falta ningún tipo de requerimiento de ubicación ni manipulado Aislador de P (-) No están regulados por ninguna normativa Europea. Presión negativa de 90 Pa. No es aconsejable este tipo de aisladores para el manipulado de patógenos del grupo 4. Ubicación, Instalación y Validación 25

26 CSB: Ubicación, Instalación y Validación Las CSB son uno de los pasos a tener en cuenta de los programas de Bioseguridad Las Buenas Practicas de Laboratorio (GLP s) son indispensables para trabajar de forma biosegura Ubicación: Aspectos a considerar Antes escoger la ubicación de su CSB, verificar si: Es posible el acceso al emplazamiento final? El recorrido de la CSB al emplazamiento escogido se realizará por ascensor o escaleras? Que dimensiones tiene todo el recorrido? Considere el espacio del ascensor/escaleras, espacio de los pasillos, puertas etc El usuario tendrá suficiente espacio para realizar su trabajo dentro de la cabina una vez instalada? La altura de su laboratorio es superior a 2,5 m? 26

27 Ubicación optima: Cabina Cabina 30 cm 1 m Cabina 1,5 m 1,45 m Cabina 2,5 m Cabina Cabina 1 m 2,5 m 0,72 m Cabina Cabina 1,5 m 1 m Instalación: conducción al exterior La CSB debe ser conducida al exterior? Y si ésta es necesaria, de que longitud estamos hablando? La CSB se conducirá al exterior: Cuando se trabaje con productos volátiles o vapores tóxicos (considerando también los productos utilizados para la limpieza y su concentración) Cuando la diferencia entre la cabina y el techo sea inferior a 30 cm 27

28 Instalación: Accesorios para la conducción al exterior Existen diferentes accesorios para la correcta conducción de la cabina al exterior: Conexion tipo campana (canopy) para una extracción conducida segura Valvula antiretorno Validación Después instalar la cabina, esta debe ser validada con los siguientes tests: Test de validación después de la instalación de la CSB CFL H CFL V 10% CFL V 30% CSB CYTO Validación de filtros Hepa-14: Fugas del filtro de flujo laminar Validación de filtros Hepa-14: Fugas del filtro de extracción Validación de filtros Hepa-14: Fugas del filtro de aspiración Test de velocidad del flujo laminar sí sí sí sí sí n/a n/a sí sí sí n/a n/a n/a n/a sí sí sí sí sí sí Test de velocidad entrada de n/a sí sí sí sí Diferencial de presión sí sí sí sí sí Test de humo sí sí sí sí sí 28

29 Validación: Certificación individual Como trabajar de forma segura en una Cabina de Flujo Laminar 29

30 Como trabajar de forma segura en una CSB (I) 1. Prepare la hoja de trabajo (check list de los materiales) para planificar la actividad a realizar en la cabina y utilizar el equipo de protección personal necesario para un trabajo seguro: a. Identifique todo el material necesario para llevar a cabo el trabajo: Equipos Cultivos Medios de cultivo, reactivos Materiales b. Utilice el equipo de protección personal necesario: Guantes, bata y otras prendas de vestir para: Protegerle de los agentes con los que trabaja Que usted no contamine la cabina, los cultivos o otros materiales de investigación Como trabajar de forma segura en una CSB (II) 2. Prepare la cabina antes de empezar a trabajar: a. Encienda la cabina 5 minutos antes de empezar a trabajar en ella para estabilizar el flujo laminar. 3. Trabaje en la cabina de forma segura para minimizar su riesgo de contaminación y el de la muestra: a.limpie ydesinfectelasuperficiedetrabajo,elinteriordelacámara y el cristal con una solución bactericida adecuada, alcohol al 70% o el desinfectante adecuado para cada ocasión. b. Desinfecte todos los objetos (materiales y equipos) antes de situarlos en el interior de la cabina. c. Ubique todo el material a utilizar en el interior de la cabina antes de empezar a trabajar para evitar que ningún contaminante pase hacia dentro o hacia fuera del área de trabajo. d. Mantenga todos los objetos a 10 cm del cristal. 30

31 Como trabajar de forma segura en una CSB (III) e. No sitúe los objetos encima del perforado (frontal y trasero) para no bloquear el flujo laminar. f. No obstruya la extracción de la cabina. g. No obstruya la sonda de velocidad de la cabina. h. No sobrecargue la cabina: ubique en su interior únicamente el material que necesite para el trabajo a realizar en ese momento. i. No utilice las cabinas como almacén de productos o material de laboratorio. j. Divida su área de trabajo en tres zonas: Área para residuos: recipiente de residuos Área de trabajo Área limpia: reactivos, medios de cultivo Como trabajar de forma segura en una LAF (IV) Distribuyendoelmaterialenestastreszonas conseguirá: Realizar el mínimo número posible de movimientos en la cabina No mezclar materiales estériles con residuos. Tener despejada la zona de manipulación (área de trabajo). Tener controlado el material residual dentro de un recipiente controlado. k. Cuando mueva objetos dentro de la cabina procure: Realizar movimientos suaves Mover manos y brazos desde fuera hacia dentro de la cabina, intentando no realizar movimientos laterales. 31

32 Como trabajar de forma segura en una LAF (V) l. Trabaje bajo las siguientes técnicas asépticas: Mantenga las botellas, viales y tubos paralelos al flujo laminar. Vaya transfiriendo continuamente el material desechable en el contenedor de residuos. Si es posible, trabaje con un único cultivo cada vez y recoja antes de pasar al siguiente. Introduzca en la cabina material libre de partículas por lo que es preferible el uso de tubos con tapones de rosca en lugar de algodón. Todo el material que introduzca en la cabina debe estar en un recipiente cerrado para evitar la contaminación al exterior. No introduzca materiales que emitan fácilmente partículas como el papel, madera, cartón, lápices o gomas de borrar. Como trabajar de forma segura en una LAF (VI) 4. Una vez finalizado el trabajo: Desinfecte todas las superficies de la cabina: Superficie de trabajo Laterales y pared frontal Cristal Debajo de las bandejas (si es accesible) Quítese el equipo de protección personal y deseche lo necesario 32

33 Como trabajar de forma segura en una LAF (VII) 5. Otras recomendaciones útiles No es recomendable el uso de mecheros Bunsen o similares para evitar turbulencias del flujo laminar o el deterioro de los filtros Hepa. Las cabinas deben estar ubicadas lejos de puertas y ventanas para evitar posibles corrientes de aire que puedan alterar el flujo laminar y por lo tanto disminuir su protección. Durante la utilización de la cabina, no está permitido comer, beber o masticar chicle. No se pueden manipular gases corrosivos, inflamables o explosivos dentro de la cabina. Las partes no accesibles de la cabina (ventiladores, plenums, filtros ) solo pueden ser manipuladas por técnicos autorizados. Para garantizar una total seguridad, se recomienda a todos usuarios que ante cualquier duda consulten el manual o acudan a su responsable Muchas gracias por su atención Preguntas y respuestas 33

