VÁLVULS DE PVC-U CON CTUDORES ELECTRICOS PVC-U ELECTRIC CTUTED VLVES VNNE EN PVC-U VEC CTIONNEURS ÉLÈCTRIQUES Descripción general General description

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "VÁLVULS DE PVC-U CON CTUDORES ELECTRICOS PVC-U ELECTRIC CTUTED VLVES VNNE EN PVC-U VEC CTIONNEURS ÉLÈCTRIQUES Descripción general General description "

Transcripción

1 VÁLVULS DE BOL CON CTUDOR CTUTED BLL VLVES VNNES À BILLE VEC CTIONER

2 VÁLVULS DE PVC-U CON CTUDORES ELECTRICOS PVC-U ELECTRIC CTUTED VLVES VNNE EN PVC-U VEC CTIONNEURS ÉLÈCTRIQUES Descripción general General description Description generale Las válvulas de bola de 2 y 3 vías y las de mariposa CH, pueden automatizarse mediante la incorporación de actuadores, tanto de tipo neumático como eléctrico. Para ello, se ha buscado y probado minuciosamente aquellos actuadores existentes en el mercado, que por su calidad, precio y adaptabilidad puedan ofrecer el mejor rendimiento ante la mayor parte de posibles aplicaciones. Debido a lo anterior, queremos indicarles que la información contenida en esta lista de precios, se refiere a los actuadores más idóneos del mercado actual, según nuestra investigación y que en cualquier momento nos reservamos el derecho a modificar los modelos de actuadores adaptados a nuestras válvulas, siempre con la intención de ofrecer a nuestros clientes los artículos más adecuados. La elección del modo más idóneo de automatizar una válvula, empezaría por decidir cuál será el tipo de energía que disponemos más facilmente para poder alimentar al actuador, es decir: electricidad, aire comprimido u otros fluidos no agresivos. Otra particularidad a tener en cuenta en las válvulas con actuador es que siempre deberán instalarse horizontalmente al ll the CH 2 & 3 way ball valves and butterfly valves can be automatized with a pneumatic or electric actuator. For this reason, we have tested and selected the, under our point of view, best actuators in the market, looking for the best relation: quality, price and addaptability to the majority of the applications. For this reason we want to advise that, we are free to modify the actuators descrived in the price list with the Intention to offer our customers always, the best products. To select what kind of actuator we want to use for the automatization of a valve, first we have to decide what kind of energy supply can be, easily to use: electricity, compressed air or water. ll the motorized valves are to be used in a horizontal position in respect to the ground. Les vannes à bille de 2 et 3 voies, et les vannes a papillon CH, peuvent s'automatiser au moyen de l'incorporation des actionneurs, tant de type pneumatique comme élèctrique. Pour celà, nous avons cherché et essayé minusieusement les actionneurs existants au marché, que par leur qualité, prix et adaptabilité peuvent offrir le meilleur resultat sur la plus part des possibles aplications. près celà, nous voulons vous indiquer que l'information comprise dans cette liste de prix, fait réfèrence aux actionneurs plus indiqués de marché actuel, selon notre recherche, et que nous nous reservons le droit à modifier les models des actionneurs adaptés à notres vannes sans préavis. Et celà avec l'intention de offrir à nos clients les articles plus indiqués. Pour faire le cherz du modele plus indiqués d'automatiser une vanne on devrai commencer par decider le type d'energie du quel nous disposons plus facilement pour alimenter l'actionneur, cet a dire: electricité, air comprimé ou d'autres fluides pas agresives. Une autre particularité à considerer aux vannes avec actionneurs ce que toujours elles devront être installées horizontalement à terre. ctuadores eléctricos Electric actuators ctionneurs élèctriques En el caso de disponer de una instalación eléctrica para su alimentación, deberemos pensar que se trata de un automatismo, que debe estar correctamente progegido contra ambientes agresivos, como: alta humedad, temperaturas extremas, rayos, etc. Los actuadores eléctricos adaptados a nuestras válvulas, llevan incorporado un volante o palanca para posibilitar la apertura o cierre manual en caso de fallo energético y para realizar dicha operación, el actuador lleva una clavija de UTO y MNUL que realiza la función de embrague al eje de la válvula. l querer pasar una válvula con actuador eléctrico a mando manual, previamente deberemos asegurarnos de que no hay corriente en la alimentación, pondremos la clavija en posición de MNUL y realizaremos las operaciones oportunas, una vez queramos reanudar la forma automática de funcionamiento, volveremos a colocar la clavija en UTO y sólo después de que lo hayamos hecho, conectaremos de nuevo la energía de alimentación. En el caso de mantener la clavija en la posición de MNUL estando conectada la corriente, al cabo de algún tiempo, el motor se quemará. If an electric installation would be available, it is very important to use carefully the unit as an automatism and protect it against aggresive atmosphers like: high humidity, extreme temperatures, storms, etc. The electric actuators addapted to our valves have an UTO - MNUL switch with a gear function. If we want to operate the valve by hand, in case of an energy fall, previously we have to check if there is no current on the actuator and then move the switch to the MNUL position. If we want to use again the actuator in the automatic way, we have to move the switch to UTO before to connect the current. If the actuator operates automatly and the switch still by MNUL, after a short time, the motor will burn. Dans le cas d'avoir une installation élèctrique pour son alimentation, nous devrons penser qu'il s'agit un automatisme, qui doit etre correctement protegé contre conditions agresives comme: haut humedité, temperatures extremes, foudres, etc. Les actionneurs élèctriques adaptés à nos vannes, ont incorporé un volant ou poigneur pour possibiliter l'ouverture ou fermeture manuele dans le cas de manque énergétique et pour realiser cet operation, l'actionneur a une cheville d'uto - MNUL que realice la fonction d'embrayage au axe de la vanne. Pour passer au commandement manuel, préalablement nous devrons nous rassuer de que il n'y a pas courant dans l'alimentation, nous mettrons la cheville à MNUL et ferons les operations opportunes. Si nous voulons revenir à la forme automatique du fonctionement, nous mettions à nouveau la cheville à UTO et seulment une fois fait ainsi, nous connecterons une autre fois l'energie d'alimentation. Dans le cas de maintenir la cheville à MNUL si la courant est connectée, aprés quelque temps, le moteur se brulerá. 7

3 VÁLVULS DE PVC-U CON CTUDORES ELECTRICOS PVC-U ELECTRIC CTUTED VLVES VNNE EN PVC-U VEC CTIONNEURS ÉLÈCTRIQUES Características - Sistema multivoltaje en dos series L y H. - Fijación multibrida según norma ISO Dos finales de carrera auxiliares. - Mando manual de emergencia. - Indicador visual de posición. - Indicador luminoso de operación. - Temperatura de funcionamiento: -ºC a +60 C. - Protección IEC 60529: IP-. - Cuerpo y tapa en poliamida. - Tornillería y eje principales externos en acero inoxidable. - Calefactor interno para evitar daños por condensación. - Control electrónico de par. Characteristics Caractéristiques - Multi-voltage system with two series L and H. - Système multivoltage en deux séries L et H. - Multiflange interface ISO Fixation multibride selon norme ISO Two auxiliary limit switches. - Deux fin de course auxiliaires. - Manual override. - Comande manuelle. - Visual position indicator. - Indicateur de position - Light indicator operating. - Indicateur lumineux de opération. - Temperature of work: -ºC at +60 C. - Température de travail: -ºC à +60 C. - Protection IEC 60529: IP-. - Protection IEC 60529: IP-. - Enclosure in polyamide. - Carter et capot en Polyamide. - Fastening and main external shaft stainless steel. - Boulons et axes principales en acier inoxydable. - Internal heater for eliminating of damage by condensation. - Chauffage électrique interne pour éviter des pannes - Electronique torque limiter. pour condensation d eau. - Contrôle électronique de couple. ESPECIFICCIONES-SPECIFICTION-SPÉCIFICTIONS MODELO L MODELO H MODELO L35 MODELO H35 Voltaje -24 VC/VDC (-0 / +5%) 85-2 VC/VDC -24 VC/VDC (-0 / +5%) 85-2 VC/VDC Voltage /60 Hz /60 Hz /60 Hz /60 Hz Votage Tiempo de maniobra en vacio (s/90º) ±% Operation time no load (s/90º) ±% s s 8 s 8 s Temps de manoeuvre à vide (s/90º) ±% Par de maniobra en operación Nm Nm 35 Nm 35 Nm Maximun operational torque 177 lb/in 177 lb/in 309 lb/in 309 lb/in Couple maximum en opération Par máximo de arranque Nm Nm 38 Nm 38 Nm Maximun torque break 221 lb/in 221 lb/in 359,3 lb/in 359,3 lb/in Couple de démarrage Tiempo bajo tensión (%) Duty rating (%) 75 % 75 % 75 % 75 % Índice de protección IEC IP rating IEC Temps sous tension (%) IP- IP- IP- IP- Index de protection IEC Ángulo de maniobra Working angle 90º-1º-270º 90º-1º-270º 90º-1º-270º 90º-1º-270º ngle de travail Temperatura -º +60º C -º +60º C -º +60º C -º +60º C Temperature -4º +135º F -4º +135º F -4º +135º F -4º +135º F Température Finale de carrera auxiliares uxiliary limit switch 2 SPDT micro 2 SPDT micro 2 SPDT micro 2 SPDT micro Fin de course auxiliaires Resistencia calefactora Heater 4 w 4 w 4 w 4 w Résistance de chauffage Consumo al par máximo VC 1300 m (17,6 w) 1 V 1 m (19,8 w) 24 VC 1900 m (45,6 w) 1 V 1 m (,48 w) Consumption at maximun torque 24 VDC 00 m (26,4 w) 2 V 85 m (,9 w) 24 VDC 900 m (21,6 w) 2 V 85 m (17, w) Consommation à couple maximum Conectores DIN 430 DIN 430 DIN 430 DIN 430 Plugs ISO 40 & C192 ISO 40 & C192 ISO 40 & C192 ISO 40 & C192 Connecteurs Peso Weight 1,5 Kg 1,5 Kg 1,8 Kg 1,8 Kg Poids 8

