il :"f 1!,;l Í:: ;l.ii';:" """' I ír iti.:,l :ti:,irll:" "

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "il :"f 1!,;l Í:: ;l.ii';:" """' I ír iti.:,l :ti:,irll:" ""

Transcripción

1 il :"f 1!,;l Í:: ;l.ii';:" """' I ír iti.:,l :ti:,irll:" " Comunidad de Madrid plreco DE prescrtpctones récntcas oue REGULA LA contratactón DE SERVICIOS CULTUBALES EN LA SALA DE EXPOSICIONES ALCALA 31 Y SALA CANAL DE SABEL DE LA comuntdad DE MADRID. PARA tos Años 2013 v PRIMERO: OBJETO DEL CONCURSO El objeto del presente Pliego de prescripcioñes técn cas es la contratación de determinados servicios culturales necesarios para la adecuada eiecución de las exposiciones que se realicen en la Sala de Exposiciones Alcalá 31 y Sala Canal de lsabel lf, situadas en la calle Alcalá 31 y en fa caffe Santa Engracia 125 de Madtid respect vamente, durante los años 2013 y SEGUNDO: CARACTERíSTICAS DE LOS SERVICIOS OUE SE DESEA CONTBATAR A. Coord nac ón Durante el desarrollo del programa de exposic ones, la empresa deberá contar con, al menos, una oersona dedicada en exclus vidad a Jas tareas de coordinación de ios trabaios contratados. La coordinac ón incluirá la notificación inmediata al personal de la Subd rección General de Bellas Artes de todas v cada una de las incidencias que surjan en cualquier momento, B. Gest ón y real zación de los transportes Para la correcta realización de los transportes de los elementos expositivos, materiales para la construcción de muros, paneles, etc., así como de las obras, en caso de ser necesario, la empresa deberá contar como mínimo de un vehículo l\ MA 3.50O kg. Todos los elementos expositivos y materiales que integren las exposiciones deberán transportarse evitando problemas de humedad, cambios de temperatura, golpes y cualquier olra circlrnstancia que pudiera ponerlas en peligro. A tal {in, los vehículos que participen en las exposiciones deberán ser vehículos con trampilla para la descarga, suspensión neumática y estar dolados de aislamiento isotérmico, alarma antirrobo, cerradura de segur dad, sistema de detección y extinción de incendios y s stema de control de temperatura y humedad. En el nterior de los vehículos, los elementos expositivos irán instalados de forma que se pfeveñga clralquier posible riesgo en su conservación, debiendo contar los vehículos con sistemas de sujeción y protección que garanticen la estabilidad de todos los elementos. C. Montaje/Desmontaje de las expos ciones Los monlajes/desmontajes se llevarán a cabo en horario laborable de 9:00 h a h y de 15:00 h a 18:00 h, con el comprom so de la ejecución de los trabajos de producción, transporte, montaje/desmontaje alendiendo a los plazos

2 ; i'll'iil:ii;rii:i,:l "i:ll'' "''' I ' :ii; 'li',:ri':li: '' Contün dad de Madrid acordados con la Subdirección General de Be las Anes. En caso de monlaies ql e por sus características concretas o por imprev stos, requieran de la realización de los trabajos fuera del horario laboral, se comprometerán a la ejecución de los mismos en los horarios que requiera el montaje con el fin de cumplir con ef pfazo establecido. Adecuación en todo momento a la dinámica específica de cada proyecto para establecer el desarrollo correcto en el proceso de montaje, des nontaje y transporte. El número de personas que integren cada equ po de mohtaje/desmontaje dependerá de las características de cada una de las exposiciones, pero en todo caso será el suficiente a fin de que la expos ción quede perfectamente nstalada en la sala de exposiciones en las jornadas de trabajo previstas. Manipulación de las obras y elementos expositivos Los trabajos de instalac ón/desinstalación de las obras y de elementos expositivos, se rcaljzarán teniendo en cuenta las normas básicas de manipulación de obras de arte y siguiendo indicaciones del responsable de la sala o el técñico de la Subd rección General de Bel'as Artea- E! desembalaje/reembalaje de las obras se real zará, siempre que el formato de las mismas lo permita, sobre una superficie plaña adecuadamente proteg da. La empresa adjutlicatana deberá transportar en cada montaje/desmontaje las mesas adecuadas para tales operaciones, así como para la instalación de las obras. Las obras desemb ladas se d str bu r n confo me al plano de monta e, siguiendo las instrucciones del responsable de la sala, técnrco de la Subdirección General de Beffas Artes, Comisario o Diseñador de montaie. La distribución de las obras se real zará de forma segura, estas no se apoyarán en ningún caso sobre el suelo directamente, sino sobre un elemento de protección que impida el deterioro de las obras o los enmarcados. De acuerdo a ias características de las obras, estas deben ser manipuladas con guantes. Los elementos expos tivos deberán embalarse de forma individualizada, con ñatetial que evite su deter oro du ante el traslado. Las v;trinas, paneles, peanas y mobiliario audiovisual deberán embalarse con bullfkraft o bullpack con cantoneras de protección en los extremos o en aquellas zonas coh més l esgo de delerjoro, como suoerficies lacadas. etc. Cuando se incluyan los trabajos de embalaje y transpofie las obras y elementos expositivos deberán ser embafados, de forma individualizada, con fiater al adecuado para evitar su deterioro durante el traslado. Las obras deberán embalarse teniendo en cuenta slrs características v formatos. Todas las obras deberán ser identificadas en su exterior medianle úna ficha que contenga, al menos, la expos ción a la que pertenecen, autor y título, En aquellás obras enmarcadas con cristal se utilizarán cintas adhesivas de seguridad que impidan la abrasión de las obras en caso de rotura. Los obras deberán ser protegidas con papel tisú y posteriormente con papel blrrbuja. En caso de que sea necesar o, depehdiendo de las caracte íst cas de las obras, se emplearán cahtoneras o planchas de cañón. En aquellas exposiciones en las que se utilicen

3 @:;:;,,ir;;f ":,'"' Corn nidad de Madrid cajas de embalaje se suministrará material de relleno nuevo en caso de ser necesario. Instalación de las obras v elementos expos t vos en montaies/desmontaies Todas Jas obras serán distr buidas siguiendo las indicaciones del responsable de la sala o Técnico de la Subdirección General de Bellas Artes. En el momento de la nstalac ón, se tendrán en cuenta las características de cada Lrna de las obras a la hora de escoger el mejor sistema de instalación o colgado. Siempre que sea posible, y con el previo consentim ento del responsable de la sala, las ob as susceptibles de ser colgadas deberán ir clavadas a la pared, para lo cual la empresa adjudicataria deberá contar con las herramientas de precisión necesarias a fin de agilizar en lo posible la realización de los trabajos {lásefcruz alltonivelante). La empresa adjudicataria deberá contar con la nfraestructura necesaria como traspalés, toros, andamios, puentes grúa, etc. para la manipulación de obras de especiales caracte ísticas. de acuerdo a su dimehsión, peso, fragilidad, etc., e instalación de acuerdo a su localización en el espacio. En caso de instalación de obras alrdiovisuales, la empresa adiudicataria deberá contar con ei material eléctrico adecuado para garanlizat la correcta instalac ón de estas obras, como regletas o alargadores. El cableado deberá instalarse de manera que no entorpezca la correcta visualización de las obras y el tránsito 9eguro por la sala. Para la instalación de las cartelas se utilizarán aquellos sistemas que ho dañen los parémentos de las salas y garanticen su instalac ón a lo largo de todo el periodo exposit vo lbju-tack o cinta de doble cara). Además en a Sala Canal de lsabel ll si se ufiljza la cuba podrá requerirse la realización de "trabaios verticales" de montaje en dicho espacio. lluminación Una vez nstaladas las obras en su ubicación defínitiva, el equipo de monlaje deberá proceder a la iluminación de las obras y elementos exposit vos, medrante un ooerario especialista en iluminación. La iluminación se reolizará contando con ef equ pamiento que tenga la sala de exposiciones y/o los refuerzos que se soliciten, respetando las normas de conservación existentes y siguiendo las indicaciones del responsable de la sala o del Técnico de la Subdirección General de Bellas Artes Durante el período de vigencia de contrato y para cada exposición, se llevará a cabo el mantenimiento necesario, así como la limp eza, repatación ylo substitución, si procede, de los bañadores y/o proyectores defectuosos pertenecientes af eqlridamiento de sala. Pintura v l mpieza Al finalizar el montaie, se repasará Ia limpieza del espacio expos tivo y de todos los elementos que integran Ia exposición, atendiendo a las indicaciones def

4 ; :l:'i:;":iir:"r..,rr'' I!,1.1; l:ri li,illl,' e < rnunidad de lllladvid responsable de la sala o Técnico de la Subdirección General de Bellas Arles. Cuando sea necesario, se pintarán o repasarán aquellos elementos que presenten cualquier daño, como: basamentos, paneles, vitrinas o marcos, con el fin de que la exposición esté en perfectas condiciones mientras esté abierta al público. Mantenimiento Durante lodo el período exposit vo, la empresa adjudicataria deberá subsanar aquellas nc dencias que se produzcan en la sala de exposicioñes, a la mayor brevedad pos ble, incluyendo la asistencia a la misma, en caso de que sea necesarío. En auafquier caso, la empresa adjudicataria hará una rev s ón semanal de la exposición en curso, los lunes, día en el que la sala está cerrada al público. D. Almácenaje En caso de que sea necesario retttat parte de las obras, deb do a las especiales características de Ia sala o por adecuación de montale, las obras serán embaladas de nuevo y permanecetán en el almacén de la empresa adiudicataria hasta el desmontaie de la exposición. Las obras podrán ser retiradas por indicación del responsabje de sala o Técnico de la Subdirección General de Bellas Artes. A fin de desarrollar las tareas de almacenaje, la empaesa adiudicataria deberá conlar con un espac o mínimo de almacenaje de 250 m'z. El almacén deberá estar dotado de medidas de seguridad con sistema de alarma y condiciones de conservación V mantenimiento, para lo que se requiere sistemas de control medioambienlal. DLrrante el contrato v gente se podrán almacenar Ios elementos expositivos (plintos, peanas, bancos, vitrinas, etc.,) que por rezones de reaprovechamienlo sean susceptibles de volver a Lrtilizarse en otra expos ción. De la misma {orma, podrán ser almacenadas fas caias de embafaie. TERCERO: CALENDARIO DE EXPOSICIONES A REAIIZAR 1.- SALA ALCALA 3I Además de las especif caciones descr tas para las exposjciones en este apanado, se tendrá en cuenta, a efeclos de su valoración por parte de las empresas licitadoras a la hora de elaborar sus propuestas, ei dosier del provectq, que se adilrnta como anexo al presente pliego. Exposicií^ BRIAN ENO 17 diciedbre febrero 2014 Montaje de la exposición. Los trabajos consistirán en: o Calendario de trabajo. Tiempo estimado de montaje de infraestructuras: 1O dias. Tiempo estimado del montaje audiovisual y otros elementos 4 días Aplicación gráfica: 1 día. fiempo estimado de ilurninación durante el

