POWERDRIVE MD2/FX Variador de velocidad

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "POWERDRIVE MD2/FX Variador de velocidad"

Transcripción

1 Destino entrada DI3 Estado entrada DI3 8.3 Inversión entrada DI Selección ref. pop bornero.4 Estado entrada DI4 8.4 Inversión entrada DI4 8.4 Destino entrada DI Marcha adelante/paro 6.3 Estado entrada DI5 8.5 Inversión entrada DI5 Destino entrada DI Marcha atrás/paro 6.32 PARAMETRIZACIÓN RÁPIDA Consulte el párrafo 4 MENÚ 7 MENÚ MENÚ 2 Estas instrucciones deben proporcionarse al usuario final. Entradas/salidas analógicas MENÚ 4 Regulador PID Referencia velocidad y limitaciones MENÚ 2 Aplicaciones específicas Rampas MENÚ Estados del variador y gestión de las puestas en seguridad MENÚ 8 MENÚ 6 MENÚ Entradas/salidas lógicas Comandos lógicos y contadores horarios Configuración variador, enlace serie Instrucciones de puesta en servicio

2 NOTA LEROY-SOMER se reserva el derecho de modificar las características de sus productos en todo momento para incluir en ellos los últimos desarrollos tecnológicos. Por tanto, la información de este documento puede ser modificada sin previo aviso. ATENCIÓN Por razones de seguridad del usuario, este variador de velocidad debe conectarse a una puesta a tierra reglamentaria (borne ). Si el arranque imprevisto de la instalación supone un riesgo para las personas o las máquinas, es obligatorio respetar los esquemas de conexión de la potencia recomendados en este manual. El variador de velocidad consta de dispositivos de seguridad que, si surge algún problema, pueden provocar su parada y, por extensión, la parada del motor. Es posible detener el propio motor por bloqueo mecánico. Por último, las variaciones de tensión, en especial los cortes de alimentación, también pueden provocar paros. La eliminación de las causas de paro puede provocar un rearranque peligroso para ciertas máquinas o instalaciones, en especial para las que deben cumplir el anexo del Decreto de 29 de julio de 992 relativo a la seguridad. Por tanto, es importante que, en estos casos, el usuario tome precauciones contra el posible rearranque del motor tras un paro accidental. El variador de velocidad está diseñado para poder alimentar un motor y la máquina accionada por encima de su velocidad nominal. Si el motor o la máquina no están diseñados mecánicamente para soportar estas velocidades, el usuario puede exponerse a graves daños provocados por el deterioro mecánico. Es importante que el usuario compruebe, antes de programar una velocidad elevada, que el sistema pueda soportarla. El variador de velocidad objeto del presente manual es un componente diseñado para integrarse en una instalación o máquina eléctrica y en ningún caso se puede considerar como un dispositivo de seguridad. Por lo tanto, corresponde al fabricante de la máquina, al diseñador de la instalación o al usuario adoptar las medidas necesarias para respetar las normas en vigor y proporcionar dispositivos diseñados para garantizar la seguridad de los bienes y las personas. LEROY-SOMER declina cualquier tipo de responsabilidad en caso de incumplimiento de estas disposiciones.... En este manual únicamente se describen la puesta en servicio y la parametrización del POWERDRIVE. Para obtener información adicional sobre la instalación, las características y las precauciones a tomar, consulte el manual de instalación del producto en cuestión. Manual correspondiente a las versiones de software superiores o iguales a 5.. 2

3 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y DE USO RELATIVAS A LOS VARIADORES DE VELOCIDAD (Conformes a la directiva de baja tensión 26/95/CE) Este símbolo se utiliza en el manual para advertir de las consecuencias del uso inadecuado del variador, ya que los riesgos eléctricos pueden provocar daños materiales, lesiones e incendios. - Generalidades Según su grado de protección, los variadores de velocidad en funcionamiento pueden incluir partes descubiertas bajo tensión, eventualmente en movimiento o rotación, así como superficies calientes. La retirada injustificada de las protecciones, el uso indebido, la instalación defectuosa o las maniobras inadecuadas pueden implicar graves riesgos para las personas y los bienes. Para obtener información adicional, consulte la documentación. Todo trabajo relacionado con el transporte, la instalación, la puesta en servicio y el mantenimiento debe ser ejecutado por personal cualificado y capacitado (consulte la norma CEI 364, CENELEC HD 384 o DIN VDE, así como las normas nacionales de instalación y prevención de accidentes). En el contexto de estas instrucciones fundamentales de seguridad, por personal cualificado se entiende que las personas deben ser competentes en materia de instalación, montaje, puesta en servicio y uso del producto, y que poseen las cualificaciones correspondientes a su actividad. 2 - Utilización Los variadores de velocidad son componentes diseñados para integrarse en instalaciones o máquinas eléctricas. En caso de integración en una máquina, su puesta en servicio queda prohibida si no se ha comprobado previamente la conformidad de la máquina con las disposiciones de la Directiva 26/42/CE (directiva sobre maquinaria). Respete la norma EN 624, que, básicamente, estipula que los accionadores eléctricos (categoría a la que pertenecen los variadores de velocidad) no pueden ser considerados dispositivos de corte y aún menos de seccionamiento. Su puesta en servicio solo se permite si se cumplen las disposiciones de la Directiva sobre compatibilidad electromagnética (CEM 24/8/CE). Los variadores de velocidad cumplen con las exigencias de la Directiva sobre Baja Tensión 26/95/CEE. Las normas armonizadas de la serie DIN VDE 6 en conexión con la norma VDE 66, parte 5 y EN 646/VDE 558 son aplicables. Las características técnicas y las condiciones de conexión que se indican en la placa de características y la documentación que acompaña al producto son de cumplimiento obligatorio. 3 - Transporte y almacenamiento Deben respetarse las indicaciones relativas al transporte, al almacenamiento y a la manipulación correcta. Deben respetarse las condiciones climáticas que se especifican en el manual técnico. 4 - Instalación La instalación y la refrigeración de los equipos debe realizarse siguiendo las indicaciones de la documentación que acompaña al producto. Los variadores de velocidad deben protegerse contra todo esfuerzo excesivo. En especial, no debe haber deformación de piezas ni modificación de las distancias de aislamiento de los componentes durante el transporte o la manutención. Evite tocar los componentes electrónicos y las piezas de contacto. Los variadores de velocidad incluyen piezas sensibles a las descargas electrostáticas que pueden sufrir daños fácilmente como consecuencia de una manipulación inadecuada. Los componentes eléctricos no deben sufrir daños ni ser destruidos por medios mecánicos ( esta práctica representa un riesgo para la salud!). 5 - Conexión eléctrica Cuando se manipule un variador de velocidad bajo tensión, deberán respetarse las normas nacionales sobre prevención de accidentes. La instalación eléctrica deber realizarse conforme a las normas que sean de aplicación (por ejemplo, la sección de los conductores, la protección por cortocircuito de fusibles y la conexión del conductor de protección). La documentación incluye información más detallada. Las indicaciones relativas a una instalación que cumpla con las exigencias de compatibilidad electromagnética, como son el blindaje, la puesta a tierra, la presencia de filtros y la colocación adecuada de los cables y conductores, se encuentran dentro de la documentación que acompaña a los variadores de velocidad. Dichas indicaciones deben ser respetadas en todos los casos, incluso si el variador de velocidad lleva la marca CE. El respeto de los valores límites impuestos por la legislación sobre CEM releva de la responsabilidad del constructor de la instalación o de la máquina. 6 - Funcionamiento Las instalaciones en las que se integren los variadores de velocidad deben disponer de los dispositivos adicionales de protección y control previstos en las normas de seguridad vigentes que sean de aplicación, tales como la ley de materiales técnicos, las normas sobre la prevención de accidentes, etc. Se admite la modificación de los variadores de velocidad por medio del software de control. Después de cortar la tensión del variador de velocidad, no deben tocarse inmediatamente las partes activas del aparato ni las conexiones de potencia bajo tensión, ya que los condensadores podrían estar cargados. En este sentido, respete las advertencias que figuran en los variadores de velocidad. Los motores de imanes permanentes generan energía eléctrica si se encuentran en rotación, aunque el variador esté sin tensión. En ese caso, los bornes del motor mantienen el variador en tensión. Si la carga es capaz de hacer girar el motor, es necesario prever un dispositivo de corte aguas arriba del motor para aislar el variador durante las operaciones de mantenimiento. Durante el funcionamiento, todas las puertas y protecciones deben mantenerse cerradas. 7 - Conservación y mantenimiento Siga las recomendaciones detalladas en la documentación del fabricante. Consulte el capítulo Mantenimiento de este manual. Estas instrucciones deben proporcionarse al usuario final. 3