4 VÁLVULS DE PVC-U CON CTUDORES ELECTRICOS PVC-U ELECTRIC CTUTED VLVES VNNE EN PVC-U VEC CTIONNEURS ELÈCTRIQUES ESPECIFICCIONES-SPECIFICTION-SPÉCIFICTIONS MODELO L55 MODELO H55 MODELO L85 MODELO H85 Voltaje -24 VC/VDC (-0 / +5%) 85-2 VC/VDC -24 VC/VDC (-0 / +5%) 85-2 VC/VDC Voltage /60 Hz /60 Hz /60 Hz /60 Hz Votage Tiempo de maniobra en vacio (s/90º) ±% Operation time no load (s/90º) ±% s s s s Temps de manoeuvre à vide (s/90º) ±% Par de maniobra en operación 55 Nm 55 Nm 85 Nm 85 Nm Maximun operational torque 486 lb/in 486 lb/in 752 lb/in 752 lb/in Couple maximum en opération Par máximo de arranque 60 Nm 60 Nm 93,5 Nm 93,5 Nm Maximun torque break 560 lb/in 560 lb/in 827 lb/in 827 lb/in Couple de démarrage Tiempo bajo tensión (%) Duty rating (%) 75 % 75 % 75 % 75 % Índice de protección IEC IP rating IEC Temps sous tension (%) IP- IP- IP- IP- Index de protection IEC Ángulo de maniobra Working angle 90º-1º-270º 90º-1º-270º 90º-1º-270º 90º-1º-270º ngle de travail Temperatura -º +60º C -º +60º C -º +60º C -º +60º C Temperature -4º +135º F -4º +135º F -4º +135º F -4º +135º F Température Finale de carrera auxiliares uxiliary limit switch 2 SPDT micro 2 SPDT micro 2 SPDT micro 2 SPDT micro Fin de course auxiliaires Resistencia calefactora Heater 4 w 4 w 4 w 4 w Résistance de chauffage Consumo al par máximo 24 VC 1900 m (45,6 w) 1 V 1 m (,48 w) 24 VC 1900 m (45,6 w) 1 V 1 m (30,87 w) Consumption at maximun torque 24 VDC 900 m (21,6 w) 2 V 85 m (17, w) 24 VDC 900 m (21,6 w) 2 V 85 m (29,35 w) Consommation à couple maximum Conectores DIN 430 DIN 430 DIN 430 DIN 430 Plugs ISO 40 & C192 ISO 40 & C192 ISO 40 & C192 ISO 40 & C192 Connecteurs Peso Weight 2 Kg 2 Kg 2 Kg 2 Kg Poids ESPECIFICCIONES-SPECIFICTION-SPÉCIFICTIONS MODELO L1 MODELO H1 MODELO L300 MODELO H300 Voltaje -24 VC/VDC (-0 / +5%) 85-2 VC/VDC -24 VC/VDC (-0 / +5%) 85-2 VC/VDC Voltage /60 Hz /60 Hz /60 Hz /60 Hz Votage Tiempo de maniobra en vacio (s/90º) ±% Operation time no load (s/90º) ±% 33 s 33 s 60 s 60 s Temps de manoeuvre à vide (s/90º) ±% Par de maniobra en operación 1 Nm 1 Nm 300 Nm 300 Nm Maximun operational torque 39 lb/in 39 lb/in lb/in lb/in Couple maximum en opération Par máximo de arranque 170 Nm 170 Nm 3 Nm 3 Nm Maximun torque break 14 lb/in 14 lb/in 3097 lb/in 3097 lb/in Couple de démarrage Tiempo bajo tensión (%) Duty rating (%) 75 % 75 % 75 % 75 % Temps sous tension (%) Índice de protección IEC IP rating IEC IP- IP- IP- IP- Index de protection IEC Ángulo de maniobra Working angle 90º-1º-270º 90º-1º-270º 90º-1º-270º 90º-1º-270º ngle de travail Temperatura -º +60º C -º +60º C -º +60º C -º +60º C Temperature -4º +135º F -4º +135º F -4º +135º F -4º +135º F Température Finale de carrera auxiliares uxiliary limit switch 2 SPDT micro 2 SPDT micro 2 SPDT micro 2 SPDT micro Fin de course auxiliaires Resistencia calefactora Heater 4 w 4 w 4 w 4 w Résistance de chauffage Consumo al par máximo 24 VC 1900 m (45,6 w) 1 V 700 m (77 w) 24 VC 1900 m (45,6 w) 1 V 700 m (77 w) Consumption at maximun torque 24 VDC 900 m (21,6 w) 2 V 230 m (,6 w) 24 VDC 900 m (21,6 w) 2 V 230 m (,6 w) Consommation à couple maximum Conectores DIN 430 DIN 430 DIN 430 DIN 430 Plugs ISO 40 & C192 ISO 40 & C192 ISO 40 & C192 ISO 40 & C192 Connecteurs Peso Weight 5,2 Kg 5,2 Kg 5,2 Kg 5,2 Kg Poids 9

5 VÁLVULS DE PVC-U CON CTUDORES ELECTRICOS PVC-U ELECTRIC CTUTED VLVES VNNE EN PVC-U VEC CTIONNEURS ELÈCTRIQUES Dimensiones - Dimensions - Dimensions H L H 35 L 35 H 55 L 55 H 85 L 85 H 1 L 1 H 300 L 300 Conexionado eléctrico - Electric wiring - Schéma des connexions 1

6 MODELOS DE CTUDOR MONTDOS SOBRE VÁLVULS CH CTUTOR MODELS MOUNTED ON CH VLVES TYPE DE CTIONNEUR MONTÉ SUR VNNES CH CTUDORES ELÉCTRICOS - ELECTRIC CTUTORS - CTIONNEURS ELECTRIQUES VÁLVUL DE BOL DE DOS VÍS conexión 16-3/8" -1/2" -3/4" -1" -11/4" -11/2" 63-2" 75-21/2" 90-3" 1-4" 5 H - L H55 - L55 H1 - L1 conexión 16-3/8" -1/2" -3/4" -1" -11/4" -11/2" 63-2" VÁLVUL DE BOL DE TRES VÍS H - L H55 - L55 conexión 63-2" 75-21/2" 90-3" 1-4" 5-1-5" 160-6" 0-8" 2-" 3-" VÁLVUL DE MRIPOS CENTORK H - L H35 - L35 H55 - L55 H85 - L55 H1 - L1 H300 - L

7 VÁLVULS DE PVC-U CON CTUDORES NEUMÁTICOS PVC-U PNEUMTIC CTUTED VLVES VNNE EN PVC-U VEC CTIONNEURS PNEUMTIQUES ctuadores neumáticos Pneumatic actuators ctionneurs pneumatiques En el caso de disponer de aire comprimido u otro fluido no agresivo, las válvulas podrán ser automatizadas mediante la incorporación de un actuador neumático, para ello se requerirá ante todo de una presión mínima de 6 bar y máxima de 8 bar. Se recomienda la lubrificación del aire comprimido. El tipo de actuador neumático que hemos seleccionado para equipar nuestras válvulas, está construido con el cuerpo de Poliamida + FV, lo cual le confiere, como en el caso de nuestras válvulas de PVC, una gran resistencia a la mayoría de agentes corrosivos. Existen 2 sistemas: SIMPLE EFECTO Y DOBLE EFECTO, en el caso de los actuadores de simple efecto, deberá especificarse si la posición de la válvula es normalmente cerrada (N.C.) o normalmente abierta (N.O.) If we can feed the actuator with air or any other non agresif fluid, then our valves can be supplied with a pneumatic actuator. To operate the actuator, a minium pressure of 6 bar and maximum of 8 bar is required. The lubrication of the air is recomended in this case. The selected pneumatic actuator to be mounted in our valves, has a Polyamid + Fiberglass body which, like our PVC valves, is resistant to most corrosive agents. There are 2 systems: SPRING RETURN or SINGLE CT & DOUBLE CT. By SPRING RETURN actuators, in case of order, we need to know if the position of the valve has to be normaly close (N.C.) or normaly open (N.O.). Dans le cas d'avoir air comprimé ou un autre fluide pas agresive, les vannes povront etre automatisées au moyen de l'incorporation d'un actionneur pneumatique, pour celà doit avoir une pression minime de 6 bar et maxime de 8 bar. Et il est conseillé la lubrification de l'air comprimé. Le type d'actionneur pneumatique que nous avons sélectionné pour equiper nos vannes, est fait avec le corps de Polyamide + FV, ce qui donne, comme au cas de nos vannes de PVC, une grande ressitance a la plus part des agents corrosifs. Il y a 2 systemes: SIMPLE EFFET ou DOUBLE EFFET, dans le cas des actionneurs de simple effet, on doit especifier si la position des vannes est normalement fermé (N.C.) ou normalement ouvert (N.O.). Dimensiones - Dimensions O N ROSC 1/4 G K J M L CENTRJE OPCIONL SEGUN ISO-5211 EN LOS MODELOS P4 Y P5 LS TPS VN SUJETS CON 8 TORNILLOS ( ) MODELOS SIMPLE EFECTO B SIMBOLO VLV. BIERT I SIMBOLO VLV. CERRD G 30 mm RC. E prof. F C RC. M-5 prof. 6 mm RC. E (Opcional) MODELOS DOBLE EFECTO MODELOS B C E F G I J K L M N O Plástico luminio PPW PP N/S PP 0 PP 0/S PP 1 PP 1/S PP 2 PP 2/S P S CH 145 CH 160SR mm mm mm mm mm mm mm M 5 M 6 M 8 M 8 M 8 M M M M M 14 23,6 29,6 33, , , ,

8 MODELOS DE CTUDOR MONTDOS SOBRE VÁLVULS CH CTUTOR MODELS MOUNTED ON CH VLVES TYPE DE CTIONNEUR MONTÉ SUR VNNES CH CTUDORES NEUMÁTICOS - PNEUMTIC CTUTORS - CTIONNEURS PNEUMTIQUES VÁLVUL DE BOL DE DOS VÍS CTUDOR DE DOBLE EFECTO CTUDOR DE SIMPLE EFECTO conexión PPW PP0 PP1 PP2 PPWS PP0S PP1S PP2S P 16-3/8" -1/2" -3/4" -1" -11/4" -11/2" 63-2" 75-21/2" 90-3" 1-4" 5 VÁLVUL DE BOL DE TRES VÍS CTUDOR DE DOBLE EFECTO CTUDOR DE SIMPLE EFECTO conexión PPW PP0 PP1 PP0S PP1S PP2S 16-3/8" -1/2" -3/4" -1" -11/4" -11/2" 63-2" VÁLVUL DE MRIPOS CTUDOR DE DOBLE EFECTO CTUDOR DE SIMPLE EFECTO conexión PPW PP0 PP1 PP2 CH145 PPWS PP0S PP1S PP CH160SR 63-2" 75-21/2" 90-3" 1-4" 5-1-5" 160-6" 0-8" 2-" 3-" 113