5 @iffii.';,ir;'"' Comunidad de Madr d modtaje: 2 días. Apoyo técnico de la empresa de montaje al equipo técn co de Brian Eno durante el fin de semaha, días 14 y 1 5 de diciembre. El equipo de trabajo estará compuesto de 1 Jefe de Equipo, 3 operarios, 2 técnicos en audiovisuales, 1 lum nador profes onal y/o téch co eleclr cista, y un mínimo de 2 pintores, así como cualquier otro operario especialista necesarío durante el desarrol o de los trabaios. Asistencia y montaje de la obra audiovisual para la configllración de los monitores junto con el equipo técnico de Brian Eno. Carpintería: constrlrcción y/o adaptación de muros realizados en DM, con costillas interiores, preparados para pintar. Los muros y paneles deberán soportar el peso de obras de gran formato: o Demo,ic ones de muros y panelado: 275 mt Construcc ón de mu o a dos caras, apertura de dos accesos de paso y dinteles: 713 x BB x 412 cm. Construcción de muros y panelado a dos caras, para cerramiento fongitudinal de las dos gélerías l terales: 65 rl /h 4,5 m /O,8O m. Apeftura de dos accesos de paso y dinteles. Refuerzo con tirantes a los pilares Suministro de techo entefado de afta densidad ignífugo (color a definir) y estructura para soporte del techo del espacio aud ovisúal: 250 m'z Refuezo de muro existente al fondo de la sala de exposiciones, para encastrar los monitores que conformarán la configuración visual de la obra. 8,78 x 4,12 c.i],. o ConstrLrcción de mlrro o panelado ligero, a modo de máscara, para ocqltar el marco de los mon tores. Dimensiones aprox.8,78 x 4,12 cm o Construcción de módlrlo / habitación techado y con puerta de acceso para equipos: BO m'. Pintura V/o repasos (acondicionamiento de paredes, emplastec do y tapado de aguieros) de los muros perimetrales y de la nueva carpintería interior (muros, paneles, techos, elc.,) con pintura plástica lisa mate, dos manos mínimo, aplicada con rodillo sobre paramentos verlicales y horizontales Dos colores: color claro y color oscuro o rojo (a defíníri: -Planta baja: pintura sobre muros existentes y nuevo panelado: 800 m' Infraestructura audiovisl.ral: alquiler, instalación y mantenimiento durante el período exposjtjvo:

6 E:rl i:'f;*:;^ Gomun dad de Madrid *Ordenadores (4 laptops): Características Apple Intel CoreDuo - System 1O.4.1'1 por lo menos 512lMB de RAM 3GB de disco duro '.,O24x76a de resolución de panlalla con tarjeta de vratio pantalla 4:3 o m ás {p.ej:1 6:9) DVD-ROM drive fnte Pentium 4 Imín mo l33mhz) Si fuera PC: M crosoft Windows 2OOO con Service Pack 4, o Winds12MB de RAM Tarjeta de son do compatible con Windows Versión Directx 5 o superior 3GB de disco duro resolución de pantalla y tarjeta v deo cómo la de Mac DVD-ROfvl drive xmohitores AIta definición, 1O0hz, negros, si marco (marco mín mo) 5 de 50" 4 de 37" 4 de 27" *Sonodzac ón del espac o. Música ambiente localizada en diferentes partes del espacio,6 reproductores de CD y 2 altavoces (especificaciones según dosier). o Otros elementos a suministrar como parte del montaje: -6 sacos de vermiculita -2 paneles de plexiglás traslucido '6 árboles pelados -5 sillones -1 trípode de fotografía -Cableado video o Gráfica interior: producción, instalación y manlenimiento de: vinilos jnfo mativos para el interior del espacio, así como para el panel de presentación: tí1ulo expo. 3O0 x 70 cm, 5 pane es de texto 130 x 130 cm c/u, logos 5 u. y señalética. o Grática exterior: producción, instalación y mantenimiento de 3 paneles exteriores en forex de 5 mm pintados y serigrafiados a tres tintas, con los sigu entes elementos: títujo exposición, artista participante, fechas, horario y logos. l\4edidas: 116 x 385 cm (1 ui, 124 x 385 cm (1 u) y 428 x 93 cm 11 u). Eanderola para Íachada exteriot 11 u.): producción, instolac on mediante grúa de un vinilo adhesivo impreso de medidas 1,25 x 10,10 m. Ret rada prev a del anter ot vinilo para la colocación dej nuevo-

7 El# i[i -."" Comunidad de Madrid o llumjnacjóni los tr bajos de iluminación se realizarán siguiendo las indicaciones del comisario, diseñador de montaje y/o del personal Técnico dé la Subdlrecc ón General de Bejlas Artes. Por uda Darte, se cuenta con el material de sala para iluminar parte de la exposición, utilizando los proyectores existentes lguzzin, tanto bañadores de parcd de Cuatzo Yodo, como los proyectores de la serie Le Perroquet. Será necesario el suministro de lámparas. Por otra parte, es necesario el slrministro V montaje de 5 unidades de Focos Spectra Wow PIus ( o wow mkll o sharledi como iluminación puntual de la sala. Se atenderá el mantenimiento de las luminariés, así como la reposición de lámparas o focos necesarios, durante el período expositivo. o Limpieza de los residuos del montaje a la finalización del monraje. o Mantenimiento del punto de atención al vis tante (mostrador de recepción y estantería), pinlura blanca y gris. Características: DM con estructura nterior de hierro de 30O x 74 x 74 cm v estantería en DM de 210 x 2OO cm. Acabado en esmalte aj agua. -Taqu a y atenc ón en sala. Ten endo en cuenta que e' horar;o de v sita a la exposición es continuadol de martes a viernes de l1:oo h a 20:30 h, se cohsideran necesarias dos personas en tufno rotativo. con el s gu ente ho arjo: o De martes a viernesl Mañanas: de 10:45 h a 15:45 tr. Tardes: de '15:30 h a 20:3O h. o 25 de diciembre, 1 y 6 de enero cerrado Como mínimo, ambas personas, deberán poder acreditar conocimientos en historia del arte o bellas artes y/o tener experiencia en el ámbito del arte contemporáneo, así como un nivel medio de inglés oral y escrito. La átenc ón en la sala incluitá: venta de publlcaciones; información y atención a visitanles y público en general; mantenim ento del horario de ape ura y cierre, recuento de v s tantes y conlrcl de tickets de entrada; recepcionista y tareas administrativas sencillas; encendido y apagado de los posibles dispos t vos audíov suales de la exposición y/o de cualqu e otro elemento expositivo, ta,tto a la apertlrra como al cierre de la sala; traslado a los responsables de la Subdirección General de Belfa$ Artes de cualquier sugerencia, queja o consulta realizada por los visitantes; control del estado de la exposición y notif cación, puntual y debidamente, de cualquíer alteración a la Subdirección Geñeral de Bellas Artes, para su subsanación, -Taquilla y atención en sala: rueda de prensa e inauguración (díals a concretar, un máximo de 3 h en rueda de prensa y de 4 h en inauguraciónl. - Mantenimientoi

8 ; ilt:" i.li iiiiilr ii,.:' "'"' I f, i:;:i:ri,ii,ll;ir,'' Comunidad de Madriel D Manlenimienlo general de los elementos expositivos e injraestructuras audiov suales. o lllrminación: mantenimiento, sustitución de lámparas tundidas, así como del resto de equipamiento eléctrico que se instale, dürante e período exposrttvo. -Desmontaje de Ja expos;ción- Los trabaios consist rán en: o Calendario de trabajo. T empo est mado de desmontaie: 4 días Jaborabjes. El equipo de trabajo estará compuesto de 1 Jefe de Equipo, 3 operarios, 2 técnicos audiov suafes y 1 técnico especiafista en iluminacióñ y electricidad, así como cualquier otro operar o especialista, necesario durante el desarrollo de los trabajos. o Desmontaje y ret rada de las nfraestructuras y equipamiento audiovisual. o Retirada de la gráfica interior y exterior, así como cualquier otro elemento expositivo. 2.-SALA CANAL DE ISABEL II EXPOS c'iór NTCOLÁS MULLER. CIEN AÑOS DE UN GRAN AETISTA 29 noviembre de febrero Montaie de la exposición Calendar o de l./abalo: 8 días laborables. El personal de trabajo requerido será: 1 Jefe de Equipo, 4 operarios, I operario espec alista en iluminacióñ V electricidad, 1 operario especialista en aqdiovisuales y 2 p ntores. -Carpintería o Mantenim ento mediante repasos/reparaciones (si fuese necesario) del pahelado existente. o Panel a 2 caras de 360 x 360 una cara y trasera de 700 x 340 cm, con costillas interiores y preparddo para pintar. o 2 mesas vitrina de 1,3Om alto x 0,70m ancho x 0,35m. Base enteléda y campana de vidrio. Distancía interíor entre base y el techo de lá caflpana será de de 40 cm. Material de conservación para presentar los obietos expuestos. -Pintura o Repintado en pinlura plástica lisa, mate, dos manos, en el color que indique la dirección facq tativa, de todo el panelado existente en sala asi co,l]o ei de nueva construcción indicado en el apartado anterior. Podrán decidirse dilerentes colores durante los trabajos previos al montaje.

