7. ESPECIFICACIONES TECNICAS 7.1 DESCRIPCION

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "7. ESPECIFICACIONES TECNICAS 7.1 DESCRIPCION"

Transcripción

1 F-COM-02 V ESPECIFICACIONES TECNICAS 7.1 DESCRIPCION En este capítulo se describirán las especificaciones técnicas de los falsos fondos, válvulas, tuberías, instrumentación y equipos que se han nombrado en los capítulos anteriores y que son necesarios para la óptima operación de las baterías de filtros Antiguos y Nuevos, de acuerdo a los nuevos diseños hidráulicos realizados. Carrera 7A Teléfono PBX: Fax: MIEMBROS Bogotá Colombia Nit: ACODAL AIDIS SCI AWWA WEF

2 7.2 FALSO FONDO MARCA ITT LEOPOLD, UNIVERSAL, TIPO S Y SL FILTROS ANTIGUOS DESCRIPCION GENERAL TIPO SL El falso fondo marca ITT Leopold, Universal, tipo SL para filtros, Lateral Dual Paralelo, fabricado en polietileno de alta densidad (HDPE), de alta resistencia, impermeable y completamente resistente a la corrosión. El falso fondo con su diseño dual paralelo asegura una distribución de aire y agua uniforme en cada orificio de dispersión. Las cámaras de entrada o primaria y compensantes o secundaria están provistas dentro de la sección transversal del bloque y están arregladas en tal forma que la cámara de entrada o primaria esté adyacente y conecta a las cámaras compensantes o secundarias a través de una serie de orificios. Éstos están localizados en cuatro alturas distintas y tienen un tamaño apropiado para proveer una distribución uniforme de aire a la tasa de entre 18.3 a 91.5 m/h y agua hasta 61 m/h. Todos los orificios internos están integrados en el molde para proveer orificios con bordes suaves. La cámara primaria tiene por lo menos 50 pulgadas cuadradas (150 cm²) del área de la sección transversal en el bloque para reducir la velocidad de flujo durante el retrolavado. Las cámaras compensantes o secundarias están diseñadas para proveer la presión uniforme y esencial para la distribución de flujo desde la parte superior del bloque, la cual tiene aproximadamente veinte y tres (23) orificios de dispersión por pie² (0.093 m²) de área de filtro, con orificios de tamaño no menor de 6 mm de diámetro para prevenir que se tapen, y que están por debajo de la superficie aproximadamente 3 mm. La parte superior de cada orificio tiene alrededor una depresión de aproximadamente 0.5 mm x 19 mm, la cual actúa para evitar que la grava de soporte no descanse directamente en la superficie del bloque y por ende bloquee la dispersión en los orificios. El falso fondo tiene la parte superior de descarga plana, de modo que el fondo del filtro esté esencialmente plano, conteniendo los orificios arriba descritos para 2

3 proveer una intensidad uniforme de aire y cobertura de agua, el cual dirige el flujo verticalmente para una penetración efectiva y limpieza del medio filtrante. Leopold ha diseñado el falso fondo tipo S con un canal de recuperación de agua (único de este falso fondo) con orificios de retorno en la parte superior del bloque para asegurar un flujo de aire uniforme y continuo y una mayor estabilidad de aire desde la parte superior de los orificios. Igualmente las cámaras secundarias del falso fondo tienen un tabique de tamaño correcto (único de este falso fondo), localizado apropiadamente para proveer un control efectivo de aire y reducir el nivel de su sensibilidad FUNCIONAMIENTO Y REQUERIMIENTOS DE DISEÑO TIPO SL REQUISITOS GENERALES TIPO SL El sistema de falso fondo del filtro debe estar diseñado y ser instalado para asegurar una larga estabilidad en su característica de operación. Será resistente a cambios en la pérdida de carga, uniformidad de flujo u otros efectos, los cuales podrían causar pérdida de eficiencia en su operación El sistema de falso fondo está diseñado para permitir la captación uniforme de agua filtrada, la distribución uniforme de agua de retrolavado y aire sobre el área total en el piso del filtro. El sistema de retrolavado permitirá el barrido de aire y agua por separado, mediante el suministro simultáneo de aire y agua a velocidades especificadas. El sistema estará diseñado para evitar áreas localizadas con flujos excesivos por una mala distribución que pudiese causar desplazamiento lateral u otros disturbios en la grava de soporte. 3

4 Cuando el área de filtro esté sujeta a una velocidad del flujo de 48.9 m/h, la pérdida de carga a través del falso fondo con un lateral (hilera) de m de largo, no excederá 0.91 m de una columna de agua cuando la temperatura sea de aproximadamente C DISEÑOS DE VELOCIDAD DE FLUJO TIPO SL El sistema de falso fondo debe estar diseñado y ser instalado para funcionar satisfactoriamente de acuerdo a las especificaciones y cuando se opere de acuerdo a las condiciones siguientes: Flujo hacia abajo (descendente) de agua, filtrando, de hasta 24.5 m/h. Flujo hacia arriba (ascendente) de aire de retrolavado a un rango de velocidad entre 18.3 y 91.5 m/h. Flujo hacia arriba (ascendente) de retrolavado de aire junto con agua de retrolavado. La recomendación para la velocidad de aire y agua en combinación es típicamente de 73.2 m/h y 12.3 m/h de agua. En caso de otras combinaciones, contacte al Departamento de Ingeniería del fabricante. Flujo hacia arriba (ascendente) de agua de retrolavado: hasta 61 m/h. Consulte al Departamento de Ingeniería del fabricante en caso de velocidades más altas DISTRIBUCION DE FLUJO TIPO SL El sistema de falso fondo, ya instalado, deberá proveer un flujo de aire uniforme. El flujo de la mala distribución (MD) de aire y agua durante el retrolavado puede deberse a lo siguiente: 4

5 MD de agua en el Lateral (Hilera): El sistema de falso fondo de una hilera de 12.2 m o de menor longitud, no debe exceder en ± 3% el promedio de galones por minuto/pie² para una velocidad de retrolavado de 48.9 m/h. MD de agua del Canal de Entrada: La mala distribución debido a arreglos específicos del canal, condiciones de entrada en ambos, en el canal, la hilera del falso fondo y las velocidades de flujo, deben ser tomadas en consideración. MD del Sistema de Aire: Visualmente, el aire debe mostrar un patrón uniforme REQUISITOS DE DISEÑO ESTRUCTURAL TIPO SL En general: Los sistemas de falso fondo, incluyendo anclajes, soportes, etc., deberán ser diseñados para resistir de una forma segura las cargas de las condiciones especificadas. Cargas Internas: El sistema de falso fondo del filtro, ya instalado está diseñado para una carga interna neta durante el retrolavado de no mayor de 28.7 kpa o 200% de la presión máxima de retrolavado. El peso de la grava de soporte o del medio filtrante no debe tomarse en consideración. Cargas hacia abajo (descendente): El sistema de falso fondo está diseñado también para resistir una carga neta hacia abajo no menor de 67 kpa TEMPERATURA DE AIRE TIPO SL Durante el lavado con aire, el falso fondo deberá resistir una temperatura máxima de 93.3ºC. 5

6 MATERIALES Y CONSTRUCCIÓN TIPO SL FALSO FONDO TIPO SL Las dimensiones nominales del tipo SL son de 203 mm de altura por 279 mm de ancho por 1220 mm de largo. El peso del bloque es de aproximadamente 8.6 kg. Su tamaño y el peso permiten el fácil manejo en su instalación. La geometría del bloque es de forma rectangular con orificios de dispersión situados en la parte plana de la superficie superior del bloque, con nervaduras y concavidades para proveer rigidez, los lados del bloque tienen tabiques para permitir y asegurar que las paredes puedan adherirse al mortero. Los bloques son de tipo campana y espigo con lengüetas internas para alineamiento correcto y sellada a prueba de escape de aire mediante un empaque O. Las juntas son de tipo broche, de tal forma que los bloques pueden ser unidos a través de tabiques receptores internos que facilitan el ensamblaje e instalación de las hileras. Los bloques con sus elementos requeridos para su instalación, tales como anclaje especiales, tiras retenedoras, cubiertas, sellos, etc., serán productos de un sólo fabricante/ proveedor MORTERO TIPO SL El mortero a usarse en la instalación del bloque será de una marca estándar tipo Portland en conformidad con el ASTM C150, tipo II para uso general. El concreto que se haya vuelto grumoso no será usado. No use mortero de poco encogimiento. 6

7 El agua para el mezclado y fraguado será limpia y potable. Se considerará potable si cumple con los requisitos establecidos en el Decreto 1575 de 2007 y Resolución 2115 de 2007 o las que la sustituyan o reemplacen. El agua para la agricultura con un total de sólidos disueltos de 1000 mg/l o mayor, no debe ser usada. La arena debe ser limpia y lavada de tipo albañilería. Cuando se pruebe de acuerdo al ASTM D2419, el equivalente de arena debe ser no menor de un 90% del promedio de tres muestras, o menor de un 85% para cualquier muestra individual. 100% de las partículas pasarán el tamiz número 4 y no más de 4% de las partículas de arena pasarán el tamiz número 200. Mezcla Química: No se necesita mezcla química en la mayoría de las aplicaciones. El mortero puede ser mezclado en pequeñas cantidades y usado inmediatamente. Fuerza: El mortero usado en la instalación de los bloques tendrá un mínimo de fuerza en compresión de 1,7240 kpa después de 30 días de fraguado. Normalmente, un mortero con una parte de cemento Portland y dos partes de arena sílice limpia, mezclada correctamente y mojada con la proporción máxima de agua y cemento por peso igual a 0.50 a 0.55 para el mortero de la base y 0.61 a 0.67 para el mortero del relleno CONTROL DE CALIDAD TIPO SL El sistema de falso fondo para los filtros será marca ITT LEOPOLD, UNIVERSAL, TIPO SL, fabricado por la compañía ITT F.B. Leopold Company, Inc. de Zelienople, Pa., EEUU y deberá contar con control de calidad. El sistema de falso fondo debe ser un producto estándar del fabricante de falso fondo, quien ha estado activamente suministrando falso fondo de tipo dual y paralelo para aplicaciones de aire / agua por lo menos 25 años. 7