I Jornada Aragonesa de Prevención de Riesgos Laborales en el ámbito sanitario LUGAR DEL EVENTO Hospital Clínico Universitario Lozano Blesa Zaragoza, 22 de Octubre 2013 El flujo laminar normativas y principio

Más detalles

Servicio de Prevención de Riesgos Laborales MANCOMUNIDAD DE EMPRESAS UNIVERSIDAD DE NAVARRA

Servicio de Prevención de Riesgos Laborales MANCOMUNIDAD DE EMPRESAS UNIVERSIDAD DE NAVARRA Fecha cumpli: 11/08/2006 Rev 0 SPRL Hoja: 1/7 TIPOS DE CABINAS DE SEGURIDAD BIOLÓGICA Cabinas de seguridad biológica. Definición. Tipos "Es una cabina proyectada para ofrecer protección al usuario y al

Más detalles

BioVanguard Green Line

BioVanguard Green Line BioVanguard Green Line Cabina de Seguridad Biológica de Clase II Calidad superior Alto rendimiento Diseño ergonómico Bajo consumo (135 W) Bajo nivel sonoro (45 db) Protección del operador, del producto

Más detalles

División de Laboratorio. Gama de Productos Cabinas Flujo Laminar y Seguridad Biológica Refrigeración/Congelación Liofilizadores

División de Laboratorio. Gama de Productos Cabinas Flujo Laminar y Seguridad Biológica Refrigeración/Congelación Liofilizadores División de Laboratorio Gama de Productos Cabinas Flujo Laminar y Seguridad Biológica Refrigeración/Congelación Liofilizadores División de Laboratorio Gama de Productos Cabinas de flujo laminar y seguridad

Más detalles

Servicio Prevención de Riesgos Laborales

Servicio Prevención de Riesgos Laborales NORMAS DE TRABAJO SEGURO. PREPARACIÓN DE CITOSTÁTICOS. Nº 15 (Art. 18 Ley 31/1995 de Prevención de Riesgos Laborales. Deber de información) Los riesgos más comunes para la seguridad y salud así como las

Más detalles

CAMPANAS DE FLUJO LAMINAR Y GABINETES DE SEGURIDAD BIOLÓGICA

CAMPANAS DE FLUJO LAMINAR Y GABINETES DE SEGURIDAD BIOLÓGICA Introducción Campanas de Flujo Laminar Gabinetes de Seguridad Biológica CAMPANAS DE FLUJO LAMINAR Y GABINETES DE SEGURIDAD BIOLÓGICA Consideraciones Generales Bibliografía INTRODUCCIÓN En el desempeño

Más detalles

NORMATIVA EN CABINAS DE SEGURIDAD BIOLOGICA

NORMATIVA EN CABINAS DE SEGURIDAD BIOLOGICA Clean Air Technology Jornada Técnica de Seguridad Biológica: Riesgos y Garantías Universidad de Navarra, Febrero 2014 NORMATIVA EN CABINAS DE SEGURIDAD BIOLOGICA 1 Organizaciones Europeas: ISO/CEN Las

Más detalles

Cabinas Flujo Laminar

Cabinas Flujo Laminar PROMOCIÓN CABINAS Cabinas Flujo Laminar Flujo Laminar Horizontal ISO 5 Flujo Laminar Vertical ISO 5 Pesaje y Manipulación de Muestras ISO 5 Seguridad Biológica EN 12469 : 2000 Seguridad Biológica Citostáticos

Más detalles

V-2200 INCUBADORA INFANTIL ATOM

V-2200 INCUBADORA INFANTIL ATOM V-2200 INCUBADORA INFANTIL ATOM La Incubadora Avanzada Atom Modelo V-2200 esta equipada con una pantalla a color de alta visibilidad y puertas de acceso a ambos lados como características estándar. Es

Más detalles

Cabinas Flujo Laminar Seguridad Biológica - Citostáticos

Cabinas Flujo Laminar Seguridad Biológica - Citostáticos PROMOCIÓN CABINAS Cabinas Flujo Laminar Seguridad Biológica - Citostáticos Seguridad Biológica EN 12469 : 2000 Seguridad Biológica Citostáticos DIN 12980 : 2006 (EN 12469 : 2000) 1 BIOBAN 48 BIOBAN 72

Más detalles

ORGANIZACIÓN DEL LABORATORIO DE CULTIVO DE TEJIDOS

ORGANIZACIÓN DEL LABORATORIO DE CULTIVO DE TEJIDOS ORGANIZACIÓN DEL LABORATORIO DE CULTIVO DE TEJIDOS Las actividades relacionadas con cultivo in vitro de tejidos deben realizarse en ambientes asépticos, con iluminación y temperatura controladas, para

Más detalles

6.4.3. Esterilización por óxido de etileno (OE)

6.4.3. Esterilización por óxido de etileno (OE) 6.4.3. Esterilización por óxido de etileno (OE) Indicaciones Restringido a la esterilización de material termosensible (no resiste temperaturas >60º) que no puede esterilizarse por otro procedimiento.

Más detalles

Servicio de Prevención

Servicio de Prevención Página 1 de 11 REVISIÓN FECHA MODIFICACIONES 0 0 Enero 2009 19/1/ 2009 Elaboración borrador inicial Aprobado por el Comité de Seguridad y Salud de la UCLM ELABORADO POR: Puesto: APROBADO POR: Puesto: Comité

Más detalles

Nuestra experiencia, junto al compromiso y conocimiento constante en el desarrollo de nuevas tecnologías, nos permite ofrecer soluciones eficaces en

Nuestra experiencia, junto al compromiso y conocimiento constante en el desarrollo de nuevas tecnologías, nos permite ofrecer soluciones eficaces en IGUÑA diseña y fabrica equipos de tratamiento del aire, con la más alta eficacia y eficiencia, proporcionando soluciones en equipamiento para las zonas de ambiente controlado, industria farmacéutica, cosmética

Más detalles

Boletín de Bioseguridad-México

Boletín de Bioseguridad-México http://www.amexbio.org Boletín de Bioseguridad-México ENERO 2009, AÑO 0, NO. 4 CSB: cámaras de seguridad biológica (Parte I) Por Edgar E. Sevilla Reyes, PhD Un equipo fundamental para los laboratorios