4 Notas 4

5 ÍNDICE - INTRODUCCIÓN INTERFAZ DE PARAMETRIZACIÓN Presentación Arquitectura de la interfaz Página "Información" Página "Modo de lectura" Página "Parametrización" Comando por consola Página "Historial de las puestas en seguridad" Función "Parada/Reset" Alarma de pérdida de comunicación SOFTWARE DE PARAMETRIZACIÓN MODO DE PARAMETRIZACIÓN RÁPIDA Lista de parámetros Explicación de los parámetros Control básico del motovariador Placa del motor Velocidades y rampas Interfaz de cliente Ajustes complementarios, si Ctr. = Aplicación centrífuga Ajustes complementarios 2, si Ctr. = Aplicación con motor freno Ejemplos de configuraciones estándar Introducción Organización de los menús Explicación de los símbolos utilizados Menú : Referencia velocidad y limitaciones Cuadros sinópticos del menú Explicación de los parámetros del menú Menú 2: Rampas Cuadros sinópticos del menú Explicación de los parámetros del menú Menú 3: Opción codificador, Alarmas, Umbrales de velocidad Cuadros sinópticos del menú Explicación de los parámetros del menú Menú 4: Lazo de intensidad - Ajuste de par Cuadros sinópticos del menú Explicación de los parámetros del menú Menú 5: Control del motor Cuadro sinóptico del menú Explicación de los parámetros del menú Menú 6: Comandos lógicos y contadores Cuadros sinópticos del menú Explicación de los parámetros del menú Menú 7: Entradas/salidas analógicas Cuadros sinópticos del menú Explicación de los parámetros del menú Menú 8: Entradas/salidas lógicas Cuadros sinópticos del menú Explicación de los parámetros del menú Menú 9: Funciones lógicas Cuadros sinópticos del menú Explicación de los parámetros del menú Menú : Estados del variador y gestión de las puestas en seguridad Cuadros sinópticos del menú Explicación de los parámetros del menú

6 ÍNDICE Menú : Configuración variador, enlace serie Cuadro sinóptico del menú Explicación de los parámetros del menú Menú 2: Comparadores, control de freno, funciones matemáticas Cuadro sinóptico del menú Explicación de los parámetros del menú Menú 3: Reservado Menú 4: Regulador PID Cuadro sinóptico del menú Explicación de los parámetros del menú Menú 5: Opciones de bus de campo Menú 6: Funciones de automatización Cuadro sinóptico del menú Explicación de los parámetros del menú Menú 7: Diagnóstico Menú 8: Modo regenerativo Cuadro sinóptico del menú Explicación de los parámetros del menú Menú 9: Opciones de entradas/salidas adicionales Menú 2: Aplicaciones específicas Cuadro sinóptico del menú Explicación de los parámetros del menú Menú 2: Parámetros del segundo motor FUNCIONAMIENTO MEDIANTE MODBUS RTU Enlace serie Localización y conexión Protocolos Parametrización Conexión de redes Parametrización mediante PC Palabra de control y palabra de estado MODBUS RTU Generalidades Descripción de los intercambios Asignación de los parámetros Codificación de datos Código de "función" Ejemplo Tiempo de espera Excepciones CRC PUESTAS EN SEGURIDAD - DIAGNÓSTICOS Precaución Alarmas Activación de la puesta en seguridad MANTENIMIENTO

7 INTRODUCCIÓN - INTRODUCCIÓN Los variadores utilizan un algoritmo que se ajusta mediante parámetros. El nivel de prestaciones alcanzado depende de la parametrización. Un ajuste inadecuado podría tener graves consecuencias para el personal y la máquina. La parametrización de los variadores debe ser efectuada únicamente por personal cualificado y capacitado. 2 - INTERFAZ DE PARAMETRIZACIÓN 2. - Presentación La interfaz consiste en una pantalla táctil que proporciona acceso a distintos menús. Se suministra con cable de conexión. Tras una fase de carga posterior al encendido del variador, la interfaz de parametrización muestra la siguiente pantalla: A B C D E COM CPU PWR F Referencia Función A Pantalla táctil B Botón táctil que permite acceder fácilmente al menú principal C LED "COM" que indica el estado de la comunicación con el variador Apagado: sin comunicación Intermitente: en proceso de comunicación D LED "CPU" que indica el estado del procesador de la interfaz E LED "PWR" que indica el estado de la alimentación de la interfaz F Botones táctiles para elegir el idioma (puede que la carga tarde algunos minutos) Antes de encender el variador, compruebe que las conexiones de potencia (red y motor) sean correctas, y que las partes en movimiento estén protegidas mecánicamente. Antes de efectuar la parametrización del variador, es obligatorio haber respetado escrupulosamente las instrucciones relativas a la instalación y la conexión incluidas en el documento de instalación o en el manual suministrado con el variador. Se recomienda a los usuarios del variador prestar especial atención con el fin de evitar arranques imprevistos Arquitectura de la interfaz En la página de inicio, pulse la tecla táctil B como se indica a continuación para acceder a la página principal de la interfaz de parametrización, que se compone de 5 botones táctiles: - Información: permite obtener rápidamente información sobre el variador, la opción del bus de campo y la interfaz de parametrización. Además, permite acceder a la selección del idioma. - Modo de lectura: permite visualizar el estado del variador, en parada o en funcionamiento, así como sus principales puntos de medición. - Parametrización: permite la lectura y/o la modificación de todos los parámetros del variador y la memorización de parámetros, así como el ajuste de la fecha y la hora del visualizador. - Comando por consola: permite el acceso directo al control del motor mediante la pantalla táctil (Marcha/Parada, sentido de la rotación, referencia de la velocidad). El usuario puede configurar esta pantalla mediante el menú Parametrización/ Parametrización de la consola. De forma predeterminada, el comando por consola viene invalidado de fábrica. - Historial de las puestas en seguridad: proporciona una vista previa rápida de las últimas puestas en seguridad del variador. - : de forma predeterminada, esta tecla está disponible en todas las pantallas y permite dar una orden de parada o reinicializar una puesta en seguridad. Para invalidarla, consulte el apartado En cualquier momento y sea cual sea la pantalla visualizada, la tecla permite volver a las páginas anteriores, hasta la página principal de la interfaz. La temperatura de funcionamiento de la interfaz es de - C a +5 C. Si no se realiza ninguna acción en el visualizador durante minutos, se volverá mostrar la pantalla "Modo de lectura". 7

8 INTERFAZ DE PARAMETRIZACIÓN Página "Información" En esta pantalla se muestra la fecha y la hora, así como un breve resumen de la configuración del variador: calibre, intensidad nominal, opción de bus de campo, versiones de software y tiempo de funcionamiento. Además, es la página de inicio al encender la interfaz de parametrización Página "Modo de lectura" Mediante 2 páginas, este modo de lectura permite la visualización de varios parámetros representativos del estado del variador, en parada o en funcionamiento. Página anterior Página siguiente Lista de los parámetros visualizados en modo de lectura Página Descripción Dirección Estado de funcionamiento.98 Página Velocidad motor calculada 5.4 Página 2 Corriente motor total 4. Frecuencia motor 5. Corriente activa del motor 4.2 Página 3 Tensión motor 5.2 Potencia motor 5.3 Página 4 Tensión bus CC/Tensión red Entrada analógica AI 7. Página 5 Entrada analógica AI2 7.2 Entrada analógica AI3 7.3 Página 6 Salida analógica AO 7.68 Entradas lógicas DI a DI5 8. a Página Relés y 2/Entradas STO 8.7 a 8.9 Referencia seleccionada.49 Página 8 Referencia predeterminada seleccionada.5 Página 9 Referencia antes de limitación. Referencia antes de rampas.3 Referencia después rampas 2. Página Temperatura de la tarjeta de control 7.55 Página Tiempo de funcionamiento Referencia PID en unidad usuario 4.62 Página 2 Retorno PID en unidad usuario

9 INTERFAZ DE PARAMETRIZACIÓN Página "Parametrización" Esta pantalla proporciona acceso a cinco submenús, todos ellos asociados a la parametrización: - "Parametrización rápida": proporciona acceso a un menú simplificado que permite una configuración rápida del variador para aplicaciones estándar. - "Parametrización avanzada": proporciona acceso de lectura y/o escritura a todos los parámetros del variador (el acceso a está página está protegido mediante un código). - "Memorización": permite copiar los parámetros del variador en la interfaz de parametrización o viceversa (el acceso a esta página está protegido mediante un código). - "Parametrización de la consola": permite configurar los comandos Marcha adelante/atrás, Parada y referencia de velocidad necesarios para controlar el variador desde la interfaz (el acceso a esta página está protegido mediante un código). - "IHM - Fecha/Hora": permite ajustar la fecha y la hora de la interfaz, así como la calibración de la pantalla táctil y su brillo (el acceso a esta página está protegido mediante un código) Parametrización rápida La "Parametrización rápida" agrupa los parámetros más utilizados. Nombre del menú rápido seleccionado Nombre del parámetro Dirección (Menú.Parámetro) en Parametrización avanzada N. de parámetro, valor y unidad Selección del menú (Ctr, Mtr, I/O...) Selección del n. de parámetro (Ctr2, Ctr3, Ctr4...) Para obtener una explicación más detallada de los menús y parámetros incluidos en la "Parametrización rápida", consulte el capítulo 4. Para modificar el valor de un parámetro, consulte el apartado

10 INTERFAZ DE PARAMETRIZACIÓN Parametrización avanzada La "Parametrización avanzada" proporciona acceso de lectura y escritura a todos los parámetros del variador, agrupados por menús. Está diseñada para usuarios experimentados o para aplicaciones que requieren una parametrización específica. Ejemplo de modificación de un parámetro de selección múltiple (.4) En caso de error, anule el valor Número y nombre del menú Nombre del parámetro N. de Menú. Parámetro, valor y unidad Selección del menú (del al 2) Selección del n. de parámetro El valor de los parámetros de Lectura/Escritura se visualiza en una zona en blanco. El valor de los parámetros de Solo lectura se visualiza sobre fondo azul (sin zona táctil activa). Para obtener una explicación más detallada de los menús y parámetros incluidos en la "Parametrización avanzada", consulte el capítulo 5. El código predeterminado es 49. Para modificarlo, consulte el parámetro.6 en el apartado 5.2.