8 Todos los materiales en contacto con agua, incluyendo el aire de retrolavado, deben cumplir con los requisitos de la Fundación Nacional de Seguridad Sanitaria (NSF), estándar 61 Componentes de Agua para Tomar Efectos de Salud. Las unidades del bloque dual y paralelo, con sus elementos de medida de flujo y cualquier especialidad requerida para su instalación, tales como anclajes especiales, tiras retenedoras, cubiertas, sellos, etc., serán productos de un solo fabricante / proveedor. Todos los materiales en contacto con agua, incluyendo el aire de retrolavado, deben cumplir con los requisitos de la Fundación Nacional de Seguridad Sanitaria (NSF), estándar 61 Componentes de Agua para Tomar Efectos de Salud EXPERIENCIA TIPO SL El sistema de falso fondo debe ser un producto estándar del fabricante de falso fondo quien ha estado activamente suministrando falso fondo de tipo dual y paralelo para aplicaciones de aire/agua por lo menos 25 años. Se requiere que el fabricante de falso fondo tenga una larga experiencia en instalaciones en el mundo. Adicionalmente, el proveedor del sistema de falsos fondos, ha de tener en la Republica de Colombia mínimo tres instalaciones en plantas de agua potable con capacidades superiores a 0.9 m³/seg SERVICIOS TIPO SL El fabricante o el representante en Colombia del sistema de falso fondo, mantendrá durante la obra de optimización de filtros, técnicos de campo con experiencia de por lo menos 15 años en instalación de falso fondo y certificados por el fabricante y de habla hispana para realizar la instalación correcta y prueba del falso fondo. 8

9 7.2.2 FILTROS NUEVOS DESCRIPCION GENERAL TIPO S El falso fondo marca ITT Leopold, Universal, tipo S para filtros, Lateral Dual Paralelo, fabricado en polietileno de alta densidad (HDPE), de alta resistencia, impermeable y completamente resistente a la corrosión. El falso fondo con su diseño dual paralelo asegura una distribución de aire y agua uniforme en cada orificio de dispersión. Las cámaras de entrada o primaria y compensantes o secundaria están provistas dentro de la sección transversal del bloque y están arregladas en tal forma que la cámara de entrada o primaria esté adyacente y conecta a las cámaras compensantes o secundarias a través de una serie de orificios. Éstos están localizados en cuatro alturas distintas y tienen un tamaño apropiado para proveer una distribución uniforme de aire a la tasa de entre 18.3 a 91.5 m/h y agua hasta 61 m/h. Todos los orificios internos están integrados en el molde para proveer orificios con bordes suaves. La cámara primaria tiene por lo menos 50 pulgadas cuadradas (150 cm²) del área de la sección transversal en el bloque para reducir la velocidad de flujo durante el retrolavado. Las cámaras compensantes o secundarias están diseñadas para proveer la presión uniforme y esencial para la distribución de flujo desde la parte superior del bloque, la cual tiene aproximadamente veinte y tres (23) orificios de dispersión por pie² (0.093 m²) de área de filtro, con orificios de tamaño no menor de 6 mm de diámetro para prevenir que se tapen, y que están por debajo de la superficie aproximadamente 3 mm. La parte superior de cada orificio tiene alrededor una depresión de aproximadamente 0.5 mm x 19 mm, la cual actúa para evitar que la grava de soporte no descanse directamente en la superficie del bloque y por ende bloquee la dispersión en los orificios. El falso fondo tiene la parte superior de descarga plana, de modo que el fondo del filtro esté esencialmente plano, conteniendo los orificios arriba descritos para proveer una intensidad uniforme de aire y cobertura de agua, el cual dirige el flujo verticalmente para una penetración efectiva y limpieza del medio filtrante. 9

10 Leopold ha diseñado el falso fondo tipo S con un canal de recuperación de agua (único de este falso fondo) con orificios de retorno en la parte superior del bloque para asegurar un flujo de aire uniforme y continuo y una mayor estabilidad de aire desde la parte superior de los orificios. Igualmente las cámaras secundarias del falso fondo tienen un tabique de tamaño correcto (único de este falso fondo), localizado apropiadamente para proveer un control efectivo de aire y reducir el nivel de su sensibilidad FUNCIONAMIENTO Y REQUERIMIENTOS DE DISEÑO TIPO S REQUISITOS GENERALES TIPO S El sistema de falso fondo del filtro debe estar diseñado y ser instalado para asegurar una larga estabilidad en su característica de operación. Será resistente a cambios en la pérdida de carga, uniformidad de flujo u otros efectos, los cuales podrían causar pérdida de eficiencia en su operación. El sistema de falso fondo está diseñado para permitir la captación uniforme de agua filtrada, la distribución uniforme de agua de retrolavado y aire sobre el área total en el piso del filtro. El sistema de retrolavado permitirá el barrido de aire y agua por separado, mediante el suministro simultáneo de aire y agua a velocidades especificadas. El sistema estará diseñado para evitar áreas localizadas con flujos excesivos por una mala distribución que pudiese causar desplazamiento lateral u otros disturbios en la grava de soporte. Cuando el área de filtro esté sujeta a una velocidad del flujo de 48.9 m/h, la pérdida de carga a través del falso fondo con un lateral (hilera) de m de largo, no excederá 0.91 m de una columna de agua cuando la temperatura sea de aproximadamente C. 10

11 DISEÑOS DE VELOCIDAD DE FLUJO TIPO S El sistema de falso fondo debe estar diseñado y ser instalado para funcionar satisfactoriamente de acuerdo a las especificaciones y cuando se opere de acuerdo a las condiciones siguientes: Flujo hacia abajo (descendente) de agua, filtrando, de hasta 24.5 m/h. Flujo hacia arriba (ascendente) de aire de retrolavado a un rango de velocidad entre 18.3 y 91.5 m/h. Flujo hacia arriba (ascendente) de retrolavado de aire junto con agua de retrolavado. La recomendación para la velocidad de aire y agua en combinación es típicamente de 73.2 m/h y 12.3 m/h de agua. En caso de otras combinaciones, contacte al Departamento de Ingeniería del fabricante. Flujo hacia arriba (ascendente) de agua de retrolavado: hasta 61 m/h. Consulte al Departamento de Ingeniería del fabricante en caso de velocidades más altas DISTRIBUCION DE FLUJO TIPO S El sistema de falso fondo, ya instalado, deberá proveer un flujo de aire uniforme. El flujo de la mala distribución (MD) de aire y agua durante el retrolavado puede deberse a lo siguiente: MD de agua en el Lateral (Hilera): El sistema de falso fondo de una hilera de 12.2 m o de menor longitud, no debe exceder en ± 3% el promedio de galones por minuto/pie² para una velocidad de retrolavado de 48.9 m/h. MD de agua del Canal de Entrada: La mala distribución debido a arreglos específicos del canal, condiciones de entrada en ambos, en el canal, la 11

12 hilera del falso fondo y las velocidades de flujo, deben ser tomadas en consideración. MD del Sistema de Aire: Visualmente, el aire debe mostrar un patrón uniforme REQUISITOS DE DISEÑO ESTRUCTURAL TIPO S En general: Los sistemas de falso fondo, incluyendo anclajes, soportes, etc., deberán ser diseñados para resistir de una forma segura las cargas de las condiciones especificadas. Cargas Internas: El sistema de falso fondo del filtro, ya instalado está diseñado para una carga interna neta durante el retrolavado de no mayor de 28.7 kpa o 200% de la presión máxima de retrolavado. El peso de la grava de soporte o del medio filtrante no debe tomarse en consideración. Cargas hacia abajo (descendente): El sistema de falso fondo está diseñado también para resistir una carga neta hacia abajo no menor de 67 kpa TEMPERATURA DE AIRE TIPO S Durante el lavado con aire, el falso fondo deberá resistir una temperatura máxima de 93.3ºC MATERIALES Y CONSTRUCCIÓN TIPO S FALSO FONDO TIPO S 12

13 Las dimensiones nominales del tipo S son de 305 mm de altura por 279 mm de ancho por 1220 mm de largo. El peso del bloque es de aproximadamente 11.4 kg. Su tamaño y el peso permiten el fácil manejo en su instalación. La geometría del bloque es de forma rectangular con orificios de dispersión situados en la parte plana de la superficie superior del bloque, con nervaduras y concavidades para proveer rigidez, los lados del bloque tienen tabiques para permitir y asegurar que las paredes puedan adherirse al mortero. Los bloques son de tipo campana y espigo con lengüetas internas para alineamiento correcto y sellada a prueba de escape de aire mediante un empaque O. Las juntas son de tipo broche, de tal forma que los bloques pueden ser unidos a través de tabiques receptores internos que facilitan el ensamblaje e instalación de las hileras. Los bloques con sus elementos requeridos para su instalación, tales como anclaje especiales, tiras retenedoras, cubiertas, sellos, etc., serán productos de un sólo fabricante/ proveedor MORTERO TIPO S El mortero a usarse en la instalación del bloque será de una marca estándar tipo Portland en conformidad con el ASTM C150, tipo II para uso general. El concreto que se haya vuelto grumoso no será usado. No use mortero de poco encogimiento. El agua para el mezclado y fraguado será limpia y potable. Se considerara potable si cumple con los requisitos establecidos en el Decreto 1575 de 2007 y Resolución 2115 de 2007 o las que las sustituyan o reemplacen. El agua para la agricultura con un total de sólidos disueltos de 1000 mg/l o mayor, no debe ser usada. 13

