MANUAL DE USO DEL TERMOMETRO INFRAROJO MS-PRO

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "MANUAL DE USO DEL TERMOMETRO INFRAROJO MS-PRO"

Transcripción

1 C/ Mayor, 53 - Bajo Tobarra Albacete-España Tel. : Fax: info@pce-iberica.es MANUAL DE USO DEL TERMOMETRO INFRAROJO MS-PRO

2 1. INTRODUCCION Los termómetros infrarrojos (sin contacto) determinan la temperatura sobre la base de la radiación infrarroja emitida por un objeto. Estos termómetros permiten que el usuario pueda detectar la temperatura de los objetos inaccesibles o en movimiento sin dificultades. Por favor, lea este manual completamente antes de la operación inicial. 2. CARACTERISTICAS Termómetro infrarrojo Batería de 9 V alcalina Manuales - Los modelos MSPlus y MSPro incluyen además: Correa para la muñeca Bolsa Protección de arranque Adaptador para foto trípode Cable de interfaz USB Informe Conexión Software Optris - El modelo MSPro incluye además: Inserción de la sonda termopar tipo K - Opcional: Certificado de calibración Kit de Software para MS, que contiene: Informe Conexión Software Optris Cable de interfaz USB Adaptador para la foto del trípode 3. APLICACIONES Mantenimiento de equipo eléctrico Detección de puntos calientes en los rodamientos, transmisión y motores. Medición de objetos en movimiento en los procesos de fabricación. Medición de objetos en movimiento en los procesos de fabricación. Inspección de los componentes críticos de los vehículos 2

3 4. NOTAS IMPORTANTES El MS contiene un láser de clase 2 para hacer la medición de un punto. No apunte con el láser directamente en los ojos y evite también el reflejo ya que esto podrías causar daños graves. Por favor, proteja el instrumento de las siguientes opciones: - Campos electromagnéticos - Electricidad estática - Cambios abruptos de temperatura ambiente Los termómetros infrarrojos miden la temperatura de la superficie de los objetos solamente. El MS no puede medir a través de material transparente como el vidrio o plástico. Mantenga limpias las piezas ópticas de suciedad (limpiar con un pañuelo de papel húmedo o un limpiador comercial suave). 5. ELEMENTOS FUNCIONALES 1 Precisión óptica de vidrio 2 Pantalla LCD 3 Tecla Down (Abajo) / Backlight (retroiluminación) LCD 4 Tecla de modo 5 Trigger 6 Entrada del termopar [Pro] 7 Interfaz USB 8 Cámara de la batería de 9 Tecla Up (arriba) / láser 6. PANTALLA (MS) A luz de fondo de pantalla B símbolo de la batería C láser símbolo D valor MAX o Min E valor actual de la temperatura F función HOLD (retener) G emisividad 3

4 7. PANTALLA (MS PLUS / MS PRO) A luz de fondo de pantalla B MAX o el valor Min C símbolo láser D HIGH y LOW (alto y bajo) indicación de alarma E t / c valor [Pro] F valor de la temperatura actual G emisividad H función HOLD (retener) 8. ELEMENTOS OPTICOS Debido a los cristales ópticos de precisión, el rayo de medición del instrumento tiene un diámetro de 13 mm a cualquier distancia dentro de los primeros 140 mm (260 mm en el modelo MSPro). El objeto debe ser al menos tan grande como el tamaño del punto. El diagrama muestra la relación de la distancia (D) al punto de contado (S). D:S = 20:1 [MS/ MSPlus]/ 40:1 [MSPro] 4

5 9. INSERTAR LAS BATERÍAS Con el fin de intercambiar la batería sólo tiene que presionar la tapa de la cubierta en la parte inferior de la unidad hacia abajo. Por favor, asegúrese de insertar la batería en la dirección correcta. Por favor, cambie la batería si el símbolo de batería baja se muestra en la pantalla. 10. USO DE LA BOLSA PROTECTORA [MSPlus / MSPro] Asegúrese de insertar la unidad en la bolsa como se muestra para evitar un funcionamiento no deseado. 11. FUNDA DE PROTECCIÓN [MSPlus / MSPro] La funda de protección en goma protege al MS eficazmente contra la suciedad y la contaminación en ambientes industriales duros. Deslice el MS en la funda como se muestra en la imagen. A continuación, tire de la parte delantera de la bota con cuidado sobre los elementos ópticos del MS. Todos los elementos de funcionamiento y conexiones están accesibles cuando se utiliza la funda. 5

6 12. FUNCIONAMIENTO BASICO 12.1 MEDICIÓN DE TEMPERATURA Por favor, dirija la unidad al objetivo a medir y apriete el gatillo. Función HOLD: Después de soltar el gatillo todos los valores se muestran durante 7 segundos. SHUT DOWN (Cierre): Si no se presiona ningún botón durante el modo de retención de la unidad, esta se apaga automáticamente después de 7 segundos PANTALLA DE LUZ DE FONDO Por favor, pulse el botón DOWN (ABAJO) mientras se aprieta el gatillo para encender o apagar la retroiluminación de la pantalla LASER Por favor, pulse el botón UP (ARRIBA) mientras que se presiona el gatillo para activar / desactivar. El estado actual se mostrará en la pantalla. 13. AJUSTES DE LA UNIDAD (MS) 13.1 MAX / MIN Con esta función puede elegir si el valor máximo o mínimo se mostrará permanentemente en la parte superior de la pantalla. Para cambiar entre ambos pulse MODE, ya sea en el modo HOLD o durante una medición (mientras se aprieta el gatillo). El ajuste realizado se guardará también después de que el aparato está apagado. Si pulsa el botón MODE una vez hecha la medición (en el modo HOLD) el valor máximo y mínimo determinado tomados durante la medición se mostrarán EMISIVIDAD La intensidad de la radiación infrarroja, que es emitida por cada cuerpo, depende de la temperatura, así como de las características de radiación de la superficie del objeto a medir. 6

