GUÍA PRÁCTICA PARA VIVIR EN GINEBRA

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "GUÍA PRÁCTICA PARA VIVIR EN GINEBRA"

Transcripción

1 GUÍA PRÁCTICA PARA VIVIR EN GINEBRA

2 SI TIENE DIFICULTADES PARA LEER ESTOS TEXTOS, UNA VERSIÓN DE FORMATO GRANDE (A4) DESTINADO A LAS PERSONAS CON PROBLEMAS DE LA VISTA SE ENCUENTRA DISPONIBLE EN : O TOMANDO CONTACTO CON LA OFICINA DE INTEGRACIÓN DE EXTRANJEROS, al RUE PIERRE FATIO 15 (4 PISO) 1204 GINEBRA TELF FAX

3 MENSAJE DE BIENVENIDA A GINEBRA En nombre del Consejo de Estado de la República y Cantón de Ginebra y de la Asociación de comunas ginebrinas (ACG), le deseamos una cordial bienvenida. Tierra de asilo y refugio para las víctimas de las persecuciones religiosas desde el siglo XVI, Ginebra tiene clara conciencia de la riqueza y el aporte que constituyen las múltiples migraciones que la componen, aporte que favorece el intercambio, el diálogo y la emergencia de nuevas ideas. Con el fi n de preservar esta riqueza cultural simbolizada por la presencia de 194 nacionalidades diferentes en Ginebra, el canton y las comunas multiplican sus esfuerzos para favorecer la integración, el diálogo entre las diferentes culturas y el respeto de las minorías. Esta guía práctica no tiene la pretención de ser exhaustiva, pero reune numerosas informaciones y datos prácticos relativos a la vida cotidiana (salud, escuela, vivienda, trabajo, etc.) que esperamos le sean útiles durante los primeros meses y años de su instalación en Ginebra. Esperando que este fascículo le ayude a ubicarse rápidamente y a sentirse en casa, le deseamos una vez más la bienvenida a Ginebra. Pierre Maudet, Consejero de Estado Catherine Kuffer, Presidenta de la ACG 3

4 BIENVENIDOS A GINEBRA A INFORMACIÓN GENERAL... 6 I DÍAS FERIADOS - HORARIOS DE ATENCIÓN... 7 II SERVICIO DE TRADUCCIÓN... 8 III ORGANISMOS DE AYUDA A MIGRANTES... 9 IV USOS Y COSTUMBRES B 10 TRÁMITES QUE HAY QUE HACER LA PRIMERA SEMANA TELÉFONO Y EMERGENCIAS UTILIZACIÓN DEL TRANSPORTE PÚBLICO ANUNCIAR SU LLEGADA A GINEBRA SALUD - SEGUROS - MÉDICOS ESCUELA OBLIGATORIA NIÑOS 4-15 AÑOS BUSCAR VIVIENDA BUSCAR EMPLEO CONTRATAR UN SEGURO DE RESPONSABILIDAD CIVIL ABRIR UNA CUENTA BANCARIA TOMAR CONTACTO CON SU COMUNA

5 C INFORMACIÓN ÚTIL PARA LOS 3 PRIMEROS MESES SERVICIOS SOCIALES PARA MIGRANTES SERVICIOS SOCIALES GENERALES GUARDERIAS/ CUIDADO DE NIÑOS SERVICIOS DE AYUDA ANTES Y DESPUÉS DE LA ESCUELA AYUDA PARA LOS PADRES ESCUELA POSTOBLIGATORIA (A PARTIR DE 15 AÑOS) ORIENTACIÓN PROFESIONAL CURSOS DE FRANCÉS TRANSPORTE (CONTINUACIÓN DE LA PÁG. 14) VIVIENDA (CONTINUACIÓN DE LA PÁG. 18) ELECTRICIDAD, GAS, AGUA, TELÉFONO, ETC GESTION DE LOS RESIDUOS D INFORMACIÓN ÚTIL PARA EL PRIMER AÑO Y LOS SIGUIENTES DERECHO LABORAL, SINDICATOS, ETC VÍCTIMAS DE VIOLENCIA DIVERSIDAD SOCIAL - NECESIDADES ESPECÍFICAS SALUD, ENFERMEDADES, ADICCIONES SALUD MENTAL OTRAS INFORMACIONES ÚTILES ESTANCIA EN SUIZA POR MÁS DE 5, 10 Y 12 AÑOS CIUDADANÍA - INTEGRACIÓN CULTURA - DEPORTES - TIEMPO LIBRE DERECHOS FUNDAMENTALES CONFEDERACIÓN, CANTONES, COMUNAS AGRADECIMIENTOS E IMPRESSUM

6 A INFORMACIÓN GENERAL

7 A INFORMACIÓN GENERAL I DÍAS FERIADOS - HORARIOS DE ATENCIÓN DÍAS FERIADOS - COMERCIOS Y ADMINISTRACIÓN CERRADOS Año Nuevo 1 de e nero 1 de enero 1 de enero Viernes Santo 29 de marzo 18 de abril 3 de abril Lunes de Pascua 1 de abril 21 de abril 6 de abril Ascensión 9 de mayo 29 de mayo 14 de mayo Pentecostés 20 de mayo 9 de junio 25 de mayo Fiesta Nacional 1 de agosto 1 de agosto 1 de agosto Ayuno Ginebrino 5 de septiembre 11 de septiembre 10 de septiembre Navidad 25 de diciembre 25 de diciembre 25 de diciembre Restauración 31 de diciembre 31 de diciembre 31 de diciembre Véase también : La semana de trabajo habitual es de 5 días, de lunes a viernes. HORARIOS DE APERTURA DEL COMERCIO Las tiendas de productos alimenticios abren de lunes a sábado, de 8:30-9:00 a las 18:30-19:00 y cierran el domingo. Algunas tiendas cierran : el lunes (o el lunes por la mañana), el jueves a las 19:30 o a las 21:00 (algunos supermercados), el viernes a las 19:30 y el sábado a las 18:00. Algunas tiendas (en la estación o el aeropuerto) o comercios de barrio abren los 7 días de la semana, de 8:00 a 21:00 e incluso más tarde. HORARIOS DE APERTURA : BANCOS Y CORREOS Bancos : atención habitual de lunes a viernes de 08:30-09:00 a 16:30. Correos : atención habitual de lunes a viernes, de 08:30 a 12:00 y de 13:30 a 18:30 y cierre el sábado a las 12:00. Excepción : las oficinas de correos de Mont Blanc am y Balexert que abren respectivamente el sábado hasta las 16:00 y las 18:00 y la ofi cina de Montbrillant an que abre el sábado por la mañana, de 08:00 a 12:00, y el domingo de 16:00 a 19:00. 7

8 A INFORMACIÓN GENERAL II SERVICIO DE TRADUCCIÓN Para sus primeras entrevistas (administración, etc.), le aconsejamos utilizar el servicio de interpretación de la Croix Rouge Genevoise (Cruz Roja ginebrina) y no recurrir a conocidos, familiares o amigos que hablen francés. Precio : fr. por hora, incluyendo transporte (la primera hora hay que pagarla íntegramente incluso si no se ha empleado por completo). Ciertas instituciones toman a cargo estos gastos (hospitales y escuelas públicos) CÓMO PROCEDER? Si ya se encuentra en una institución específica (hospitales, instrucción pública, etc.) : muestre esta página Si todavía no está en una institución específica, pero desea tomar contacto : acuda con este folleto a la Croix - Rouge genevoise ao Croix - Rouge genevoise, 9 route des Acacias, 1211 Genève , Parada : Acacias y presente en la recepción el siguiente mensaje traducido al francés : Buenos días, necesito los servicios de un - a intérprete comunitario(a) de la Cruz Roja que hable español. Podría ponerme en contacto con él/ella por favor? Gracias Bonjour, j ai besoin des services d un - e de vos interprètes communautaires parlant espagnol. Pourriez - vous SVP me mettre en contact téléphonique avec lui/ elle. Merci Entonces le pondrán en contacto con un - a intérprete que hable su idioma, quien le ayudará a comunicar con la institución que necesita. Ayuda y orientación por las personas con problemas auditivos : ap Service social pour personnes malentendantes et sourdes (c/o AGM) 27 boulevard Helvétique, 1207 Ginebra, tel , fax Parada : Rive 8

9 A INFORMACIÓN GENERAL III ORGANISMOS DE AYUDA A MIGRANTES Para sus trámites puede, además del BIE (véase pág. 2), dirigirse a : Diplomáticos / funcionario(a)s internacionales : aq Ginebra Welcome Center / Centro de Acogida de Ginebra Internacional (CAGI) Villa la Pastorale, 106 route de Ferney, 1202 Ginebra, , Parada : Intercontinental Solicitantes de asilo y suizo(a)s de retorno del extranjero : ar Hospice Général - CAS Champel, Unité des Suisses de retour de l étranger 25C avenue Dumas, 1206 Ginebra, Parada : Miremont Turistas, personas de paso por Ginebra o participantes a congresos : as Genève Tourisme & Bureau des congrès, 18 rue du Mont - Blanc,1201 Ginebra, , Lun. 10:00-18:00, mar - dom : 09:00-18:00, domingos y diás feriados 10:00-16:00 Parada : Mont - Blanc o Chantepoulet Solicitantes de asilo : bs Hospice général, Cours de Rive 12, 1204 Genève, Parada: Rive Otros migrantes (incluídas personas indocumentadas) at Centre de Contact suisses - immigrés (CCSI) route des Acacias 25, 1227 Acacias , Parada Industrielle Véase organismos de ayuda (pág ) o asociaciones de lengua española (para más informaciones, contacte el BIE - dirección ver pág. 2) : Centro cultural Tierra Incognita, 6 rue Charles - Humbert, 1205 Genève , Associación boliviana de Ginebra, , Asociacion de chilenos residentes en Ginebra, AMEGI (Amigos de México en Ginebra), , DEPAPAYA.ORG, , Irmandade Galega na Suiza, , 9

