Redflow English Quick Start Guide ZBM Espanol Guía de inicio rápido del ZBM Deutsch Kurzanleitung ZBM. S2XXD001_Quick_Start_Guide_ZBM1_2_3.

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Redflow English Quick Start Guide ZBM Espanol Guía de inicio rápido del ZBM Deutsch Kurzanleitung ZBM. S2XXD001_Quick_Start_Guide_ZBM1_2_3."

Transcripción

1 Redflow English Quick Start Guide ZBM Espanol Guía de inicio rápido del ZBM Deutsch Kurzanleitung ZBM S2XXD001_Quick_Start_Guide_ZBM1_2_3 _Rev2

2 Redflow 27 Counihan Road Seventeen Mile Rocks Brisbane QLD, 4073 Australia 1

3 Languages English Pages 2-10 Espanol Paginas Deutsch Seiten Conditions of use/ document details Redflow Gen ZBM Quick Start Guide Document ID: S2XXD001_Quick_Start_Guide_ ZBM1_2_3 Revision: Redflow Limited. All Rights Reserved. Condiciones de uso / información del documento Guía de inicio rápido del ZBM de Redflow ID del documento: S2XXD001_Quick_Start_Guide_ ZBM1_2_3 Revision: Redflow Limited. Todos los derechos reservados. Nutzungsbedingungen / Dokumentinformationen Redflow ZBM Kurzanleitug DokumentID: S2XXD001_ Quick_Start_Guide_ ZBM1_2_3 Revision: Redflow Limited. Alle Rechte vorbehalten. 1

4 English Quick Start Guide ZBM 2015 Table of Contents 1. About this Document Components of a ZBM ZBM (Zinc Bromide Module) Module Management System (MMS) Analog Loom Power Cables How to Set-up and Connect the ZBM Safety Gas Emissions Electrolyte Leaks Personal Protective Equipment (PPE) Handling ZBMs Storing ZBMs Transporting ZBMs ZBM Battery Voltage Hazard ZBM Fire Safety Characteristics

5 1. About this Document This document is a Quick Start Guide for Redflow s zinc-bromide flow battery referred to as a zinc bromide module (ZBM). It provides information regarding the ZBM product range comprising of the ZBM1, ZBM2 and ZBM3 in terms of orientation, installation and safety. For more comprehensive information about the ZBM and the contents of this Guide, refer to the ZBM Installation and Operation Manual. This also includes additional topics such as ZBM installation site requirements, external connection requirements and maintenance. 2. Components of a ZBM The ZBM comprises 4 main components: the ZBM battery, the Module Management System (MMS), the Analog Loom and the Power Cables (for pumps and fan). These components are described in the sections below ZBM (Zinc Bromide Module) The ZBM flow battery is the main energy storage component of the ZBM. Its subcomponents are shown in Figure 1 below. ZBM terminals 2 x electrode stacks MMS Gas handling units 141VDC electrolyte circulation pumps (zinc and bromine pumps) Catch can (white cylindrical gas containment device not shown here) Serial number 823mm (32.4in) Cooling fan Figure 1: ZBM Battery 3

6 2.2. Module Management System (MMS) The MMS contains a range of circuitry required for correct operation of the ZBM (such as the self- maintenance cycle and connections to the external system), as well as enabling communications to the ZBM via MODBUS. Directions for how to interface with the ZBMs communications protocol is given in the ZBM Installation and Operation Manual Analog Loom The IP67-rated waterproof Analog Loom with 12-pin UT connector contains temperature and leak sensors to aid with the ZBMs internal diagnostics. The Analog Loom is shown in Figure 2 below. Floor leak sensor Tank leak sensor UT connector Temperature sensors x2 Figure 2: Analog Loom 2.4. Power Cables The ZBM includes three Power Cables with 5- or 3-pin UT connectors that provide auxiliary DC power to the ZBMs zinc pump, bromine pump and cooling fan. 4

7 3. How to Set-up and Connect the ZBM Before using and operating a ZBM, it must be set-up by a qualified electrician and connected in the following way. See the ZBM Installation and Operating Manual for more detailed information. Step 1 Step 2 Step 3 Step 4 Step 5 Step 6 Ensure the ZBM may be properly operated by checking for things such as loose fittings, damaged tubes around the system and leaks that may have occurred during transport. Ensure that the masking tape has been removed from the Catch Can. Using a multi-meter, check that the ZBM is fully discharged by ensuring the voltage across the terminals is 0V when disconnected from any bus. Using a forklift, crane or lifting device with the lifting straps provided, place the ZBM into the prepared location. It is recommended that Steps 1-2 be repeated once the ZBM is in its required location. Ensure all sensors of the Analog Loom are in their correct positions. Connect the Analog Loom to the MMS via the 12-pin UT connector if not already connected. If not already connected, connect the pumps and fan Power Cables of the ZBM to the MMS. See specified labelling on the ZBM for the pumps and fan power cable connection points. Connect any external systems or controllers to the COM ports on the MMS (if necessary). Either or both COM ports may be used. The ZBM uses the MODBUS RTU protocol, with details as below: Protocol: MODBUS RTU Physical Connection: RS485 (Half Duplex) Bit Rate: Stop Bit No Parity Bit 8 Data Bits No Handshake If using a laptop, this can be done by using an RJ45/USB converter and Ethernet cable. The laptop should be running Redflow s ClusterMonitor software (which also requires the Labview Runtime Engine, which is downloadable online) and configured as per the ClusterMonitor Manual referenced in Step 10. Step 7 Connect the positive and negative bus terminals on the MMS to the available external DC terminals. On the ZBM side, both the positive and negative terminals of the ZBM are terminated in 8mm eyelet lugs. It is important to size the cable for the expected currents of up to 120A. It is recommended that a circuit breaker also be used for this connection (not provided with the ZBM). If performing initial testing on a ZBM or ZBM2, a 48V nominal power supply capable of supplying at least 10-40A at 54-58VDC is required. For ZBM3 a 60V nominal power supply capable of supplying at least 10-40A at 59-63VDC is required. These must both be capable of handling short periods with ~0VDC connected on the battery side. 5

8 For ZBM and ZBM2 a resistive load capable of drawing at least 10-50A at 40-50VDC should also be available. ZBM3 requires a resistive load capable of drawing at least 10-50A at 40-70VDC. An example test connection diagram is given below in Figure 3. POWER SUPPLY ZBM/ZBM2: 0-60VDC output ZBM3: 0-63VDC output0-100adc Current Limited CB 100ADC CB 100ADC LOAD ZBM/ZBM2: 0-60VDC input ZBM3: 0-70VDC input 0-100ADC Positive (+) DC connections Negative (-) DC connections Communications connections ZBM LAPTOP Figure 3: Example Test Connections Step 8 Step 9 Step 10 Tidy the ZBMs lifting straps away neatly. They remain on the ZBM. Ensure the ZBMs terminal connections to the MMS are torqued correctly to 10Nm (7.4ft-lb). ZBM operation can be initiated by powering the bus that the ZBM is connected to (the circuit breaker should be in the ON position). This will power up the MMS, and you should hear the ZBM s fan and pumps begin operation. The ZBM needs to be in RUN Mode in order to charge and discharge for normal operation. Initiating RUN Mode can be done by writing a 1 to MODBUS register 0x9033. Alternatively, the ZBM can be entered into Run Mode in the Battery Service screen using the ClusterMonitor software as shown in Figure 4 below. Following an initial 5 minute bubble purge period, the ZBM will connect its terminals to the bus if the bus voltage is greater than 54VDC for ZBM/ZBM2 or 59VDC for ZBM3. Recommended ZBM voltage ranges for ZBM and ZBM2 are 52-57VDC for charge and 40-51VDC for discharge. Recommended voltage ranges for ZBM3 are 57-63VDC for charge and 40-56VDC for discharge. 6

9 Click Run Mode and Run Mode LED will turn bright green Figure 4: ClusterMonitor Battery Service Screen If the ZBM is to be stored and non-operational for long periods of time, it is recommended that it be put into Decommission Mode. If the ZBM is at a high state of charge, and will not be charged or discharged for a short period, it is recommended that it be put into Float Mode. It is recommended that the ClusterMonitor Manual be consulted on how to perform these and other actions. 7