7 La emisividad (ε = Épsilon) se utiliza como un factor de estabilidad del material con el que describir la capacidad del cuerpo para emitir energía infrarroja. Si la emisividad elegida s demasiado alta, el termómetro de infrarrojos puede mostrar un valor de temperatura que es mucho más bajo que la temperatura real. La unidad se entrega con una emisividad preestablecida fija de 0,95. Este valor de emisividad es muy común para la mayoría de los materiales orgánicos y las superficies pintadas u oxidadas. Superficies brillantes o metálicas pueden dar lugar a la lectura incorrecta a causa de reflexiones. Para evitar esto, cubra la superficie de medición, ya sea con pintura negro mate o con etiquetas de plástico AJUSTES ºC / ºF Para configurar la unidad de temperatura F por favor pulse el botón DOWN (ABAJO) (mantener presionado) y luego el gatillo. Para configurar la unidad de temperatura en C por favor, pulse el botón UP (ARRIBA) (mantener presionado) y luego el gatillo. 14. AJUSTES DE LA UNIDAD (MSPLUS / MSPRO) Con la tecla MODE se puede seleccionar el ajuste de diferentes funciones. La unidad debe estar en el modo HOLD. La función correspondiente elegida debe parpadear en la pantalla. Con las teclas UP y DOWN (ARRIBA Y ABAJO) se pueden cambiar los parámetros o activar /desactivar funciones. Para guardar la configuración hay que pulsar la tecla MODE (también pasará a la siguiente función) o el gatillo. Si no ha activado ningún botón durante siete segundos, el instrumento no va a salvar la actual modificación y se cierra EMISIVIDAD La medición de superficies metálicas, en particular, requiere un ajuste de la emisividad. Usted encontrará una tabla de material en el capítulo Tablas de emisividad. Ajuste de la emisividad: Pulse el botón MODE (durante el modo HOLD) - con las teclas UP / DOWN (ARRIBA y ABAJO) se puede ajustar el valor. El valor de la temperatura se muestra corresponde al ajuste de la emisividad. Esto permite una corrección de ε incluso después de la medición se ha hecho SONDA T / C MAX/MIN (MSPRO) Con esta función puede seleccionar si el máximo, mínimo y el valor de la sonda t / c [MSPro] se mostrará permanentemente en la parte superior de la pantalla. Después de una medición (en el modo HOLD) también se pueden recuperar los valores no mostrados respectivamente pulsando el botón. El valor de la sonda t / c sólo se muestra si la sonda está conectada. Durante el modo de HOLD (retención), este valor también se congela FUNCIONES DE ALARMA Para activar o desactivar por favor, pulse el botón UP o ABAJO si la H o L se muestra en pantalla. La función de alarma se activa tan pronto como la pantalla muestra el signo. Tras pulsar MODE de nuevo, los valores altos de alarma (HIGH VALUE) se pueden ajustar usando las teclas ARRIBA y ABAJO (UP / DOWN). 7

8 Si la temperatura excede los seleccionados de alta valor de una señal acústica y aparecerá el color de la pantalla cambiará a rojo. Si la temperatura cae por debajo del valor seleccionado bajo (LOW VALUE) una señal acústica aparece y el color de la pantalla cambiará a azul AJUSTES ºC / ºF Selección de la temperatura de la unidad COMPENSACION (OFFSET) Con esta función puede establecer una compensación lineal (+/-) a la lectura de la temperatura. Permite una calibración de campo de varias unidades que muestra exactamente los mismos valores. 15. FUNCION DE REINICIO (RESET) En la unidad se pueden restablecer los valores de fábrica por defecto pulsando las teclas MODE y UP al mismo tiempo (en el modo HOLD). El registro de datos [MSPro] no será eliminado por este procedimiento. 16. REGISTRADOR (MSPRO) El MSPro tiene un registrador de datos interno de 20 valores GUARDANDO DATOS Por favor haga su medición y suelte el GATILLO - la unidad está en el modo HOLD. Al pulsar el botón de abajo (down) muestra la siguiente posición libre para registrar datos (intermitente) y un icono de disco en la pantalla. Con ARRIBA y ABAJO (UP/DOWN) se puede cambiar la posición de registrador de datos de forma manual. Al pulsar MODE almacenará los datos en el registrador (confirmado por una señal acústica doble) RECUPERAR DATOS GUARDADOS Por favor, apriete el TRIGGER (gatillo) y MODE al mismo tiempo. La siguiente posición para registro de datos y un icono de disco (intermitente) se mostrará en la pantalla. Con ARRIBA y ABAJO (UP/DOWN) se puede seleccionar cualquier posición de registro de datos. Para cambiar entre el valor de temperatura IR y el valor de la sonda de t / c, por favor, pulse la tecla MODE REINICIO DEL REGISTRADOR DE DATOS Por favor, pulse el botón DOWN (ABAJO) durante el modo HOLD. Seleccione la posición de registrador de 0 y pulse MODE. Una señal acústica confirma que el reinicio se ha establecido con éxito. 17. SOFTWARE DEL REPORTE DE CONEXIÓN OPTRIS El software está incluido en el MSPlus MSPro. Para el modelo básico de MS un kit de actualización está disponible. Los sistemas mínimos requeridos son: Windows XP USB interface Hard disc with at least 30 MByte free space At least 128 MByte RAM CD-ROM drive 17.1 PRINCIPALES FUNCIONES DEL SOFTWARE Configuración de parámetros de la unidad Visualización y registro de tendencias de la temperatura Fácil creación de la imagen de informes basados en la temperatura Descarga del registrador de datos 8

9 17.2 INSTALACION Si la opción de ejecución está activa en el equipo el asistente de instalación se iniciará automáticamente. En caso contrario por favor inicie setup.exe en el CD-ROM. Siga las instrucciones del asistente hasta que la instalación haya finalizado CONEXIÓN AL PC Por favor, conecte la unidad a través del cable adaptador especial USB. La instalación del software del DRIVER o controlador desde el CD-ROM se iniciará automáticamente. NOTA: El proceso de instalación del controlador se iniciará dos veces (adaptador USB y un puerto COM) INICIAR EL SOFTWARE Después de haber iniciado el software y conectar la unidad, la comunicación exitosa se mostrará en la línea de estado (abajo del eje del tiempo). Si no se puede establecer una comunicación, a pesar de la conexión correcta entre la unidad y el ordenador elija el puerto COM correcto en [Menú: Setup \ Interface]. Si el cable adaptador USB se conecta este puerto se marca como [Infrared Thermometer Adapter] (Termómetro infrarrojo adaptador) CONFIGURACION DEL APARATO (DEVICE SET UP) El elemento de menú [Menú: Device \ Configuración (Set up)] abre una ventana de diálogo para la configuración de los siguientes parámetros: emisividad, alarma, temperatura, unidad, luz de fondo de pantalla (backlight), láser, zumbido (buzzer) INICIAR UNA MEDICIÓN Usted puede iniciar una medición pulsando la tecla START en la barra de herramientas: [Menú: Medición / Inicio (Measurement\ Start)] 9

10 17.7 PARAR UNA MEDICIÓN / GUARDAR La tecla STOP terminar la actual medición [Menú: Medición \ Stop]. La tecla SAVE [Menú: Archivo \ Guardar como]( [Menu: File\ Save as] ) abre una ventana del explorador para la selección del nombre del archivo y la ubicación. El elemento de menú de opciones [Menú: Ajustes \ Opciones] ([Menu: Setup\ Options]) permite la configuración de protección de datos INFORMES BASADOS EN LAS IMAGENES Esta característica permite una fácil creación de informes que muestran los puntos de temperatura en el interior una imagen digital. Al principio tienes que hacer una imagen del objeto deseado / escenario con una cámara digital (no incluidos en el envío). Para crear un informe tiene que seguir los siguientes pasos: - Guardar la imagen en su PC - Abra la imagen en el interior del OptrisConnect software usando la función de informe [Menú: Archivo \ Informe] ([Menu: File\ Report]). - Conecte la unidad a la PC - Seleccione el objeto deseado - Alinear el cursor sobre la imagen en la misma ubicación que el láser del MS muestra - Pulse el botón izquierdo del ratón Una flecha ahora mostrará la ubicación dentro de la imagen y el valor medido FUNCION DE REGISTRADOR (MS PRO) Para descargar la función de registrador de datos de la unidad, por favor pulse el botón LOGGER [Menú: medición / Descarga de registrador de datos] ([Menu: Measurement\ Download logger data]). Todos los datos del registrador se mostrarán en una ventana extra en forma de tabla. La fecha y hora corresponden al tiempo de la descarga. 10