14 La arena debe ser limpia y lavada de tipo albañilería. Cuando se pruebe de acuerdo al ASTM D2419, el equivalente de arena debe ser no menor de un 90% del promedio de tres muestras, o menor de un 85% para cualquier muestra individual. 100% de las partículas pasarán el tamiz número 4 y no más de 4% de las partículas de arena pasarán el tamiz número 200. Mezcla Química: No se necesita mezcla química en la mayoría de las aplicaciones. El mortero puede ser mezclado en pequeñas cantidades y usado inmediatamente. Fuerza: El mortero usado en la instalación de los bloques tendrá un mínimo de fuerza en compresión de 1,7240 kpa después de 30 días de fraguado. Normalmente, un mortero con una parte de cemento Portland y dos partes de arena sílice limpia, mezclada correctamente y mojada con la proporción máxima de agua y cemento por peso igual a 0.50 a 0.55 para el mortero de la base y 0.61 a 0.67 para el mortero del relleno CONTROL DE CALIDAD TIPO S El sistema de falso fondo para los filtros será marca ITT LEOPOLD, UNIVERSAL, TIPO S, fabricado por la compañía ITT F.B. Leopold Company, Inc. de Zelienople, Pa., EEUU y deberá contar con control de calidad. El sistema de falso fondo debe ser un producto estándar del fabricante de falso fondo, quien ha estado activamente suministrando falso fondo de tipo dual y paralelo para aplicaciones de aire / agua por lo menos 25 años. Todos los materiales en contacto con agua, incluyendo el aire de retrolavado, deben cumplir con los requisitos de la Fundación Nacional de Seguridad Sanitaria (NSF), estándar 61 Componentes de Agua para Tomar Efectos de Salud. 14

15 Las unidades del bloque dual y paralelo, con sus elementos de medida de flujo y cualquier especialidad requerida para su instalación, tales como, anclajes especiales, tiras retenedoras, cubiertas, sellos, etc., serán productos de un solo fabricante / proveedor. Todos los materiales en contacto con agua, incluyendo el aire de retrolavado, deben cumplir con los requisitos de la Fundación Nacional de Seguridad Sanitaria (NSF), estándar 61 Componentes de Agua para Tomar Efectos de Salud EXPERIENCIA TIPO S El sistema de falso fondo debe ser un producto estándar del fabricante de falso fondo quien ha estado activamente suministrando falso fondo de tipo dual y paralelo para aplicaciones de aire/agua por lo menos 25 años. Se requiere que el fabricante de falso fondo tenga una larga experiencia en instalaciones en el mundo. Adicionalmente, el proveedor del sistema de falsos fondos, ha de tener en la Republica de Colombia mínimo tres instalaciones en plantas de agua potable con capacidades superiores a 0.9 m³/seg SERVICIOS TIPO S El fabricante o el representante en Colombia del sistema de falso fondo, mantendrá durante la obra de optimización de filtros, técnicos de campo con experiencia de por lo menos 15 años en instalación de falso fondo y certificados por el fabricante y de habla hispana para realizar la instalación correcta y prueba del falso fondo. 15

16 7.3 LECHO DE SOPORTE Y FILTRANTES El lecho de soporte está constituido por gravas y el filtrante por arena y antracita FILTROS ANTIGUOS Y NUEVOS LECHO DE SOPORTE El medio de soporte estará compuesto por cinco (5) capas de gravas de 305 mm de espesor, distribuidas de la siguiente manera: ESPESOR GRANULOMETRIA GRAVA 50,8 mm 19,1 mm a 12,7 mm (capa superior) 50,8 mm 6,4 mm a 3,2 mm 50,8 mm 3,2 mm a 1,6 mm 50,8 mm 6,4 mm a 3,2 mm 50,8 mm 12,7 mm a 6,4 mm 50,8 mm 19,1 mm a 12,7 mm (capa inferior) A continuación se presentan las características del medio de soporte de acuerdo a las normas AWWA B y NTC Altura (l): Tamaño efectivo (d e ): 305 mm El indicado para cada capa 16

17 Peso específico: 2,5 gr/cm 3 Solubilidad en HCl al 40% durante 24 hr Dureza en la escala de Mohs 5.0 % 7,0 Tabla : Características de las gravas seleccionada como medio de soporte de los lechos filtrantes para los filtros PTAP Centenario Las gravas deben tener sus aristas redondeadas y respecto a su redondez, máximo un 2% tendrá una medida 5 veces más grande que la menor. En cuanto su tamaño se permite una tolerancia del 8%, tanto para el límite superior como para el inferior MEDIOS FILTRANTES El medio filtrante en todos los filtros será doble: arena en la parte inferior y antracita en la superior. A continuación se presentan las características del medio filtrante de acuerdo a las normas AWWA B y NTC 2572: ANTRACITA Altura (l): Tamaño efectivo (d e ): 500 mm 0,85 1,00 mm 17

18 Coeficiente de uniformidad (Cu): 1,5 Gravedad Específica: 1,4 1,7gr/cm 3 Solubilidad en HCl al 40% durante 24 hr Dureza en la escala de Mohs 1.0 % 3,5 Porosidad 0,50 Coeficiente de esfericidad 0,70 Tabla: Características de la antracita seleccionada como medio filtrante para los filtros PTAP Centenario Deberá tener un bajo contenido de cenizas y material volátil, baja friabilidad, alto contenido de carbono fijo y atraxilón (fósiles coloidales), libre de mica, polvo, arcilla, sulfuro de hierro, limo y materiales extraños ARENA Altura (l): Tamaño efectivo (d e ): Coeficiente de uniformidad (Cu): 300 mm 0,45 0,55 mm 1,5 Gravedad Específica: 2,5 gr/cm 3 18

19 Solubilidad en HCl al 40% durante 24 hr Dureza en la escala de Mohs 5.0 % 7,0 Porosidad 0,42 Coeficiente de esfericidad 0,81 Tabla: Características de la arena seleccionada como medio filtrante para los filtros PTAP Centenario Deberá ser arena limpia, libre de arcilla, polvo, material orgánico, el contenido de material mineral ó micáceo será menor al 1% y la pérdida por ignición menor del 0,7%. Además deberá estar libre de sales de Calcio y Magnesio. 19

20 7.4 SOPLADORES Y CASETA SOPLADORES FILTROS ANTIGUOS Y NUEVOS SOPLADORES Soplador marca Kaeser o similar, serie Compact, fabricado en Alemania. Los datos de entrada son los siguientes: Fluido: Elevación: Presión de entrada: Temperatura de entrada: Presión de descarga: Capacidad: Aire 2560 m.s.n.m PSIG a 2560 m.s.n.m. 18ºC (64ºF) 4.7 PSIG 1150 SCFM Especificaciones del soplador: Modelo del soplador Compact Modelo unidad soplante Número de lóbulos de la unidad soplante Velocidad de operación de la unidad Presión diferencial Caudal a la admisión Caudal a condiciones estándar Potencia requerida por la unidad FB 620C Omega 63P Tres 2820 RPM 5,0 PSIG 1608 ICFM 1191 ACFM 46,8 HP 20

21 Potencia requerida en el eje del motor Potencia del motor Tipo de encerramiento Voltaje de operación Aislamiento Tipo de acople Tipo de refrigeración Tipo de lubricante utilizado Nivel sonoro sin cabina Nivel sonoro con cabina Conexión de descarga Dimensiones aproximadas (LxAnxAl) en mm Peso aproximado sin cabina 52,9 HP 60 HP TEFC 460 Voltios Clase F Por poleas y correas Por aire Sintético 90 db(a) 73 db(a) 8 Flanchada 1637 x 1350 x Kg El soplador debe tener las siguientes características y accesorios incluidos: Base elevada con aisladores de vibración Dispositivo para tensionamiento automático de las correas, no con tensores en el motor eléctrico Guarda correas totalmente cerrado Múltiple para el drenaje de aceite Filtro de admisión con indicador de presión diferencial y silenciador a la descarga Válvula de alivio, montada en fábrica 21

22 Válvula cheque y compensador instalados de fábrica Manómetro Termómetro con interruptor para apagado del soplador por alta temperatura Cabina para disminuir en 20 db(a) el nivel de ruido Gabinete eléctrico que incluye arrancador estrella triángulo para 60 HP, 460 voltios, con sistema de control Kaeser Control, horómetro, botón de arranque, paro de emergencia y protecciones térmicas para el motor, todo dentro de un gabinete con protección IP55 para ser montado sobre pared CASETA SOPLADORES Caseta de sopladores, con pórtico en concreto, muros en mampostería y cubierta en teja, de 5.80m ancho por 7.02 m de largo, de acuerdo a las cantidades y especificaciones de los siguientes cuadros: OBRAS CIVILES Localizaciónn y replanteo m2 Excavación de 0-2 m m3 Recebo compactado m3 Zapata en concreto armado de 210 kg/cm2, 1,00 m. x 1,00 m. x 0,30 m und Viga cimentación de 0,40 m x 0,30 m en concreto de 210 kg/cm ml Placa de piso e = 0,10 m en concreto de 210 kg/cm m2 Placa de piso e = 0,30 m en concreto de 210 kg/cm m2 Viga intermedia de 0,30 m x 0,30 m en concreto de 210 kg/cm ml Columna cuadrada 0,3 m x 0,3 m en concreto de 210 kg/cm ml Viga de cubierta 0,3 m x 0,2 m en concreto de 210 kg/cm ml Muro en bloque a la vista m2 Cubierta de cuarto de sopladores en teja canaleta tipo m2 Encerramiento en maya eslabonada de 4 x und 22

