MEMORIAL TÉCNICO CUADRO ELÉCTRICO REV.0-05/2013-MI0102E

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "MEMORIAL TÉCNICO CUADRO ELÉCTRICO REV.0-05/2013-MI0102E"

Transcripción

1 MEMORIAL TÉCNICO CUADRO ELÉCTRICO REV.0-05/2013-MI0102E

2 ÍNDICE INTRODUCCIÓN... 2 IMPORTANTE... 3 SEGURIDAD... 3 CUADRO ELÉCTRICO PLASSON ) Componentes del cuadro eléctrico ) Reloj programador analógico/digital ) Relé monitor multifuncional ) Cargador de batería 12Vcc ) Disyuntor motor ) Contactor ) Mini disyuntor termo magnético bipolar/ tripolar ) Relé térmico ) Regleta conexiones ) Disyuntor general ) Caja metálica ) Barra conexión neutro/fase ) Sirena 12 Vcc ) Batería recargable 12 Vcc ) Barra conexión tierra ) Interruptor 2 y 3 posiciones ) Piloto luminoso ) Controlador de ambiente ) Dispositivo de protección contra sobrecargas de tensión DPS ) Disyuntor diferencial residual DR ) Especificaciones del cuadro eléctrico ) Dimensionamiento ) Tensión del cuadro eléctrico ) Dispositivos de protección contra daños eléctricos y seguridad ) Disyuntor diferencial residual DR ) Alarma (opcional) ) Termostato (opcional) ) Identificación ) Ajustes de los componentes eléctricos ) Relé monitor multifunción (figura 38) ) Disyuntor motor (figura 39) ) Relé térmico (figura 40) ) Diagrama problema x causa x solución ) Manutención preventiva

3 INTRODUCCIÓN Usted ha adquirido el Cuadro Eléctrico Plasson, nombre de confianza en equipos para avicultura. Plasson trabaja en conjuntamente con WEG S.A. desde el proyecto hasta la fabricación final del cuadro, empleando alta tecnología y materiales de excelente calidad que proporcionan seguridad en su manipulación y una larga vida al equipo. Nuestros cuadros son proyectados y fabricados de acuerdo con las normas: NBR IEC Conjuntos de maniobra y control de baja tensión NBR 5410 Instalaciones eléctricas de baja tensión. El presente memorial tiene como objetivo explicar los componentes que forman el cuadro y las recomendaciones de seguridad y manutención del sistema, con el fin de garantizar que el equipo funcione perfectamente varios años. Cualquier duda o necesidad técnica, por favor entre en contacto con el departamento técnico de Plasson do Brasil LTDA. 2

4 IMPORTANTE Lea este manual antes de iniciar la instalación y utilización del equipo. Siga las instrucciones y las normas de seguridad recomendadas. Entre en contacto con Plasson do Brasil ( ) o con su representante antes de reparar cualquier defecto procedente de fallos de utilización y/o montaje. Sea prudente al manipular cualquier componente eléctrico, principalmente aquellos que ofrecen riesgo para su seguridad. Tenga cuidado de no dañar los componentes durante el proceso de montaje, pues Plasson do Brasil no cubre defectos procedentes de fallos de utilización y/o montaje. La responsabilidad por cualquier herida va por cuenta del operador si este utiliza el equipo fuera de las especificaciones recomendadas. Mantenga siempre la puerta del cuadro eléctrico cerrada, abra la puerta solo para su manutención o emergencia. Revise que todas las conexiones eléctricas estén bien apretadas antes de conectar el cuadro a la electricidad. SEGURIDAD El operador es responsable por el equipo y no debe permitir que niños o personas no autorizadas utilicen el cuadro eléctrico. El mantenimiento y reparaciones debe ser realizado por técnicos especializados y autorizados por Plasson do Brasil. Utilice siempre componentes Plasson cuando sustituya cualquiera defectuoso y/o desgastado. Todo el cuadro eléctrico debe ser aterrado e instalado por un electricista cualificado y registrado en la organización competente. Nunca modifique los cuadros. El fabricante no es responsable por cuadros eléctricos modificados. Al realizar cualquier manutención en el cuadro eléctrico desconecte el disyuntor general o desconecte el disyuntor correspondiente al equipo que precisa manutención. Toda conexión de equipos externos al cuadro, debe ser siguiendo el proyecto eléctrico. 3

5 CUADRO ELÉCTRICO PLASSON El Cuadro eléctrico Plasson es proyectado especialmente para cada galpón de acuerdo con los opcionales escogidos. Este documento tiene la finalidad de presentar los principales componentes que componen el cuadro eléctrico y destacar recomendaciones para su utilización y seguridad. 1) Componentes del cuadro eléctrico Piez a Descripción Pieza Descripción 1 DISYUNTOR DIFERENCIAL RESIDUAL DR 11 REGLETA CONEXIONES 2 DISYUNTOR MOTOR 12 SIRENA 12VCC 3 MINIDISYUNTOR TERMOMAGNÉTICO BI/TRIPOLAR 13 BARRA CONEXIÓN NEUTRO / FASE 4 RELÉ MONITOR MULTIFUNCIÓN 14 CAJA METÁLICA 5 CONTACTOR 15 INTERRUPTOR 2 Y 3 POSICIONES 6 CARGADOR DE BATERIA 12VCC - RELOJ PROGRAMADOR ANALÓGICO/DIGITAL 7 BATERIA RECARGABLE 12VCC - BARRA CONEXIÓN TIERRA 8 CONTROLADOR DE AMBIENTE - PILOTO LUMINOSO 220VCA 9 DISYUNTOR GENERAL - 10 RELÉ TÉRMICO DISPOSITIVO DE PROTECCIÓN CONTRA DESCARGAS DPS Observación: No todos los componentes constan en la imagen, por ser cada cuadro distinto. 4

6 1.1) Reloj programador analógico/digital Manda la conexión o desconexión de la iluminación de forma automática, de acuerdo con la programación (figura 1). 1.2) Relé monitor multifuncional Interrumpe el funcionamiento del cuadro eléctrico en las siguientes situaciones: falta de fases, sobre o sub tensión, desbalanceo entre fases y secuencia de fases (aplicable en redes trifásicas) (figura 2). 1.3) Cargador de batería 12Vcc Forma parte del sistema de alarma, carga la batería 12Vcc existente en el cuadro eléctrico (figura 3). 1.4) Disyuntor motor Protege el motor o grupo de motores contra sobrecargas en el circuito, pudiendo ajustarse según la corriente eléctrica (figura 4). 1.5) Contactor Manda el funcionamiento del motor o grupo de motores. Su tarea es maniobrar el circuito de fuerza (figura 5). 1.6) Mini disyuntor termo magnético bipolar/ tripolar Protege un determinado circuito contra sobrecargas o corto circuitos. El valor de corriente eléctrica es fijo (figura 6 y 7). 1.7) Relé térmico Protege e motor o grupo de motores contra sobrecargas. Este componente se puede ajustar según la corriente eléctrica (figura 8). FIGURA 2 FIGURA 4 FIGURA 6 FIGURA 1 FIGURA 3 FIGURA 5 FIGURA 7 FIGURA 8 5

7 1.8) Regleta conexiones La regleta está compuesta de varios conectores tipo borne, su función es conectar los equipos externos al cuadro eléctrico (figura 9). 1.9) Disyuntor general Protege todo el cuadro eléctrico contra sobrecargas y corto circuitos. Es utilizado como disyuntor general del cuadro eléctrico (figura 10). FIGURA ) Caja metálica FIGURA 10 Caja utilizada para montar los cuadros eléctricos, con protección IP 54, chapa tratada y pintada (figura 11). 1.11) Barra conexión neutro/fase Barra de cobre protegido por placa de policarbonato, evitando el contacto indirecto. Este sirve como punto de referencia para la conexión de todo conductor (cable) neutro o fase (figura 12). FIGURA ) Sirena 12 Vcc FIGURA 12 Componente que pertenece al sistema de alarma, responsable de emitir una señal sonora al ocurrir cualquier anormalidad (figura 13). 1.13) Batería recargable 12 Vcc Responsable para que la sirena funcione en caso de falta de energía (figura 14). FIGURA ) Barra conexión tierra Barra de cobre, sirve como punto de referencia para conectar todo conductor de protección (cable) tierra (figura 15). FIGURA 14 FIGURA 15 6