11 INTERFAZ DE PARAMETRIZACIÓN Ejemplo de modificación de un parámetro numérico (.6) Memorización La "Memorización" ofrece la posibilidad de copiar hasta 3 conjuntos de parámetros completos del variador. En caso de error, anule el valor Barras de progreso de la carga Selección del sentido de carga de los datos Selección del archivo de copia de seguridad (3 copias de seguridad como máximo)

12 INTERFAZ DE PARAMETRIZACIÓN Ejemplo de memorización del variador hacia la interfaz: Ejemplo de memorización de la interfaz hacia el variador: Seleccione el archivo que desea transferir al variador El parámetro se memoriza en la interfaz y corresponde al archivo n.º con fecha y hora Nota: Proceda de la misma manera para memorizar hasta 3 conjuntos de parámetros diferentes. Basta con seleccionar el archivo antes de comenzar el procedimiento de memorización. El conjunto de parámetros n. 2 se ha copiado en el variador 2

13 INTERFAZ DE PARAMETRIZACIÓN Parametrización de la consola La "Parametrización de la consola" permite activar o desactivar los botones táctiles Parada/Reset, Marcha adelante, Marcha atrás y Referencia de velocidad que se encuentran en la pantalla "Comando por consola", a la que se accede desde la página principal (consulte el apartado 2.2.4). De forma predeterminada, el comando por consola está desactivado; únicamente está activo el botón Parada/Reset. Para modificar esta configuración, los bornes STO-, STO-2 no deben conectarse a una alimentación de 24 V. Para visualizar los nuevos botones táctiles activados, es necesario volver a la página principal y seleccionar "Comando por consola". Para obtener más información sobre la pantalla "Comando por consola", consulte el apartado Introduzca el código A continuación, acepte ATENCIÓN: Las selecciones realizadas en la página "Parametrización de la consola" interactúan con los parámetros de la Parametrización rápida o avanzada: El ajuste de la referencia por consola en "Sí" fuerza el ajuste de Spd.3 (.4) "Selección de la referencia" en "Consola". La validación de las órdenes de Marcha/Parada por consola fuerza el ajuste de 6.43 (Ctr.5) en "Por consola". El botón Parada de la página "Comando por consola" pasa a estar activo sea cual sea el ajuste de 6.2. El ajuste de "Botón Parada de la consola" modifica el valor de 6.2. El ajuste de la referencia por consola modifica el valor de.7. En caso de error, anule el valor Seleccione los comandos necesarios para el control por consola......a continuación, acepte 3

14 INTERFAZ DE PARAMETRIZACIÓN IHM - Fecha/Hora La opción "IHM - Fecha/Hora" permite ajustar la fecha y la hora, así como comprobar o corregir la calibración y el brillo de la pantalla táctil. Ajuste de la fecha o la hora Ajuste del brillo de la pantalla En caso de error, anule el valor Haga clic en el símbolo "más" para aumentar el brillo, o en "menos" para reducirlo. 4

15 INTERFAZ DE PARAMETRIZACIÓN Ajuste de la calibración de la pantalla Esta calibración se efectúa mediante un puntero para obtener una parametrización correcta de la pantalla táctil Comando por consola La "Parametrización de la consola" permite controlar el variador desde la interfaz de parametrización. De forma predeterminada, la pantalla ofrece indicaciones sobre el estado del variador, la velocidad del motor calculada y la intensidad total del motor. Además, el comando Parada/Reset se encuentra activo. Esta pantalla se puede configurar: los comandos de Marcha adelante, Marcha atrás y referencia de velocidad se pueden activar mediante la función "Parametrización de la consola" (consulte el apartado ). A continuación, se debe situar el puntero en varias ubicaciones marcadas con cruces en la pantalla. Una vez finalizado el calibrado, haga clic en el texto de la parte superior de la pantalla para volver a la página "Fecha/hora". Cuando todos los comandos están activados, se muestra la siguiente pantalla. 5

16 INTERFAZ DE PARAMETRIZACIÓN Página "Historial de las puestas en seguridad" El "Historial de las puestas en seguridad" muestra las últimas puestas en seguridad del variador con la fecha y la hora exacta del evento Función "Parada/Reset" De forma predeterminada, esta tecla está disponible en todas las pantallas y permite dar una orden de parada o reinicializar el variador. Si es necesario, se puede desactivar en "Parametrización de la consola" o en función de los valores de los parámetros 6.2 y 6.43 (consulte el apartado ). ATENCIÓN: La tecla Parada/Reset se valida automáticamente en comando por consola (independientemente del valor del parámetro 6.2 "Botón Parada de la consola"). Si el botón táctil Parada/Reset está desactivado (6.2 = No validado), no aparece en las páginas de la interfaz, salvo en el caso de una puesta en seguridad del variador Alarma de pérdida de comunicación Si se interrumpe la comunicación entre el variador y la interfaz de parametrización, aparece en la pantalla el siguiente mensaje y no es posible acceder a ninguna de las funciones de la interfaz. Para restaurar el enlace serie, asegúrese de que la conexión entre el variador y la interfaz de parametrización sea correcta y pulse la tecla para volver a la página actual. Cuando el variador activa una puesta en seguridad, esta se muestra en un recuadro rojo en la parte superior de la pantalla de la interfaz. Cuando el variador activa una alarma, el recuadro en el que se muestra es naranja. Para suprimir una puesta en seguridad: resuelva el problema y pulse el botón Parada/Reset. Si es necesario, consulte el capítulo 7 - Puestas en seguridad - Diagnósticos. 6

17 3 - SOFTWARE DE PARAMETRIZACIÓN SOFTWARE DE PARAMETRIZACIÓN El software MDX-SOFT permite la parametrización o la supervisión del POWERDRIVE desde un PC de forma muy cómoda y ofrece numerosas funciones: - puesta en servicio rápida con el menú simplificado, - copia de seguridad de archivos, - archivo de ayuda, - comparación de 2 archivos o de un archivo con el ajuste de fábrica, - supervisión (en forma de tabla o de indicadores), - diagnóstico, - representación de parámetros en una tabla. El software MDX-SOFT se puede descargar de Internet en la siguiente dirección: Para la conexión del PC al POWERDRIVE, utilice un kit USB aislado "MDX-USB isolator". De acuerdo con las exigencias de la norma EN 695, la conexión USB del variador únicamente se puede utilizar mediante un dispositivo que asegure un aislamiento de 4 kv (opción MDX-USB isolator). 7

18 MODO DE PARAMETRIZACIÓN RÁPIDA 4 - MODO DE PARAMETRIZACIÓN RÁPIDA La "Parametrización rápida" agrupa los parámetros más utilizados en las aplicaciones estándar. En función del tipo de control y del modo de funcionamiento seleccionados, los menús ofrecidos al usuario se adaptarán con el fin de facilitar la configuración del variador para la máquina accionada y la aplicación. ESTRUCTURA La "Parametrización rápida" consta de 5 menús de usuario: - CONTROL BÁSICO DEL MOTOVARIADOR (Ctr), - PLACA DEL MOTOR (Mtr), - VELOCIDADES Y RAMPAS (Spd), - INTERFAZ DE CLIENTE (I/O), - AJUSTES COMPLEMENTARIOS (Apl). Seleccione el menú CONTROL BÁSICO DEL MOTOVARIADOR (Ctr), mediante la interfaz de parametrización o el software MSX-SOFT, y modifique los parámetros proporcionados en el orden indicado, pero conservando el ajuste predeterminado de las funciones no utilizadas. En función de sus selecciones, algunos menús se adaptan automáticamente (transparente para el usuario). A continuación, realice la parametrización de los menús PLACA DEL MOTOR (Mtr) y VELOCIDADES Y RAMPAS (Spd). Si la aplicación necesita otras funciones, consulte los menús INTERFAZ DE CLIENTE (I/O) y AJUSTES COMPLEMENTARIOS (Apl) Lista de parámetros MENÚ Ctr: CONTROL BÁSICO DEL MOTOVARIADOR Parámetro Dirección Descripción Rango de variación Ajuste de fábrica Ninguno Ctr..43 Retorno a la configuración de fábrica Aplicación centrífuga Aplicación con motor freno Otra aplicación Ninguno Ctr.2.3 Tipo de control/funcionamiento Ctr Frecuencia de corte Reservado Motor asíncrono en lazo abierto Motor asíncrono en modo vectorial Motor de imanes en modo vectorial Rectificador activo conectado a la red Rectificador activo para motor síncrono Rectificador activo para motor asíncrono Convertidor CC/CC 2-2, , , , , khz Motor asíncrono en lazo abierto FX: 4 khz MD2: 3 khz Ctr Límite de intensidad simétrica De, a 3,% (% In activa), % Ctr Origen de los comandos Por bornero Por bus Inactivo Por consola Por bornero Ctr Lógica de los comandos Marcha por contactos mantenidos Marcha por contactos impulsos Marcha/Parada y sentido de giro Marcha controlada Marcha controlada Ctr.7. Validación referencia bipolar No o sí No Ctr.8 6. Modo de parada Rueda libre Rampa Rampa + inyección de corriente continua Rampa CC Velocidad nula CC temporizado Ctr Rearranque al vuelo No validado Validado No validado Ctr. 6.3 Gestión de los microcortes No validada Parada Parada retardada No validada 8