Más detalles

Prevención de Riesgos Laborales y Medio Ambiente, Casella

Prevención de Riesgos Laborales y Medio Ambiente, Casella www.casella-es.com Prevención de Riesgos Laborales y Medio Ambiente, Casella Tabla de contenidos 1 INTRODUCCIÓN... 3 1.1 Seguridad... 3 1.2 Descripción general del producto... 3 1.3 Cómo funciona?... 3

Más detalles

Medidas de ahorro energético en el pequeño comercio

Medidas de ahorro energético en el pequeño comercio Medidas de ahorro energético en el pequeño comercio La eficiencia energética puede conseguir a través de simples medidas la reducción del consumo energético y por tanto de la factura eléctrica de los pequeños

Más detalles

6.4.5. Esterilización por gas plasma (Sterrad )

6.4.5. Esterilización por gas plasma (Sterrad ) 6.4.5. Esterilización por gas plasma (Sterrad ) Indicaciones Esterilización de material termosensible (resistente a temperaturas < 60ºC) e instrumental de superficies lisas. No puede esterilizarse instrumental

Más detalles

Bioseguridad en el laboratorio

Bioseguridad en el laboratorio Bioseguridad en el laboratorio Quévamosaver? Definición de BIOSEGURIDAD Diferencia entre accidente e incidente Riesgos: clasificación Niveles de Bioseguridad Precauciones generales para laboratorios Qué

Más detalles

APÉNDICE 12: MEDIDAS Y NIVELES DE CONTENCIÓN PARA LAS ACTIVIDADES EN LOCALES CON ANIMALES

APÉNDICE 12: MEDIDAS Y NIVELES DE CONTENCIÓN PARA LAS ACTIVIDADES EN LOCALES CON ANIMALES APÉNDICE 12: MEDIDAS Y NIVELES DE CONTENCIÓN PARA LAS ACTIVIDADES EN LOCALES CON ANIMALES El nivel de contención, a que se hace referencia en este Apéndice, será de utilidad para el trabajo con vertebrados

Más detalles

MultiPlus. La Nueva solución en Vending

MultiPlus. La Nueva solución en Vending La Nueva solución en Vending Ver Catálogo Multiplus Ver manual Multiplus Ver aceptación de crédito Ver almacenaje y devolución de moneda Sistema de venta de producto Ver sistema de programación Ver estructura

Más detalles

1. Precauciones de seguridad

1. Precauciones de seguridad Contenidos 1. Precauciones de seguridad 2. Información general 3. Cómo empezar 4. Funcionamiento 5. Especificaciones 6. Mantenimiento 7. Garantía y reclamaciones 8. Declaración de conformidad 2 1. Precauciones

Más detalles

Autoclaves Verticales. Systec Serie-V

Autoclaves Verticales. Systec Serie-V Autoclaves Verticales Systec Serie-V Systec Serie-V Autoclaves verticales Autoclaves especialmente desarrolladas para procedimientos de esterilización en laboratorios. Realice estos procedimientos de forma

Más detalles

PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARA LA ADQUISICIÓN DE EQUIPAMIENTO CIENTÍFICO PARA EL EDIFICIO AMPLIACIÓN DEL CENTRO DE INVESTIGACIÓN BIOMÉDICA

PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARA LA ADQUISICIÓN DE EQUIPAMIENTO CIENTÍFICO PARA EL EDIFICIO AMPLIACIÓN DEL CENTRO DE INVESTIGACIÓN BIOMÉDICA PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARA LA ADQUISICIÓN DE EQUIPAMIENTO CIENTÍFICO PARA EL EDIFICIO AMPLIACIÓN DEL CENTRO DE INVESTIGACIÓN BIOMÉDICA LOTE 1. Autoclave ESPECIFICACIONES PARA AUTOCLAVE (Presupuesto

Más detalles

3. RESPONSABLE. Realizado por: Revisado por: Aprobado por: Diana Fuquene Cargo: Coord. de Laboratorio. Hernán Mauricio Chávez Ardila Cargo: Rector

3. RESPONSABLE. Realizado por: Revisado por: Aprobado por: Diana Fuquene Cargo: Coord. de Laboratorio. Hernán Mauricio Chávez Ardila Cargo: Rector Versión: 01 Fecha: 23/11/2011 Código: DO-PR-030 Página: 1 de 6 1. OBJETIVO Describir el funcionamiento y la secuencia de operaciones para el correcto manejo de la CÁMARA DE GASES TOXICOS Y NOCIVOS ACN

Más detalles

Campana Flujo Laminar Vertical Labconco Código 3970421, 4 pies, procedencia USA

Campana Flujo Laminar Vertical Labconco Código 3970421, 4 pies, procedencia USA Campana Flujo Laminar Vertical Labconco Código 3970421, 4 pies, procedencia USA Los purificadores de flujo vertical, ofrece condiciones ISO Clase 5 para cultivo celular, preparación de medios, inspección

Más detalles

PLIEGO DE PRESCRIPCIÓNS TÉCNICAS PARA EL SUMINISTRO DE UNA SALA BLANCA PARA EL EDIFICIO CIBUS

PLIEGO DE PRESCRIPCIÓNS TÉCNICAS PARA EL SUMINISTRO DE UNA SALA BLANCA PARA EL EDIFICIO CIBUS PLIEGO DE PRESCRIPCIÓNS TÉCNICAS PARA EL SUMINISTRO DE UNA SALA BLANCA PARA EL EDIFICIO CIBUS 1.- OBJETO El presente proyecto tiene por objeto la adecuación de una parte del CIBUS para configurar las siguientes

Más detalles

SISTEMAS DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE

SISTEMAS DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE SISTEMAS DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE PARA LA INDUSTRIA FARMACÉUTICA Agosto 2,012 Cuál es el objetivo? Según BPM Qué necesitamos proteger? Productos Personal Entorno Según BPM Cómo vamos a proteger? Diseño

Más detalles

3. RESPONSABLE. Realizado por: Revisado por: Aprobado por: Diana Fuquene Cargo: Coord. de Laboratorio. Hernán Mauricio Chávez Ardila Cargo: Rector

3. RESPONSABLE. Realizado por: Revisado por: Aprobado por: Diana Fuquene Cargo: Coord. de Laboratorio. Hernán Mauricio Chávez Ardila Cargo: Rector Versión: 01 Fecha: 23/11/2011 Código: DO-PR-029 Página: 1 de 8 1. OBJETIVO Describir el funcionamiento y la secuencia de operaciones para el correcto manejo de la CÁMARA DE FLUJO LAMINAR ACN INGENIERÍA

Más detalles

SEMINARIO 2. Métodos y técnicas de esterilización

SEMINARIO 2. Métodos y técnicas de esterilización SEMINARIO 2 Métodos y técnicas de esterilización Esterilización: es la completa destrucción o eliminación de toda forma de vida microbiana incluidas esporas. CALOR HÚMEDO (AUTOCLAVE) Y SECO (ESTUFAS):

Más detalles

BIO II A. Cabina de Seguridad Biológica

BIO II A. Cabina de Seguridad Biológica BIO II A Cabina de Seguridad Biológica BIO II A Cabina de Seguridad Biológica La cabina de seguridad biológica Bio II A ha sido diseñada para minimizar los riesgos inherentes al trabajo con agentes biológicos

Más detalles

Agentes Biológicos. Médico Carlos A. Contreras Quevedo Mestría en ciencias especialidad en salud ocupacional.