8 1.15) Interruptor 2 y 3 posiciones Interruptores aislados con cuerpo de plástico ofrece al operador la posibilidad de conectar y desconectar equipos, además de seleccionar el trabajo en manual o automático. Los interruptores pueden ser iluminados (figura 16) o no (figura 17) según se desee. FIGURA ) Piloto luminoso Posee la función de indicar cuando el equipo está en funcionamiento (figura 18), los colores patrones son: Piloto amarillo (alarma); Piloto azul (cortina baja / abre inlets); Piloto rojo (motor conectado); Piloto incoloro (cortina sube / cierra inlets). FIGURA ) Controlador de ambiente FIGURA 18 Controlador de ambiente a 220 Volts, posee la función de controlar los equipos de forma automática, de acuerdo con la programación introducida (figura 19). 1.18) Dispositivo de protección contra sobrecargas de tensión DPS Este dispositivo ofrece protección contra sobre tensiones en la red eléctrica e descargas atmosféricas (figura 20). FIGURA ) Disyuntor diferencial residual DR Dispositivo utilizado para protección de personas e instalaciones al contacto directo e indirecto. Actúa por fuga a tierra, contra descargas eléctricas y fallos en el aislamiento del conductor (figura 21). FIGURA 20 FIGURA 21 7

9 2) Especificaciones del cuadro eléctrico Para una mejor comprensión de la función de los componentes, del dimensionamiento del cuadro y funcionamiento de los sistemas de seguridad, lea con atención los siguientes puntos. 2.1) Dimensionamiento Para el dimensionamiento de disyuntores, contactores, cables y bornes que forman el conjunto de accionamiento de los motores, se tienen en consideración los datos de técnicos del motor y las características de las instalaciones según se indica a continuación: Factor de servicio (índice que indica cual es la carga máxima que puede ser aplicada al motor en condiciones nominales); Corriente nominal; Tipo de red eléctrica; Tensión (voltaje); Distancia entre panel eléctrico y motores. FIGURA 22 Para el dimensionamiento del disyuntor general se considera la potencia instalada más una holgura del de 15% (previsión de futuras cargas). Para el dimensionamiento del conjunto de accionamiento para el circuito de iluminación con lámparas de descarga (vapor de sodio, vapor de mercurio) el factor de potencia y la corriente son los considerados en el cálculo. 2.2) Tensión del cuadro eléctrico FIGURA 23 Toda caja metálica es mantenida sobre el mismo potencial, o sea, la placa de montaje, puerta y el restante de la caja, son conectados a la barra de protección a tierra. 8

10 2.3) Dispositivos de protección contra daños eléctricos y seguridad En todos los sistemas pueden ser adoptadas protecciones individuales o colectivas, siendo recomendada la protección individual para cada equipo. Observación: Con ventiladores, la protección será dividida en dos grupos como mínimo. Los componentes del cuadro eléctrico específicos para protección y seguridad son: Disyuntor motor/mini disyuntor (figura 24 y 25); Relé térmico (figura 26); Relé monitor multifunción (figura 27); DR - Disyuntor diferencial residual (figura 28); DPS Dispositivo de protección contra descargar (figura 29). 2.4) Disyuntor diferencial residual DR Para tener mejor confiabilidad, el sistema es dividido por aplicación para instalar los DR, como se indica abajo. Así hay mayor seguridad en el sistema contra descargas eléctricas. 01 DR para el Comando (con bypass); 02 DRs para Extractores/Ventiladores; 01 DR para Iluminación; 01 DR para Comederos/Silo; 01 DR para el Restante de los Equipos; Como medida de prevención, para que todo el cuadro no dependa solo del funcionamiento de 1 DR, el DR de Comando posee un disyuntor Bipolar en paralelo (figura 30). IMPORTANTE: El disyuntor en paralelo con el DR de Comando siempre debe permanecer desarmado, armar este solo en caso de EMERGENCIA (Fallo del DR Comando), y después FIGURA 25 FIGURA 27 FIGURA 29 FIGURA 24 FIGURA 26 FIGURA 28 9

11 de solucionar el problema este disyuntor deberá ser desarmado nuevamente. Tenga presente que el mismo dejará el comando sin protección contra descargas eléctricas (figura 31 y 32). 2.5) Alarma (opcional) El Sistema de alarma Plasson acciona la sirena (figura 33) por falta de energía, fallo del controlador, falta de fase, sub tensión y sobre tensión, accionamiento del termostato y como opcionales actúa en el desarme de disyuntores, desarme DRs y desarme relés. Para ayudar en manutenciones el panel posee el dispositivo desactivación alarma, que desconecta la sirena por un determinado tiempo programado (figura 33). IMPORTANTE: En caso que el problema no sea resuelto, la sirena volverá a sonar después del tiempo programado en el temporizador. La sirena solamente será callada de forma definitiva si el interruptor general del cuadro fuese desconectado o si el problema fuese solucionado. Para facilitar al granjero detectar el problema en caso de dispararse la alarma, el cuadro eléctrico posee pilotos que indican la naturaleza del problema (figura 34): Alarma Controlador; Alarma Cuadro Eléctrico; Alarme Termostato. 2.6) Termostato (opcional) El termostato (figura 35) es un sistema de seguridad opcional que actúa como backup accionando conforme la temperatura programada (temperatura de riesgo), enviando una señal al cuadro eléctrico para accionar los equipos de climatización, cuando ocurre algún problema con el controlador. Se recomienda la instalación de 2 10 FIGURA 30 FIGURA 32 FIGURA 34 FIGURA 31 FIGURA 33 FIGURA 35

12 termostatos para actuar en distintas temperaturas y con las configuraciones siguientes: 1º Termostato: Conecta 30% de los extractores y abre 100% la cortina de entrada de aire (figura 36 y 37); 2º Termostato: Conecta un 20% más de extractores y la bomba de enfriamiento. Observación: En caso de no tener enfriamiento, accionar la bomba de nebulización. IMPORTANTE: Los termostatos accionan los extractores, bombas, cortina, etc., solo si los interruptores selectores están en posición automático. Observación: Por cuestión de seguridad, se dará preferencia a los extractores de los últimos grupos. 2.7) Identificación Todo componente del cuadro eléctrico posee un adhesivo de identificación según el proyecto eléctrico. FIGURA 37 FIGURA ) Ajustes de los componentes eléctricos Los componentes eléctricos del cuadro son dimensionados de acuerdo con la potencia de los motores, pero algunos deben ser ajustados al instalar el equipo. Observación: Los datos de corriente y tensión del motor se encuentran en el proyecto eléctrico. TENSIÓN (VOLTAJE) NOMINAL ESCALA TIEMPO SOBRE TENSIÓN FALTA DE FASE SUB TENSIÓN 2.8.1) Relé monitor multifunción (figura 38) Tensión nominal: Ajustar conforme tensión (voltaje) eléctrica del panel; Escala de tiempo: Ajustar a 15 segundos; Sobre tensión (%): Ajustar el relé a 10%; Falta de fase: Ajustar la tensión de desbalanceo a 15%; Sub tensión: Ajustar a 10%. FIGURA 38 AJUSTAR SEGÚN CORRIENTE DE TRABAJO DEL MOTOR FIGURA 39 11