19 MODO DE PARAMETRIZACIÓN RÁPIDA Parámetro Dirección Descripción Rango de variación Ajuste de fábrica Ctr..8 Tipo de reset de avería Ctr Dirección de rotación Ctr Selección del modo lazo abierto Ctr Autocalibrado Controlado Auto Auto de 8,82,83,84 Auto excepto 8,82,83,84 Horario Anti horario Rs medida en cada marcha Rs no medida U/F lineal con boost Rs medida después de retorno configuración fábrica Rs medida en cada puesta en tensión U/F cuadrático No Sin rotación: parám. motor completos Con rotación: parám. motor incompletos Medida offset encoder Controlado Horario Rs medida en cada puesta en tensión No MENÚ Mtr: PLACA DEL MOTOR Parámetro Dirección Descripción Rango de variación Ajuste de fábrica Mtr. 5.6 Frecuencia nominal del motor De, a 59, Hz 5, Hz Mtr Intensidad nominal del motor De, a 2,2 x.32 Depende del calibre Mtr Velocidad nominal del motor De, a 6, min - 5, min - Mtr Tensión nominal del motor De a 999 V 4 V Mtr.5 5. Cos. PHI motor De, a,,85 Mtr Validación CTP Mtr Tipo de ventilador motor Si Ctr.2 = Motor de imanes en modo vectorial : No validado Bornero control Bornero opción 2 entradas CTP No ventilado Auto ventilado Moto ventilado No validado Auto ventilado Mtr Inductancia transitoria De, a 9, mh, mh Mtr f.e.m motor a min - (Ke) De a 32 V 98 V Si se detecta la opción MDX-ENCODER: Mtr Tipo de codificador Incremental Reservado U, V, W solo Increm. con vías de conmutación Sensor efecto Hall Sensor software n.º Sensor software n.º 2 Sensor software n.º 3 Sensor software n.º 4 Sensor software n.º 5 Resolver Sensor software n.º 2 Mtr Número de puntos por vuelta codificador De a 32 ppt 24 ppt Mtr Tensión de alimentación codificador 5 V o 5 V 5 V Mtr Desfase codificador De, a 359,9, 9

20 MODO DE PARAMETRIZACIÓN RÁPIDA MENÚ Spd: VELOCIDADES Y RAMPAS Parámetro Dirección Descripción Rango de variación Ajuste de fábrica Spd..6 Límite máximo De, a 6, min - 5, min - Spd.2.7 Límite mínimo De, a Spd. min -, min - Spd.3.4 Selección de la referencia Por bornero Entrada analógica Entrada analógica 2 Referencia predeterminada Consola Por bornero Spd.4.2 RP: Referencia predeterminada + Spd. min -, min - Spd.5.22 RP2: Referencia predeterminada + Spd. min -, min - Spd.6 2. Aceleración De, a 32, s 2, s Spd Deceleración De, a 32, s 2, s Spd Modo de deceleración Rampa fija Rampa auto Rampa auto + Rampa auto Rampa fija + Si Ctr.2 = Motor asíncrono en modo vectorial o Motor de imanes en modo vectorial: Spd.9 3. Ganancia proporcional velocidad Kp De a 32 2 Spd. 3. Ganancia integral velocidad Ki De a 32 MENU I/O: INTERFAZ DE CLIENTE Parámetro Dirección Descripción Rango de variación Ajuste de fábrica I/O. 7. Tipo señal en AI2 I/O Tipo señal en AI3 I/O Tipo de señal en AO I/O Fuente de la salida analógica AO -2 ma 2- ma 4-2 ma con detección 2-4 ma con detección 4-2 ma sin detección 2-4 ma sin detección -2 ma 2- ma 4-2 ma con detección 2-4 ma con detección 4-2 ma sin detección 2-4 ma sin detección - V +/- V +/- V -2 ma 4-2 ma Velocidad motor real Corriente motor total Potencia motor Corriente activa del motor 4-2 ma sin detección - V 4-2 ma Corriente motor total I/O Escala de salida analógica AO De, a 4,, 2

variadores de velocidad electrónicos

variadores de velocidad electrónicos sumario arrancadores y variadores de velocidad electrónicos 1 principales tipos de variadores 2 principales funciones de los arrancadores y variadores de velocidad electrónicos 3 composición 4 principales

Más detalles

Regulador PID con convertidores de frecuencia DF5, DV5, DF6, DV6. Página 1 de 10 A Regulador PID

Regulador PID con convertidores de frecuencia DF5, DV5, DF6, DV6. Página 1 de 10 A Regulador PID A Página 1 de 10 A Regulador PID INDICE 1. Regulador PID 3 2. Componente proporcional : P 4 3. Componente integral : I 4 4. Componente derivativa : D 4 5. Control PID 4 6. Configuración de parámetros del

Más detalles

R230 REGULADORES. Instalación y mantenimiento R 230. Este manual debe entregarse. al usurio final. Inducido. Inductor. Fusible lento 250V 8 A

R230 REGULADORES. Instalación y mantenimiento R 230. Este manual debe entregarse. al usurio final. Inducido. Inductor. Fusible lento 250V 8 A Inducido Inductor 6- T4 Este manual debe entregarse al usurio final F1 Fusible lento 250V 8 A 110 0V E+ E- 75 mm 140 mm P1 P2 Tensión Estabilidad R 230 Este manual se aplica al regulador de alternador

Más detalles

Incremento de la producción ya que la velocidad del motor de puede aumentar a elección sin intervenir en el proceso.

Incremento de la producción ya que la velocidad del motor de puede aumentar a elección sin intervenir en el proceso. Características Los reguladores de velocidad son controles electrónicos de motores que controlan la velocidad y el par de los motores de corriente alterna convirtiendo las magnitudes físicas de frecuencia

Más detalles

Panel de Operador Básico, control y parametrización

Panel de Operador Básico, control y parametrización Panel de Operador Básico, control y parametrización Panel BOP con pantalla iluminada Los parámetros se leen, seleccionan y modifican utilizando el Panel Operador Básico (BOP) o el Panel Operador Avanzado

Más detalles

3.5.3 Puesta en servicio rápida

3.5.3 Puesta en servicio rápida Edición 1/6 3.5.3 Puesta en servicio rápida Si la parametrización actual no es apropiada para el convertidor, se tiene que llevar a cabo la puesta en servicio rápida y la identificación de los datos del

Más detalles

Samsung Drive Manager Preguntas frecuentes

Samsung Drive Manager Preguntas frecuentes Samsung Drive Manager Preguntas frecuentes Instalación P.: Mi disco duro externo Samsung está conectado, pero no sucede nada. R.: Compruebe la conexión del cable USB. Si el disco duro externo Samsung está

Más detalles

PLACAS FERTIRIEGO ELECTRÓNICA NUEVA

PLACAS FERTIRIEGO ELECTRÓNICA NUEVA PLACAS FERTIRIEGO ELECTRÓNICA NUEVA AVERÍAS FUENTE INTERCONEXIÓN INTERFACE C.E. INTERFACE ph LLAVE HARD RELÉS TARJETA DE 32 SALIDAS 7520 Página 1 de 20 # PLACA DE AVERÍAS 12V # AVERÍAS Página 2 de 20 CONEXIONES

Más detalles

MANUAL CONMUTACIÓN AUTOMÁTICA RED-GRUPO COMPOSICIÓN:

MANUAL CONMUTACIÓN AUTOMÁTICA RED-GRUPO COMPOSICIÓN: MANUAL CONMUTACIÓN AUTOMÁTICA RED-GRUPO COMPOSICIÓN: A.) Conjunto de interruptores magnetotérmicos con mando motorizado. B.) Caja de maniobra de mando y protecciones. C.) Conjunto de cableados y conectores.