10 4. Safety The following general safety rules apply for any operation of the ZBM. Qualified electricians using tools with insulated handles to make all connections. Do not smoke in the vicinity of the ZBM. Check any connections are tightened to the required torque values (see Section 3 and the ZBM Installation and Operation Manual). CAUTION: Even when disconnected, a ZBM battery can remain charged and have voltage on the battery terminals. Consult the Safety Datasheets (SDS) available in the Appendices of the ZBM Installation and Operation Manual for further information regarding the ZBMs electrolyte. Personnel responsible for handling the ZBM s electrolyte, including when cleaning up an electrolyte spill, must be aware of the contents of the Safety Datasheets and the following safety information Gas Emissions Only very small amounts of gas are emitted during normal operation of the ZBM. However, there may be some amounts of potentially hazardous hydrogen and/or bromine gases emitted via the ZBMs pressure relief valve, as a result of an operational problem. This gas is automatically diverted to the ZBMs Catch Can, which traps gases before they reach areas external to the ZBM, reducing the concentration of any emissions. Regardless, the ZBM should be located in areas designed to ensure adequate ventilation (see ZBM Installation and Operation Manual for more information) Electrolyte Leaks The presence of liquid electrolyte in the ZBM means that there is potential for a spill to occur. Any electrolyte leak or spill should be cleaned up in accordance with the instructions set out in the ZBM Installation and Operation Manual. Electrolyte can be contained in readily available polyethylene- lined containers or bunding. This is the same material that the electrolyte tanks are made of. As a failsafe measure, the ZBM automatically stops its electrolyte pumps if it detects a leak (and many other operational or hardware issues) and disconnects from the electrical bus. This prevents further electrolyte from being introduced into the battery s stack and further energy to be supplied to and from the battery. While there will be a slight increase in temperature, these measures prevent a thermal-runaway situation from occurring. Spills and leaks of ZBM electrolyte should be cleaned up immediately and not left as the ZBM electrolyte does not readily evaporate. 8

11 4.3. Personal Protective Equipment (PPE) No particular PPE is required when in the vicinity of a ZBM. However, the following, or equivalent, PPE must be worn when handling electrolyte or cleaning up an electrolyte leak. Respirator: Moldex half-face pre-assembled respirator with multi-gas/vapour cartridges (available from Protector Alsafe, product code 8602A, part number Goggles: Bollé Blast Duo goggles available from Protector Alsafe, product code , part number Gloves: Prosafe Premium 806 Blue PVC Gauntlets, available from Protector Alsafe, part number Spill kits should be kept on hand at all times. 62L Hazchem spill kits can be sourced from Global Spill Control at: It should be noted that there is approximately 100L of electrolyte in each ZBM, and while any leak would be unlikely to result in more than a few millilitres of electrolyte escaping, there is potential for a leak of up to 100L to occur Handling ZBMs ZBMs containing electrolyte weigh 240kg (529lb) and as such, any handling must involve the use of the ZBM s lifting straps with a forklift or similar lifting mechanism with two personnel on hand Storing ZBMs ZBMs can be stored indefinitely, but must always be fully discharged and according to any local or international codes, regulations or conditions set for goods classified as Dangerous Goods Class 8. In all cases, ZBMs should be stored on a flat, stable surface in an upright position. The storage area should be dry and ventilated to the atmosphere, that is, a closed cycle air-conditioned space is not suitable. ZBMs should also be stored in shaded areas that do not receive direct sunlight, as ultraviolet rays can breakdown the ZBMs polyethylene components. The electrolyte temperature must remain below 50 C (113 F). It is recommended that secondary containment is used, such as a catchment tray or bunding (not provided with the ZBM) in the event of an accidental leak or spill Transporting ZBMs Care should be taken to transport ZBMs in an upright position to avoid possible electrolyte leaks. If packaging is required, suitable materials should be used to manage the Wet ZBM weight of 240kg (529lb). ZBMs should be transported in accordance with the Redflow Battery Electrolyte Safety Datasheet available in the ZBM Installation and Operation Manual. However, it is important to note that all transport of wet ZBMs must also conform to local and/or international regulations. Where possible, transport ZBMs in an area that has secondary containment, for example, a catchment tray or bunding. 9

12 4.7. ZBM Battery Voltage Hazard A single ZBM can have between 0V and 57V DC on the battery terminals during operation. The voltage across the battery terminals will be 0V when it is fully discharged and it is not connected to any other power source. While the ZBM should be fully discharged (terminal voltage at 0V) during transportation or storage, care should be taken in case the terminals are live. Depending on the application, several ZBMs may be connected together in series generating higher and more dangerous DC voltages. Therefore, only qualified personnel should operate the ZBM with appropriate safety measures in place to avoid harm to others and themselves. This should include clear signage of unsafe voltages, and the presence of high-voltage safety and resuscitation equipment, as well as low-voltage training for key personnel ZBM Fire Safety Characteristics The ZBM is an inherently low fire risk battery as its electrolyte is non-flammable and has many characteristics of a fire retardant (see the SDS in the ZBM Installation and Operation Manual. 10

13 Espanol Guía de inicio rápido del ZBM Índice 1. Acerca de este documento Componentes de un ZBM ZBM (Módulo de bromuro de zinc) Sistema de administración del módulo (MMS) Juego de cables analógicos Cables de alimentación Cómo configurar y conectar el ZBM Seguridad Emisiones de gas Fugas de electrolitos Equipos de protección personal (PPE) Manipulación de los ZBM Almacenamiento de los ZBM Transporte de los ZBM Peligro de voltaje de la batería del ZBM Características de seguridad contra incendios del ZBM

14 1. Acerca de este documento Este documento es una Guía de inicio rápido para la batería de flujo de bromuro de zinc, a la que se hace referencia como módulo de bromuro de zinc (zinc bromide module, ZBM). Proporciona información con respecto a la orientación, instalación y seguridad del ZBM. Para obtener información más completa sobre el ZBM y el contenido de esta Guía, consulte el Manual de instalación y funcionamiento del ZBM. También incluye temas adicionales como los requisitos del lugar de instalación del ZBM, requisitos de conexión externa y mantenimiento. 2. Componentes de un ZBM El ZBM comprende 4 componentes principales: la batería del ZBM, el Sistema de administración del módulo (MMS), el juego de cables analógicos y los cables de alimentación (para las bombas y el ventilador). Estos componentes se describen en las secciones a continuación ZBM (Módulo de bromuro de zinc) La batería de flujo del ZBM es el principal componente de almacenamiento de energía del ZBM. Sus componentes se muestran en la Figure 1 a continuación. Terminales del ZBM MMS 2 pilas de electrodos Unidades de manejo de gas Bombas de circulación de electrolitos de 141 VCC (bombas de zinc y bromo) Lata de captura (dispositivo cilíndrico blanco de contención de gas no se muestra aquí) 823 mm (32,4 pulg.) Ventilador de enfriamiento Número de serie Figura 1: Batería del ZBM 12

15 2.2. Sistema de administración del módulo (MMS) El MMS contiene un rango de circuitos necesarios para el funcionamiento correcto del ZBM (como el ciclo de automantenimiento y las conexiones al sistema externo), así como también la posibilidad de comunicaciones al ZBM a través de MODBUS. Las instrucciones sobre cómo interactuar con el protocolo de comunicaciones de los ZBM se incluyen en el Manual de instalación y funcionamiento del ZBM Juego de cables analógicos El juego de cables analógicos a prueba de agua con la calificación IP67 con un conector de UT de 12 pines (clavijas) contiene sensores de temperatura y fuga para ayudar al diagnóstico interno de los ZBM. El juego de cables analógicos se muestra en la Figure 2 a continuación. Sensor de fuga de piso Sensor de fuga de tanque Conector de UT Sensores de temperatura x 2 Figura 2: Juego de cables analógicos 2.4. Cables de alimentación El ZBM incluye tres cables de alimentación con conectores de UT de 5 o 3 pines que proveen potencia auxiliar de CC a la bomba de zinc, la bomba de bromo y el ventilador de enfriamiento de los ZBM. 13