13 2.8.2) Disyuntor motor (figura 39) Ajustar conforme según la corriente máxima indicada en el proyecto eléctrico ) Relé térmico (figura 40) Ajustar según la corriente máxima indicada en el proyecto eléctrico. FIGURA 41 AJUSTAR SEGÚN CORRIENTE DE TRABAJO DEL MOTOR 3) Diagrama problema x causa x solución A continuación se listan pequeños problemas que por ventura puedan ocurrir, cuales son las posibles causas y las soluciones más utilizadas para resolver los mismos. PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN El cuadro eléctrico no conecta Disyuntor general o DR desarmado; Disyuntor de comando desarmado; Interruptor conectar/desconectar en posición desconectada; Relé monitor multifunción detectando falta de fase, sobre tensión o sub tensión, desbalanceo de fases o secuencia de fases; Falta de energía eléctrica. Rearmar el disyuntor general; Rearmar el disyuntor de comando; Conectar el Interruptor general; Consultar un profesional técnico para verificar la falla de fase, sobre tensión o sub tensión, desbalanceo de fases o secuencia de fase del sistema eléctrico; El disyuntor localizado después del transformador está desconectado o hay falla de energía en toda la red eléctrica. Desarme del disyuntor o relé térmico de un equipo o circuito. Desarme del interruptor residual diferencial DR. Dispositivo de protección contra descargas DPS. Quema de fusibles de protección (fusible de vidrio). Motor quemado; Motor o equipo bloqueado (atrancado); Defecto en el cable eléctrico; Sobrecarga en el circuito; Cortocircuito en el circuito (iluminación, motores, etc.) La conexión del motor no es compatible con la red local; Conexión floja; Disyuntor o relé térmico mal dimensionado para la carga en cuestión. Fuga de corriente. Actuación del DPS debido a una descarga de tensión. Cortocircuito. Sustituir motor; Revisar el equipo o motor; Sustituir el cable o corregir el defecto donde se produce el problema; Revisar la carga aplicada al equipo, verificar el nivel de tensión, rodamiento defectuoso o la existencia de agua, sistema de ventilación del motor ineficiente; Verificar la causa del cortocircuito y corregirlo donde se encuentre; Corregir la conexión del motor; Reapretar la conexión; Revisar la carga aplicada, verificar lo que está definido en el proyecto eléctrico. Revisar los equipos y circuitos conectados al DR (cables, conexiones, motores, reactores, lámparas, etc.) hasta encontrar el punto de fuga. Sustituir el DPS. Revisar e encontrar la causa del cortocircuito, corregirlo y sustituir el fusible por otro equivalente. 12

14 4) Manutención preventiva A continuación indicamos algunas recomendaciones a ser seguidas para evitar futuros problemas: Un profesional cualificado debe limpiar internamente el cuadro eléctrico cada 6 meses, y al mismo tiempo debe reapretar las conexiones eléctricas del cuadro. Cada 6 meses un profesional cualificado debe efectuar las mediciones (corriente, tensión) en cada equipo conectado al cuadro, analizando los valores medidos con los descritos en el proyecto. Cada final de lote el cuadro debe ser limpiado externamente (no está permitido lavar el cuadro con agua, utilice solo un paño húmedo para hacer la limpieza). Observación: Siempre desconecte el disyuntor general del cuadro antes de cualquier manutención. 13

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN SENSOR DE CO2 REV.0-10/2013-MI0131E 1 SUMARIO INTRODUCCIÓN... 3 IMPORTANTE... 4 SEGURIDAD... 4 1. SENSOR DE CO2... 5 1.1 PRINCIPALES PARTES DEL SENSOR... 5 1.2 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS...

Más detalles

SISTEMA DE DRENAJE AUTOMÁTICO

SISTEMA DE DRENAJE AUTOMÁTICO MANUAL DE INSTALACIÓN SISTEMA DE DRENAJE AUTOMÁTICO REV.02-04/2013-MI0005E 0 SUMARIO INTRODUCCIÓN... 2 IMPORTANTE... 3 SEGURIDAD... 3 Sistema de drenaje automático... 4 1) Regulador de presión... 4 2)

Más detalles

BÁSCULA ELECTRÓNICA 500KG

BÁSCULA ELECTRÓNICA 500KG BÁSCULA ELECTRÓNICA 500KG BÁSCULA ELECTRÓNICA 500KG REV.01-04/2014-MI0050E MANUAL DE INSTALACIÓN 1 SUMÁRIO INTRODUCCIÓN... 3 IMPORTANTE... 4 SEGURIDAD... 4 1. Instrucciones para la instalación del conjunto

Más detalles

Interruptores magnetotérmicos y diferenciales (Refs 2234.- y 8-34.-) INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN Y FUNCIONAMIENTO

Interruptores magnetotérmicos y diferenciales (Refs 2234.- y 8-34.-) INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN Y FUNCIONAMIENTO Interruptores magnetotérmicos y diferenciales (Refs 2234.- y 8-34.-) INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN Y FUNCIONAMIENTO Acaba de adquirir el interruptor magnetotérmico y diferencial diseñado para la protección

Más detalles

WOD CONTROL DE LA PRESÍON 24/7 WOD MANUAL DE INSTALACIÓN CONTROL DE LA PRESIÓN 24/7 REV.0-08/2013-MI0123E

WOD CONTROL DE LA PRESÍON 24/7 WOD MANUAL DE INSTALACIÓN CONTROL DE LA PRESIÓN 24/7 REV.0-08/2013-MI0123E MANUAL DE INSTALACIÓN WOD CONTROL DE LA PRESIÓN 24/7 REV.0-08/2013-MI0123E 1 SUMARIO INTRODUCCIÓN... 3 IMPORTANTE... 4 SEGURIDAD... 4 1) WOD SISTEMA DE CONTROL CENTRAL DE LA PRESIÓN... 5 1.1 Conjunto presurización:...

Más detalles

UNIVERSIDAD POLITÉCNICA DE EL SALVADOR FACULTAD DE INGENIERÍA Y ARQUITECTURA ESCUELA DE INGENIERÍA ELÉCTRICA Educación Basada en Competencias

UNIVERSIDAD POLITÉCNICA DE EL SALVADOR FACULTAD DE INGENIERÍA Y ARQUITECTURA ESCUELA DE INGENIERÍA ELÉCTRICA Educación Basada en Competencias UNIVERSIDAD POLITÉCNICA DE EL SALVADOR FACULTAD DE INGENIERÍA Y ARQUITECTURA ESCUELA DE INGENIERÍA ELÉCTRICA Educación Basada en Competencias LABORATORIO No. 1 EQUIPO Y ACCESORIOS PARA CONTROL DE MOTORES

Más detalles

INVERSOR DE CC a CA de onda senoidal modificada A301-800W (12 y 24 Vcc) MANUAL DE USUARIO

INVERSOR DE CC a CA de onda senoidal modificada A301-800W (12 y 24 Vcc) MANUAL DE USUARIO INVERSOR DE CC a CA de onda senoidal modificada A301-800W (12 y 24 Vcc) MANUAL DE USUARIO Por favor, antes de encender el inversor que acaba de adquirir, lea atentamente este manual. En él encontrará toda

Más detalles

CALENTADOR DE AIRE GA100C

CALENTADOR DE AIRE GA100C CALENTADOR DE AIRE GA100C REV.03-03/2013-MI0008P MANUAL DE INSTALACIÓN ÍNDICE INTRODUCCIÓN... 2 IMPORTANTE... 3 SEGURIDAD... 4 Calentador de Aire GA100C... 5 Instrucciones de instalación... 5 1) Colocación

Más detalles

6.4 Protección contra sobreintensidades

6.4 Protección contra sobreintensidades 6.4 Protección contra sobreintensidades 6.4.1 Aparamenta de baja tensión Definiciones Aparamenta de maniobra y protección 6.4.2 Protección de instalaciones Conceptos básicos 6.4.3 Fusible Principales características

Más detalles

EXAUSTOR PLASSON MANUAL DE INSTALACIÓN EXTRACTOR PLASSON REV.02-03/2013-MI0006E

EXAUSTOR PLASSON MANUAL DE INSTALACIÓN EXTRACTOR PLASSON REV.02-03/2013-MI0006E MANUAL DE INSTALACIÓN EXTRACTOR PLASSON REV.02-03/2013-MI0006E 0 SUMARIO INTRODUCCIÓN... 2 IMPORTANTE... 3 SEGURIDAD... 3 CUIDADOS AL RECIBIR EL EQUIPO... 4 1) Instalación de los extractores... 5 3) Montaje

Más detalles

PREGUNTAS MÁS FRECUENTES Arrancadores suaves

PREGUNTAS MÁS FRECUENTES Arrancadores suaves PREGUNTAS MÁS FRECUENTES Arrancadores suaves 1/5 Qué son los contactores principales? Los arrancadores suaves pueden instalarse con o sin un contactor principal. Un contactor principal: Puede ser necesario