23 CUADRO RESUMEN CANTIDADES DE OBRA ESTRUCTURALES CASETA SOPLADORES, PTAP "CENTENARIO" - SAN JUAN DE PASTO, NARIÑO - CONCRETO REFORZADO TOTALES ACERO DE REFUERZO, (kg.) VOLUMEN AREA INDICES TOTAL CONCRETO PLACAS ITEM No 2 (*) No 3 No 4 No 5 No 6 No 7 No 8 (kg) (m³) (m²) kg/m³ kg/m² Zapatas Vigas de Cimentación Placa de Contrapiso (t=0.10) Placa de Contrapiso (t=0.30) Columnas Nivel Intermedio Cubierta TOTAL Acero tipo A-37 (*), kg. 0.0 Acero tipo PDR-60, kg Concreto 3,000 psi 21.7 m³ Mallas Electrosoldadas, kg ACERO TOTAL DE REFUERZO: kg MALLAS ELECTROSOLDADAS TIPO DIACO REFERENCIA m² kg Cant (Nº mallas) ESTRUCTURA METÁLICA DE CUBIERTA MALLA M-131 (placa de contrapiso t=0.10) DESCRIPCIÓN ML KG MALLA M-262 (placa de contrapiso t=0.30) 14.0 ##### 2 PHR C 150X50X1.7mm Platinas, pernos, accesor Total Área total construida : 40.7 m² Índice de Acero: 74.1 kg/m² Índice de Concreto: 0.53 m³/m² TOTALES 70 NOTAS: 1.- Todas las cantidades deben ser verificadas por el Constructor y son responsabilidad del mismo. 2.- Dadas las características de la obra es necesario verificar todas las distancias y niveles en obra previa figuración del acero de refuerzo. 3.- Las presentes cantidades NO contienen las respectivas a Elementos No Estructurales. Demás especificaciones y dimensiones de acuerdo a los planos estructurales y línea de aire. 23

24 7.5 MESONES Y TABLERO DE OPERACIÓN AUTOMATICA DE FILTROS FILTROS ANTIGUOS MESON DE OPERACIÓN Mesón de operación de filtros, uno para cada dos (2) filtros, fabricado en lámina de acero galvanizado pintado, el cual tendrá embebido un controlador lógico programable PLC CONTROLADOR LOGICO PROGRAMABLE PLC Controlador compacto marca ViewPAC, serie 2000, modelo VP 25-W1 o similar (PLC), para ser embebido en el mesón con display grafico de 5,7, CPU de 520 MHz, sistema operativo Windows CE.NET 5.0, puertos USB, Ethernet, RS- 232/485, 3 slots I/O, Indusoft embebido, tarjeta de memoria SD formato HD. SISTEMA DE SOFTWARE OS : Windows CE.NET 5.0.Net Compact Framework : 2.0 Embedded Service SDK Provided : FTP Server, Web Server (supports VB script, JAVA script), Embedded SQL Server : Dll for evc, Dll for Visual Studio.Net 2003/2005/2008 MODULO CPU CPU SDRAM : PXA270 or compatible (32-bit and 520 MHz) : 128 MB 24

ALCANCE DIGITAL Nº 94 PODER EJECUTIVO DECRETOS Nº 37070-MIVAH-MICIT-MOPT CÓDIGO SÍSMICO DE COSTA RICA 2010 (CONSTA DE VEINTE TOMOS) TOMO XVI

ALCANCE DIGITAL Nº 94 PODER EJECUTIVO DECRETOS Nº 37070-MIVAH-MICIT-MOPT CÓDIGO SÍSMICO DE COSTA RICA 2010 (CONSTA DE VEINTE TOMOS) TOMO XVI ALCANCE DIGITAL Nº 94 JORGE LUIS VARGAS ESPINOZA (FIRMA) Año CXXXIV San José, Costa Rica, viernes 13 de julio del 2012 Nº 136 PODER EJECUTIVO DECRETOS Nº 37070-MIVAH-MICIT-MOPT CÓDIGO SÍSMICO DE COSTA

Más detalles

BERMAD Abastecimiento de agua

BERMAD Abastecimiento de agua Serie 700 Differential Pressure Calculation Válvula de control de bomba impulsora Válvula de retención activa n Aísla al sistema de los efectos del arranque y parada de la bomba para: q Bombas únicas de

Más detalles

6. INSTRUMENTACION EN LAS UNIDADES DE FILTRACION

6. INSTRUMENTACION EN LAS UNIDADES DE FILTRACION F-COM-02 V-02 6. INSTRUMENTACION EN LAS UNIDADES DE FILTRACION 6.1 DESCRIPCION En este capítulo se realizará el inventario y diagnóstico de la instrumentación existente en las baterías de filtros Antiguos

Más detalles

CAPITULO 6 LA VIVIENDA UNIFAMILIAR

CAPITULO 6 LA VIVIENDA UNIFAMILIAR CAPITULO 6 LA VIVIENDA UNIFAMILIAR 6.1 Vivienda unifamiliar. Se define como vivienda unifamiliar la edificación tipo chalet o duplex de una sola planta que se apoye directamente sobre el suelo. 6.2 Diseño

Más detalles

Máquina Universal de Ensayos Electro-hidráulica computarizada WAW-1000D

Máquina Universal de Ensayos Electro-hidráulica computarizada WAW-1000D 1. Funciones y características 1.1 WAW-1000C tiene un controlador hidráulico que funciona como fuerza de carga y adopta la tecnología Shimadzu de Japón, el sistema de valeros suben y bajan la cruceta,

Más detalles

Muy Señores nuestros: De acuerdo con su amable solicitud, nos es grato cotizarles lo siguiente REF: COMPRESOR(ES) DE AIRE COMPRESOR SERIES - SM

Muy Señores nuestros: De acuerdo con su amable solicitud, nos es grato cotizarles lo siguiente REF: COMPRESOR(ES) DE AIRE COMPRESOR SERIES - SM Cotización Nº: 0240-09 Señores: Lima, 03 de abril de 2009 CESEL S.A Atención: Ing. Rosario Delgado Granados Cargo: Gerencia de Saneamiento Teléfonos +511-7055000 - Anexo 198 Fax 7055050 Nextel / Móvil:

Más detalles

VOLTAJE HZ FASE COS Ø PRP KVA/KW LPT KVA/KW AMPERAJE 415/240 50 3 0,8 40/32 44/35 61,29 400/230 50 3 0,8 40/32 44/35 63,58

VOLTAJE HZ FASE COS Ø PRP KVA/KW LPT KVA/KW AMPERAJE 415/240 50 3 0,8 40/32 44/35 61,29 400/230 50 3 0,8 40/32 44/35 63,58 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Modelo: II-044 Grupo electrógeno automático de emergencia. Imágenes orientativas. MOTOR MARCA IVECO MODELO F32SM1A POTENCIA CONTINUA: (PRP Prime Power norma ISO 8528-1) 40 kva

Más detalles

GALAXY - VM soluciones de alquiler

GALAXY - VM soluciones de alquiler GALAXY - VM soluciones de alquiler Visa cuenta con más de treinta años de experiencia en el diseño, fabricación y suministro de generadores para los mercados de alquiler de Europa, Oriente Medio y África,

Más detalles

energía simplificada GAMA DE 32 A 125 KVA Rendimiento I Durabilidad I Funcionalidad www.fgwilson.com

energía simplificada GAMA DE 32 A 125 KVA Rendimiento I Durabilidad I Funcionalidad www.fgwilson.com energía simplificada www.fgwilson.com GAMA DE 32 A 125 KVA Rendimiento I Durabilidad I Funcionalidad La vida moderna es complicada, pero asegurarse el suministro energético puede resultar sencillo con

Más detalles

Especificaciones CÁRCAMOS IV 2 ESPECIFICACIONES ESTÁNDAR PARA BOMBAS ENLATADAS IV-4 IV 4 ESPECIFICACIONES ESTÁNDAR PARA BOMBAS SUMERGIBLES IV-8

Especificaciones CÁRCAMOS IV 2 ESPECIFICACIONES ESTÁNDAR PARA BOMBAS ENLATADAS IV-4 IV 4 ESPECIFICACIONES ESTÁNDAR PARA BOMBAS SUMERGIBLES IV-8 IV Especificaciones IV 1 CÁRCAMOS ESPECIFICACIONES ESTÁNDAR PARA BOMBAS DE ACOPLE CORTO O IV-2 IV 2 ESPECIFICACIONES ESTÁNDAR PARA BOMBAS ENLATADAS IV-4 IV 3 ESPECIFICACIONES ESTÁNDAR PARA BOMBAS DE POZO

Más detalles

El material con el cual fabricamos los cuerpos de las coladeras es en su mayoría Hierro Gris clase 25 de acuerdo con la Norma A.S.T.M.A.-48.