10 A INFORMACIÓN GENERAL IV USOS Y COSTUMBRES Más allá de los clichés sobre los suizos - considerados corteses, discretos, puntuales y precisos he aquí algunos consejos que pueden ser útiles durante sus primeros días en Ginebra. PUNTUALIDAD Llegar a tiempo a una entrevista es esencial. Avise si tiene más de 10 minutos de retraso (sobre todo en caso de una cita profesional o con la administración). Un médico le cobrará la consulta si no se presenta (excepto si le avisa con 24 horas de anticipación). CORTESÍA - DISCRECIÓN Es costumbre decir «buenos días» («bonjour») a los habitantes si uno vive en un pueblo pequeño. En la ciudad se dice «buenos días», «hasta luego» («au revoir») o «que tenga buen día» («bonne journée») en los comercios o al cruzarse con una persona que vive en su edifi cio. Y nunca está demás decir «gracias» («merci»)! LIMPIEZA, RESPETO DE LUGARES E INSTALACIONES PÚBLICAS Por respeto a los lugares públicos, no tire nada al suelo. Durante los eventos importantes (fi esta de la música, etc.), los organizadores instalan basureros separados para seleccionar los desperdicios (lo mismo sucede en casa, véase pág. 34). En los parques hay incluso bolsitas de plástico especiales a disposición para recoger los excrementos de su perro y tirarlos a la basura. RUIDO - TRANQUILIDAD Está prohibido y mal visto hacer ruido en su apartamento, después de las 21:00 y antes de la 07:00. Evite también hablar en voz muy alta o gritar para llamar a alguien en lugares públicos. Mayores detalles en el folleto «Ruido y conflictos de vecindad: cuáles son mis derechos y deberes» disponible llamando al o en la página Internet : bruit html 10

11 11

12 B 10 TRÁMITES QUE HAY QUE HACER LA PRIMERA SEMANA 12

13 B 10 TRÁMITES QUE HAY QUE HACER LA PRIMERA SEMANA 01 TELÉFONO Y EMERGENCIAS COMUNICACIÓN Utilice los teléfonos públicos (en restaurantes, correos, estaciones, aeropuertos, etc.). Estos funcionan con monedas o con tarjetas telefónicas que se pueden adquirir en las tiendas de venta de cigarrillos. Para llamar a Suiza desde el extranjero el indicativo es : 0041 (+ el 22 para Ginebra y por último el número del destinatario). En Ginebra, marque el 022 antes del número fi jo local (excepto para las emergencias). NÚMEROS DE EMERGENCIA (GRATUITOS SALVO EXCEPCIONES) POLICÍA 117 BOMBEROS, CENTRAL DE ALARMA 118 AMBULANCIAS Y MÉDICOS 144 INTOXICACIONES, CENTRO ANTIVENENO 145 (tarifa normal) ASISTENCIA VIAL 140 (20 cent. la llamada) MEDIO AMBIENTE (nuclear - biológico - químico) 118 LA MANO AMIGA (ayuda telefónica para adultos) 143 (20 cent. la llamada) AYUDA TELEFÓNICA PARA NIÑOS Y JÓVENES 147 AYUDA EN CASO DE VIOLACIÓN VIOLENCIA DOMESTICA Para todo tipo de problemas médicos, el número 144 le orientará sobre los servicios adecuados. Cuando se desplace, lleve consigo : un documento de identidad (pasaporte, carnet de identidad con foto). una hoja de papel con su nombre y apellidos, grupo sanguíneo, lista de sus alergias, enfermedades crónicas o minusvalías (diabetes, etc.), los medicamentos que toma y su posología, en francés, con los números de teléfono de personas cercanas a contactar en caso de necesidad. una suma de dinero (de ser posible, al menos 5.- francos). 13

14 B 10 TRÁMITES QUE HAY QUE HACER LA PRIMERA SEMANA 02 UTILIZACIÓN DEL TRANSPORTE PÚBLICO Puede utilizar el sistema de transporte público ginebrino (TPG) (información en el ). El boleto para trayectos cortos da derecho a un trayecto de 3 paradas como máximo en una línea de los TPG, sin transbordo ni regreso, o bien, a un trayecto de ida a bordo de las Mouettes genevoises - las lanchas de transporte público - (no es válido en las líneas de trenes CFF, Proxibus ni Noctambus). Para comprarlo en los distribuidores automáticos : 1) Apriete el botón «Saut de puce» del distribuidor automático. 2) Apriete el botón «Prix réduit» si tiene derecho a reducción (menores de 16 años) o titulares de un abono a mitad de tarifa de los ferrocarriles federales (CFF). 3) Introduzca el monto exacto o la tarjeta de prepago. 4) Conserve el boleto durante todo el trayecto El boleto «Tout Genève» El boleto «Tout Genève» permite utilizar todas las líneas de transporte público TPG (tranvía, trolebús, autobús y Mouettes) durante 1 hora (60 minutos) a partir del momento de la compra. Para comprarlo en los distribuidores automáticos, siga el mismo procedimiento de antes pero elija el boleto «Tout Genève». PERSONAS CON MINUSVALÍAS En los tableros de información de las principales paradas TPG, una pequeña «h» escrita al costado del horario del autobús correspondiente indica los vehículos accesibles a las personas minusválidas (gracias a une rampa de acceso que se activa manualmente con la ayuda del conductor). 14

15 B 10 TRÁMITES QUE HAY QUE HACER LA PRIMERA SEMANA 03 ANUNCIAR SU LLEGADA A GINEBRA LOS/LAS EUROPEO - A - S - si su estadía ha de durar más de 3 meses y si todavía no ha realizado ningún trámite, debe depositar ante el Service des étrangers, personalmente o por correo, dentro de los 3 meses que sigan su llegada a Suiza y en cualquier caso antes de empezar a trabajar : 1 formulario individual (a) rellenado y firmado por usted y, llegado el caso, por su futuro empleador - a con los documentos necesarios. 2 fotos tamaño pasaporte (apellido/nombre/fecha nacimiento al dorso). 1 copia de su documento de identidad válido (pasaporte, etc.). Establecimiento como independiente : agregue una carta de motivación que describa el proyecto de actividad (copias de un CV reciente, un plan de negocios, sus diplomas, etc.). Establecimiento sin actividad lucrativa : agregue una constancia de sus recursos fi nancieros y una copia del contrato concluido en Suiza con una compañía de seguro médico. Beneficiarios de prestación de servicios (baños termales, etc.) : agregue una constancia del establecimiento (baños termales : certificado médico) con la duración prevista de la prestación. Estudiantes : agregue una constancia de matrícula/inscripción a una universidad o escuela, el formulario correspondiente (excepto si está inscrito en la Universidad de Ginebra) y una constancia de sus recursos. CIUDADANOS DE PAÍSES NO EUROPEOS autorizados a establecerse en Ginebra, deben, dentro de los 14 días después de su llegada, presentarse personalmente y entregar al Service des étrangers : 1 formulario individual de solicitud rellenado (b) y la 2 a página del formulario correspondiente, con los documentos necesarios. una copia de las páginas de identidad/validez del pasaporte y visa de entrada en Suiza. Las personas admitidas en Suiza como familiares de nacionales de la Unión Europea o de la AELE pueden simplemente enviar por correo los documentos mencionados, acompañados de 2 fotos tamaño pasaporte con su nombre y apellido escritos en el dorso. Service des étrangers (Offi ce cantonal de la population), route de Chancy 88, 1213 Onex, (7:30-15:30) Parada : Bandol (a) (b) 15

16 B 10 TRÁMITES QUE HAY QUE HACER LA PRIMERA SEMANA 04 SALUD - SEGUROS - MÉDICOS Es obligatorio contratar un seguro médico a más tardar tres meses después de su llegada (excepto los funcionarios internacionales, diplomáticos y sus familias, quienes se dirigen al CAGI, véase pág. 9). Es recomendable asegurarse desde su llegada a Ginebra. El pago de sus primas de seguro médico de base (cada 1, 2 o 3 meses) le da derecho a un reembolso del 90% de sus gastos médicos y de hospitalización (excepto gastos por tratamiento dental). Los seguros complementarios (facultativos) permiten acceder a distintos servicios privados o semiprivados de salud. Tome contacto con : bl Service de l assurance - maladie (SAM), route de Frontenex 62, 1207 Ginebra únicamente con cita, que se fi ja por teléfono al , (lun - vie 9:00-12:00 y 13:30-16:00) o a través del sitio Internet Parada : Amandolier o Montchoisy Si no trabaja, es obligatorio contratar también un seguro contra accidentes con la misma compañía (si trabaja, su empleador se encargará de contratar y pagar el seguro contra accidentes). Busque un médico internista en cuanto llegue a Ginebra para evitar esperas en caso de enfermedad. Encontrará las directiones de cerca de 330 médicos hispanohablantes pulsando el enlace siguiente : Lista completa disponible en la : bm Association des médecins de Genève rue Micheli du Crest 12, 1205 Ginebra, , 16