9 VÁLVULS DE BOL EN PVC-U CON CTUDOR PVC-U BLL VLVES WITH CTUTOR VNNE À BILLE EN PVC-U VEC CTIONNEUR Brida soporte para actuador Flange support for actuator Bride support pour actionneur DNB C DND E(*) DNF G DNH Kg. TUBO DN ø ,5 M , /2" 13, M , /4" 13, M , " 14, M , /4" 14, M , /2", M , ", M , /2" 17, M , " 21, M , " 26,52 (*) Sujección rosca hembra - Fixation female threaded - Fixation femelle taraude Bajo pedido 114

10 VÁLVULS DE BOL EN PVC-U CON CTUDOR ELECTRICO U-0 PVC-U BLL VLVES WITH U-0 ELECTRIC CTUTOR VNNE À BILLE EN PVC-U VEC CTIONNEUR ELECTRIQUE U-0 VÁLVULS DE BOL EN PVC-U MODELO EXPORT CON CTUDOR ELECTRICO U-0 2 VC (Cierres de P.T.F.E. y juntas tóricas de EPDM). PVC-U BLL VLVES TYPE EXPORT WITH ELECTRIC CTUTOR U-0 2 VC (P.T.F.E. seats and EPDM joints). VNNE À BILLE EN PVC-U TYPE EXPORT VEC CTIONNEUR ELECTRIQUE U-0 2 VC (Garniture de P.T.F.E. et joints toriques de EPDM). Conexión lisa encolar (EPDM) Plain female Femelle à coller TUBO DN Kg ,584 1,584 1,6 1,7 1, ,39 316,39 317,55 3,17 2,59 Conexión rosca hembra BSP (EPDM) BSP female threaded ends Taraudée BSP femelle TUBO DN Kg /8" 1/2" 3/4" 1" 11/4" 1,598 1,598 1,6 1,764 1, ,64 316,64 317,90 3,59 3,07 Características - Fijación según ISO finales de carrera SPDT: 2 para paro motor - y 2 para señalización. - Mando manual de emergencia. - Indicador visual de posición. - Temperatura: -ºC + C. - Protección: IP-. - Cuerpo y tapa en material plástico. VOLTJE - VOLTGE - TENSION Characteristics - Mountain dimensions are to ISO SPDT limit switches: 2 to stop the motor - and 2 for signalling. - Manual override. - Visual position indicator. - Temperature: -ºC + C. - Protection: IP-. - Plastic body and cover. U-0 VC 2/2 Caracteristiques - Fixation selon ISO fin de course SPDT: 2 pour arrêter le - moteur et 2 pour signalisation. - Commande manuelle. - Indicateur de position. - Temperature: -ºC + C. - Protection: IP-. - Carter et capot en plastique. Dimensiones-Dimensions-Dimensions INTENSIDD - POWER - PUISSNCE TIEMPO MNIOBR - WORKING TIME - VITESSE PR RRNQUE - STRT TORQUE - COUPLE S/90º Nm 0.2 U-0 / R-0 PR MNIOBR - WORKING TORQUE - COUPLE Nm TIEMPO BJO TENSION - DUTY RTING - DURÉE SOUS TENSION % 35 NGULO MNIOBR - NGLE OF ROTTION - NGLE DE MNOEUVRE. 90 PESO - WEIGHT - POIDS KG 1.5 CONECTORES - CONNECTORS - CONNECTEURS - DIN B / ISO 40 Y C-192 Esquemas de conexión Wiring diagrams Schéma de connexions U-0 2 VC SUGERENCI DE CONEXIONES DE USURIO VC CERRR BRIR CERRDO BIERTO CONEXIONES DEL CTUDOR FUS FUS 4 5 COM COM 6 NC NO NC NO NC NC 1

11 VÁLVULS DE BOL EN PVC-U CON CTUDOR NEUMÁTICO PVC-U BLL VLVES WITH PNEUMTIC CTUTOR VNNE À BILLE EN PVC-U VEC CTIONNEUR PNEUMTIQUE VÁLVULS DE BOL EN PVC-U MODELO EXPORT (Cierres de P.T.F.E. y juntas tóricas de EPDM). Con actuador neumático de simple efecto. PVC-U BLL VLVES TYPE EXPORT (P.T.F.E. seats and EPDM joints). With Spring return pneumatic actuator. VNNE À BILLE EN PVC-U TYPE EXPORT (Garniture de P.T.F.E. et joints toriques de EPDM). vec actionneur pneumatique simple effet. Conexión lisa encolar (EPDM) Plain female Femelle à coller TUBO DN Kg ,5 0,2 0,862 1,576 1,787 3,4 3,787 8,136 8,090 9,464 0,0 0 24,6 231,17 231,17 2,37 241,85 244,33 3,03 1,13 8,34 528,37 541, , , ,86 239,86 242,68 3,56 7,53 334,31 342,94 539,54 562,45 572,59 1.1,26 1.8,51 Conexión rosca hembra BSP (EPDM) BSP female threaded ends Taraudée BSP femelle TUBO DN Kg /8" 1/2" 3/4" 1" 11/4" 11/2" 2" 21/2" 3" 3" 4" 0 0,7 0,0 0,862 1,572 1,773 3,456 3,829 8,138 8,148 9,490 24,8 231,47 231,47 2,73 242,26 244,81 3,51 2, 511,98 5,28 546, , , 2, 243,14 3,99 8, 335,03 344,01 539,78 566, 579, ,64 116

12 VÁLVULS DE BOL EN PVC-U CON CTUDOR NEUMÁTICO PVC-U BLL VLVES WITH PNEUMTIC CTUTOR VNNE À BILLE EN PVC-U VEC CTIONNEUR PNEUMTIQUE VÁLVULS DE BOL EN PVC-U MODELO EXPORT (Cierres de P.T.F.E. y juntas tóricas de EPDM). Con actuador neumático de doble efecto. PVC-U BLL VLVES TYPE EXPORT (P.T.F.E. seats and EPDM joints). With double acting pneumatic actuator. VNNE À BILLE EN PVC-U TYPE EXPORT (Garniture de P.T.F.E. et joints toriques de EPDM). ctionneur pneumatique double effet. Conexión lisa encolar (EPDM) Plain female Femelle à coller TUBO DN Kg ,667 0,662 0,722 0,866 1,077 1,957 2,304 4,596 4,5 5,900 11,705 11,2 164,19 164,19 1,39 185,21 187,69 227,08 233,19 342,63 366,03 367,84 601,55 608, ,39 168,39 171,18 192,23 196,17 2,26 248,76 363,96 389,84 7,09 6,45 6,69 Conexión rosca hembra BSP (EPDM) BSP female threaded ends Taraudée BSP femelle TUBO DN Kg /8" 1/2" 3/4" 1" 11/4" 11/2" 2" 21/2" 3" 3" 4" 0 0,669 0,664 0,722 0,862 1,063 1,973 2,346 4,598 4,608 5,930 11, ,47 164,47 1,75 185,63 188,18 227,59 238,81 346,23 369,94 372,87 616, ,66 168,66 174,09 192,66 196,73 2,97 4,37 374,57 394,11 413,98 642,83 117

13 VÁLVULS DE BOL EN PVC-U CON CTUDOR ELÉCTRICO PVC-U BLL VLVES WITH ELECTRIC CTUTOR VNNE À BILLE EN PVC-U VEC CTIONNEUR ELECTRIQUE VÁLVULS DE BOL EN PVC-U MODELO EXPORT (Cierres de P.T.F.E. y juntas tóricas de EPDM). PVC-U BLL VLVES TYPE EXPORT (P.T.F.E. seats and EPDM O-rings). VNNE À BILLE EN PVC-U TYPE EXPORT (Garniture de P.T.F.E. et joints toriques de EPDM). Conexión lisa encolar (EPDM) Plain female Femelle à coller TUBO DN Kg ,752 1,747 1,7 1,908 2,119 2,464 2,811 5,3 5,294 6,668 0,488 0, ,54 388,54 389,54 394,54 397,54 4,33 456,26 7,26 729,71 742,19 1.5,48 1.5, , , , , , , , , , , , ,27 Conexión rosca hembra BSP (EPDM) BSP female threaded ends Taraudée BSP femelle TUBO DN Kg /8" 1/2" 3/4" 1" 11/4" 11/2" 2" 21/2" 3" 3" 4" 0 1,754 1,745 1,7 1,904 2,5 2,624 2,853 5,342 5,352 6,698, ,81 388,81 389,91 394,97 398,05 4,82 457,30 713,77 733, 747, , ,11 393,11 395,84 2,17 6,75 464, 472,86 742,13 757,68 769, ,06 118

14 VÁLVULS DE BOL EN PVC-U CON CR Y CTUDOR NEUMÁTICO PVC-U BLL VLVES WITH CR ND PNEUMTIC CTUTOR VNNE À BILLE EN PVC-U VEC CR ET CTIONNEUR PNEUMTIQUE VÁLVULS DE BOL EN PVC-U MODELO CR (Cierres de P.T.F.E. y juntas tóricas de EPDM). Con actuador neumático de simple efecto. PVC-U BLL VLVES TYPE CR (P.T.F.E. seats and EPDM O-rings). With spring return pneumatic actuator. VNNE À BILLE EN PVC-U TYPE CR (Garniture de P.T.F.E. et joints toriques de EPDM). vec actionneur pneumatique simple effet. Conexión lisa encolar (EPDM) Plain female Femelle à coller TUBO DN Kg ,817 0,8 0,876 1,595 1,5 3,1 3,935 8,344 9,627 0,6 0,1 231,47 231,47 2,74 242,30 244,91 3,68 2,13 511,78 546, 1.066, , ,37 2,37 243,34 4,38 8,57 335,68 344,75 544,08 578,73 1.1,57 1.1,17 Conexión rosca hembra BSP (EPDM) BSP female threaded ends Taraudée BSP femelle TUBO DN Kg /8" 1/2" 3/4" 1" 11/4" 11/2" 2" 21/2" 3" 4" 0 0,819 0,813 0,876 1,591 1,834 3,517 3,977 8,346 9,3, ,78 231,78 233, 242,74 245,41 316,24 3,26 5,69 551, , ,67 2,67 243,81 4,83 9,16 336,44 345,87 544,99 586, ,17 119