11 Encontrará información detallada del software del programa en Menú: / Ayuda ([Menu:?\ Help]). 18. DATOS TECNICOS (MS) Rango de temperatura Precisión (a Tamb = 23 ±5 C) C ( F) ± 1% or ± 1 C ( C) ± 1,5 C (19,9...0 C) ± 2,5 C (-0, C) ± 3 C (-20, C) Repetibilidad ± 0,5% o ± 0,7 C ( C ) Resolución óptica 20:1/ 13mm tamaño del punto en 140mm distancia Resolución (pantalla) 0,2 C (0,5 F) Tiempo de respuesta (95% ) 300 ms Temperatura ambiente C Temperatura de almacenado C (sin batería) Rango de espectro µm Emisividad 0,95 Función MIN, MAX, HOLD (retener), C/ F Láser < 1mW clase de laser II, rayo de láser de 9mm de compensación PC interfaz USB Peso/ Dimensiones 150g, 190x38x45 mm Batería 9V alcalina Vida de la batería 20h (láser y retroiluminación 50%)/ 40h (láser y retroiluminación apagados) Humedad relativa 10-95% RH, sin condensación en temperatura ambiente < 30 C 11

12 19. DATOS TECNICOS (MSPLUS) Rango de temperatura Precisión (a Tamb = 23 ±5 C) C ( F) ± 1% or ± 1 C ( C) ± 1,5 C (19,9...0 C) ± 2,5 C (-0, C) ± 3 C (-20, C) Repetibilidad ± 0,5% o ± 0,7 C ( C ) Resolución óptica 20:1/ 13mm tamaño del punto de140m m Resolución (pantalla) 0,1 C (0,1 F) Tiempo de respuesta (95% ) 300 ms Temperatura ambiente C Temperatura de almacenado C (sin batería) Rango de espectro µm Emisividad / Ganancia 0, ,100 ajustable Función MIN, MAX, HOLD, C/ F, Offset (compensación) Funciones de alarma Señal visual and acústica HIGH- LOW- Alarma (ALTA-BAJA-alarma) Láser < 1m W clase de láser IIa, rayo de láser de 9mm de compensación PC interfaz USB Software Optri sconnect Repor t software Peso/ Dimensiones 150g, 190x38x45 mm Batería 9V alcalinas Vida de la batería 20h (láser y retroiluminación 50%)/ 40h (láser y retroiluminación apagados) Humedad relativa 10-95% RH, sin condensación en temperatura ambiente < 30 C 20. DATOS TECNICOS (MSPro) Rango de temperatura Precisión (a Tamb = 23 ±5 C) Repetibilidad Resolución óptica Resolución (pantalla) Tiempo de respuesta (95% ) Temperatura ambiente Temperatura de almacenado Rango de espectro Emisividad / Ganancia Función Funciones de alarma Láser PC interfaz Software Registrador de datos Entrada C ( F) ± 1% or ± 1 C ( C ) ± 1,5 C (19,9...0 C) ± 2,5 C (-0, C) ± 3 C (- 20, C) ± 0,75% o ± 0,75 C ( C) 40:1/ 13mm tamaño del punto en 260mm 0,1 C ( 0,1 F) 300 ms C C (sin batería) µm 0, ,100 ajustable MIN, MAX, H OLD, C/ F, Offset Señal visual and acústica HIGH- and LOW- alarm (ALTA- BAJA-alarma) < 1mW laser class IIa, laser beam with 9m m offset USB Optri sconnect Report software 20 valores for t/c probe type K 12

13 Peso/ Dimensiones Batería Vida de la batería Humedad relativa 180g, 190x38x45 mm 9V alcalina 20h (láser y retroiluminación 50%)/ 40h rayo de láser de 9mm de compensación 10-95% RH, sin condensación en temperatura ambiente < 30 C 21. TABLA DE EMISIVIDAD DE LOS METALES Material Emisividad típica Aluminio Latón Cobre no pulido rugosa pulido rugosa pulido rugosa 0,02-0,1 0,02-0,1 0,1-0,3 0,2-0,4 0,01-0,05 0,3 0,5 0,03 0,05-0,1 0,4-0,8 Cromo 0,02-0,2 Oro 0,01-0,1 Aleación 0,3-0,8 Inconel Hierro electro pulido chorro de arena no forjado, roma Hierro fundido no 0,15 0,3-0,6 0,7-0,95 0,05-0,2 0,5-0,7 0,5-0,9 0,9 0,2 0,6-0,95 Plomo pulido 0,05-0,1 Material Emisividad típica Plomo pulido 0,4 0,2-0,6 Magnesio 0,02-0,1 Mercurio 0,05-0,15 molibdeno no 0,1 0,2-0,6 Monel (Ni-Cu) 0,1-0,14 Nickel electrolítico 0,05-0,15 0,2-0,5 Negro de platino 0,9 Plata 0,02 13

14 Acero placa pulida inoxidable chapa gruesa laminado en frío 0,1 0,1-0,8 0,4-0,6 0,7-0,9 0,7-0,9 Aluminio no 0,05 Titanio pulido 0,05-0,2 0,5-0,6 Wolfram pulido 0,03-0,1 Zinc pulido 0,02 0,1 22. TABLA DE EMISIVIDAD DE NO METALES Material Emisividad típica Asbestos 0,95 Asfalto 0,95 Basalto 0,7 Carbono non grafito 0,8-0,9 0,7-0,8 Carborundo 0,9 Cerámica 0,95 Concreto 0,95 Vidrio 0,85 Grava 0,95 Yeso 0,8-0,95 Hielo 0,98 Piedra caliza 0,98 Pintura no alcalina 0,9-0,95 Papel sin color 0,95 Plástico >50 μm no trasparente 0,95 Goma 0,95 Arena 0,9 Nieve 0,9 Tierra 0,9-0,98 Textiles 0,95 Agua 0,93 Madera natural 0,9-0,95 14

15 No tire este aparato a la basura normal. Debe entregarlo en un lugar de reciclado eléctrico o a su distribuidor. En esta dirección encontrarán una visión de la técnica de medición: En esta dirección encontrarán un listado de los medidores: En esta dirección encontrarán un listado de las balanzas: ATENCIÓN: Este equipo no dispone de protección ATEX, por lo que no debe ser usado en atmósferas potencialmente explosivas (polvo, gases inflamables). Puede entregarnos el aparato para que nosotros nos deshagamos del mismo correctamente. Podremos reutilizarlo o entregarlo a una empresa de reciclaje cumpliendo así con la normativa vigente. R.A.E.E. Nº

Termómetro Infrarrojo. Manual de instrucciones VA-INF-151

Termómetro Infrarrojo. Manual de instrucciones VA-INF-151 Termómetro Infrarrojo Manual de instrucciones VA-INF-151 A. Introducción Este termómetro infrarrojo se utiliza para medir la temperatura de la superficie del objeto, lo cual se aplica para diversos objetos