9 ..r.'1e! irr r-r. r(l rrri Corüunidad de Madríd o Rep ntado en p ntura plást ca,isa, male, dos manos, en color blanco del tambor de la cuba de la última planta una vez acabado el montaje de los audíovislrales. lnstalación eléctrica e iluminación o Instalación eléctrica desde ias caias existentes, incluyendo cableado y todo el material necesario pa a sumin stro de equipamjento audiovisual. {Véase el punto 1.4 Equipamiento Audiovisual) o Limp eza, reparación y/o sustitución s procede, del equipamiento de luminación propio de la sala durante el período de vigencia del coñtrato. Se estiman aproximadamente 10 Uds. por exposición. o Refuerzo del eqllipam enlo de i,umjnación prop;o de la sala {hasta 40 Uds.} incluso ncorporación de filtros, pantallas u otros accesorios, si,fuera necesario, o Mantenim ento, durante el período de exposición, de todo el equipamiento de iluminación que haya sido instalado en la sala incluyendo el suministro semanal de 5 lámparas, si fuera necesario. o lluminación de todas las obras incluidas en la exposición así como de las vitrinas y los e ementos gráf cos, mediante un operatio especialista en iluminación y siguiendo las indicaciones de la dirección facultativa. -Equipamiento AudiovisLral o Suminjstro en régimen de alqlriler, instalación y mantenimiento de un los siguientes equ pos audiovisuales: l. qu po de proyección alta luminosidad serje PBO, 6000 lúmenes Ansi, tecnología DLP, óptica estándar, corrección Keystone, lens Shift horízontal / vertical, control remoto. Incluyendo kit de flación a pared o techo según necesidades de montaje de la obra. 2. Sistema de alrdio con 4 puntos de escucha específico para alto nivef de reverberación compuesto por: amplificador integrado 2x10o Wt., BMS. Sistema BOSE con 4 satélites, soportes y subwofea pasivo con crossover inte no. Montaje de dos sjstemas de audio estéreo. -Solados o Instalación temporal de moqueta ferial color gris oscllro sobre solado existente en plantas pfimera, segunda y tercela o Dimensiones 115 m2 por planta. NOTA: Para realizar la valoración económica de este apartado, se recomienda revisar los planos de cada planta, ya que tienen un perímetro poligonal. 'Gráf ca: producción e instalación de fos siguienfes efementos:

10 E i.:;{";:iifii.,,'" Comunidad de Madrid Exterior: o Banderofas exteriores: 2 anidades de banderola exterior, realizada eo lona PVC con aplicación gráfica a 1 cara y confeccionada con oietes metálrcos en todo su perímelro Dara su instalación. Interrot:. urmenstones 50 x 4iitJ cm. 2. Dimens ones 158 x ctr\. o Vínilo exterior: 1 unidad de vinilo para exterior con aplicac ón gráfica. 1. Dimensiones 124 x 136 cm. Carteles exter ores: 2 unidades de reproducción gráfica en INKJET sobre cartón o uma de I mm de espesor. 1. Dimensiones 91 x 172,5 crí. o Reproducciones de gran formato: impresión lonas a 4/0 colores o en B/N a espec f car en matettal textij {lonela), cofiadas a su tamaño con margen perimetral, incluido el slrrninistro, confección y clavado de las lonas sobre basfidores en pino entablillado primera, en los s guientes tamaños: '1. Dimensiones: 22O x 325 cm / 6 unidades. o Texto de presentación y fondeado a una tinla pára Iogotrpos. 1. Dimensiones 2. Dimensiones logotipos: 'l unidad de texto en vinilo de corte aplicación directa sobre panelado y 2 L nidades de aprox. texto.: 70 x 70 cm. aptox. logos:25 x 25 cm. fextos - frases: 10 unidades de textos o frases en vinilo de corte fondeado a t na tinta para aplicación directa sobre panelaclo. 1. Dimensiones aprox.: 20 x 150 cm. 4 unidades 2. Dimens ones apbx.: 120 cm x 120 cm 6 unidades Cartefas: 125 unidades de cartelas en vin lo de corte fondeado a una t;nta para aplicación directa sobre panelado. '1. Dimensiones aprox.: 15 x 15 cm. Cartela aud ovisual: 1 cartela tealjza 'a mediante impresión sobre vinilo (fondeado a una tinta) montado sobre forex de 3 mm. I Dimensiones aprox.: 13 x 1 1 cm l0

11 E:r ifiilj i.:li,'. Connunidad de Madr d - Colocación de oiezas o Dislribución y colgado por personal especializado en manipulación de obras de arte de todas las piezas inclu das en fa exposicióñ ('125 fofografías aprox,de medio y pequeño formato) Diferentes objetos del estudio del artista (silloñes, focos, libros y documentación) incluyendo todos los elementos que se consideren necesarios para una óptima exposición tanto técn ca como estética, Colgado de 4 vitrinas para libros, existentes en la Sala y sum n stro de mate al de conservac ód para Jos libros. -Límoieza Ret rada de todos aquelfos residuos que se hayan generado durante ei montaje, a la finalización del mismo. Se requerirán dos limpiezas una después del montaje y antes de introducir las 125 obrasyotra profesional de4 personas durante 4 horas incluyendo aspirado de todas las plantas incllr da la cuba, fregado del suelo de la planta baja, asp rado de la escaiera y Jregado de la misma, limpieza de ascensores, limpieza de los cristales de la plrerta de entrada y retirada de polvo de todas las suped cies de la Sala. -Almacenaje y transpone Retirada, transpofte v almacenaje de todas aquellas cajas de embala e y elementos expositivos pertenecientes a la sala, en caso de que sea necesario, durante el período de vigencia del contrato. Embalaje en protección y transporte a la Sala de las '125 imágenes desde tres d recciones de Madrjd. El lamaño de las fotogtafías, piezas de mobiliario v libros es: obras de 70 x 70 cm obras de l2o x '12O cm 3. Diferentes objetos del est(dio del art sta ls llones, focos, libros y documentaciónl -Taquilla v atención en sala durante el período exposilivo: o Con arreglo al siguiente horario: 11:O0 h a'14:0o h. y de 17:O0 h. a 20:30 h. y dom ngos V festivos, de 11r00 h a 14:O0 h. Lunes, 25 de diciembre, 1 y 6 de ene o cerrado. La atención en sala iñcluirá: venta de publicaciones e ingreso de cantidades en el banco; atención a visitantes y público en general; mantenim ento del hor rjo de apeñltra y cierre, control de entradas y recuento de visitantes; recepcionista y tareas administrativas sencillas; encendido y apagado de los d spos tivos audiov suales presenles ed ia exposición, tanto a la apertlra como al cierre de la sala a los visitantes; traslado a los responsabfes de la Subdirección General de Bellas Artes de cualquier sugerencia, queja o consulta realizada por los visitantes; supervisióh del estado de la exposición y notificación, puntlral y 11

12 Comunidad de Madrid debidamente de cualquier alteración a la Subdirección General de Bellas Artes, para su subsanación. o Se requ eren dos personas: uná en horafio de Martes a Viernes y otra en horario de Sábado y Domi go. o TaqLr lla y atenc ón en sala: rlreda de prensa e inauguración (díals a concretar, un máximo de 3 h. en rueda de piensa y de 4 h. en inauguracióni. a Taquilla y atención eñ sala, luera del horario especif cado anteriormente, por visita privada o ampliación de horario habitual {un máximo de 4 h.). Desmontaje de la exposición. Los trabajos consistirán en: o Cajendafio de trabajo: 3 días laborables. El person l de trabajo requer do será: 1 Jefe de Equipo, 4 operar os, 1 operario especialista en iluminación y electr cidad, o Desmontaje de todas las obras incluidas en la expos ción (125 folografías, mobiliario, focos y fíbrosi. o Embalaje de las obras en condiciones adecuadas para la correcta conseruación de las obras durante su traslado. o Desmontaie de toda aquella infraestructura y elementos gráficos, instalados específ icamente para esta expos ción, o lransporte a la Sala de todas aquellas cajas de embalaie y elementos expos tivos pertenecientes a la sala, que se transportaron al acabar el montaje. o Transporte desde la Sala, en condiciones adecuadas de conservación, de las obras, con un méximo de tres direcc oñes de entrega en la Comunidad de Madr d. CUARTO: INFORMACIÓN ADICIONAL A LA PROPOSICIÓN ECONÓMICA Además dej modejo de proposición económica, anexo ll, las empresas solicttanres deberán incluir los presupuestos desglosados ( mpueslos incluidos), según el desarrollo de los apartados y süb-apa tados que aparecen espec;ficados en el epígrafe tercero: Calendar o de exposiciones a rcalizar, de esle pliego de Drescriociones técnicas. Se tendrá en cuenta además,,os dos eres de los proyectos, planos, bocetos y cualquier otra información adicional aportada para las exposrcrones. OUINTO: OIRECCIÓN, CONTROL Y SEGUIMIENTO DE LOS TRABAJOS La Dirección General de Bellas Artes, del Libro y de Archivos llevaá a cabo el seguimiento y coordinación de los servicios contratados, a través de la Subdirección General de Bellas Aftes, teniendo en cuenta las condiciones del contrato. 12

13 l; :,ITirlli:i;':,i:r li::r'' ^-"' E :lilri:ii5!r:;:-ltii' "' Gomunidad de Madrid Du?nte la ejecuc ón del contrato, sólo se facturctán aquejlos gastos realizados y previamente aprobados por la Subdirección General de Bellas Artes. El adjudicatario se someterá a las nstrucciones de la Subdi ección General de BeJlas Anes, qlre ejercerá su segu mienlo y supervisión. Madrid, 1 2 de junio de 2013 LA DIRECTORA GENERAL DE BELLAS ARTES, DEL LIBRO Y DE ARCHIVOS Fdo.: lsabel Rosell Volart 13

14

15 THE MONITOR CONFI6URATION The monitor configur l on Brian has desiqned for the RWA-Tremor exhibition i5 betow In ñost sp ces. the targer the mohitors the beller lhe imporlánt poinl is thal the sizes are proportio dl to the diagém above and lhevenual dimensions. We need to consider lhe piece and the wa l ás a composition wilhin the rcom. therelore we need to sée ihe monitorárrangéñenion the watlto s ale. P ñeébly as a CAD dráwing. The sizes of lhe moiitors Lhis diágém.e o rec! j rhej'sc lc relalive lo each other but m y change if we lter the overatl scale ot Briane THERE WLL BE A PROCFSS OF U5 WORKING W N YOUR CONSTRUCTION AND DESIGN TEAM ]O GEI IHE RELATIVE SIZES OFMONITOR AND WALL CORRECT IMFoRIANT, fhe orienl.lion of eách moñitor i5 indicated o the d grañ lo lhe left wiih n r ow poiñlihg to lhe fop edge of the ñonitor ORDER OF TA5K5. :,r XT w Perspex with LED behind Guide slze 27" Guide size 37" Gulde s ze 50 I Ascertüin what monitors úré v :l bte nd whal lherr ex ct dim nsiohs are. (Alcála) 2. Setect monitoe and relo.mal the design olthe piece lsing thei. dimens ons 1Br an & Lume ) 3. Reviewrhe design in conte l or rhe bu ldingthrough cad déw ng ánd iln eded adjust (Alcal & Lümen) 4. Construction can b sin (Alcal ) o2012 Luñ n (Ldidon) LiñiGd rh s D rñi$ion of L!m n (Loñdoi) Limired

16 THE PERIPHERAL PANEL THIS ELEMENT IS ONLY IN SOME OFTHE SHOWS AND WEWILLCONFIRM WHETHERWE WANÍ TO USE IT IN ALCALA ONCE BRIAN HA5 SEEN THE space. Ne l!othed i cortjgl,r tio w lt be a secondary smaller panel ol Plexigl s titlrom behind (as in the of set cross in the centre of lhe t rger piecé) by a programmable. chañging LEO light This pánél witl either hiqhlighl afeature or beornéa lightbox piec in its own righl. Tbe colour of the panel wilt b the same as the colour of the cenlr l PLexiglas in lhe cenlre ol lhe ma ñ conf guráiion andwítfrun lroth lhe sám signat. PANEL OESIGN The diemond p netis til with one LED which chahges colouras described above. bove - position olleolightin middle Lumen (Loidon) L m red. ThÉ p rm ssioi o Luhén (Lo dón) Lh red.