17 B 10 TRÁMITES QUE HAY QUE HACER LA PRIMERA SEMANA 05 ESCUELA OBLIGATORIA - NIÑOS 4-15 AÑOS Todos los niños, incluyendo los que están en situación irregular, tienen acceso al sistema escolar público ginebrino gratuito que comprende : de 4 a 12 años : un ciclo primario - infantil (obligatorio) de 12 a 15 años : un ciclo (de orientación) secundario inferior (obligatorio) de 15 a 19 años : un ciclo secundario superior (facultativo, ver pág. 28) Las personas que llegan a Ginebra con niños de 4 a 12 años deben tomar cita rápidamente (de ser posible 3 días después de su llegada) con : bn Bureau d accueil de l enseignement primaire, Geisendorf, rue de Lyon Ginebra, tél o , Parada : Dôle Esta ofi cina acogerá a los niños y a la familia, provistos de ciertos documentos (de identidad, constancia de seguro médico, etc.), para una primera reunión de información en lengua materna. Si no se tiene permiso de residencia, el Centre de Contact Suisse - Immigrés ayuda a los padres de alumnos de la escuela primaria. at Centre de contact suisses - immigrés (CCSI), route des Acacias 25, 1227 Acacias Tél , Parada : Industrielle Las personas que llegan a Ginebra con niños de años deben tomar cita rápidamente (de ser posible 7 días después de su llegada) con el sector acogida de : bo Direction générale du cycle d orientation, avenue Joli - Mont 15 A, 1209 Ginebra (Collège des Coudriers - 4 piso), Parada : Bouchet MINUSVALÍA - DIFICULTADES DE APRENDIZAJE (4-18 AÑOS) A los niños (4-18 años) con graves difi cultades de aprendizaje y desarrollo, o en situación de minusvalía (física, mental, etc.) tome contacto con : bp DIP - OMP Office médico - pédagogique secrétariat de l enseignement spécialisé (Medical - Pedagogical Office, secretariat for specialised education) rue David - Dufour 1, 1205 Ginebra, , 17

18 B 10 TRÁMITES QUE HAY QUE HACER LA PRIMERA SEMANA 06 BUSCAR VIVIENDA En Ginebra hay pocas viviendas desocupadas. Tome contacto con la USPI (que administra el 80% de las viviendas funcionarios y diplomáticos : tomar contacto con el CAGI, véase pág. 9) bq L Union suisse des professionnels de l immobilier USPI Genève rue de Chantepoulet 12, 1201 Ginebra, Parada : Gare Cornavin Consulte los anuncios clasifi cados o los suplementos sobre «immobilier» de la prensa o en internet (Atención : en Ginebra la cocina cuenta como una habitación) : CIGUË : (estudiantes) Otras direcciones en : o Suplementos (prensa) Genève Home Informations (GHI) (miércoles), 022 y Tout l immobilier (lunes) Para alquilar un apartamento, hay que presentar : 1) una constancia de residencia en el cantón de Ginebra a : bk Office Cantonal de la Population, route de Chancy 88, 1213 Onex (de lunes a viernes - excepto días feriados, de 07:30 a 15:30), Parada : Bandol 2) una constancia donde se demuestre que usted no es objeto de demandas judiciales ni deudas ; para obtenerla tome contacto con : br Office des poursuites et des faillites, rue du Stand 46, 1204 Ginebra , Parada : Stand 3) y, a menudo, las 3 últimas hojas de salario. Contratar un seguro de responsabilidad civil (obligatorio) y un seguro doméstico (facultativo) contra daños : fuego, agua, robo y ruptura de vidrios (assurance ménage) : 18

19 B 10 TRÁMITES QUE HAY QUE HACER LA PRIMERA SEMANA 07 BÚSQUEDA DE EMPLEO Los extranjeros deben tener permiso de trabajo (permisos L, B o C) para ejercer una profesión en Suiza. UNIÓN EUROPEA Y AELE El acuerdo sobre la libre circulación concluido entre Suiza y la Unión Europea (UE) facilita el acceso al mercado laboral a los ciudadanos de la UE o del AELE (excepciones hasta el 2016: Rumania y Bulgaria). Desde el 1ero de mayo del 2012, Suiza a reintroducido cuotas máximas de ingreso para los nacionales de ciertos paises. Para informarse sobre las condiciones aplicables a su pais de origen, consulte el sitio web de la Confederación: buerger_schweiz.html FUERA DE LA UNIÓN EUROPEA Y LA AELE Para las personas provenientes de otras naciones o continentes, los permisos de residencia para ejercer una actividad lucrativa en Suiza están sometidos a cuotas y sólo se otorgan a personas altamente califi cadas. PERSONAS CON PERMISOS F, B PARA REFUGIADOS O N Las personas en posesión de un permiso F (admisión provisional) o B (refugiados) tienen acceso al mercado suizo del trabajo y pueden recibir apoyo para su integración socio - profesional (infórmese con su asistente social del Hospice général o de Caritas véase pág. 23). Los solicitantes de asilo (permiso N), también tienen acceso al mercado del trabajo, en ciertos casos, luego de un período de espera. bk Service des étrangers (Office cantonal de la population), route de Chancy Onex, , recepción 07:30-15:30, Parada : Bandol Para encontrar empleo, consulte la prensa cotidiana o diversos sitios WEB o la «Guía práctica para mujeres migrantes que buscan empleo» (en francés) publicada por el BIE (ver la pág. 2) y disponible en el enlace siguiente : ; Una vez que haya encontrado trabajo, consulte la pág

20 B 10 TRÁMITES QUE HAY QUE HACER LA PRIMERA SEMANA 08 CONTRATAR UN SEGURO DE RESPONSABILIDAD CIVIL Es obligatorio contratar un seguro de responsabilidad civil (RC) para cubrirse contra las lesiones corporales (muerte, heridas u otros daños a la salud) o daños materiales (pérdida, deterioro o destrucción de objetos, pérdida, herida o muerte de animales) que podría causar a terceras personas o a su domicilio. En general, un seguro de responsabilidad civil no es muy caro (100 a 150 francos por año para una familia). Otros seguros también son necesarios para circular en automóvil o bicicleta, o en caso de mudanza a una nueva vivienda (véase capítulos siguientes). B 10 TRÁMITES QUE HAY QUE HACER LA PRIMERA SEMANA 09 ABRIR UNA CUENTA BANCARIA Para contratar un seguro, pagar el alquiler de la vivienda, recibir el salario o efectuar los pagos, es necesario tener una cuenta postal o bancaria. Las condiciones varían según los establecimientos, infórmese directamente en La Poste (correos) o en el banco de su elección. Bancos y Tarjetas de Crédito : La Poste : nance.ch/fr/priv/prod.html 20

21 B 10 TRÁMITES QUE HAY QUE HACER LA PRIMERA SEMANA 10 TOME CONTACTO CON SU COMUNA Las comunas el nivel político más cercano a la población residente tienen competencia en numerosos ámbitos : primera infancia, cultura, deporte, descuentos en algunos servicios o abonos, etc. Su comuna de residencia podrá informarle sobre estas posibilidades o responder a algunas de sus preguntas, incluso podrá ayudarle en sus trámites (ver lista de direcciones en las páginas 50-51). En los siguientes capítulos encontrará las direcciones de organismos que también pueden ayudarle en sus trámites. Association des communes genevoises (ACG) : 21

22 C INFORMACIÓN ÚTIL LOS 3 PRIMEROS MESES 22

23 C INFORMACIÓN ÚTIL LOS 3 PRIMEROS MESES 11 SERVICIOS SOCIALES PARA MIGRANTES Hay numerosos servicios sociales competentes, privados o públicos, que pueden ayudar o informar a la población extranjera o migrante. He aquí una lista de algunos de ellos (el Bureau de l intégration des étrangers dispone también de listas e informaciones al respecto). Sector Público bs Hospice général, Cours de Rive 12,1204 Ginebra , Parada : Rive Sector Privado bt Caritas Genève, rue de Carouge 53, 1205 Ginebra , permanencia lunes y viernes 09:00-12:30, martes y jueves 13:00-16:30 Parada : Pont d Arve ck CSP, rue du Village - Suisse 14 (Jonction), 1205 Ginebra, permanencia : lun - mié. 13:30-16:30, (telefónica : lun - mié. 14:00-16:30) Parada : Village - Suisse at Centre de contact suisses - immigrés (CCSI), route des Acacias 25, 1227 Acacias , Parada : Industrielle cl AGORA, Capellanía Ginebrina Ecuménica para solicitantes de asilo chemin Poussy 1, 1214 Vernier, , únicamente para solicitantes de asilo. Parada : Croisette 23

24 C INFORMACIÓN ÚTIL LOS 3 PRIMEROS MESES 12 SERVICIOS SOCIALES GENERALES El Hospice général es la institución de acción social del cantón y está presente en los Centros de Acción Social (CAS) diseminados en todo el territorio del cantón : Bernex (1), Carouge/Veyrier (2), Champel (3), Eaux - Vives/Vézenaz (4), Grand - Sacconex (5), Grottes (6), Lancy (7+8), Meyrin (9), Onex (10), Pâquis, (11), Saint - Jean/Charmilles (12), Servette/ Petit - Saconnex (13), Trois - Chêne (14), Jonction (15), Plainpalais/Acacias (16), Vernier (17+18), Versoix (19). (1) 313 rue de Bernex, Bernex, (2) cm rue des Allobroges 9, Carouge, (3) ar avenue Dumas 25, Genève, (4) cn rue des Vollandes 38, Genève, (5) co rue Sonnex 3-5, Grand - Saconnex, (6) cp rue du Fort-Barreau 19, Genève, (7) av. Communes - Réunies 86 bis, Grand - Lancy, (8) chemin des Clochetons 1, Petit - Lancy, (9) rue des Boudines 4, Meyrin, (10) rue des Evaux 13, 1213 Onex, (11) cq rue Amat 28, 1202 Genève, (12) cr avenue des Tilleuls 23, Genève, (13) cs rue de la Servette 91, Genève, (14) ch. de la Montagne 136, Chêne-Bougeries, (15) ct boulevard Carl - Vogt 2, Genève, (16) dk rue de Carouge 46, Genève, (17) chemin de l Etang 4, Châtelaine, (18) dl rue du Grand - Bay 18, Avanchets, (19) chemin de Versoix - la - Ville 5, Versoix, N.B.- Los CAS no enumerados están situados fuera del mapa. Para saber a cuál centro CAS tiene que dirigirse, pulse en : 24