Más detalles

MANUAL DE USO DEL TERMOMETRO SERIE PCE-IR

MANUAL DE USO DEL TERMOMETRO SERIE PCE-IR C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es MANUAL DE USO DEL TERMOMETRO SERIE PCE-IR Tabla de contenido 2. INTRODUCCION... 3 1.1 INTERFAZ

Más detalles

MANUAL DE USO DEL MEDIDOR DE PRESIÓN PCE P01/05

MANUAL DE USO DEL MEDIDOR DE PRESIÓN PCE P01/05 C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es MANUAL DE USO DEL MEDIDOR DE PRESIÓN PCE P01/05 Versión 1.1 28.09.2011 Tabla de contenido

Más detalles

Termómetro para alimentos PCE-IR 100

Termómetro para alimentos PCE-IR 100 www.pce-iberica.es PCE Ibérica S.L. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Termómetro para alimentos PCE-IR

Más detalles

Registrador de temperatura y humedad PCE-HT 71

Registrador de temperatura y humedad PCE-HT 71 www.pce-iberica.es PCE Ibérica S.L. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Registrador de temperatura y humedad

Más detalles

Termómetro infrarrojo (IR), doble láser con alerta a colores

Termómetro infrarrojo (IR), doble láser con alerta a colores Manual del usuario Termómetro infrarrojo (IR), doble láser con alerta a colores MODELO 42509 Introducción Agradecemos su compra del Termómetro IR Modelo 42509 con alerta a colores. Este termómetro infrarrojo

Más detalles

Manual de instrucciones Termómetro infrarrojo PCE-890U

Manual de instrucciones Termómetro infrarrojo PCE-890U PCE Instruments Chile SPA PCE Ibérica S.L. RUT 76.423.459-6 C/ Mayor, 53 Bajo Avd. Lo Marcoleta nº 0170, Oficina S 02500 Tobarra Quilicura Santiago de Chile Albacete Chile España Telf. +56 2 24053238 Tel.

Más detalles

TESMT4612. Termómetro de infrarrojos Manual de Usuario

TESMT4612. Termómetro de infrarrojos Manual de Usuario TESMT4612. Termómetro de infrarrojos Manual de Usuario 2015 Copyright por ProKit s Industries Co., Ltd. 1. Características Rango de temperatura -50 ~ 580 ºC (-58 ~ 1076 ºF) Precisión +2 % o 2 ºC Resolución

Más detalles

Instrucciones de uso Medidor de campo eléctrico PCE-EM29

Instrucciones de uso Medidor de campo eléctrico PCE-EM29 www.pce-iberica.es PCE Ibérica S.L. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Instrucciones de uso Medidor de

Más detalles

EASYLOG Temperature Label Series

EASYLOG Temperature Label Series EASYLOG Temperature Label Series Perfil del producto: La Serie EasyLog tipo Etiqueta es un registrador de datos para la cadena de fría, sobre todo para el control de la temperatura durante la distribución

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL PSICRÓMETRO PCE-320

MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL PSICRÓMETRO PCE-320 www.pce-iberica.es C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL PSICRÓMETRO PCE-320 INTRODUCCIÓN

Más detalles

Termómetro Infrarrojo Proscan 510. Termómetro. Infrarrojo Proscan

Termómetro Infrarrojo Proscan 510. Termómetro. Infrarrojo Proscan Termómetro Infrarrojo Proscan 510 Termómetro Infrarrojo Proscan 510 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES 2 Termómetro Infrarrojo Proscan 510 INDICE 1. Introducción 2 2. Óptica 2 3. Alcance de la fuente 2 4. Especificaciones

Más detalles

FAQs sobre el Eee Pad TF201

FAQs sobre el Eee Pad TF201 FAQs sobre el Eee Pad TF201 S6915 Administración de archivos... 2 Cómo accedo a mis datos almacenados en una tarjeta microsd, una tarjeta SD y un dispositivo USB?... 2 Cómo muevo un archivo seleccionado

Más detalles

Manual de Instrucciones Termómetro por Infrarrojos PCE-889A

Manual de Instrucciones Termómetro por Infrarrojos PCE-889A PCE Instruments Chile SPA RUT 76.423.459-6 Badajoz 100 oficina 1010 Las Condes Santiago de Chile Chile Tel. : +56 2 24053238 Fax: +56 2 2873 3777 info@pce-instruments.cl www.pce-instruments.com/chile PCE

Más detalles

Termómetro infrarrojo para Alta Temperatura con puntero láser

Termómetro infrarrojo para Alta Temperatura con puntero láser Manual del usuario Termómetro infrarrojo para Alta Temperatura con puntero láser MODELO 42530 Introducción Felicitaciones por su compra del Termómetro IR Modelo 42530. Este termómetro toma medidas sin

Más detalles

TERMÓMETRO INFRARROJO I Manual del usuario

TERMÓMETRO INFRARROJO I Manual del usuario Fecha edición 02/2015 N Versión 01 TERMÓMETRO INFRARROJO I0084009 Manual del usuario 1 MANUAL DE USUARIO Termómetro Infrarrojo doble láser Introducción Felicitaciones por la compra del Termómetro IR. Este

Más detalles

Manual de instrucciones de uso Medidor de espesores PCE-TG 50

Manual de instrucciones de uso Medidor de espesores PCE-TG 50 www.pce-iberica.es C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Manual de instrucciones de uso Medidor de espesores

Más detalles

Manual de Instrucciones Termómetro por Infrarrojos PCE-779

Manual de Instrucciones Termómetro por Infrarrojos PCE-779 PCE Instruments Chile SPA PCE Ibérica S.L. RUT 76.423.459-6 C/ Mayor, 53 Bajo Avd. Lo Marcoleta nº 0170, Oficina S 02500 Tobarra Quilicura Santiago de Chile Chile Albacete España Telf. +56 2 24053238 Tel.

Más detalles

MANUAL DE USO DEL MEDIDOR DE TOQUE DIGITAL PCE-TM

MANUAL DE USO DEL MEDIDOR DE TOQUE DIGITAL PCE-TM C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es MANUAL DE USO DEL MEDIDOR DE TOQUE DIGITAL PCE-TM 80 1. CARACTERISTICAS Medidor digital

Más detalles

Termómetro infrarrojo para alta temperatura con puntero láser

Termómetro infrarrojo para alta temperatura con puntero láser Manual del usuario Termómetro infrarrojo para alta temperatura con puntero láser Modelo 42540A 6 42540 6 Introducción Agradecemos su compra del Termómetro IR Modelo 42540A. El modelo 42540A es capáz de

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones 7122H-Spanish_Manuals 7/29/13 1:53 PM Page 1 Nivel torpedo digital electrónico magnético 10" Modelo 1457-1000 Manual de instrucciones Felicitaciones por la compra de este nivel digital electrónico. Le

Más detalles

LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE INSTRUCCIONES

LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE INSTRUCCIONES LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USARSE MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTACION Y DESARROLLO DE LA MODA S.A. DE C.V. PONIENTE 10 No.0-C COL. INDUSTRIAL VALLEJO DEL. AZCAPOTZALCO D.F. MEXICO C.P.02300 TEL: 0780100

Más detalles

MANUAL PCE-MM200.