Agentes Biológicos. Médico Carlos A. Contreras Quevedo Mestría en ciencias especialidad en salud ocupacional. Agentes Biológicos Médico Carlos A. Contreras Quevedo Mestría en ciencias especialidad en salud ocupacional. Introducción. En el medio sanitario el riesgo biológico es el que más frecuentemente encontramos,

Más detalles

TEMA 7 SEGURIDAD EN EL LABORATORIO DE MICROBIOLOGÍA CLÍNICA

TEMA 7 SEGURIDAD EN EL LABORATORIO DE MICROBIOLOGÍA CLÍNICA TEMA 7 SEGURIDAD EN EL LABORATORIO DE MICROBIOLOGÍA CLÍNICA TEMA 7. SEGURIDAD EN EL LABORATORIO GENERALIDADES NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD EN LOS LABORATORIOS BIOSEGURIDAD EN LOS LABORATORIOS DE MICROBIOLOGÍA

Más detalles

DESINFECCION DE ALTO NIVEL y ESTERILIZACION

DESINFECCION DE ALTO NIVEL y ESTERILIZACION DESINFECCION DE ALTO NIVEL y ESTERILIZACION *Clasificación de desinfección: -Alto nivel destruye toda forma vegetativa de M.O. y además esporas en tiempos prolongados de exposición. Mata M. Tuberculosis

Más detalles

SAS de paso de materiales

SAS de paso de materiales SAS de paso de materiales SAS Paso de materiales Los requerimientos cada vez más exigentes en los procesos productivos farmacéuticos y similares hacen necesaria la utilización de equipos capaces de garantizar

Más detalles

FTA-1 Aspirador con soporte para frascos

FTA-1 Aspirador con soporte para frascos FTA-1 Aspirador con soporte para frascos Manual de funcionamiento Certificado para la versión V.4AW Contenidos 1. Precauciones de seguridad 2. Información general 3. Cómo empezar 4. Funcionamiento 5. Especificaciones

Más detalles

GARANTIAS MINIMAS DE CALIDAD Y SEGURIDAD EXIGIBLES PARA LA UTILIZACION DE PLASMA RICO EN PLAQUETAS (PRP) EN LA COMUNIDAD AUTONOMA DE LA REGION DE

GARANTIAS MINIMAS DE CALIDAD Y SEGURIDAD EXIGIBLES PARA LA UTILIZACION DE PLASMA RICO EN PLAQUETAS (PRP) EN LA COMUNIDAD AUTONOMA DE LA REGION DE GARANTIAS MINIMAS DE CALIDAD Y SEGURIDAD EXIGIBLES PARA LA UTILIZACION DE PLASMA RICO EN PLAQUETAS (PRP) EN LA COMUNIDAD AUTONOMA DE LA REGION DE MURCIA 1 GARANTIAS MINIMAS DE CALIDAD Y SEGURIDAD EXIGIBLES

Más detalles

ACTA DE VERIFICACIÓN PARA ESTABLECIMIENTOS DE LA INDUSTRIA QUÍMICO FARMACÉUTICA DEDICADOS A LA FABRICACIÓN DE MEDICAMENTOS ANEXO HEMODERIVADOS

ACTA DE VERIFICACIÓN PARA ESTABLECIMIENTOS DE LA INDUSTRIA QUÍMICO FARMACÉUTICA DEDICADOS A LA FABRICACIÓN DE MEDICAMENTOS ANEXO HEMODERIVADOS ACTA DE VERIFICACIÓN PARA ESTABLECIMIENTOS DE LA INDUSTRIA QUÍMICO FARMACÉUTICA DEDICADOS A LA FABRICACIÓN DE MEDICAMENTOS ANEXO HEMODERIVADOS I. GENERALIDADES 1. Cuentan con Expediente Maestro de Plasma

Más detalles

Detector SE 230K / SE 233K

Detector SE 230K / SE 233K Detector de fugas de gas inflamable para uso doméstico. Características Técnicas Alimentación 230Vca, 50 Hz / 12 Vcc 2,5 W Consumo 20 ma max. Sensor Catalítico Salidas Relé 24V 1A SPST 4 20 ma lineal Temperatura/humedad

Más detalles

www.telstar-lifesciences.com

www.telstar-lifesciences.com PARTE I: AUTOCLAVES DE ESTERILIZACIÓN POR VAPOR SATURADO Esterilización por calor húmedo Servicios (EN285) VAPOR Normalmente es necesario vapor puro Presión: Sólo se tolera un ±10% de variación sobre la

Más detalles

Tipos de navegación en el mercado

Tipos de navegación en el mercado Scout RX1 Tipos de navegación en el mercado Navegación Caótica Sin cámara de techo el robot no es capaz de reconocer la geometría de la habitación El robot aspirador deja áreas sin aspirar La carencia

Más detalles

Esterilización Inteligente

Esterilización Inteligente Esterilización Inteligente Esterilización en la punta de los dedos CIERRE AUTOMÁTICO Las operaciones de apertura y cierre se efectúan por simple presión en el icono de la pantalla multifunción. Porque

Más detalles

CONTROL DE NIVEL VARI-LEVEL

CONTROL DE NIVEL VARI-LEVEL CONTROL DE NIVEL VARI-LEVEL CONTROL DE NIVEL VARI-LEVEL 75 VII.1. INTRODUCCIÓN El equipo VARI LEVEL ofrece posibilidades muy flexibles de control de nivel de refrigerantes. Los puntos o niveles de consigna

Más detalles

CLEAN MANAGEMENT SYSTEM DE GETINGE

CLEAN MANAGEMENT SYSTEM DE GETINGE CLEAN MANAGEMENT SYSTEM DE GETINGE 2 Clean Management System de Getinge CLEAN MANAGEMENT SYSTEM (CMS) DE GETINGE: UN PROCESO MEJORADO, UNA SOLUCIÓN EXCLUSIVA Getinge le puede ayudar a gestionar los detergentes

Más detalles

Riesgos de mantenimiento y carga de baterías y sus medidas de prevención

Riesgos de mantenimiento y carga de baterías y sus medidas de prevención UNIDAD DIDÁCTICA 22 Riesgos de mantenimiento y carga de baterías y sus medidas de prevención 1. Normativa aplicable 2. Riesgos asociados al trabajo con baterías 3. Condiciones de las instalaciones 4. Medidas

Más detalles

Diseñar y Construir una Cabina-Horno de pintura a gas para vehículos livianos.