17 THE CENTRE OF THE CONFIGURATION fhe off-set cross in the middle of lh configüralion (and lhe peripherat Light box) is a shape made kom serñ -opaqüe. d ftused Plex glas wilh n LED lighl behjnd jl whjch slowty changes cr aling a central core of flat coloui Ptéase see lhe specification below This needs lo be altach d lo a coñputér with áppropr le sof twa 'e- Please nole lhat the colour change needs lo be s slow as lhe image changes of the mon lor p ce nd needs to be a coñpt tely smooth lransilion. Not all LED tighl systems have lh s featur so it is imporlanl lo check- We háve had good res! ts from lhé producls betow bul lhere are manyvers onson lhe market. Some ofihese are newer than the models Lisled here so il isvilat Io research what is ávailabte LEo Spotiqht flgélldl r! ú&q*nre (!erd rrí!r dar!d r d!ñe.if 'l-t1 :tf-:-.le,ht4-\ \r4*,-,/ /R._-. \ ÍHEREARE SOME NEW PRODUCTS ON THE MARKEI 2) SpectGwowMKll 3) The Sharkled 6201 Luhéi (lo don) L m red lie p.rmrssiói orluhen (Londoi) Lin rd

18 PLAN CONCEPT FOR THE ALCALA, 31 GALLERY $ {*s 1:' & Él {t8 {p* Fpr FLOW OF VISITORS We ne d lo ensurc lhal lhe ltow ol visilors is kepl to th t indicated on the di gram. The m n rooms arc lhe place people aré Very ctear sign ge indicat ng enlrañce añd exil is required as welt as signag asking visilors to tum ofl their mobile phones. Er* 93r K,* ' 'ii ( "* F sé / fn, X f I t Y R cones Sofl seating Tree lrudks Enlrance visitorllow direction Exit visiror flow direclion FaLse walt housins monitors l. r'l ére eeds lo be enolgh space in the.ontrct room to house lhe compulers and altow access lo thém by n opeetor Pléase rcñemberth t each ofthethreecompuler5 pow ñng the monitors needs its own monilorsothis eedsspáceto move 2. B cáusé there witlbe lightcoming trom thesé coñputers. this wátlneeds to be l ghl.proof lo ávoid ny light spitl. For this re son eiihera fátse wáll needsto be buítlwhee indicaled on ihe di oram abo!. 6)2012 Lumqñ (LoñdontLimt d fti. permrss'on or Luhen (Loidonl Limiré

19

20 ARMNGEMENT OF ELEMENTS ON THE WALL The size oflhe peripherat lighl panelwitlbe retative to the size ol monilors. bul ts pos tion is shown betow- The cotourolthe honitors ís géywhífstth pbxig(es shápes üre ñageñta. THESE OIAGRAMS ARE NOT TO SCALE A5 THE PCACT SCALE JS DEPENDANT IN THF 5IZE5 OF THE MONITORS AND THE WALL. MONITORS VARY HUGELY IN SIZE 50 ONCE WE HAVE MADE A DECISION ON THESE A CAD DBAW]NG J5 NEEDED TO DFTERMINETHE D(ACT SCALE IN fhe space. Monitor configúralion showiñs the cones whkh e.e l t by prog ám ble LED Lighls d ñadé of acrylic. Lüm n (Lohd n) Libired. I\is permirsion o Luh.r (Londdn) Lihded.

21 THE DESIGN OFTHE ROOM THE ENVIRONMENT Av lalparl of this show is the environm nt in which this piece sil5. This is sothething we considervery closely as lhe.ooln is p rt ofthe piece its U. At ala is beautirulánd hígh(y ch rged rpace nd tíltle needs to he done to the inledor; we j'rst neéd tocon.ider a lew points. F rslly it needs io be in Low level light. bul we always ránge some subdu d lighling. slétegic tly ptaced lo avoid accidenc in üé dark. lighting s somelhing $ iv ll ee lo á á 9 o sile dlrjrg ou sel!p- Avery impo.tanl ped ol thi6 pie.e is th! peoph a e ble to sit i comlort for as long as lhey wish. People olteñ sil for betw en 40 minutes lo over two hours. W lherefore néed to supply lhem wilh comfortáble séating to ret x jd slch ás the sot jtllstr led b6low sl ndard satlery be ches are not sriiable- We wilt decide on ñumbef nd colour ol sofas when we arrive. but given lhe size oí the room il is untiketylo be moré than sir. FEATURES WITHIN THE ROOM, Í'é idea tor the rest ol lhe room is ro cre.re Lit leatur s lhrougho'it. This he{ps to bréek up the nd cr te morelhree dime.sional feel as if the lh in piece is exlending intothe room end éveñ amons theviewere. CONES. This ftec1is achie\, d by lhree cones which Én be made in two different ways. The fiftl is of op que white a<rylic and lit from above by LED liqht ñq. Théy h ge.olou,t lhe sarde spéed as tbe ce lre!iéce. Atl thé cones néed lo be made locelty lo lhevenue and the side. need to bé 45 degrees in angle atlhough they difer he ghl l x80cm. 1xóocrD.I 40.ñ- TREE TRUNKS. These can be arlilicialor realtreetunks. I thecase of AlcLá.lhere needsto beá-thicket ollhem by the enlerdnce tothe room which obscuresthe piece.lhis thins oul s you qo furlher into lhe room asthe main piéce 2 L! h en (London) Lihir.d lhis erm issio or Lu ñen (Lon donj r.im ired

22 o or2 Lúfréó (Loidm) r ftied rnis epermissior óf Lum n rlondon) L'ñ bd

23 THE MONITORS & COMPUÍERS lhis piece requires four computeé each with screeñ, keyboard and mouse, Load d wilh lhe lalesl operating system. A program (which Lum n w tl providé, wi( run on lhre oflhe compulers. ch computersending signal to four monitors via a video sptilter. See ExampLes of past shows in this docümenl for how lhe Éigna( is sp(il- P{eas note lh tsignat boost 6 rnay b requ ed f the coñpuler is not parliculz{y E ch of lh thr computers runninq lhe 77 Miltion software ne ds ls owñ monitor altached so we c n easily see which image;s pláyjdg on which set of4 screens. The fourlh cohpuler is to run the LED softw re whichyou witt need to source- RECOMMENDED COMPUTERS Appte lntel Core Duo - System or higher 512M8 of RAM or highel 3cB of vailabte hard-disk space orhighef 1.024x7 8 monilor resotulion with 1ó-bit video ca -bil screen disptay recommended) Screen aspect rátio musl b al le sl 4,3 o wjder (e9. I ó,9) DVD-RoM driv Intet Penlium processor lminimum 733MHz) Microsofl Windows 2000 with Service Pack 4. or Windows XP wilh Service Pack I or 2 512M8 of RAM or high r Windows-compalible sound card Direclx Version 5 or h gher 3GB of avaitabte h rd-disk space or higher 1,02 x7ó8 monílor reso(ulion wilh ló-bit video cárd (2 -bitscreen disglay recom nended) Screen aspecl ratio musl b at teasl :3 or wider (eg. 1ó:9) 0Vo-ROM dfl've Each compoter m rsl h ve its owl sc een. rdouse a d keyboard. RECOMMENDED MONJIORS The rut hére is to use the highest resolution monitor avaitable. We havé had exceltent resulls from lhe Pioneer pop range and Phitips LCD monitors but any high resotution plasma or LCD screen wi(l h is importanl that lhe frañe on each monilor is as narrow as Possibte. Fr metess monilors are perfecl. Íris minirhises the gape between the screéns. ó2012 L!m.ñ [bndon) Liñibd l]is edquotdrohor6piedslhoullh

24 THE WALL The monítors need fo be slightty recessed into lheir wátt so lheif frames ar noi visib e. oñly lhe s rcens. These monilors also need lo be as close to ach olh r s possibte lo creale a light The w ll needs to be toad bearing as targe monitors are extremety heavyl 'fh walt needs to bé p inled. papered or cadeted in btack to avoid tighl spill ge ánd give the impression thal the monilors arelloating in spáce. The besl resutls have been coveinq lhew llw th a btack fóbric. applied Like wattpaper which deadens any tight. often there needs to be a door built inlo the wall to provide access to lhe compuler room which w lt sil b hind the wa t. unl ss there s a betle lo al on fo il. ln Fabrica lhere is the k;tchén space. We will Deéd to tatk lo you and your lechnical team as to how att lhe above issues c n be best áchi ved as every leam doe$ the coñslruclion differently coiisrnucrroringplvuiño lror.ri*t. 'rr.-.,. The main rhing lo consider when working oul your constrüclion metholis that lhe ga s betwáen the scre ns s ould be as smatl as possibte. For this reason we r dmmpndlhe monitors re atlachedlo a toad-be rinq w lfárd then c+redn/ith t skin waethis is a tayer of viood wiih holes cui in h coíespond w th$e lcreens andf ask l,he t ámeg of lhe mpnitorc. This skin mlans lhe scieens re slighlly leces ed wbichllso R evenls l qht sp ll ge onlélhe ufll. a t- This is prefer bte ú buildrnq boxeq{or lh$ monitors!flsit iq as this inereáses lhe gapg b lweef scre&rs due lo the addilional th cknesa f lhé ox ñood..:,.,.. 'l,, I. I '..,.,.., t f- -,: t o20i? Lumei llondon) Liñiled ñs perft ss od of Luñ ñ (Loidon) LLmibd