MANUAL PCE-MM200. www.pce-iberica.es C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es MANUAL PCE-MM200 Introducción Gracias por elegir

Más detalles

Termómetro infrarrojo (IR) sin contacto

Termómetro infrarrojo (IR) sin contacto Manual del propietario Termómetro infrarrojo (IR) sin contacto MODELO 50455 PRECAUCIÓN: Antes de usar este producto lea en este manual comprenda y siga las Reglas de seguridad e Instrucciones de operación.

Más detalles

MiniTermómetro infrarrojo con puntero láser

MiniTermómetro infrarrojo con puntero láser Manual del usuario MiniTermómetro infrarrojo con puntero láser MODELO 42500 Introducción Felicitaciones por su compra del Termómetro IR Modelo 42500 de Extech. Este termómetro toma medidas sin contacto

Más detalles

AX Manual de instrucciones del termómetro infrarrojo

AX Manual de instrucciones del termómetro infrarrojo AX-7540 - Manual de instrucciones del termómetro infrarrojo 1. Introducción Este termómetro de infrarrojos se utiliza para medir la temperatura de la superficie del objeto, que es aplicable para diversos

Más detalles

Manual de instrucciones de uso PCE-SMT 3 Localizador 3 en 1 para conductos de Madera/ Metal / Voltaje AC Con nivel de línea láser

Manual de instrucciones de uso PCE-SMT 3 Localizador 3 en 1 para conductos de Madera/ Metal / Voltaje AC Con nivel de línea láser C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es Manual de instrucciones de uso PCE-SMT 3 Localizador 3 en 1 para conductos de Madera/ Metal

Más detalles

Luxómetro Digital para Servicio Pesado con interfase para PC

Luxómetro Digital para Servicio Pesado con interfase para PC Manual del usuario Luxómetro Digital para Servicio Pesado con interfase para PC Modelo HD400 Introducción Agradecemos su compra del Luxómetro Digital HD400 de Extech. El HD400 mide la iluminancia en Lux

Más detalles

Balanza compacta serie PCE-PCS

Balanza compacta serie PCE-PCS www.pce-iberica.es PCE Ibérica S.L. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Instrucciones de uso Balanza compacta

Más detalles

Este manual contiene información importante de seguridad y uso. Se recomienda leerlo cuidadosamente para evitar accidentes.

Este manual contiene información importante de seguridad y uso. Se recomienda leerlo cuidadosamente para evitar accidentes. Manual de usuario Este manual contiene información importante de seguridad y uso. Se recomienda leerlo cuidadosamente para evitar accidentes. No coloque el equipo en lugares húmedos, calientes o polvorientos,

Más detalles

Termómetro infrarrojo para alta temperatura con puntero láser

Termómetro infrarrojo para alta temperatura con puntero láser Manual del usuario Termómetro infrarrojo para alta temperatura con puntero láser Modelo 42540A 6 42540 6 Introducción Agradecemos su compra del Termómetro IR Modelo 42540A. El modelo 42540A es capáz de

Más detalles

Bienvenido a JAZZTEL Internet Móvil. Guía de instalación rápida. Módem JAZZTEL (WU-260)

Bienvenido a JAZZTEL Internet Móvil. Guía de instalación rápida. Módem JAZZTEL (WU-260) Bienvenido a JAZZTEL Internet Móvil Guía de instalación rápida Módem JAZZTEL (WU-260) Índice Información sobre su módem WU-260...04 Preparación...05 Del ordenador...05 Del módem WU-260...05 Conexión...06

Más detalles

Termómetro infrarrojo para alta temperatura con puntero láser

Termómetro infrarrojo para alta temperatura con puntero láser Manual del usuario Termómetro infrarrojo para alta temperatura con puntero láser Modelo 42545A Introducción Agradecemos su compra del Termómetro IR Modelo 42545a. El modelo 42545a es capáz de medir temperatura

Más detalles

Modelo 475055 Medidor digital de fuerza. Guía del usuario

Modelo 475055 Medidor digital de fuerza. Guía del usuario Modelo 475055 Medidor digital de fuerza Guía del usuario Introducción Agradecemos su compra del Medidor digital de fuerza modelo 475055 de Extech para medir tensión o compresión (tirón/empuje) hasta 220

Más detalles

Registrador de datos para Voltaje /Corriente CA con RMS real

Registrador de datos para Voltaje /Corriente CA con RMS real Manual del usuario Registrador de datos para Voltaje /Corriente CA con RMS real Modelo DL150 Introducción Agradecemos su compra de este registrador de datos para voltaje o corriente. Con este medidor,

Más detalles

Termómetro infrarrojo con video CM-DT9861

Termómetro infrarrojo con video CM-DT9861 Termómetro infrarrojo con video CM-DT9861 1. Introducción 2. Características 3. Distancia & tamaño de punto 4. Especificaciones 5. Panel frontal y descripción de botones 6. Resumen del menú 6-1 Modo de

Más detalles

Manual de instrucciones Medidor de espesores por ultrasonidos PCE-TG 250

Manual de instrucciones Medidor de espesores por ultrasonidos PCE-TG 250 PCE Instruments Chile SPA PCE Ibérica S.L. RUT 76.423.459-6 C/ Mayor, 53 Bajo Avd. Lo Marcoleta nº 0170, Oficina S 02500 Tobarra Quilicura Santiago de Chile Albacete Chile España Telf. +56 2 24053238 Tel.

Más detalles

Termómetro IR sin contacto para la frente

Termómetro IR sin contacto para la frente Manual del usuario Termómetro IR sin contacto para la frente Modelo IR200 Introducción Agradecemos su compra del Termómetro IR Modelo IR200. Este termómetro está diseñado para explorar grupos de individuos

Más detalles

Medidor digital de luz Modelo LT300

Medidor digital de luz Modelo LT300 Guía del usuario Medidor digital de luz Modelo LT300. Introducción Agradecemos su compra del Medidor digital de luz Extech LT300. El modelo LT300 mide el nivel de iluminación (luminiscencia) hasta 200,000

Más detalles

GUIA A LA ACTUALIZACION DE LA TOTAL STATION MODEL: KTS-580(R)

GUIA A LA ACTUALIZACION DE LA TOTAL STATION MODEL: KTS-580(R) 1 GUIA A LA ACTUALIZACION DE LA TOTAL STATION MODEL: KTS-580(R) Vista general del programa de arranque del sistema CEBOOT, sistema operativo WinCE y los iconos de los programas NK 1. Programa de arranque

Más detalles

Manual de instrucciones de uso Termo anemómetro PCE-TA 30

Manual de instrucciones de uso Termo anemómetro PCE-TA 30 C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es Manual de instrucciones de uso Termo anemómetro PCE-TA 30 1. INTRODUCCIÓN... 3 2. Características...