Más detalles

Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows

Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows Qué es Recuperación? Recuperación del Panel de control proporciona varias opciones que pueden ayudarle a recuperar el equipo de un error grave. Nota Antes de usar Recuperación, puede probar primero uno

Más detalles

Aprenda a configurar en el modo 3 el termostato universal modelo TDGH-B3

Aprenda a configurar en el modo 3 el termostato universal modelo TDGH-B3 Aprenda a configurar en el modo 3 el termostato universal modelo TDGH-B3 TDGH-B3 Este termostato ha sido diseñado para 5 modos de funcionamiento distintos. Este curso les explica como funciona en el modo

Más detalles

UF0513 Gestión auxiliar de archivo en soporte convencional o informático

UF0513 Gestión auxiliar de archivo en soporte convencional o informático UF0513 Gestión auxiliar de archivo en soporte convencional o informático Tema 1. Sistemas operativos habituales Tema 2. Archivo y clasificación de documentación administrativa Tema 3. Base de datos Tema

Más detalles

V 11-050 W V 11-070 W

V 11-050 W V 11-070 W V 11-050 W V 11-070 W ~ 1. CARACTERÍSTICAS Características eléctricas Rango de voltaje de alimentación: 150-265V / 50-60Hz Rango de temperatura de funcionamiento:-7ºc +43ºC, Humedad: 40% 1.1.1. Panel de

Más detalles

COMPENSACIÓN DE ENERGÍA REACTIVA CAPÍTULO XX

COMPENSACIÓN DE ENERGÍA REACTIVA CAPÍTULO XX COMPENSACIÓN DE ENERGÍA REACTIVA CAPÍTULO XX I N D I C E 1.- Disposiciones Reglamentarias con respecto a la Corrección de Energía Reactiva.Generalidades.... 1 2.- Sobrecompensación de Energía Reactiva....

Más detalles

Cuadro eléctrico Gama ABS CP 151-254

Cuadro eléctrico Gama ABS CP 151-254 15975197ES (12/2014) Instrucciones de instalación y funcionamiento www.sulzer.com 2 Instrucciones de instalación y funcionamiento Cuadro eléctrico Gama ABS CP 151 153 253 254 Contenidos 1 General... 3

Más detalles

Manual de Palm BlueBoard 2.0

Manual de Palm BlueBoard 2.0 Manual de Palm BlueBoard 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm

Más detalles

INTERRUPTORES DIFERENCIALES 4. SENSIBILIDAD DE LOS INTERRUPTORES DIFERENCIALES

INTERRUPTORES DIFERENCIALES 4. SENSIBILIDAD DE LOS INTERRUPTORES DIFERENCIALES INTERRUPTORES DIFERENCIALES 1. INTRODUCCIÓN 2. TIPOLOGÍA DE LOS INTERRUPTORES DIFERENCIALES 3. CLASE DE LOS INTERRUPTORES DIFERENCIALES 4. SENSIBILIDAD DE LOS INTERRUPTORES DIFERENCIALES 5. TIEMPO DE RESPUESTA

Más detalles

COPIAS DE SEGURIDAD AUTOMÁTICAS DE DIRECCIONES CALLEÇPAÑA

COPIAS DE SEGURIDAD AUTOMÁTICAS DE DIRECCIONES CALLEÇPAÑA COPIAS DE SEGURIDAD AUTOMÁTICAS DE DIRECCIONES CALLEÇPAÑA Autor: Carlos Javier Martín González. Licenciado en Física Teórica por la Universidad Autónoma de Madrid. Analista programador y funcional. Desarrollador

Más detalles

ACMR-VR ACMR-P. www.bpt.it. Español ACMR VR - ACMR P ES 24809970 16-04-14

ACMR-VR ACMR-P. www.bpt.it. Español ACMR VR - ACMR P ES 24809970 16-04-14 ACMR-VR ACMR-P 24809970 www.bpt.it ES Español ACMR VR - ACMR P ES 24809970 16-04-14 A ACMR-VR ACMR-P 2 1 2 1 3 123 120 4 21 79 4 3 22 76 Descripción del dispositivo 1 Indicador de estado 2 Teclado 3 Antena

Más detalles

MANUAL DE USUARIO ANTIVIRUS BANDA ANCHA

MANUAL DE USUARIO ANTIVIRUS BANDA ANCHA MANUAL DE USUARIO ANTIVIRUS BANDA ANCHA ÍNDICE 1 INTRODUCCIÓN... 4 1.1 ANTIVIRUS BANDA ANCHA... 4 1.2 ANTIVIRUS... 4 1.3 EFICACIA... 4 1.4 ACTUALIZACIONES... 4 2 REQUISITOS TÉCNICOS... 6 2.1 CONOCIMIENTOS

Más detalles

Móvil Seguro. Guía de Usuario Terminales Android

Móvil Seguro. Guía de Usuario Terminales Android Móvil Seguro Guía de Usuario Terminales Android Índice 1 Introducción...2 2 Descarga e instalación de Móvil Seguro...3 3 Registro del producto...5 4 Funciones de Móvil Seguro...7 4.1 Antivirus... 7 4.1

Más detalles

Configurar SMS Control Advance. 2008 Domodesk S.L.

Configurar SMS Control Advance. 2008 Domodesk S.L. Configurar SMS Control Advance 2 Configurar SMS Control Advance Tabla de contenidos Parte I Introducción 4 Parte II Conexiones e indicadores 7 Parte III Órdenes básicas 9 Parte IV Configuración 11 1 Configurar...

Más detalles

V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l

V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l Manual de Restauración del PC Septiembre 2011 TABLA DE CONTENIDOS SOBRE EL SOFTWARE... 3 CONSIDERACIONES ANTES DE RESTAURAR... 4 PROCEDIMIENTO DE RECUPERACION...

Más detalles

CONTROL DE BALIZAS TIPO TB-75 MANUAL DE INSTRUCCIONES

CONTROL DE BALIZAS TIPO TB-75 MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTROL DE BALIZAS TIPO TB-75 MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M98133501-01 / 04 A ) (c) CIRCUTOR S.A. ---- MANUAL INSTRUCCIONES EQUIPO CONTROL DE BALIZAS TB-75 ----- PÁG. 2 CONTROL DE BALIZAS tipo TB-75 ( alimentación

Más detalles

OPTIMIZACIÓN DEL FACTOR DE POTENCIA y CALIDAD DE LA ENERGÍA

OPTIMIZACIÓN DEL FACTOR DE POTENCIA y CALIDAD DE LA ENERGÍA OPTIMIZACIÓN DEL FACTOR DE POTENCIA y CALIDAD DE LA ENERGÍA Introducción En la gran mayoría de las industrias, hoteles, hospitales, tiendas departamentales, etc. existen gran cantidad de motores; en equipo

Más detalles

Software de programación de interfaz FDT DXID. Guía del programador (DXID P01.doc)

Software de programación de interfaz FDT DXID. Guía del programador (DXID P01.doc) Software de programación de interfaz FDT DXID Guía del programador (DXID P01.doc) PREFACIO...3 DXID...4 1.0 Descripción general...4 2.0 Instalación...4 3.0 Introducción a la programación...5 3.1 Precauciones...5

Más detalles

Centralita de 4 zonas

Centralita de 4 zonas Centralita de zonas HD95 - HC95 - HS95 - L95 Descripción La centralita permite la gestión de sistemas de termorregulación My Home de zonas y con 9 bombas de circulación como máximo. Puede controlar sistemas

Más detalles

Manual de funcionamiento e instalación Manual de usuario

Manual de funcionamiento e instalación Manual de usuario ES Elite-3x Manual de funcionamiento e instalación Manual de usuario Copyright 2014 Navico Todos los derechos reservados. Lowrance y Navico son marcas comerciales registradas de Navico. Navico puede creer

Más detalles

Manual de Palm BlueChat 2.0

Manual de Palm BlueChat 2.0 Manual de Palm BlueChat 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm

Más detalles

Manual de ayuda broker bankinter. Manual de ayuda. Página 1 de 17

Manual de ayuda broker bankinter. Manual de ayuda. Página 1 de 17 Manual de ayuda Página 1 de 17 NOTA IMPORTANTE SOBRE BROKER BANKINTER LITE: El presente manual describe el funcionamiento del Broker Bankinter en su versión PRO. La versión PRO únicamente puede ser utilizada

Más detalles

MANUAL DE USUARIO Bluekey 3.19

MANUAL DE USUARIO Bluekey 3.19 MANUAL DE USUARIO Bluekey 3.19 Información de derechos de autor y marcas comerciales El manual del usuario de BlueKey y todo su contenido son propiedad de COLTEC S.L. y están protegidos por las leyes de

Más detalles

Guía de Instalación. Seguridad Esencial PC Tools

Guía de Instalación. Seguridad Esencial PC Tools Guía de Instalación Seguridad Esencial PC Tools Contenido Instalación de Seguridad Esencial PC Tools Configuraciones Adicionales Agregar excepciones Instalación de Seguridad Esencial PC Tools Sigue los

Más detalles

Manual del Programa Conecta 3V Para Teléfonos Móviles.

Manual del Programa Conecta 3V Para Teléfonos Móviles. Manual del Programa Conecta 3V Para Teléfonos Móviles. Realizado por Xuitec S.L. Versión del documento 1.0 Página 1 de 18 Índice: 1. Introducción...3 2. Instalación y puesta en marcha...4 3. Menú Principal.