16 3. Cómo configurar y conectar el ZBM Antes de utilizar y operar un ZBM, debe estar configurado por un electricista calificado y conectarse de la siguiente manera. Consulte el Manual de instalación y funcionamiento de ZBM para obtener información más detalladla. Paso 1 Asegúrese de que el ZBM puede ser operado adecuadamente al verificar cosas como accesorios sueltos, tubos (mangueras) dañados en torno al sistema y fugas que se pueden haber producido durante el transporte. Asegúrese de que se haya retirado la cinta de enmascarar de la lata de captura. Paso 2 Con un multímetro, verifique que el ZBM esté totalmente descargado al asegúrese que el voltaje en las terminales sea 0V cuando esté desconectado de cualquier bus. Paso 3 Paso 4 Paso 5 Paso 6 Con un montacargas, grúa o dispositivo de elevación con las correas de elevación provistas, coloque el ZBM en la ubicación preparada. Se recomienda repetir los Pasos 1-2 una vez que el ZBM esté en su ubicación necesaria. Asegúrese de que todos los sensores del juego de cables analógicos estén en sus posiciones correctas. Conecte el juego de cables analógicos al MMS a través del conector de UT de 12 pines si todavía no está conectado. Si todavía no están conectados, conecte los cables de alimentación de las bombas y el ventilador del ZBM al MMS. Consulte en el etiquetado especificado en el ZBM los puntos de conexión de los cables de alimentación de las bombas y el ventilador. Conecte cualquier sistema o controlador externo a los puertos COM en el MMS (si fuese necesario). Puede utilizarse uno o ambos puertos COM. El ZBM utiliza el protocolo MODBUS RTU, con los siguientes detalles: Protocolo: MODBUS RTU Conexión física: RS485 (medio dúplex) Tasa de bits: Bit de 1 parada Sin bit de paridad 8 Bits de datos Sin proceso de intercambio Si utiliza una laptop, esto puede realizare con un conversor de RJ45/USB y un cable Ethernet. La laptop debe ejecutar el software ClusterMonitor de Redflow (que también requiere el Labview Runtime Engine, que puede descargarse en línea) y configurarlo según el Manual de ClusterMonitor al que se hace referencia en el Paso 10. Paso 7 Conecte las terminales positiva y negativa del bus en el MMS a las terminales de CC externas disponibles. Por el lado del ZBM, tanto las terminales positiva como negativa en el ZBM terminan en orejetas con orificio de 8 mm. Es importante eligir el tamaño del cable para las corrientes previstas de hasta 120 A. Se recomienda utilizar también un disyuntor para esta conexión (no provisto con el 14

17 ZBM). Si realiza pruebas iniciales en un ZBM o ZBM2, debe utilizarse una fuente de alimentación nominal de 48 V capaz de suministrar al menos A con VCC o para un ZBM3 una fuente de alimentación nominal de 60 V capaz de suministrar al menos A con VCC. Ambas fuentes de alimentación deben poder manejar períodos breves con una conexión de ~0 VCC del lado de la batería. También debe disponerse de un banco de carga resistiva capaz de extraer al menos A con VCC para los ZBM y ZBM2 con 40-70V para el ZBM3.. Un ejemplo de un diagrama de conexión de prueba se proporciona a continuación en la Figure 3. FUENTE DE ALIMENTACIÓN ZBM/ZBM2: Salida de 0-60 VCC ZBM3: Salida de 0-63 VCC CB 100 ACC BANCO DE CARGA ZBM/ZBM2: Entrada de 0-60 VCC hasta 100 ACC ZBM3: Entrada de 0-70 VCC hasta 100 ACC ACC Corriente limitada CB 100 ACC Conexiones de CC positivas (+) Conexiones de CC negativas (-) Conexiones de comunicaciones ZBM LAPTOP Figura 3: Ejemplo de conexiones de prueba Paso 8 Paso 9 Ordene las correas de elevación de los ZBM. Permanecerán en el ZBM. Asegúrese de que las conexiones de terminales de los ZBM al MMS tengan un par de torsión correcto a 10 Nm (7,4 pies-lb). Paso 10 El funcionamiento del ZBM puede iniciarse alimentando el bus al que está conectado el ZBM (el disyuntor debe estar en la posición ON). Esto alimentará el MMS, y debe oír que el ventilador y las bombas del ZBM comienzan a funcionar. El ZBM necesita estar en modo RUN a fin de cargar y descargar normalmente. El modo RUN puede iniciarse escribiendo un 1 al registro 0x9033 de MODBUS. De manera alternativa, el ZBM puede ingresar en el modo Run en la pantalla de Servicio de la batería con el software ClusterMonitor que se muestra en la Figure 4 a continuación. Después de un período inicial de purga de burbujas de 5 minutos, el ZBM conectará sus terminales al bus si el voltaje del bus es mayor a 54 VCC en caso de ZBM/ZBM2 o 59 VCC en caso de ZBM3. Los rangos de voltaje recomendados del ZBM/ZBM2 son VCC para la carga y VCC para la descarga. Los rangos de voltaje recomendados del ZBM3 son VCC para la carga y VCC para la descarga. 15

18 Haga clic en el modo Run y el LED del modo RUN se encenderá a un color verde brillante Figura 4: Pantalla de Servicio de la batería de ClusterMonitor Si el ZBM debe guardarse y no funcionar por períodos de tiempo prolongados, se recomienda ponerlo en el modo Decommission. Si el ZBM está en un estado de carga alto y no se cargará ni descargará durante un período breve, se recomienda colocarlo en modo Float. Se recomienda consultar el Manual de ClusterMonitor sobre cómo realizar estas y otras acciones. 16

19 4. Seguridad Las siguientes normas de seguridad general se aplican para cualquier funcionamiento del ZBM. Electricistas calificados con herramientas con mangos aislados para realizar todas las conexiones. No fumar en la proximidad del ZBM. Verificar que las conexiones estén ajustadas a los valores de torsión requeridos (consultar la Sección 3 y el Manual de instalación y funcionamiento de ZBM). PRECAUCIÓN: Incluso cuando esté desconectada, la batería del ZBM puede permanecer cargada y tener voltaje en las terminales de la batería. Consultar las Hojas de datos de seguridad (SDS) disponibles en los Apéndices del Manual de instalación y funcionamiento del ZBM para obtener información adicional con respecto a los electrolitos del ZBM. El personal responsable de manipular los electrolitos del ZBM, incluso cuando se limpie un derrame de electrolitos, debe tener conocimiento del contenido de las Hojas de datos de seguridad y la siguiente información de seguridad Emisiones de gas Solo se emiten cantidades muy pequeñas de gas durante el funcionamiento normal del ZBM. Sin embargo, pueden existir algunas cantidades de gases de hidrógeno o bromo potencialmente peligrosos emitidos a través de la válvula de alivio de presión de los ZBM, como consecuencia de un problema operativo. Este gas se desvía automáticamente a la lata de captura de los ZBM, que atrapa los gases antes de que lleguen a áreas externas al ZBM, lo que reduce la concentración de cualquier emisión. Sin embargo, el ZBM debe ubicarse en áreas designadas para asegurar la ventilación adecuada (consulte el Manual de instalación y funcionamiento del ZBM para obtener más información) Fugas de electrolitos La presencia de electrolitos líquidos en el ZBM implica que existe la posibilidad de que se produzca un derrame. Una fuga o derrame de electrolitos debe limpiarse de acuerdo con las instrucciones establecidas en el Manual de instalación y funcionamiento del ZBM. Los electrolitos pueden contenerse en recipientes revestidos con polietileno o barreras fácilmente disponibles. Este es el mismo material del que están hechos los tanques de electrolitos. Como medida contra fallas, el ZBM detiene automáticamente sus bombas de electrolitos si detecta una fuga (y muchos otros problemas operativos o de hardware) y se desconecta del bus eléctrico. Esto impide que más electrolitos se introduzcan en la pila de la batería y se suministre más energía hacia o desde la batería. Si bien se producirá un leve aumento de temperatura, estas medidas impiden que se produzca una situación de escape térmico. Los derrames y las fugas de electrolitos del ZBM deben limpiarse de inmediato y no dejarse ya que los electrolitos del ZBM no se evaporan con facilidad. 17