Más detalles

DVR móvil para vehículos con pantalla. 7301A

DVR móvil para vehículos con pantalla. 7301A DVR móvil para vehículos con pantalla. 7301A Clave: 7301A Descripción: 1280 x960 video 2048 x 1600 imagenes, Vision Nocturna, Puerto USBIncluye eliminador para auto, Salida Audio/Video, Pantalla 2.5",

Más detalles

Arrancar el programa por primera vez Data Recorder V3.

Arrancar el programa por primera vez Data Recorder V3. Arrancar el programa por primera vez Data Recorder V3. Cuando arranquemos el programa por primera vez nos pedirá los siguientes parámetros. La primera pantalla en salir es la siguiente: Traducción: Elija

Más detalles

MANUAL DE USO DEL MEDIDOR DE PRESIÓN PCE APM

MANUAL DE USO DEL MEDIDOR DE PRESIÓN PCE APM C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es MANUAL DE USO DEL MEDIDOR DE PRESIÓN PCE APM 30 Contenido 1. INTRODUCCION... 3 2. PRECAUCIONES

Más detalles

Manual de instrucciones Medidor de espesores por ultrasonidos PCE-TG 250

Manual de instrucciones Medidor de espesores por ultrasonidos PCE-TG 250 PCE Instruments Chile SA PCE Ibérica S.L. RUT 76.423.459-6 C/ Mayor, 53 Bajo Calle Santos Dumont Nº 738, Local 4 02500 Tobarra Comuna de Recoleta Santiago de Chile Albacete Chile España Telf. +56 2 24053238

Más detalles

Termómetro con memoria TL-305 Instrucciones de uso

Termómetro con memoria TL-305 Instrucciones de uso www.pce-iberica.es PCE Ibérica S.L. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Termómetro con memoria TL-305 Instrucciones

Más detalles

Características Técnicas Específicas del Termómetro de Infrarrojos ThermoChief

Características Técnicas Específicas del Termómetro de Infrarrojos ThermoChief Características Generales l Termómetro Infrarrojos ThermoChief El Termómetro Infrarrojos ThermoChief VentDepot, mi y muestra las lecturas temperatura sin contacto hasta - 50 C a 2200ºC. Cámara VGA 640

Más detalles

Termostato programable vía Wi-Fi Sensi TM OPERACIÓN MANUAL. Versión : March el año 2016 2016 Emerson Electric Co. Todos los derechos reservados.

Termostato programable vía Wi-Fi Sensi TM OPERACIÓN MANUAL. Versión : March el año 2016 2016 Emerson Electric Co. Todos los derechos reservados. Termostato programable vía Wi-Fi Sensi TM OPERACIÓN MANUAL Versión : March el año 2016 2016 Emerson Electric Co. Todos los derechos reservados. Contenido GUÍA DE OPERACIÓN MANUAL Botones e iconos 3 Funcionalidad

Más detalles

Registrador de datos de doble entrada para Voltaje /Corriente CA con RMS real

Registrador de datos de doble entrada para Voltaje /Corriente CA con RMS real Manual del usuario Registrador de datos de doble entrada para Voltaje /Corriente CA con RMS real Modelo DL160 / DL162 Introducción Agradecemos su compra de este registrador de datos con doble entrada para

Más detalles

Termómetro infrarrojo (IR), doble láser

Termómetro infrarrojo (IR), doble láser Manual del usuario Termómetro infrarrojo (IR), doble láser MODELO 42512 Introducción Agradecemos su compra del Termómetro IR Modelo 42512. Este termómetro infrarrojo mide y muestra las lecturas de temperatura

Más detalles

Escrito por Jorge Luna Miércoles, 30 de Junio de 2010 13:02 - Actualizado Miércoles, 13 de Octubre de 2010 18:38

Escrito por Jorge Luna Miércoles, 30 de Junio de 2010 13:02 - Actualizado Miércoles, 13 de Octubre de 2010 18:38 Como veo que este tipo de aparatos prolifera y apenas hay información sobre su manejo, dejo aquí una "traducción" del manual de usuario de la minicámara Turnigy. Manual de usuario de la mini Cámara multifuncional

Más detalles

RELOJ DESPERTADOR- TERMOMETRO

RELOJ DESPERTADOR- TERMOMETRO RELOJ DESPERTADOR- TERMOMETRO (Ref. 8-49.5) Instrucciones de instalación y funcionamiento 1 e felicitamos por la compra de este artículo electrónico NIESSEN. Acaba de adquirir el reloj despertador-termómetro

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES ALTÍMETRO MULTIFUNCIÓN II.

MANUAL DE INSTRUCCIONES ALTÍMETRO MULTIFUNCIÓN II. MANUAL DE INSTRUCCIONES ALTÍMETRO MULTIFUNCIÓN II. 1. Altímetro 2.Reloj 3.Presión atmosférica 4.Exponer 4.1.Sección Pantalla 4.2.Sección Pantalla 4.3.Sección Pantalla 4.4Sección Pantalla 4.5Sección Pantalla

Más detalles

Instrucciones de uso Analizador de potencia PCE-PA6000

Instrucciones de uso Analizador de potencia PCE-PA6000 www.pce-iberica.es PCE Ibérica S.L. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Instrucciones de uso Analizador

Más detalles

Descripción del producto

Descripción del producto Cámara Vehículo C600 Manual de Usuario Descripción del producto 1) Botón arriba 2) Menú 3) Botón abajo 4) Conexión USB 5) Cámara 6) Altavoz 7) Botón de confirmación 8) Modo 9) Botón alimentación 10) Pantalla

Más detalles

Termómetro infrarrojo con puntero láser

Termómetro infrarrojo con puntero láser Manual del usuario Termómetro infrarrojo con puntero láser MODELO IR400 Introducción Agradecemos su compra del Termómetro IR Modelo IR400. El modelo IR400 es capaz de medir temperatura sin contacto (infrarrojo)

Más detalles

GUÍA DE CONFIGURACIÓN RÁPIDA

GUÍA DE CONFIGURACIÓN RÁPIDA GUÍA DE CONFIGURACIÓN RÁPIDA PJ-6/PJ-63/ PJ-66/PJ-663 Impresora portátil Para obtener más información acerca de cómo utilizar esta impresora, consulte la Guía del usuario de Pocket Jet incluida en el CD-ROM.