Más detalles

ARRANQUE DIRECTO DE UN MOTOR

ARRANQUE DIRECTO DE UN MOTOR ARRANQUE DIRECTO DE UN MOTOR 1 OBJETIVOS.- Montaje y cableado de un arranque directo. ARRANQUE DIRECTO.- Es un sistema de arranque obtenido en un solo tiempo; el estator del motor se acopla directamente

Más detalles

Protecciones Eléctricas en Instalaciones de Baja Tensión

Protecciones Eléctricas en Instalaciones de Baja Tensión Fundamentos de Tecnología Eléctrica (2º ITIM) Tema 7 Protecciones Eléctricas en Instalaciones de Baja Tensión Damián Laloux, 2003 Índice Generalidades Protección contra: Cortocircuitos Sobrecargas Fusibles

Más detalles

Montaje en caja de derivación de instalaciones domésticas Carga máxima de lámparas 100 W. Dos modos de funcionamiento

Montaje en caja de derivación de instalaciones domésticas Carga máxima de lámparas 100 W. Dos modos de funcionamiento Serie - Telerruptores electrónicos Dimmer SERIE Características.91.51.81 Telerruptor electrónico con regulación de intensidad luminosa (Dimmer) Apropiados para cargas de iluminación de incandescencia y

Más detalles

LAS INSTALACIONES DE UNA VIVIENDA 1. INTRODUCCION

LAS INSTALACIONES DE UNA VIVIENDA 1. INTRODUCCION LAS INSTALACIONES DE UNA VIVIENDA 1. INTRODUCCION Podemos considerar instalaciones de una vivienda todos los sistemas de distribución y recogida de energía o de fluidos que forman parte de la edificación

Más detalles

INTERRUPTOR TEMPORIZADO Ref. 8162 y 2262 XX MANUAL DE FUNCIONAMIENTO, MONTAJE Y CONEXIONADO

INTERRUPTOR TEMPORIZADO Ref. 8162 y 2262 XX MANUAL DE FUNCIONAMIENTO, MONTAJE Y CONEXIONADO INTERRUPTOR TEMPORIZADO Ref. 8162 y 2262 XX MANUAL DE FUNCIONAMIENTO, MONTAJE Y CONEXIONADO Le felicitamos por la compra de este artículo electrónico NIESSEN.. Acaba de adquirir el Interruptor Temporizado

Más detalles

INTERRUPTOR AUTOMÁTICO. Aparato mecánico de conexión. ESTABLECER SOPORTAR INTERRUMPI

INTERRUPTOR AUTOMÁTICO. Aparato mecánico de conexión. ESTABLECER SOPORTAR INTERRUMPI INTERRUPTOR AUTOMÁTICO INTRODUCCIÓN Normativa: UNE EN 60947-2 Concepto Aparato mecánico de conexión. Capaz de Funciones ESTABLECER SOPORTAR INTERRUMPI R corriente en COND.NORMALES CORTOCIRCUITO MANDO:

Más detalles

Práctica 2 - Circuitos, instrumentos de medición, elementos de protección y detección de equipos en falla

Práctica 2 - Circuitos, instrumentos de medición, elementos de protección y detección de equipos en falla VIII curso de EEIBS -Práctica 2- Núcleo de Ingeniería Biomédica Facultades de Medicina e Ingeniería UdelaR. Práctica 2 - Circuitos, instrumentos de medición, elementos de protección y detección de equipos

Más detalles

Multifunción 1 NA Montaje en carril de 35 mm (EN 60715)

Multifunción 1 NA Montaje en carril de 35 mm (EN 60715) Características Gama de automáticos de escalera Anchura módulo 17.5 mm Escala de tiempo 30s a 20min Conexión de la carga al paso por cero senoidal Preaviso de apagado (modelo 14.01) Previsto para instalaciones

Más detalles

Guía de seguridad eléctrica en el laboratorio

Guía de seguridad eléctrica en el laboratorio Guía de seguridad eléctrica en el laboratorio La presente guía de seguridad pretende establecer unas normas mínimas de comportamiento durante la realización de las prácticas para evitar accidentes derivados

Más detalles

GUIA PARA SELECCIONAR EL CALIBRE DE ACOMETIDA Y PROTECCIÓN DE SOBRECORRIENTE PARA USUARIO FINAL DE TENSIÓN 1

GUIA PARA SELECCIONAR EL CALIBRE DE ACOMETIDA Y PROTECCIÓN DE SOBRECORRIENTE PARA USUARIO FINAL DE TENSIÓN 1 GUIA PARA SELECCIONAR EL CALIBRE DE ACOMETIDA Y PROTECCIÓN DE SOBRECORRIENTE PARA USUARIO FINAL DE TENSIÓN 1 Página 1 de 10 FECHA D M A 08 07 1997 22 02 2012 06 03 2012 11 05 2012 REVISIONES DE NORMA ÁREA

Más detalles

Montaje en panel o caja de derivación Potencia máxima de carga 400 W. Multifunción. Dos tipos diferentes para regulación lineal y escalonada

Montaje en panel o caja de derivación Potencia máxima de carga 400 W. Multifunción. Dos tipos diferentes para regulación lineal y escalonada Características 15.51 15.81 Telerruptor electrónico con regulación intensidad luminosa (Dimmer) Apropiados para cargas iluminación incanscencia y halógena (con o sin transformador o balasto electrónico)

Más detalles

LOS FALLOS DE AISLAMIENTO EN UNA RED ELÉCTRICA REPRESENTAN SIEMPRE UNA MENOR RESISTENCIA DEL SISTEMA RESPECTO A TIERRA, Y POR ELLO SU VALOR DEBE

LOS FALLOS DE AISLAMIENTO EN UNA RED ELÉCTRICA REPRESENTAN SIEMPRE UNA MENOR RESISTENCIA DEL SISTEMA RESPECTO A TIERRA, Y POR ELLO SU VALOR DEBE LOS FALLOS DE AISLAMIENTO EN UNA RED ELÉCTRICA REPRESENTAN SIEMPRE UNA MENOR RESISTENCIA DEL SISTEMA RESPECTO A TIERRA, Y POR ELLO SU VALOR DEBE VIGILARSE PERMANENTEMENTE. 38 39 40 41 42 43 PRINCIPIO DE

Más detalles

VENTILADOR 36 VENTILADOR 36 MANUAL DE INSTALACION REV.03-05/2014-MI0045E

VENTILADOR 36 VENTILADOR 36 MANUAL DE INSTALACION REV.03-05/2014-MI0045E VENTILADOR 36 VENTILADOR 36 REV.03-05/2014-MI0045E MANUAL DE INSTALACION 0 SUMARIO INTRODUCCIÓN... 2 IMPORTANTE... 3 SEGURIDAD... 3 DATOS TÉCNICOS... 4 Instrucciones de montaje:... 5 1. Conjunto cuerpo

Más detalles

Tecnología eléctrica

Tecnología eléctrica Tecnología eléctrica José María Yusta Loyo Rodolfo Dufo López José Luis Bernal Agustín 2011, 413 pp., 17 x 23, Rústica ISBN 978-84-15274-11-7 23 euros Este libro presenta los conceptos y métodos de cálculo

Más detalles

GENERADOR ELÉCTRICO MODELO M12000D PUESTA EN MARCHA Y TRANSFERENCIA AUTOMÁTICA ATS

GENERADOR ELÉCTRICO MODELO M12000D PUESTA EN MARCHA Y TRANSFERENCIA AUTOMÁTICA ATS GENERADOR ELÉCTRICO MODELO M12000D PUESTA EN MARCHA Y TRANSFERENCIA AUTOMÁTICA ATS Pasos para la puesta en marcha 1. Retirar la caja de cartón que cubre el generador eléctrico. Retirar la estructura metálica

Más detalles

ELECCIÓN DEL CONTACTOR

ELECCIÓN DEL CONTACTOR ELECCIÓN DEL CONTACTOR Elegir un contactorpara una aplicación especifica significa determinar la corriente que los contactos principales deben establecer y cortar, en unas condiciones de utilización definidas

Más detalles

Curso de Energía Solar Fotovoltaica

Curso de Energía Solar Fotovoltaica Curso de Energía Solar Fotovoltaica Objetivo del curso Es capacitar a los alumnos para que puedan diseñar, calcular, dirigir e instalar un sistema solar en una vivienda para generar electricidad en 220v.

