Escuela de Ciencia al Aire Libre YMCA Camp Campbell Maestros y Padres Formularios

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Escuela de Ciencia al Aire Libre YMCA Camp Campbell Maestros y Padres Formularios"

Transcripción

1 Maestros y Padres Formularios QUÉ HAY ADENTRO? Página 1 Página 2 Página 3 Página 4 Página 6 Página 7 Página 8 Página 9 Página 10 Aviso a los Padres de Familia Contra to de Conducta Lista de Verificación de Preparación y Formularios Formulario de Consentimiento y Historial Médico Renuncio de Responsabilidad y Consentimiento de Indemnizar Formulario de Exención del Curso del Reto de Torre de Escalada y Cuerdas Altas Administración de Medicamentos Formulario De Dieta Restringida Formulario de Pedidos de Recuerdos de Studiantes

2 Aviso a los Padres de Familia Querido Padre, Madre o Tutor: Este año nuestra escuela participará en el programa de la Escuela de Ciencia al Aire Libre YMCA Camp Campbell iniciando el y finalizando el. Este programa de 4 días/3 noches se llevará a cabo en las instalaciones de la YMCA Camp Campbell en Boulder Creek localizado en la belleza extraordinaria del bosque de Secoyas, el cual provee un laboratorio natural para la instrucción intensiva en las áreas de conservación de recursos, ecología y educación ambiental. Los niños serán hospedados en viviendas con calefacción y acondicionadas para el invierno; los alimentos tipo familiar serán servidos tres veces al día, además de un bocadillo diariamente. Servimos una opción vegetariana en cada comida y podemos adecuarnos a los estudiantes que tienen restricciones en su dieta, tales como alimentos exentos de gluten e intolerancia a la lactosa. Se cuenta con supervisión las 24 horas del día por parte del personal de la escuela de ciencia, los maestros(as) que se encuentren de visita y los líderes voluntarios de cabaña especialmente capacitados. El costo total del programa es de. Esta cuota cubre el alojamiento, los alimentos, el programa de instrucción y el transporte. Con el fin de facilitar la preparación adecuada y prestar la debida atención a las necesidades específicas, se incluye lo siguiente: DOCUMENTO DE EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD, FORMULARIO CONFIDENCIAL DE CONSENTIMIENTO E HISTORIAL MÉDICO Y CON TRATO DE CONDUCTA Estos documentos son obligatorios! Se pide a los padres de familia que llenen estos documentos cuidadosamente y los entreguen en la escuela antes de la siguiente fecha: DOCUMENTO DE EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD DE LA TORRE PARA ESCALAR Este documento es opcional. Si alguno de los padres no firma, no se le permitirá al estudiante participar en las actividades de escalar y cuerdas bajas. FORMULARIO PARA DIETA RESTRINGIDA Este debe ser completado para los estudiantes que tienen alergias a ciertos alimentos y restricciones más allá de ser vegetarianos. FORMULARIO PARA EL REGISTRO Y SUMINISTRO DE MEDICAMENTOS Este formulario debe incluirse con cualquier medicamento envia do al campamento. LISTA DE ARTÍCULOS PARA LLEVAR El Supervisor de Salud del campamento se encuentra disponible las 24 horas y administrará primeros auxilios menores en caso necesario. En caso de una enfermedad o herida más grave, la Clínica Médica de Boulder Creek está ubicada a tres millas además de la asistencia médica disponible por parte del Departamento de Bomberos de Boulder Creek. Información acerca de los medicamentos: Cualquier medicamento que su hijo(a) traiga al campamento será administrado por el Supervisor de Salud del Campamento. Todos los medicamentos deben estar contenidos dentro de su envase original, debidamente etiquetados y deberán entregarse directamente al maestro(a) del salón antes de abordar el autobús (incluyendo medicamentos con receta, vitaminas, aspirina, Tylenol, etc.) Los medicamentos que no lleguen a consumirse se enviarán de regreso por medio del maestro(a) del salón. No envíe medicamentos dentro del equipaje del estudiante. Favor de mandar todos los medicamentos que su hijo(a) está tomando actualmente en casa y en la escuela esto ayudará a una transición sin complicaciones. Si el niño(a) requiere llevar consigo sus medicamentos por razones de urgencia (ejemplo: diabetes, asma, alergia a la picadura de abeja, etc.) permita que el/la estudiante los guarde y notifique al maestro(a) quien deberá notificar al Supervisor de Salud a la llegada. Favor de enviar un inhalador de emergencia adicional y entregarlo a su maestro(a) para asegurar que siempre habrá a la mano un inhalador en la cabaña de salud en caso de que el/la estudiante pierda el que guarda consigo. Todo el personal del programa está capacitado para ayudar a mantener las normas de seguridad e higiene establecidas. Por ejemplo, todo el personal está certificado en primeros auxilios y Reanimación Cardiopulmonar, y llevan consigo equipo de primeros auxilios en todo momento. Además, nuestro personal docente de campo (profesores de campo y naturalistas) cargan Epi-pens durante todas las experiencias de campo y están capacitados para administrarlas. Los padres de familia y los estudiantes son bienvenidos a visitar la YMCA Camp Campbell previo a la fecha de la estancia de su escuela haciendo la cita con anterioridad contactando al campamento. Para permitir que su hijo(a) tenga la oportunidad de desarrollar independencia y ayudar a reducir la nostalgia, los padres de familia no deberán de visitar a su hijo/a mientras él/ella está asistiendo al campamento. Al igual que con todas las actividades para los niños en edad escolar, la YMCA cuenta con políticas y procedimientos efectivos relacionados con la disciplina, la prevención de abuso infantil y la preparación en caso de emergencias. Usted puede obtener más información acerca de la YMCA Camp Campbell en nuestro sitio de Internet:

3 Contra to de Conducta COMPORTAMIENTO EN LA ESCUELA DE CIENCIA AL AIRE LIBRE Nuestro personal hará todo lo posible por proporcionar expectativas y directrices positivas y realistas para cada estudiante. Todos los estudiantes y los padres de familia deben estar de acuerdo con las reglas y las expectativas que se enumeran a continuación. Esta es una buena oportunidad para usted y su hijo(a) de que platiquen sobre el aspecto positivo del buen comportamiento, no solamente en la escuela de ciencia al aire libre, sino también en otros aspectos de su vida. Además, participar en la escuela de ciencia la aire libre implica el consentimiento para el personal de la YMCA de buscar entre las pertenencias de los estudiantes cuando exista una sospecha razonable de que el/la estudiante posee artículos ilegales no autorizados (como dulces, teléfonos celulares o juegos de video), peligrosos o robados. Los estudiantes que no puedan seguir las reglas de Camp Campbell o que estén afectando negativamente la seguridad y/o la experiencia de otros estudiantes, podrán ser despedidos del programa. Si un(a) estudiante es despedido(a) por razones de disciplina, no se concederá ningún reembolso. En estos casos, es la responsabilidad del padre, madre o tutor recoger a su hijo(a) del campamento inmediatamente. Los directores del campamento ser reservan el derecho de determinar lo que constituye la violación de estas reglas y las harán cumplir conforme sea necesario. REGLAS DE CAMP CAMPBELL Los valores principales de la YMCA son el afecto, la honestidad, el respeto y la responsabilidad. 1. Trate a todas las personas, lugares y cosas en el campamento con respeto. a. No se tolerarán palabras y/o acciones irrespetuosas. 2. Sea afectuoso(a): no herir a otras personas o a usted mismo(a). 3. Tome responsabilidad de si mismo(a) y de sus acciones. 4. Sea honesto(a): Cuando cometa errores, admítalo y pida una disculpa. 5. No corra riesgos. a. Haga inmediatamente lo que su maestro(a) o líder le pida. b. Sea curioso(a) pero pregunte antes de recoger o cargar cosas. c. Nunca salga solo(a). Primero pida permiso y siempre salgan en grupos de tres (truddy). d. Si no sabe si algo es seguro, pregunte! Las acciones inseguras o inadecuadas tienen consecuencias, las cuales se decidirán entre los líderes voluntarios y el personal capacitado. HE LEÍDO, ENTIENDO Y CUMPLIRÉ ESTAS REGLAS MENCIONADAS ANTERIORMENTE DURANTE TODA MI ESTANCIA EN YMCA CAMP CAMPBELL. Firma del/la estudiante Firma del padre/madre/tutor

4 Lista de Verificación de Preparación y Formularios Complete todos los formularios requeridos siguientes Exención De Responsabilidad Formulario De Historial De Salud Y Consentimiento Formulario De Acuerdo De Comportamiento Formulario De Exención Del Curso Del Reto De Torre De Escalada Y Cuerdas Altas (Este formulario es opcional, sin la firma de un padre no se le permitirá al estudiante participar en actividades de escalada y cuerdas bajas). Formulario De Dieta Restringida (Este formulario debe ser devuelto por los estudiantes que tienen alergias a los alimentos y restricciones que van más allá de ser vegetarianos). Informe al campamento de cualquier adaptación especial. Prepare al estudiante para su estadía en el campamento; platíquele sobre las expectativas de comportamiento. Escriba el nombre del estudiante en TODA la ropa y el equipo empacado. Dele todos los medicamentos al maestro(a) del salón de clases cuando registre al estudiante en su escuela. (Medicamentos deben estar en su recipiente original y seguir las reglas generales resumidas en la sección Cuidado de Salud de esta guía. Medicamentos NO deben ser empacados junto con las cosas de los estudiantes.) LISTA DE EMPAQUE Saco de dormir/ropa de cama Almohada Sudadera y/o chaqueta Impermeable o Poncho de lluvia Camisetas Pantalones largos Shorts (pantalones cortos) Ropa interior Calcetines 2 pares de zapatos cerrados, confortables (adecuados para el excursionismo) Ropa de dormir Mochila Cámara (preferiblemente desechable) Botella de agua Actitud positiva! Sandalias para la ducha y la alberca Pantalones impermeables (resistentes al agua) Traje de baño (para nadar y duchas) Gorra (sombrero) Toalla Artículos de aseo personal Bálsamo labial Protector solar Repelente de insectos (no aerosol) Saco o bolsa de plástico para ropa sucia Ropa interior larga (Noviembre-Abril) Guantes (Noviembre-Abril) Chaqueta de abrigo Linterna No se les permite a los estudiantes traer lo siguiente: Dispositivos electrónicos incluyendo celulares, comida o dulces, cuchillos/armas de fuego, armas, fuegos artificiales, equipo deportivo personal, mascotas o animales, aerosoles, secadoras de pelo, rizadores, dinero, alcohol/drogas, cigarros, vehículos. *** Favor de etiquetar todas las pertenencias de su hijo(a). Artículos perdidos serán retenidos en el campamento por solamente dos semanas después de que su hijo(a) se marche. Finalmente, YMCA Camp Campbell y su personal no se hacen responsables por artículos perdidos/robados/dañados. Favor de evitar traer al campamento cualquier cosa que no pueda ser reemplazada. ***