Más detalles

Instrucciones de uso Medidores de ph PCE-PH20S

Instrucciones de uso Medidores de ph PCE-PH20S C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es Instrucciones de uso Medidores de ph PCE-PH20S Índice 1. Propiedades 2. Descripción general

Más detalles

Instrucciones de uso Video endoscopio Serie PCE-VE 300

Instrucciones de uso Video endoscopio Serie PCE-VE 300 www.pce-iberica.es PCE Ibérica S.L. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Instrucciones de uso Video endoscopio

Más detalles

Software ExTERM para el registrador gráfico de Humedad/Temperatura Modelo RH520

Software ExTERM para el registrador gráfico de Humedad/Temperatura Modelo RH520 Guía del usuario Software ExTERM para el registrador gráfico de Humedad/Temperatura Modelo RH520 Introducción Agradecemos su compra del registrador gráfico sin papel para humedad y temperatura Modelo RH520

Más detalles

Instrucciones de uso del medidor de ph PCE-PH 22

Instrucciones de uso del medidor de ph PCE-PH 22 Instrucciones de uso del medidor de ph PCE-PH 22 Calle Mayor, 53 -Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es Índice 1. Propiedades 2. Descripción

Más detalles

6. Seleccionar la solapa Hibernación 7. Activar la opción Habilitar hibernación, para tener disponible esta utilidad 8. Hacer clic sobre Aceptar

6. Seleccionar la solapa Hibernación 7. Activar la opción Habilitar hibernación, para tener disponible esta utilidad 8. Hacer clic sobre Aceptar Administrador de tareas El Administrador de tareas es una herramienta que nos permite controlar las aplicaciones que se están ejecutando en ese momento, el rendimiento de nuestro ordenador, la conexión

Más detalles

Manual de usuario TAB-11C006-232

Manual de usuario TAB-11C006-232 Manual de usuario TAB-11C006-232 Enhorabuena por la compra de su nueva tableta! Este manual contiene información importante sobre la seguridad y el funcionamiento con el fin de prevenir accidentes! Por

Más detalles

Manual de instrucciones de uso Medidor para humedad y temperatura PCE-313A/S

Manual de instrucciones de uso Medidor para humedad y temperatura PCE-313A/S C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es Manual de instrucciones de uso Medidor para humedad y temperatura PCE-313A/S Tabla de contenidos

Más detalles

MANUAL DE USO MEDIDOR DE BRILLO PCE-GM

MANUAL DE USO MEDIDOR DE BRILLO PCE-GM C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es MANUAL DE USO MEDIDOR DE BRILLO PCE-GM 60 CONTENIDO 1. Descripción del sistema 3 2. Instrucciones

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones 7640H-Spanish_Manuals 12/12/13 8:43 AM Page 1 Nivel digital electrónico resistente al agua 24" y 48" Modelos 1880-2400 y 1880-4800 Manual de instrucciones Felicitaciones por la compra de este nivel digital

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO. Anemoḿetro 4 en 1 LT-ABH4224

MANUAL DEL USUARIO. Anemoḿetro 4 en 1 LT-ABH4224 MANUAL DEL USUARIO Anemoḿetro 4 en 1 LT-ABH4224 1.0 CARACTERISTICAS Anemómetro de copa, barómetro, medidor de humedad, y medidor de temperatura, 4 en 1, Profesional. Unidades del Barómetro: hpa, mmhg,

Más detalles

MEDIDOR RECUBRIMIENTO E5059663 Manual del usuario

MEDIDOR RECUBRIMIENTO E5059663 Manual del usuario Fecha edición 08/2013 N Versión 02 MEDIDOR RECUBRIMIENTO E5059663 Manual del usuario ÍNDICE 0. INTRODUCCIÓN 1. CARATERÍSTICAS 2. ESPECIFICACIONES 3. DESCRIPCIÓN DEL PANEL FRONTAL 4. PROCEDIMIENTO DE MEDICIÓN

Más detalles

Anexo del Manual de instrucciones

Anexo del Manual de instrucciones Cover1-4 Anexo del Manual de instrucciones Máquina para cortar Product Code (Código de producto): 891-Z01 Visítenos en http://support.brother.com donde hallará consejos para la solución de problemas así

Más detalles

Mini Termómetro infrarrojo de amplio espectro con puntero láser

Mini Termómetro infrarrojo de amplio espectro con puntero láser Manual del usuario Mini Termómetro infrarrojo de amplio espectro con puntero láser MODELO 42510A Introducción Agradecemos su compra del termómetro IR Modelo 42510A. Este termómetro infrarrojo mide y muestra

Más detalles

Medidor de humedad absoluta PCE-WT1

Medidor de humedad absoluta PCE-WT1 www.pce-iberica.es PCE Ibérica S.L. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Medidor de humedad absoluta PCE-WT1

Más detalles

Manual de instrucciones de uso Termómetro de contacto PCE-T312

Manual de instrucciones de uso Termómetro de contacto PCE-T312 C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Manual de instrucciones de uso Termómetro de contacto PCE-T312 Los termómetros

Más detalles

Conecte hasta 10 dispositivos con su punto de acceso

Conecte hasta 10 dispositivos con su punto de acceso transatel DataSIM Punto de acceso Wifi de prepago Viaje conectado! Conecte hasta 0 dispositivos con su punto de acceso Bienvenido a Transatel! Su punto de acceso móvil Transatel DataSIM viene pre configurado

Más detalles

Registrador de datos para Voltaje /Corriente CA con RMS real

Registrador de datos para Voltaje /Corriente CA con RMS real Manual del usuario Registrador de datos para Voltaje /Corriente CA con RMS real Modelo DL150 Introducción Agradecemos su compra de este registrador de datos para voltaje o corriente. Con este medidor,

Más detalles

566 FLUKE TERMÓMETRO INFRARROJO MANUAL DE USO

566 FLUKE TERMÓMETRO INFRARROJO MANUAL DE USO 566 FLUKE TERMÓMETRO INFRARROJO MANUAL DE USO Laboratorio de Edificación Sustentable Facultad de Arquitectura, Universidad Nacional Autónoma de México Realizó: Luis Francisco López Gutiérrez Dra. Adriana

Más detalles

Equipo probador de resistencia de tierra física Modelo 382252

Equipo probador de resistencia de tierra física Modelo 382252 Manual del usuario Equipo probador de resistencia de tierra física Modelo 382252 Introducción Agradecemos su compra del equipo probador de resistencia de tierra física modelo 382252 de Extech. Este dispositivo

Más detalles

Instrucciones de uso Multímetro de mano con logger de datos PCE-DM22

Instrucciones de uso Multímetro de mano con logger de datos PCE-DM22 www.pce-iberica.es Instrucciones de uso Multímetro de mano con logger de datos PCE-DM22 PCE Ibérica S.L. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es

Más detalles

MANUAL DE USO DEL MULTIMETRO DIGITAL PCE-EM

MANUAL DE USO DEL MULTIMETRO DIGITAL PCE-EM C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es MANUAL DE USO DEL MULTIMETRO DIGITAL PCE-EM 886 Contenido 2 INTRODUCCION... 3 3 INSTRUCCIONES

Más detalles

Controlador portátil de bajas presiones Modelo CPC2000

Controlador portátil de bajas presiones Modelo CPC2000 Calibración Controlador portátil de bajas presiones Modelo CPC2000 Hoja técnica WIKA CT 27.51 Aplicaciones Calibración móvil de manómetros de baja presión Preparación de presiones positivas y negativas

Más detalles

MEDIDOR ESPESOR E505890K Manual del usuario

MEDIDOR ESPESOR E505890K Manual del usuario Fecha edición 11/2012 N Versión 01 MEDIDOR ESPESOR E505890K Manual del usuario 1. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Rango de medición 0.65mm 400.0mm Resolución 0.01mm (0.001), 0.1mm (0.01) Rango de velocidad 1000m/s

Más detalles

Manual del usuario. Termómetro infrarrojo para alta temperatura con puntero láser. Modelo 42545