Diseñar y Construir una Cabina-Horno de pintura a gas para vehículos livianos. Diseñar y Construir una Cabina-Horno de pintura a gas para vehículos livianos. Diseñar y construir un sistema de ventilación basado en un intercambiador de calor que mediante la utilización de gas comercial

Más detalles

GUÍA INFORMATIVA. mascarillas HOSPITAL UNIVERSITARIO DONOSTIA. Unidad Básica de Prevención Salud Laboral

GUÍA INFORMATIVA. mascarillas HOSPITAL UNIVERSITARIO DONOSTIA. Unidad Básica de Prevención Salud Laboral mascarillas 23 GUÍA INFORMATIVA HOSPITAL UNIVERSITARIO DONOSTIA Unidad Básica de Prevención Salud Laboral DEFINICIÓN Esta guía se dedica a las mascarillas quirúrgicas y a las mascarillas autofiltrantes

Más detalles

SINDROME AGUDO RESPIRATORIO SEVERO (SARS)

SINDROME AGUDO RESPIRATORIO SEVERO (SARS) SINDROME AGUDO RESPIRATORIO SEVERO (SARS) DOCUMENTO ORIGINAL ELABORADO POR LA OMS. Oficina Regional del Pacífico Oeste. Traducción Programa de Enfermedades Transmisibles OPS Aislamiento/ lavado de manos

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES CARRO S102

MANUAL DE INSTRUCCIONES CARRO S102 MANUAL DE INSTRUCCIONES CARRO S102 Atención: antes de usar el carro, leer el manual y aprender el funcionamiento del mismo. Conservar el manual para futuras consultas. 1 Partes del carro 1 mango 2 barra

Más detalles

Mida. Imprima. Listo. testo 310. El análisis de gases de combustión más simple.

Mida. Imprima. Listo. testo 310. El análisis de gases de combustión más simple. Mida. Imprima. Listo. testo 310. El análisis de gases de combustión más simple. testo 310 Así de fácil puede ser el análisis de gases de combustión. El éxito es cuestión de disponer de las herramientas

Más detalles

SEGURIDAD Y SALUD EN HOSPITALES

SEGURIDAD Y SALUD EN HOSPITALES Aula Ondoan. Jornada Tecnológica Zamudio, Bizkaia. Octubre 2015 Miguel Ángel Irurzun Antón Arquitecto DEFINICIONES: SALUD RAE: Estado en el que un ser orgánico ejerce normalmente todas sus funciones. OMS:

Más detalles

Controle la pureza del aire

Controle la pureza del aire Controle la pureza del aire Disfrute de una mejor salud y de un mayor bienestar mediante el sistema de purificación de aire para todo el hogar Aprilaire La pureza del aire de su vivienda está bajo control?

Más detalles

FACULTAD DE QUÍMICA DEPARTAMENTO DE BIOLOGÍA REGLAMENTO INTERNO DE HIGIENE Y SEGURIDAD

FACULTAD DE QUÍMICA DEPARTAMENTO DE BIOLOGÍA REGLAMENTO INTERNO DE HIGIENE Y SEGURIDAD FACULTAD DE QUÍMICA DEPARTAMENTO DE BIOLOGÍA REGLAMENTO INTERNO DE HIGIENE Y SEGURIDAD Artículo 1. Este Reglamento es complementario del Reglamento de Higiene y Seguridad de la Facultad de Química de la

Más detalles

AREAS LIMPIAS Qué es un AREA LIMPIA? ISO 14644

AREAS LIMPIAS Qué es un AREA LIMPIA? ISO 14644 AREAS LIMPIAS Qué es un AREA LIMPIA? ISO 14644 Salas blancas y entornos controlados asociados Parte 1: Clasificación de limpieza del aire. La norma ISO 14644-1 cubre la clasificación de la limpieza del

Más detalles

Detección de humo en cámaras frigoríficas

Detección de humo en cámaras frigoríficas Detección de humo en cámaras frigoríficas Detección de humo en cámaras frigoríficas La tecnología de detección de humo por aspiración o ASD (Aspirating Smoke Detection) es ideal para la instalación en

Más detalles

Textos Generales de la Real Farmacopea Española con carácter de recomendación

Textos Generales de la Real Farmacopea Española con carácter de recomendación Textos Generales de la Real Farmacopea Española con carácter de recomendación CONTROL DE LAS ÁREAS DE PREPARACIÓN DE RADIOFÁRMACOS DE LAS UNIDADES DE RADIOFARMACIA Número 8 2003 GUIAS DE PROCEDIMIENTOS

Más detalles

2.- La soberanía nacional reside: a) En las Cortes Generales. b) En el Rey. c) En el pueblo español.

2.- La soberanía nacional reside: a) En las Cortes Generales. b) En el Rey. c) En el pueblo español. 1.- Cuál de los siguientes no es un Derecho Fundamental de los contemplados en la Constitución?: a) El derecho al trabajo. b) El derecho de asociación. c) El derecho a la libre elección de residencia.

Más detalles

CARRETILLAS RETRÁCTILES UNS UHS UFS URF ATF XTF 1,25 2,5 TONELADAS

CARRETILLAS RETRÁCTILES UNS UHS UFS URF ATF XTF 1,25 2,5 TONELADAS CARRETILLAS RETRÁCTILES UNS UHS UFS URF ATF XTF 1,25 2,5 TONELADAS CARRETILLAS RETRÁCTILES Más versátiles Las carretillas Nissan con mástiles retráctiles son altamente maniobrables y permiten alcanzar

Más detalles

LISTA DE COMPROBACIÓN ERGONÓMICA PARA VEHÍCULOS ACCESO A LA CABINA 1

LISTA DE COMPROBACIÓN ERGONÓMICA PARA VEHÍCULOS ACCESO A LA CABINA 1 LISTA DE COMPROBACIÓN ERGONÓMICA PARA VEHÍCULOS VEHÍCULO: [INSERTAR FOTOGRAFÍA] ACCESO A LA CABINA 1 El vehículo tiene escalera/peldaños de diseño adecuado para acceder a la cabina? 2 La escalera de acceso