5 FORMULARIO CONFIDENCIAL DE CONSENTIMIENTO Y HISTORIAL MÉDICO Nombre del Niño: Primer nombre: Apellido: Genero: M F Dirección: Teléfono Particular: de Nacimiento: / / Escuela: Grado (en Otoño de este año): Edad: Altura: Peso: Color de Cabello: Color de Ojos: Marcas de Nacimiento/Cicatrices: Caucásico Asiático/De las Islas del Pacífico Hispano Afroamericano Nativo Estadounidenses Otro Padre/Guardián 1: Nombre: Dirección: Teléfono Principal: Teléfono Celular: Correo Electrónico: Empleador: Padre/Guardián 2: Nombre: Dirección: Teléfono Laboral: Teléfono Principal: Teléfono Celular: Correo Electrónico: Empleador: CONTACTOS DE EMERGENCIA CON PERSONAS AUTORIZADAS A RETIRAR AL NIÑO Teléfono Laboral: En caso de una emergencia, siempre contactaremos al padre/guardián primero. Si el padre/guardián no puede ser ubicado, contactaremos a otros amigos/ familiares. Ningún otro adulto que no sea el padre/guardián o las personas indicadas a continuación pueden retirar al niño de nuestro programa sin una nota escrita de manera legible, con fecha y firma del padre/guardián. Nombre: Teléfono Celular: No. Alternativo: Relación: Nombre: Teléfono Celular: No. Alternativo: Relación: PROVEEDORES DE CUIDADOS MÉDICOS (INFORMACIÓN REQUERIDA POR LA LEY ESTATAL) Médico General: Hospital de Preferencia: Teléfono del Médico: Dirección del Médico: Dentista de la Familia: Teléfono del Dentista: Dirección del Dentista: Compañía de Seguro Médico: Póliza No.: Historial de Vacunación y Examen de Salud* (incluya fechas): Refuerzo de Antitetánica: Prueba de Tuberculina (TB): Triple Viral (MMR): DPT: Si no vacuna a su hijo, por favor firme aquí: Si no tiene seguro médico para su hijo, por favor firme aquí: PARTICIPANTES DE YMCA CAMP CAMPBELL: Se requiere una copia del registro de vacunación actual de su hijo. Se requiere un examen de salud de parte de un médico autorizado dentro de los 12 meses de asistencia al campamento. HISTORIA MEDICAL Trastorno con Déficit de Atención/ Trastorno con Déficit de Atención e Hiperactividad Varicela Convulsiones Infección del Oído Piojos Orinarse en la Cama Migrañas Internación Reciente Diabetes Tuberculosis Asma Sarampión Enfermedad Celíaca Actualmente Bajo Tratamiento Médico Sonambulismo Rubéola Enfermedad/Defecto Cardíaco Sangrado/Trastorno de Coagulación Condiciones Psicológicas Lista otra información médica, cualquier tratamiento médico grave anterior como operaciones, lesiones o restricciones de actividades físicas aquí: Alérgias: Polen Penicilina Roble Venenoso Picaduras de Abejas: No sé Sí Kit de Picadura de Abejas Alimentos Fiebre del Heno Lista otras alergias aquí (incluyendo las picaduras de insectos, medicamento sin receta, etc.): Lista restricciones de dieta aquí:

6 MEDICAL HISTORY CONTINUED Algún motivo para restringir actividad extenuante como natación, caminatas largas, juegos cansadores, paseos en montañas rusas? SÍ NO En caso afirmativo, por favor explique: Su hijo está actualmente en terapia? SÍ NO Por favor explique: Su hijo requiere adaptaciones especiales? SÍ NO Por favor explique: Asegúrese de contactar al Director del Programa antes de que comience el programa en caso de que su hijo necesite adaptaciones especiales. AUTORIZACIÓN PARA ENTREGA DE MEDICAMENTOS Si su hijo está tomando actualmente medicamentos recetados, complete esta sección. Para la protección de su hijo, nuestros empleados no pueden administrar medicamentos sin este formulario. Cualquier medicina que nos dé para su hijo debe estar en el envase original con instrucciones para las dosis y/o instrucciones del médico claramente etiquetadas. El medicamento se administrará y documentará según las instrucciones del envase o según las instrucciones de un médico. Enfermedad: Medicamento: Cantidad que se debe dar: Cuándo: Comentarios o Instrucciones: Firma del Padre/Guardián: : Únicamente para campamentos de YMCA Camp Campbell o campamentos nocturnos de Palo Alto Family YMCA y campamentos familiares: Autorizo que se administren los siguientes medicamentos de venta libre según sea necesario: Benadryl Loción de Calamina Chloraseptic Pastillas para la Tos Claritine, Antihistamínico Ibuprofeno Neosporin Pepto Bismol Tylenol Otro: Lista el motivo de los medicamentos actuales: INFORMACIÓN DE NATACIÓN/CREMA PARA EL SOL Algunos programas de YMCA pueden incluir actividades de natación con salvavidas certificados de turno. Para la seguridad de su hijo, cada niño que tenga permiso para nadar, independientemente de su capacidad para nadar, tendrá que tomar una prueba de natación de YMCA antes de nadar. Mi hijo tiene permiso para participar en las actividades de natación de YMCA. SÍ NO El empleado de la YMCA puede aplicar crema para el sol a la piel expuesta de mi hijo SÍ NO (no cubierta por vestimenta/traje de baño) según sea necesario. AUTORIZACIÓN DE FOTOGRAFÍAS Por la presente, de manera irrevocable doy mi consentimiento y autorizo el uso y la reproducción por parte de YMCA, o cualquiera autorizado por YMCA, de todas y cada una de las fotografías que le han tomado este día a mi hijo, positivos o negativos, para cualquier fin, sin compensación para mí. Todos los negativos o positivos, junto con la impresión, constituirán la exclusiva y completa propiedad de YMCA. AUTORIZACIÓN MÉDICA Este historial de salud es correcto, según mi entender, y la persona en el presente tiene permiso para participar en todas las actividades dispuestas del programa. Yo supongo que la YMCA de Silicon Valley no asume ninguna obligación financiera por dicho tratamiento, pero, en el caso de que no pueda ser contactado en caso de una emergencia, por el presente doy permiso al médico seleccionado por la YMCA para solicitar radiografías, pruebas de rutina, y asegurar el tratamiento apropiado, hospitalizar y solicitar inyecciones y/o anestesia y/o cirugía y tratamiento de emergencia para mi hijo nombrado en este formulario. Todas las vacunas necesarias para la escuela estan hasta la fecha si no he firmado que no vacunen a mi hijo. Estoy de acuerdo y entiendo las siguientes pautas: Los participantes estan de acuerdo y seguiran las reglas y regulaciones establecidas por la YMCA para la salud, seguridad y bienestar de todos los niños. Los niños no tienen permitido fumar, mascar tabaco, tener en su poder ningún material para fumar, alcohol, drogas ilegales, cohetes o explosivos, armas, comportarse de manera lasciva ni tocar de manera inapropiada. La destrucción intencional de propiedad será responsabilidad financiera de los padres del niño. Los niños no podrán abandonar la propiedad ni los límites establecidos sin el permiso del personal de YMCA. YMCA de Silicon Valley se reserva el derecho y mandará a cualquiera que viole estas reglas de vuelta a su hogar (a costo y responsabilidad de los padres/ guardianes). Es responsabilidad del padre/guardián recojer o disponer el transporte al hogar para el niño. El Director del Programa se reserva el derecho a determinar qué constituye una violación a estas reglas y las hará cumplir según sea necesario. Se requiere la firma del padre/guardián en la Autorización de Fotografías, Autorización Médica y acuerdo de seguir las políticas y pautas de YMCA para que suhijo participe en el programa de YMCA. FIRMA DEL PADRE/GUARDIÁN/ CUSTODIA DEL ADULTO: FECHA:

