Airbus DS: una. Airbus DS: strategic restructuration. reorganización estratégica para ganar competitividad. to gain competitiveness

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Airbus DS: una. Airbus DS: strategic restructuration. reorganización estratégica para ganar competitividad. to gain competitiveness"

Transcripción

1 Número 33 > Agosto 2014 > 3 euros Airbus DS: una reorganización estratégica para ganar competitividad Airbus DS: strategic restructuration to gain competitiveness ENTREVISTA ADOLFO MENÉNDEZ PRESIDENTE DE TEDAE, ASOCIACIÓN ESPAÑOLA DE TECNOLOGÍAS DE DEFENSA, AERONÁUTICA Y ESPACIO PRESIDENT OF TEDAE

2

3 Número 33 > Agosto 2014 SUMARIO 3 04 NOTICIAS / NEWS 14 EN PORTADA / FRONT COVER Airbus DS: una reorganización estratégica para ganar competitividad Airbus DS Airbus DS: strategic restructuration to gain competitiveness 20 ENTREVISTA / INTERVIEW Adolfo Menéndez, presidente de TEDAE, Asociación Española de Tecnologías de Defensa, Aeronáutica y Espacio Adolfo Menéndez, President of TEDAE, Spanish Association of Defense, Aeronautics and Space Technology Companies 26 ACTUALIDAD / ACTUALITY Alestis recibe el sí definitivo de Europa para iniciar su plan de relanzamiento Alestis gets Europe s definite approval to begin its re-launch plan 30 EMPRESAS / COMPANIES AERTEC Solutions da un salto de gigante en el Reino Unido AERTEC Solutions takes a huge leap in the UK Aciturri gana peso internacional con un nuevo contrato de Boeing para el B787 Dreamliner Aciturri gains international weight with a new Boeing B787 Dreamliner contract 38 TECNOLOGÍA / TECHNOLOGY FIELDCOPTER: aeronaves no tripuladas para mejorar la agricultura de precisión FIELDCOPTER: unmanned aerial system improving precisien agriculture applications 42 PROGRAMAS / PROGRAMS El A400M vuela hacia nuevos contratos en el mercado de exportación The A400M flies towards new contracts in the export market C295: nuevos pedidos y nuevas versiones para seguir creciendo C295: new orders and new versions to keep growing 50 PROYECTOS / PROJECTS CESA inicia la construcción de un nuevo centro de desarrollo de sistemas electrónicos para la industria aeroespacial CESA to build new product development centre for the aerospace industry 54 FORMACIÓN / TRAINING Lufthansa contribuirá a la formación de los futuros técnicos andaluces en el mantenimiento de aviones Lufthansa will provide next-generation training for Andalusian aircraft maintenance technicians 58 FERIAS Y CONGRESOS / FAIRS AND CONGRESSES El cluster aeroespacial andaluz consolida su proyección internacional con su participación en los grandes eventos del sector The Andalusian aerospace cluster has reaffirmed its international image with attendance at major international air shows Andalucía da un nuevo paso para aumentar su presencia en el sector Espacio Andalusia takes a new step to increase its presence in the Space industry Edita: Cluster Hélice Director: Arturo de Vicente Hurtado Directora de Publicidad: Marta Mojarro - Han colaborado en este número: Jesús Herrera, Marta Mojarro, Rocío Rámila, y Manuela Hernández. Fotografía: Quique Gómez, Cluster Hélice, Airbus y Agencia IDEA. Diseño y Producción: Jorge Fernández (Euromedia Comunicación) Impresión: Tecnographic Depósito Legal: SE Sede: CLUSTER HÉLICE. Parque Tecnológico Aeroespacial de Andalucía, Aerópolis. c/ Ingeniero Rafael Rubio Elola 1. 2ª Planta Módulo 2.4. Oeste La Rinconada, Sevilla. Tlfno: Redacción y publicidad: Euromedia Comunicación Grupo. Avda. Bueno Monreal, s/n. Edificio ATS. Bajo, local A Sevilla. Telf: / Fax: Socios patrocinadores de FEDER Fondo Europeo de Desarrollo Regional