El material con el cual fabricamos los cuerpos de las coladeras es en su mayoría Hierro Gris clase 25 de acuerdo con la Norma A.S.T.M.A.-48. Coladeras El material con el cual fabricamos los cuerpos de las coladeras es en su mayoría Hierro Gris clase 25 de acuerdo con la Norma A.S.T.M.A.-48. Para cumplir con lo anterior se efectúan periódicamente

Más detalles

ACTUADORES ELÉCTRICOS

ACTUADORES ELÉCTRICOS Válvulas de control Válvulas industriales Válvulas asépticas y sanitarias Purgadores y especialidades para vapor Inspecciones de instalaciones de vapor VÁLVULAS INDUSTRIALES ACTUADORES ELÉCTRICOS SERIE

Más detalles

Unidad de carga Laddomat 21-60

Unidad de carga Laddomat 21-60 Unidad de carga Laddomat 21-60 Instrucciones de uso e instalación ATENCIÓN! Los diagramas de este folleto solo describen los principios de conexión. Cada instalación debe ser dimensionada y realizada de

Más detalles

Secadores Refrigerativos de Alta Capacidad

Secadores Refrigerativos de Alta Capacidad Secadores Refrigerativos de Alta Capacidad Serie KHD Capacidades desde 2,000 hasta 20,000 cfm Rendimiento apegado a requerimientos precisos Los secadores Kaeser de alta capacidad (KHD) están diseñados

Más detalles

Controlador de proceso digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación

Controlador de proceso digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación Controlador de proceso digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación El Tipo 8693 puede combinarse con... Diseño compacto de acero inoxidable Pantalla gráfica retroiluminada

Más detalles

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES 10. CARPINTERÍA METÁLICA. Índice. Item Descripción Página

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES 10. CARPINTERÍA METÁLICA. Índice. Item Descripción Página ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARTICULARES 10. CARPINTERÍA METÁLICA Índice Item Descripción Página 10. CARPINTERÍA METÁLICA 2 10.1 ALCANCE 2 10.2 NORMAS DE REFERENCIA 3 10.3 ENTREGAS POR EL CONTRATISTA 4 10.4

Más detalles

Para bombas de receptáculo profundo de 5 y más grandes

Para bombas de receptáculo profundo de 5 y más grandes Para bombas de receptáculo profundo de 5 y más grandes CentriPro ITT Industries Para receptáculos profundos MOTORES ELÉCTRICOS PROVISTOS DE DIAFRAGMA DE 6 Para aguas de red, irrigación industrial y suministro

Más detalles

Transporte, Manejo y Almacenamiento

Transporte, Manejo y Almacenamiento Transporte, Manejo y Almacenamiento Transporte, Manejo y Almacenamiento ACIPCO TUBERIA: 100MM - 500MM DN Dim. de Paq.(m) *Peso/Paq. (mm) An. Alt. L Piezas/Paq kg. 100 0.88 1.03 6.55 42 5082 150 1.07 1.13

Más detalles

PLANTA DE PRODUCCION DE AGUA POTABLE TIPO COMPACTA MODELO 6.5

PLANTA DE PRODUCCION DE AGUA POTABLE TIPO COMPACTA MODELO 6.5 PLANTA DE PRODUCCION DE AGUA POTABLE TIPO COMPACTA MODELO 6.5 MODELO 6.5 DESCRIPCION DEL SISTEMA DE TRATAMIENTO AIREACION: Se lleva a cabo en una torre, donde el agua llega por la parte superior y como

Más detalles

Posicionador digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación

Posicionador digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación Posicionador digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación El Tipo 869 puede combinarse con... Diseño compacto de acero inoxidable Pantalla gráfica retroiluminada Puesta en

Más detalles

PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PLACAS DE HORMIGÓN CELULAR CURADO EN AUTOCLAVE YTONG PARA FORJADOS Y CUBIERTAS

PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PLACAS DE HORMIGÓN CELULAR CURADO EN AUTOCLAVE YTONG PARA FORJADOS Y CUBIERTAS PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PLACAS DE HORMIGÓN CELULAR CURADO EN AUTOCLAVE YTONG PARA FORJADOS Y CUBIERTAS 1.) Definición de las partidas de obra objeto de este pliego de condiciones: Suministro y colocación

Más detalles

Indice Página 1.- Introducción 2 2.- Descripción del Sistema 3 2.1.- Fundamentos del Sistema Constructivo 3 2.2.- Composición del Panel 3 2.3.- Panel terminado en obra 3 2.4.- Ventajas del Sistema 4 de

Más detalles

BERMAD Abastecimiento de agua

BERMAD Abastecimiento de agua BERMAD Abastecimiento de agua Differential Pressure Calculation Válvula de control de nivel con piloto de altitud n Reservorios de alto nivel y torres de agua n Sistemas de energía de costo crítico n Sistemas

Más detalles

Figura 1: Corte de una válvula de control con sus partes

Figura 1: Corte de una válvula de control con sus partes Elementos finales de control Los elementos finales de control son los dispositivos encargados de transformar una señal de control en un flujo de masa o energía (variable manipulada). Es esta variable manipulada

Más detalles

NORMATIVIDAD ASOCIADA: NTC 6, 121, 161, 174, 321, 673, 1299, 1393, 2289; ANSI/AWS D I.4; ASTM A48, A438, C39, E10, E 18 y E 140; NEGC 800.

NORMATIVIDAD ASOCIADA: NTC 6, 121, 161, 174, 321, 673, 1299, 1393, 2289; ANSI/AWS D I.4; ASTM A48, A438, C39, E10, E 18 y E 140; NEGC 800. TAPAS Y ANILLOS DE CONCRETO PARA CÁMARAS Y CAJAS DE INSPECCIÓN NORMATIVIDAD ASOCIADA: NTC 6, 121, 161, 174, 321, 673, 1299, 1393, 229; ANSI/AWS D I.4; ASTM A4, A43, C39, E10, E 1 y E 140; NEGC 00. GENERALIDADES:

Más detalles

Sistema electrónico de venta de pasajes

Sistema electrónico de venta de pasajes Sistema electrónico de venta de pasajes Versión: 2 Contenido Objetivo... 4 Componentes del sistema... 4 Diagrama en bloques de la solución... 4 Red de carga... 5 Diagrama en bloques... 5 Componentes de

Más detalles

Introducción a la Hidráulica

Introducción a la Hidráulica EQUIPO DIDÁCTICO HIDRAÚLICO Introducción a la Hidráulica Comercialmente, sólo hay tres métodos para transmitir energía, estos son: mecánica, eléctrica, y a través de fluidos. La mayor parte de los procesos

Más detalles

PROYECTO FIN DE CARRERA

PROYECTO FIN DE CARRERA Costruccó e strumetacó de u prototpo de vehículo automóvl para la aduscó del movmeto AUTOR: Leadro Hermda Brañas TUTOR: Javer Cuadrado Arada INDICE DEL PROYECTO PROYECTO FIN DE CARRERA Costruccó e strumetacó

Más detalles

COMPONENTES PARA ENERGÍA SOLAR TÉRMICA - Componhentes para energía solar térmica

COMPONENTES PARA ENERGÍA SOLAR TÉRMICA - Componhentes para energía solar térmica 40 Válvulas de seguridad para energía solar Válvula de seguridad de membrana elastomérica para instalaciones de energía solar. Cuerpo de latón CW67N, EN 26-99. Apta para mezcla agua/glicol 0%. -Temperatura

Más detalles

TORRE DE ENFRIAMIENTO CICLO COMBINADO HÍBRIDO

TORRE DE ENFRIAMIENTO CICLO COMBINADO HÍBRIDO Capacidad: 26 a 650 toneladas (78 a 1,950 GPM @ 95 F/ 85 F / 78 F) Disponible en galvanizado, galvanizado con recubrimiento epóxico para ambiente marino o acero inoxidable Bajo costo de instalación y operación

Más detalles

DIGESTORES RAPIDOS. Características y Beneficios

DIGESTORES RAPIDOS. Características y Beneficios DIGESTORES RAPIDOS Características y Beneficios El controlador de estado sólido está calibrado de fábrica con control de temperatura progresivo desde temperatura de ambiente hasta 450º C. El control triac

Más detalles

Control y Distribución de Vapor y Fluidos Térmicos. Manómetros Industriales SERIE: 1010; SERIE: 1279; SERIE: 1379.

Control y Distribución de Vapor y Fluidos Térmicos. Manómetros Industriales SERIE: 1010; SERIE: 1279; SERIE: 1379. Presión Instrumentos para Medición de Presión Información de contacto: Manómetros Económicos Manómetros para usos generales. Cuerpo de Acero al Carbón, internos de Bronce. Tamaños desde 1 1/2 hasta 4 1/2.

Más detalles

Solution F2 Centrales de detección de Incendios Un paso por delante

Solution F2 Centrales de detección de Incendios Un paso por delante Solution F2 Centrales de detección de Incendios Un paso por delante Einbruchmeldetechnik Brandmeldetechnik Zutrittskontrolle Videotechnik La central de detección de incendios Solution F2 Solution F2 con

Más detalles

SONDA DE CONDUCTIVIDAD

SONDA DE CONDUCTIVIDAD Válvulas de control Válvulas industriales Válvulas asépticas y sanitarias Purgadores y especialidades para vapor Inspecciones de instalaciones de vapor VÁLVULAS INDUSTRIALES SONDA DE CONDUCTIVIDAD MODELO

Más detalles

Calentadores y Sistemas de Fluido Térmico.