7 RENUNCIO DE RESPONSABILIDAD Y CONSENTIMIENTO DE INDEMNIZAR EN CONSIDERACIÓN de ser permitido para utilizar el edificio, los servicios y programas del YMCA (o para sus hijos participen) por cualquier uso, incluso, pero no limitado para observar el uso del edificio y equipo, o participar en cualquier programa que no sea adentro del edificio o que tenga una afiliaciòn con el YMCA. El abajo firmado, por el o ella y cualquier otro participante relacionado al otro participante relacionado al miembro/joven. Por esto reconoce y esta de acuerdo de que representa de cuando entre al edificio, immediatamente examinara cuidadosament y tomara consideración el establecimiento y el edificio, o cualquier programa que tenga afiliacion al YMCA. Ademas al entrar al YMCA para observación o usar el edificio y equipo y participar en un otro programa que tenga afiliacion al YMCA, constituye al reconocer el establecimiento y el uso del edificio y su equipo son examinados y considerado cuidadosamente y que el abajo firmado acepta tal igual como estar asegurado y razonable por el propuesto de cualquier observación, uso y participación por el abajo firmado y sus hijos. ADEMAS DE SER CONSIDERADO Y DE SER PERMITIDO AL ENTRAR AL YMCA POR CUALQUIER PROPÓSITO INCLUYENDO, PERO NO LIMITADO PARA OBSERVAR O USAR EL EDIFICIO O EQUIPO, O PARTICIPAR EN CUALQUIER PROGRAMA AFILIADO AL YMCA, EL ABAJO FIRMADO ACEPTA LO SIGUIENTE: 1. EL ABAJO FIRMADO, A FAVOR DE SUS HIJOS, DA CONSENTIMIENTO, RENUNCIA, Y LIBERA DE NO DEMANDAR A los directores, oficiales, empleados, y agentes del YMCA de todas las responsabilidades del abajo firmado o si no a sus hijos o representantes personales, por cualquier daño o perdida o reclamar demandas por eso en caso de algun daño a la persona o propiedad y resulta en muerte, el abajo firmado, sea que la causa si por negligencia del participante o si no pro el abajo frimado mientras el abajo firmado o sus hijos estan en el establecimiento o participar en cualquie otro programa que tenga afiliacion con el YMCA. 2. EL ABAJO FIRMADO POR ESTO, ACEPT A INDEMINIZAR, CONSERVAR Y MANTENER INDEMNE INOCENCIA A cada uno de los participantes de cualquier perdida, responsabilidad y daño o costos que pueda suceder causa de la presencia del abajo firmado o sus hijos al entrar al edificio del YMCA o para observar o usar el edificio o equipo del YMCA o participar en cualquier programa que sea afiliado con el YMCA que la causa sea por negligencia de los participantes o de otra manera. 3. EL ABAJO FIRMADO POR ESTO, ACEPTA COMPLETAMENTE RESPONSABILIDAD POR RIESGO DE DAÑO FÍSICO, MUERTE, O DAÑO A LA PROPIEDAD para el abajo firmado o sus hijos a causa de negligencia del participante o de otra manera al permancer dentro del, edificio del YMCA y al usar el equipo o participar en cualquier otro programa que tenga afiliacion con el YMCA. EL ABAJO FIRMADO además acepta de que el precedente RENUNCIO, y CONSENTIMIENTO de INDEMINIZAR esta escrito para proponerse ser extenso e inclusivo como esta permitido por la ley del estado de California, y si cualquier proporción es inválido, es aceptado de que el balance no sera, sin embargo, completamente sera continuado en efecto obligación legal. EL ABAJO FIRMADO HA LEIDO Y VOLUNTARIAMENTE FIRMA EL RENUNCIO DE RESPONSABILIDAD Y CONSENTIMIENTO DE INDEMINIZAR, y ademés acepta de ninguna representación verbal, declaración, or incitamento aparte de renunciación del consentimiento escrito cuales se han hecho. HE LEIDO ESTE FORMA DE RENUNCIO. Nombre del Cadidato/Padre Nombre de su hijo(a) en el Programa Firma del Candidato/Padre Nombre de su hijo(a) en el Programa Nombre del Cadidato/Padre Nombre de su hijo(a) en el Programa Firma del Candidato/Padre Nombre de su hijo(a) en el Programa

8 TORRE DEL ALPINISMO Y CURSODE SOGAS ALTA ACUERDOY DESCARGA DE RESPONSIBILIDAD Y ASUNCION DE RIESGOS AVISO: Este acuerdo es vinculado en la ley: El programa de la Torre del Alpinismo y el Curso de Sogas Altas de el YMCA of the Silicon Valley incluyen una Torre del Alpinismo, un Curso de Sogas Altas, desafio y actividades de elementos bajos. Las actividades de la Torre del Alpinismo y el Curso de Sogas son estrenuos y son psicologicamente exigentes, y requieren que los participantes esten en buena condicion fisica. Aunque es imposible de anticipar todos los posibles riesgos, ciertos reisgos que el particpante puede encontrar en la torre yen las sogas, pueden incluir, pero no estan limitadas ha heridas que resulten de resbalos, caidas, corridas y saltos. El participante reconoce y comprende que el participar en el programa de la Torre del Alpinismo y el Curso de las Sogas, envuelve posibles riesgos de heridas fisicas que no solo puede ser el resultado de sus propias acciones, falta de accion o negligencia propia, pero tambien pueden resultar de las acciones, falta de accion o negligencia de otros participantes, del ambiente, el equipo o las areas en las cuales las actividades acontezen. El participante comprende que los programas son fisicamente exigentes y tienen potencial de peligro. Por lo tanto, el participante debe estar libre de condiciones medicas o fisicas, que pueden crear reisgos propios o para los otros participantes que dependen de ellos. Si hay alguna duda sobre la abilidad de el participante, favor de consultar con el medico de el participante antes de firmar este folmulario o de participar en el programa. El participante comprende que el/ella es responsable por comportarse de manera cuidadosa y prudentemente para reducir el reisgo de posibles heridas propias ode otros participantes. El participante comprende que este es un programa voluntario y que el/ella debe participar al nivel que el/ella cree apropiado para su nivel de destreza. El participante no podra participar si esta bajo la influencia de drogas o de alcohol. DESCARGA/LNDEMNIFICACION Y ACUERDO DE NO DEMANDAR En consideracion de mi abilidad de participar y de usar la Torre del Alpinismo y el Curso de Sogas, yo,, cuya firma parece aqui, acuerdo que descargo de mi parte, de mis herederos, representantes, testamentario, administradores, y cesionarios, a el YMCA of the Silicon Valley, sus oficiales, agentes, y empleados de cualquier reclama, causa de accion legal, o de cualquier demanda inclusive pero no limitadas a reclamas de negligencia, que de mi parte, y departe de mis herederos, representantes, administradores y cesionarios en el presente o en el futuro, a razon de heridas a mi persona, danos de mi propiedad, muerte o accidente de cualquier tipo, a resulta de mi participacion el la Torre del Alpinismo o el Curso de Sogas, supervisado o no supervisado; o de cualquiera manera que mis heridas o danos sean causados, inclusive, pero no limitado a la negligencia de el YMCA of the Silicon Valley, sus oficiales, agentes, o empleados. En consideracion de ser permitido ha usar la Torre del Alpinismo y el Curso de Sogas, Yo, cuya firma aparece aqui, acuerdo de indemnificar y descargar al YMCA of the Silicon Valley, sus oficiales, agentes, y empleados de toda manera o causa legal, reclamas, demandas, perdidas, o costos de cualquier tipo que resulten o esten relacionados ha mi participacion de la Torre del Alpinismo o el Curso de Sogas. Yo certifico que tengo completo entendimiento del alto nivel de los riesgos relacionados con mi participacion en la Torre del Alpinismo y el Curso de Sogas, y voluntariamente estoy asumiendo los riesgos. Yo entiendo que voy a ser unicamente responsable por todas perdidas, o danos, incluyendo mi muerte meintras este participando en estas actividades y por medio de este acuerdo descargo a el YMCA of the Silicon Valley de toda responsibilidad por perdidas, danos o muerte. Yo certifico que estoy en completa buena salud y que no tengo ninguna limitacion fisica o psicologica que no me permita participar en la Torre del Alpinismo o el Curso de Sogas. Yo certifico que mi fecha de nacimiento is el de, de el, que presentemente mi edad es, y que soy mayor de edad, (diez y ocho anos o mayor) y que estoy legalmente calificado para firmar este acuerdo. Tambien entiendo que los terminos y las condiciones de este acuerdo estan vinculados en la ley y certifico que estoy afirmando este acuerdo, despues de avido leerlo y que lo entiendo completamente de mi propia voluntad. Yo he leido este documento de descarga de negligencia y certifico que acuerdo ha estar comprometido ha las terminos y condiciones de este documento. Nombre escrito Firma Firma Direccion Numero de telefono Numero de emergencia Si el participante es menor deeded ( bajo 18 anos) la firma de las padres o el guardian legal re require. Nombre de el menor de edad Firma de los padres/padre/madre

9 Administración de Medicamentos Nombre del estudiante Escuela de nacimiento Favor de enlistar todos los medicamentos, dosis y horarios en los que los medicamentos necesitan ser administrados. Nombre del Medicamento Dosis Horarios Los medicamentos anteriores están siendo entregados al personal de salud de la YMCA. Firma del padre/madre/tutor Firma del personal de salud de la YMCA

10 Restricciones Dietas Para que podemos servirle a usted mejor, YMCA Camp Campbell ofrece opciones vegetarianas en todas las comidas. Si su estudiante tiene una dieta con restricciones o alergias, par favor rellena est a hoja. Nombre del Estudiante Escuela de visita RESTRICCIONES DIET AS/ ALERGIAS Por favor, marque todo que aplica Lechería Soya Nueces de Árbol Cacahuetes Fruta Mariscos Gluten Vegan Otro Si su estudiante tiene alergias severas o mortals a comidas que son usados frecuentemente en servicios de comida, por favor lista las en las líneas proveídas. YMCA Camp Campbell no es responsable de condiciones que existan antes o peligros potenciales relacionado a campamento o servicio estandarizado de comida. Servimos una variedad de comida como un parte de nuestras operaciones y no garantizamos un entorno esterilizado o libre de alérgenos. Si quería usted a proveer comida suya que es apto para microondas, hiciéramos los preparativos de servicio y el almacenaje. Si provea su propia comida, por favor requerimos que toda la comida es libre de huecas y cacahuetes. GRAVEDAD DE REACCIÓN A ALÉRGENO 1 incomodidad 2 se necesita asistencia medica 3 situacion de peligro mortal Comidas Proveídas