4 4 EDITORIAL EDITORIAL Arturo de Vicente Director de HÉLICE / Director of HÉLICE Una figura clave para el sector aeroespacial andaluz Viene este nuevo número de Aeronáutica Andaluza cargado de noticias positivas para el sector aeroespacial andaluz. Noticias de empresas andaluzas como Aertec, que crecen internacionalmente; de otras con presencia en nuestra tierra, como Aciturri, que logran nuevos contratos de relevancia estratégica; o de CATEC, cuyos trabajos en el Proyecto FIELDCOPTER están suponiendo un gran hito en el campo de los sistemas aéreos no tripulados (UAS/RPAS). Además de todas las novedades sobre el proceso de reestructuración de Airbus, con el que el gigante aeronáutico europeo quiere ganar competitividad, y sobre la aprobación del Plan de Viabilidad de Alestis, que sienta las bases de un futuro sólido para el tier one andaluz. Buenas noticias, en suma, que revelan el dinamismo de un sector que en estos días ha recibido un duro golpe al perder a una de sus figuras clave, Juan Pedro Vela, protagonista fundamental para el crecimiento de la industria aeroespacial andaluza en la última década. A él le correspondía haber escrito estas líneas, pero su pérdida nos ha privado de ellas, como va a privarnos a partir de ahora de ese entusiasmo y esa energía arrebatadora con la que acometía todos sus retos y proyectos, y que además era capaz de contagiar a todos los que tenía a su alrededor. Desde su aterrizaje en Andalucía en el año 2008, procedente de la Fundación Centro de Tecnologías Aeronáuticas (CTA) del País Vasco, y en su doble condición de presidente de HÉLICE y director general de CATEC, Juan Pedro Vela ha contribuido de forma decisiva al fomento de la innovación del sector aeroespacial andaluz, así como a la creación de una cultura de cluster basada en la cooperación y la promoción conjunta. El éxito de nuestras empresas y el crecimiento del sector es el mejor homenaje que podemos rendirle hoy a su figura y estoy convencido de que en ese empeño trabajaremos con gran ahínco todos los que compartimos con él sus retos e ilusiones. A key figure for the Andalusian Aerospace Sector This edition of Aeronáutica Andaluza is filled with good news for the Andalusian aerospace sector. Readers will find news about Andalusian companies such as Aertec, which is growing internationally, and about others right here at home like Aciturri, which have signed new strategic contracts. This edition also features a story about CATEC, whose work on the FIELDCOPTER Project has proven to be a milestone in the field of Unmanned Aircraft Systems and Remotely Piloted Aircraft Systems (UAS/RPAS). There is also news about Airbus restructuring process which the European aeronautical giant hopes will boost its competitiveness, as well as information about the passing of Alestis Viability Plan which sets a solid base for the Andalusian Tier One. This is all good news which shows the dynamism of a sector which has recently taken a devastating blow by losing one of its key figures, Juan Pedro Vela, the fundamental protagonist in the Andalusian aerospace industry s growth in the last decade. He should have been the one who wrote these words, but his loss has robbed us of that privilege just as we have been robbed of his enthusiasm and the amazing energy he applied towards all of his challenges and projects that was contagius to all who surronded him. Juan Pedro Vela arrived in Andalusia in 2008 from the Basque Country s Centro de Tecnologías Aeronáuticas (CTA), and since then served a dual role as President of HÉLICE and General Director of CATEC, thus making a significant contribution to promoting innovation in the Andalusian aerospace sector as well as to the creation of a cluster culture based on cooperation and joint promotion. The success of our businesses and the growth of the sector are the best homage we can pay to this leading figure and I am convinced that we will all diligently work together sharing his hopes and challenges.