15 VÁLVULS DE BOL EN PVC-U CON CR Y CTUDOR NEUMÁTICO PVC-U BLL VLVES WITH CR ND PNEUMTIC CTUTOR VNNE À BILLE EN PVC-U VEC CR ET CTIONNEUR PNEUMTIQUE VÁLVULS DE BOL EN PVC-U MODELO CR (Cierres de P.T.F.E. y juntas tóricas de EPDM). Con actuador neumático de doble efecto. PVC-U BLL VLVES TYPE CR (P.T.F.E. seats and EPDM O-rings). With double acting pneumatic actuator. VNNE À BILLE EN PVC-U TYPE CR (Garniture de P.T.F.E. et joints toriques de EPDM). vec actionneur pneumatique double effet. Conexión lisa encolar (EPDM) Plain female Femelle à coller TUBO DN Kg ,679 0,675 0,736 0,885 1,095 2,018 2,452 4,4 6,063,2 11, ,48 164,48 1,76 185,66 188,28 227,73 234,19 346,07 372,87 611,51 619, ,69 168,69 171,55 192,68 196,75 2,91 249,77 367, 4,13 635,41 643,18 Conexión rosca hembra BSP (EPDM) BSP female threaded ends Taraudée BSP femelle TUBO DN Kg /8" 1/2" 3/4" 1" 11/4" 11/2" 2" 21/2" 3" 4" 0 0,681 0,677 0,736 0,881 1,081 2,002 2,4 4,6 6,093 11, ,78 164,78 166, 186, 188,78 228,31 239,53 349,95 378, 627, ,19 169,19 174,78 193, 197,78 242,38 6,23 379,79 4,67 5,36 1

16 VÁLVULS DE BOL EN PVC-U CON CR Y CTUDOR ELÉCTRICO PVC-U BLL VLVES WITH CR ND ELECTRIC CTUTOR VNNE À BILLE EN PVC-U VEC CR ET CTIONNEUR ELECTRIQUE VÁLVULS DE BOL EN PVC-U MODELO CR (Cierres de P.T.F.E. y juntas tóricas de EPDM). PVC-U BLL VLVES TYPE CR (P.T.F.E. seats and EPDM O-rings). VNNE À BILLE EN PVC-U TYPE CR (Garniture de P.T.F.E. et joints toriques de EPDM). Conexión lisa encolar (EPDM) Plain female Femelle à coller TUBO DN Kg ,764 1,760 1,8 1,923 2,146 2,2 2,918 5,446 6,690 0,592 0, ,96 388,96 390,06 395,18 398,37 4,98 457,27 713,70 747,23 1.5, , ,26 393,26 395,99 2,38 7,17 464,87 473,63 736,13 769,18 1.5, ,93 Conexión rosca hembra BSP (EPDM) BSP female threaded ends Taraudée BSP femelle TUBO DN Kg /8" 1/2" 3/4" 1" 11/4" 11/2" 2" 21/2" 3" 4" 0 1,766 1,762 1,8 1,918 2,1 2,684 2,993 5,6 6,734,2 389, 389, 390,44 395, 398,89 451,53 458,36 717,49 752, , ,55 393,55 396,37 2,85 7,59 4,62 474,72 747,34 776,36 1.8,60 1

17 CCESORIOS PR VÁLVULS DE PVC-U CON CTUDORES CTUTED PVC-U VLVES OPTIONS CCESSOIRES POUR VNNES À PVC-U VEC CTIONNEURS ccesorios para válvulas con actuador neumático ccesoires for valves with pneumatic actuator ccessoires pour vannes avec actionneur pneumatique FIG. CÓDIGO DESCRIPCIÓN Electroválvula 5/2 vías Volante sobre actuador PP0 Volante sobre actuador PP1 Volante sobre actuador PP2 Caja FC PPN-PS (regulable) Regulador de caudal 1/4 G Volante reductor desembrag. sobre act. PP0S Volante reductor desembrag. sobre actuador PP1S Volante reductor desembrag. sobre actuador PP2S Volante reductor desembrag. sobre actuador PS 114,53 86,55 1,35 131,85 5,24, 6, 636, 7,00 8,00 FIG. 1 FIG. 2 FIG. 5 FIG. 4 FIG. 3 ccesorios para válvulas con actuador eléctrico ccesoires for valves with electric actuator ccessoires pour vannes avec actionneur electrique FIG. CÓDIGO DESCRIPCIÓN Bloque de seguridad para H y L Bloque de seguridad para H y L Posicionador 4- m / 0- V. para H y L Posicionador 4- m / 0- V. para H y L ,00 5,00 5,00 7,00 6

18 DIMENSIONES DE VÁLVULS CON CTUDOR VLVES WITH CTUTOR DIMENSIONS DIMENSIONS DES VNNES VEC CTIONNEUR Válvulas de bola en PVC-U con actuador neumático de simple efecto PVC-U ball valves with spring return pneumatic actuator Vanne à bille en PVC-U avec actionneur pneumatique simple effet VÁLVUL 16--3/8"-1/2" -3/4" -1" -11/4" -11/2" 63-2" 75-21/2" 90-3" 1-5-4" B 94, , ,5 C 53, D E F 37,5 37, Válvulas de bola en PVC-U con actuador neumático de doble efecto PVC-U ball valves with double acting pneumatic actuator Vanne à bille en PVC-U avec actionneur pneumatique double effet VÁLVUL 16--3/8"-1/2" -3/4" -1" -11/4" -11/2" 63-2" 75-21/2" 90-3" 1-5-4" B 94, , ,5 C 53, D E F 37,5 37,5 37,5 37, Medidas en mm. 7

19 DIMENSIONES DE VÁLVULS CON CTUDOR VLVES WITH CTUTOR DIMENSIONS DIMENSIONS DES VNNES VEC CTIONNEUR Válvulas de bola en PVC-U con actuador eléctrico PVC-U ball valves with electric actuator Vanne à bille en PVC-U avec actionneur electrique VÁLVUL 16--3/8"-1/2" -3/4" -1" -11/4" -11/2" 63-2" 75-21/2" 90-3" 1-5-4" B C 94, , ,5 D 53, E F G Medidas en mm. 9

20 , S.L. FBRICCIÓN DE VÁLVULS Y CCESORIOS EN PVC-U VLVES & FITTINGS Palautordera, 22 - P.O. Box 86 Tel Fax comercial@coraplax.com Polígono Industrial Palou Nord 080 GRNOLLERS BRCELON - SPIN

VÁLVULAS DE PVC-U CON ACTUADORES NEUMÁTICOS PVC-U PNEUMATIC ACTUATED VALVES VANNE EN PVC-U AVEC ACTIONNEURS PNEUMATIQUES

VÁLVULAS DE PVC-U CON ACTUADORES NEUMÁTICOS PVC-U PNEUMATIC ACTUATED VALVES VANNE EN PVC-U AVEC ACTIONNEURS PNEUMATIQUES VÁLVULAS DE PVC-U CON ACTUADORES NEUMÁTICOS PVC-U PNEUMATIC ACTUATED VALVES VANNE EN PVC-U AVEC ACTIONNEURS PNEUMATIQUES Actuadores neumáticos En el caso de disponer de aire comprimido u otro fluido no

Más detalles

VALVULAS DE PVC-U CON ACTUADORES ELECTRICOS PVC-U ELECTRIC ACTUATED VALVES VANNE EN PVC-U AVEC ACTIONNEURS ELECTRIQUES

VALVULAS DE PVC-U CON ACTUADORES ELECTRICOS PVC-U ELECTRIC ACTUATED VALVES VANNE EN PVC-U AVEC ACTIONNEURS ELECTRIQUES VALVULAS DE PVC-U CON ACTUADORES ELECTRICOS PVC-U ELECTRIC ACTUATED VALVES VANNE EN PVC-U AVEC ACTIONNEURS ELECTRIQUES Descripción general Las válvulas de bola de 2 y 3 vías y las de mariposa CH, pueden

Más detalles

VALVULAS DE PVC-U CON ACTUADORES ELECTRICOS PVC-U ELECTRIC ACTUATED VALVES VANNE EN PVC-U AVEC ACTIONNEURS ELECTRIQUES

VALVULAS DE PVC-U CON ACTUADORES ELECTRICOS PVC-U ELECTRIC ACTUATED VALVES VANNE EN PVC-U AVEC ACTIONNEURS ELECTRIQUES VALVULAS DE PVC-U CON ACTUADORES ELECTRICOS PVC-U ELECTRIC ACTUATED VALVES VANNE EN PVC-U AVEC ACTIONNEURS ELECTRIQUES Descripción general Las válvulas de bola de 2 y 3 vías y las de mariposa CH, pueden

Más detalles

ART. 5803MT: Actuador Eléctrico Rotatorios GE Multivoltage ART. 5803MT: Electric Rotary Actuator GE Multivoltage

ART. 5803MT: Actuador Eléctrico Rotatorios GE Multivoltage ART. 5803MT: Electric Rotary Actuator GE Multivoltage ART. 5803MT: Actuador Eléctrico Rotatorios GE Multivoltage ART. 5803MT: Electric Rotary Actuator GE Multivoltage Características ACTUADOR 51 Features ACTUATOR 51 ESPECIFICACIONES: Actuador eléctrico 90º

Más detalles

FLUIDAL, S.L Fax

FLUIDAL, S.L Fax VALVULAS EQUIPADAS CON ACTUADOR ELECTRICO PARA ACCIONAMIENTO AUTOMÁTICO Y A DISTANCIA. CARACTERISTICAS DE LOS ACTUADORES: Específicamente diseñados para aplicaciones de ¼ de vuelta (90º) y reversibles,

Más detalles

ARTICULO: 5803 5803L Actuador Eléctrico Reversible GE Multivoltage GE Multivoltage Reversible Electric Actuator

ARTICULO: 5803 5803L Actuador Eléctrico Reversible GE Multivoltage GE Multivoltage Reversible Electric Actuator ARTICULO: 5803 5803L Actuador Eléctrico Reversible GE Multivoltage GE Multivoltage Reversible Electric Actuator Características Diseñados para aplicaciones de ¼ de vuelta (90º) y reversibles, ideales para