20 4.3. Equipos de protección personal (PPE) No se requiere PPE específico cuando una persona está cerca de un ZBM. Sin embargo, debe utilizarse el siguiente PPE, o uno equivalente cuando se manipulen electrolitos o se limpie una fuga de electrolitos. Respirador: respirador premontado para la mitad de la cara, marca Moldex con cartuchos multigas/vapor (disponible de Protector Alsafe, código de producto 8602A, número de pieza Anteojos: Anteojos Bollé Blast Duo disponibles de Protector Alsafe, código de producto , número de pieza Guantes: manoplas de PVC azules, marca Prosafe Premium 806, disponible de Protector Alsafe, número de pieza Los equipos para derrames deben mantenerse disponibles en todo momento. Pueden obtenerse equipos para derrames 62L Hazchem de Global Spill Control en: Debe observares que existen aproximadamente 100 l de electrolitos en cada ZBM, y si bien es improbable que una fuga produzca un escape de más que unos pocos mililitros de electrolitos, existe la posibilidad de que se produzca una fuga de hasta 100 l Manipulación de los ZBM Los ZBM que contienen electrolitos pesan 240 kg (529 lb) y, como tales, cualquier manipulación debe involucrar el uso de correas de elevación del ZBM con un montacargas o mecanismo de elevación similar con dos empleados disponibles Almacenamiento de los ZBM Los ZBM pueden almacenarse indefinidamente, pero siempre deben descargarse totalmente y de acuerdo con cualquier código, norma o condición local o internacional establecida para los bienes clasificados como Mercaderías peligrosas Clase 8. En todos los casos, los ZBM deben almacenarse sobre una superficie plana y estable en posición vertical. El área de almacenamiento debe estar seca y ventilada a la atmósfera, es decir, no es adecuado un espacio con aire acondicionado de ciclo cerrado. Los ZBM también deben almacenarse en áreas con sombra que no reciben la luz directa del sol, ya que los rayos ultravioletas pueden descomponer los componentes de polietileno de los ZBM. La temperatura de los electrolitos debe mantenerse por debajo de 50 C (113 F. Se recomienda utilizar un recipiente secundario, como una bandeja o barrera de captura (no provisto con el ZBM) en caso de que se produzca una fuga o derrame accidental Transporte de los ZBM Debe tenerse cuidado para transportar los ZBM en una posición vertical para evitar posibles fugas de electrolitos. Si se requiere embalaje, deben utilizarse los materiales adecuados para controlar el peso con todos los fluidos del ZBM de 240 kg (529 lb). 18

21 Los ZBM deben transportarse de acuerdo con la Hoja de datos de seguridad de electrolitos de baterías de Redflow en el Manual de instalación y funcionamiento del ZBM. Sin embargo, es importante señalar que todo el transporte de los ZBM con todos sus fluidos también debe cumplir con las normas locales o internacionales. Cuando sea posible, transporte los ZBM en un área que tenga una contención secundaria, por ejemplo, una bandeja de captura o barrera Peligro de voltaje de la batería del ZBM Un ZBM individual puede tener una CC de entre 0 V y 63 V en las terminales de la batería durante el funcionamiento. El voltaje en las terminales de la batería será de 0 V cuando esté totalmente descargada y no está conectada a ninguna otra fuente de alimentación. Si bien el ZBM debe descargarse totalmente (voltaje de la terminal a 0 V) durante el transporte o el almacenamiento, debe tenerse cuidado en caso de que se activen las terminales. Según la aplicación, pueden conectarse varios ZBM juntos en serie, lo que genera voltajes de CC más altos y más peligrosos. Por lo tanto, solo el personal calificado debe operar el ZBM con medidas de seguridad adecuadas establecidas para evitar daños a otros y a sí mismos. Esto debe incluir la señalización clara de voltajes inseguros y la presencia de equipos de seguridad y resucitación en caso de alto voltaje, así como también capacitación con bajo voltaje para personal clave Características de seguridad contra incendios del ZBM El ZBM es una batería con un riesgo de incendio inherentemente bajo dado que sus electrolitos son inflamables y posee muchas características de retardante de fuego (consulte las SDS en el Manual de instalación y funcionamiento del ZBM). 19

22 Deutsch Kurzanleitung ZBM 2015 Inhaltsverzeichnis 1. Über dieses Dokument Bestandteile des ZBM ZBM (Zinc Bromide Module) Module Management System (MMS) Analoger Strangsteckverbinder Netzkabel Setup und Anschluss des ZBM Sicherheit Gasemissionen Austretendes Elektrolyt Persönliche Schutzausrüstung (PSA) Handhabung der ZBMs Lagerung der ZBMs Transport der ZBMs ZBM-Batteriespannungsgefahr ZBM-Brandschutzeigenschaften

Video Server. Quick Installation Guide. English, Español

Video Server. Quick Installation Guide. English, Español Video Server Quick Installation Guide English, Español 2 Video Server NOTES Quick Installation Guide 3 Video Server Quick Installation Guide To get your Video Server up and running on an Ethernet network,

Más detalles

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide ENKVM-USBB 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable User Guide i Package Contents 1 ENKVM-USBB 2-Port USB KVM Switch with Easy Switch and Cable 1 User Guide Requirements Console A VGA, SVGA, XGA,

Más detalles

FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET

FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET FUSIBLES NH PARA LA PROTECCIÓN DE BATERIAS NH FUSE-LINKS FOR BATTERY PROTECTION FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET NH gs 440/ DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN)

Más detalles

manual de servicio nissan murano z51

manual de servicio nissan murano z51 manual de servicio nissan murano z51 Reference Manual To understand featuring to use and how to totally exploit manual de servicio nissan murano z51 to your great advantage, there are several sources of

Más detalles

Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R

Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R Table Table of Contents of Contents Español... 1. Antes de iniciar... 2. Cómo se instala... 1 1 3 Troubleshooting... 6 Version 06.27.2008 1. Antes de iniciar

Más detalles

SISTEMA DE CAPTACION DE AGUA DE LLUVIA Y ROCIO 4.1. RAINWATER (AND DEW) HARVESTING SYSTEMS 4.1. SISTEMA DE CAPTACION DE AGUA DE LLUVIA Y ROCIO La Región de Murcia es una de las principales zonas productoras

Más detalles

M DJ SERIES. User Manual/Manual de Uso

M DJ SERIES. User Manual/Manual de Uso M DJ SERIES User Manual/Manual de Uso User Manual Installation 1. In order to enhance the cast function of listening to space sound, it is appropriate to set the center part of tweeter right to the position

Más detalles

Cómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP

Cómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP Cómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP Sistema de registro y pago Este sistema está dividido en dos etapas diferentes*. Por favor, haga clic en la liga de la etapa

Más detalles

2008 Series Hemodialysis Machine Operator s Manuals Addendum for Concentrate Connection

2008 Series Hemodialysis Machine Operator s Manuals Addendum for Concentrate Connection 2008 Series Hemodialysis Machine Operator s Manuals Addendum for Concentrate Connection Caution: Federal (US) law restricts this device to sale only by or on the order of a physician. This is an addendum

Más detalles

BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO

BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO Manual de usuario ESPECIFICACIONES TÉCNICAS EMISOR Frecuencia: 86 ± 0.5 MHz Modulación: FM Distancia de emisión: 30 m. Recepción de cualquier equipo de audio y video con salida

Más detalles

ENA. POWERLOGIC Enercept Network Adapter Adaptador de red Enercept (instructionnes en español: página 5) ENGLISH INTRODUCTION INSTALLING THE ENA

ENA. POWERLOGIC Enercept Network Adapter Adaptador de red Enercept (instructionnes en español: página 5) ENGLISH INTRODUCTION INSTALLING THE ENA Instruction Bulletin Boletín de instrucciones ENGLISH Bulletin No. 63230-216-203/A2 4/2000 POWERLOGIC Enercept Network Adapter Adaptador de red Enercept (instructionnes en español: página 5) INTRODUCTION

Más detalles

Modbus RTU - RS-485 Kit. Kit Modbus RTU / RS-485. Kit Modbus RTU / RS-485. SSW-07 / SSW-08 English / Español / Português Document: 0899.

Modbus RTU - RS-485 Kit. Kit Modbus RTU / RS-485. Kit Modbus RTU / RS-485. SSW-07 / SSW-08 English / Español / Português Document: 0899. Modbus RTU - RS-485 Kit Kit Modbus RTU / RS-485 Kit Modbus RTU / RS-485 Installation Guide SSW-07 / SSW-08 English / Español / Português Document: 0899.5711 / 03 Guia de Instalación Guia de Instalação

Más detalles

Manual. Isolation transformer 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A

Manual. Isolation transformer 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A Manual ES Isolation transformer 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A Copyrights 2008 Victron Energy B.V. All Rights Reserved This publication or parts thereof may not be reproduced in any form,

Más detalles

Guía de instalación rápida TPL-303E TPL-303E2K 1.01

Guía de instalación rápida TPL-303E TPL-303E2K 1.01 Guía de instalación rápida TPL-303E TPL-303E2K 1.01 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Cómo se instala 2 Troubleshooting 6 Version 02.19.2010 1. Antes de iniciar Contenidos del paquete

Más detalles

Sierra Security System

Sierra Security System Using Your SpreadNet Accessories With Your Sierra Security System Uso de Sus Accesorios SpreadNet Con Su Sistema de Seguridad Sierra SN990-KEYPAD SN961-KEYFOB SN991-REMOTE 1 SN990-KEYPAD The SN990-KEYPAD

Más detalles

FIRE RED FUZZ. Bill Of Materials

FIRE RED FUZZ. Bill Of Materials FIRE RED FUZZ FIRE RED FUZZ We hope you enjoy your new FIRE RED FUZZ! In this manual, you will find documentation and guidelines helpful to build either your Kit or PuzzleKit. For any further information,

Más detalles

Table of Contents. Español... 1. Antes de iniciar... 2. Cómo conectar... 3. Cómo utilizar el conmutador... Troubleshooting... Version 10.13.