11 Nombre Student del Name Estudiante Escuela de Ciencia al Aire Libre YMCA Camp Campbell Formulario de Pedidos de Recuerdos de Studiantes YMCA Camp Campbell Outdoor Science School STUDENT CAMP SOUVENIR ORDER FORM YMCA YMCA Camp Camp Campbell Campbell Outdoor Outdoor Science Science School School STUDENT STUDENT CAMP CAMP SOUVENIR SOUVENIR ORDER ORDER FORM FORM YMCA YMCA Camp Campbell Campbell Outdoor Outdoor Science Science School School STUDENT STUDENT CAMP CAMP SOUVENIR Nombre ORDER ORDER del FORM Maestro(a) FORM Teacher Name Student Student Name Name Teacher Teacher Name Name We have We a have great a selection great selection of items of your items child your can child take can home take to home remember to remember their experience their experience at at YMCA YMCA Camp Campbell. Campbell. Please Please indicate indicate below below the item, the quantity item, quantity and size and that size you d that like you d for like for your child your and/or child and/or family family members members and return and return along with along payment with payment to your to child s your child s classroom classroom teacher teacher by: by: / /./ THANK. YOU THANK YOU Tenemos We have Student una a Student great gran Name selection selección Name of de items artículos your que child su hijo(a) can take puede home Teacher llevar to Teacher remember a casa Name para Name their recordar experience su experiencia at YMCA en Camp _ YMCA _ Campbell. Campbell. Please We indicate have Favor We have a de below great indicar a the great selection en item, la selection parte quantity of inferior items of and items your el size artículo, your child that child la you d can cantidad, take like take for home y la your home talla/medida to child remember to and/or remember que family le their gustaría their members experience experience para su and hijo(a) at return at y/o along miembros YMCA YMCA Camp Campbell. Campbell. Please Please indicate indicate below below the item, the item, quantity quantity and and size size that that you d you d like like for for with payment de su to familia, your child s y devuelva classroom este formulario teacher by: junto con / el pago / al maestro(a). Thank del salón you. de clases de su hijo(a) para your child your and/or child and/or family family members members and return and return along along with with payment payment to your to your child s child s classroom classroom la fecha: / /. Gracias. teacher teacher by: by: / // /. THANK. THANK YOU YOU Camiseta, T-shirt $15 (parte(front) delantera) T-Shirt, $15 (front) T-Shirt, $15 (front) (reverso) (back) (back) (back) T-Shirt, T-Shirt, $15 (front) $15 (front) (back) (back) Sizes Sizes Tallas to choose to choose para Escoger: from: from: Child Large, Niño CL Grande, CL Child XL, Niño CXL SIZES Extra TO Grande, CHOOSE CXL FROM: Adult Small, Adulto S Chica, S Adult Medium, M Adulto Child Mediana, Large M CL Adult Large, L Adulto Adult XL, XL Child Grande, XL L CXL Adulto Adult Extra Small Grande, XL S Adulto XX-Grande, 2XL Adult Medium M Prices include Adult sales Large tax. L Adult XL XL Sizes Sizes to choose to choose from: from: Child Large, Child Large, CL CL Child XL, Child CXL XL, CXL Adult Small, Adult Small, S S Adult Medium, Adult Medium, M M Adult Large, Adult Large, L L Adult XL, Adult XL XL, XL Child Large, CL Child XL, CXL Adult Small, S Adult Medium, M Adult Large, L Adult XL, XL Prices include Prices include sales tax. sales tax. Prices include sales tax. Prices include sales tax. Hoodie, Hoodie, $30 $30 Hoodie, $30 Hoodie, $30 Sudadera, Hoodie $30 Botella Nalgene de Water agua water Nalgene, Bottle bottle, $12 $12 Nalgene water $12 bottle, $12 Nalgene Nalgene water water bottle, bottle, $12 $12 Item: Item: Quantity: Quantity: Size: Size: Price: Price: Artículo Item: Cantidad Quantity: TallaSize: Precio Price: ITEM Item: Example: Hoodie QUANTITY Quantity: 2 Size: SIZECL Price: $60 PRICE Ejemplo: Example: Sudadera Hoodie 2 2 CL CL $60 $60 Example: Hoodie 2 CL $60 Example: Example: Hoodie Hoodie 2 2 CL CL $60 $60 YMCA CAMP YMCA CAMPBELL CAMPBELL Highway Highway 9, Boulder 9, Boulder Creek, Creek, CA CA (P) (P) (F) (F) (W) ymcacampcampbell.org (W) ymcacampcampbell.org Total Amount enclosed*: Total Amount Total Amount enclosed*: enclosed*: *Make checks payable to your child s school Total Amount enclosed*: *Make checks *Make payable checks payable to your child s to your school child s school *Make checks payable to your child s school YMCA CAMP CAMPBELL Total Amount Enclosed*: Highway 9, Boulder Creek, CA Monto Total Incluido* YMCA CAMP CAMPBELL (P) (F) (W) ymcacampcampbell.org *Make checks payable to your child s school *Haga cheque a nombre de la escuela de su hijo(a) Highway 9, Boulder Creek, CA (P) YMCA CAMP CAMPBELL (F) (W) ymcacampcampbell.org Highway 9, Boulder Creek, CA (P) (F) ymcacampcambell.org

Por favor rellene un formulario para cada una de las chicas que participen en los programas de LaAmistad.

Por favor rellene un formulario para cada una de las chicas que participen en los programas de LaAmistad. Por favor rellene un formulario para cada una de las chicas que participen en los programas de LaAmistad. Nombre de la Estudiante Fecha de Nacimiento Colegio Grado 2012-13 mes/día/año Dirección Correo

Más detalles

tiene permiso para participar en el siguiente paseo, actividad o evento.

tiene permiso para participar en el siguiente paseo, actividad o evento. Año Escolar: Julio 1, 20 - Junio 30, 20 NOMBRE: tiene permiso para participar en el siguiente paseo, actividad o evento. (Apellido) (Nombre) Mediante mi firma, yo/ nosotros confirmo mi permiso para que

Más detalles

Manual de los Padres

Manual de los Padres 1 Manual de los Padres Nombre del Negocio Logotipo 2 Misión, Filosofía y Carta de Bienvenida Puede incluir aquí su misión, filosofía y una carta de bienvenida que permite a los padres saber cuáles son

Más detalles

8 de Junio - 24 de Julio, 2015 27 31 de Julio gratis! Escuela Bíblica de Vacaciones Lunes-Viernes 9:00 AM - 3:00 PM*

8 de Junio - 24 de Julio, 2015 27 31 de Julio gratis! Escuela Bíblica de Vacaciones Lunes-Viernes 9:00 AM - 3:00 PM* El Ejército de Salvación Templo de Adoración y Servicio 1604 E. Lake St. Minneapolis, MN 55407 Visítanos en: SalvationArmyNorth.org/minneapolissouth (612) 767-2711 Aplicación para El Programa de Verano

Más detalles

INFORMACION DEL PACIENTE Nombre Apellido Fecha de Nacimiento Dirección Ciudad Código postal Teléfono. Médico Primario o Pediatra Nombre: TEL: FAX:

INFORMACION DEL PACIENTE Nombre Apellido Fecha de Nacimiento Dirección Ciudad Código postal Teléfono. Médico Primario o Pediatra Nombre: TEL: FAX: INFORMACION DEL PACIENTE Nombre Apellido Fecha de Nacimiento Dirección _ Ciudad Código postal Teléfono Médico Primario o Pediatra Nombre: TEL: FAX: LA FECHA DE NACIMIENTO Y EL # SS SE NECESITAN UNICAMENTE

Más detalles

CAMPAMENTO DE VERANO DE PAJARO 2015

CAMPAMENTO DE VERANO DE PAJARO 2015 Semana 1 (6/8-6/12) Semana 2 (6/15-6/19) Semana 3 (6/22-6/26) Semana 4 (6/29-7/3) Semana 5 (7/6-7/10) Semana 6 (7/13-7/17) Semana 7 (7/20-7/24) Semana 8 (7/27-7/31) Semana 9 (8/3-8/7) Nombre de Hijo/a:

Más detalles

Nombre del niño/a: Edad: Dirección: Grado en la escuela (otoño): Ciudad: Estado: Código postal: Condado: Teléfono de casa #: ( )

Nombre del niño/a: Edad: Dirección: Grado en la escuela (otoño): Ciudad: Estado: Código postal: Condado: Teléfono de casa #: ( ) Received: Sent: Forma para el Campamento de Oncología 2015 Aplicaciones en inglés ya están en línea. Visite www.okizu.org/apply para aplicar. Este es un campamento gratis para niños del norte de California

Más detalles

LA YMCA DEL CONDADO DEL SUR Programa para Después de Clases 2015-2016

LA YMCA DEL CONDADO DEL SUR Programa para Después de Clases 2015-2016 Nombre de Hijo/a: Hombre Mujer Edad: Grado en Otoño 2015 de Nacimiento:/ / DIRECCIÓN: CIUDAD: CODIGO POSTAL: Padre/Guardian: Padre/Guardian: # PRIMARIO: # SECUNDARIO:_ # PRIMARIO: # SECUNDARIO:_ EMAIL

Más detalles

Nadal Pediatrics 813-655-0292 813-681-7101 621 Victoria St 376 E. Bloomingdale Ave Brandon, FL 33510 Brandon, FL 33511 Información del Paciente

Nadal Pediatrics 813-655-0292 813-681-7101 621 Victoria St 376 E. Bloomingdale Ave Brandon, FL 33510 Brandon, FL 33511 Información del Paciente Nadal Pediatrics Información del Paciente Fecha: Nombre de paciente: Fecha de nacimiento.: Dirección: Sexo: Ciudad: Código postal: Teléfono.: ( Seguridad Social #: Teléfono Celular: ( ) ) Alergias del

Más detalles

KISD PROCEDIMIENTOS PARA MEDICAR A ESTUDIANTES DE PRIMARIA

KISD PROCEDIMIENTOS PARA MEDICAR A ESTUDIANTES DE PRIMARIA KISD PROCEDIMIENTOS PARA MEDICAR A ESTUDIANTES DE PRIMARIA En ocasiones, algún estudiante puede padecer una enfermedad que no le impida asistir a la escuela pero que requiere medicamentos por prescripción.