Calentadores y Sistemas de Fluido Térmico. Calentadores y Sistemas de Fluido Térmico. El objetivo del presente artículo es entregar información técnica para diseñar, especificar y operar sistemas de fluido térmico. Introducción Agua y vapor son

Más detalles

Posicionador electroneumático digital

Posicionador electroneumático digital SideControl BASIC Posicionador electroneumático digital El Tipo 8791 BASIC puede combinarse con... Carcasa metálica compacta Puesta en servicio sencilla mediante función de ajuste Sistema dinámico de válvula

Más detalles

Especificaciones de Desempeño y Condiciones de Operación

Especificaciones de Desempeño y Condiciones de Operación EC1000 TM Analizador ElectroQuímico de de Baterías Hoja de Datos Técnicos Especificaciones de Desempeño y Condiciones de Operación Método de Prueba Tendencia de Datos Rango de Capacidad Amp-Hora para Baterías

Más detalles

Prevención de Riesgos Laborales y Medio Ambiente, Casella

Prevención de Riesgos Laborales y Medio Ambiente, Casella www.casella-es.com Prevención de Riesgos Laborales y Medio Ambiente, Casella Tabla de contenidos 1 INTRODUCCIÓN... 3 1.1 Seguridad... 3 1.2 Descripción general del producto... 3 1.3 Cómo funciona?... 3

Más detalles

Soluciones flexibles de interruptores de control y carga

Soluciones flexibles de interruptores de control y carga Soluciones flexibles de interruptores de control y carga Boletines 194C, 194E, 194L AUMENTE LA CAPACIDAD DE SU CONTROL Boletín 194C Boletín 194E Boletín 194L Interruptor de control Disponible con capacidad

Más detalles

VOLTAJE HZ FASE COS Ø PRP KVA/KW LTP KVA/KW AMPERAJE 415/240 50 3 0,8 105,0/84,0 110,8/88,6 154,27 400/230 50 3 0,8 105,0/84,0 110,8/88,6 160,05

VOLTAJE HZ FASE COS Ø PRP KVA/KW LTP KVA/KW AMPERAJE 415/240 50 3 0,8 105,0/84,0 110,8/88,6 154,27 400/230 50 3 0,8 105,0/84,0 110,8/88,6 160,05 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Modelo: AD-110 Grupo electrógeno con cuadro manual. Imágenes orientativas. (400 / 230 V) MOTOR ALTERNADOR MARCA MODELO DEUTZ BF4M 1013 ECG2 MODELO MECC-ALTE ECP 34-2S / 4 POTENCIA

Más detalles

KSB Meganorm. Bomba Centrífuga para Uso General. Mega ISO 2858. 1. Aplicación. 3. Denominación KSB Meganorm 80-200. 4. Datos de operación

KSB Meganorm. Bomba Centrífuga para Uso General. Mega ISO 2858. 1. Aplicación. 3. Denominación KSB Meganorm 80-200. 4. Datos de operación Manual Técnico Nº A27.0S/8 Meganorm Bomba Centrífuga para Uso eneral LÍNEA : NORMA : Mega ISO 2858. Aplicación La bomba centrífuga Meganorm es indicada para el bombeo de agua y de líquidos limpios o turbios

Más detalles

Manual Volteadores Serie I

Manual Volteadores Serie I Manual Volteadores Serie I APF PRODUCTS Volteadores Hidráulicos R P R O D U C T S PROSPAC S. A. De C. V. Av. Fidel Velázquez 310-C Col. Nueva Morelos Monterrey Nuevo León México CP64180 Teléfono (8) 3702343

Más detalles

PUENTE QUEBRADA PADRE JOSÉ MUNICIPALIDAD DE TALAMANCA CED JURÍDICA: 3-0147-042127 UBICACIÓN GEOGRÁFICA HOJA CARTOGRÁFICA SIXAOLA ESCALA 1 : 50 000

PUENTE QUEBRADA PADRE JOSÉ MUNICIPALIDAD DE TALAMANCA CED JURÍDICA: 3-0147-042127 UBICACIÓN GEOGRÁFICA HOJA CARTOGRÁFICA SIXAOLA ESCALA 1 : 50 000 PUENTE QUEBRADA PADRE JOSÉ P R O V I N C I A : L I M Ó N C A N T Ó N : T A L A M A N C A D I S T R I T O : S I X A O L A 611 61 613 614 615 616 617 618 393 39 391 390 389 388 387 SITIO PUENTE PADRE JOSÉ

Más detalles

Capítulo 5. El estudio de la hidráulica industrial comenzó a finales del siglo XVII cuando

Capítulo 5. El estudio de la hidráulica industrial comenzó a finales del siglo XVII cuando Capítulo 5 Sistema Hidráulico Hidráulica significa la creación de fuerzas y movimientos mediante fluidos sometidos a presión. Los fluidos sometidos a presión son el medio para la transmisión de energía.

Más detalles

AquaKond SPLIT: Las nuevas calderas a condensación

AquaKond SPLIT: Las nuevas calderas a condensación AquaKond SPLIT: Las nuevas calderas a condensación Las Nuovas Calderas a Condensación La evolución del mundo de la calefaccion hacia productos de alta eficiencia y de condensación ha llevado al desarrollo

Más detalles

SISTEMA ENERGICO, S.A. Energizador Enérgico BR Plus. Manual

SISTEMA ENERGICO, S.A. Energizador Enérgico BR Plus. Manual SISTEMA ENERGICO, S.A. Energizador Enérgico BR Plus Manual MARZO 2004 Energizador BR Plus, Manual del Usuario, Página 1 Indice 1. Introducción 3 2. Características 4 2.1 Batería de respaldo 2.2 Salidas

Más detalles

Termorresistencia con indicación digital Modelo TR75, Alimentación por batería

Termorresistencia con indicación digital Modelo TR75, Alimentación por batería Instrumentación de temperatura eléctrica Termorresistencia con indicación digital Modelo TR75, Alimentación por batería Hoja técnica WIKA TE 60.75 DiwiTherm Aplicaciones Maquinaria, instalaciones industriales,

Más detalles

Productos. Calidad, Creatividad, Avance infinito

Productos. Calidad, Creatividad, Avance infinito Productos Calidad, Creatividad, Avance infinito SYSTEM CERTIFICATION Serie i Gracias a la combinación de la rápida CPU RISC a 400 MHz y el potente software de configuración EasyBuilder8000, la serie i

Más detalles

SENTIDO DEL FLUJO FILTRANDO

SENTIDO DEL FLUJO FILTRANDO VALVULAS DE RETROLAVADO BACK FLUSHING El ABC de la filtración. A partir de apuntes tomados en capacitaciones dictadas por Giora Heimann Technical Consultant E-Mail: giorah@dorot.org.il Filtrar es hacer

Más detalles

Este manual esta referido a los siguientes modelos: 44-2-PS/UL, 44-3-PS/UL, 47-2-PS/UL, 47-3-PS/UL, 47-4-PS/UL, 47-6-PS/UL, 47-8-PS/UL

Este manual esta referido a los siguientes modelos: 44-2-PS/UL, 44-3-PS/UL, 47-2-PS/UL, 47-3-PS/UL, 47-4-PS/UL, 47-6-PS/UL, 47-8-PS/UL 1 VALVULA DE ALIVIO DE PRESION PARA PROTECCION DE SISTEMAS CONTRA INCENDIO Modelo 44-PS/UL y 47-PS/UL Instrucciones de Instalación / Operación / Mantenimiento Este manual esta referido a los siguientes

Más detalles

Automatización de Adquisición de Datos

Automatización de Adquisición de Datos Automatización de Adquisición de Datos Marisol Menéndez Ingeniera de Campo Agenda Introducción a los sistemas de adquisición de datos (DAQ) Introducción a la plataforma NI CompactRIO Adquisición de datos

Más detalles

Tubos y Accesorios de PVC Presión

Tubos y Accesorios de PVC Presión Tubos y Accesorios de PVC Presión Cuando usted especifique Tubos y Accesorios de PVC Presión SNAP DURMAN ESQUIVE puede estar seguro que recibirá un producto de óptima calidad. Diseñados y garantizados

Más detalles

Snifter. Monitor de polvo MANUAL DE USUARIO

Snifter. Monitor de polvo MANUAL DE USUARIO Snifter Monitor de polvo MANUAL DE USUARIO Casella España S.A. Polígono Európolis Calle Belgrado, nº4b 28232 Las Rozas. Madrid T +34 91 640 75 19 F + 34 91 636 01 96 E online@casella-es.com www.casella-es.com

Más detalles

Ultra Congeladores -40ºC / -86ºC

Ultra Congeladores -40ºC / -86ºC Ultra Congeladores -40ºC / -86ºC Platilab & Irilab Series 1 Para cualquier consulta no dude en ponerse en contacto con nosotros en el email arpival@arpival.es - PLATILAB: máxima seguridad y rendimiento

Más detalles

Posicionador digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación

Posicionador digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación Posicionador digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación El Tipo 8694 puede combinarse con... Diseño compacto de acero inoxidable Registro integrado de la posición de la válvula

Más detalles

Unidad didáctica: Simbología Neumática e Hidráulica

Unidad didáctica: Simbología Neumática e Hidráulica Unidad didáctica: Simbología Neumática e Hidráulica CURSO 4º ESO Autor: Juan 1 Unidad didáctica: Simbología Neumática e Hidráulica ÍNDICE 1.- Norma UNE-101 149 86 (ISO 1219 1 y ISO 1219 2). 2.- Designación

Más detalles

Sistema de toma de muestras en línea SAPRO para toma de muestras representativas sin interrupción del proceso. Tamaños 25-100 mm.

Sistema de toma de muestras en línea SAPRO para toma de muestras representativas sin interrupción del proceso. Tamaños 25-100 mm. Sistema de toma de muestras en línea SAPRO para toma de muestras representativas sin interrupción del proceso. Tamaños 25-100 mm. Características El sistema de toma de muestras SAPRO asegura una muestra

Más detalles

ARMALOSA Manual Técnico y Constructivo Ligero, Resistente y Económico. Novedoso sistema para la construcción de losas de entrepiso y cubiertas. El sistema más económico y eficiente del mercado... GARANTIZADO!!!!