Más detalles

CAPÍTULO VIII. Instalaciones Fotovoltaicas Conectadas a las Redes de Distribución en Baja Tensión

CAPÍTULO VIII. Instalaciones Fotovoltaicas Conectadas a las Redes de Distribución en Baja Tensión CAPÍTULO VIII Instalaciones Fotovoltaicas Conectadas a las Redes de Distribución en Baja Tensión - página 1 / 9 CAPÍTULO VIII INSTALACIONES FOTOVOLTAICAS CONECTADAS A LAS REDES DE DISTRIBUCIÓN EN BAJA

Más detalles

BATERÍA DE CONDENSADORES BT CON REGULACIÓN AUTOMÁTICA MANUAL DE INSTRUCCIONES

BATERÍA DE CONDENSADORES BT CON REGULACIÓN AUTOMÁTICA MANUAL DE INSTRUCCIONES BATERÍA DE CONDENSADORES BT CON REGULACIÓN AUTOMÁTICA MANUAL DE INSTRUCCIONES MIBATBT_05e MANUAL DE PUESTA EN MARCHA Y FUNCIONAMIENTO PARA BATERÍAS AUTOMÁTICAS DE CONDENSADORES DE BAJA TENSIÓN 1. DESCRIPCIÓN

Más detalles

Diagrama T0 Interruptor unipolar Diagrama T300 Conmutador EstrellaTriángulo 3 polos pisos Amp Amp Amp 0 Amp Diagrama T0 Interruptor bipolar polos 1 pi

Diagrama T0 Interruptor unipolar Diagrama T300 Conmutador EstrellaTriángulo 3 polos pisos Amp Amp Amp 0 Amp Diagrama T0 Interruptor bipolar polos 1 pi Definición Son interruptores de maniobra semi independiente, utilizados en páneles de distribución y en circuitos de control de motores en baja tensión. Son capaces de establecer, soportar e interrumpir

Más detalles

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Regulador universal con pulsador/interruptor giratorio 2 Núm. de pedido : 1176 00 Mecanismo auxiliar para regulador universal 2 Núm. de pedido : 1177 00 Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad

Más detalles

Instalaciones Eléctricas de Interior. Materiales para instalaciones básicas

Instalaciones Eléctricas de Interior. Materiales para instalaciones básicas Instalaciones Eléctricas de Interior Materiales para instalaciones básicas Tipos de instalaciones -Instalaciones fijas en superficies. -Instalaciones empotradas. -Instalaciones aéreas o con tubos al aire.

Más detalles

68 PROTECTOR CONTRA SOBRETENSIONES TRANSITORIAS 1+NPE 30kA Art. 68840-31

68 PROTECTOR CONTRA SOBRETENSIONES TRANSITORIAS 1+NPE 30kA Art. 68840-31 SIMO, S.A. Diputación, 390-392 / 08013 Barcelona Servicio de Asesoramiento Técnico - Technical Advise Service: Tel.902109700 E-mail: sat@simon.es http://www.simon.es 68 ROTETOR OTRA SOBRETESIOES TRASITORIAS

Más detalles

MANUAL DE INSTALACION VENTILADOR 36

MANUAL DE INSTALACION VENTILADOR 36 MANUAL DE INSTALACION VENTILADOR 6 REV.01-10/2012-MI0045E 0 SUMARIO INTRODUCCIÓN... 2 IMPORTANTE... SEGURIDAD... DATOS TÉCNICOS... 4 Instrucciones de montaje:... 5 1. Conjunto cuerpo ventilador Ø 968MM

Más detalles

NORMA DE INSTALACIONES

NORMA DE INSTALACIONES NO-UTE-OR-0001/02 CAPITULO I-F TABLERO GENERAL DE VIVIENDA 2001-05 ÍNDICE 1.- DEFINICIÓN... 2 2.- SITUACIÓN... 2 3.- ENVOLVENTE... 2 4.- COMPOSICIÓN... 3 5.- TABLEROS SECUNDARIOS... 7 2001-05 Página 1

Más detalles

SISTEMA DE NEBULIZACIÓN 70PSI

SISTEMA DE NEBULIZACIÓN 70PSI SISTEMA DE NEBULIZACÍON 70PSI SISTEMA DE NEBULIZACIÓN 70PSI REV.5_09/204-MI0009E MANUAL DE INSTALACIÓN 0 SUMÁRIO INTRODUCCIÓN... 2 IMPORTANTE... 3 SEGURIDAD... 3 ) SISTEMAS DE NEBULIZACIÓN 70PSI... 4.)

Más detalles

3SR8-D Relés térmicos de protección; 0,1...93A. Para contactores 3SC8 156. 3SR8-K Relés térmicos de protección; 0,11...14A

3SR8-D Relés térmicos de protección; 0,1...93A. Para contactores 3SC8 156. 3SR8-K Relés térmicos de protección; 0,11...14A automatismos Relés térmicos de protección 3SR8-D Relés térmicos de protección; 0,1...93A Para contactores 3SC8 156 3SR8-K Relés térmicos de protección; 0,11...14A Para minicontactores 3SC8-K 158 3SR8-F

Más detalles

INVERSOR CC/CA MANUAL DE INSTRUCCIONES

INVERSOR CC/CA MANUAL DE INSTRUCCIONES INVERSOR CC/CA MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELOS: WP 600 WP 1000 WP 1500 WP 2000 1. DESCRIPCIÓN: MODELO WP 600W MODELOS WP 1000 / 1500 / 2000B 2. CONEXIONES Conecte el cable rojo del terminal + de la batería

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN E INSTRUCCIONES. Cargador Centaur 12/20 12/30 12/40 12/50 12/60 12/80 12/100 24/16 24/30 24/40 24/60 24/80 24/100

MANUAL DE INSTALACIÓN E INSTRUCCIONES. Cargador Centaur 12/20 12/30 12/40 12/50 12/60 12/80 12/100 24/16 24/30 24/40 24/60 24/80 24/100 MANUAL DE INSTALACIÓN E INSTRUCCIONES Cargador Centaur 12/20 12/30 12/40 12/50 12/60 12/80 12/100 24/16 24/30 24/40 24/60 24/80 24/100 1 Copyrights 1999, 2000 Victron Energy B.V. Todos los derechos reservados

Más detalles

GUIA PROGRAMACIÓN TERMÓMETRO DIGITAL T 154 PARA TRANSFORMADORES SECOS TRIHAL.

GUIA PROGRAMACIÓN TERMÓMETRO DIGITAL T 154 PARA TRANSFORMADORES SECOS TRIHAL. GUIA PROGRAMACIÓN TERMÓMETRO DIGITAL T 154 PARA TRANSFORMADORES SECOS TRIHAL. 1 Protección térmica T La protección térmica T permite visualizar y controlar la temperatura captada por las sondas PT100 insertadas

Más detalles

1 Indicaciones de seguridad

1 Indicaciones de seguridad Dimmer giratorio Universal con conexión de equipo secundario Núm. de pedido : 2861 10 Dimmer giratorio Universal con conexión de equipo secundario Núm. de pedido : 2834.. Mecanismo auxiliar para regulador

Más detalles

Página 1 de 14. Utilización del multímetro en el automóvil. Utilización de multímetros

Página 1 de 14. Utilización del multímetro en el automóvil. Utilización de multímetros Página 1 de 14 Utilización del multímetro en el automóvil Para medir la tensión y la resistencia de los componentes del automóvil, se recomienda un multímetro de alta impedancia (10 K(ohmios)/V mínimo)

Más detalles

Probador de rotación de fase sin contacto

Probador de rotación de fase sin contacto Manual del usuario Probador de rotación de fase sin contacto Modelo PRT00 Modelo PRT00-M Introducción Agradecemos su compra de este medidor Extech. El PRT00 se utiliza de forma rápida y precisa para determinar

Más detalles

PUESTA A TIERRA DE EDIFICIOS

PUESTA A TIERRA DE EDIFICIOS PUESTA A TIERRA DE EDIFICIOS Profesores: Martínez Antón, Alicia (almaran@csa.upv.es) Blanca Giménez, Vicente (vblanca@csa.upv.es) Castilla Cabanes, Nuria (ncastilla@csa.upv.es) Pastor Villa, Rosa María

Más detalles

CUADRO DE ALTERNANCIA CON RELÉS TÉRMICOS PARA 2 BOMBAS

CUADRO DE ALTERNANCIA CON RELÉS TÉRMICOS PARA 2 BOMBAS 600 CUADRO DE ALTERNANCIA CON S S PARA 2 BOMBAS 58 Cuadro eléctrico con alternancia electrónica para el control y protección de 2 bombas, protegidas con relés térmicos y magnetotérmico general de cabecera.