25 THE MUSIC The mus c in the space behaves exa tly like lhe visuat aspect. lt consists of six audio loops which witl play over lh top of each other creatiñq an áudio cottage. Each audio layer w tt be located at différenl parls ofthe room lo creat spatiát effecl. One of these audio layers w tt be a main tayerwhich witt be slightly touder than lhe others and requ res two smalt speaker ptacedas far pañ as possibte. línked lo one of lhe CD ptáyers. The location ofthese sound sources is decided during set up. We witt bring lhe udio CDs w th tis. This is nol intended lo be a loud piece so levels are generally tow lhe sound tayers are hade up from ó different lr cks. Brian is cohposihq new musicfor Madrid so we will will be workinq wilh these new tayers of music. For one of lhesa tay rs we néed B coupte of smáll spe kers altached lo one of lhe CD pbyets nd ptaced as f rap rt as possibte. T}1is is lo produ e a sonic eflecl as this Layer was ñade spe ificalty for titile speakers and have a lot of sler o movement whirh becohes éúdenl whén lhe speakers are spre dwide. To chi ve thal would take coupte of tittte speakersand some tong wire. - This has been lhe.ase w lh past picés of rhus,c nd so jl would b good lo make attowances for th s as a possibilily in Mádrid. o20l?lumen (Loñdo ) Limil d Ir, s perm ss onorlum.n (London) Limired.

26 LUMEN w tt bring the softwáre áñd lhe mus c used ih the inslall lioñ. ll is the responsibitity ofihe venue lo provide lhe conslruclion team. wwwlumenlondon.com must be on atl Dubt cilv materiat. LUMEN witl do everything lo assist supporl and work wilh lhe gattery lhrouqhout this entire process and took forward to cottabor ting on this projecl. LUMEN musl sign offthe finaldesign nd work on site to f nalize posilions of movabte elemenls, (VermicuLite, trees, seats, The veñue musl nsure that there s n atlend nt in lhe room al atl limes and in the event of a lechnicat Drobtém oran arlist c question, theyare abte to coñtáct us immedialety. Atcala witt provide lltightinq ne déd for the show Atcala wit Drovide a camera lr Dod for Lumen lo record the evenl. The design oultined in lhe documenl m y be subjeci lo slighl changes as lhe show is wellinlo nextyear These witt be slighl ahd AtcaLa willbe nolif ed w tt in advance.

Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes

Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes Para la reproducción del Logotipo, deberán seguirse los lineamientos que se presentan a continuación y que servirán como guía

Más detalles

PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARA EL MONTAJE DE LA EXPOSICIÓN FOTOGRAFÍA Y ARQUITECTURA MODERNA EN ESPAÑA, 1925-1965 (3 JUNIO 7 SEPTIEMBRE 2014)

PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARA EL MONTAJE DE LA EXPOSICIÓN FOTOGRAFÍA Y ARQUITECTURA MODERNA EN ESPAÑA, 1925-1965 (3 JUNIO 7 SEPTIEMBRE 2014) PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARA EL MONTAJE DE LA EXPOSICIÓN FOTOGRAFÍA Y ARQUITECTURA MODERNA EN ESPAÑA, 1925-1965 (3 JUNIO 7 SEPTIEMBRE 2014) 24 de abril de 2014 Dirección facultativa: Íñigo Beguiristáin

Más detalles

A, Coordinac ón TECNICAS OUE REGULA LA LA SALA DE EXPOSICIONES

A, Coordinac ón TECNICAS OUE REGULA LA LA SALA DE EXPOSICIONES PLIEGO DE PBESCRIPCIONES SERVICIOS CULTURALES EN COMUNIDAD DE MADRID TECNICAS OUE REGULA LA LA SALA DE EXPOSICIONES CONTRATACION ALCALA 31, DE DE LA PRIMERO: OBJETO DEL CONCURSO El ob eto del presente

Más detalles

Mesas de Operación para consolas Solidyne

Mesas de Operación para consolas Solidyne Mesas de Operación para consolas Solidyne Solidyne ha creado y refinado el diseño de mesas de operación para consolas de audio, para algunos de nuestros grandes clientes. Aqui ofrecemos fotos y dimensiones

Más detalles

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term UNIDAD TEMATICA: INTERFAZ DE WINDOWS LOGRO: Reconoce la interfaz de Windows para ubicar y acceder a los programas,

Más detalles

Catálogo productos decoración Decoration catalogue

Catálogo productos decoración Decoration catalogue Catálogo productos decoración Decoration catalogue Módulos de luz / Lighting modules Estructura de aluminio con ruedas, forrado con licra. Iluminación con luces de led, con la opción que cambien de color

Más detalles

Barclaycard Center Identidad Visual / Visual Identity Uso de la marca como referencia / Use of the brand as reference

Barclaycard Center Identidad Visual / Visual Identity Uso de la marca como referencia / Use of the brand as reference Barclaycard Center Identidad Visual / Visual Identity Uso de la marca como referencia / Use of the brand as reference Julio 2014 / July 2014 Contenidos / Contents 02 Eventos / Eventos 3 14 15 16 Aplicacion

Más detalles

FABRICACIÓN DE LOS ELEMENTOS MUSEOGRÁFICOS

FABRICACIÓN DE LOS ELEMENTOS MUSEOGRÁFICOS ANEXO II. MEMORIA TÉCNICA La lengua y la palabra: trescientos años de la Real Academia Española Madrid, Biblioteca Nacional de España (Sala Recoletos) 26 septiembre 2013 26 enero 2014 FABRICACIÓN DE LOS

Más detalles

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Welcome to the Parent Single Sign-On. What does that mean? Parent Single Sign-On offers a number of benefits, including access to

Más detalles

A. Coord nación. B. Gest ón y realización de transporte y almacenaje de obras y

A. Coord nación. B. Gest ón y realización de transporte y almacenaje de obras y PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS QUE REGULAN LA CONTRATACIÓN DE SERVICIOS CULTURALES EN LA SALA DE EXPOSICIONES CANAL DE ISABEL II DE LA COMUNIDAD OE MADRID PARA EL AÑO 2OI3 PRIMERO: OBJETO El objeto

Más detalles

Flashcards Series 3 El Aeropuerto

Flashcards Series 3 El Aeropuerto Flashcards Series 3 El Aeropuerto Flashcards are one of the quickest and easiest ways to test yourself on Spanish vocabulary, no matter where you are! Test yourself on just these flashcards at first. Then,

Más detalles

An explanation by Sr. Jordan

An explanation by Sr. Jordan & An explanation by Sr. Jdan direct object pronouns We usually use Direct Object Pronouns to substitute f it them in a sentence when the it them follows the verb. Because of gender, him and her could also

Más detalles

Instructor: She just said that she s Puerto Rican. Escucha y repite la palabra Puerto Rican -for a man-.

Instructor: She just said that she s Puerto Rican. Escucha y repite la palabra Puerto Rican -for a man-. Learning Spanish Like Crazy Spoken Spanish Lección once Instructor: Cómo se dice Good afternoon? René: Buenas tardes. Buenas tardes. Instructor: How do you ask a woman if she s Colombian. René: Eres Colombiana?

Más detalles

MANUAL DE PIZARRA INTERACTIVA

MANUAL DE PIZARRA INTERACTIVA MANUAL DE PIZARRA INTERACTIVA Gracias por comprar una Pizarra Interactiva Bi-Bright Visítenos en www.bibright.com Bi-Bright Comunicação Visual Interactiva S.A. Bi-Bright S.A. es una compañía del Grupo

Más detalles

MANUAL DE PIZARRA INTERACTIVA

MANUAL DE PIZARRA INTERACTIVA MANUAL DE PIZARRA INTERACTIVA Gracias por comprar una Pizarra Interactiva Bi-Bright Visítenos en www.bibright.com Bi-Bright Comunicação Visual Interactiva S.A. Bi-Bright S.A. es una compañía del Grupo

Más detalles

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó MANUAL EASYCHAIR La URL para enviar su propuesta a la convocatoria es: https://easychair.org/conferences/?conf=genconciencia2015 Donde aparece la siguiente pantalla: Se encuentran dos opciones: A) Ingresar

Más detalles

Diseño y fabricación de expositores PLV. Design and fabrication of POP displays

Diseño y fabricación de expositores PLV. Design and fabrication of POP displays Diseño y fabricación de expositores PLV Design and fabrication of POP displays Empresa Company Soluciones para el diseño y fabricación de expositores PLV Solutions design and manufacture POP displays Con

Más detalles

PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS

PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 1. OBJETO DEL CONCURSO CURSO El objeto del concurso al que se refiere el presente pliego es la selección de la empresa decoradora a la que se adjudicará la realización

Más detalles

STAND 3X2 Esquinero en blanco por US$ 210.00. incluye iluminación con 2 lámparas estilo foco con 1 tomacorriente

STAND 3X2 Esquinero en blanco por US$ 210.00. incluye iluminación con 2 lámparas estilo foco con 1 tomacorriente STAND 3X2 Esquinero en blanco por US$ 210.00 incluye iluminación con 2 lámparas estilo foco con 1 tomacorriente STAND 3X2 Esquinero rotulado full color US$ 550.00 incluye iluminación con 2 lámparas estilo

Más detalles

Qué viva la Gráfica de Cien!

Qué viva la Gráfica de Cien! Qué viva la Gráfica de Cien! La gráfica de cien consiste en números del 1 al 100 ordenados en cuadrilones de diez números en hileras. El resultado es que los estudiantes que utilizan estás gráficas pueden

Más detalles

Shortcut to Informal Spanish Conversations Level 2 Lesson 1

Shortcut to Informal Spanish Conversations Level 2 Lesson 1 Shortcut to Informal Spanish Conversations Level 2 Lesson 1 These lessons extend on the ideas from Shortcut to Informal Spanish Conversations Level 1 http://www.informalspanish.com and Shortcut to Spanish

Más detalles

Speak Up! In Spanish. Young s Language Consulting. Young's Language Consulting. Lesson 1 Meeting and Greeting People.