Más detalles

PAQUETE DE FORMULARIOS DE MUESTRA PARA EL CUIDADO INFANTIL FAMILIAR

PAQUETE DE FORMULARIOS DE MUESTRA PARA EL CUIDADO INFANTIL FAMILIAR PAQUETE DE FORMULARIOS DE MUESTRA PARA EL CUIDADO INFANTIL FAMILIAR Estimado proveedor de cuidado infantil familiar: Brindar cuidado infantil de alta calidad es una experiencia profesional gratificante,

Más detalles

Escuela de Ciencias al Aire Libre de YMCA Camp Campbell Guía de Padres 2014-2015

Escuela de Ciencias al Aire Libre de YMCA Camp Campbell Guía de Padres 2014-2015 Escuela de Ciencias al Aire Libre de YMCA Camp Campbell Guía de Padres 2014-2015 QUÉ HAY ADENTRO? Página 1 Página 2 Página 4 Página 5 Página 6 Página 7 Página 9 Lista de Verificación de Preparación y Formularios

Más detalles

Miami Physical Therapy Group 1771 Coral Way Miami, FL 33145 Office: (305) 859-2454 Fax: (305) 859-2457. Demografía del Paciente

Miami Physical Therapy Group 1771 Coral Way Miami, FL 33145 Office: (305) 859-2454 Fax: (305) 859-2457. Demografía del Paciente Demografía del Paciente Apellido Nombre Edad Número de seguridad social Fecha de Nacimiento_ Dirección _ Ciudad, Estado, Zip Teléfono (Casa) Teléfono (Trabajo) Teléfono (Celular) Estado Civil Empleador

Más detalles

NCNM Registro de Pacientes de las Clínicas Comunitarias

NCNM Registro de Pacientes de las Clínicas Comunitarias NCNM Registro de Pacientes de las Clínicas Comunitarias Nombre legal de Paciente: _ Nombre Segundo Nombre Apellido La información que usted nos provee nos ayuda a servirle a usted y a otros miembros de

Más detalles

CÓMO PRESENTAR UN RECLAMO DE SEGURO MÉDICO A NOMBRE DE UN JUGADOR/PARTICIPANTE

CÓMO PRESENTAR UN RECLAMO DE SEGURO MÉDICO A NOMBRE DE UN JUGADOR/PARTICIPANTE CÓMO PRESENTAR UN RECLAMO DE SEGURO MÉDICO A NOMBRE DE UN JUGADOR/PARTICIPANTE Uno de los beneficios de ser un jugador afiliado es el seguro médico secundario para jugadores que se ofrece mediante USASA.

Más detalles

BIENVENDIDOS A NUESTRA OFICINA

BIENVENDIDOS A NUESTRA OFICINA 341 Magnolia Avenue, Suite 201 Corona, CA 92879 Fax 951-371-5830 951-371-6979 BIENVENDIDOS A NUESTRA OFICINA El personal de grupo ASPEN MEDICAL GROUP, INC., esta comprometido a proveerle a usted el mejor

Más detalles

CONSENTIMIENTO DEL PACIENTE

CONSENTIMIENTO DEL PACIENTE CONSENTIMIENTO DEL PACIENTE PARA PACIENTES MENORES DE 18 ANOS Yo,,siendo el Padre, Madre o guardian legal de, doy permiso a las siguientes personas Nombre del Paciente Para poder traer al niño(a) a la

Más detalles

Bienvenido a su Hogar Medico Centrado en el Paciente

Bienvenido a su Hogar Medico Centrado en el Paciente Bienvenido a su Hogar Medico Centrado en el Paciente Que es un Hogar Medico Centrado en el Paciente? Un Hogar Medico Centrado en el Paciente es un sistema de cuidado en cual un equipo de profesionales

Más detalles

Información del Paciente

Información del Paciente Información del Paciente Nombre del Paciente: Fecha: Nombre Preferido: Título: Sr Sra. Genero: Hombre Mujer Estado de Familia: Casado Soltera Nino Otros Fecha de nacimiento: SS# - - Visita Anterior: Dirección

Más detalles

Departamento de Oportunidades Extendidas de Aprendizaje 2015-2016 FORMAS DE PARTICIPACIÓN ESTUDIANTIL PARA EL PROGRAMA PRIMETIME

Departamento de Oportunidades Extendidas de Aprendizaje 2015-2016 FORMAS DE PARTICIPACIÓN ESTUDIANTIL PARA EL PROGRAMA PRIMETIME # de ID del estudiante: Por favor llene con letra de imprenta legible. INFORMACIÓN ESTUDIANTIL 1. Nombre de la Escuela: 2. Grado: 3. Apellido (NOMBRE LEGAL): Nombre: Segundo Nombre: 4. Apodo: 5. Otros

Más detalles

BIENVENIDOS AL CENTRO DE SALUD COMUNITARIO DE HARRISONBURG

BIENVENIDOS AL CENTRO DE SALUD COMUNITARIO DE HARRISONBURG 1380 Little Sorrell Drive, Suite 100 BIENVENIDOS AL CENTRO DE SALUD COMUNITARIO DE HARRISONBURG Bienvenidos al Centro de Salud Comunitario de Harrisonburg un Centro de Práctica Familiar orientado hacia

Más detalles

NORMAS PARA VIAJES ESCOLARES APROBADOS POR EL DISTRITO ESCOLAR 11 DE COLORADO SPRINGS

NORMAS PARA VIAJES ESCOLARES APROBADOS POR EL DISTRITO ESCOLAR 11 DE COLORADO SPRINGS NORMAS PARA VIAJES ESCOLARES APROBADOS POR EL DISTRITO ESCOLAR 11 DE COLORADO SPRINGS Por favor llame a Rick Stull, Risk Management (Administración de riesgos), al 520-2237 si tiene alguna pregunta Para

Más detalles

Stephen Streitfeld MindSource Centro MD

Stephen Streitfeld MindSource Centro MD Información de registro paciente Fecha: POR FAVOR PROPORCIONE LEGIBLE POSIBLE LA SIGUIENTE INFORMACIÓN Nombre del Paciente: Date de nacimiento: Número de la Seguridad Social: Sexo: Masculino / femenino

Más detalles

Evaluación de la persona encargada del cuidado primario y del estado social y de la salud del niño

Evaluación de la persona encargada del cuidado primario y del estado social y de la salud del niño Evaluación de la persona encargada del cuidado primario y del estado social y de la salud del niño Nombre del niño/solicitante: No. de identificación de Medicaid: Propósito La persona encargada del cuidado

Más detalles

MY Escuelas Saludables Forma de Autorización de Padres

MY Escuelas Saludables Forma de Autorización de Padres MY Escuelas Saludables Forma de Autorización de Padres Firmando esta forma, Yo doy consentimiento para que mi hijo tenga acceso a algún o todos los servicios disponibles de MY Escuelas Saludables, siempre

Más detalles

ADMINISTRAR MEDICINAS A ESTUDIANTES Política Código: 6125 (Support Services Administering Medicines to Students: Policy Code: 6025)

ADMINISTRAR MEDICINAS A ESTUDIANTES Política Código: 6125 (Support Services Administering Medicines to Students: Policy Code: 6025) ADMINISTRAR MEDICINAS A ESTUDIANTES Política Código: 6125 (Support Services Administering Medicines to Students: Policy Code: 6025) El consejo reconoce que los estudiantes pueden necesitar tomar medicinas

Más detalles

(Apellido) (Primer Nombre) (Segundo Nombre) Fecha de nacimiento: Edad: Femenino Masculino. Contacto de Emergencia: Numero de Teléfono:

(Apellido) (Primer Nombre) (Segundo Nombre) Fecha de nacimiento: Edad: Femenino Masculino. Contacto de Emergencia: Numero de Teléfono: Fecha de hoy: Nombre: (Apellido) (Primer Nombre) (Segundo Nombre) Fecha de nacimiento: Edad: Femenino Masculino Sexo: Dirección: (Calle) (Estado) (Cuidad) (Código Postal) Número de Teléfono: - (Casa) (Compañía

Más detalles

quality care with ideal results

quality care with ideal results Asignación de beneficios / responsabilidad financiera este acuerdo / consentimiento para el tratamiento permanecerá en vigor a menos que yo la revoque por escrito Nombre del paciente Fecha de nacimiento

Más detalles

Normas de Calidad para Después de la Escuela de NJ. La Seguridad y Salud Ambiental

Normas de Calidad para Después de la Escuela de NJ. La Seguridad y Salud Ambiental Normas de Calidad para Después de la Escuela de NJ La Seguridad y Salud Ambiental Hay medidas de seguridad para proteger a los de contraer una lesión grave o enfermedad mientras estan en el programa y

Más detalles

Estimado Participante,

Estimado Participante, 1901 Las Vegas Blvd. So. Estimado Participante, Se nos ha informado que usted y/o su(s) dependiente(s) han estado involucrados en un accidente en el cual otra persona podría ser responsable por las lesiones

Más detalles

El no regresar intencionalmente a la cárcel del condado de Scott se considerará como una fuga de la justicia.

El no regresar intencionalmente a la cárcel del condado de Scott se considerará como una fuga de la justicia. La participación en el programa de Salida con Autorización de la cárcel del condado de Scott es un privilegio permitido por los tribunales y aprobado por la cárcel. Los participantes en este programa deben

Más detalles

Capítulo 3. Atención Médica

Capítulo 3. Atención Médica Quién cubre los gastos de mi atención médica? Su empleador cubre los gastos de atención médica de su lesión o enfermedad laboral, a través de un seguro de compensación de trabajadores o de uno propio.