Más detalles

Instrucciones de uso Monitor de seguridad AS-i AC031S / AC032S 7390723 / 01 03 / 2008

Instrucciones de uso Monitor de seguridad AS-i AC031S / AC032S 7390723 / 01 03 / 2008 Instrucciones de uso Monitor de seguridad AS-i AC031S / AC032S 7390723 / 01 03 / 2008 Índice de contenidos Indicaciones de seguridad 3 Campos de aplicación 4 Descripción de funcionamiento e indicaciones

Más detalles

WINDOWS. Iniciando Windows. El mouse

WINDOWS. Iniciando Windows. El mouse Windows es un sistema operativo, cuyo nombre lo debe al principal elemento de trabajo, la ventana - en inglés window -. Este tiene características como: Multitarea: durante una sesión de trabajo, es posible

Más detalles

Procedimiento PPRL- 603

Procedimiento PPRL- 603 Edición 1 Fecha: 24-02-2011 Página 1 de 11 Elaborado y revisado por: OFICINA DE PREVENCIÓN DE Fecha: 15-12-2010 Aprobado por: COMITÉ DE SEGURIDAD Y SALUD Fecha: 24-02-2011 Procedimiento PPRL- 603 PROCEDIMIENTO

Más detalles

Soporte Técnico de Software HP

Soporte Técnico de Software HP Soporte Técnico de Software HP Servicios Tecnológicos HP Servicios contractuales Datos técnicos El Soporte Técnico de Software HP ofrece servicios integrales de soporte remoto de para los productos de

Más detalles

SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO

SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO MANUAL ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS POLSKI ČESKY MAGYAR SLOVENSKÝ SAFESCAN MC-Software SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO TABLA DE CONTENIDOS INTRODUCCIÓN E INSTRUCCIONES

Más detalles

Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP.

Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP. 4-153-310-52(1) Printer Driver Guía de instalación Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP. Antes de utilizar el software Antes de utilizar el controlador

Más detalles

TECLADO DE SUPERVISIÓN LOCAL. (Rev.: 6.91) Abril 2.002

TECLADO DE SUPERVISIÓN LOCAL. (Rev.: 6.91) Abril 2.002 TECLADO DE SUPERVISIÓN LOCAL (Rev.: 6.91) Abril 2.002 ÍNDICE DE MATERIAS 1. INTRODUCCIÓN... 1 1.1. Presentación... 3 1.1.1. Display... 4 1.1.2. Teclado Numérico... 4 1.1.3. Teclado de Funciones... 5 2.

Más detalles

Guía de instalación del Fiery proserver

Guía de instalación del Fiery proserver Guía de instalación del Fiery proserver En este documento, se describe cómo instalar el EFI Fiery proserver. Está destinado a los clientes que deseen instalar el Fiery proserver sin la ayuda de un técnico

Más detalles

AMI C7. Manual de Usuario. Rev 2

AMI C7. Manual de Usuario. Rev 2 AMI C7 Manual de Usuario Rev 2 1 Especificaciones... 3 1.1 Características Técnicas... 3 1.2 Conexiones... 3 1.3 Requisitos Mínimos... 3 1.4 Electrodos compatibles... 3 2 Instalación del programa... 4

Más detalles

PIC MICRO ESTUDIO Timer Monoestable/Biestable ajustable hasta 99H 59M 59S Timer 2T Clave: 722-1 www.electronicaestudio.com

PIC MICRO ESTUDIO Timer Monoestable/Biestable ajustable hasta 99H 59M 59S Timer 2T Clave: 722-1 www.electronicaestudio.com PIC MICRO ESTUDIO Timer Monoestable/Biestable ajustable hasta 99H 59M 59S Timer 2T Clave: 722-1 www.electronicaestudio.com Guía de Operación P I C M I C R O E S T D U D I O Timer Monoestable/Biestable

Más detalles

Manual de ayuda. Índice: 1. Definición.. Pág. 2 2. Conceptos básicos... Pág. 3 3. Navegación.. Pág. 5 4. Operativa más habitual.. Pág.

Manual de ayuda. Índice: 1. Definición.. Pág. 2 2. Conceptos básicos... Pág. 3 3. Navegación.. Pág. 5 4. Operativa más habitual.. Pág. Manual de ayuda Índice: 1. Definición.. Pág. 2 2. Conceptos básicos... Pág. 3 3. Navegación.. Pág. 5 4. Operativa más habitual.. Pág. 14 Página 1 de 19 1. DEFINICIÓN El Broker Bankinter (BrokerBK) es una

Más detalles

Las unidades de la serie 470S son reguladores de tensión digitales trifásicos con las siguientes funciones:

Las unidades de la serie 470S son reguladores de tensión digitales trifásicos con las siguientes funciones: 470S SERIES Las unidades de la serie 470S son reguladores de tensión digitales trifásicos con las siguientes funciones: APAGUE fase estática - Aplicación: comandos frecuentes de cargas trifásicas como

Más detalles

Manual de ayuda. Índice: 1. Definición.. Pág. 2 2. Conceptos básicos... Pág. 3 3. Navegación.. Pág. 5 4. Operativa más habitual.. Pág.

Manual de ayuda. Índice: 1. Definición.. Pág. 2 2. Conceptos básicos... Pág. 3 3. Navegación.. Pág. 5 4. Operativa más habitual.. Pág. Manual de ayuda Índice: 1. Definición.. Pág. 2 2. Conceptos básicos... Pág. 3 3. Navegación.. Pág. 5 4. Operativa más habitual.. Pág. 13 Página 1 de 16 1. DEFINICIÓN El Broker Bankinter es una aplicación

Más detalles

Ejecución del programa de instalación de Windows XP

Ejecución del programa de instalación de Windows XP Ejecución del programa de instalación de Windows XP Productos: Windows XP Professional Al instalar Windows XP Professional debe proporcionar información acerca de cómo desea instalar el sistema operativo.

Más detalles

CCI.Cam. Control visual de la máquina. Manual de instrucciones. Ref.: CCI.Cam v3

CCI.Cam. Control visual de la máquina. Manual de instrucciones. Ref.: CCI.Cam v3 CCI.Cam Control visual de la máquina Manual de instrucciones Ref.: CCI.Cam v3 Introducción Copyright 2012 Copyright by Competence Center ISOBUS e.v. Zum Gruthügel 8 D-49134 Wallenhorst Número versión:

Más detalles

GUIA COMPLEMENTARIA PARA EL USUARIO DE AUTOAUDIT. Versión N 02 Fecha: 2011-Febrero Apartado: Archivos Anexos ARCHIVOS ANEXOS

GUIA COMPLEMENTARIA PARA EL USUARIO DE AUTOAUDIT. Versión N 02 Fecha: 2011-Febrero Apartado: Archivos Anexos ARCHIVOS ANEXOS ARCHIVOS ANEXOS Son los documentos, hojas de cálculo o cualquier archivo que se anexa a las carpetas, subcarpetas, hallazgos u otros formularios de papeles de trabajo. Estos archivos constituyen la evidencia

Más detalles

EM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB

EM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB EM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB Cómo se conecta a los Puertos USB: El teclado se debe enchufar en el puerto USB superior. El ratón se debe enchufar en el puerto USB inferior. 2 ESPAÑOL EM1037 -

Más detalles

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE VALIDACION DE MODELOS MATEMATICOS DE UNIDADES GENERADORAS

PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE VALIDACION DE MODELOS MATEMATICOS DE UNIDADES GENERADORAS PROCEDIMIENTO PARA PRUEBAS DE VALIDACION DE MODELOS MATEMATICOS DE UNIDADES GENERADORAS 1. OBJETIVO Verificar la validez del modelo matemático de los sistema de control de las unidades generadoras del

Más detalles

IO500 Módulo ENTRADA-SALIDA ENTRADA SALIDA módulo

IO500 Módulo ENTRADA-SALIDA ENTRADA SALIDA módulo Página 1 / 7 Descripción general El módulo polivalente IO500 con micro procesador y aislador de cortocircuito es un dispositivo programable que puede ser configurado como: módulo de salida actuador (AT)

Más detalles

Retrospect 10 para Mac Anexo de la Guía del usuario

Retrospect 10 para Mac Anexo de la Guía del usuario Retrospect 10 para Mac Anexo de la Guía del usuario 2 Retrospect 10 Anexo de la Guía de usuario www.retrospect.com 2012 Retrospect Inc. Todos los derechos reservados. Anexo de la Guía del usuario de Retrospect

Más detalles

Uso de la red telefónica

Uso de la red telefónica Copyright y marca comercial 2004 palmone, Inc. Todos los derechos reservados. palmone, Treo, los logotipos de palmone y Treo, Palm, Palm OS, HotSync, Palm Powered, y VersaMail son algunas de las marcas

Más detalles

OccuSwitch DALI. Guía de puesta en marcha y configuración con IRT 9090

OccuSwitch DALI. Guía de puesta en marcha y configuración con IRT 9090 OccuSwitch DALI Guía de puesta en marcha y configuración con IRT 99 Contenido 3 Puesta en marcha básica 4 Opciones de configuración avanzada 9 LRM 27: Resumen de modos de funcionamiento LRM 28: Resumen

Más detalles

Controlador de Grupo de Motores QS QSE-CI-4M-D Controlador de Motor CA de 4 Salidas. Unidad Energi Savr NodeTM. Botonera seetouchr QS.