Speak Up! In Spanish. Young s Language Consulting. Young's Language Consulting. Lesson 1 Meeting and Greeting People. Buenos días Good morning Buenos días Good afternoon Buenas tardes Good evening Buenas tardes Good night Buenas noches Sir Señor Ma am/mrs. Señora Miss Señorita Buenas tardes Culture Note: When greeting

Más detalles

Paper Reference. Paper Reference(s) 6811/01 Edexcel GCE Spanish Advanced Subsidiary/Advanced Unit 1 Listening and Writing

Paper Reference. Paper Reference(s) 6811/01 Edexcel GCE Spanish Advanced Subsidiary/Advanced Unit 1 Listening and Writing Centre No. Candidate No. Paper Reference 6 8 1 1 0 1 Paper Reference(s) 6811/01 Edexcel GCE Spanish Advanced Subsidiary/Advanced Unit 1 Listening and Writing Tuesday 19 May 2009 Morning Time: 1 hour Materials

Más detalles

Puede pagar facturas y gastos periódicos como el alquiler, el gas, la electricidad, el agua y el teléfono y también otros gastos del hogar.

Puede pagar facturas y gastos periódicos como el alquiler, el gas, la electricidad, el agua y el teléfono y también otros gastos del hogar. SPANISH Centrepay Qué es Centrepay? Centrepay es la manera sencilla de pagar sus facturas y gastos. Centrepay es un servicio de pago de facturas voluntario y gratuito para clientes de Centrelink. Utilice

Más detalles

Plan de negocio para la explotación de un sistema de alquiler de bicicletas en la Comunidad de Madrid

Plan de negocio para la explotación de un sistema de alquiler de bicicletas en la Comunidad de Madrid Plan de negocio para la explotación de un sistema de alquiler de bicicletas en la Comunidad de Madrid Autor: Directores: Lago Vázquez, Óscar. Ortíz Marcos, Susana. Entidad Colaboradora: ICAI-Universidad

Más detalles

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide ENKVM-USBB 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable User Guide i Package Contents 1 ENKVM-USBB 2-Port USB KVM Switch with Easy Switch and Cable 1 User Guide Requirements Console A VGA, SVGA, XGA,

Más detalles

OSCILLATION 512 (LM 3R)

OSCILLATION 512 (LM 3R) Application Note The following application note allows to locate the LM series devices (LM3E, LM3R, LM4 and LM5) within network and check its connection information: Name, MAC, dynamic IP address and static

Más detalles

Mi ciudad interesante

Mi ciudad interesante Mi ciudad interesante A WebQuest for 5th Grade Spanish Designed by Jacob Vuiller jvuiller@vt.edu Introducción Tarea Proceso Evaluación Conclusión Créditos Introducción Bienvenidos! Eres alcalde de una

Más detalles

1. INTRODUCCIÓN TAM/JCH 1

1. INTRODUCCIÓN TAM/JCH 1 PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS QUE REGULA EL CONTRATO DE SERVICIOS DENOMINADO COORDINACIÓN, TRANSPORTE, MONTAJE, DECORACIÓN, MANTENIMIENTO Y DESMONTAJE DEL MERCADO AMBULANTE DE ALIMENTOS DE MADRID 1.

Más detalles

Guía de instalación rápida TE100-P1U

Guía de instalación rápida TE100-P1U Guía de instalación rápida TE100-P1U V2 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Cómo se instala 2 3. Configuración del servidor de impresora 3 4. Añadir la impresora a su PC 5 Troubleshooting

Más detalles

CONTROLADORA PARA PIXELS CONPIX

CONTROLADORA PARA PIXELS CONPIX The LedEdit Software Instructions 1, Install the software to PC and open English version: When we installed The LedEdit Software, on the desktop we can see following icon: Please Double-click it, then

Más detalles

ADAPTACIÓN DE REAL TIME WORKSHOP AL SISTEMA OPERATIVO LINUX

ADAPTACIÓN DE REAL TIME WORKSHOP AL SISTEMA OPERATIVO LINUX ADAPTACIÓN DE REAL TIME WORKSHOP AL SISTEMA OPERATIVO LINUX Autor: Tomás Murillo, Fernando. Director: Muñoz Frías, José Daniel. Coordinador: Contreras Bárcena, David Entidad Colaboradora: ICAI Universidad

Más detalles

PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARA LA PRESTACIÓN DEL SERVICIO DE TRANSPORTE DE MOBILIARIO Y ALMACENAJE DE LA UNIVERSIDAD DE SALAMANCA

PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARA LA PRESTACIÓN DEL SERVICIO DE TRANSPORTE DE MOBILIARIO Y ALMACENAJE DE LA UNIVERSIDAD DE SALAMANCA PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARA LA PRESTACIÓN DEL SERVICIO DE TRANSPORTE DE MOBILIARIO Y ALMACENAJE DE LA UNIVERSIDAD DE SALAMANCA INTRODUCCIÓN. LOTE Nº 1: SERVICIO DE TRASLADO Y TRANSPORTE DE MOBILIARIO

Más detalles

www.totalspanishsimulator.com

www.totalspanishsimulator.com I ) Instalación / Installation Pg. 2 II ) Conexión del cableado / Plug in the connectors Pg. 4 III ) Cambiar Posición Imán / Change Magnet Position Pg. 6 IV ) Configuración de Software Pg. 7 IV ) Software

Más detalles

Welcome to lesson 2 of the The Spanish Cat Home learning Spanish course.

Welcome to lesson 2 of the The Spanish Cat Home learning Spanish course. Welcome to lesson 2 of the The Spanish Cat Home learning Spanish course. Bienvenidos a la lección dos. The first part of this lesson consists in this audio lesson, and then we have some grammar for you

Más detalles

SCADA BASADO EN LABVIEW PARA EL LABORATORIO DE CONTROL DE ICAI

SCADA BASADO EN LABVIEW PARA EL LABORATORIO DE CONTROL DE ICAI SCADA BASADO EN LABVIEW PARA EL LABORATORIO DE CONTROL DE ICAI Autor: Otín Marcos, Ana. Directores: Rodríguez Pecharromán, Ramón. Rodríguez Mondéjar, José Antonio. Entidad Colaboradora: ICAI Universidad

Más detalles

Crear alarma GATE. Aparecerá una ventana emergente para crear alarma.

Crear alarma GATE. Aparecerá una ventana emergente para crear alarma. Crear alarma GATE Para crear una alarma, accede a través del menú principal de myhome.wattio.com a Seguridad, posteriormente arriba a la derecha haz click en Alarmas. En esta pantalla, en el menú izquierdo,

Más detalles

Montaje y desmontaje de la sala e instalación de las obras de la exposición JUAN MUÑOZ según planos y relación de obras adjuntos, en el MNCARS.

Montaje y desmontaje de la sala e instalación de las obras de la exposición JUAN MUÑOZ según planos y relación de obras adjuntos, en el MNCARS. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS QUE REGIRÁN LA CONTRATACIÓN SUMINISTRO DE LOS ELEMENTOS NECESARIOS PARA EL MONTAJE Y DESMONTAJE DE LAS OBRAS DE LA EXPOSICIÓN JUAN MUÑOZ 21 ABRIL 31 AGOSTO DE 2009 OBJETO

Más detalles

SIGUIENDO LOS REQUISITOS ESTABLECIDOS EN LA NORMA ISO 14001 Y CONOCIENDO LAS CARACTERISTICAS DE LA EMPRESA CARTONAJES MIGUEL Y MATEO EL ALUMNO DEBERA

SIGUIENDO LOS REQUISITOS ESTABLECIDOS EN LA NORMA ISO 14001 Y CONOCIENDO LAS CARACTERISTICAS DE LA EMPRESA CARTONAJES MIGUEL Y MATEO EL ALUMNO DEBERA SIGUIENDO LOS REQUISITOS ESTABLECIDOS EN LA NORMA ISO 14001 Y CONOCIENDO LAS CARACTERISTICAS DE LA EMPRESA CARTONAJES MIGUEL Y MATEO EL ALUMNO DEBERA ELABORAR LA POLITICA AMBIENTAL PDF File: Siguiendo

Más detalles

INSTRUCCIONES PARA ENVIAR SU PELICULA PARA LA VIDEOLIBRERIA

INSTRUCCIONES PARA ENVIAR SU PELICULA PARA LA VIDEOLIBRERIA For English version, please scroll down to page 11 (eleven) INSTRUCCIONES PARA ENVIAR SU PELICULA PARA LA VIDEOLIBRERIA Especificaciones técnicas Container format:.mp4 / tamaño de archivo no superior a

Más detalles

TOUCH MATH. Students will only use Touch Math on math facts that are not memorized.

TOUCH MATH. Students will only use Touch Math on math facts that are not memorized. TOUCH MATH What is it and why is my child learning this? Memorizing math facts is an important skill for students to learn. Some students have difficulty memorizing these facts, even though they are doing

Más detalles

DISEÑO DE UN CRONOTERMOSTATO PARA CALEFACCIÓN SOBRE TELÉFONOS MÓVILES. Entidad Colaboradora: ICAI Universidad Pontificia Comillas.

DISEÑO DE UN CRONOTERMOSTATO PARA CALEFACCIÓN SOBRE TELÉFONOS MÓVILES. Entidad Colaboradora: ICAI Universidad Pontificia Comillas. DISEÑO DE UN CRONOTERMOSTATO PARA CALEFACCIÓN SOBRE TELÉFONOS MÓVILES Autor: Sánchez Gómez, Estefanía Dolores. Directores: Pilo de la Fuente, Eduardo. Egido Cortés, Ignacio. Entidad Colaboradora: ICAI

Más detalles

Entrevista: el medio ambiente. A la caza de vocabulario: come se dice en español?

Entrevista: el medio ambiente. A la caza de vocabulario: come se dice en español? A la caza de vocabulario: come se dice en español? Entrevista: el medio ambiente 1. There are a lot of factories 2. The destruction of the ozone layer 3. In our city there is a lot of rubbish 4. Endangered

Más detalles

Steps to Understand Your Child s Behavior. Customizing the Flyer

Steps to Understand Your Child s Behavior. Customizing the Flyer Steps to Understand Your Child s Behavior Customizing the Flyer Hello! Here is the PDF Form Template for use in advertising Steps to Understanding Your Child s Behavior (HDS Behavior Level 1B). Because

Más detalles

Disfruten su verano! Hola estudiantes,

Disfruten su verano! Hola estudiantes, Hola estudiantes, We hope that your experience during Spanish 1 was enjoyable and that you are looking forward to improving your ability to communicate in Spanish. As we all know, it is very difficult

Más detalles

NORMAS Y CALENDARIO DE MONTAJE Y DESMONTAJE EXPOLIVA 2015

NORMAS Y CALENDARIO DE MONTAJE Y DESMONTAJE EXPOLIVA 2015 NORMAS Y CALENDARIO DE MONTAJE Y DESMONTAJE EXPOLIVA 2015 AL OBJETO DE FACILITAR LAS OPERACIONES DE MONTAJE Y DESMON- TAJE PARA EL CERTAMEN EXPOLIVA 2015, FERIAS JAÉN ESTABLECE UN BREVE REGLAMENTO DE MONTAJE

Más detalles

Programa. COLEGIO DE BIBLIOTECARIOS DE CHILE A.G. Diagonal Paraguay 383 of. 122 Santiago Telefono: 56 2 222 56 52 Mail: cbc@bibliotecarios.