Más detalles

Formulario del Paciente

Formulario del Paciente Formulario del Paciente Información del paciente Nombre: Nombre Previo: de Nacimiento: Número de Seguro Social : Estado Civil: Sexo (circule uno): Hombre / Mujer Raza: Origen Étnico: Idioma preferido:

Más detalles

Solicitud para el Intercambio de Cuidado en el Hogar para

Solicitud para el Intercambio de Cuidado en el Hogar para ULTCW Solicitud para el Intercambio de Cuidado en el Hogar para Consumidores (Usted también puede llenar su solicitud en línea en HomeCareExchange.org, o llamando al: 1-866-544-5742) NOMBRE Correo electrónico

Más detalles

Nombre del Paciente: Fecha de Nacimiento: Dirección: Código Postal: Idioma de Preferencia: Teléfono: Celular: Trabajo: Médico Primario: Tel.

Nombre del Paciente: Fecha de Nacimiento: Dirección: Código Postal: Idioma de Preferencia: Teléfono: Celular: Trabajo: Médico Primario: Tel. Nombre del Paciente: de Nacimiento: Dirección: Ciudad: Estado: Código Postal: Idioma de Preferencia: Teléfono: Celular: Trabajo: Número de Seguro Social: Raza: Indio Americano Nativo de Alaska Asiático

Más detalles

La escuela que asiste: Profesor/Maestro: Número de teléfono #: ( ) Celular #:( ) Trabajo #:( )

La escuela que asiste: Profesor/Maestro: Número de teléfono #: ( ) Celular #:( ) Trabajo #:( ) PLAINFIELD COMMUNITY OUTREACH, INC (PCO) 600 Cleveland Avenue, Plainfield NJ 07060 (908)756-7897 21 st CENTURY LEARNING CENTER PROGRAM STUDENT INTAKE FORM 2014-2015 Para la oficina SOLAMENTE El nombre

Más detalles

Guía para Desarrollar Contratos de Guardería Infantil Familiar

Guía para Desarrollar Contratos de Guardería Infantil Familiar Guía para Desarrollar Contratos de Guardería Infantil Familiar Entre más cuidadosamente las explique, más claramente se comunican sus expectativas! Su contrato tiene estas cinco partes esenciales? Nombres

Más detalles

Información Importante sobre Cuidado Médico si tiene una Lesión o Enfermedad de Trabajo.

Información Importante sobre Cuidado Médico si tiene una Lesión o Enfermedad de Trabajo. Información Importante sobre Cuidado Médico si tiene una Lesión o Enfermedad de Trabajo. Notificación Concluir Escrita del Empleado sobre la Red de Proveedores Médicos (Título 8, Código de Regulaciones

Más detalles

Inglés Como Segundo Idioma Video Escrito

Inglés Como Segundo Idioma Video Escrito Inglés Como Segundo Idioma Video Escrito Introducción: Bienvenido a Schuylkill County. Mi nombre es y soy un intérprete/traductor de Schuylkill IU 29. Este es un privilegio para mí tener esta oportunidad

Más detalles

Bienvenido a Rye Physical Therapy and Rehabilitation!

Bienvenido a Rye Physical Therapy and Rehabilitation! Bienvenido a Rye Physical Therapy and Rehabilitation! Nuestro equipo de fisicoterapeutas de experiencia esta aquí para proporcionarle alivio, en el cuidado de la innovación para restaurar y/o lograr los

Más detalles

PARA RECIBIR ATENCION DENTAL DE CRUSADER COMMUNITY HEALTH

PARA RECIBIR ATENCION DENTAL DE CRUSADER COMMUNITY HEALTH K. Scott Viel RPS 205 Servicios de Salud (815) 489-7380 Teléfono (815) 489-2706 Fax scott.viel@rps205.com correo electrónico PARA RECIBIR ATENCION DENTAL DE CRUSADER COMMUNITY HEALTH Si desea que las Escuelas

Más detalles

AMERICAN BUILDERS SUPPLY Solicitud de empleo

AMERICAN BUILDERS SUPPLY Solicitud de empleo AMERICAN BUILDERS SUPPLY Solicitud de empleo INFORMACIÓN DEL SOLICITANTE Apellido Primero M.I. Fecha calle Apartamento/unidad # Ciudad Estado ZIP Teléfono de correo electrónico Fecha disponible La seguridad

Más detalles

Una alianza para atender al paciente

Una alianza para atender al paciente Una alianza para atender al paciente Entender las expectativas, los derechos y las responsabilidades Qué puede esperar durante su estadía en el hospital: Atención hospitalaria de la mejor calidad. Un ambiente

Más detalles

Seguros Privados-Perfil del paciente. Información del Paciente. Teléfono celular: Correo electrónico:

Seguros Privados-Perfil del paciente. Información del Paciente. Teléfono celular: Correo electrónico: Seguros Privados-Perfil del paciente Terapia Aquatica Fecha y Hora Cita: Motivo de la visita: Refiriéndose Médico: Médico de Atención Primaria: Referencia en el archivo: () Sí () No Nombre: Información

Más detalles

Información de paciente. Apellido: Nombre: media inicial: Sexo: Fecha de nacimiento: / / Número de seguro social: - - Home teléfono: (_) -

Información de paciente. Apellido: Nombre: media inicial: Sexo: Fecha de nacimiento: / / Número de seguro social: - - Home teléfono: (_) - 709 Bagdad Road Leander, TX, 78641 www.avicennamedicalcenter.com Tel. (512) 260-0101 Fax (512) 260-0121 Fecha: Información de paciente Apellido: Nombre: media inicial: Sexo: Fecha de nacimiento: / / Número

Más detalles

www.compassedprograms.org 2014-2015 Guía de registración

www.compassedprograms.org 2014-2015 Guía de registración www.compassedprograms.org Compass at South Mountain Ave. Compass at Pecan Rd. 2450 W. South Mountain Rd 2435 E. Pecan Rd Phoenix, AZ 85041 Phoenix, AZ 85040 Compass at Maryvale Compass at Mesa 3950 N 53rd

Más detalles

HOJA DE CONTROL DE DOCUMENTOS NUEVO INGRESO AREA SALUD

HOJA DE CONTROL DE DOCUMENTOS NUEVO INGRESO AREA SALUD HOJA DE CONTROL DE DOCUMENTOS NUEVO INGRESO AREA SALUD FECHA DE RECEPCIÓN: NOMBRE DEL NIÑO: GRADO: NOMBRE DEL RESPONSABLE DEL MENOR: _ SALUD: ( ) Consentimiento Informado (Autorización Accidente y/o Emergencia

Más detalles

CONSENTIMIENTO INFORMADO PARA PARTICIPAR EN UN REGISTRO DE INVESTIGACIÓN DE LA DIABETES

CONSENTIMIENTO INFORMADO PARA PARTICIPAR EN UN REGISTRO DE INVESTIGACIÓN DE LA DIABETES CONSENTIMIENTO INFORMADO PARA PARTICIPAR EN UN REGISTRO DE INVESTIGACIÓN DE LA DIABETES INVESTIGADOR PRINCIPAL: Andrew S. Pumerantz, DO 795 E. Second Street, Suite 4 Pomona, CA 91766-2007 (909) 706-3779

Más detalles

el seguro de Compensación al Trabajador Conozca sus derechos

el seguro de Compensación al Trabajador Conozca sus derechos el seguro de Compensación al Trabajador Conozca sus derechos El seguro de compensación al trabajador proporciona beneficios a los trabajadores que resulten heridos en el trabajo o que tengan una enfermedad

Más detalles

HOJA DE INSCRIPCIÓN Y AUTORIZACIÓN PARA EL SUMMER CAMP 2015 NACIDOS ENTRE 2003 y 2008 (cursando entre 1º y 6º de Primaria)

HOJA DE INSCRIPCIÓN Y AUTORIZACIÓN PARA EL SUMMER CAMP 2015 NACIDOS ENTRE 2003 y 2008 (cursando entre 1º y 6º de Primaria) HOJA DE INSCRIPCIÓN Y AUTORIZACIÓN PARA EL SUMMER CAMP 2015 NACIDOS ENTRE 2003 y 2008 (cursando entre 1º y 6º de Primaria) *ES NECESARIO RELLENAR TODOS LOS CAMPOS Y FIRMAR TODAS LAS AUTORIZACIONES PERTINENTES

Más detalles

VIAJE A LA INDIA PEREGRINAJE A LA TIERRA MADRE DEL YOGA

VIAJE A LA INDIA PEREGRINAJE A LA TIERRA MADRE DEL YOGA Nombre Apellidos VIAJE A LA INDIA PEREGRINAJE A LA TIERRA MADRE DEL YOGA Teléfono casa Teléfono oficina Celular Fax Dirección Código Postal País Fecha de nacimiento Formulario de Registro (Favor de entregar

Más detalles

Oficina de Educación del Condado de Sutter-Programa Al Aire Libre Shady Creek Formulario de Salud e Inscripción Estudiantil

Oficina de Educación del Condado de Sutter-Programa Al Aire Libre Shady Creek Formulario de Salud e Inscripción Estudiantil Oficina de Educación del Condado de Sutter-Programa Al Aire Libre Shady Creek Formulario de Salud e Inscripción Estudiantil DEBE SER COMPLETADO POR EL PADRE O TUTOR Nombre del Estudiante Fecha de Nacimiento

Más detalles

Pasos para elaborar un presupuesto. Un presupuesto nos permite: Algunos consejos:

Pasos para elaborar un presupuesto. Un presupuesto nos permite: Algunos consejos: Pasos para elaborar un presupuesto 1. Calcular los ingresos para un mes. 2. Hacer una lista de todos los gastos y la cantidad de dinero que necesita para cada uno de ellos durante el mes. 3. Sumar todos

Más detalles

Si piensa que no hay forma de prevenir el cáncer

Si piensa que no hay forma de prevenir el cáncer Si piensa que no hay forma de prevenir el cáncer Conozca los estudios clínicos Yo decidí participar en un estudio clínico para ayudarme a mí mismo y a mi comunidad. DEPARTAMENTO DE SALUD Y SERVICIOS HUMANOS

Más detalles

MDHIP - Metro Detroit Health Insurance Program

MDHIP - Metro Detroit Health Insurance Program MDHIP - Metro Detroit Health Insurance Program La Guía Para el Participante MDHIP, P.O. Box 32, Troy, MI 48099 248-385-4199 mdhip@outlook.com Qué es el Programa de MDHIP? MDHIP es un programa que da la

Más detalles

Sección 1: Introducción

Sección 1: Introducción Sección 1: Introducción Bienvenido a la sección de referencias! La primera sección tiene como meta ayudar al facilitador a presentar el curso a los participantes, comenzando con un objetivo muy claro.