Más detalles

GUÍA TÉCNICA DE APLICACIÓN: INSTALACIONES INTERIORES INSTALACIONES ELÉCTRICAS EN MUEBLES 0. ÍNDICE...1 1. OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN...

GUÍA TÉCNICA DE APLICACIÓN: INSTALACIONES INTERIORES INSTALACIONES ELÉCTRICAS EN MUEBLES 0. ÍNDICE...1 1. OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN... 0. ÍNDICE 0. ÍNDICE...1 1. OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN...2 2. MUEBLES NO DESTINADOS A INSTALARSE EN CUARTOS DE BAÑO...2 2.1 Aspectos generales...2 2.2 Canalizaciones...3 2.3 Sección de los conductores...4

Más detalles

6.5 Protección frente a contactos directos e indirectos

6.5 Protección frente a contactos directos e indirectos 6.5 Protección frente a contactos directos e indirectos 6.5.1 Conceptos básicos ormativa y definiciones Factores que influyen en la peligrosidad de la corriente 6.5.2 Protección frente a contactos directos

Más detalles

www.mgeups.com NEUTROS Y TIERRAS

www.mgeups.com NEUTROS Y TIERRAS www.mgeups.com NEUTROS Y TIERRAS Esquemas de conexión de tierras REGIMENES DE NEUTRO ESQUEMAS DE CONEXIÓN DE TIERRAS ECT DE LA CEI 60364 Esquemas de conexión a tierra Objetivo: protección de las personas

Más detalles

Modelo Energía Aplicación

Modelo Energía Aplicación Instrucciones 9006-10 ES 9006-10 Termostato electrónico INSTRUCCIONES El termostato electrónico se instala directamente en la pared, el rango de temperatura va de 10ºC a 55ºC. Tiene un indicador LED que

Más detalles

Manual de instalación y uso. Instalación de Termostato estándar M5

Manual de instalación y uso. Instalación de Termostato estándar M5 Manual de instalación y uso Instalación de Termostato estándar M5 Introducción M5 serie se utiliza para control de posición con encendido/apagado de salida para el control de la temperatura por medio de

Más detalles

TEMA 3: PROGRAMACIÓN CON LOGO! DE SIEMENS IES MARTÍN RIVERO. CURSO 2010/2011

TEMA 3: PROGRAMACIÓN CON LOGO! DE SIEMENS IES MARTÍN RIVERO. CURSO 2010/2011 TEMA 3: PROGRAMACIÓN CON LOGO! DE SIEMENS MÓDULO DE INSTALACIONES DOMÓTICAS. 2º CURSO. CFGM INSTALACIONES ELÉCTRICAS Y AUTOMÁTICAS. IES MARTÍN RIVERO. CURSO 2010/2011 1.1. Tipos de LOGO!. Entradas y salidas.

Más detalles

KIA SORENTO INDICACIONES DE INSTALACIÓN PARA LA ALARMA TRF

KIA SORENTO INDICACIONES DE INSTALACIÓN PARA LA ALARMA TRF KIA SORENTO INDICACIONES DE INSTALACIÓN PARA LA ALARMA TRF 2 OBSERVACIONES DE MANEJO Para la correcta instalación y funcionamiento de su alarma TRF tenga en cuenta estas indicaciones, que le proporcionaran

Más detalles

OTD2-1999. Termostato digital para suelo radiante eléctrico

OTD2-1999. Termostato digital para suelo radiante eléctrico OTD2-1999 Termostato digital para suelo radiante eléctrico Manual de usuario CABES CAEFACTORES RESISTENCIAS FEXIBES BASES CAEFACTORAS MANTAS Y BANDAS CAEFACTORAS BRIDAS CAEFACTORAS SISTEMAS DE REGUACIÓN

Más detalles

Grado de Ingeniería Eléctrica 3er curso. Profesor: Miguel López García

Grado de Ingeniería Eléctrica 3er curso. Profesor: Miguel López García Grado de Ingeniería Eléctrica 3er curso Profesor: Miguel López García Estación transformadora: Conjunto de aparatos, máquinas y circuitos que tienen como misión modificar los parámetros de la potencia

Más detalles

CRITERIOS FUNCIONALES DE LAS PROTECCIONES PARA SUMINISTROS A CLIENTES EN MT CON NEUTRO A TIERRA

CRITERIOS FUNCIONALES DE LAS PROTECCIONES PARA SUMINISTROS A CLIENTES EN MT CON NEUTRO A TIERRA FFC001 Hoja 1 de 6 INDICE 1 OBJETO...2 2 GENERAL...2 3 REQUISITOS MÍNIMOS...2 3.1 Requisitos generales de funcionamiento...2 3.2 Gama de ajustes de intensidad...2 3.2.1 Relés con captación de intensidad

Más detalles

SISTEMA DE VENTILACIÓN MINÍMA (INLETS)

SISTEMA DE VENTILACIÓN MINÍMA (INLETS) MANUAL DE INSTALACIÓN SISTEMA DE VENTILACIÓN MINÍMA (INLETS) REV.2_NOV.2013 MI0012E SUMARIO INTRODUCCIÓN... 3 IMPORTANTE... 4 SEGURIDAD... 4 1) RESUMEN DE LA INSTALACIÓN DEL SISTEMA... 5 2) MONTAJE DE

Más detalles

RESUMEN INFORMATIVO PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA CURSO 2012/2013

RESUMEN INFORMATIVO PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA CURSO 2012/2013 RESUMEN INFORMATIVO PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA CURSO 2012/2013 FAMILIA PROFESIONAL: CICLO: MÓDULO: ELECTRICIDAD Y ELECTRÓNICA INSTALACIONES ELÉCTRICAS Y AUTOMÁTICAS INSTALACIONES ELÉCTRICAS INTERIORES OBJETIVOS:

Más detalles

CATALOGO 2013. PhiCap. Catálogo 2013

CATALOGO 2013. PhiCap. Catálogo 2013 BY CATALOGO 2013 PhiCap Que es IICE? Ingeniería Integral para la Calidad de la Energía Empresa Mexicana dedicada a dar consultoría y servicio en Ahorro y Calidad de Energía con la especialización en la

Más detalles

CAPÍTULO 6 INSTALACIONES ELECTRICAS Y CONEXIONES A SISTEMAS DE TIERRAS PARA SITIOS TELCEL (IECSTST)

CAPÍTULO 6 INSTALACIONES ELECTRICAS Y CONEXIONES A SISTEMAS DE TIERRAS PARA SITIOS TELCEL (IECSTST) CAPÍTULO 6 INSTALACIONES ELECTRICAS Y CONEXIONES A SISTEMAS DE TIERRAS PARA SITIOS TELCEL (IECSTST) 1. REFERENCIA A TIERRA PARA UN SISTEMA DE ALTO VOLTAJE. 1.1 Cuando la subestación de C.A. se encuentra

Más detalles

0. ÍNDICE...1 1. OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN...2 2. CONDICIONES GENERALES DE INSTALACIÓN...2

0. ÍNDICE...1 1. OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN...2 2. CONDICIONES GENERALES DE INSTALACIÓN...2 MOTORES Página 1 de 5 0. ÍNDICE 0. ÍNDICE...1 1. OBJETO Y CAMPO DE APLICACIÓN...2 2. CONDICIONES GENERALES DE INSTALACIÓN...2 3. CONDUCTORES DE CONEXIÓN...2 3.1 Un solo motor...2 3.2 Varios motores...2