Más detalles

CONTROL Y VALIDACION DE SALAS BLANCAS

CONTROL Y VALIDACION DE SALAS BLANCAS CONTROL Y VALIDACION DE SALAS BLANCAS INTRODUCCION Una sala blanca, cuarto limpio o sala limpia (en inglés, clean room) es una sala especialmente diseñada para obtener bajos niveles de contaminación. Estas

Más detalles

RECUPERADORES UNIDADES DE FILTRACIÓN 2012-03-20

RECUPERADORES UNIDADES DE FILTRACIÓN 2012-03-20 RECUPERADORES UNIDADES DE FILTRACIÓN 2012-03-20 ÍNDICE 1. Unidades de filtración 2. Recuperadores de calor 2 Unidades de filtración RAZONES POR LAS CUALES FILTRAR EL AIRE 1. PREVENCIÓN DE ENFERMEDADES

Más detalles

PROCEDIMENTS SEGURS DE TREBALL D EQUIPS DE TREBALL ESPECTROFOTÓMETRO DE ABSORCIÓN ATÓMICA DE LLAMA PERKIN ELMER 3110

PROCEDIMENTS SEGURS DE TREBALL D EQUIPS DE TREBALL ESPECTROFOTÓMETRO DE ABSORCIÓN ATÓMICA DE LLAMA PERKIN ELMER 3110 CODI PdT-E-714.220.001 EDIFICI TR4 PLANTA 2 NÚM. PORTA 226 Data: Març 2012 Revisió: 00 Pàgina: 1 de 6 DESCRIPCIÓN DEL El espectrofotómetro de Absorción Atómica permite determinar diversos elementos en

Más detalles

INDICE. Rev.:Ago-09 Criadoras 1/8 1. INSTALACION Y PUESTA EN MARCHA. 2. OPERACIÓN. 3. CONTROL DE GAS. 4. TRANSPORTE

INDICE. Rev.:Ago-09 Criadoras 1/8 1. INSTALACION Y PUESTA EN MARCHA. 2. OPERACIÓN. 3. CONTROL DE GAS. 4. TRANSPORTE Rev.:Ago-09 Criadoras 1/8 INDICE 1. INSTALACION Y PUESTA EN MARCHA. 2. OPERACIÓN. 3. CONTROL DE GAS. 4. TRANSPORTE 5. MANTENIMIENTO / UTILIZACION SEGURA. 5-1. Vida útil / inspección periódica. 6. VENTAJAS

Más detalles

Lubricación Industrial & Aplicaciones Especiales de Fluidos

Lubricación Industrial & Aplicaciones Especiales de Fluidos Lubricación Industrial & Aplicaciones Especiales de Fluidos 1 Generalidades: La normativa API 682 e ISO 21049 especifican los diferentes sistemas de sellado disponibles, con los diferentes parámetros que

Más detalles

GARANTÍAS MÍNIMAS DE CALIDAD EN LA PRODUCCIÓN DE PLASMA RICO EN PLAQUETAS (PRP)

GARANTÍAS MÍNIMAS DE CALIDAD EN LA PRODUCCIÓN DE PLASMA RICO EN PLAQUETAS (PRP) GARANTÍAS MÍNIMAS DE CALIDAD EN LA PRODUCCIÓN DE PLASMA RICO EN PLAQUETAS (PRP) Existen diferentes modalidades de producción de PRP y es necesario establecer las garantías mínimas de calidad en la producción,

Más detalles

SISTEMAS TODO AIRE SISTEMAS TODO AIRE CLASIFICACIÓN SISTEMA TODO AIRE DE VOLUMEN CONSTANTE V.A.C.

SISTEMAS TODO AIRE SISTEMAS TODO AIRE CLASIFICACIÓN SISTEMA TODO AIRE DE VOLUMEN CONSTANTE V.A.C. SISTEMAS TODO AIRE SISTEMAS TODO AIRE Los sistemas todo aire, son aquellos que utilizan un caudal de aire, frío o caliente, que es enviado al local a acondicionar, donde directamente se encargará de conseguir

Más detalles

Sistema de Filtración Pall Oenofil Automatización, Control y Seguridad para las Líneas de Embotellado FBOENOFILES

Sistema de Filtración Pall Oenofil Automatización, Control y Seguridad para las Líneas de Embotellado FBOENOFILES Sistema de Filtración Pall Oenofil Automatización, Control y Seguridad para las Líneas de Embotellado FBOENOFILES Sistema de Filtración Pall Oenofil El control del proceso de filtración constituye un elemento

Más detalles

OFIMAT. Código: FTSM 1007 061 Descripción: Programa operativo con prestaciones funcionales

OFIMAT. Código: FTSM 1007 061 Descripción: Programa operativo con prestaciones funcionales OFIMAT Código: FTSM 1007 061 Descripción: Programa operativo con prestaciones funcionales OFIMAT CARACTERÍSTICAS Ficha Técnica Superficies en melamina de 25 mm en diferentes acabados Divisorias sobremesa

Más detalles

1. Revisar todas las partes móviles así como que todas piezas estén correctamente conectadas y atornilladas y giren en sentido correcto.

1. Revisar todas las partes móviles así como que todas piezas estén correctamente conectadas y atornilladas y giren en sentido correcto. MANUAL DE MANEJO Y MANTENIMIENTO DE CALDERAS POLICOMBUSTIBLE DE AIRE CALIENTE DE COMBUSTION FORZADA PARA SER UTILIZADAS EN SECADORES DE TAMBOR ROTATORIO. REVISIONES DE SEGURIDAD ANTES DE FUNCIONAR 1. Revisar

Más detalles

Norma UNE 23500-2012 Sistemas de abastecimiento de agua contra incendios. Carlos Luján

Norma UNE 23500-2012 Sistemas de abastecimiento de agua contra incendios. Carlos Luján Norma UNE 23500-2012 Sistemas de abastecimiento de agua contra incendios Carlos Luján UNE 23500-2012 Apartado 6.4 Sistema de Bombeo Novedades Mejoras Detalles Los Equipos de Bombeo que cumplen UNE 23500-2012

Más detalles

IPF-100 HEPA APLICACIONES EL MEDIO FILTRANTE. Deep Pleat HEPA Filter. Deep Pleat HEPA Filter

IPF-100 HEPA APLICACIONES EL MEDIO FILTRANTE. Deep Pleat HEPA Filter. Deep Pleat HEPA Filter IPF-100 HEPA Nominal Airflow Efficiency Deep Pleat HEPA Filter 24 x 24 x 12 2000 m3/h 220 pa 99.97 %@ 0.3 Чm H13 as per EN 1822 Los filtros HEPA se utilizan en los sistemas de filtración de aire para ambientes