Más detalles

ARTICULO: 5803 5803L Actuador Eléctrico Reversible GE Multivoltage GE Multivoltage Reversible Electric Actuator

ARTICULO: 5803 5803L Actuador Eléctrico Reversible GE Multivoltage GE Multivoltage Reversible Electric Actuator ARTICULO: 5803 5803L Actuador Eléctrico Reversible GE Multivoltage GE Multivoltage Reversible Electric Actuator Características Diseñados para aplicaciones de ¼ de vuelta (90º) y reversibles, ideales para

Más detalles

ARTICULO: L Actuador Eléctrico Rotativo GE Multivoltage GE Multivoltage Electric Rotary Actuator

ARTICULO: L Actuador Eléctrico Rotativo GE Multivoltage GE Multivoltage Electric Rotary Actuator ARTICULO: 5803 5803L Actuador Eléctrico Rotativo GE Multivoltage GE Multivoltage Electric Rotary Actuator Características Diseñados para aplicaciones de 1/4 de vuelta (90º) y reversibles, ideales para

Más detalles

ARTICULO: 5803 50. Actuador Eléctrico Monofásico Rotatorios GE - U0 unidireccional Monophasic Electric Rotary Actuator GE U0 unidirectional

ARTICULO: 5803 50. Actuador Eléctrico Monofásico Rotatorios GE - U0 unidireccional Monophasic Electric Rotary Actuator GE U0 unidirectional ARTICULO: 5803 50 Actuador Eléctrico Monofásico Rotatorios GE - U0 unidireccional Monophasic Electric Rotary Actuator GE U0 unidirectional Características ACTUADOR ESPECIFICACIONES: Actuador eléctrico

Más detalles

MECÁNICA PRISMA, S.L. Actuadores Neumáticos Rotativos -POLIAMIDA- Rotary Pneumatic Actuators -POLYAMIDE-

MECÁNICA PRISMA, S.L. Actuadores Neumáticos Rotativos -POLIAMIDA- Rotary Pneumatic Actuators -POLYAMIDE- MECÁNICA PRISMA, S.L. Actuadores Neumáticos Rotativos -POLIAMIDA- Rotary Pneumatic Actuators -POLYAMIDE- ACTUADORES NEUMATICOS DE POLIAMIDA -INDICE- PNEUMATIC ACTUATORS IN POLYAMIDE -INDEX- GENERALIDADES

Más detalles

Art Actuadores Eléctricos Fracción de vuelta

Art Actuadores Eléctricos Fracción de vuelta Art. 5803 Actuadores Eléctricos Fracción de vuelta UPart-turn Electrical Actuator Características Diseñados para aplicaciones de 14 de vuelta (90º) y reversibles, ideales para la automatización de válvulas

Más detalles

Para ofrecerle la VÁLVULA más adecuada a sus necesidades, rogamos que en sus consultas nos indique:

Para ofrecerle la VÁLVULA más adecuada a sus necesidades, rogamos que en sus consultas nos indique: SOLICITUD DE VÁLVULAS INFORMACIÓN NECESARIA VALVES REQUEST NEEDED INFORMATION DEMANDE DE VANNES INFORMATION NÉCESSAIRE Para ofrecerle la VÁLVULA más adecuada a sus necesidades, rogamos que en sus consultas

Más detalles

MECÁNICA PRISMA, S.L.

MECÁNICA PRISMA, S.L. MECÁNICA PRISMA, S.L. Actuadores Neumáticos Rotativos -POLIAMIDA- Rotary Pneumatic Actuators -POLYAMIDE- Postbus - NL-0 AE Epe - Tel: (+) 0 - - Fax: (+) 0-9 - Email: info@airtec.nl ACTUADORES NEUMATICOS

Más detalles

MECÁNICA PRISMA, S.L. Actuadores Neumáticos Rotativos -POLIAMIDA- Rotary Pneumatic Actuators -POLYAMIDE-

MECÁNICA PRISMA, S.L. Actuadores Neumáticos Rotativos -POLIAMIDA- Rotary Pneumatic Actuators -POLYAMIDE- MECÁNICA PRISMA, S.L. Actuadores Neumáticos Rotativos -POLIAMIDA- Rotary Pneumatic Actuators -POLYAMIDE- ACTUADORES NEUMATICOS DE POLIAMIDA -INDICE- PNEUMATIC ACTUATORS IN POLYAMIDE -INDEX- GENERALIDADES

Más detalles

Actuadores Eléctricos Multivoltaje Multivoltage Electric Actuators

Actuadores Eléctricos Multivoltaje Multivoltage Electric Actuators Actuadores Eléctricos Multivoltaje Multivoltage Electric Actuators ELECTRIC POWER 1 ACTUADOR ELÉCTRICO MULTIVOLTAJE J3 es el nuevo concepto de actuador eléctrico multivoltaje rotativo ¼ vuelta que definitivamente

Más detalles

Electroválvula 3/2 24V 3/2 24V Electrovalve

Electroválvula 3/2 24V 3/2 24V Electrovalve Mandos de control neumático, señal luminosa Pneumatic controls, warning light Para 1,2 y 3 vias, con testigo luminoso. Para el accionamiento de la toma de fuerza o la válvula hidráulica que opera sobre

Más detalles

PI00E: Doble Efecto / Double Acting PI00ES: Simple Efecto / Spring Return

PI00E: Doble Efecto / Double Acting PI00ES: Simple Efecto / Spring Return DESPIECE Nº Descripción Description TORNILLO ALLEN TAPA CAP ALLEN SCREW TAPA DOBLE EFECTO JUNTA TÓRICA TAPA ÉMBOLO PISTON CILINDRO CYLINDER ARANDELA Cant. Quant. DISASSEMBLY ACERO INOX AISI- AISI- STAINLESS

Más detalles

100 BUTTERFLY VALVE EXTREME SERIES - VÁLVULA MARIPOSA SERIE EXTREME

100 BUTTERFLY VALVE EXTREME SERIES - VÁLVULA MARIPOSA SERIE EXTREME 100 BUTTERFLY VALVE EXTREME SERIES - VÁLVULA MARIPOSA SERIE EXTREME Actuated valves Válvulas actuadas Valve actuation Different actuation possibilities both electric and pneumatic. Different manufacturers

Más detalles

Actuadores Eléctricos Multivoltaje J2 Multivoltage Electric Actuators

Actuadores Eléctricos Multivoltaje J2 Multivoltage Electric Actuators R Actuadores Eléctricos Multivoltaje J2 Multivoltage Electric Actuators J+J ACTUADORES ELECTRICOS REVERSIBLES MULTIVOLTAJE J2 J2 MULTIVOLTAGE REVERSIBLE ELECTRIC ACTUATOR Los actuadores eléctricos reversibles

Más detalles

PA15 Doble Efecto / Double Acting PA15S Simple Efecto / Spring Return

PA15 Doble Efecto / Double Acting PA15S Simple Efecto / Spring Return DESPIECE () RECUBRIMIENTO CON POLIAMIDA. COVERED WITH POLYAMIDE. () RECUBRIMIENTO POR CATAFORESIS. COVERED BY CATAPHORESIS. () CANTIDAD VARIABLE, CONSULTAR TABLAS PARES SIMPLE EFECTO. VARIABLE QUANTITY,

Más detalles

J3C series. Actuador eléctrico reversible multivoltage J3C. J3C multivoltage reversible electric actuators

J3C series. Actuador eléctrico reversible multivoltage J3C. J3C multivoltage reversible electric actuators LECTRIC ACTUATOR J+J ACTUADOR ELECTRICO J+J ELECTRIC ACTUATOR J+J ACTU LECTRICO J+J ELECTRIC ACTUATOR J+J ACTUADOR ELECTRICO J+J ELECTRIC ACTU +J J+J ELECTRIC ACTUATOR J+J ACTUADOR ELECTRICO J+J ELECTRIC

Más detalles

AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL / AUTOMATION & CONTROL

AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL / AUTOMATION & CONTROL AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL AUTOMATION & CONTROL AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL / AUTOMATION & CONTROL VÁLVULAS EQUIPADAS CON ACTUADOR NEUMÁTICO ROTATIVO GIRO 90º SIMPLE EFECTO Y DOBLE EFECTO PARA ACCIONAMIENTO

Más detalles

Art Caja Final Carrera con microelectromecánico. Art Caja Final Carrera con Detector Inductivo

Art Caja Final Carrera con microelectromecánico. Art Caja Final Carrera con Detector Inductivo C/ Pedrosa A, 46-48 EDIFICIO Art.5986 02 Caja Final Carrera con microelectromecánico UArt.5986 02 Limit Switch Box with microswitch Art.5963 02 Caja Final Carrera con Detector Inductivo UArt.5963 02 Limit

Más detalles

www.prisma.es actuadores neumáticos

www.prisma.es actuadores neumáticos www.prisma.es actuadores neumáticos GRA 201603 MECÁNICA S.L PRISMA La empresa 1 Acreditaciones 2 ACTUADORES NEUMÁTICOS DE ALUMINIO Características técnicas 3 Gama PA 5 Gama P 6 Despiece y materiales 7

Más detalles

PA30 Doble Efecto / Double Acting PA30S Simple Efecto / Spring Return

PA30 Doble Efecto / Double Acting PA30S Simple Efecto / Spring Return DESPIECE DISASSEMBLY Descripción Cant. Material Nº Description Quant. Material TORNILLO ALLEN TAPA ACERO INOXIDABLE AISI-0 CAP ALLEN SCREW AISI-0 STAINLESS STEEL TAPA ALEACIÓN ALUMINIO () + (7) CAP ALUMINIUM

Más detalles

FLUIDAL, S.L Fax LÍNEA SANITARIA SANITARY LINE LÍNEA SANITARIA / SANITARY LINE

FLUIDAL, S.L Fax LÍNEA SANITARIA SANITARY LINE LÍNEA SANITARIA / SANITARY LINE LÍNEA SANITARIA SANITARY LINE LÍNEA SANITARIA / SANITARY LINE CAJA / BOX CARTON 2918 Válvula de esfera para barril Válvula esfera de acero inox. PN-16, paso red. Construcción en acero inox AISI 316. Entrada

Más detalles

LÍNEA SANITARIA SANITARY LINE LÍNEA SANITARIA / SANITARY LINE. Polígono Indutrial O Rebullón s/n Mos - España -