25 C INFORMACIÓN ÚTIL LOS 3 PRIMEROS MESES 13 GUARDERIAS/ CUIDADO DE NIÑOS Inscríbase con bastante anticipación (durante el embarazo) para tener un sitio donde dejar a su hijo - a (de 0 a 4-6 años) al cuidado de una guardería (clases de 5 a 10 niños por educadora, precio según el salario de los padres), una guardería para períodos cortos (2-3 horas, a partir de 18 meses de edad), una mamá de dia (4-5 niños máximo, de 4 a 6 francos por hora) o, para un cuidado de algunas horas a domicilio, un(a) niñera o babysitter (alrededor de 15 francos por hora). Tome contacto con : GUARDERÍAS dm BIPE (Ofi cina de Información de la Primera Infancia - Municipalidad de Ginebra), rue Rousseau 4, , permanencia telf. lunes 14h - 17h, martes a viernes 9h30-12h y 14h - 17h. Para guarderías fuera de la Municipalidad de Ginebra : Ginebra ribera izquierda : Koala, , Onex - Familles : Ginebra norte : Le Nid, , Ginebra sur : Les Poussins, , Versoix y región : Supernounou, , Ginebra oeste : Le Couffin, MAMÁS DE DÍA - FAMILIAS DE ACOGIDA dn Pro juventute Genève, rue de l Aubépine 1, 1205 Ginebra tél , Parada : Augustins NIÑERAS O BABYSITTER POR HORAS do Uni - Emploi (Oficina de empleo de la Universidad), rue de Candolle 4, 1205 Ginebra, , (estudiantes, anuncios. Formulario en línea 30 frs/año 15 frs/hora hasta las 19h00, 13frs/hora a partir de las 19h00) Parada : Place (de) Neuve 25

26 C INFORMACIÓN ÚTIL LOS 3 PRIMEROS MESES 14 SERVICIOS DE AYUDA PARA ANTES Y DESPUÉS DE LA ESCUELA PÉDIBUS - TRAYECTOS ACOMPAÑADOS A LA ESCUELA Con el sistema Pédibus, los niños se desplazan en grupo y a pie a la escuala, bajo la supervisión de adultos acompañantes, según una serie de «paradas», horarios e itinerarios precisos. Después de la escuela el niño es acompañado nuevamente hasta una «parada» cercana a su casa, donde le esperan sus padres. Coordination Pedibus (ATE / GAPP), et et ACOGIDA Y COMIDAS FUERA DE LOS HORARIOS ESCOLARES Existen distintas posibilidades de acogida para niños fuera de los horarios escolares : por la mañana (padres que trabajan), entre mediodía y las dos de la tarde (supervisión, comida previa inscripción) y al fi nal de la tarde (con merienda, juegos, dibujo, deportes, etc.) Groupement intercommunal pour l animation parascolaire - GIAP (actividades extraescolares) Boulevard des Promenades Carouge, , Lista de sitios paraescolares, Parada : Carouge o Marché AYUDA Y APOYO ESCOLAR La Association des répétitoires Ajeta (ARA) propone cursos de apoyo individuales o en grupo para alumnos a partir de 4 años de edad y hasta después de los 18 años incluso (inscripción 35 francos/año, curso francos/ hora - posibilidad de reducción de precio). Véase : dp ARA, boulevard des Philosophes 5, 1205 Ginebra, , Parada : Plainpalais dq Centre d intégration culturelle de la Croix - Rouge genevoise (CIC) rue de Carouge 50, 1205 Ginebra, ,, ayuda lun+mar por la tarde 16:00-18:00 Parada : Pont d Arve 26

Ⅷ Trabajo / Impuestos / Transferencia de Dinero al Extranjero

Ⅷ Trabajo / Impuestos / Transferencia de Dinero al Extranjero Ⅷ Trabajo / Impuestos / Transferencia de Dinero al Extranjero Ⅷ-1 Buscar Trabajo 1. Para buscar trabajo Agencia Pública de Empleos (Hello Work) En Japón hay Agencias Públicas de Empleos (Hello Work), que

Más detalles

FREIE UNIVERSITÄT- BERLIN INFORMACIÓN PRÁCTICA

FREIE UNIVERSITÄT- BERLIN INFORMACIÓN PRÁCTICA FREIE UNIVERSITÄT- BERLIN INFORMACIÓN PRÁCTICA CONTENIDOS INFORMACIÓN ACADÉMICA... 4 INFORMACIÓN PARA ESTUDIANTES VISITANTES... 4 Cuáles son las fechas para aplicar para una estancia de intercambio?...

Más detalles

ASISTENCIA SANITARIA EN SUIZA

ASISTENCIA SANITARIA EN SUIZA ASISTENCIA SANITARIA EN SUIZA Los Pensionistas de la Seguridad Social Española Los Españoles, en sus desplazamientos temporales a España, o a Suiza Edición marzo 2009 1 Edita: Consejo de Residentes Españoles

Más detalles

Respuestas a algunas de las preguntas más frecuentes PLAN DE SEGUROS COLECTIVOS DE LA JUVENTUD CON EUROPA

Respuestas a algunas de las preguntas más frecuentes PLAN DE SEGUROS COLECTIVOS DE LA JUVENTUD CON EUROPA Respuestas a algunas de las preguntas más frecuentes PLAN DE SEGUROS COLECTIVOS DE LA JUVENTUD CON EUROPA Un plan diseñado específicamente para ofrecer a los Participantes protección a escala mundial 24

Más detalles

Cuando viaje... BENEFICIOS. de su tarjeta

Cuando viaje... BENEFICIOS. de su tarjeta Cuando viaje... BENEFICIOS de su tarjeta Siempre es posible. Teléfono: 274-4505 www.credomatic.com.ni Nos complace darle la más cordial bienvenida, como miembro del grupo de clientes de Credomatic, que

Más detalles

Para Residentes Extranjeros de Kawasaki

Para Residentes Extranjeros de Kawasaki Para Residentes Extranjeros de Kawasaki Lista de ventanillas de atención y números telefónicos para consultas がいこくじん みな かわさきし す 川 崎 市 に 住 む 外 国 人 の 皆 さんへ Publicado por la Oficina de Asuntos del Ciudadano

Más detalles

EJEMPLO DE UN CONTRATO O ACUERDO DE TRABAJO

EJEMPLO DE UN CONTRATO O ACUERDO DE TRABAJO EJEMPLO DE UN CONTRATO O ACUERDO DE TRABAJO PROPORCIONADO POR GRANDMA4HELP.COM El presente contrato es celebrado entre (Nombre del empleador) y (Nombre del empleado), con fecha del (anotar fecha) y tiene

Más detalles

Documentación. Participación. Inscripción y distintivos

Documentación. Participación. Inscripción y distintivos Nota de información para los miembros empleadores y los miembros trabajadores del Consejo de Administración Documentación Los documentos que se preparan para las reuniones del Consejo de Administración

Más detalles

OFICINA DE ASISTENCIA SOCIAL

OFICINA DE ASISTENCIA SOCIAL CIUDAD DE CHEMNITZ OFICINA DE ASISTENCIA SOCIAL Información, prestaciones y servicios BAföG (ayudas para el fomento de la educación) para escolares Paquete educativo Integración de discapacitados Subsidio

Más detalles

CANADA. VISAS DE RESIDENCIA TEMPORAL (Turismo/Negocio/Tránsito)

CANADA. VISAS DE RESIDENCIA TEMPORAL (Turismo/Negocio/Tránsito) CANADA Atención Sección Visas T: (51-1) 242-2567 Calle Libertad 130, Miraflores El horario de atención para este tipo de trámite son los días: Lunes y miércoles de 8:30 a 11:30 a.m. Web: www.dfait-maeci.gc.ca/latin-america/peru/menu-es.asp

Más detalles

Guía de Vida Diaria en Saitama

Guía de Vida Diaria en Saitama Capítulo 3. Vivienda 1 Vivienda privada de arrendamiento 2 Vivienda pública de arrendamiento 3 Mudanzas 4 Adquisición de inmuebles Kobaton, mascota de Saitama 1 Vivienda privada de arrendamiento Para rentar

Más detalles

PREGUNTAS FRECUENTES CURSOS PARA MENORES DE 18 AÑOS

PREGUNTAS FRECUENTES CURSOS PARA MENORES DE 18 AÑOS CURSOS PARA MENORES DE 18 AÑOS Cuál es la edad mínima para hacer uno de estos cursos? Los cursos con para jóvenes que tengan 16 y 17 años de edad cumplidos antes de iniciar su curso. No se permiten estudiantes

Más detalles

la 1 era semana Instalarse

la 1 era semana Instalarse Instalarse la 1 era semana Comunicar Comprar una tarjeta SIM francesa para tener un número adonde puedan llamarle en Francia Y/o Comprar una tarjeta telefónica internacional (tarifas preferenciales para