Más detalles

El pozo de ideas de asecos - una fuente de productos y servicios innovadores

El pozo de ideas de asecos - una fuente de productos y servicios innovadores El pozo de ideas de asecos - una fuente de productos y servicios innovadores asecos dispone de más de 40 marcas registradas, modelos de utilidad y patentes de diseño. Cada año invertimos una sustancial

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN Y SERVICIOS PARA ENFRIADORES VERTICALES

MANUAL DE INSTALACIÓN Y SERVICIOS PARA ENFRIADORES VERTICALES MANUAL DE INSTALACIÓN Y SERVICIOS PARA ENFRIADORES VERTICALES www.ojeda.com.mx ventas@ojeda.com.mx NÚMERO TELEFÓNICO. (0155) 5803-11 00 PUBLICACIÓN: 10/10/2013 MANUAL DE INSTALACIÓN Y SERVICIO PARA ENFRIADORES

Más detalles

ÁREAS PARA LA ELABORACIÓN DE MEDICAMENTOS, COSMÉTICOS Y ALIMENTOS

ÁREAS PARA LA ELABORACIÓN DE MEDICAMENTOS, COSMÉTICOS Y ALIMENTOS 15 ÁREAS PARA LA ELABORACIÓN DE MEDICAMENTOS, COSMÉTICOS Y ALIMENTOS TEMA 14 ÁREAS PARA LA ELABORACIÓN DE MEDICAMENTOS, COSMÉTICOS Y ALIMENTOS: Métodos para reducir el contenido microbiano y de partículas

Más detalles

Carretillas elevadoras contrapesadas eléctricas

Carretillas elevadoras contrapesadas eléctricas Carretillas elevadoras contrapesadas eléctricas asistencia 24/7 red mundial TX3 TX4 QX2 Asegure sus operaciones desde el pedido hasta la entrega con las carretillas elevad eléctricas de UniCa THE BEST

Más detalles

BLOCK. Código: FTA 1007 065 Descripción: Elemento de almacenaje funcional

BLOCK. Código: FTA 1007 065 Descripción: Elemento de almacenaje funcional Código: FTA 1007 05 Descripción: Elemento de almacenaje funcional 10 CARACTERÍSTICAS 1 2 4 7 5 1b 8 9 10 10 DESCRIPCIÓN 1 1b Sobre-tapa vista de 10 mm de espesor en melamina; Puede llevar la sobre-tapa

Más detalles

GUIA DE LABORATORIO NORMAS DE BIOSEGURIDAD PROGRAMA DE ENFERMERIA CURSO INTEGRADO DE PROCESOS BIOLOGICOS

GUIA DE LABORATORIO NORMAS DE BIOSEGURIDAD PROGRAMA DE ENFERMERIA CURSO INTEGRADO DE PROCESOS BIOLOGICOS GUIA DE LABORATORIO NORMAS DE BIOSEGURIDAD PROGRAMA DE ENFERMERIA CURSO INTEGRADO DE PROCESOS BIOLOGICOS Leidy Diana Ardila Leal Docente. INTRODUCCIÓN La búsqueda de conocimiento ha llevado al hombre a

Más detalles

One Dell Way Round Rock, Texas 78682 www.dell.com NOTAS TÉCNICAS PARA EMPRESAS DE DELL

One Dell Way Round Rock, Texas 78682 www.dell.com NOTAS TÉCNICAS PARA EMPRESAS DE DELL One Dell Way Round Rock, Texas 78682 www.dell.com NOTAS TÉCNICAS PARA EMPRESAS DE DELL CONSIDERACIONES MECÁNICAS Y TÉRMICAS PARA LA IMPLEMENTACIÓN EN RACK DEL DELL POWEREDGE SERIE M Dominick Lovicott Ingeniería

Más detalles

Trabajo en vehículos de gas. Información general sobre los vehículos de gas. Gas para vehículos

Trabajo en vehículos de gas. Información general sobre los vehículos de gas. Gas para vehículos Información general sobre los vehículos de gas Información general sobre los vehículos de gas El término "vehículos de gas" se emplea para aludir de forma genérica a los vehículos propulsados mediante

Más detalles

Condensadores y evaporadores

Condensadores y evaporadores Tema 7. Condensadores y evaporadores Intercambiadores de calor. Funcionamiento Criterios de mantenimiento. Tipos de evaporadores Modelos de condensadores. Criterios de montaje y desmontaje 1 Condensadores

Más detalles

HIDROPROTECCION DE COLOMBIA HOJA DE SEGURIDAD HIDROSIL CONCRETO / HS-HSCCC-02 OCTUBRE 2007 Página 1 de 5

HIDROPROTECCION DE COLOMBIA HOJA DE SEGURIDAD HIDROSIL CONCRETO / HS-HSCCC-02 OCTUBRE 2007 Página 1 de 5 Página 1 de 5 1. IDENTIFICACIÓN DE PRODUCTO Y COMPAÑÍA Nombre del Producto: Familia Química: Proveedor: HIDROSIL CONCRETO Impermeabilizantes Hidroprotección de Colombia Autopista Norte No. 169-25 Bogotá,

Más detalles

Medidas de Seguridad Biológica en la Preparación de Componente Sanguíneo: Colirio de Suero Autólogo

Medidas de Seguridad Biológica en la Preparación de Componente Sanguíneo: Colirio de Suero Autólogo Medidas de Seguridad Biológica en la Preparación de Componente Sanguíneo: Colirio de Suero Autólogo Centro de Transfusión Sanguínea de Jaén Servicio Andaluz de Salud Introducción El objetivo del Centro

Más detalles

Humidificador MiniDry160. Manual del usuario

Humidificador MiniDry160. Manual del usuario Humidificador MiniDry160 Manual del usuario Gracias por elegir un deshumidificador FRAL para proveer a usted y a su familia con las necesidades de confort del hogar. Este manual de instrucciones le proporcionará

Más detalles

Combustión Interna - DIÉSEL/GLP Ruedas neumáticas o superelásticas 4000 / 4500 / 5500 kg a 500mm

Combustión Interna - DIÉSEL/GLP Ruedas neumáticas o superelásticas 4000 / 4500 / 5500 kg a 500mm 55 5s 5 s C4 C4 40 0-5 Combustión Interna - DIÉSEL/GLP Ruedas neumáticas o superelásticas 4000 / 4500 / 5500 kg a 500mm La dirección asistida hidrostática de poco esfuerzo aporta al operador una excelente

Más detalles

Comité de Bioseguretat

Comité de Bioseguretat Normas de bioseguridad de nivel 2 Actualmente, en la UIB sólo se pueden manipular microorganismos del grupo de riesgo 2. Las tareas correspondientes deben llevarse a cabo en laboratorios autorizados por