Más detalles

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. M. sup. prot. agua regulador pul-conm. lám. incand. Núm. de pedido : 0301 30 Regulador pulsador-conmutador lámp. incandescente Núm. de pedido : 0302 00 Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad

Más detalles

CATALOGO DE PRODUCTO CONTACTOS MAGNÉTICOS

CATALOGO DE PRODUCTO CONTACTOS MAGNÉTICOS CATALOGO DE PRODUCTO CONTACTOS MAGNÉTICOS Alarmtech Sweden AB es una empresa con más de 30 años de experiencia en el desarrollo y la fabricación de productos de alta calidad para la seguridad. La gama

Más detalles

Interruptor automático Instrucciones de uso

Interruptor automático Instrucciones de uso Unidad TRIC para lámparas incandescentes o. de art.: 0836 00 Unidad V para transformadores bobinados o. de art.: 0847 00 Unidad TROIC para transformadores TROIC o. de art.: 0837 00 Unidad con relé y entrada

Más detalles

ARRANQUE POR ANILLO ROZANTE

ARRANQUE POR ANILLO ROZANTE Facultad de Ingeniería Mecánica y Eléctrica Dibujo Electrónico I 2012 ARRANQUE POR ANILLO ROZANTE CODIGO DE ASIGNATURA: 1J3025 ALUMNO: Romero Becerra Luis Anthony CODIGO U.: 20111138 CICLO: Segundo (IIEE)

Más detalles

SISTEMA DE NEBULIZACIÓN 70PSI

SISTEMA DE NEBULIZACIÓN 70PSI MANUAL DE INSTALACIÓN SISTEMA DE NEBULIZACIÓN 70PSI REV.04-0/204-MI0009E 0 SUMARIO INTRODUCCIÓN... 2 IMPORTANTE... 3 SEGURIDAD... 3 Sistemas de nebulización 70PSI... 4 Conjunto filtración... 4 Conjunto

Más detalles

Dimensionamiento ele ctrico de instalaciones

Dimensionamiento ele ctrico de instalaciones Dimensionamiento ele ctrico de instalaciones Advertencia importante: Arredobagno SA tiene a su disposición el servicio de instalación de todos los equipos que comercializa. Es importante aclarar que Arredobagno

Más detalles

Transformadores, timbres y bases de enchufe

Transformadores, timbres y bases de enchufe Transformadores, timbres y bases de enchufe /2 Introducción /3 Transformadores para timbre 4AC3 /4 Transformadores para cargas permanentes 4AC3 /5 Fuentes de alimentación 4AC2 /7 Bases de enchufe REG 5TE6

Más detalles

CAPÍTULO VI. Especificaciones Técnicas para la Conexión de Suministros en Media Tensión

CAPÍTULO VI. Especificaciones Técnicas para la Conexión de Suministros en Media Tensión CAPÍTULO VI Especificaciones Técnicas para la Conexión de Suministros en Media Tensión - página 1 / 16 CAPÍTULO VI ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA LA CONEXIÓN DE SUMINISTROS EN MEDIA TENSIÓN SUMARIO 1 Objeto

Más detalles

4.11 Relevador Térmico de Sobrecarga Serie TF42

4.11 Relevador Térmico de Sobrecarga Serie TF42 4.11 Relevador Térmico de Sobrecarga Serie TF42 NUEVO Aplicación Protección de sobrecarga Clase 10 de disparo Detección de falta de fase Reset manual/automático seleccionable Descripción 45 mm ancho Para

Más detalles

APARATOS DE MANIOBRA MANUAL

APARATOS DE MANIOBRA MANUAL Automatismos eléctricos industriales - 2 AUTOMATISMOS CABLEADOS APARATOS DE MANIOBRA MANUAL FJRG 110928 1 IES Fr. Martín Sarmiento Dpto. de Electricidad FJRG 110928 2 IES Fr. Martín Sarmiento Dpto. de

Más detalles

1. Instalación eléctrica

1. Instalación eléctrica 1. Instalación eléctrica Es el conjunto de elementos que permite: Iluminar las viviendas y las zonas comunes (zaguán, rellanos, garaje, ascensor, etc.) Poner en marcha cualquier electrodoméstico Poner

Más detalles

Luminaria Lineal para Alturas LED

Luminaria Lineal para Alturas LED Instrucciones de funcionamiento Por favor lea y guarde estas instrucciones. Lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de utilizar el producto. Protéjase usted y a los demás observando toda

Más detalles

INDICE 18. MACROMEDICIÓN 1 18.1. INSTALACIÓN DEL MACROMEDIDOR 1 18.2. ACTIVIDADES DE MACROMEDICIÓN 2 18.3. MATERIALES Y EQUIPOS PARA EL MONTAJE 3

INDICE 18. MACROMEDICIÓN 1 18.1. INSTALACIÓN DEL MACROMEDIDOR 1 18.2. ACTIVIDADES DE MACROMEDICIÓN 2 18.3. MATERIALES Y EQUIPOS PARA EL MONTAJE 3 CÓDIGO:MA-DI-02-002-001 VERSIÓN No. 23 FECHA: 2/07/2014 PAG i de 25 INDICE 18. MACROMEDICIÓN 1 18.1. INSTALACIÓN DEL MACROMEDIDOR 1 18.2. ACTIVIDADES DE MACROMEDICIÓN 2 18.3. MATERIALES Y EQUIPOS PARA

Más detalles

Cajas de Medición para instalaciones monofásicas y trifásicas en baja tensión

Cajas de Medición para instalaciones monofásicas y trifásicas en baja tensión Cajas de Medición para instalaciones monofásicas y trifásicas en baja tensión S a n t a C r u z, e n e r o d e 2 0 0 9 R e v. 2 Cooperativa Rural de Electrificación Ltda. CAJAS DE MEDICION PARA INSTALACIONES

Más detalles

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Núm. de art. 244 EX Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Si no se observa el manual de instrucciones

Más detalles

Interruptores de levas

Interruptores de levas Manual de esquemas Moeller / página Sinóptico - Interruptores de conexión, generales, para mantenimiento - Conmutadores, inversores - Conmutadores inversores estrella-triángulo - Conmutadores de polos

Más detalles

Son componentes que ofrecen cierta oposición al paso de la corriente, y produce una caída de tensión entre sus terminales.

Son componentes que ofrecen cierta oposición al paso de la corriente, y produce una caída de tensión entre sus terminales. 8. COMPONENTES ELECTRÓNICOS 8.1 Resistencias. Son componentes que ofrecen cierta oposición al paso de la corriente, y produce una caída de tensión entre sus terminales. Una característica muy importante

Más detalles

LEY DE OHM EXPERIMENTO 1. CIRCUITOS, TARJETAS DE EXPERIMENTACIÓN

LEY DE OHM EXPERIMENTO 1. CIRCUITOS, TARJETAS DE EXPERIMENTACIÓN LEY DE OHM EXPERIMENTO 1. CIRCUITOS, TARJETAS DE EXPERIMENTACIÓN Objetivos. Estudiar y familiarizarse con el tablero de conexiones (Protoboard ) y la circuitería experimental. Aprender a construir circuitos

Más detalles

B Acumuladores de corriente eléctrica

B Acumuladores de corriente eléctrica 1 B Acumuladores de corriente eléctrica Condensadores Distintos tipos de condensadores. 2 3 Configuraciones para acoplar condensadores. Pilas y baterías a) Características de las pilas y baterías: Resistencia

Más detalles

LABORATORIO DE MAQUINAS ELECTRICAS. Guía de Practica N 01: CONCEPTOS Y PRUEBAS BASICAS DE TRANSFORMADORES

LABORATORIO DE MAQUINAS ELECTRICAS. Guía de Practica N 01: CONCEPTOS Y PRUEBAS BASICAS DE TRANSFORMADORES Universidad Nacional del Santa Facultad de Ingeniería E.A.P. Ingeniería En Energía Departamento Académico de Energía y Física LABORATORIO DE MAQUINAS ELECTRICAS Guía de Practica N 01: CONCEPTOS Y PRUEBAS

Más detalles

Controlador de Potencia. Serie TE300. Control cargas trifásicas

Controlador de Potencia. Serie TE300. Control cargas trifásicas Controlador de Potencia Serie TE300 Control cargas trifásicas Guía de Usuario 1. INTRODUCCIÓN GENERAL AL TE300 La Serie TE300 de controladores son unidades de tiristores diseñados para el control de la

Más detalles

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Núm. de pedido : 0303 00 Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Si no se observa el manual de instrucciones

Más detalles

SOBRETENSIONES PERMANENTES.