Programa. COLEGIO DE BIBLIOTECARIOS DE CHILE A.G. Diagonal Paraguay 383 of. 122 Santiago Telefono: 56 2 222 56 52 Mail: cbc@bibliotecarios. Programa COLEGIO DE BIBLIOTECARIOS DE CHILE A.G. Diagonal Paraguay 383 of. 122 Santiago Telefono: 56 2 222 56 52 Mail: cbc@bibliotecarios.cl Programa XVI Conferencia Internacional de Bibliotecología Buenas

Más detalles

TIPS: Understanding Overspray

TIPS: Understanding Overspray TIPS: Understanding Overspray In any pneumatic spray application, overspray is an area of concern that should be addressed early on. Fortunately if it does occur, it s easily remedied through the use of

Más detalles

PLED-W800. Overview. Proyector LED ultraportátil WXGA

PLED-W800. Overview. Proyector LED ultraportátil WXGA Overview El PLED-W800 es un proyector LED ultraportátil panorámico de alta resolución, con un brillo de 800 lúmenes (WXGA 1280x800) y una relación de contraste de 120.000:1. Con un diseño ligero y compacto,

Más detalles

Objetivo: You will be able to You will be able to

Objetivo: You will be able to You will be able to Nombre: Fecha: Clase: Hora: Título (slide 1) Las cosas _ Capítulo 2 1 (Chapter Two, First Step) Objetivo: You will be able to You will be able to First look at the other sheet of vocabulary and listen,

Más detalles

IRS DATA RETRIEVAL NOTIFICATION DEPENDENT STUDENT ESTIMATOR

IRS DATA RETRIEVAL NOTIFICATION DEPENDENT STUDENT ESTIMATOR IRS DATA RETRIEVAL NOTIFICATION DEPENDENT STUDENT ESTIMATOR Subject: Important Updates Needed for Your FAFSA Dear [Applicant], When you completed your 2012-2013 Free Application for Federal Student Aid

Más detalles

Printer Driver UP-D898MD UP-X898MD. Antes de utilizar el controlador de la impresora, lea el archivo Readme. Antes de utilizar este software

Printer Driver UP-D898MD UP-X898MD. Antes de utilizar el controlador de la impresora, lea el archivo Readme. Antes de utilizar este software 4-528-696-51(1) Printer Driver Guía de configuración Esta guía describe cómo configurar el controlador de la impresora para Windows 8, Windows 7, Windows Vista y Windows XP. Antes de utilizar este software

Más detalles

Cómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP

Cómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP Cómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP Sistema de registro y pago Este sistema está dividido en dos etapas diferentes*. Por favor, haga clic en la liga de la etapa

Más detalles

HOUSING FOR TEACHERS AND CHILDREN S SCHOOL BIXQUERT Y VICENTE, IRENE PR2-T4

HOUSING FOR TEACHERS AND CHILDREN S SCHOOL BIXQUERT Y VICENTE, IRENE PR2-T4 HOUSING FOR TEACHERS AND CHILDREN S SCHOOL BIXQUERT Y VICENTE, IRENE PR2-T4 TABLE OF CONTENTS 1.- Environment 2.- References 3.- Intenciones 4.- General floors 5.- Sections 6.- Structure 7.- Building typologies

Más detalles

Servicio de Informática

Servicio de Informática PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARA LA LICIT ACIÓN DEL SUMINISTRO E INST AL ACIÓN DE ORDENADORES PERSONALES EN REGIMEN DE ARRENDAMIENTO CON OPCIÓN DE COMPRA DE LA UNIVERSIDAD DE ALICANTE 1. OBJETO DEL

Más detalles

Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R

Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R Table Table of Contents of Contents Español... 1. Antes de iniciar... 2. Cómo se instala... 1 1 3 Troubleshooting... 6 Version 06.27.2008 1. Antes de iniciar

Más detalles

Spanish Advanced Unit 4: Research, Understanding and Written Response

Spanish Advanced Unit 4: Research, Understanding and Written Response Write your name here Surname Other names Edexcel GCE Centre Number Candidate Number Spanish Advanced Unit 4: Research, Understanding and Written Response Tuesday 12 June 2012 Afternoon Time: 2 hours 30

Más detalles

Soluciones tecnológicas para la eficacia y eficiencia de la industria y la cadena de suministro

Soluciones tecnológicas para la eficacia y eficiencia de la industria y la cadena de suministro CONCEPTO Soluciones tecnológicas para la eficacia y eficiencia de la industria y la cadena de suministro El SIL acogerá por 3er año consecutivo el SIL TECH, un área donde participan conjuntamente todas

Más detalles

Autor: Arrieta Martínez, Gonzalo. RESUMEN DEL PROYECTO

Autor: Arrieta Martínez, Gonzalo. RESUMEN DEL PROYECTO ESTUDIO Y SIMULACIÓN DEL COMPORTAMIENTO DINÁMICO DE LOS TRANSFORMADORES DE INTENSIDAD EN REDES DE TRANSPORTE DE ENERGÍA ELÉCTRICA Autor: Arrieta Martínez, Gonzalo. Directores: Sanchez Mingarro, Matías.

Más detalles

THE 3DSYMPOSIUM CONTEST 2015

THE 3DSYMPOSIUM CONTEST 2015 THE 3DSYMPOSIUM CONTEST 2015 Do you want to work in Miami? Hi everybody, this is Aldo Garcia and I m the organizer of the 3dsymposium event, I m very happy to announce the guide lines for the contest 2015,

Más detalles

GUÍA DE USUARIO PC-331117. Bienvenidos al mundo Perfect Choice. Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía.

GUÍA DE USUARIO PC-331117. Bienvenidos al mundo Perfect Choice. Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía. GUÍA DE USUARIO PC-331117 Bienvenidos al mundo Perfect Choice Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía. Conexión 1. Inserta el transmisor en el conector para encendedor de

Más detalles

KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem 0899.4897

KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem 0899.4897 0899.4897 KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem 0899.4897 KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem The KMR SCA-05 kit is a

Más detalles

UNIVERSIDAD LIBRE FACULTAD DE INGENIERÌA DEPARTAMENTO DE CIENCIAS BÁSICAS GUIA N 2

UNIVERSIDAD LIBRE FACULTAD DE INGENIERÌA DEPARTAMENTO DE CIENCIAS BÁSICAS GUIA N 2 UNIVERSIDAD LIBRE FACULTAD DE INGENIERÌA DEPARTAMENTO DE CIENCIAS BÁSICAS GUIA N 2 NOMBRE DE LA ASIGNATURA: TÍTULO: DURACIÓN: BIBLIOGRAFÍA SUGERIDA: INGLES III USOS DE ING 1 Hora Castañeda Jenny et. Al.

Más detalles

Instructor: Do you remember how to say the verb "to speak"? Instructor: How do you ask a friend Do you speak Spanish?

Instructor: Do you remember how to say the verb to speak? Instructor: How do you ask a friend Do you speak Spanish? Learning Spanish Like Crazy Spoken Spanish Lección Dos. Listen to the following conversation: Male: Hablas inglés? Female: Sí, hablo inglés porque practico todos los días. Male: Dónde? Female: Practico

Más detalles

COMBO PORTATIL HP REF.14 - D006 + IMPRESORA HP 1515

COMBO PORTATIL HP REF.14 - D006 + IMPRESORA HP 1515 COMBO PORTATIL HP REF.14 - D006 + IMPRESORA HP 1515 ESPECIFICACIONES PORTATIL Pantalla 14" Disco duro 500GB RAM 4GB Procesador AMD Dual Core Vel. Procesador 1.0Ghz Sistema operativo Linux Tarjeta de video

Más detalles

Some examples. I wash my clothes, I wash the dishes, I wash the car, I wash the windows. I wash my hands, I wash my hair, I wash my face.

Some examples. I wash my clothes, I wash the dishes, I wash the car, I wash the windows. I wash my hands, I wash my hair, I wash my face. Reflexive verbs In this presentation, we are going to look at a special group of verbs called reflexives. Let s start out by thinking of the English verb wash. List several things that you can wash. Some

Más detalles

School Preference through the Infinite Campus Parent Portal

School Preference through the Infinite Campus Parent Portal School Preference through the Infinite Campus Parent Portal Welcome New and Returning Families! Enrollment for new families or families returning to RUSD after being gone longer than one year is easy.