Más detalles

Política de inscripción de Community Charter School of Cambridge

Política de inscripción de Community Charter School of Cambridge INTRODUCCIÓN de Cambridge (CCSC) recibe con beneplácito las solicitudes de todos los estudiantes que sean residentes de Massachusetts en el momento de realizar a solicitud. Los solicitantes deben seguir

Más detalles

Guía para el conocimiento del medio

Guía para el conocimiento del medio Guía para el conocimiento del medio Derechos que te asisten en Navarra y trámites para disfrutar de ellos Empadronamiento Sanidad Educación Ayudas Sociales Ámbito Laboral ite Fundación ANAFE-CITE ANAFE-CITE

Más detalles

PREGUNTAS MÁS FRECUENTES

PREGUNTAS MÁS FRECUENTES PREGUNTAS MÁS FRECUENTES Tengo planes de viajar en el extranjero. Me pueden informar sobre la situación en el país y si puedo realizar el viaje? En la página web del Ministerio de Asuntos Exteriores puede

Más detalles

REGLAS PARA LA GUARDERÍA DE LOS NIÑOS INSCRITOS A LAS ACTIVIDADES EXTRAESCOLARES 2015-2016

REGLAS PARA LA GUARDERÍA DE LOS NIÑOS INSCRITOS A LAS ACTIVIDADES EXTRAESCOLARES 2015-2016 GROUPEMENT INTERCOMMUNAL POUR L ANIMATION PARASCOLAIRE REGLAS PARA LA GUARDERÍA DE LOS NIÑOS INSCRITOS A LAS ACTIVIDADES EXTRAESCOLARES 2015-2016 Las actividades extraescolares El servicio de actividades

Más detalles

El BACE puede ayudarle para contraer un seguro, especialmente antes de su llegada.

El BACE puede ayudarle para contraer un seguro, especialmente antes de su llegada. Ficha-práctica : Seguros El BACE puede ayudarle para contraer un seguro, especialmente antes de su llegada. No dude en contactar el BACE para cualquier información complementaria. Respecto a los seguros

Más detalles

WORKING HOLIDAY EN CANADÁ

WORKING HOLIDAY EN CANADÁ WORKING HOLIDAY EN CANADÁ orientación y los talleres, ordenadores con conexión a Internet, etc. Estos centros son miembros de asociaciones como: Cada año el gobierno canadiense ofrece una cantidad de visados

Más detalles

Ministerio de Turismo AÑO DEL BICENTENARIO DEL NATALICIO DE JUAN PABLO DUARTE RNC-401-03681-9

Ministerio de Turismo AÑO DEL BICENTENARIO DEL NATALICIO DE JUAN PABLO DUARTE RNC-401-03681-9 Ministerio de Turismo AÑO DEL BICENTENARIO DEL NATALICIO DE JUAN PABLO DUARTE RNC-401-03681-9 Seminario Internacional sobre Gestión de los Destinos Turísticos del Patrimonio Cultural y Reunión de Ministros

Más detalles

MERCY HOSPITAL AND MEDICAL CENTER Solicitud de Asistencia financiera

MERCY HOSPITAL AND MEDICAL CENTER Solicitud de Asistencia financiera Fecha: MERCY HOSPITAL AND MEDICAL CENTER Solicitud de Asistencia financiera Gracias por elegir a Mercy Hospital and Medical Center para sus servicios de atención médica. Para ayudarnos a determinar si

Más detalles

Distrito escolar de la ciudad de Murray Inscripción 2012-2013

Distrito escolar de la ciudad de Murray Inscripción 2012-2013 Distrito escolar de la ciudad de Murray Inscripción 2012-2013 Estudiante nuevo Estudiante que se reincorpora (último año cursado en el distrito de Murray) *Escuela en la que se inscribe *Grado en el que

Más detalles

Acuerdo Working Holiday Irlanda - Argentina Preguntas Frecuentes *Notar el cambio en el pago del honorario* Etapa 1: Proceso de Aplicación

Acuerdo Working Holiday Irlanda - Argentina Preguntas Frecuentes *Notar el cambio en el pago del honorario* Etapa 1: Proceso de Aplicación Acuerdo Working Holiday Irlanda - Argentina Preguntas Frecuentes *Notar el cambio en el pago del honorario* Etapa 1: Proceso de Aplicación 1) Cuándo va a iniciarse el programa de la Visa Working Holiday

Más detalles

1. Información Personal del Solicitante Apellido(s): Primer Nombre: Segundo Nombre: Seguro Social/ITIN: - - Fecha de Nacimiento: / /

1. Información Personal del Solicitante Apellido(s): Primer Nombre: Segundo Nombre: Seguro Social/ITIN: - - Fecha de Nacimiento: / / * 2010 Lloyd Center. Portland, OR 97232 * (503) 249-5205 * (503) 961-7163 (f) * contact@innovativechanges.org PRÉSTAMO DE DREAMER Fecha: Crédito Individual: Complete sección 1. Solicitante si está usando

Más detalles

REQUISIRTOS DE VISA PARA CANADA

REQUISIRTOS DE VISA PARA CANADA REQUISIRTOS DE VISA PARA CANADA Dirección: carrera 7 no. 114 33 piso 13 Bogotá Teléfonos: 657 9914 657 9951 Pagina web: www.bogota.gc.ca www.cic.gc.ca Apertura de un nuevo centro de solicitud de visa (vac

Más detalles

BENEFICIOS. de sus tarjetas. Siempre es posible. Teléfono: 274-4505 www.credomatic.com

BENEFICIOS. de sus tarjetas. Siempre es posible. Teléfono: 274-4505 www.credomatic.com BENEFICIOS de sus tarjetas Siempre es posible. Teléfono: 274-4505 www.credomatic.com Nos complace darle la más cordial bienvenida, como miembro del grupo de clientes de Credomatic, que cuentan con una

Más detalles

GUÍA COMPLETA DE CÓMO SOLICITAR UNA VISA ANTE LA EMBAJADA DE LA REPÚBICA POPULAR CHINA EN MEXICO

GUÍA COMPLETA DE CÓMO SOLICITAR UNA VISA ANTE LA EMBAJADA DE LA REPÚBICA POPULAR CHINA EN MEXICO This Site buscar EMBAJADANOVEDADESPORTAVOZ SERVICIOS CONSULARES CHINA- MEXICO CHINA ABC 中 文 COMERCIOTURISMOTEMASENLACEEDUCACION Portada > SERVICIOS CONSULARES GUÍA COMPLETA DE CÓMO SOLICITAR UNA VISA ANTE

Más detalles

Lote 14: Latino América del Sur Argentina, Bolivia, Brasil, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Perú, Uruguay, Venezuela.

Lote 14: Latino América del Sur Argentina, Bolivia, Brasil, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Perú, Uruguay, Venezuela. Lote 14: Latino América del Sur Argentina, Bolivia, Brasil, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Perú, Uruguay, Venezuela Proyecto SUD-UE (Becas Años Académicos 2014 2017) Reglamentos y procedimientos relacionados

Más detalles

PRESTACIONES SOCIALES EN CASO DE JUBILACIÓN

PRESTACIONES SOCIALES EN CASO DE JUBILACIÓN PRESTACIONES SOCIALES EN CASO DE JUBILACIÓN En Suiza existen dos seguros que pueden ofrecer prestaciones de jubilación: el Seguro de Vejez y Supervivencia y el Sistema de Fondos de Pensiones o Previsión

Más detalles

GUIA MIGRATORIA PARA LOS EXTRANJEROS QUE INGRESAN A PANAMA

GUIA MIGRATORIA PARA LOS EXTRANJEROS QUE INGRESAN A PANAMA GUIA MIGRATORIA PARA LOS EXTRANJEROS QUE INGRESAN A PANAMA V- LIMITACIONES APLICABLES A LOS EXTRANJEROS EN CUANTO A LOS BIENES SITUADOS EN PANAMA COMPRA DE PROPIEDADES: Los extranjeros no podrán comprar

Más detalles

Fecha de hoy: N.º de la Seguridad Social del cliente Fecha de nacimiento del cliente

Fecha de hoy: N.º de la Seguridad Social del cliente Fecha de nacimiento del cliente SOLICITUD PARA PEAK WELLNESS CENTER Documentación necesaria para realizar la solicitud: o Documento de identidad con fotografía o Por ejemplo: carné de conducir, pasaporte, tarjeta de estudiante o Comprobante

Más detalles

INSCRIPCION PROGRAMA AU-PAIR ESPAÑA. Dirección: Nº: Ciudad: Código Postal: Profesión Marido: Nacionalidad: DNI: Edad:

INSCRIPCION PROGRAMA AU-PAIR ESPAÑA. Dirección: Nº: Ciudad: Código Postal: Profesión Marido: Nacionalidad: DNI: Edad: INSCRIPCION PROGRAMA AU-PAIR ESPAÑA Fecha de incio: Duración de la estancia: Nacionalidad deseada indique 3: 1-2- 3- Han tenido alguna Au-Pair anteriormente? Apellidos: Nombres de los cónyuges: Dirección:

Más detalles

Formularios de transferencia TUPE

Formularios de transferencia TUPE Formularios de transferencia TUPE BBC Lugar de trabajo Instalaciones Administración Para empleados que vayan a ser transferidos a los servicios de soporte Interserve bajo las regulaciones TUPE (Transferencias

Más detalles

Programa Autorización Vacaciones y Trabajo Irlanda - Argentina Preguntas Frecuentes Etapa 1: Presentación de Solicitud