Table of Contents. Español... 1. Antes de iniciar... 2. Cómo conectar... 3. Cómo utilizar el conmutador... Troubleshooting... Version 10.13. Quick Installation Guide TE100-S800i TE100-S810Fi Table of Contents Español... 1. Antes de iniciar... 2. Cómo conectar... 3. Cómo utilizar el conmutador... Troubleshooting... 1 1 2 3 5 Version 10.13.05

Más detalles

Schnellinstallationsanleitung

Schnellinstallationsanleitung Schnellinstallationsanleitung TL-WR340G/TL-WR340GD/TL-WR541G/ TL-WR542G/TL-WR641G/TL-WR642G Drahtloser 54M/108M-Router Rev: 1.0.0 1 Konfiguration des Computers 1) Verbinden Sie den drahtlosen Router wie

Más detalles

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term UNIDAD TEMATICA: INTERFAZ DE WINDOWS LOGRO: Reconoce la interfaz de Windows para ubicar y acceder a los programas,

Más detalles

DISEÑO DE UN CRONOTERMOSTATO PARA CALEFACCIÓN SOBRE TELÉFONOS MÓVILES. Entidad Colaboradora: ICAI Universidad Pontificia Comillas.

DISEÑO DE UN CRONOTERMOSTATO PARA CALEFACCIÓN SOBRE TELÉFONOS MÓVILES. Entidad Colaboradora: ICAI Universidad Pontificia Comillas. DISEÑO DE UN CRONOTERMOSTATO PARA CALEFACCIÓN SOBRE TELÉFONOS MÓVILES Autor: Sánchez Gómez, Estefanía Dolores. Directores: Pilo de la Fuente, Eduardo. Egido Cortés, Ignacio. Entidad Colaboradora: ICAI

Más detalles

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó MANUAL EASYCHAIR La URL para enviar su propuesta a la convocatoria es: https://easychair.org/conferences/?conf=genconciencia2015 Donde aparece la siguiente pantalla: Se encuentran dos opciones: A) Ingresar

Más detalles

Manual. Isolation transformer 7000 W 230V 32A

Manual. Isolation transformer 7000 W 230V 32A Manual ES Isolation transformer 7000 W 230V 32A Copyrights 2008 Victron Energy B.V. All Rights Reserved This publication or parts thereof may not be reproduced in any form, by any method, for any purpose.

Más detalles

ARTICULO: 5810 Sistema de Posicionador Digital para Actuador Eléctrico Digital Positioning System for Electric Actuator

ARTICULO: 5810 Sistema de Posicionador Digital para Actuador Eléctrico Digital Positioning System for Electric Actuator ARTICULO: 5810 Sistema de Posicionador Digital para Actuador Eléctrico Digital Positioning System for Electric Actuator Características El DPS es un accesorio para los actuadores eléctricos que convierte

Más detalles

Quick Installation Guide TU-S9

Quick Installation Guide TU-S9 Quick Installation Guide TU-S9 Table of of Contents Contents Español... 1 1. Antes de iniciar... 1 2. Instalación del Hardware... 2 Troubleshooting... 5 Version 11.08.2007 1. Antes de iniciar Contenidos

Más detalles

Software TRENDnetVIEW Pro. Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1)

Software TRENDnetVIEW Pro. Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1) Software TRENDnetVIEW Pro Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1) TRENDnetVIEW Pro/10.08.2013 Índice Requisitos del software de gestión TRENDnetVIEW Pro... 19 Instalación de TRENDnetVIEW Pro...

Más detalles

INSTALLATION INSTRUCTIONS

INSTALLATION INSTRUCTIONS Brix Ratio Check Instructions for ColdFusion and Flavor Overload Units INSTALLATION INSTRUCTIONS Brix Ratio Check Instructions For Coldfusion, Flavorfusion and Flavor Overload Units Kit P/N 629096865 SAFETY

Más detalles

appkbws03 Wireless Multimedia Keyboard Set Black

appkbws03 Wireless Multimedia Keyboard Set Black appkbws03 Wireless Multimedia Keyboard Set Black Español 01 English 06 Capítulo 1. Introducción y descripción del producto Gracias por elegir el teclado inalámbrico APPKBWS03. Descripción del producto

Más detalles

ID. Number: 40-01 Su Seguridad y Salud al Soldar o Cortar / Your Safety and Health When Welding or Cutting

ID. Number: 40-01 Su Seguridad y Salud al Soldar o Cortar / Your Safety and Health When Welding or Cutting CATEGORIA 40 SOLDADURA/WELDING ID. Number: 40-01 Su Seguridad y Salud al Soldar o Cortar / Your Safety and Health When Welding or Cutting Produced: Publication date: Literacy level: Appropriate for: OHSP

Más detalles

DIAMOND Gear Company, LTD. an ERIKS Company. Installation, Maintenance, & Operation Manual DECLUTCHABLE WORM GEAR

DIAMOND Gear Company, LTD. an ERIKS Company. Installation, Maintenance, & Operation Manual DECLUTCHABLE WORM GEAR DIAMOND Gear Company, LTD. an ERIKS Company Installation, Maintenance, & Operation Manual 2013 INSTRUCTIONS This is an instructional manual which provides general installation, operation, and maintenance

Más detalles

FCC Information : Warning: RF warning statement:

FCC Information : Warning: RF warning statement: FCC Information : This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must

Más detalles

150Mbps Micro Wireless N USB Adapter

150Mbps Micro Wireless N USB Adapter 150Mbps Micro Wireless N USB Adapter TEW-648UBM ŸGuía de instalación rápida (1) ŸTroubleshooting (5) 1.11 1. Antes de iniciar Contenidos del paquete ŸTEW-648UBM ŸCD-ROM (herramienta y guía del usuario)

Más detalles

MP SERIES. Ver. 13.10.03

MP SERIES. Ver. 13.10.03 MP SERIES Ver. 13.10.03 MP 12- AM/ MP 15- AM /MP 215 /MP 18-AM -1- PASSIVE SERIES MP 12 / 15 / 215 /18 MP 15 PROFESSIONAL LOUDSPEAKER -2- MP 12AM INPUT MIC OUTPUT 71 MP 15AM INPUT MASTER 6 POWERED LOUDSPEAKER

Más detalles

Guía del usuario. Xperia P TV Dock DK21

Guía del usuario. Xperia P TV Dock DK21 Guía del usuario Xperia P TV Dock DK21 Contenido Introducción...3 Descripción general de la parte posterior de TV Dock...3 Primeros pasos...4 Gestor de LiveWare...4 Actualización de Gestor de LiveWare...4

Más detalles

Save Money 2-up Single Doorhanger Set OH payday advance edition, 4 different doorhangers, Spanish

Save Money 2-up Single Doorhanger Set OH payday advance edition, 4 different doorhangers, Spanish Save Money 2-up Single Doorhanger Set OH payday advance edition, 4 different doorhangers, Spanish PACKAGE CONTENTS How to Customize 4-color doorhanger, Editable PDF (50% OFF first loan) 1-color (black)

Más detalles

INSTRUCCIONES PARA ENVIAR SU PELICULA PARA LA VIDEOLIBRERIA

INSTRUCCIONES PARA ENVIAR SU PELICULA PARA LA VIDEOLIBRERIA For English version, please scroll down to page 11 (eleven) INSTRUCCIONES PARA ENVIAR SU PELICULA PARA LA VIDEOLIBRERIA Especificaciones técnicas Container format:.mp4 / tamaño de archivo no superior a

Más detalles

FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES

FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34-93

Más detalles

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Welcome to the Parent Single Sign-On. What does that mean? Parent Single Sign-On offers a number of benefits, including access to