Más detalles

EP-2906 Manual de instalación

EP-2906 Manual de instalación EP-2906 Manual de instalación Con el botón situado a la izquierda se configura en el modo de cliente y de la derecha es el modo de Punto de acceso AP (nota: El USB es sólo para la función de fuente de

Más detalles

Propiedades del Mineral en Molinos SAG y AG Ahorrando tiempo y dinero con MetSMART: Probando y Simulando la Dureza del Mineral

Propiedades del Mineral en Molinos SAG y AG Ahorrando tiempo y dinero con MetSMART: Probando y Simulando la Dureza del Mineral Propiedades del Mineral en Molinos SAG y AG Ahorrando tiempo y dinero con MetSMART: Probando y Simulando la Dureza del Mineral Ore Properties in AG/SAG Mill Saving Time and Money with MetSMART: Testing

Más detalles

manual de servicio nissan murano z51

manual de servicio nissan murano z51 manual de servicio nissan murano z51 Reference Manual To understand featuring to use and how to totally exploit manual de servicio nissan murano z51 to your great advantage, there are several sources of

Más detalles

Structuring Numbers (ST) Score out of 4

Structuring Numbers (ST) Score out of 4 VASD 1 st Grade WINTER and SPRING Minimal Basic Proficient Winter 0-9 10-12 13-20 Spring 0-12 13-15 16-20 Fall 0-12 13-15 16-20 and 2 nd Grade Fall Math Screener If student gets 20/20 in WINTER do NOT

Más detalles

Instalación de Mac OS X en VirtualBox

Instalación de Mac OS X en VirtualBox Instalación de Mac OS X en VirtualBox A partir de la versión 3.2, VirtualBox empezó a permitir la virtualización de sistemas Mac OS X. Versiones posteriores incorporan la opción de instalar Mac OS X Server

Más detalles

MP SERIES. Ver. 13.10.03

MP SERIES. Ver. 13.10.03 MP SERIES Ver. 13.10.03 MP 12- AM/ MP 15- AM /MP 215 /MP 18-AM -1- PASSIVE SERIES MP 12 / 15 / 215 /18 MP 15 PROFESSIONAL LOUDSPEAKER -2- MP 12AM INPUT MIC OUTPUT 71 MP 15AM INPUT MASTER 6 POWERED LOUDSPEAKER

Más detalles

Gustar. Use gustar to talk about what a person likes, or literally, what is pleasing to them. Gustar uses mainly 2 conjugations:

Gustar. Use gustar to talk about what a person likes, or literally, what is pleasing to them. Gustar uses mainly 2 conjugations: Gustar Use gustar to talk about what a person likes, or literally, what is pleasing to them. Gustar uses mainly 2 conjugations: It also HAS to be used with an indirect object pronoun. Gustar To say what

Más detalles

Touch Display Link - Nueva Solución de Software para Sharp IWB -

Touch Display Link - Nueva Solución de Software para Sharp IWB - 1 Ver.1.0 - Nueva Solución de Software para Sharp IWB - Sharp Corporation : General 2 es una aplicación, que puede enviar datos fácilmente entre la pizarra y tablets (y smartphones) via wireless LAN. -

Más detalles

Scholarship 2014 Spanish

Scholarship 2014 Spanish 93007 930070 S SUPERVISOR S USE ONLY Scholarship 2014 Spanish 9.30 am Tuesday 25 November 2014 Time allowed: Three hours Total marks: 24 Check that the National Student Number (NSN) on your admission slip

Más detalles

PJD7822HDL. Overview. Full HD 1080p ofrece la mejor calidad de imagen. 2 x entradas HDMI

PJD7822HDL. Overview. Full HD 1080p ofrece la mejor calidad de imagen. 2 x entradas HDMI Overview El PJD7822HDL de ViewSonic es un proyector Full HD para entretenimiento en el hogar. Con 3.200 lúmenes ANSI y una relación de contraste de 15.000:1, este proyector puede mostrar imágenes nítidas

Más detalles

Adaptado Por: Alexander Chaverra Instructivo Configuración PPjoy Y SmartPropo Para Aerofly

Adaptado Por: Alexander Chaverra Instructivo Configuración PPjoy Y SmartPropo Para Aerofly MANUAL DE INSTALACION DE CABLE Y APLICATIVO PARA SIMULADOR. Objetivo: Explicar la forma mas eficiente de configurar el aplicativo PPJoy y Smartpropo para que funcione de una forma correcta en el PC a través

Más detalles

A W. Product Label Identification. Etiqueta de identificación del producto. Andersen

A W. Product Label Identification. Etiqueta de identificación del producto. Andersen Product Label Identification Etiqueta de identificación for Andersen Windows and Patio Doors para puertas para patio y ventanas de Andersen Use this document to locate product identification () of your

Más detalles

PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS

PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS 1. Objeto del concurso curso. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS El objeto del concurso al que se refiere el presente pliego es la selección de la empresa decoradora a la que se adjudicará la realización

Más detalles

Conseguir Cualquier Reto

Conseguir Cualquier Reto Conseguir Cualquier Reto Special Advanced Transcript With Corrections www.notesinspanish.com Ben Curtis and Marina Diez 2009 1 www.notesinspanish.com Notes: This transcript is for the special New Year

Más detalles

FIRE RED FUZZ. Bill Of Materials

FIRE RED FUZZ. Bill Of Materials FIRE RED FUZZ FIRE RED FUZZ We hope you enjoy your new FIRE RED FUZZ! In this manual, you will find documentation and guidelines helpful to build either your Kit or PuzzleKit. For any further information,

Más detalles

The 10 Building Blocks of Primary Care

The 10 Building Blocks of Primary Care The 10 Building Blocks of Primary Care My Action Plan Background and Description The Action Plan is a tool used to engage patients in behavior-change discussion with a clinician or health coach. Using

Más detalles

Schindler 7000 Planning parameters of high-rise elevators.

Schindler 7000 Planning parameters of high-rise elevators. Schindler 7000 Planning parameters of high-rise elevators. The journey to the top. From outline to skyline. You and Schindler share the same objective: a well-elevatored building, which ensures that people

Más detalles

- S o b r e los m o d e l o s de ge s t i ó n y pri v a t i z a c i o n e s.

- S o b r e los m o d e l o s de ge s t i ó n y pri v a t i z a c i o n e s. ACTO DE SALUD EN VILADECA N S, 4 DE MARZO DE 2010. B u e n a s tar d e s : E s t a m o s aq u í p a r a h a b l a r de sal u d y d e at e n c i ó n sa n i t a r i a pú b l i c a en el B a i x Ll o b r

Más detalles

BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO

BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO Manual de usuario ESPECIFICACIONES TÉCNICAS EMISOR Frecuencia: 86 ± 0.5 MHz Modulación: FM Distancia de emisión: 30 m. Recepción de cualquier equipo de audio y video con salida

Más detalles

ODJFS Bureau of Civil Rights. ODJFS Bureau of Civil Rights. ODJFS Bureau of Civil Rights. ODJFS Bureau of Civil Rights

ODJFS Bureau of Civil Rights. ODJFS Bureau of Civil Rights. ODJFS Bureau of Civil Rights. ODJFS Bureau of Civil Rights ODJFS Bureau of Civil Rights I NEED AN INTERPRETER, PLEASE. Title VI of the Civil Rights Act of 1964 prohibits discrimination on the basis of national origin. If you do not speak English well, social services,

Más detalles

Muros y panelados - Dimensiones aproximadas (m2): 230 m2 aprox. Pintura plástica - Dimensiones aproximadas (m2): 230 m2 aprox.

Muros y panelados - Dimensiones aproximadas (m2): 230 m2 aprox. Pintura plástica - Dimensiones aproximadas (m2): 230 m2 aprox. MEDIDAS Y DESCRIPCIÓN DE LOS MATERIALES 1. Bloque 1 - Adecuación del espacio 1.1 Muros y panelados - Almacenes - Acabados Para regularizar la Sala de Exposiciones Temporales se generan una serie de muros

Más detalles

Manual de instalación del PlusTV PCI Express

Manual de instalación del PlusTV PCI Express Manual de instalación del PlusTV PCI Express Contenido V1.1 Capítulo 1 : PlusTV PCI Express TV Card Instalación del hardware...2 1.1 Contenido del paquete...2 1.2 Requisitos del sistema...2 1.3 Instalación

Más detalles

Questionnaires for the Evaluation of Awareness in a Groupware Application

Questionnaires for the Evaluation of Awareness in a Groupware Application Questionnaires for the Evaluation of Awareness in a Groupware Application Technical Report DIAB-12-11-1 Montserrat Sendín a, Juan-Miguel López-Gil b, and Víctor López-Jaquero c a GRIHO HCI Research Lab.,

Más detalles

PROBLEMAS PARA LA CLASE DEL 20 DE FEBRERO DEL 2008

PROBLEMAS PARA LA CLASE DEL 20 DE FEBRERO DEL 2008 PROBLEMAS PARA LA CLASE DEL 20 DE FEBRERO DEL 2008 Problema 1 Marketing estimates that a new instrument for the analysis of soil samples will be very successful, moderately successful, or unsuccessful,

Más detalles

Guía de configuración rápida Lea esto primero...

Guía de configuración rápida Lea esto primero... English AVR-X7200W RECEPTOR AV INTEGRADO EN RED Français ESPAÑOL Guía de configuración rápida Lea esto primero... No devuelva esta unidad a la tienda, solicite asistencia. Si necesita ayuda : Si necesita

Más detalles

USB 2.0 INTERNAL MEMORY CARD READER/WRITER USER MANUAL CRW-UINB

USB 2.0 INTERNAL MEMORY CARD READER/WRITER USER MANUAL CRW-UINB USB 2.0 INTERNAL MEMORY CARD READER/WRITER USER MANUAL CRW-UINB FEATURES HARDWARE INTRODUCTION 1 USB port for plugging into any USB device 2 Slot for SD, MMC and RS-MMC cards 3 Slot for Memory Stick, Memory

Más detalles

M DJ SERIES. User Manual/Manual de Uso

M DJ SERIES. User Manual/Manual de Uso M DJ SERIES User Manual/Manual de Uso User Manual Installation 1. In order to enhance the cast function of listening to space sound, it is appropriate to set the center part of tweeter right to the position

Más detalles

Aula Inglés SOLICITUD FAMILIA para AU PAIRS - FAMILY APPLICATION for AU PAIRS DETALLES DE CONTACTO -CONTACT DETAILS Nombre /Full Name Dirección/Address FOTO/PHOTO Provincia / Region Ciudad - City: País/Country

Más detalles

1. Sign in to the website, http://www.asisonline.org / Iniciar sesión en el sitio, http://www.asisonline.org

1. Sign in to the website, http://www.asisonline.org / Iniciar sesión en el sitio, http://www.asisonline.org Steps to Download Standards & Guidelines from the ASIS International Website / Pasos para Descargar los Standards & Guidelines de la Página Web de ASIS International 1. Sign in to the website, http://www.asisonline.org

Más detalles

MODEL: 11222895 / MODELO: 11222895 COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA

MODEL: 11222895 / MODELO: 11222895 COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA MODEL: 222895 / MODELO: 222895 COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA NO 2 3 4 5 6 7 8 9 PARTS LIST AND HARDWARE LISTA DE PARTES Y ACCESORIOS HARDWARE LIST LISTA DE PARTES Y ACCESORIOS CHIPBOARD SCREW

Más detalles

ARTICULO: 5810 Sistema de Posicionador Digital para Actuador Eléctrico Digital Positioning System for Electric Actuator

ARTICULO: 5810 Sistema de Posicionador Digital para Actuador Eléctrico Digital Positioning System for Electric Actuator ARTICULO: 5810 Sistema de Posicionador Digital para Actuador Eléctrico Digital Positioning System for Electric Actuator Características El DPS es un accesorio para los actuadores eléctricos que convierte

Más detalles