LÍNEA SANITARIA SANITARY LINE LÍNEA SANITARIA / SANITARY LINE. Polígono Indutrial O Rebullón s/n Mos - España - LÍNEA SANITARIA SANITARY LINE LÍNEA SANITARIA / SANITARY LINE CAJA / BOX CARTON 2918 Válvula de esfera para barril Válvula esfera de acero inox. PN-16, paso red. Construcción en acero inox AISI 316. Entrada

Más detalles

PA Doble Efecto / Double Acting PA S Simple Efecto / Spring Return

PA Doble Efecto / Double Acting PA S Simple Efecto / Spring Return DESPIECE () RECUBRIMIENTO CON POLIAMIDA. COVERED WITH POLYAMIDE. () RECUBRIMIENTO POR CATAFORESIS. COVERED BY CATAPHORESIS. () CANTIDAD VARIABLE, CONSULTAR TABLAS PARES SIMPLE EFECTO. VARIABLE QUANTITY,

Más detalles

MECÁNICA PRISMA, S.L. Actuadores Neumáticos Rotativos -INOX AISI-316- Rotary Pneumatic Actuators -AISI-316 S.S.-

MECÁNICA PRISMA, S.L. Actuadores Neumáticos Rotativos -INOX AISI-316- Rotary Pneumatic Actuators -AISI-316 S.S.- MECÁNICA PRISMA, S.L. Actuadores Neumáticos Rotativos -INOX AISI-6- Rotary Pneumatic Actuators -AISI-6 S.S.- ACTUADORES NEUMATICOS DE ACERO INOXIDABLE -INDICE- PNEUMATIC ACTUATORS IN STAINLESS STEEL -INDEX-

Más detalles

SIL* IEC PI20: Doble Efecto / Double Acting PI20S: Simple Efecto / Spring Return ACTUADOR NEUMÁTICO DE ACERO INOXIDABLE CF8M STAINLESS STEEL

SIL* IEC PI20: Doble Efecto / Double Acting PI20S: Simple Efecto / Spring Return ACTUADOR NEUMÁTICO DE ACERO INOXIDABLE CF8M STAINLESS STEEL DESPIECE DISASSEMBLY Descripción Cant. Material Nº Description Quant. Material TORNILLO ALLEN TAPA ACERO INOX. AISI-6 CAP ALLEN SCREW AISI-6 STAINLESS STEEL TAPA DOBLE EFECTO ACERO INOXIDABLE CFM DOUBLE

Más detalles

FEATURES CARACTERISTIQUES CARACTERÍSTICAS CARACTERÍSTICAS

FEATURES CARACTERISTIQUES CARACTERÍSTICAS CARACTERÍSTICAS Butterfly Valves - Industrial Series Vannes Papillon - Série Industrial Válvulas de Mariposa - Serie Industrial Válvulas de Broboleta - Série Industrial FEATURES CARACTERISTIQUES CARACTERÍSTICAS CARACTERÍSTICAS

Más detalles

FEATURES CARACTERISTIQUES CARACTERÍSTICAS CARACTERÍSTICAS

FEATURES CARACTERISTIQUES CARACTERÍSTICAS CARACTERÍSTICAS Butterfly Valves - Industrial Series Vannes Papillon - Série Industrial Válvulas de Mariposa - Serie Industrial Válvulas de Broboleta - Série Industrial FEATURES CARACTERISTIQUES CARACTERÍSTICAS CARACTERÍSTICAS

Más detalles

Actuadores Eléctricos Multivoltaje Multivoltage Electric Actuators

Actuadores Eléctricos Multivoltaje Multivoltage Electric Actuators Actuadores Eléctricos Multivoltaje Multivoltage Electric Actuators ELECTRIC POWER 1 ACTUADOR ELÉCTRICO MULTIVOLTAJE J3 es el nuevo concepto de actuador eléctrico multivoltaje rotativo ¼ vuelta que definitivamente

Más detalles

Art Caja Final Carrera con Detector Inductivo

Art Caja Final Carrera con Detector Inductivo Art.5964 02 Caja Final Carrera con Detector Inductivo UArt.5964 02 Limit Switch Box with Inductive Detector CARACTERÍSTICAS Estas cajas están hechas bajo normas NAMUR (VDI / VDE 3845) Las cajas cumplen

Más detalles

MECÁNICA PRISMA, S.L. Actuadores Neumáticos Rotativos -INOX AISI-316- Rotary Pneumatic Actuators -AISI-316 S.S.-

MECÁNICA PRISMA, S.L. Actuadores Neumáticos Rotativos -INOX AISI-316- Rotary Pneumatic Actuators -AISI-316 S.S.- MECÁNICA PRISMA, S.L. Actuadores Neumáticos Rotativos -INOX AISI-6- Rotary Pneumatic Actuators -AISI-6 S.S.- ACTUADORES NEUMATICOS DE ACERO INOXIDABLE -INDICE- PNEUMATIC ACTUATORS IN STAINLESS STEEL -INDEX-

Más detalles

Pneumatic actuation (Spring return) -

Pneumatic actuation (Spring return) - ball valves [IND] series electrically actuated BALL Valve characteristics [IND] Series Características de la válvula DE BOLA Serie [IND] PRESSURE / TEMPERATURE GRAPH DIAGRAMA PRESIÓN / TEMPERATURA Pressure

Más detalles

2. Can be used in double action or spring return pneumatic actuator. 2. Se puede utilizar en actuadores neumáticos de doble efecto ó simple efecto.

2. Can be used in double action or spring return pneumatic actuator. 2. Se puede utilizar en actuadores neumáticos de doble efecto ó simple efecto. Art. 5951 04 Posicionador Electro-Neumático con Retransmisor para Actuadores Rotativos Art. 5951 04 Electro-Pneumatic Positioner with position transmitter for Rotary Actuator Características 1. El posicionador

Más detalles

Life: 25 years Hydrostatic maximum pressure a compnent may outstand in continous service (without overpressure)

Life: 25 years Hydrostatic maximum pressure a compnent may outstand in continous service (without overpressure) BUTTERFLY VALVE INDUSTRIAL SERIES VÁLVULA DE MARIPOSA SERIE INDUSTRIAL BUTTERFLY valves INDUSTRIAL series electrically actuated BUTTERFLY Valve characteristics Industrial Series Características de la válvula

Más detalles

ARTICULO: 2103 Válvula de mariposa tipo wafer Butterfly valve wafer type

ARTICULO: 2103 Válvula de mariposa tipo wafer Butterfly valve wafer type ARTICULO: 2103 Válvula de mariposa tipo wafer Butterfly valve wafer type Características 1. Válvula de mariposa tipo wafer. 2. Cuerpo de fundición EN-GJL-200 (GG-20) para montaje entre bridas ANSI 150

Más detalles

DESCRIPCIÓN: Actuador eléctrico V DESCRIPTION: electric actuator V

DESCRIPCIÓN: Actuador eléctrico V DESCRIPTION: electric actuator V Art. No. 5300 DESCRIPCIÓN: Actuador eléctrico 85-240V DESCRIPTION: electric actuator 85-240V Art. No. 5324 DESCRIPCIÓN: Actuador aléctrico 12-24V DESCRIPTION: low voltage lectric actuator 12-24V Hoja Técnica

Más detalles

MECÁNICA PRISMA, S.L. Actuadores Neumáticos Rotativos -INOX AISI-316- Rotary Pneumatic Actuators -AISI-316 S.S.- 12,5 bar 181,3 psi

MECÁNICA PRISMA, S.L. Actuadores Neumáticos Rotativos -INOX AISI-316- Rotary Pneumatic Actuators -AISI-316 S.S.- 12,5 bar 181,3 psi MECÁNICA PRISMA, S.L. Actuadores Neumáticos Rotativos -INOX AISI-6- Rotary Pneumatic Actuators -AISI-6 S.S.-,5 bar, psi ACTUADORES NEUMATICOS DE ACERO INOXIDABLE -INDICE- PNEUMATIC ACTUATORS IN STAINLESS

Más detalles

Life: 25 years Hydrostatic maximum pressure a compnent may outstand in continous service (without overpressure)

Life: 25 years Hydrostatic maximum pressure a compnent may outstand in continous service (without overpressure) BUTTERFLY valves INDUSTRIAL series electrically actuated BUTTERFLY Valve characteristics Industrial Series Características de la válvula DE MARIPOSA Serie Industrial PRESSURE / TEMPERATURE GRAPH DIAGRAMA

Más detalles

PVC-U BUTTERFLY VALVES INDUSTRIAL SERIES

PVC-U BUTTERFLY VALVES INDUSTRIAL SERIES PVC-U BUTTERFLY VALVES INDUSTRIAL SERIES PVC-U Butterfly Valves - Industrial Series Válvulas de Mariposa PVC-U - Serie Industrial Sizes D3 - D31 (DN0 - DN300) 2-12 (DN0 - DN300) Standards Working pressure

Más detalles

Temperature / Temperatura DN 20 - ¾ DN 15-3/8 - ½ DN 25-1 DN 32-1¼ DN 40-1½ 2,64 26, (GPM) Flow / Caudal

Temperature / Temperatura DN 20 - ¾ DN 15-3/8 - ½ DN 25-1 DN 32-1¼ DN 40-1½ 2,64 26, (GPM) Flow / Caudal ball valves industrial series electrically actuated BALL Valve characteristics Industrial Series Características de la válvula DE BOLA Serie Industrial PRESSURE / TEMPERATURE GRAPH DIAGRAMA PRESIÓN / TEMPERATURA

Más detalles

Art.5986 Caja Final Carrera con microelectromecánico. Art.59-- Caja Final Carrera con Detector Inductivo

Art.5986 Caja Final Carrera con microelectromecánico. Art.59-- Caja Final Carrera con Detector Inductivo 0UUArt Art.5986 Caja Final Carrera con microelectromecánico UArt.5986 Limit Switch Box with microswitch Art.59-- Caja Final Carrera con Detector Inductivo UArt.59-- Limit Switch Box with Inductive Detector

Más detalles

Catálogo Técnico serie NORMALIZADA a 2900 r.p.m.