Más detalles

Bombas de elevación de condensados

Bombas de elevación de condensados Bombas de elevación de condensados Bienvenido! Si la fiabilidad es su principal prioridad, tiene por fin en su poder el folleto adecuado. Seguro que encontrará entre nuestra amplia gama de bombas para

Más detalles

MAGNOLIA PUNTO DE LUZ SOLAR

MAGNOLIA PUNTO DE LUZ SOLAR MAGNOLIA PUNTO DE LUZ SOLAR CON LOS PUNTOS DE LUZ SOLARES DEL SISTEMA MAGNOLIA DE SIMÓN LIGHTING CUIDAMOS EL MEDIO AMBIENTE ILUMINAR CON LOS PUNTOS DE LUZ SOLARES DE SIMÓN LIGHTING: UN MUNDO DE VENTAJAS

Más detalles

Bioterios y Laboratorios de Experimentación Animal(LEA) Patricia Genovese CHEA-CSIC Universidad de la Republica

Bioterios y Laboratorios de Experimentación Animal(LEA) Patricia Genovese CHEA-CSIC Universidad de la Republica Bioterios y Laboratorios de Experimentación Animal(LEA) Patricia Genovese CHEA-CSIC Universidad de la Republica Se debe disponer de instalaciones bien diseñadas, equipadas, mantenidas y bien utilizadas

Más detalles

Bioseguridad en el laboratorio: trabajo con muestras en condiciones BSL2 y BSL3

Bioseguridad en el laboratorio: trabajo con muestras en condiciones BSL2 y BSL3 Bioseguridad en el laboratorio: trabajo con muestras en condiciones BSL2 y BSL3 Maite Alvarez Banco de ADN de la UPV/EHU Servicios Generales de Investigación/Ikerkuntzarako Zerbitzu Orokorrek (SGIker)

Más detalles

CALDERA COMBINADA ATTACK WOOD & PELLET PARA COMBUSTIBLE SOLIDO Y PELLETS WWW. AT TACK.SK

CALDERA COMBINADA ATTACK WOOD & PELLET PARA COMBUSTIBLE SOLIDO Y PELLETS WWW. AT TACK.SK CALDERA COMBINADA ATTACK WOOD & PELLET PARA COMBUSTIBLE SOLIDO Y PELLETS WWW. AT TACK.SK 31 CALDERA COMBINADA PARA COMBUSTIBLE SOLIDO Y PELLETS ATTACK WOOD & PELLET Estáis buscando una caldera con bajos

Más detalles

PRACTICAS DE CONTENCIÓN

PRACTICAS DE CONTENCIÓN PRACTICAS DE CONTENCIÓN Las medidas de control usadas en los laboratorios están diseñadas para proteger a los empleados de la posible exposición a agentes infecciosos y a proteger al público mediante la

Más detalles

Sin tregua con las fugas!

Sin tregua con las fugas! Sin tregua con las fugas! Productos particularmente delicados como productos lácteos y zumos de frutas a menudo son envasados en envases de cartón. Un control de calidad detallado de estos envases es indispensable

Más detalles

Reglamento de uso y consideraciones generales del laboratorio de cultivo de células animales (Aprobado por CoDep DBBE e IFIByNE; Septiembre 2009)

Reglamento de uso y consideraciones generales del laboratorio de cultivo de células animales (Aprobado por CoDep DBBE e IFIByNE; Septiembre 2009) Reglamento de uso y consideraciones generales del laboratorio de cultivo de células animales (Aprobado por CoDep DBBE e IFIByNE; Septiembre 2009) Departamento de Biodiversidad y Biología Experimental (DBBE)

Más detalles

Detector de CO para uso doméstico

Detector de CO para uso doméstico detector doméstico de monóxido de carbono Detector de CO para p uso doméstico Detector de Monóxido de Carbono para uso doméstico Sensor electroquímico de alta resolución. Fácil instalación y uso. Sin mantenimiento.

Más detalles

Ventanas con cúpula para cubierta plana

Ventanas con cúpula para cubierta plana para cubierta plana 78 / Ventana con cúpula para acceso a cubierta 82 CSP Ventana con cúpula para la evacuación de humos y calor 76 VELUX VELUX La calidad de las ventanas VELUX está disponible actualmente

Más detalles

EXTRACTOR PUNTUAL Puras ventajas. El extractor óptimo para los entornos industriales.

EXTRACTOR PUNTUAL Puras ventajas. El extractor óptimo para los entornos industriales. El extractor óptimo para los entornos industriales. El brazo MOVEX PR se renueva con una tecnología innovadora, cambios en los materiales y mejoras importantes en el diseño. Esto proporciona significativas

Más detalles

1. Precauciones de seguridad

1. Precauciones de seguridad Contenidos 1. Precauciones de seguridad 2. Información general 3. Cómo empezar 4. Funcionamiento 5. Especificaciones 6. Mantenimiento 7. Garantía y reclamaciones 8. Declaración de conformidad 2 1. Precauciones

Más detalles

BIOSEGURIDAD EN MICROBIOLOGIA: NUEVOS Y VIEJOS RETOS

BIOSEGURIDAD EN MICROBIOLOGIA: NUEVOS Y VIEJOS RETOS BIOSEGURIDAD EN MICROBIOLOGIA: NUEVOS Y VIEJOS RETOS JUAN CARLOS RODRÍGUEZ S. MICROBIOLOGÍA HOSPITAL GENERAL UNIVERSITARIO DE ALICANTE E-MAIL: rodriguez_juadia@gva.es http://microbiologia-alicante.umh.es

Más detalles

PROTOCOLO DE ACTUACIÓN EN EL MANEJO DE INCUBADORAS

PROTOCOLO DE ACTUACIÓN EN EL MANEJO DE INCUBADORAS PROTOCOLO DE ACTUACIÓN EN EL MANEJO DE INCUBADORAS Autores: Ángela Sáez García.Auxiliar de Enfermería Aurora López González. Auxiliar de Enfermería Josefa Gómez Gómez. Auxiliar de Enfermería Teresa Sánchez

Más detalles

MANEJO DE HUMO Y CALOR SISTEMAS DE PRESURIZACION PARA CAJA DE ESCALERAS

MANEJO DE HUMO Y CALOR SISTEMAS DE PRESURIZACION PARA CAJA DE ESCALERAS MANEJO DE HUMO Y CALOR SISTEMAS DE PRESURIZACION PARA CAJA DE ESCALERAS OBJETO Y ALCANCE Es objeto del presente Informe mencionar los fundamentos y conceptos básicos para el Manejo y/o Control de Humo,

Más detalles