Manual del usuario. Termómetro infrarrojo para alta temperatura con puntero láser. Modelo 42545 Manual del usuario Termómetro infrarrojo para alta temperatura con puntero láser Modelo 42545 Introducción Agradecemos su compra del Termómetro IR Modelo 42545. El modelo 42545 es capáz de medir temperatura

Más detalles

EM4591 Repetidor Wi-Fi universal con WPS

EM4591 Repetidor Wi-Fi universal con WPS EM4591 Repetidor Wi-Fi universal con WPS 2 ESPAÑOL EM4591 Repetidor Wi-Fi universal con WPS Contenidos 1.0 Introducción... 2 1.1 Contenido del paquete... 2 1.2 Descripción general del dispositivo... 3

Más detalles

#61-685. Termómetro infrarrojo (IR) Instrucciones de operación

#61-685. Termómetro infrarrojo (IR) Instrucciones de operación #61-685 Termómetro infrarrojo (IR) Instrucciones de operación INFORMACIÓN IMPORTANTE RELACIONADA CON LA SEGURIDAD Lea y asegúrese de entender todas las instrucciones e información de seguridad que contienen

Más detalles

EPIP-20 LT SERIES REGULADOR DE CARGA SOLAR MANUAL DE INSTRUCCIONES. Traducción: José Iglesias González

EPIP-20 LT SERIES REGULADOR DE CARGA SOLAR MANUAL DE INSTRUCCIONES. Traducción: José Iglesias González EPIP-20 LT SERIES REGULADOR DE CARGA SOLAR MANUAL DE INSTRUCCIONES Traducción: José Iglesias González 1- Características Configuración de batería Ah (amperio/hora) Puesta en marcha y ajuste fácil Selección

Más detalles

Medidor de Electrostática

Medidor de Electrostática Medidor de Electrostática Medidor idóneo para la medición de carga electrostática en superficies, objetos en movimiento e incluso en entornos ionizados. ÍNDICE 1. Introducción 2. Seguridad 3. Uso y funcionamiento

Más detalles

Antes de usar. Antes de configurar el programa o los parámetros de los componentes, compruebe los siguientes.

Antes de usar. Antes de configurar el programa o los parámetros de los componentes, compruebe los siguientes. Antes de usar Antes de configurar el programa o los parámetros de los componentes, compruebe los siguientes. Componentes principales Puerto para imprimir Key Lock or USB Key Lock SSP.Writer1 Escritura

Más detalles

Funcionamiento sonómetro SL-50.

Funcionamiento sonómetro SL-50. Funcionamiento sonómetro SL-50. El medidor de nivel de ruido digital es un dispositivo de medida para medir el nivel de ruido en unidades de decibeles (db). El medidor de nivel de ruido es para medir los

Más detalles

Instrucciones de uso

Instrucciones de uso www.pce-iberica.es PCE Ibérica S.L. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Instrucciones de uso Durómetro PCE

Más detalles

Guía del usuario. Servicio Pesado Manómetro para Presión Diferencial. Modelo HD755

Guía del usuario. Servicio Pesado Manómetro para Presión Diferencial. Modelo HD755 Guía del usuario Servicio Pesado Manómetro para Presión Diferencial Modelo HD755 Introducción Agradecemos su compra del manómetro modelo HD755 de Extech. Este dispositivo mide presión directa y diferencial

Más detalles

LOGGER DE TEMPERATURA Y HUMEDAD H Manual del usuario

LOGGER DE TEMPERATURA Y HUMEDAD H Manual del usuario Fecha edición 10/2013 N Versión 01 LOGGER DE TEMPERATURA Y HUMEDAD H4036403 Manual del usuario INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO DE REGISTRADOR DE TEMPERATURA Y HUMEDAD MINI H4036403 I. VISIÓN GENERAL DEL

Más detalles

Instrucciones de uso del luxómetro PCE-172

Instrucciones de uso del luxómetro PCE-172 www.pce-iberica.es PCE Ibérica S.L. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Instrucciones de uso del luxómetro

Más detalles

Manual del usuario. Registrador de datos de doble entrada para Voltaje /Corriente CA con RMS real. Modelo DL160

Manual del usuario. Registrador de datos de doble entrada para Voltaje /Corriente CA con RMS real. Modelo DL160 Manual del usuario Registrador de datos de doble entrada para Voltaje /Corriente CA con RMS real Modelo DL160 Introducción Agradecemos su compra de este registrador de datos con doble entrada para voltaje

Más detalles

Instrucciones de uso del PCE-123

Instrucciones de uso del PCE-123 PCE Ibérica S.L. C/Mayor, 53 España ES-02500 Tobarra Tel.: +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Instrucciones de uso del PCE-123 Características: 1. 4-20mA (carga

Más detalles

Componentes y controles

Componentes y controles Guía rápida Componentes y controles 1. Botón Pág. Anterior 2. Botón Pág. Siguiente 3. Botón teclado 4. Botón volver 5. Botón direccional / Botón aceptar 6. Botón menú / activar luz 8. Hueco clip 9. Conector

Más detalles

ADAPTADOR DE VÍDEO USB 2.0 A HDMI. Guía de Instalación Rápida DA-70851

ADAPTADOR DE VÍDEO USB 2.0 A HDMI. Guía de Instalación Rápida DA-70851 ADAPTADOR DE VÍDEO USB 2.0 A HDMI Guía de Instalación Rápida DA-70851 1. Instalar el Controlador Precaución: NO conecte el adaptador a su ordenador antes de instalar el controlador suministrado. Inserte

Más detalles

TERMOMETRO DIGITAL PORTATIL CON LASER Y SONDA TERMOPAR TIPO TN 305 LC

TERMOMETRO DIGITAL PORTATIL CON LASER Y SONDA TERMOPAR TIPO TN 305 LC SONDA TERMOPAR TIPO TN 305 LC MANUAL DE INSTRUCCIONES Página: 1 / 6 Descripción: Pantalla por defecto: La distancia al cociente del diámetro del objeto (campo de visión) es de 5:1. para una lectura precisa,

Más detalles

Termómetro Digital TE-1327

Termómetro Digital TE-1327 Termómetro Digital TE-1327 Introducción El termómetro infrarrojo portátil es fácil de operar para el usuario. Adicionalmente, la función de luz de fondo es útil para los usuarios que operan en un ambiente

Más detalles

Simple Logger para Temperatura con Termistor Modelo L605

Simple Logger para Temperatura con Termistor Modelo L605 Simple Logger para Temperatura con Termistor Modelo L605 Especificaciones ELECTRICAS Número de Canales: 1 Rango de Medición: Temperatura F y C Conexión de Entrada: Conector en línea Resolución: 8 Bit (ver

Más detalles

Medidores de Espesor SERIE 200-UTG. Manual de Usuario

Medidores de Espesor SERIE 200-UTG. Manual de Usuario Manual de Usuario Última Revisión 31-07-2017 INDICE DE CAPITULOS 1- USO BÁSICO A) GUÍA DE USO RÁPIDO B) MEDICIÓN DE LA VELOCIDAD DEL SONIDO C) CALIBRACIÓN DEL CERO 2- CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA 3- MANEJO

Más detalles