SOBRETENSIONES PERMANENTES. SOBRETENSIONES PERMANENTES. DEFINICIÓN Se produce cuando el valor eficaz de la tensión es superior al 110 % del valor nominal. U SIMPLE ( F-N) > 110 % Se mantiene en el tiempo, durante varios periodos,

Más detalles

INFORME DE EVALUACIÓN DE CONFORMIDAD DE DISEÑO ELECTRICO RESIDENCIAL.

INFORME DE EVALUACIÓN DE CONFORMIDAD DE DISEÑO ELECTRICO RESIDENCIAL. 1 de 7 mbre: INFORME DE EVALUACIÓN DE CONFORMIDAD DE DISEÑO ELECTRICO RESIDENCIAL. PARTE 1. DATOS DEL PROYECTO Propietario: Número de proyecto CFIA: Profesional responsable del diseño: Profesional responsable

Más detalles

Válvula de control eléctrica con función de seguridad, homologada Tipos 3213/5825, 3214/5825, 3214/3374, 3214-4 Válvula de paso recto Tipo 3213 y 3214

Válvula de control eléctrica con función de seguridad, homologada Tipos 3213/5825, 3214/5825, 3214/3374, 3214-4 Válvula de paso recto Tipo 3213 y 3214 Válvula de control eléctrica con función de seguridad, homologada Tipos 313/585, 314/585, 314/3374, 314-4 Válvula de paso recto Tipo 313 y 314 Aplicación Válvula de paso recto con accionamiento eléctrico

Más detalles

Curso sobre Controladores Lógicos Programables (PLC).

Curso sobre Controladores Lógicos Programables (PLC). CURSO Curso sobre Controladores Lógicos Programables (PLC). Por Ing. Norberto Molinari. Entrega Nº 5. Manejo Instalación y Conexionado. Actuadores Actuadores son todos los elementos conectados a las salidas,

Más detalles

Ref. AA17000 / AA17500

Ref. AA17000 / AA17500 GB FR CAS Instructions Guide d utilisation Instrucciones Ref. AA17000 / AA17500 Manual de uso e instalación de las Secadoras de Manos ATENCIÓN! La instalación debe ser ejecutada por un técnico cualificado

Más detalles

sensores capacitivos 241 ventajas:

sensores capacitivos  241 ventajas: sensores capacitivos ventajas: ü Carcasas sintéticas o metálicas ü Dispositivos de 4 o 2-hilos ü Distancias de trabajo ajustables ü Para la detección de todo tipo de materiales Inductivos Fotoeléctricos

Más detalles

INSTITUTO DE ENSEÑANZA SECUNDARIA DOCTOR MARAÑÓN INICIACION A LA ELECTRICIDAD CORRIENTE CONTINUA Y CORRIENTE ALTERNA.

INSTITUTO DE ENSEÑANZA SECUNDARIA DOCTOR MARAÑÓN INICIACION A LA ELECTRICIDAD CORRIENTE CONTINUA Y CORRIENTE ALTERNA. INSTITUTO DE ENSEÑANZA SECUNDARIA DOCTOR MARAÑÓN INICIACION A LA ELECTRICIDAD CORRIENTE CONTINUA Y CORRIENTE ALTERNA. La corriente continua (DC) es aquella cuyo valor es el mismo a lo largo del tiempo.

Más detalles

Módulo de pulsador sensor de 1 elemento N de pedido: 7504 10 04. Módulo de pulsador sensor de 2 elementos N de pedido: 7504 20 04

Módulo de pulsador sensor de 1 elemento N de pedido: 7504 10 04. Módulo de pulsador sensor de 2 elementos N de pedido: 7504 20 04 de 1 elemento N de pedido: 7504 10 04 de 2 elementos N de pedido: 7504 20 04 Instrucciones de servicio y de montaje 1 Indicaciones de seguridad La instalación y el montaje de los aparatos eléctricos sólo

Más detalles

NORMA GE CNL005 ARMARIO DE DISTRIBUCIÓN INTEMPERIE PARA LÍNEAS SUBTERRÁNEAS DE BAJA. Dirección de Explotación y Calidad de Suministro

NORMA GE CNL005 ARMARIO DE DISTRIBUCIÓN INTEMPERIE PARA LÍNEAS SUBTERRÁNEAS DE BAJA. Dirección de Explotación y Calidad de Suministro TENSIÓN Hoja 2 de 10 10 DOCUMENTOS DE REFERENCIA...9 ANEXO ESPECIFICACIONES TÉCNICAS CORPORATIVAS ASOCIADAS...10 ÁMBITO: DIRECCIÓN GENERAL DE DISTRIBUCIÓN APROBADA POR: EDITADA EN: OCTUBRE 2002 REVISADA

Más detalles

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. con conmutador con conmutador Instrucciones de servicio 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. Se pueden producir lesiones,

Más detalles

INSTALACIONES DE GENERACIÓN QUE SE CONECTAN A LA RED DE MT, AT y MAT

INSTALACIONES DE GENERACIÓN QUE SE CONECTAN A LA RED DE MT, AT y MAT ANEXO AL MT 3.53.01 Nota: Este anexo afecta al punto de interconexión con la red de Iberdrola, mientras que el MT 3.53.01 se refiere a la propia instalación del generador. INSTALACIONES DE GENERACIÓN QUE

Más detalles

CAPÍTULO IX. Instalaciones Eléctricas en Recintos Feriales

CAPÍTULO IX. Instalaciones Eléctricas en Recintos Feriales CAPÍTULO IX Instalaciones Eléctricas en Recintos Feriales - página 1 / 11 CAPÍTULO IX ELÉCTRICAS EN SUMARIO: 1 Objeto 2 Definiciones 3 Características Técnicas Generales 4 Red de Distribución de un Recinto

Más detalles

REGADERA ELÉCTRICA 2016

REGADERA ELÉCTRICA 2016 REGADERA ELÉCTRICA 2016 QuÉ es una Regadera Eléctrica? Es una regadera que calienta localmente el agua a base de electricidad. Dica cuenta con una regadera eléctrica que se instala directamente al centro

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES Gracias por comprar este producto JB Systems. Para aprovechar todas sus posibilidades, por favor lea muy detenidamente estas instrucciones de uso. CARACTERÍSTICAS Este LED-REPEATER (también denominado

Más detalles

CORTE CON TROQUELADORA

CORTE CON TROQUELADORA Puesto de trabajo: CORTE CON TROQUELADORA Imagen: Descripción de tareas: Colocar las bobinas del material a cortar en la transpaleta y acercarlo a la boca de alimentación de la troqueladora. Alimentar

Más detalles

FUENTE DE ALIMENTACIÓN REGULADA DOBLE

FUENTE DE ALIMENTACIÓN REGULADA DOBLE Matrix Technology Inc. FUENTE DE ALIMENTACIÓN REGULADA DOBLE MANUAL DE USUARIO MPS-3003LK-2 / MPS-3005LK-2 CONTENIDO 1. INFORMACION GENERAL 1-1 Sumario ---------------------------------------------------------------

Más detalles

MANUAL DEL PRODUCTO - FEM Famac Electronic Monitoring

MANUAL DEL PRODUCTO - FEM Famac Electronic Monitoring MANUAL DEL PRODUCTO - FEM Famac Electronic Monitoring FEM-C FEM-F Instalación y Operación Este manual sirve para dar instrucciones básicas de instalación, entrada en operación y / ó funcionamiento. Antes

Más detalles