Catálogo Técnico serie NORMALIZADA a 2900 r.p.m. APLICACIONES APPLICATIONS APPLICATIONS Electrobombas normalizadas ideales para grandes grupos de presión, riegos en general, sistemas de aire acondicionado (calefacción y refrigeración), contra incendios,

Más detalles

ACTUADORES ELÉCTRICOS S20 - S35 - S55 - S85

ACTUADORES ELÉCTRICOS S20 - S35 - S55 - S85 ACTUADORES ELÉCTRICOS S20 - S35 - S55 - S85 ACTUADOR ELÉCTRICO J3C S20 C CARACTERÍSTICAS GENERALES Envolvente: Poliamida anticorrosiva (cuerpo y tapa) Ejes principales externos: Poliamida anticorrosiva

Más detalles

ACTUADOR ELÉCTRICO J3C S20 DATOS TÉCNICOS

ACTUADOR ELÉCTRICO J3C S20 DATOS TÉCNICOS ACTUADOR ELÉCTRICO J3C S20 C CARACTERÍSTICAS GENERALES Envolvente: Poliamida anticorrosiva (cuerpo y tapa) Ejes principales externos: Poliamida anticorrosiva Tornillería exterior: Acero inoxidable Engranajes:

Más detalles

ARTICULO: 2109B Válvula de mariposa tipo wafer Butterfly valve wafer type

ARTICULO: 2109B Válvula de mariposa tipo wafer Butterfly valve wafer type ARTICULO: 2109B Válvula de mariposa tipo wafer Butterfly valve wafer type Características 1. Válvula de mariposa tipo wafer. 2. Cuerpo de fundición EN-GJL-200 (GG-20) para montaje entre bridas ANSI 150

Más detalles

Actuadores Eléctricos Multivoltaje Multivoltage Electric Actuators

Actuadores Eléctricos Multivoltaje Multivoltage Electric Actuators Actuadores Eléctricos Multivoltaje Multivoltage Electric Actuators ELECTRIC POWER ACTUADOR ELÉCTRICO MULTIVOLTAJE ACTUADORES ELÉCTRICOS REVERSIBLES MOLTIVOLTAJE J3 J3 MULTIVOLTAGE REVERIBLE ELECTRIC ACTUATOR

Más detalles

Datos Principales Main Data. Codigo Derechas CW Part Number Izquierdas CCW

Datos Principales Main Data. Codigo Derechas CW Part Number Izquierdas CCW FRM La unidad FRM es una bomba-motor con eje en ángulo y desplazamiento fijo, elaborado en el marco del diseño de los pistones de cabeza esférica. Esto le confiere un rendimiento muy alto, siguiendo los

Más detalles

PVC-U Ball Valves - e-qua Series

PVC-U Ball Valves - e-qua Series PVC-U BALL VALVES e-qua SERIES PVC-U Ball Valves - e-qua Series Válvulas de Bola PVC-U - Serie e-qua Sizes Solvent cement D50 - D63 (DN45-DN50) Threaded 1½ - 2 Standards Solvent socket - Metric, British,

Más detalles

Actuadores Eléctricos Multivoltaje J2 Multivoltage Electric Actuators

Actuadores Eléctricos Multivoltaje J2 Multivoltage Electric Actuators R Actuadores Eléctricos Multivoltaje J2 Multivoltage Electric Actuators J+J ACTUADORES ELECTRICOS REVERSIBLES MULTIVOLTAJE J2 Los actuadores eléctricos reversibles J2 giro 90º son la mas moderna representación

Más detalles

DESCRIPCIÓN DESCRIPTION FIGURA FIGURE

DESCRIPCIÓN DESCRIPTION FIGURA FIGURE 2918 Válvula de esfera para barril Válvula esfera de acero inox. PN-16, paso red. Construcción en acero inox AISI 316. Entrada rosca gas macho según ISO 228/1. Accionamiento mediante palomilla. Temp. máx.

Más detalles

REGULADOR DE CAUDAL DE AGUA WATER FLOW REGULATOR REGULATEUR DE DEBIT D'EAU

REGULADOR DE CAUDAL DE AGUA WATER FLOW REGULATOR REGULATEUR DE DEBIT D'EAU REGULADOR DE CAUDAL DE AGUA WATER FLOW REGULATOR REGULATEUR DE DEBIT D'EAU REGULADOR DE CAUDAL DE AGUA WATER FLOW REGULATOR REGULATEUR DE DEBIT D'EAU Los reguladores de caudal de agua serie WFR permiten

Más detalles

MECÁNICA PRISMA, S.L. Actuadores Neumáticos Rotativos -INOX AISI-316- Rotary Pneumatic Actuators -AISI-316 S.S.- 12,5 bar 181,3 psi

MECÁNICA PRISMA, S.L. Actuadores Neumáticos Rotativos -INOX AISI-316- Rotary Pneumatic Actuators -AISI-316 S.S.- 12,5 bar 181,3 psi MECÁNICA PRISMA, S.L. Actuadores Neumáticos Rotativos -INOX AISI-6- Rotary Pneumatic Actuators -AISI-6 S.S.-,5 bar, psi ACTUADORES NEUMATICOS DE ACERO INOXIDABLE -INDICE- PNEUMATIC ACTUATORS IN STAINLESS

Más detalles

Datos Principales Main Data. Izquierdas CCW Desplazamiento Displacement (cm 3 /rev)

Datos Principales Main Data. Izquierdas CCW Desplazamiento Displacement (cm 3 /rev) FRM La unidad FRM es una bomba-motor con eje en ángulo y desplazamiento fijo, elaborado en el marco del diseño de los pistones de cabeza esférica. Esto le confiere un rendimiento muy alto, siguiendo los

Más detalles

Tirador 3 vías, 5 vías y Palanca 2 vías 3 ways puller, 5 ways and 2 ways lever

Tirador 3 vías, 5 vías y Palanca 2 vías 3 ways puller, 5 ways and 2 ways lever Mandos de control neumático, señal luminosa Pneumatic controls, warning light Mandos neumáticos para 1,2 y 3 vias, con testigo luminoso de funcionamiento. Para el accionamiento de la toma de fuerza o la

Más detalles

INFORMACIÓN TÉCNICA / TECHNICAL DATA J3C L140 J3C L VDC/VAC 50/60Hz 24 VDC/VAC 50/60Hz 34 SEG. / 90º 34 SEC. / 90º 34 SEG. / 90º 34 SEC.

INFORMACIÓN TÉCNICA / TECHNICAL DATA J3C L140 J3C L VDC/VAC 50/60Hz 24 VDC/VAC 50/60Hz 34 SEG. / 90º 34 SEC. / 90º 34 SEG. / 90º 34 SEC. INFORMACIÓN TÉCNICA / TECHNICAL DATA J3C1V2 MARCH CARACTERÍSTICAS GENERALES Cuerpo y Tapa: Poliamida Anticorrosiva Ejes principales externos: Acero Inoxidable Tornillería exterior: Acero Inoxidable Engranajes:

Más detalles

DN Rosca. DN Thread Code Code bar

DN Rosca. DN Thread Code Code bar 09311 / 09331 Válvula 2 Vías BSP BSP 2 ways valve DN Rosca ESTÁNDAR STANDARD CON CUELLO ROSCADO WITH THREADED NECK DN Thread Code Code 6 1/4" 500 09311-04 09331-04 10 3/8" 500 09311-06 09331-06 13 1/2"

Más detalles

Válvulas de manguito mecánicas Tipo OV Mechanical Pinch Valves type OV

Válvulas de manguito mecánicas Tipo OV Mechanical Pinch Valves type OV Tipo OV type OV Reguladas con seguridad... Safety regulated... Válvulas de manguito mecánicas: La solución de instrumentación para cerrar el paso. Aun las partículas sólidas, incluso las de tamaño mediano

Más detalles

Art CHARACTERISTICS

Art CHARACTERISTICS Art. 5987 20 Cabezal de Control para Actuadores Neumáticos con Bus de comunicación AS-i (versión 3.0) Top Valve Controller for Pneumatic Actuators with sensor communication card AS-i (version 3.0) CARACTERÍSTICAS

Más detalles

VALVAC. Valvac System, S.L. Caja Finales de Carrera para Válvulas y Actuadores Neumáticos Limit Switch Box for Pneumatic Actuators and Valves

VALVAC. Valvac System, S.L. Caja Finales de Carrera para Válvulas y Actuadores Neumáticos Limit Switch Box for Pneumatic Actuators and Valves VALVAC Caja Finales de Carrera para Válvulas y Actuadores Neumáticos Limit Switch Box for Pneumatic Actuators and Valves Características / Characteristics Características Generales / General Characteristics

Más detalles

ART: 8210 POSICIONADOR ELECTRO/NEUMATICO LINEAL LINEAR ELECTRO/PNEUMATIC POSITIONER

ART: 8210 POSICIONADOR ELECTRO/NEUMATICO LINEAL LINEAR ELECTRO/PNEUMATIC POSITIONER ART: 8210 POSICIONADOR ELECTRO/NEUMATICO LINEAL LINEAR ELECTRO/PNEUMATIC POSITIONER Características 1. El posicionador electro neumático es utilizado para operaciones lineales de válvulas con actuadores

Más detalles

Edificio Genebre. Av. de Joan Carles I, L'Hospitalet de Llobregat. Barcelona (Spain) -

Edificio Genebre. Av. de Joan Carles I, L'Hospitalet de Llobregat. Barcelona (Spain) - Art. 5951 04 Posicionador Electro-Neumático con Retransmisor para Actuadores Rotativos Art. 5951 04 Electro-Pneumatic Positioner with position transmitter for Rotary Actuator Características 1. El posicionador

Más detalles

Válvulas de bola con actuador VZBA

Válvulas de bola con actuador VZBA Válvulas de bola con actuador VZBA Válvulas de bola con actuador VZBA Características y cuadro general de productos Datos generales Construcción Propiedades -N- Rosca de conexión Rp¼ Rp4 -M- Caudal 7 1

Más detalles

AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL AUTOMATION & CONTROL

AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL AUTOMATION & CONTROL 3AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL AUTOMATION & CONTROL AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL AUTOMATION & CONTROL Nuestras válvulas pueden ser automatizadas con actuadores neumáticos de doble o simple efecto, actuadores eléctricos;

Más detalles

Robinets à boisseau Série PN 10 Cuerpo y conexiones válv. de bola. 85 Conexões válvulas de esfera

Robinets à boisseau Série PN 10 Cuerpo y conexiones válv. de bola. 85 Conexões válvulas de esfera ITTINGS VALVES RACCORDS PVC-U VANNES & PVC-C VALVES A ROBINETS ET VANNES EN PVC-U ET PVC-C ÁLVULAS ACCESSORI VALVOLE FITTING VÁLVULAS DE PVC-U Y PVC-C CESSÓRIOS VÁLVULAS FITTINGS VALVE VÁLVULAS DE PVC-U