Programa Autorización Vacaciones y Trabajo Irlanda - Argentina Preguntas Frecuentes Etapa 1: Presentación de Solicitud Programa Autorización Vacaciones y Trabajo Irlanda - Argentina Preguntas Frecuentes Etapa 1: Presentación de Solicitud 1) Cuándo va a iniciarse el programa para 2016? Las solicitudes completas acompañadas

Más detalles

prueba de comprensión de lectura prueba de comprensión auditiva Código de examen: 02

prueba de comprensión de lectura prueba de comprensión auditiva Código de examen: 02 Viernes, 20 de mayo de 2011 prueba de comprensión de lectura prueba de comprensión auditiva Código de examen: 02 2011 instituto cervantes Las hojas de respuestas serán tratadas mediante un sistema automatizado

Más detalles

receta serán cargados a la cuenta del tarjetahabiente. Servicio disponible fuera del país de

receta serán cargados a la cuenta del tarjetahabiente. Servicio disponible fuera del país de 1 GUIA DE BENEFICIOS Unidad de Seguros y Servicios de American Express Número internacional (cobro revertido) 1 312 935 3630 Número gratuito dento de Estados Unidos 1 800 895 8516 2 GUIA DE BENEFICIOS

Más detalles

CURSO DE PREPARACIÓN DE LA PRUEBA DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD CURSO 2015/16

CURSO DE PREPARACIÓN DE LA PRUEBA DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD CURSO 2015/16 CURSO DE PREPARACIÓN DE LA PRUEBA DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD PARA MAYORES DE 25 Y DE 45 AÑOS CURSO 2015/16 CURSO DE PREPARACIÓN DE LA PRUEBA DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD PARA MAYORES DE 25 Y DE 45 AÑOS

Más detalles

SOLICITUD DE ADMISIÓN AL LYCEE FRANÇAIS DE BARCELONE INSCRIPCIONES 2016-2017

SOLICITUD DE ADMISIÓN AL LYCEE FRANÇAIS DE BARCELONE INSCRIPCIONES 2016-2017 SOLICITUD DE ADMISIÓN AL LYCEE FRANÇAIS DE BARCELONE INSCRIPCIONES 2016-2017 GUIA DE RECOGIDA DE DATOS Antes de cumplimentar la preinscripción on-line les rogamos lean y sigan las siguientes instrucciones:

Más detalles

UNIVERSIDAD NACIONAL DE COLOMBIA INFORMACIÓN PRÁCTICA

UNIVERSIDAD NACIONAL DE COLOMBIA INFORMACIÓN PRÁCTICA UNIVERSIDAD NACIONAL DE COLOMBIA INFORMACIÓN PRÁCTICA CONTENIDOS INFORMACIÓN ACADÉMICA... 4 INFORMACIÓN PARA ESTUDIANTES VISITANTES... 4 Cuáles son las fechas para aplicar para una estancia de intercambio?...

Más detalles

NOTA INFORMATIVA: ACCESO A LA COBERTURA MÉDICA UNIVERSAL - CMU

NOTA INFORMATIVA: ACCESO A LA COBERTURA MÉDICA UNIVERSAL - CMU NOTA INFORMATIVA: ACCESO A LA COBERTURA MÉDICA UNIVERSAL - CMU 13 de marzo de 2014 01 53 70 05 20 01 53 70 05 30 6, Rue Greuze francia@meyss.es 75116 PARIS COBERTURA MÉDICA UNIVERSAL - CMU de base: beneficiarios

Más detalles

Encuentra tu nuevo trabajo a través de nosotros

Encuentra tu nuevo trabajo a través de nosotros Sida: 1 av 7 Spanska Ny på Arbetsförmedlingen (textversion av filmen ny.arbetsformedlingen.se) Encuentra tu nuevo trabajo a través de nosotros Bienvenido a la Oficina de Provisión de Empleo (Arbetsförmedlingen)

Más detalles

SEGURO DE AUTOMÓVILES

SEGURO DE AUTOMÓVILES SEGURO DE AUTOMÓVILES Según las leyes del estado de la Florida, si usted es propietario de un vehículo motorizado que tenga al menos cuatro ruedas, usted debe contar con un seguro de protección contra

Más detalles

Escuela fundamental. Ciclo 1: (3 5 años)

Escuela fundamental. Ciclo 1: (3 5 años) Escuela fundamental La escolarización obligatoria en Luxemburgo comienza a la edad de 4 años y finaliza a los 16 años. La enseñanza pública es gratuita y las inscripciones se realizan en el municipio del

Más detalles

Guía para Desarrollar Contratos de Guardería Infantil Familiar

Guía para Desarrollar Contratos de Guardería Infantil Familiar Guía para Desarrollar Contratos de Guardería Infantil Familiar Entre más cuidadosamente las explique, más claramente se comunican sus expectativas! Su contrato tiene estas cinco partes esenciales? Nombres

Más detalles

Modelo. Folleto Informativo. Una tarjeta MODELO con la que con cada compra apoyas a los programas sociales de Filantropía Modelo

Modelo. Folleto Informativo. Una tarjeta MODELO con la que con cada compra apoyas a los programas sociales de Filantropía Modelo Folleto Informativo Una tarjeta MODELO con la que con cada compra apoyas a los programas sociales de Filantropía Modelo Producto emitido por Santander Consumo, S.A. de C.V., SOFOM, E.R., Grupo Financiero

Más detalles

CLASIFICACION DE LAS VISAS REQUISITOS GENERALES

CLASIFICACION DE LAS VISAS REQUISITOS GENERALES CLASIFICACION DE LAS VISAS REQUISITOS GENERALES Llenar el formulario (COMPLETO) 1 Foto carné a color (No se permiten en papel y debe ser foto reciente) Pasaporte vigente mínimo 6 meses y con 5 páginas

Más detalles

La tarjeta para viajar gratis desde el primer día

La tarjeta para viajar gratis desde el primer día La tarjeta para viajar gratis desde el primer día Bienvenido BIENVENIDO al selecto grupo de personas que viajan desde el primer día, además de obtener los exclusivos beneficios que sólo la tarjeta Santander

Más detalles

No tengo muy claro cómo es que recibir Medi-Cal puede afectar mi estado migratorio. Qué debo hacer?

No tengo muy claro cómo es que recibir Medi-Cal puede afectar mi estado migratorio. Qué debo hacer? Qué es Medi-Cal? Medi-Cal es el programa de cuidado de salud de Medicaid de California. Este programa paga por una variedad de servicios médicos para niños y adultos con ingresos y recursos limitados.

Más detalles

Las preguntas más frecuentes (P+F) sobre los visados Schengen

Las preguntas más frecuentes (P+F) sobre los visados Schengen Las preguntas más frecuentes (P+F) sobre los visados Schengen 1 QUÉ PAÍSES FORMAN PARTE DEL ESPACIO SCHENGEN? 2 QUÉ ES UN VISADO SCHENGEN? 3 NECESITO UN VISADO PARA ENTRAR EN UN ESTADO SCHENGEN? 4 SOY

Más detalles

Información escolar Admisión en Kindergarten I (Educación Infantil) Curso escolar 2009/10

Información escolar Admisión en Kindergarten I (Educación Infantil) Curso escolar 2009/10 Estimada familia: Asunto: Información escolar Admisión en Kindergarten I (Educación Infantil) Curso escolar 2009/10 Con referencia a su solicitud de información para admisión en este centro nos es grato

Más detalles

International House Dublin

International House Dublin International House Dublin CURSOS DE VERANO PARA ADOLESCENTES INFORMACION SOBRE LA ESCUELA International House (IH) es una organización mundial dedicada a la enseñanza de idiomas a extranjeros fundada

Más detalles

Qué es la violencia familiar?

Qué es la violencia familiar? Qué es la violencia familiar? La violencia familiar incluye: daño físico asalto sexual abuso emocional y psicológico abuso verbal amenazas de violencia a usted u otras personas acecho control de su dinero

Más detalles

HOTEL-RESIDENCIA LOS LAGOS

HOTEL-RESIDENCIA LOS LAGOS Sebastián Martínez Risco 12, 15009 A Coruña Tfno. 981-139592 / 6639602425 981-286122 (Liceo La Paz) Fax 981-139630 Web: www.residencialoslagos.com / www.liceolapaz.com e-mail: residencialagos@mundo-r.com

Más detalles

Informaciones. 1. Cuál es el derecho aplicable?

Informaciones. 1. Cuál es el derecho aplicable? Departamento Federal de Asuntos Exteriores DFAE de junio de 2011 Informaciones destinadas a las personas que deseen trabajar en Suiza en calidad de empleados domésticos al servicio de un miembro del personal

Más detalles

Partner of. Portfolio de Servicios 2014

Partner of. Portfolio de Servicios 2014 Partner of Portfolio de Servicios 2014 SERVICIOS Asignaciones Internacionales Desarrollo de políticas de asignaciones internacionales para empresas Gestiones en Agencia Tributaria: modelos 147/247 Fiscalidad

Más detalles

BÉLGICA RETORNO VOLUNTARIO ASISTIDO DE INMIGRANTES ILEGALES 17

BÉLGICA RETORNO VOLUNTARIO ASISTIDO DE INMIGRANTES ILEGALES 17 164 BÉLGICA RETORNO VOLUNTARIO ASISTIDO DE INMIGRANTES ILEGALES 17 Todos los Estados Miembros de la UE apoyan el retorno voluntario asistido, sin embargo, los enfoques de los distintos programas nacionales

Más detalles

Sin precepto de lo siguiente, recuerde que toda la documentación requerida para solicitar su visa, deberá ser presentada en este Consulado.