Más detalles

La intervención es el proceso por el cual una agencia del condado interviene para ocuparse y tomar el control de un menor.

La intervención es el proceso por el cual una agencia del condado interviene para ocuparse y tomar el control de un menor. 6. Intervención Qué es la intervención? Los padres deben cuidar a sus hijos. Los niños deben tener un lugar seguro donde vivir, alimento para comer y atención médica. Los niños deben ir a la escuela. Si

Más detalles

Nuevas reglas de Servicios de Apoyo en el Hogar (IHSS): Horas extra y cambios relacionados

Nuevas reglas de Servicios de Apoyo en el Hogar (IHSS): Horas extra y cambios relacionados California s protection & advocacy system Toll-Free (800) 776-5746 Nuevas reglas de Servicios de Apoyo en el Hogar (IHSS): Horas extra y cambios relacionados Octubre de 2014, Pub. N.º F104.02 LAS NUEVAS

Más detalles

National Cancer Institute

National Cancer Institute National Cancer Institute DEPARTAMENTO DE SALUD Y SERVICIOS HUMANOS DE LOS ESTADOS UNIDOS Institutos Nacionales de la Salud Instituto Nacional del Cáncer Lo que usted debe saber antes de dar sus tejidos

Más detalles

Por favor ayudenos para que esta semana sea feliz y saludable en cumpliendo con las siguientes normas:

Por favor ayudenos para que esta semana sea feliz y saludable en cumpliendo con las siguientes normas: FOR YOUTH DEVELOPMENT FOR HEALTHY LIVING FOR SOCIAL RESPONSIBILITY Queridos de Familia, El campamento de la YMCA de Marston y El Rancho Raintree le da la bienvenida a su hijo/a para el programa educativo

Más detalles

Información Importante acerca de la Atención Médica para personas que sufren Una Enfermedad Ocupacional o un Accidente de Trabajo

Información Importante acerca de la Atención Médica para personas que sufren Una Enfermedad Ocupacional o un Accidente de Trabajo Everest National Insurance Company Complete la Notificación Escrita para Empleados: Red de Proveedores Médicos (Título 8, Código de Regulaciones de California, sección 9767.12) La ley de California requiere

Más detalles

Cuidado Médico en el sistema de Compensación del Trabajador

Cuidado Médico en el sistema de Compensación del Trabajador Cuidado Médico en el sistema de Compensación del Trabajador SUS DERECHOS LEGALES En general, la compensación del trabajador cubre gastos médicos razonables. El cuidado médico incluye los tratamientos de

Más detalles

1. Información del participante y firma

1. Información del participante y firma es una organización superior con un objetivo común, crear una cartera para usted que le proporcione la máxima protección mientras maximiza su ahorro fiscal. SOLICITUD PARA REEMBOLSOS DE RECLAMOS MEDICOS

Más detalles

Lista de verificación de atención de caridad

Lista de verificación de atención de caridad Lista de verificación de atención de caridad Nombre del paciente: (Apellido) (Nombre) (Inicial del segundo nombre) N.º DE CUENTA: _ N.º DE SEGURO SOCIAL: Solicitud completa de atención de caridad Comprobante

Más detalles

Licencia. Todos los derechos reservados. Este reporte puede ser distribuido libremente pero queda

Licencia. Todos los derechos reservados. Este reporte puede ser distribuido libremente pero queda Licencia copyright www.segurodevidaparapadres.com Todos los derechos reservados. Este reporte puede ser distribuido libremente pero queda estrictamente prohibida cualquier modificación del mismo. El contenido

Más detalles

Directrices del Campamento de Verano

Directrices del Campamento de Verano Directrices del Campamento de Verano Gracias por elegir Lake County Forest Preserves Campamento de Verano. Nuestros campamentos están diseñados para ayudar a su hijo tener una apreciación más profunda

Más detalles

Niños/as y jóvenes de 7 a 16 años con Altas Capacidades (Nacidos des del 2006 hasta el 1998)

Niños/as y jóvenes de 7 a 16 años con Altas Capacidades (Nacidos des del 2006 hasta el 1998) HOJA DE INSCRIPCIÓN Y AUTORIZACIÓN PARA EL CAMPUS DE VERANO ALTAS CAPACIDADES 2014 Del 22 de junio hasta el 28 de junio de 2014 Niños/as y jóvenes de 7 a 16 años con Altas Capacidades (Nacidos des del

Más detalles

Política Libre de Drogas en el lugar de Trabajo

Política Libre de Drogas en el lugar de Trabajo Política Libre de Drogas en el lugar de Trabajo Propósito y Objetivo Advanced Lining Solutions, Inc. está comprometida a proteger la seguridad, la salud y el bienestar de todos los empleados y otras personas

Más detalles

Aviso de las Prácticas de Privacidad de Delta Dental de Arizona. Su Información. Sus Derechos. Nuestras Responsabilidades.

Aviso de las Prácticas de Privacidad de Delta Dental de Arizona. Su Información. Sus Derechos. Nuestras Responsabilidades. Aviso de las Prácticas de Privacidad de Delta Dental de Arizona. Su Información. Sus Derechos. Nuestras Responsabilidades. Este aviso describe cómo la información de la salud de usted puede ser usada y

Más detalles

Ultimo día para entregar aplicaciones: Viernes 30 de mayo del 2014

Ultimo día para entregar aplicaciones: Viernes 30 de mayo del 2014 No tienes planes para el verano Quieres aprender cosas nuevas? Hacer nuevas amigas? Si tienes entre 8-11 años, ven a pasar un buen rato con nosotras! Cuándo: 7 de Julio al 18 de Julio del 2014 (Dos Semanas)

Más detalles

Los proyectos son basados en la disponibilidad de fondos y recursos en la hora de solicitud, igual como la ubicación de la casa.

Los proyectos son basados en la disponibilidad de fondos y recursos en la hora de solicitud, igual como la ubicación de la casa. Gracias por contactar Home Builders Foundation. La fundación ofrece soluciones para la accesibilidad y modificaciones en la casa para las personas con discapacidades y la necesidad financiera. Nuestros

Más detalles

PREGUNTAS Y RESPUESTAS SOBRE LA VISA U

PREGUNTAS Y RESPUESTAS SOBRE LA VISA U PREGUNTAS Y RESPUESTAS SOBRE LA VISA U Qué es una Visa U? La visa U es una visa especial para las víctimas de ciertos delitos que incluyen violencia doméstica y abuso sexual, entre otros. La persona deberá

Más detalles

DISTRITO ESCOLAR SAN LUIS COASTAL DIVISIÓN DE SERVICIOS EDUCATIONÁL Marzo 2008

DISTRITO ESCOLAR SAN LUIS COASTAL DIVISIÓN DE SERVICIOS EDUCATIONÁL Marzo 2008 DISTRITO ESCOLAR SAN LUIS COASTAL DIVISIÓN DE SERVICIOS EDUCATIONÁL Marzo 2008 PREGUNTAS Y RESPUESTAS COMUNES SOBRE LA MATRÍCULA ABIERTA Qué es Matrícula Abierta Dentro del Distrito? La Matrícula Abierta

Más detalles

CÓMO ELABORAR UN PRESUPUESTO? PRÉSTAMOS AHORREMOS REGULARMENTE. Consejos para Ahorrar: Un presupuesto nos permite: Algunos Consejos:

CÓMO ELABORAR UN PRESUPUESTO? PRÉSTAMOS AHORREMOS REGULARMENTE. Consejos para Ahorrar: Un presupuesto nos permite: Algunos Consejos: Un presupuesto nos permite: Consejos para Ahorrar: Saber cuánto dinero entra al hogar y cuánto sale. Tomar decisiones sobre cuánto gastar y en qué gastar Gastar de manera prudente y disciplinada porque

Más detalles

Disposición de óvulos Presente declaración de voluntad

Disposición de óvulos Presente declaración de voluntad Página 1 de 5 Declaración sobre la disposición de óvulos versión 1/12/2013 Disposición de óvulos Presente declaración de voluntad He decidido someterme a una recuperación de óvulos, en la cual se removerán

Más detalles

RAFAEL A. RODRIGUEZ, M.D., P.A. Especialista de Medicina Interna

RAFAEL A. RODRIGUEZ, M.D., P.A. Especialista de Medicina Interna RAFAEL A. RODRIGUEZ, M.D., P.A. Especialista de Medicina Interna RECONOCIMIENTO DE RECIBO DE LAS PRACTICA DE PRIVACIDAD He sido presentado con una copia del aviso de las practica de privacidad de esta

Más detalles

01 INDEX PROCEDIMIENTOS DE ADMISIÓN

01 INDEX PROCEDIMIENTOS DE ADMISIÓN 01 INDEX PROCEDIMIENTOS DE ADMISIÓN 1. Información de Emergencia y Autorización para Recibir Tratamiento y Transporte (7.707.41.B14, 7.707.5.A4, 7.707.5.B5, 7.707.51.A8, 7.707.71.B1) 2. Muestra de Registro