Más detalles

VÁLVULAS CON ACTUADORES NEUMATICOS PRISMA -ÍNDICE- VALVES WITH PRISMA PNEUMATIC ACTUATORS -INDEX-

VÁLVULAS CON ACTUADORES NEUMATICOS PRISMA -ÍNDICE- VALVES WITH PRISMA PNEUMATIC ACTUATORS -INDEX- VÁLVULAS CON ACTUADORES NEUMATCOS PRSMA ÍNDCE VALVES WTH PRSMA PNEUMATC ACTUATORS NDEX ACTUADOR NEUMÁTCO DE ALUMNO MONTADO SOBRE: ALUMNUM PNEUMATC ACTUATOR MOUNTED ONTO: VÁLVULA DE BOLA: BALL VALVE: 2

Más detalles

VÁLVULAS TERMOPLÁSTICAS - MANUALES

VÁLVULAS TERMOPLÁSTICAS - MANUALES VÁLVULAS TERMOPLÁSTICAS - MANUALES www.agruquero.com ÍNDICE INDEX VÁLVULAS MANUALES MANUAL VALVES Bola 2 y 3 vías 2 and 3 way Ball 3 Laboratorio Lab Cock 4 Retención Check valve 4 Pie Ball Foot 5 Retención

Más detalles

Fig. 1 Válvula de control eléctrica Tipo 3241/3374. Fig. 2 Válvula de control eléctrica Tipo 3244/3374

Fig. 1 Válvula de control eléctrica Tipo 3241/3374. Fig. 2 Válvula de control eléctrica Tipo 3244/3374 Serie 240 Válvula de accionamiento eléctrico Tipo 3241/3374 Válvula de paso recto Tipo 3241 Válvula de accionamiento eléctrico Tipo 3244/3374 Válvula de tres vías Tipo 3244 Aplicación Válvula de control

Más detalles

-10 +90 C. Température du liquide Pressione di esercizio Operating pressure Presión de trabajo. max 10 bar. Pression de fonctionnement

-10 +90 C. Température du liquide Pressione di esercizio Operating pressure Presión de trabajo. max 10 bar. Pression de fonctionnement RTTERISTIHE OSTRUTTIVE / ONSTRUTION FETURES RTERÍSTIS ONSTRUTIVS / RTÉRISTIQUES D EXÉUTION orpo pompa ghisa Pump body cast iron uerpo bomba fundición orps de pompe fonte Supporto motore ghisa Motor bracket

Más detalles

Catálogo Técnico serie HM-S INOX

Catálogo Técnico serie HM-S INOX APLICACIONES Electrobombas centrífugas totalmente en Acero Inoxidable, ideal para uso industrial, indústria alimentaria, tratamiento de aguas y para pequeños grupos de presión domésticos CARACTERÍSTICAS

Más detalles

ARTICULO: 2528A Válvula de esfera paso total Bridada, ANSI Clase 150, Acero Inox Stainless Steel full port ball valve, ANSI Class 150, Flanged ends

ARTICULO: 2528A Válvula de esfera paso total Bridada, ANSI Clase 150, Acero Inox Stainless Steel full port ball valve, ANSI Class 150, Flanged ends ARTICULO: 2528A Válvula de esfera paso total Bridada, ANSI Clase 150, Acero Inox Stainless Steel full port ball valve, ANSI Class 150, Flanged ends Características 1. Válvula de esfera paso total, 2 piezas.

Más detalles

Inversores de giro Rotation reverse

Inversores de giro Rotation reverse Inversores de giro Rotation reverse Kit adaptador - inversor de giro, relación 1:1,04 ó 1:1,32. Para montar bombas ISO 4 taladros. Tambien disponible en versión de plato. kit ratio 1:1,04 or 1:1,32 to

Más detalles

Catálogo Técnico serie HM-S INOX

Catálogo Técnico serie HM-S INOX APLICACIONES Electrobombas centrífugas totalmente en Acero Inoxidable, ideal para uso industrial, indústria alimentaria, tratamiento de aguas y para pequeños grupos de presión domésticos CARACTERÍSTICAS

Más detalles

MECÁNICA PRISMA, S.L. Actuadores Neumáticos Rotativos -ALUMINIO- Rotary Pneumatic Actuators -ALUMINIUM-

MECÁNICA PRISMA, S.L. Actuadores Neumáticos Rotativos -ALUMINIO- Rotary Pneumatic Actuators -ALUMINIUM- MECÁNICA PRISMA, S.L. Actuadores Neumáticos Rotativos -ALUMINIO- Rotary Pneumatic Actuators -ALUMINIUM- GENERALIDADES FEATURES ACTUADORES NEUMATICOS DE ALUMINIO -INDICE- PNEUMATIC ACTUATORS IN ALUMINIUM

Más detalles

ARTICULO: 2528A Válvula de esfera paso total Bridada, ANSI Clase 150, Acero Inox Stainless Steel full port ball valve, ANSI Class 150, Flanged ends

ARTICULO: 2528A Válvula de esfera paso total Bridada, ANSI Clase 150, Acero Inox Stainless Steel full port ball valve, ANSI Class 150, Flanged ends ARTICULO: 2528A Válvula de esfera paso total Bridada, ANSI Clase 150, Acero Inox Stainless Steel full port ball valve, ANSI Class 150, Flanged ends Características 1. Válvula de esfera paso total, 2 piezas.

Más detalles

With temperature switch Cover for protection against high surface temperatures

With temperature switch Cover for protection against high surface temperatures Descripción The BW 156 braking is designed for drives with frequency converters of small to medium output. Installation in and outside the control cabinet is possible. In addition to the high protection

Más detalles

PowerTOP la nueva generación

PowerTOP la nueva generación PowerTOP la nueva generación PowerTOP la nueva generación de MENNEKES. Clavijas y prolongadores para las condiciones más duras. Hay que acertar en cada paso, especialmente en condiciones de extrema dificultad.

Más detalles

DIMENSIONES GENERALES - GENERAL DIMENSIONS ABMESSUNGEN - DIMENSIONS GÉNÉRALES

DIMENSIONES GENERALES - GENERAL DIMENSIONS ABMESSUNGEN - DIMENSIONS GÉNÉRALES DIMENSIONES GENERALES - GENERAL DIMENSIONS ABMESSUNGEN - DIMENSIONS GÉNÉRALES S Q S M5 5º Modelo Actuador - Model Actuator - Model Schwenkantriebe - Modèle Actionneur CH03 CH0 CH050 CH063 CH075 CH085 CH00

Más detalles

FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 690 V CON PERCUTOR NH KNIFE TYPE gg 690V FUSE-LINKS WITH STRIKER

FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 690 V CON PERCUTOR NH KNIFE TYPE gg 690V FUSE-LINKS WITH STRIKER FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 690 V CON PERCUTOR NH KNIFE TYPE gg 690V FUSE-LINKS WITH STRIKER FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN)

Más detalles

Descripción Description

Descripción Description 104703 Lateral Neumático Side Mount Pneumatic S5-42/6.56 (002) - (006) Descripción Description Toma de fuerza de dos piñones en toma constante, para montar bombas ISO 4 taladros. Accionamiento neumático,

Más detalles

ARTICULO: Indicador entrada programable Multi input indicator

ARTICULO: Indicador entrada programable Multi input indicator ARTICULO: 8070 Indicador entrada programable Multi input indicator Características Descripción: Tipo de señal de entrada: ma, mv, V, Rt. 2 alarmas de salida, ajuste libre, Capacidad de Rele: AC 250V/1A.

Más detalles

FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 690 V (Ind. Sup.) NH KNIFE TYPE gg 690V FUSE-LINKS (top Indic.)

FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 690 V (Ind. Sup.) NH KNIFE TYPE gg 690V FUSE-LINKS (top Indic.) FUSIBLES DE CUCHILLA NH gg 690 V (Ind. Sup.) NH KNIFE TYPE gg 690V FUSE-LINKS (top Indic.) FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN)

Más detalles

J+J SERIES SERIE ACTUADORES ELÉCTRICOS ELECTRIC ACTUATORS

J+J SERIES SERIE ACTUADORES ELÉCTRICOS ELECTRIC ACTUATORS SERIES o. th Breweries Chemical Desalination Energy Filtration Food Processing HVCA Irrigation Manufacture of beverages Marina Mining Pharmaceuticals Pulp and Paper Sugar Textils Transport Wastewater treatment

Más detalles

ELECTROVÁLVULAS / SOLENOID VALVES

ELECTROVÁLVULAS / SOLENOID VALVES 4010 Electroválvula 2 vias Normalmente cerrada. Acción mixta. Cuerpo latón UNE-EN 12165. Piloto mando. Acero inox. Bobina 8W ref.4808 14W ref. 4814. Normally closed. Mixed acting. Body brass UNE-EN 12165.

Más detalles

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 4 5 6 ENGLISH 4 Designation of use: Maximum static pressure: Minimum working pressure: Maximum working pressure Recommended working pressure (hot & cold): Max hot water temperature:

Más detalles

Guía de conectividad de máquinas Jofemar Jofemar machines Connectivity guide

Guía de conectividad de máquinas Jofemar Jofemar machines Connectivity guide Guía de conectividad de máquinas Jofemar Jofemar machines Connectivity guide Contenidos / Contents: Descripción de máquinas satélite / Satellite machines description Vision E-S Vision E-S Plus Microondas

Más detalles

ACTUADORESNEUMATICOSPRISMA -INDICE- PRISMAPNEUMATIC ACTUATORS-INDEX-

ACTUADORESNEUMATICOSPRISMA -INDICE- PRISMAPNEUMATIC ACTUATORS-INDEX- ACTUADORSNUMATICOSPRISMA -INDIC- PRISMAPNUMATIC ACTUATORS-INDX- GNRALIDADS FATURS PPW-PPWS PPW-PPWS PP00-PP00S PP00-PP00S PP0-PP0S PP0-PP0S PP0-PP0S PP0-PP0S N-GPP N-PPW N-PP00 N-PP0 N-PP0 ACTUADORS NUMÁTICOS

Más detalles

Product Overview and Specifications

Product Overview and Specifications English Dell Basic Rack Power Distribution Unit (PDU) WG8H2 Product Overview and Specifications English Français Español Product Overview and Specifications The Dell Basic Rack PDU distributes power to

Más detalles