Sin precepto de lo siguiente, recuerde que toda la documentación requerida para solicitar su visa, deberá ser presentada en este Consulado. ES USTED EXTRANJERO Y REQUIERE VISA PARA INGRESAR EN CHILE? HAGA SU TRÁMITE AHORA ONLINE! Sin precepto de lo siguiente, recuerde que toda la documentación requerida para solicitar su visa, deberá ser presentada

Más detalles

ESCUELA NATIVITYMIGUEL DE SCRANTON (Ubicada en la planta baja del templo Hesed) 1 Knox Road Scranton, PA 18505 570-955-5176

ESCUELA NATIVITYMIGUEL DE SCRANTON (Ubicada en la planta baja del templo Hesed) 1 Knox Road Scranton, PA 18505 570-955-5176 ESCUELA NATIVITYMIGUEL DE SCRANTON (Ubicada en la planta baja del templo Hesed) 1 Knox Road Scranton, PA 18505 570-955-5176 2015-2016 5 to * grado Solicitud de admisión La Escuela NativityMiguel de Scranton

Más detalles

PUBLICACIONES Y RECURSOS DE LA OACDH

PUBLICACIONES Y RECURSOS DE LA OACDH III. PUBLICACIONES Y RECURSOS DE LA OACDH A. Publicaciones de la OACDH El Programa de Publicaciones de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos (OACDH) tiene por

Más detalles

Informaciones sobre la separación y el divorcio

Informaciones sobre la separación y el divorcio Informaciones sobre la separación y el divorcio Mi esposo es violento Deseo separarme Qué tengo que hacer? Usted puede solicitar en el juzgado del distrito correspondiente la tramitación de un juicio de

Más detalles

Tema 5: Seguridad Social Derecho a las prestaciones.

Tema 5: Seguridad Social Derecho a las prestaciones. Tema 5: Seguridad Social Derecho a las prestaciones. La Seguridad Social es el sistema público por el que el Estado se encarga de proteger a los ciudadanos en determinadas situaciones que precisan asistencia

Más detalles

Su objetivo es disminuir la incidencia de manejar bajo la influencia de alcohol y otras drogas.

Su objetivo es disminuir la incidencia de manejar bajo la influencia de alcohol y otras drogas. La presente información sólo tiene la intención de ser algo adicional, y no un sustituto de lectura de los documentos que la Corte, ASAP, y el Departamento de Vehículos Motorizados, le han ofrecido. Si

Más detalles

SOLICITUD DE ASISTENCIA PARA CUIDADOS INFANTILES

SOLICITUD DE ASISTENCIA PARA CUIDADOS INFANTILES ASISTENCIA CON EL CUIDADO DE LOS NIÑOS SOLICITUD DE ASISTENCIA PARA CUIDADOS INFANTILES AVISO IMPORTANTE: Si necesita ayuda con cualquiera de lo siguiente, por favor pídala. Estos servicios son gratis:

Más detalles

II. CONTRATOS DE SERVICIO (EXTENSIÓN DE GARANTÍA)

II. CONTRATOS DE SERVICIO (EXTENSIÓN DE GARANTÍA) II. CONTRATOS DE SERVICIO (EXTENSIÓN DE GARANTÍA) Asistencia en lugar de residencia KM 0. Remolque en grúa: lo que describe en presentación Paso de corriente: lo que describe en presentación Suministro

Más detalles

CURSO DE PREPARACIÓN DE LA PRUEBA DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD PARA MAYORES DE 25 Y DE 45 AÑOS

CURSO DE PREPARACIÓN DE LA PRUEBA DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD PARA MAYORES DE 25 Y DE 45 AÑOS CURSO DE PREPARACIÓN DE LA PRUEBA DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD PARA MAYORES DE 25 Y DE 45 AÑOS Curso 2012/13 Fundación General de la Universidad de Alcalá c/ Imagen, 1 3 28801 Alcalá de Henares Tlfno.: 91

Más detalles

Morris y Wrobel // Abogados

Morris y Wrobel // Abogados Morris y Wrobel // Abogados Avenida W. Belmont 6743. Chicago Illinois Teléfono: 773-573- 5552 Fax: 312-268-1101 E-mail:jeffmorris@morrisandwrobel.com Hoja de información del Cliente Nombre: Fecha de nacimiento:

Más detalles

pack AXELLIANCE viajes

pack AXELLIANCE viajes pack AELLIANCE viajes Disposiciones Generales Contratos Individuales Pack - contrato n Pack - contrato n Pack - contrato n Para que podamos hacernos cargo de su asistencia, debe llamarnos previamente.

Más detalles

Formulario de inscripción. Campamento de inglés en verano

Formulario de inscripción. Campamento de inglés en verano 1 Formulario de inscripción Campamento de inglés en verano 0. DATOS DE TU AGENCIA Vienes a través de un agente? Si No Nombre del agente Persona de contacto en la agencia: E-mail de contacto: 1. DATOS PERSONALES

Más detalles

deben ser remitidas con la siguiente antelación: 15 días naturales para destinos internacionales 10 días naturales para destinos nacionales

deben ser remitidas con la siguiente antelación: 15 días naturales para destinos internacionales 10 días naturales para destinos nacionales NORMAS GENERALES PARA LA GESTIÓN DE DESPLAZAMIENTOS Y ALOJAMIENTOS DEL PERSONAL DEL INIA EN COMISIONES DE SERVICIO NACIONALES E INTERNACIONALES DENTRO DEL CONTRATO CENTRALIZADO DE AGENCIAS DE VIAJE El

Más detalles

Información sobre la solicitud para el Programa de seguro médico para niños (CHIP), Medicaid para niños y CHIP Perinatal

Información sobre la solicitud para el Programa de seguro médico para niños (CHIP), Medicaid para niños y CHIP Perinatal Información sobre la solicitud para el Programa de seguro médico para niños (CHIP), para niños y CHIP Perinatal CHIP CHIP ofrece cobertura a niños desde el nacimiento hasta los 18 años que no reúnen los

Más detalles

Tarjeta de Crédito Ixe United Universe. Beneficios

Tarjeta de Crédito Ixe United Universe. Beneficios Tarjeta de Crédito Ixe United Universe Beneficios Bono de bienvenida de 10,000 millas Millas acumuladas por transacción: 1 milla por cada dólar en compras diarias, 2 millas por dólar en compras en United

Más detalles

INDIA Visado de Negocios y de Turismo

INDIA Visado de Negocios y de Turismo Estimado viajero, Gracias por elegir a Visa First para procesar su visado. Éste es el paquete de solicitud de su visado, que contiene: Información sobre los documentos que tendrá que proporcionar para

Más detalles

Calendario. ytarifas. Viva la aventura. del francés. www.cavilam.com. Centro de enseñanza de francés y de investigación pedagógica desde 1964

Calendario. ytarifas. Viva la aventura. del francés. www.cavilam.com. Centro de enseñanza de francés y de investigación pedagógica desde 1964 Calendario ytarifas 2015 Viva la aventura del francés wwwcavilamcom Centro de enseñanza de francés y de investigación pedagógica desde 1964 Calendario y Tarifas 2015 Gastos de matrícula para cada formación:

Más detalles

PONTIFICIA UNIVERSIDAD CATÓLICA DEL PERÚ INFORMACIÓN PRÁCTICA

PONTIFICIA UNIVERSIDAD CATÓLICA DEL PERÚ INFORMACIÓN PRÁCTICA PONTIFICIA UNIVERSIDAD CATÓLICA DEL PERÚ INFORMACIÓN PRÁCTICA CONTENIDOS INFORMACIÓN ACADÉMICA... 4 INFORMACIÓN PARA ESTUDIANTES VISITANTES... 4 Cuáles son las fechas para aplicar para una estancia de

Más detalles

SOLICITUD PARA EL PROGRAMA DE RETORNO VOLUNTARIO DE INMIGRANTES DESDE CATALUÑA

SOLICITUD PARA EL PROGRAMA DE RETORNO VOLUNTARIO DE INMIGRANTES DESDE CATALUÑA Generalitat de Catalunya Departament de Benestar Social i Família Direcció General per a la Immigració SOLICITUD PARA EL PROGRAMA DE RETORNO VOLUNTARIO DE INMIGRANTES DESDE CATALUÑA Para que esta solicitud

Más detalles

SOLICITUD PARA EL PROGRAMA DE RETORNO VOLUNTARIO ASISTIDO DE INMIGRANTES EN SITIUACIÓN VULNERABLE

SOLICITUD PARA EL PROGRAMA DE RETORNO VOLUNTARIO ASISTIDO DE INMIGRANTES EN SITIUACIÓN VULNERABLE SOLICITUD PARA EL PROGRAMA DE RETORNO VOLUNTARIO ASISTIDO DE INMIGRANTES EN SITIUACIÓN VULNERABLE Para que esta solicitud sea válida, deberá rellenar todos los puntos 1. Yo, (nombre y apellidos).., en

Más detalles

Nome do documento: Guía del usuario del hospital A Coruña Versión: 1.0 Fecha: 08/03/2010 Resumen de contenidos: Guía del usuario del hospital A

Nome do documento: Guía del usuario del hospital A Coruña Versión: 1.0 Fecha: 08/03/2010 Resumen de contenidos: Guía del usuario del hospital A Nome do documento: Guía del usuario del hospital A Coruña Versión: 1.0 Fecha: 08/03/2010 Resumen de contenidos: Guía del usuario del hospital A Coruña 1 ÍNDICE Bienvenida 3 Servicios 4 Otros servicios

Más detalles

CONVOCATORIA ERASMUS+ MOVILIDAD ESTUDIANTES PARA PRÁCTICAS 2015

CONVOCATORIA ERASMUS+ MOVILIDAD ESTUDIANTES PARA PRÁCTICAS 2015 CONVOCATORIA ERASMUS+ MOVILIDAD ESTUDIANTES PARA PRÁCTICAS 2015 Bases de la convocatoria La presente convocatoria establece el plazo y procedimiento para la presentación de solicitudes de participación

Más detalles

DOCUMENTACION. El trámite debe hacerse personalmente en el Ministerio de Relaciones Exteriores

DOCUMENTACION. El trámite debe hacerse personalmente en el Ministerio de Relaciones Exteriores Requisitos generales para obtener pasaporte colombiano Excepto Ecuador, Chile, Perú y Bolivia (según el motivo del viaje) todos los países del mundo exigen como mínimo pasaporte para ingresar. Los siguientes

Más detalles

Nuestro nuevo número de teléfono, para cualquier duda o consulta en el Telf. 676204802 Laura M. Iniesta o Pilar Valero (De 13 H.