Más detalles

Creando Un Mundo Accesible. genesis opal. Guía de Planificación y Diseño. Plataforma Elevadora de diseño abierto. www.garaventalift.

Creando Un Mundo Accesible. genesis opal. Guía de Planificación y Diseño. Plataforma Elevadora de diseño abierto. www.garaventalift. genesis opal Guía de Planificación y Diseño Creando Un Mundo Accesible Elevadora de diseño abierto www.garaventalift.com Por favor tenga en cuenta: Las dimensiones provistas en ésta guía SON SOLO DE REFERENCIA

Más detalles

Manómetro de presión diferencial

Manómetro de presión diferencial Manómetro de presión diferencial testo 526 Medición de cualquier rango de presión Sensor de presión de 0 a 2000 compensado en temperatura integrado en el instrumento 2 entradas para la conexión de sondas

Más detalles

ULTRA FLO Tubería de Alcantarillado Pluvial

ULTRA FLO Tubería de Alcantarillado Pluvial ULTRA FLO Tubería de Alcantarillado Pluvial Conocimiento. Soluciones. Servicio. 1 Características hidráulicas superiores CONTECH ULTRA FLO R cuenta con un historial de excelencia en proyectos de alcantarillado,

Más detalles

5600 / 5600 Econominder Manual del Propietario

5600 / 5600 Econominder Manual del Propietario 5600 / 5600 Econominder Manual del Propietario Para preguntas o en caso de emergencia, favor comunicarse con el técnico de servicio local (preferiblemente con el que instaló el sistema). Este documento

Más detalles

MOTORES DIESEL ANDINOS S.A. MANUAL DE TABLERO TRANSFERENCIA AUTOMATICA CON MODULO ELECTRONICO DSE 7320.

MOTORES DIESEL ANDINOS S.A. MANUAL DE TABLERO TRANSFERENCIA AUTOMATICA CON MODULO ELECTRONICO DSE 7320. MOTORES DIESEL ANDINOS S.A. MANUAL DE TABLERO TRANSFERENCIA AUTOMATICA CON MODULO ELECTRONICO DSE 7320. LIMA PERU TABLERO DE TRANSFERENCIA AUTOMATICA CON MODULO 7320 Y SERVOMOTORES Marca MODASA, en gabinete

Más detalles

hasta 250 bar hasta 12,6 l/min Adecuado para: Servicio corto S2 Servicio intermitente S3 Grupos compactos HYDAC CA

hasta 250 bar hasta 12,6 l/min Adecuado para: Servicio corto S2 Servicio intermitente S3 Grupos compactos HYDAC CA hasta 250 bar hasta 12,6 l/min Adecuado para: Servicio corto S2 Servicio intermitente S3 Grupos compactos HYDAC CA 1. DATOS TECNICOS 1.1 GENERALIDADES Aplicación para servicio corto S2 y servicio intermitente

Más detalles

1. UBICACIÓN DE EJES EN UN PLANO ARQUITECTONICO.

1. UBICACIÓN DE EJES EN UN PLANO ARQUITECTONICO. 1. UBICACIÓN DE EJES EN UN PLANO ARQUITECTONICO. Se pueden considerar como artificios visuales que permiten la existencia de varias formas y espacios, tanto perceptivos como conceptuales, dentro de un

Más detalles

Una solución sencilla!

Una solución sencilla! Optimised Motion Series Cilindro eléctrico EPCO y controlador de motor CMMO-ST Una solución sencilla! Aspectos más destacados Sencillez Un código de pedido para los productos seleccionados y su configuración

Más detalles

CALDERAS DE COMBUSTIÓN DE GAS NATURAL CALDERAS DE TIPO G

CALDERAS DE COMBUSTIÓN DE GAS NATURAL CALDERAS DE TIPO G CALDERAS DE GAS CALDERAS DE COMBUSTIÓN DE GAS NATURAL CALDERAS DE TIPO G Página 2 La sociedad INVELT SERVIS Ltd. es suministrador de conjuntos energéticos que incluyen las calderas dotadas de equipamiento

Más detalles

VOLTAJE HZ FASE COS Ø PRP KVA/KW LTP KVA/KW AMPERAJE 415/240 50 3 0,8 13,1/10,5 13,7/11,0 19,11 400/230 50 3 0,8 13,1/10,5 13,7/11,0 19,82

VOLTAJE HZ FASE COS Ø PRP KVA/KW LTP KVA/KW AMPERAJE 415/240 50 3 0,8 13,1/10,5 13,7/11,0 19,11 400/230 50 3 0,8 13,1/10,5 13,7/11,0 19,82 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Modelo: AAD014 Grupo electrógeno con cuadro manual. Refrigerado por aire. Imágenes orientativas. (400 / 230 V) MOTOR MARCA MODELO DEUTZ F2L 2011 POTENCIA CONTINUA: (PRP Prime

Más detalles

Cómo especificar un producto. Sensores de procesos e instrumentos mecánicos

Cómo especificar un producto. Sensores de procesos e instrumentos mecánicos Cómo especificar un producto Sensores de procesos e instrumentos mecánicos Todo a la vista. A continuación le ofrecemos algunas pautas acerca de cómo especificar nuestros productos. Concebida como complemento

Más detalles

RELACIÓN DE SOPORTE DEL SUELO EN EL TERRENO (CBR "IN SITU") I.N.V. E 169 07

RELACIÓN DE SOPORTE DEL SUELO EN EL TERRENO (CBR IN SITU) I.N.V. E 169 07 RELACIÓN DE SOPORTE DEL SUELO EN EL TERRENO (CBR "IN SITU") I.N.V. E 169 07 1. OBJETO 1.1 Esta norma establece el procedimiento que se debe seguir para determinar la relación de soporte de California (CBR,

Más detalles

ANEXO N 3 SISTEMA DE COMPRESION DEL GNV

ANEXO N 3 SISTEMA DE COMPRESION DEL GNV ANEXO N 3 SISTEMA DE COMPRESION DEL GNV 1. Alcance Estas normas regirán para todas las empresas que hayan cumplido con los requisitos de inscripción y homologación de sus equipos de compresión ante las

Más detalles

bombas de condensados

bombas de condensados bombas de condensados Tecnología para el mundo del aire acondicionado eckerle.com Bombas de condensado en la técnica de climatización La condensación es la transición de una sustancia de estado gaseoso

Más detalles

CAPACIDAD TÉRMICA CERTIFICADA POR EL COOLING TECHNOLOGY INSTITUTE No. VALIDACIÓN 00-22-02. Durable y Resistente a la Corrosión

CAPACIDAD TÉRMICA CERTIFICADA POR EL COOLING TECHNOLOGY INSTITUTE No. VALIDACIÓN 00-22-02. Durable y Resistente a la Corrosión Durable y Resistente a la Corrosión CAPACIDAD TÉRMICA CERTIFICADA POR EL COOLING TECHNOLOGY INSTITUTE No. VALIDACIÓN 00-22-02 Líder en Torres de Enfriamiento Totalmente en Fibra de Vidrio. Desde 1969 y

Más detalles

REGISTRADOR DE DATOS SIN PAPEL MODELO VR06 DE 6 CANALES

REGISTRADOR DE DATOS SIN PAPEL MODELO VR06 DE 6 CANALES CRN TECNOPART, S.A. Sant Roc 30 08340 VILASSAR DE MAR (Barcelona) Tel 902 404 748-937 591 484 Fax 937 591 547 e-mail:crn@crntp.com http:// www.crntecnopart.com BC-130.31 REGISTRADOR DE DATOS SIN PAPEL

Más detalles

We measure it. testo 526 Medición de cualquier rango de presión. www.testo.es

We measure it. testo 526 Medición de cualquier rango de presión. www.testo.es Manómetro de presión diferencial testo 526 Medición de cualquier rango de presión Sensor de presión de 0 a 2000 compensado en temperatura integrado en el instrumento 2 entradas para la conexión de sondas

Más detalles

Tarifa de precios Sistemas de Ventilación Edición 06/2014

Tarifa de precios Sistemas de Ventilación Edición 06/2014 Tarifa de precios Sistemas de Ventilación Edición 06/2014 Sistemas para el ahorro de energía 1 2 Índice general Aerotermos... 5 Extractores...35 Generadores de aire caliente...40 Condiciones generales

Más detalles

Compresores de aire de tornillo rotativo lubricados

Compresores de aire de tornillo rotativo lubricados Compresores de aire de tornillo rotativo lubricados Serie R 55-75 kw (75-100 hp) Compresores rotativos 3 Un nuevo nivel de Confiabilidad, Eficiencia y Productividad Los compresores de aire de tornillo

Más detalles

Capítulo 4 Construcción Subterránea 6. Canalizaciones Para soterrar cables aislados de baja o media tensión en urbanizaciones, se debe utilizar tuberías de polietileno de alta densidad o PVC, separadas

Más detalles

COMPONENTES PARA INSTALACIONES DE BIOMASA

COMPONENTES PARA INSTALACIONES DE BIOMASA COMPONENTES PARA INSTALACIONES DE BIOMASA Descripción del Producto. Conexiones y Caudal Set Temp. ºC P.V.P. '11 28005 Válvula Anti-Condensación Rosca M 3/'', Kv de 3,2 m3/h 5 125 280055 Válvula Anti-Condensación

Más detalles

HuddleCamHD. Guía del producto. ê USB. www.huddlecamhd.com VIDEOCONFERENCIA

HuddleCamHD. Guía del producto. ê USB. www.huddlecamhd.com VIDEOCONFERENCIA Guía del producto www..com ê USB VIDEOCONFERENCIA HuddleCam HD X Zoom Optico X USB 0 90 x 080 45 Campo de visión 9 8 5 4 6 7. x 5. Alimentación VDC, A 9. Interfaz USB 0 Para la conexión a PC (puerto USB