Controlador de Grupo de Motores QS QSE-CI-4M-D Controlador de Motor CA de 4 Salidas. Unidad Energi Savr NodeTM. Botonera seetouchr QS. LUTRON LUTRON R Controlador de Grupo de Motores QS QSE-CI-4M-D Controlador de Motor CA de 4 Salidas Controlador de Grupo de Motores QS El controlador de grupo de motores QS es una interfaz que proporciona

Más detalles

SICAE S.L.L. Almansa nº 4.28224.Pozuelo de Alarcón (Madrid). www.sicae.es. 91 799 07 66.Manual general de C. de Inventario/Ordenador V.1 Pag.

SICAE S.L.L. Almansa nº 4.28224.Pozuelo de Alarcón (Madrid). www.sicae.es. 91 799 07 66.Manual general de C. de Inventario/Ordenador V.1 Pag. SICAE S.L.L. Almansa nº 4.28224.Pozuelo de Alarcón (Madrid). www.sicae.es. 91 799 07 66.Manual general de C. de Inventario/Ordenador V.1 Pag. 1 INDICE Entrada y Menú principal.... 2 Configuración de la

Más detalles

Router Wi-Fi N150 (N150R)

Router Wi-Fi N150 (N150R) Easy, Reliable & Secure Guía de instalación Router Wi-Fi N150 (N150R) Marcas comerciales Las marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas por sus respectivos titulares.

Más detalles

SISTEMA MONOFÁSICO Y TRIFÁSICO DE C.A Unidad 1 Magnetismo, electromagnetismo e Inducción electromagnética.

SISTEMA MONOFÁSICO Y TRIFÁSICO DE C.A Unidad 1 Magnetismo, electromagnetismo e Inducción electromagnética. SISTEMA MONOFÁSICO Y TRIFÁSICO DE C.A Unidad 1 Magnetismo, electromagnetismo e Inducción electromagnética. A diferencia de los sistemas monofásicos de C.A., estudiados hasta ahora, que utilizan dos conductores

Más detalles

GENERACIÓN DE TRANSFERENCIAS

GENERACIÓN DE TRANSFERENCIAS GENERACIÓN DE TRANSFERENCIAS 1 INFORMACIÓN BÁSICA La aplicación de generación de ficheros de transferencias permite generar fácilmente órdenes para que la Caja efectúe transferencias, creando una base

Más detalles

Equipos a Presión. Condiciones de Seguridad Industrial y Laboral. Marco Normativo. Calderas. Lugo, 25 de octubre de 2011 1 CAMPAÑA EUROPEA SOBRE MANTENIMIENTO SEGURO Principales Objetivos: Sensibilizar

Más detalles

GENERACIÓN DE ANTICIPOS DE CRÉDITO

GENERACIÓN DE ANTICIPOS DE CRÉDITO GENERACIÓN DE ANTICIPOS DE CRÉDITO 1 INFORMACIÓN BÁSICA La aplicación de generación de ficheros de anticipos de crédito permite generar fácilmente órdenes para que la Caja anticipe el cobro de créditos

Más detalles

MANUAL PANTALLAS LED atreef ILU+ V2.5

MANUAL PANTALLAS LED atreef ILU+ V2.5 MANUAL PANTALLAS LED atreef ILU+ V2.5 Puesta en marcha: 1. Conecte la pantalla de leds a la fuente de alimentación. 2. Conecte la fuente de alimentación a la corriente eléctrica 3. Ahora debe comprobar

Más detalles

Especificación para el Sistema de administración de datos y monitoreo en línea de baterías para sistema de UPS

Especificación para el Sistema de administración de datos y monitoreo en línea de baterías para sistema de UPS 1 Alcance Esta especificación define los requisitos mínimos para un Sistema de administración de datos y monitoreo predictivo en línea de baterías (BMDMS, por sus siglas en inglés Battery Monitor Data

Más detalles

EW1051 Lector de tarjetas inteligentes USB

EW1051 Lector de tarjetas inteligentes USB EW1051 Lector de tarjetas inteligentes USB 2 ESPAÑOL EW1051 Lector de tarjetas USB Contenidos 1.1 Funciones y características... 2 1.2 Contenido del paquete... 2 2.0 Instalar el dispositivo EW1051 mediante

Más detalles

Válido para los variadores de velocidad VFX 2.0 y FDU 2.0 de Emotron. 1. Funcionalidad de estado del freno. Nueva versión de software 4.21.

Válido para los variadores de velocidad VFX 2.0 y FDU 2.0 de Emotron. 1. Funcionalidad de estado del freno. Nueva versión de software 4.21. Válido para los variadores de velocidad VFX 2.0 y FDU 2.0 de Emotron Nueva versión de software 4.21 Este anexo forma parte de los manuales de instrucciones con el número de documento: 01-4428-04r2 para

Más detalles

TELEMANDO TELEFONICO I-207.2

TELEMANDO TELEFONICO I-207.2 TELEMANDO TELEFONICO CARACTERISTICAS TECNICAS Alimentación 12 V cc. Consumo máximo 150 ma. Salidas reles / Carga máxima 230 Vca / 3A max Peso neto 78 grs Dimensiones 87 x 72 x 27 mm Temperatura trabajo

Más detalles

CONTROL DE PRESENCIA BIOMÉTRICO. Ref: BSC01400

CONTROL DE PRESENCIA BIOMÉTRICO. Ref: BSC01400 CONTROL DE PRESENCIA BIOMÉTRICO Ref: BSC01400 - HUELLA DACTILAR - CLAVE - PROXIMIDAD 1 ÍNDICE 1 - INSTALACIÓN Y USO --------------------- 3-6 1.1 Precauciones en la instalación ---------------------- 3

Más detalles

Configuración de una conexión de acceso telefónico a redes (DUN) mediante USB

Configuración de una conexión de acceso telefónico a redes (DUN) mediante USB Configuración de una conexión de acceso telefónico a redes (DUN) mediante USB Por medio del cable de sincronización USB, puede conectar el teléfono inteligente Treo 750v de Palm al equipo y, a continuación,

Más detalles

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido PM-TAC Guía de inicio rápido www.leako.com Introducción Introducción El sistema LEAKO es un sistema para producción de agua caliente sanitaria con funcionamiento y reparto de gastos totalmente individualizados.

Más detalles

Prevención del Riesgo Eléctrico

Prevención del Riesgo Eléctrico Prevención del Riesgo Eléctrico El riesgo eléctrico se produce en toda tarea que implique actuaciones sobre instalaciones eléctricas de baja, media y alta tensión, utilización, manipulación y reparación

Más detalles

DESKTOP Internal Drive. Guía de instalación

DESKTOP Internal Drive. Guía de instalación DESKTOP Internal Drive Guía de instalación Guía de instalación de Seagate Desktop 2013 Seagate Technology LLC. Todos los derechos reservados. Seagate, Seagate Technology, el logotipo Wave y FreeAgent son

Más detalles

Bienvenida. Índice. Prefacio

Bienvenida. Índice. Prefacio Bienvenida Intel Learning Series Theft Deterrent Agent se ejecuta en el equipo Intel Learning Series classmate PC del alumno, diseñado especialmente para la máxima seguridad. El software Intel Learning

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES DATALOGGER MICRATECH ET-175

MANUAL DE INSTRUCCIONES DATALOGGER MICRATECH ET-175 MANUAL DE INSTRUCCIONES DATALOGGER MICRATECH ET-175 DCL metrología S.L. Portal de Gamarra 7, Pab.25 01013 Vitoria-Gasteiz comercial@dclmetrologia.es Tel: 945298084 www.instrumentacion-metrologia.es MODELO:

Más detalles

Glosario de iconos del software

Glosario de iconos del software Glosario de iconos del software Aliro control de acceso IP, sin complicaciones El glosario de iconos del software Aliro es una lista completa de iconos utilizados en el mismo. Se ha diseñado para que pueda

Más detalles

Gestión completa del rendimiento

Gestión completa del rendimiento Gestión completa del rendimiento También funciona en Windows XP y Windows Vista 2013 Ponga a punto y cuide el rendimiento de su equipo con una aplicación ágil y potente. Descarga e instalación de Powersuite

Más detalles

TEMA 20 EXP. WINDOWS PROC. DE TEXTOS (1ª PARTE)

TEMA 20 EXP. WINDOWS PROC. DE TEXTOS (1ª PARTE) 1. Introducción. TEMA 20 EXP. WINDOWS PROC. DE TEXTOS (1ª PARTE) El Explorador es una herramienta indispensable en un Sistema Operativo ya que con ella se puede organizar y controlar los contenidos (archivos

Más detalles

MANUAL DE USUARIO FACTURACIÓN ELECTRÓNICA

MANUAL DE USUARIO FACTURACIÓN ELECTRÓNICA MANUAL DE USUARIO FACTURACIÓN ELECTRÓNICA Proveedores PLATAFORMA FACTURACIÓN ELECTRÓNICA PARA PROVEEDORES DE LA JUNTA DE COMUNIDADES DE CASTILLA LA MANCHA. Índice 1. INTRODUCCIÓN... 3 2. ACCESO A LA PLATAFORMA

Más detalles

MANUAL RAPIDO DE PICOSOFT

MANUAL RAPIDO DE PICOSOFT MANUAL RAPIDO DE PICOSOFT Redacción y Traducción Profesor. Nelson Durán (UNET) (Parte de esta información fue tomada de la ayuda del software y de la página web www.ab.com ) PICO es un relé de control

Más detalles

SECCION 0: DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

SECCION 0: DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO SECCION 0: DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Descripción del Producto Pág.:1 de 11 CONTENIDO CONTENIDO... 2 1. DESCRIPCIÓN GENERAL... 3 1.1. Pantalla LCD... 4 1.2. Teclado... 5 1.3. Impresora... 6 2. DESCRIPCIÓN

Más detalles

Antivirus PC (motor BitDefender) Manual de Usuario

Antivirus PC (motor BitDefender) Manual de Usuario Antivirus PC (motor BitDefender) Manual de Usuario Índice 1. Introducción... 3 2. Qué es Antivirus PC?... 3 a. Eficacia... 3 b. Actualizaciones... 4 3. Requisitos técnicos... 4 a. Conocimientos técnicos...