Más detalles

Connection from School to Home Kindergarten Math Module 2 Topic A. Making 3 with Triangles and Chips

Connection from School to Home Kindergarten Math Module 2 Topic A. Making 3 with Triangles and Chips Connection from School to Home Kindergarten Math Module 2 Topic A Making 3 with Triangles and Chips Here is a simple activity to help your child learn about composing and decomposing the number 3 and analyzing

Más detalles

GENERADORES DE ELECTRICIDAD

GENERADORES DE ELECTRICIDAD GENERADORES DE ELECTRICIDAD DIESEL y BENCINA Generador STE 5000 D - DIESEL VALOR : $ 830.000 + IVA Power Generator STE 5000 D This power station supplies energy and provides security. Power will be available

Más detalles

ADAPTACIÓN DE REAL TIME WORKSHOP AL SISTEMA OPERATIVO LINUX

ADAPTACIÓN DE REAL TIME WORKSHOP AL SISTEMA OPERATIVO LINUX ADAPTACIÓN DE REAL TIME WORKSHOP AL SISTEMA OPERATIVO LINUX Autor: Tomás Murillo, Fernando. Director: Muñoz Frías, José Daniel. Coordinador: Contreras Bárcena, David Entidad Colaboradora: ICAI Universidad

Más detalles

Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23

Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23 Guía del usuario Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23 Contenido Introducción...3 Descripción general de TV Dock...3 Primeros pasos...4 Conexión inteligente...4 Actualización de Conexión inteligente...4

Más detalles

Modbus RTU - RS-232 Kit. Kit Modbus RTU / RS-232. Kit Modbus RTU / RS-232. Installation Guide. Guia de Instalación. Guia de Instalação

Modbus RTU - RS-232 Kit. Kit Modbus RTU / RS-232. Kit Modbus RTU / RS-232. Installation Guide. Guia de Instalación. Guia de Instalação Modbus RTU - RS-232 Kit Kit Modbus RTU / RS-232 Kit Modbus RTU / RS-232 Installation Guide Guia de Instalación Guia de Instalação 1. DESCRIPTION OF THE KIT Contents: Table 1 - Contents of the Kit SSW-07

Más detalles

School Preference through the Infinite Campus Parent Portal

School Preference through the Infinite Campus Parent Portal School Preference through the Infinite Campus Parent Portal Welcome New and Returning Families! Enrollment for new families or families returning to RUSD after being gone longer than one year is easy.

Más detalles

Mi ciudad interesante

Mi ciudad interesante Mi ciudad interesante A WebQuest for 5th Grade Spanish Designed by Jacob Vuiller jvuiller@vt.edu Introducción Tarea Proceso Evaluación Conclusión Créditos Introducción Bienvenidos! Eres alcalde de una

Más detalles

Quick Installation Guide Internet Setup

Quick Installation Guide Internet Setup CBR-970 Wireless-N Broadband Router www.cnet.com.tw Established in California, U.S.A. since 1987 Quick Installation Guide Internet Setup What s included in the box CBR-970 Wireless N Broadband Router Quick

Más detalles

CESVA USB DRIVER. M_CUD_v0001_20130226_ESP_ENG

CESVA USB DRIVER. M_CUD_v0001_20130226_ESP_ENG CESVA USB DRIVER M_CUD_v0001_20130226_ESP_ENG CESVA USB DRIVER ESPAÑOL CONTENIDO 1. Instalación del CESVA USB Driver... 2 2. Conocer el puerto COM asignado para la comunicación con el PC... 2 2.1. Windows

Más detalles

Ready. Set. Go. Vonage Box. Quick Start Guide

Ready. Set. Go. Vonage Box. Quick Start Guide Ready. Set. Go. TM Vonage Box Quick Start Guide Start here. Congratulations and welcome to Vonage! Now that you have your Vonage Box TM, it s time to enjoy exceptional home phone service, including a wide

Más detalles

OSCILLATION 512 (LM 3R)

OSCILLATION 512 (LM 3R) Application Note The following application note allows to locate the LM series devices (LM3E, LM3R, LM4 and LM5) within network and check its connection information: Name, MAC, dynamic IP address and static

Más detalles

PHOENIX OVIPOSITOR. Introducción...2 Capacidades / Posibilidades / Ventajas...3 Expansiones / Características técnicas...4

PHOENIX OVIPOSITOR. Introducción...2 Capacidades / Posibilidades / Ventajas...3 Expansiones / Características técnicas...4 PHOENIX OVIPOSITOR Introducción...2 Capacidades / Posibilidades / Ventajas...3 Expansiones / Características técnicas...4 Introduction...5 Features / Possibilities / Advantages...6 Expansions / Technical

Más detalles

GARAGE DOOR OPENER CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE

GARAGE DOOR OPENER CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE GARAGE DOOR OPENER CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE Thank you for purchasing a Craftsman garage door opener Connectivity Hub enabled with AssureLink technology. Once you have created your account and

Más detalles

THERMAL SWITCH AND SOLENOID VALVE INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DE LA VÁLVULA SOLENOIDE Y DEL INTERRUPTOR TÉRMICO

THERMAL SWITCH AND SOLENOID VALVE INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DE LA VÁLVULA SOLENOIDE Y DEL INTERRUPTOR TÉRMICO THERMAL SWITCH AND SOLENOID VALVE INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DE LA VÁLVULA SOLENOIDE Y DEL INTERRUPTOR TÉRMICO INTRODUCTION... 4 General Information... 4 PRE-INSTALLATION...

Más detalles

V.- V.-El El manejo de de las las Interrupciones

V.- V.-El El manejo de de las las Interrupciones Las Las V.- V.-El El manejo de de las las Conceptos Conceptos BásicosB Básicos Modos Modos de de Manejo Manejo Ejemplos Ejemplos de de aplicación aplicación Las Las El manejo de las en el 8051 Las interrupciones

Más detalles

Litio-Solar: Small Solar Home System and Portable Power supply User Manual

Litio-Solar: Small Solar Home System and Portable Power supply User Manual Litio-Solar: Small Solar Home System and Portable Power supply User Manual Litio-Solar is a highly integrated 12V DC Solar Power storage device with plug and play functionality, advanced user interface

Más detalles

UNIVERSIDAD LIBRE FACULTAD DE INGENIERÌA DEPARTAMENTO DE CIENCIAS BÁSICAS GUIA N 2

UNIVERSIDAD LIBRE FACULTAD DE INGENIERÌA DEPARTAMENTO DE CIENCIAS BÁSICAS GUIA N 2 UNIVERSIDAD LIBRE FACULTAD DE INGENIERÌA DEPARTAMENTO DE CIENCIAS BÁSICAS GUIA N 2 NOMBRE DE LA ASIGNATURA: TÍTULO: DURACIÓN: BIBLIOGRAFÍA SUGERIDA: INGLES III USOS DE ING 1 Hora Castañeda Jenny et. Al.

Más detalles

Lump Sum Final Check Contribution to Deferred Compensation

Lump Sum Final Check Contribution to Deferred Compensation Memo To: ERF Members The Employees Retirement Fund has been asked by Deferred Compensation to provide everyone that has signed up to retire with the attached information. Please read the information from

Más detalles

IRS DATA RETRIEVAL NOTIFICATION DEPENDENT STUDENT ESTIMATOR

IRS DATA RETRIEVAL NOTIFICATION DEPENDENT STUDENT ESTIMATOR IRS DATA RETRIEVAL NOTIFICATION DEPENDENT STUDENT ESTIMATOR Subject: Important Updates Needed for Your FAFSA Dear [Applicant], When you completed your 2012-2013 Free Application for Federal Student Aid

Más detalles

Quick Installation Guide TW100-BRV304

Quick Installation Guide TW100-BRV304 Quick Installation Guide TW100-BRV304 Table Table of Contents of Contents Español... 1 1. Antes de iniciar... 1 2. Instalación del Hardware... 2 3. Configuración del enrutador... 3 Troubleshooting... 5

Más detalles

app ADSL2V1 COMMUNICATIONS LINE www.printyourideas.com

app ADSL2V1 COMMUNICATIONS LINE www.printyourideas.com app ADSL2V1 COMMUNICATIONS LINE www.printyourideas.com 1. CONECTAR EL ROUTER Antes de conectar el dispositivo asegúrese de que el servicio de banda ancha (ADSL), suministrado por su proveedor ISP, se encuentra