Nuestro nuevo número de teléfono, para cualquier duda o consulta en el Telf. 676204802 Laura M. Iniesta o Pilar Valero (De 13 H. Nuestro nuevo número de teléfono, para cualquier duda o consulta en el Telf. 676204802 Laura M. Iniesta o Pilar Valero (De 13 H. a 16 H) MUCHAS RAZONES PARA COMER EN EL COMEDOR ESCOLAR COLEGIO MARISTA

Más detalles

Folleto Informativo La tarjeta para vivir al máximo tu vida universitaria

Folleto Informativo La tarjeta para vivir al máximo tu vida universitaria Folleto Informativo La tarjeta para vivir al máximo tu vida universitaria Producto emitido por Santander Consumo S.A. de C.V. SOFOM E.R. para su constitución y operación con tal carácter, no requiere autorización

Más detalles

OFERTA PARA ALUMNOS DE ESADE OFERTA PARA ALUMNOS DE POSGRADOS

OFERTA PARA ALUMNOS DE ESADE OFERTA PARA ALUMNOS DE POSGRADOS OFERTA PARA ALUMNOS DE ESADE OFERTA PARA ALUMNOS DE POSGRADOS MASTERS Y POSGRADOS EN DERECHO ESADE Banco Sabadell Préstamo Condiciones del Préstamo y Requerimientos para la Solicitud Productos Bancarios

Más detalles

PROTECCIÓN Y ASISTENCIA CONSULAR EN EL EXTERIOR

PROTECCIÓN Y ASISTENCIA CONSULAR EN EL EXTERIOR PROTECCIÓN Y ASISTENCIA CONSULAR EN EL EXTERIOR Todo ciudadano chileno que se encuentre en el extranjero, tanto residente como turista, tiene derecho a recibir asistencia y protección de los Consulados

Más detalles

CONTRATO MODELO PARA TRABAJADORAS DOMESTICAS

CONTRATO MODELO PARA TRABAJADORAS DOMESTICAS CONTRATO MODELO PARA TRABAJADORAS DOMESTICAS INSTRUCCIONES: El empleador/a y la empleada deben estar de acuerdo en las estipulaciones de este contrato. Marque el punto apropiado para seleccionar el plazo

Más detalles

EXENCIÓN DE RESPONSABILIDADES- MAMOGRAFÍA GRATUITA

EXENCIÓN DE RESPONSABILIDADES- MAMOGRAFÍA GRATUITA EXENCIÓN DE RESPONSABILIDADES- MAMOGRAFÍA GRATUITA Los solicitantes de la mamografía digital gratuita aceptan todo lo siguiente: La mamografía digital tiene que llevarse a cabo en The Breast Care Center

Más detalles

A continuación encontrará todos los cambios efectuados a su Guía para Asegurados Bupa Advantage Care 2014.

A continuación encontrará todos los cambios efectuados a su Guía para Asegurados Bupa Advantage Care 2014. A continuación encontrará todos los cambios efectuados a su Guía para Asegurados Bupa Advantage Care 2014. 2013 2014 PORTADA BUPA ADVANTAGE CARE Guía para Asegurados 2013 CONTENIDO EXPERIENCIA EN SALUD

Más detalles

Folleto Informativo La tarjeta para vivir al máximo tu vida universitaria

Folleto Informativo La tarjeta para vivir al máximo tu vida universitaria Folleto Informativo La tarjeta para vivir al máximo tu vida universitaria Producto emitido por Santander Consumo, S.A. de C.V., SOFOM, E.R., Grupo Financiero Santander México, para su constitución y operación

Más detalles

Guía de Vida Diaria en Saitama

Guía de Vida Diaria en Saitama Capítulo 10. Licencia de Conducir y Adquisición de Vehículos 1 Canje de licencia de conducir 2 Renovación de licencia de conducir 3 Examen de licencia de conducir 4 Trámites después de vencer la licencia

Más detalles

GUÍA DE TRÁMITES (I) PRESENTACIÓN DE SOLICITUDES

GUÍA DE TRÁMITES (I) PRESENTACIÓN DE SOLICITUDES a GOBIERNO DE ESPAÑA Delegació del Govern a Catalunya Subdelegació del Govern a Barcelona Oficina de Estrangeria de Barcelona GUÍA DE TRÁMITES (I) PRESENTACIÓN DE SOLICITUDES Delegación del Gobierno en

Más detalles

CUSTODIA, VISITATION, & SUPPORT INTAKE FORM

CUSTODIA, VISITATION, & SUPPORT INTAKE FORM Date Received: Page 1 of 7 Rev. 05/2014 CUSTODIA, VISITATION, & SUPPORT INTAKE FORM INFORMACION DE ADMISION CONFIEDENCIAL Fecha de Entrevista Chequeo de Conflicto Tarifa Cotizada Pago Inicial Cotizado

Más detalles

Información sobre la British Library

Información sobre la British Library Español Información sobre la British Library Qué hacemos? La British Library es la biblioteca nacional del Reino Unido. Hemos estado coleccionando durante 250 años y recibimos una copia de todo lo que

Más detalles

Solicitud de visado Schengen

Solicitud de visado Schengen Solicitud de visado Schengen FOTO Impreso gratuito 1. Apellido(s) (x) PARTE RESERVADA A LA ADMINISTRACIÓN 2. Apellido(s) de nacimiento (apellido(s) anterior(es)) (x) Fecha de la solicitud: 3. Nombre(s)

Más detalles

C Casamiento-Divorcio

C Casamiento-Divorcio Procesos de matrimonio entre distintas nacionalidades Matrimonio entre japonés y extranjera (o viceversa) Matrimonio entre extranjeros Los japoneses tienen que cumplir con los requisitos estipulados por

Más detalles

1. Información sobre esta solicitud de propuestas

1. Información sobre esta solicitud de propuestas 1. Información sobre esta solicitud de propuestas Access Health CT agradece profundamente su consideración de esta solicitud de propuestas. Su asistencia sera vital para conectar con las personas que no

Más detalles

ORGANIZACIÓN DEL SERVICIO Y TRABAJOS DEL SECRETARIADO Organización de viajes nacionales e internacionales

ORGANIZACIÓN DEL SERVICIO Y TRABAJOS DEL SECRETARIADO Organización de viajes nacionales e internacionales ORGANIZACIÓN DEL SERVICIO Y TRABAJOS DEL SECRETARIADO Organización de viajes nacionales e internacionales INTRODUCCIÓN Razones por las que se hacen viajes profesionales. Negociaciones que deben efectuarse

Más detalles

CURSO INTENSIVO JOVENES (- DE 18 AÑOS) EN PENSION COMPLETA 2016 CONDICIONES GENERALES DE INSCRIPCION :

CURSO INTENSIVO JOVENES (- DE 18 AÑOS) EN PENSION COMPLETA 2016 CONDICIONES GENERALES DE INSCRIPCION : 1) Modalidades de inscripción CONDICIONES GENERALES DE INSCRIPCION : Devolver a la dirección siguiente: ACADEMIE DE TENNIS FRANCK LEROUX, TENNIS CLUB D ARCACHON 7, avenue du Parc 33120 ARCACHON FRANCE

Más detalles

Cambiar su cuenta bancaria a Union Bank es fácil.

Cambiar su cuenta bancaria a Union Bank es fácil. Asistencia para cambiar su cuenta a Union Bank Cambiar su cuenta bancaria a Union Bank es fácil. Use estos formularios para hacer estos cambios rápida y fácilmente: es tan fácil como contar hasta tres.

Más detalles

Requisitos continuos para recibir seguro de desempleo DISPONIBILIDAD PARA TRABAJAR

Requisitos continuos para recibir seguro de desempleo DISPONIBILIDAD PARA TRABAJAR Requisitos continuos para recibir seguro de desempleo DISPONIBILIDAD PARA TRABAJAR SUS DERECHOS LEGALES Para ser y permanecer habilitado para recibir los beneficios del seguro de desempleo (UI en inglés),

Más detalles

Platinum. Folleto Informativo. La tarjeta con privilegios exclusivos

Platinum. Folleto Informativo. La tarjeta con privilegios exclusivos Folleto Informativo La tarjeta con privilegios exclusivos Producto emitido por Santander Consumo S.A. de C.V. SOFOM E.R. para su constitución y operación con tal carácter, no requiere autorización de la

Más detalles