Más detalles

CATÁLOGO GRUNDFOS RMQ. Unidad para captación de aguas pluviales 50 Hz

CATÁLOGO GRUNDFOS RMQ. Unidad para captación de aguas pluviales 50 Hz CATÁLOGO GRUNDFOS Unidad para captación de aguas pluviales 50 Hz Contenido Datos Generales Aplicaciones Página Nomenclatura Página Líquidos bombeados Página Instalación típica Página Panel de control -A

Más detalles

EMPRESA ELÉCTRICA PILMAIQUÉN S.A. PROYECTO CENTRAL HIDROELÉCTRICA OSORNO MEMORIA EXPLICATIVA

EMPRESA ELÉCTRICA PILMAIQUÉN S.A. PROYECTO CENTRAL HIDROELÉCTRICA OSORNO MEMORIA EXPLICATIVA EMPRESA ELÉCTRICA PILMAIQUÉN S.A. PROYECTO CENTRAL HIDROELÉCTRICA OSORNO MEMORIA EXPLICATIVA 1. OBJETIVO La Empresa Eléctrica Pilmaiquén S.A. ha determinado desarrollar el proyecto de generación de energía

Más detalles

Figura 1: Filtro abierto o de gravedad. Corte transversal y vista superior del detalle del sistema de drenaje del agua filtrada..

Figura 1: Filtro abierto o de gravedad. Corte transversal y vista superior del detalle del sistema de drenaje del agua filtrada.. FILTRACIÓN EN MEDIOS GRANULARES Ingeniería de Tratamiento y Acondicionamiento de Aguas 4.0 FILTRACIÓN EN GRAVA Y ARENA La filtración en medios granulares, es la forma mas económica y eficiente de separar

Más detalles

Mezclador de laboratorio PARA MUESTRAS LÍQUIDAS O SECAS QUE SE PUEDAN CORTAR

Mezclador de laboratorio PARA MUESTRAS LÍQUIDAS O SECAS QUE SE PUEDAN CORTAR MICROTRON MB 550 / MB 800 Mezclador de laboratorio TÉCNICA DE MEZCLA Y HOMOGENEIZaciÓN EN EL LABORATORIO PARA MUESTRAS LÍQUIDAS O SECAS QUE SE PUEDAN CORTAR MICROTRON - Mezclador de laboratorio La analítica

Más detalles

Elemento filtrante, dos etapas. Tipo 73. elementos filtrantes. Características. Contenido. RS 51458 Edición: 11.13 Reemplaza a: 08.

Elemento filtrante, dos etapas. Tipo 73. elementos filtrantes. Características. Contenido. RS 51458 Edición: 11.13 Reemplaza a: 08. Elemento filtrante, dos etapas Tipo 73. elementos filtrantes RS 51458 Edición: 11.13 Reemplaza a: 08.13 Tamaños nominales 0110 hasta 0270 Resistencia contra presión de reventón hasta 30 bar [435 psi] Finura

Más detalles

UPS de Doble Conversión En Línea SmartOnline de 3kVA, 3U en Rack/Torre, tomacorrientes NEMA de 110/120V

UPS de Doble Conversión En Línea SmartOnline de 3kVA, 3U en Rack/Torre, tomacorrientes NEMA de 110/120V UPS de Doble Conversión En Línea SmartOnline de 3kVA, 3U en Rack/Torre, tomacorrientes NEMA de 110/120V NÚMERO DE MODELO: SU3000RTXL3U General Sistema UPS de 3000VA en línea, de doble conversión, para

Más detalles

Enrolladores de manguera y cable Nederman

Enrolladores de manguera y cable Nederman es de manguera y cable Nederman Nederman ofrece una gama completa de enrolladores de manguera y cable, todos ellos fáciles de accionar y seguros de usar. Todos nuestros enrolladores están equipados con

Más detalles

Conjunto modular de electroválvulas neumáticas

Conjunto modular de electroválvulas neumáticas Conjunto modular de electroválvulas neumáticas Diseño compacto Montaje modular Gran flexibilidad Válvulas fáciles de intercambiar (con bloqueo neumático opcional durante el funcionamiento) Tipo 8640 combinable

Más detalles

FILTRADO FILTRO APOLLO DISC-KLEEN SOLUCIÓN PARA FILTRADO DE ALTO RENDIMIENTO, CONFIABLE Y COSTO-EFECTIVA

FILTRADO FILTRO APOLLO DISC-KLEEN SOLUCIÓN PARA FILTRADO DE ALTO RENDIMIENTO, CONFIABLE Y COSTO-EFECTIVA N E T A F I M U S A FILTRADO FILTRO APOLLO DISCKLEEN SOLUCIÓN PARA FILTRADO DE ALTO RENDIMIENTO, CONFIABLE Y COSTOEFECTIVA FILTRAR MAS POR MENOS El Filtro Automático Apollo DiscKleen le permite filtrar

Más detalles

RESISTENCIA A LA FLEXIÓN DE MORTEROS DE CEMENTO HIDRÁULICO MTC E 618-2000

RESISTENCIA A LA FLEXIÓN DE MORTEROS DE CEMENTO HIDRÁULICO MTC E 618-2000 RESISTENCIA A LA FLEXIÓN DE MORTEROS DE CEMENTO HIDRÁULICO MTC E 618-2000 Este Modo Operativo está basado en la Norma ASTM C 348, el mismo que se ha adaptado al nivel de implementación y a las condiciones

Más detalles

Guía del usuario. Servicio Pesado Manómetro para Presión Diferencial. Modelo HD700

Guía del usuario. Servicio Pesado Manómetro para Presión Diferencial. Modelo HD700 Guía del usuario Servicio Pesado Manómetro para Presión Diferencial Modelo HD700 Introducción Agradecemos su compra del manómetro modelo HD700 de Extech. Este dispositivo mide presión directa y diferencial

Más detalles

Manifold Rosemount. Manifold Rosemount. Hoja técnica del producto 00813-0109-4733, Rev. NB Diciembre 2011. Contenido

Manifold Rosemount. Manifold Rosemount. Hoja técnica del producto 00813-0109-4733, Rev. NB Diciembre 2011. Contenido Ensamblados, sometidos a pruebas de fugas y calibrados en fábrica Gama completa de productos que incluye diseños integrales, convencionales y en línea Diseño integral que permite una integración de válvulas

Más detalles

INDICE 1. La Naturaleza del Diseño Mecánico 2. Materiales en el Diseño Mecánico 3. Análisis de Tensiones

INDICE 1. La Naturaleza del Diseño Mecánico 2. Materiales en el Diseño Mecánico 3. Análisis de Tensiones INDICE 1. La Naturaleza del Diseño Mecánico 1 1.1. Objetivos del capitulo 2 1.2. Ejemplos de diseño mecánico 4 1.3. Conocimientos necesarios para el diseño mecánico 7 1.4. Funciones y especificaciones

Más detalles

Manual de consulta de conjuntos de termorresistencias y termopares

Manual de consulta de conjuntos de termorresistencias y termopares Manual de consulta Manual de consulta de conjuntos de termorresistencias y termopares www.rosemount.com Manual de consulta RTD y termopar Recomendaciones de montaje e instalación para conjuntos de termorresistencias

Más detalles

TOMAS DE MUESTRAS Y PERFORACIONES TOMAS DE MUESTRAS Y PERFORACIONES 9.1

TOMAS DE MUESTRAS Y PERFORACIONES TOMAS DE MUESTRAS Y PERFORACIONES 9.1 9 9.1 PERFORADORAS - SACATESTIGOS EN 12504-1 La gama de máquinas Tecnotest permite realizar cualquier tipo de perforación o extracción de testigos (hormigón armado o sin armar, asfalto, mampostería, roca,

Más detalles

Nuevos materiales (cerámica, metales, polímeros) Lubricantes y aditivos del aceite Sistemas autolubricadores Garantía de calidad.

Nuevos materiales (cerámica, metales, polímeros) Lubricantes y aditivos del aceite Sistemas autolubricadores Garantía de calidad. Introducción El control de la fricción y del desgaste en piezas móviles de máquinas es un elemento crítico a hacer frente en la industria. Es importante tener datos comparables de análisis obtenidos durante

Más detalles

Compresores de tornillo Serie Airtower

Compresores de tornillo Serie Airtower Compresores de tornillo Serie Airtower Con el reconocido PERFIL SIGMA Caudal desde 9 hasta 8 cfm, presión psi Serie Airtower Una completa solución compacta Los compresores de la serie Airtower son como

Más detalles

ESPECIFICACIÓN PARA BOMBAS DE PRESURIZACIÓN DEL SISTEMA CONTRA INCENDIOS

ESPECIFICACIÓN PARA BOMBAS DE PRESURIZACIÓN DEL SISTEMA CONTRA INCENDIOS DOC. No. GEN-ME0-015 Rev. 0 Pág. i ESPECIFICACIÓN PARA BOMBAS DE PRESURIZACIÓN DEL SISTEMA CONTRA INCENDIOS DOCUMENTOS DE REFERENCIA TERMINAL LA TRONCAL: ANEXO 01.- HOJA DE DATOS BOMBA JOCKEY TLT-B-3410

Más detalles

La impresora más compacta para componentes y cuadros eléctricos

La impresora más compacta para componentes y cuadros eléctricos La impresora más compacta para componentes y cuadros eléctricos Imprima sus propios marcadores con la impresora por termoimpresión smartprinter: útil para componentes de diferentes fabricantes La impresora

Más detalles