Más detalles

REPÚBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA UNIVERSIDAD NUEVA ESPARTA FACULTAD DE INGENIERIA ESCUELA DE INGENIERIA ELECTRÓNICA

REPÚBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA UNIVERSIDAD NUEVA ESPARTA FACULTAD DE INGENIERIA ESCUELA DE INGENIERIA ELECTRÓNICA REPÚBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA UNIVERSIDAD NUEVA ESPARTA FACULTAD DE INGENIERIA ESCUELA DE INGENIERIA ELECTRÓNICA DESARROLLO DE UN MÓDULO PROTOTIPO CAPAZ DE ENCENDER EL MOTOR DE UN VEHÍCULO CON LA

Más detalles

SET CAR 20. User Manual/Manual de Uso. Rev. 150101

SET CAR 20. User Manual/Manual de Uso. Rev. 150101 Rev. 150101 EN CAUTION FOR USING POWER LINE You shall hold the plug firmly to avoid the pull-out of power line and risk occurring when you pull the power line out from AC outlet. The plug of power line

Más detalles

KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem 0899.4897

KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem 0899.4897 0899.4897 KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem 0899.4897 KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem The KMR SCA-05 kit is a

Más detalles

PRINTING INSTRUCTIONS

PRINTING INSTRUCTIONS PRINTING INSTRUCTIONS 1. Print the Petition form on 8½ X 11inch paper. 2. The second page (instructions for circulator) must be copied on the reverse side of the petition Instructions to print the PDF

Más detalles

SCADA BASADO EN LABVIEW PARA EL LABORATORIO DE CONTROL DE ICAI

SCADA BASADO EN LABVIEW PARA EL LABORATORIO DE CONTROL DE ICAI SCADA BASADO EN LABVIEW PARA EL LABORATORIO DE CONTROL DE ICAI Autor: Otín Marcos, Ana. Directores: Rodríguez Pecharromán, Ramón. Rodríguez Mondéjar, José Antonio. Entidad Colaboradora: ICAI Universidad

Más detalles

Circuitos Básicos con OAs

Circuitos Básicos con OAs Circuitos Básicos con OAs Manuel Toledo 8 de octubre de 2015 1. Introduction El amplificador operacional (abreviado opamp u OA) es uno de los componentes más importantes para el diseño de circuitos analógicos.

Más detalles

2-3 4-5 6-7 10-11 12-13 14-15 ESP ENG INDEX INDICE. Intro. Models for SINGLE-PHASE 230V 50/60Hz mains

2-3 4-5 6-7 10-11 12-13 14-15 ESP ENG INDEX INDICE. Intro. Models for SINGLE-PHASE 230V 50/60Hz mains INDEX Intro 1 ESP ENG Models for SINGLE-PHASE 230V 50/60Hz mains INDICE Intro Models for THREE-PHASE 400V 50/60Hz mains with regulation on the average of the three phases Models for THREE-PHASE 400V 50/60Hz

Más detalles

Puede pagar facturas y gastos periódicos como el alquiler, el gas, la electricidad, el agua y el teléfono y también otros gastos del hogar.

Puede pagar facturas y gastos periódicos como el alquiler, el gas, la electricidad, el agua y el teléfono y también otros gastos del hogar. SPANISH Centrepay Qué es Centrepay? Centrepay es la manera sencilla de pagar sus facturas y gastos. Centrepay es un servicio de pago de facturas voluntario y gratuito para clientes de Centrelink. Utilice

Más detalles

AI-900559 *ai Router/Controller. Welcome to Adventure Interactive World \ Bienvenidos al mundo Adventure Interactive

AI-900559 *ai Router/Controller. Welcome to Adventure Interactive World \ Bienvenidos al mundo Adventure Interactive AI-900559 *ai Router/Controller Welcome to Adventure Interactive World \ Bienvenidos al mundo Adventure Interactive Before using the *ai Router/Controller is important to read this manual\antes de comenzar

Más detalles

Autor: Arrieta Martínez, Gonzalo. RESUMEN DEL PROYECTO

Autor: Arrieta Martínez, Gonzalo. RESUMEN DEL PROYECTO ESTUDIO Y SIMULACIÓN DEL COMPORTAMIENTO DINÁMICO DE LOS TRANSFORMADORES DE INTENSIDAD EN REDES DE TRANSPORTE DE ENERGÍA ELÉCTRICA Autor: Arrieta Martínez, Gonzalo. Directores: Sanchez Mingarro, Matías.

Más detalles

ESTUDIO COMPARATIVO DE DIFERENTES TECNOLOGÍAS DE

ESTUDIO COMPARATIVO DE DIFERENTES TECNOLOGÍAS DE ESTUDIO COMPARATIVO DE DIFERENTES TECNOLOGÍAS DE GENERACIÓN SOLAR EN FUNCIÓN DE LA CURVA DE DEMANDA Autor: Laura García Martín Director: Francisco Fernández Daza Mijares Entidad colaboradora: ICAI Universidad

Más detalles

Vidrio Industrial POBEL, S.A.

Vidrio Industrial POBEL, S.A. Destilador de agua Water distiller HYDR 0041 MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS MANUAL C/ Luis I, s/n Almacén 12 Pol. Ind. Vallecas IV 28031 Madrid (ESPAÑA) Tel. (34) 91 380 33 18 Fax (34) 91 380 32

Más detalles

Manual de Arduino Wifly Shield

Manual de Arduino Wifly Shield Manual de Arduino Wifly Shield Material necesario: Arduino UNO. Wifly shield Software requerido en la PC: Arduino IDE v.1.0.1 Librería Wifly Alpha2 Preparando el hardware: Como se puede ver 4 LEDs parpadean

Más detalles

MANUAL BREVE DE INSTRUCCIONES PARA INSTALAR EL BLOQUE DE VIDEOCONFERENCIA EN MOODLE

MANUAL BREVE DE INSTRUCCIONES PARA INSTALAR EL BLOQUE DE VIDEOCONFERENCIA EN MOODLE MANUAL BREVE DE INSTRUCCIONES PARA INSTALAR EL BLOQUE DE VIDEOCONFERENCIA EN MOODLE AUTOR: Dr. Agustín Rico Guzmán ENSEÑANZA MEDICA CAR Zamora Michoacán México REQUISITOS BLOQUE DE VIDECONFERENCIA EN MOODLE,

Más detalles

Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes

Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes Para la reproducción del Logotipo, deberán seguirse los lineamientos que se presentan a continuación y que servirán como guía

Más detalles

Guía de instalación rápida TEW-691GR 1.01

Guía de instalación rápida TEW-691GR 1.01 Guía de instalación rápida TEW-691GR 1.01 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Instalación del Hardware 2 3. Configuración del enrutador inalámbrico 3 Troubleshooting 5 Version 05.11.2010

Más detalles

24-Port 10/100Mbps Web Smart PoE Switch with 4 Gigabit Ports and 2 Mini-GBIC Slots TPE-224WS

24-Port 10/100Mbps Web Smart PoE Switch with 4 Gigabit Ports and 2 Mini-GBIC Slots TPE-224WS 24-Port 10/100Mbps Web Smart PoE Switch with 4 Gigabit Ports and 2 Mini-GBIC Slots TPE-224WS ŸGuía de instalación rápida (1) ŸTroubleshooting (3) 1.12 1. Antes de iniciar Contenidos del Paquete ŸTPE-224WS

Más detalles

VÁLVULAS Y ACCESORIOS PARA ENERGÍA SOLAR SOLAR ENERGY VALVES AND ACCESSORIES

VÁLVULAS Y ACCESORIOS PARA ENERGÍA SOLAR SOLAR ENERGY VALVES AND ACCESSORIES VÁLVULAS Y ACCESORIOS PARA ENERGÍA SOLAR SOLAR ENERGY VALVES AND ACCESSORIES energía solar térmica Thermal solar plants La energía solar térmica es una tecnología que convierte la luz solar en calor que

Más detalles

TYPE SUITABLE FOR INPUT VOLTAGE. 1 ~ 3 leds 1W 100-240 VAC 2-12 VDC 350 ma IP67 Blanco White FUSCC-4-350T TYPE POWER INPUT VOLTAGE.