Más detalles

ecafé TM Update Manager

ecafé TM Update Manager ecafé TM Update Manager Manual del usuario 1/8 TABLA DE CONTENIDO 1. INTRODUCCIÓN...3 2. BUSCAR ACTUALIZACIONES...4 3. INSTALAR UNA ACTUALIZACIÓN O NUEVO SOFTWARE...6 2/8 Manual del usuario 1. INTRODUCCIÓN

Más detalles

EN 81-28 TELEALARMAS CUMPLEN LA NORMA?

EN 81-28 TELEALARMAS CUMPLEN LA NORMA? EN 81-28 TELEALARMAS CUMPLEN LA NORMA? Esto es lo que tiene que COMPROBAR, para saber que su telealarma cumple la norma EN 81-28: 4 REQUISITOS DE SEGURIDAD Y/O MEDIDAS PROTECTORAS 4.1 Generalidades Los

Más detalles

3.5 SISTEMA DE TEST DE NEUMÁTICOS Y FROTADORES

3.5 SISTEMA DE TEST DE NEUMÁTICOS Y FROTADORES 3.5 SISTEMA DE TEST DE NEUMÁTICOS Y FROTADORES 3.5.1 Objetivo El presente punto tiene como objeto definir los principales requisitos que deberá cumplir el sistema de control de presión de los neumáticos

Más detalles

APLICACIÓN DE ACCESO REMOTO PARA POCKET PC. MANUAL DE USUARIO (Release 1.42)

APLICACIÓN DE ACCESO REMOTO PARA POCKET PC. MANUAL DE USUARIO (Release 1.42) APLICACIÓN DE ACCESO REMOTO PARA POCKET PC MANUAL DE USUARIO () Índice INTRODUCCIÓN... 3 MANUAL INSTALACIÓN DEL SOFTWARE... 4 GUIA USUARIO... 5 Iniciar la Aplicación Control Remoto... 5 Bienvenido... 5

Más detalles

Reloj Espía Profesional Máxima Calidad Sensor Visión Nocturna

Reloj Espía Profesional Máxima Calidad Sensor Visión Nocturna Reloj Espía Profesional Máxima Calidad Sensor Visión Nocturna Manual de usuario 1. Prefacio... 1 2. Instrucciones de uso... 1 Antes de usar, leer la siguiente información... 1 Partes funcionales del aparato...

Más detalles

WINDOWS 2008 7: COPIAS DE SEGURIDAD

WINDOWS 2008 7: COPIAS DE SEGURIDAD 1.- INTRODUCCION: WINDOWS 2008 7: COPIAS DE SEGURIDAD Las copias de seguridad son un elemento fundamental para que el trabajo que realizamos se pueda proteger de aquellos problemas o desastres que pueden

Más detalles

BlackBerry Desktop Software. Versión: 7.1. Guía del usuario

BlackBerry Desktop Software. Versión: 7.1. Guía del usuario BlackBerry Desktop Software Versión: 7.1 Guía del usuario Publicado: 2012-06-05 SWD-20120605131219667 Contenido Conceptos básicos... 7 Acerca de BlackBerry Desktop Software... 7 Configurar el smartphone

Más detalles

Instrucciones de instalación de TrueCode

Instrucciones de instalación de TrueCode Gracias por su compra y las instrucciones que le guiara a través del proceso de instalación y puesta en marcha de su nuevo software. Se recomienda la lectura y las discusiones de los usuarios por favor

Más detalles

COMPARADOR DE TEMPERATURAS CEPRASOL 6000. Manual de instrucciones 3

COMPARADOR DE TEMPERATURAS CEPRASOL 6000. Manual de instrucciones 3 COMPARADOR DE TEMPERATURAS CEPRASOL 6000 Manual de instrucciones 3 Comparador de temperaturas E) CEPRASOL 6000 ÍNDICE 1.Normas de seguridad...4 2.Introducción...4 3.Instalación...5 3.1.Montaje...5 3.2.Conexión

Más detalles

Controladores digitales con protección excepcional

Controladores digitales con protección excepcional Controladores digitales con protección excepcional Controladores de puerta digitales para módulos IGBT de alta potencia hasta 6500 V Los controladores digitales inteligentes IPS reducen las pérdidas de

Más detalles

Content Manager 2 Guía del usuario

Content Manager 2 Guía del usuario Content Manager 2 Guía del usuario Lea esta guía para aprender a utilizar Content Manager 2 para buscar, adquirir, descargar e instalar actualizaciones y contenido extra en su Becker PND. 1.) Cómo instalar

Más detalles

Seguridad en aplicaciones neumáticas

Seguridad en aplicaciones neumáticas Seguridad en aplicaciones neumáticas Riesgo: termino y definición Cuál es el nivel de riesgo que estamos dispuestos a asumir? Evaluación de los riesgos: Análisis del riesgo: 1º Determinar limites de la

Más detalles

RBAND/OS RBAND/OSB INTRODUCCIÓN CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DESCRIPCIÓN USO DEL SISTEMA - 1 -

RBAND/OS RBAND/OSB INTRODUCCIÓN CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DESCRIPCIÓN USO DEL SISTEMA - 1 - INTRODUCCIÓN DESCRIPCIÓN El sistema RadioBand está diseñado para aplicaciones en puertas y cancelas industriales, comerciales y residenciales en las cuales se instale una banda de seguridad. El sistema

Más detalles

MANUAL TERMINALES X300 Manual Soporte Técnico.

MANUAL TERMINALES X300 Manual Soporte Técnico. Se asume que usted: Tiene los conocimientos básicos para desarmar y armar una Computadora. Ya cuenta con una computadora de escritorio con al menos 1 a 2 puertos PCI disponibles. Tiene los conocimientos

Más detalles

. "Alarma técnica»: La visualización de esta alarma es provocada por una falla técnica de los equipamientos del puesto de maniobra.

. Alarma técnica»: La visualización de esta alarma es provocada por una falla técnica de los equipamientos del puesto de maniobra. Para el Suministro e Instalación del Sistema de Señalización Pág. 51 de 113 Rev. 0. "Alarma técnica»: La visualización de esta alarma es provocada por una falla técnica de los equipamientos del puesto

Más detalles

MANUAL DE USUARIO COOPERATIVAS

MANUAL DE USUARIO COOPERATIVAS MANUAL DE USUARIO COOPERATIVAS TABLA DE CONTENIDO 1 INTRODUCCIÓN... 3 2 INGRESO AL SISTEMA... 4 2.1. PANTALLA Y RUTA DE ACCESO...4 2.2. REGISTRO DE USUARIOS...5 2.3. CAMBIAR CONTRASEÑA...9 2.4. RECORDAR

Más detalles

Mondopad v1.8. Inicio rápido 009-1488-00

Mondopad v1.8. Inicio rápido 009-1488-00 Mondopad v1.8 Inicio rápido 009-1488-00 Contenido Configuración del equipo... 3 Proceso de configuración y registro de Windows... 3 Configuración de Microsoft Windows... 3 Registro del software de Mondopad...

Más detalles

Pack Seguridad Autónomos Consola de gestión del programa agente

Pack Seguridad Autónomos Consola de gestión del programa agente Manual de Usuario Consola de gestión del programa agente Índice 1 Introducción... 2 2 Acceso al agente instalado... 3 3 La consola de gestión... 4 4 Estado de los componentes instalados... 5 5 Barra de

Más detalles

ZKSoftware Dpto. Ingeniería y Soporte 1

ZKSoftware Dpto. Ingeniería y Soporte 1 ZKSoftware Dpto. Ingeniería y Soporte 1 Versión: V1.2 Versión de software: ZK Access 4.0 y 5.0 Fecha: Marzo de 2011 ZKSoftware Dpto. Ingeniería y Soporte 2 ZK Access sistema de seguridad es un sistema

Más detalles