Más detalles

La atención de su salud Participe

La atención de su salud Participe La atención de su salud Participe Este proyecto ha sido financiado por el Ministerio de Salud y Cuidados de Larga Duración de Ontario www.oha.com 1. Participe en su propia atención médica. Si tiene alguna

Más detalles

a Cobertura de Salud Familiar

a Cobertura de Salud Familiar Bienvenido a 3PASOS a Cobertura de Salud Familiar Sabe que hay cobertura de salud gratuita o económica para familias en Wisconsin? Mejor que todo no tendrá que preocuparse sobre cómo pagar la visita al

Más detalles

Carta de derechos de atención en el hogar SEGÚN LOS ESTATUTOS DE MINNESOTA, SECCIÓN 144A,44

Carta de derechos de atención en el hogar SEGÚN LOS ESTATUTOS DE MINNESOTA, SECCIÓN 144A,44 Carta de derechos de atención en el hogar SEGÚN LOS ESTATUTOS DE MINNESOTA, SECCIÓN 144A,44 PARA SER USADO POR PROVEEDORES DE ATENCIÓN EN EL HOGAR EXENTOS DE LA NECESIDAD DE CONTAR CON UNA LICENCIA BAJO

Más detalles

USO SEGURO DE LOS MEDICAMENTOS LMCV 05-2012

USO SEGURO DE LOS MEDICAMENTOS LMCV 05-2012 Guía para pacientes acerca del uso seguro de los medicamentos Este corto vital ha sido pensado para ayudar a los pacientes a tomar sus medicinas de forma segura. Conviértase en un paciente informado Disponer

Más detalles

AVISO DE PRACTICAS DE PRIVACIDAD

AVISO DE PRACTICAS DE PRIVACIDAD Este aviso describe cómo podemos utilizar y divulgar la información acerca de nuestros pacientes, y cómo usted (paciente) puede obtener acceso a esta información. Por favor, revise esta notificación cuidadosamente.

Más detalles

The South Llano River Center for Outdoor Learning Texas Tech University at Junction Outdoor Academy Permission Form Permiso para asistir:

The South Llano River Center for Outdoor Learning Texas Tech University at Junction Outdoor Academy Permission Form Permiso para asistir: The South Llano River Center for Outdoor Learning Texas Tech University at Junction Outdoor Academy Permission Form Permiso para asistir: Por la presenta otorgo mi permios para que el estudiante nombrado

Más detalles

GUIA SOBRE LOS REQUISITOS DE LA DOCUMENTACION DE ISO 9000:2000

GUIA SOBRE LOS REQUISITOS DE LA DOCUMENTACION DE ISO 9000:2000 1 INTRODUCCIÓN Dos de los objetivos más importantes en la revisión de la serie de normas ISO 9000 han sido: desarrollar un grupo simple de normas que sean igualmente aplicables a las pequeñas, a las medianas

Más detalles

Guía del Programa para Después de Clases del Distrito Escolar Modesto

Guía del Programa para Después de Clases del Distrito Escolar Modesto Guía del Programa para Después de Clases del Distrito Escolar Modesto El Programa para Después de Clases ofrece actividades de enriquecimiento académico y cultural, instrucción personal, ayuda con tareas,

Más detalles

GenomeDx está comprometido a garantizar acceso a todo paciente elegible para Decipher

GenomeDx está comprometido a garantizar acceso a todo paciente elegible para Decipher PROGRAMA DE CUIDADO AL PACIENTE PREGUNTAS FRECUENTES Y FORMULARIO DE SOLICITUD GenomeDx está comprometido a garantizar acceso a todo paciente elegible para Decipher A través de nuestro Programa de Cuidado

Más detalles

IDEA ACERCA DEL USO DE BENEFICIOS PÚBLICOS NOTIFICACIÓN ESCRITA

IDEA ACERCA DEL USO DE BENEFICIOS PÚBLICOS NOTIFICACIÓN ESCRITA IDEA ACERCA DEL USO DE BENEFICIOS PÚBLICOS NOTIFICACIÓN ESCRITA Introducción Como un padre, recibe esta notificación por escrito para darle la información sobre sus derechos y protecciones bajo los Individuos

Más detalles

Cómo funciona el Programa de matrícula escala móvil de Marsh Youth Theater (Marsh Teatro de la Juventud)?

Cómo funciona el Programa de matrícula escala móvil de Marsh Youth Theater (Marsh Teatro de la Juventud)? Cómo funciona el Programa de matrícula escala móvil de Marsh Youth Theater (Marsh Teatro de la Juventud)? MYT se enorgullece de su compromiso de ser accesible a todos los niños interesados, independientemente

Más detalles

DERECHOS Y OBLIGACIONES DEL PACIENTE

DERECHOS Y OBLIGACIONES DEL PACIENTE CENTRO MEDICO UNIVERSIDAD DERECHOS Y OBLIGACIONES DEL PACIENTE El Centro Médico de la Universidad (CMU) reconoce sus obligaciones y la responsabilidad para proporcionar a cada paciente con la atención

Más detalles

Pastoral juvenil Extraescolar Fuego Nuevo Colegio B.V.M. Irlandesas Loreto (Sevilla) Sevilla, 19 de octubre de 2015

Pastoral juvenil Extraescolar Fuego Nuevo Colegio B.V.M. Irlandesas Loreto (Sevilla) Sevilla, 19 de octubre de 2015 Sevilla, 19 de octubre de 2015 Estimadas familias: Nos ponemos en contacto con vosotros para daros la bienvenida, un año más, a los grupos de. Como sabéis, estos grupos están presentes en los seis colegios

Más detalles

Distrito Escolar Independiente de Stephenville. Plan de Manejo de Alergias a los Alimentos

Distrito Escolar Independiente de Stephenville. Plan de Manejo de Alergias a los Alimentos Distrito Escolar Independiente de Stephenville Plan de Manejo de Alergias a los Alimentos Distrito Escolar Independiente de Stephenville 2655 West Overhill Drive Stephenville, Texas 76401 Dr. Darrell G.

Más detalles

Este formato de lesión debe ser solamente utilizado para reclamos médicos del accidente.

Este formato de lesión debe ser solamente utilizado para reclamos médicos del accidente. FORMATO PARA LESIONES Este formato de lesión debe ser solamente utilizado para reclamos médicos del accidente. Pólizas con exceso de cobertura Serán elegibles y pagados los costos cubiertos que están en

Más detalles

400 Westchester Avenue, Port Chester, NY 10573 Programa Después de Clases

400 Westchester Avenue, Port Chester, NY 10573 Programa Después de Clases 400 Westchester Avenue, Port Chester, NY 10573 Programa Después de Clases Las solicitudes se aceptan a base del primer llegado, primer servido y sólo en las fechas de inscripción. Se le notificará si su

Más detalles

Solicitud de Empleo Un Empleador de Igualdad de Oportunidades (Válido por sólo 90 días)

Solicitud de Empleo Un Empleador de Igualdad de Oportunidades (Válido por sólo 90 días) Solicitud de Empleo Un Empleador de Igualdad de Oportunidades (Válido por sólo 90 días) La Compañía revisa aplicaciones y emplea a personas sin respeto a raza, credo, color, sexo, religión, edad, origen

Más detalles

Office Use Only. Asiático /Isleño del Pacifico Dirección: Ciudad: Estado: Código Postal: Otro

Office Use Only. Asiático /Isleño del Pacifico Dirección: Ciudad: Estado: Código Postal: Otro FORMULARIO DE MEMBRESIA ANNUAL DE 2014 (DEBE SER COMPLETADO POR UN PADRE O TUTOR LEGAL) Office Use Only Rec d: Date Ent d: Staff initials: New Renewing Cash Check # Copied Initials: Site: Comments: Nota:

Más detalles

PARA USO EXCLUSIVO DEL DIRECTOR Fecha de retiro: / / Motivo del retiro:

PARA USO EXCLUSIVO DEL DIRECTOR Fecha de retiro: / / Motivo del retiro: PARA USO EXCLUSIVO DEL DIRECTOR Fecha de retiro: / / Motivo del retiro: Las solicitudes de inscripción se consideran independientemente de la raza, credo, color, sexo, religión, nacionalidad o discapacidad

Más detalles

Girls Incorporated of Columbus Formato de Aplicación 2014

Girls Incorporated of Columbus Formato de Aplicación 2014 Inspirando a las niñas y a las jóvenes a ser seguras, inteligentes y decididas. Girls Incorporated of Columbus Formato de Aplicación 2014 Nombre del Centro al que aplica: *Para Mantener actualizada la

Más detalles

Guía del Instructor: Capitulo 8 Alérgenos

Guía del Instructor: Capitulo 8 Alérgenos Guía del Instructor: Capitulo 8 Alérgenos Con una Semana de Anticipación Vea el capitulo en el video. Determine como presentar el entrenamiento. Determine si quiere agregar algo más al cuestionario basado

Más detalles

Tema: Organización Vecindaria y Participación de Residentes (Traducción de Español disponibles)!

Tema: Organización Vecindaria y Participación de Residentes (Traducción de Español disponibles)! Tema: Organización Vecindaria y Participación de Residentes (Traducción de Español disponibles)! Conexión wifi Gratis! Quién: Quienes Tengan Interés - Edades 13* a 99+ *(Adolescentes de 15 años y menores

Más detalles

Herramienta 5.6: Encuesta de Evaluación del éxito del programa que invita a la participación de los padres de familia

Herramienta 5.6: Encuesta de Evaluación del éxito del programa que invita a la participación de los padres de familia Herramienta 5.6: Encuesta de Evaluación del éxito del programa que invita a la participación de los padres de familia Descripción Este documento proporciona un ejemplo de elementos de una encuesta que

Más detalles