TYPE SUITABLE FOR INPUT VOLTAGE. 1 ~ 3 leds 1W 100-240 VAC 2-12 VDC 350 ma IP67 Blanco White FUSCC-4-350T TYPE POWER INPUT VOLTAGE. Nuestros distintos productos basados en los diodos leds no estarían completos sin una gama de drivers y fuentes de alimentación lo más completa posible. Hemos querido dotar a nuestros clientes del máximo

Más detalles

Como desempacar el Time Attendant Además de ésta guía, el empaque debe incluír lo siguiente: Time Attendant Quick Install Reference Guide

Como desempacar el Time Attendant Además de ésta guía, el empaque debe incluír lo siguiente: Time Attendant Quick Install Reference Guide Como desempacar el Time Attendant Además de ésta guía, el empaque debe incluír lo siguiente: Terminal para colectar datos Cable de comunicación Adaptador de 25 a 9-DB CD con Software Adaptador de Corriente

Más detalles

Final Project (academic investigation)

Final Project (academic investigation) Final Project (academic investigation) MÁSTER UNIVERSITARIO EN BANCA Y FINANZAS (Finance & Banking) Universidad de Alcalá Curso Académico 2015/16 GUÍA DOCENTE Nombre de la asignatura: Final Project (academic

Más detalles

sistemas modulares de riego irrigation modular system www.saleplas.es

sistemas modulares de riego irrigation modular system www.saleplas.es sistemas modulares de riego irrigation modular system www.saleplas.es ER-0263/2002 ISO 9001: 2000 sistemas modulares de riego Irrigation modular system Saleplas le presenta su sistema de tuberías Coverline.

Más detalles

Adobe Acrobat Reader X: Manual to Verify the Digital Certification of a Document

Adobe Acrobat Reader X: Manual to Verify the Digital Certification of a Document dobe crobat Reader X: Manual de verificación de Certificación Digital de un documento dobe crobat Reader X: Manual to Verify the Digital Certification of a Document support@bioesign.com Desarrollado por:

Más detalles

Guía de instalación rápida TEW-639GR 2.01

Guía de instalación rápida TEW-639GR 2.01 Guía de instalación rápida TEW-639GR 2.01 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 2. Instalación del Hardware 1 2 3. Configuración del enrutador inalámbrico 3 Troubleshooting 5 Version 03.04.2010

Más detalles

Prueba del capítulo. Magnetismo

Prueba del capítulo. Magnetismo Evaluación Prueba del capítulo PRUEBA B Magnetismo En el espacio en blanco, escribe la letra de la palabra o frase que complete mejor cada enunciado o que responda mejor a cada pregunta. 1. Los polos magnéticos

Más detalles

EN / ES Airtribune Live tracking Instructions

EN / ES Airtribune Live tracking Instructions Airtribune Live tracking Instructions 1. Activate the desired service plan: Personal GSM live tracking with pilots devices Personal GSM & satellite tracking GSM tracking with rented of own tracker set.

Más detalles

Owner s Manual (English language)

Owner s Manual (English language) Owner s Manual (English language) INTRODUCTION First of all, thank you for purchasing our product POLAR VIMA MMI 2G/3G. Here, we will explain you briefly the steps to use your new product easily and without

Más detalles

Sistema de retención para mangueras de presión

Sistema de retención para mangueras de presión Sistema de retención para mangueras de presión productos Ingeniería en conducción de fluidos ISO 9001:2000 productos P15 SECURITY HOSES STOPflex SISTEMA DE RETENCION PARA MANGUERAS A PRESION SISTEMA DE

Más detalles

Guide to Health Insurance Part II: How to access your benefits and services.

Guide to Health Insurance Part II: How to access your benefits and services. Guide to Health Insurance Part II: How to access your benefits and services. 1. I applied for health insurance, now what? Medi-Cal Applicants If you applied for Medi-Cal it will take up to 45 days to find

Más detalles

Guía del usuario. Funda con batería CP12

Guía del usuario. Funda con batería CP12 Guía del usuario Funda con batería CP12 Contenido Introducción...3 La carga más sencilla...3 Especificaciones...3 Uso de la funda con batería...4 Carga del teléfono...4 Información legal...6 2 Introducción

Más detalles

Instruction Bulletin. Power Supply. for use with POWERLINK G3 systems para utilizarse en los sistemas POWERLINK G3 (instructionnes en español: page 9)

Instruction Bulletin. Power Supply. for use with POWERLINK G3 systems para utilizarse en los sistemas POWERLINK G3 (instructionnes en español: page 9) Instruction Bulletin 63249-402-200/A2 1/2002 Power Supply for use with POWERLINK G3 systems para utilizarse en los sistemas POWERLINK G3 (instructionnes en español: page 9) CONTENTS CONTENTS...............................................1

Más detalles

EINSTUFUNGSTEST SPANISCH/ SPANISH ASSESSMENT TEST. Name/ Name:... Datum/ Date:...

EINSTUFUNGSTEST SPANISCH/ SPANISH ASSESSMENT TEST. Name/ Name:... Datum/ Date:... EINSTUFUNGSTEST SPANISCH/ SPANISH ASSESSMENT TEST Name/ Name:... Datum/ Date:... Dieser kurze Test soll dafür sorgen, daß Sie den für Sie richtigen Kurs belegen. Keine Angst - wenn Sie schon alles richtig

Más detalles

1) Install the included batteries into your blood pressure monitor (BPM).

1) Install the included batteries into your blood pressure monitor (BPM). DELUXE CONNECTED BLOOD PRESSURE ONITOR UA-651BLE 1) Install the included batteries into your blood pressure monitor (BP). 2) Insert the air connector plug into the air socket. 3) Download the free A&D

Más detalles

Quick Installation Guide TEG-160WS TEG-240WS H/W: C1

Quick Installation Guide TEG-160WS TEG-240WS H/W: C1 Quick Installation Guide TEG-160WS TEG-240WS H/W: C1 Table Table of Contents of Contents Español... 1. Antes de iniciar... 2. Instalación del Hardware... 3. Herramienta de gestión Web... Troubleshooting...

Más detalles

1. Sign in to the website, http://www.asisonline.org / Iniciar sesión en el sitio, http://www.asisonline.org

1. Sign in to the website, http://www.asisonline.org / Iniciar sesión en el sitio, http://www.asisonline.org Steps to Download Standards & Guidelines from the ASIS International Website / Pasos para Descargar los Standards & Guidelines de la Página Web de ASIS International 1. Sign in to the website, http://www.asisonline.org

Más detalles

EP-2906 Manual de instalación

EP-2906 Manual de instalación EP-2906 Manual de instalación Con el botón situado a la izquierda se configura en el modo de cliente y de la derecha es el modo de Punto de acceso AP (nota: El USB es sólo para la función de fuente de

Más detalles

LS089. Características: Aplicaciones: Descripción General: L o a d S y s t e m s I n t e r n a t i o n a l I n c R e v. 1. 0 1 P á g i n a 1 de 8

LS089. Características: Aplicaciones: Descripción General: L o a d S y s t e m s I n t e r n a t i o n a l I n c R e v. 1. 0 1 P á g i n a 1 de 8 Características: Cuatro relés de estado sólido, cada uno valorado 8 A Voltaje de input: 10 a 30 V Certificado: Class 1 division 2 La corriente total máxima de entrada de corriente: 25 A Protección contra

Más detalles

Guía de instalación rápida TV-IP512WN 1.31

Guía de instalación rápida TV-IP512WN 1.31 Guía de instalación rápida TV-IP512WN 1.31 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Inslatación y configuración del Hardware 2 Troubleshooting 8 Version 02.08.2010 1. Antes de iniciar Contenidos

Más detalles

Guía de instalación rápida TBW-107UB 1.01

Guía de instalación rápida TBW-107UB 1.01 Guía de instalación rápida TBW-107UB 1.01 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Cómo se instala 2 3. Configuración del adaptador Bluetooth 5 Troubleshooting 7 Version 02.25.2010 1. Antes

Más detalles

equipos de elevación de cargas load handing equipment

equipos de elevación de cargas load handing equipment equipos de elevación de cargas load handing equipment sistemas de amarre elevación de cargas 30 seguridad laboral guantes fastening system lifting system safety at work gloves ESLINGAS PLANAS Las eslingas

Más detalles

Fox 500 QUICK INSTALLATION GUIDE

Fox 500 QUICK INSTALLATION GUIDE Fox 500 QUICK INSTALLATION GUIDE ACCESS: Phone or internet required to set up account. REQUIRED TOOLS: Screwdrivers, wire strippers and cutters, crimping tool and voltmeter. RESEARCH: Obtain wiring diagram

Más detalles