5 NOTICIAS 5 Fallece en Sevilla Juan Pedro Vela, presidente del Cluster HÉLICE Juan Pedro Vela, presidente de HÉLICE y director general de FADA-CATEC, falleció el pasado 11 de julio en Sevilla, causando su pérdida una honda consternación en el sector aeroespacial andaluz. Ingeniero aeronáutico de formación, llegó a Andalucía en 2008 procedente del Centro de Tecnologías Aeronáuticas (CTA) del País Vasco, y desde entonces ha sido una de las figuras clave de la industria aeronáutica andaluza, a cuyo crecimiento ha contribuido de forma decisiva, fomentando la innovación y contribuyendo a la creación de una cultura de cluster en el sector. Como director general de FADA-CATEC, Juan Pedro Vela convirtió al Centro Avanzado de Tecnologías Aeroespaciales en uno de los centros tecnológicos más activos y con mayor proyección en proyectos de I+D+i nacional y europea, destacándose en campos como los sistemas aéreos no tripulados (UAS). Asimismo, participó en la puesta en marcha del Centro de Simuladores de Vuelo y Entrenamiento de Pilotos y Tripulaciones de Airbus en Sevilla y del Centro de Vuelos Experimentales ATLAS en Jaén. Como presidente de HÉLICE, impulsó la vertebración del sector andaluz y contribuyó a la conformación de una cultura de cluster, basada en la colaboración empresarial, la transferencia de resultados de la investigación y la promoción conjunta internacional. Profundo conocedor del sector a nivel nacional e internacional, anteriormente fue gerente e impulsor del clúster vasco Hegan, y trabajó en empresas de referencia como ITP o la antigua CASA (hoy Airbus Defence and Space) en Cádiz. Tanto el director de HÉLICE, Arturo de Vicente, como el director técnico de CATEC, Alfonso Picardo, lamentaron profundamente la pérdida de un hombre imprescindible en el sector, sentimiento al que se sumaron el consejero de Economía, Innovación, Ciencia y Empleo, José Sánchez Maldonado, el presidente del Consejo de Acción Empresarial de HÉLICE, Antonio Gómez-Guillamón, y numerosos responsables de instituciones y empresas andaluzas del sector, como Aerópolis, la Universidad de Sevilla o Airbus Defence and Space, así como otras entidades y firmas nacionales como Hegan, CTA, CESA, Tecnatom o Álava Ingenieros, entre otras muchas. Passing of Juan Pedro Vela, HÉLICE Cluster President Juan Pedro Vela, HÉLICE President and General Director for FADA-CATEC, passed away July 11th in Seville, leaving the Andalusian Aerospace Cluster devastated. Graduated as an aeronautical engineer, Vela arrived in Andalusia in 2008 after leaving the Centro de Tecnologías Aernáuticas (CTA) in the Basque Country. Since then, he played a key role in the Andalusian aerospace industry by directly contributing to its growth, supporting innovation and aiding in creating a cluster culture in the sector. As General Director of FADA- CATEC, Juan Pedro Vela turned the Centre for Advanced Aerospace Technologies into one of the most active technological centres in both Spain and Europe, with some of the greatest results in R&D projects, standing out in fields such as Unmanned Aircraft Systems (UAS). He also took part in setting up Airbus centre for flight simulation, pilots and flight crew training in Seville, as well as the ATLAS Flight Test Centre in Jaén. As HÉLICE president, he helped structuring the Andalusian sector and played a part in forming a cluster culture based on business collaboration, exchanging research results and joint international promotion. With a deep understanding of the sector at both the national and international level, he was previously the manager and promoter for the Basque Hegan Cluster and worked for reference companies like ITP and the former CASA (now Airbus Defence and Space) in Cádiz. HÉLICE Director, Arturo de Vicente, and CATEC Technical Director, Alfonso Picardo, both expressed great sadness from the loss of a man who was indispensable to the sector, a feeling which was echoed by many including José Sánchez Maldonado, Minister of Economy, Innovation, Science and Employment; Antonio Gómez-Guillamón, HÉLICE Business Action Council President; numerous representatives from institutions and businesses from the Andalusian sector including Aerópolis, the University of Seville and Airbus Defence and Space, as well as representatives from other Spanish firms like the Hegan Cluster, CTA, CESA, Tecnatom and Álava Ingenieros.

6 6 NOTICIAS LTK y Airbus celebran 500 días sin accidentes en la FAL del A400M LTK, empresa logística especializada en el sector aeronáutico y miembro de HÉLICE, ha logrado completar junto a Airbus Defence and Space un total de 500 días sin incidentes en la Línea de Ensamblaje Final (FAL) del A400M, ubicada en su factoría de San Pablo en Sevilla. Desde esta zona la empresa se encarga de toda la parte logística referente a la cadena de suministro del montaje del A400M, con una gran variedad de maniobras como la carga y descarga de material, el aprovisionamiento y la distribución interna, el movimiento de las estructuras de avión entre las estaciones de montaje, así como la recepción del Beluga y los servicios de línea de vuelo, entre otras. La compañía señaló que alcanzar este hito no hubiera sido posible sin la correcta coordinación del personal de Airbus y LTK, quienes se han implicado de manera conjunta y proactiva a través de programas específicos de formación, enfocados principalmente a la prevención, y que son continuamente evaluados y mejorados con el fin de garantizar la calidad y operatividad de los trabajos. Eduardo Aguilar, director general de LTK 400 señaló que estamos muy satisfechos por este reto superado y confiamos en poder mantener la cifra e incluso mejoraría gracias a la calidad y al trabajo realizado por todo el equipo del área de Handling Industrial Services de la FAL A400M de San Pablo. LTK and Airbus celebrate 500 days with no accidents at the FAL A400M LTK, a logistic centre within the aeronautics field and member of the HÉLICE Cluster, has alongside Airbus successfully completed a period of 500 days without any mishap at the FAL (Final Assembly Line) A400M located in Airbus Military s San Pablo plant in Seville. The company is in charge of the logistics supply chain for the A400M, providing different services for assembly which range from the loading and unloading of materials to reception and storage, to internal logistic movements of all materials between the assembly stations, as well as the management of reception operations for the Beluga aircraft and flight line services. The company has reported that this milestone would not have been possible without the proper coordination of Airbus and LTK s staff, who have been proactively engaged through different risk prevention training programmes which are continuously followed up on and evaluated to ensure quality and functionality of operations. El Centro de Entrenamiento de Pilotos y Técnicos de Airbus DS aumentará su actividad un 10% este año El Centro de Simuladores de Vuelo y Entrenamiento de Pilotos, Técnicos y Tripulaciones de Airbus Defence and Space en Sevilla, conocido como Training Center, tiene previsto terminar 2014 con un nuevo récord de cursos y alumnos formados para los programas A400M, C295 y CN235. En concreto la compañía espera aumentar un 10% tanto el número de estudiantes como los cursos impartidos en el presente año en sus instalaciones, superando así las cifras alcanzadas en 2013, con alumnos y 244 cursos. El centro ya se encuentra a pleno rendimiento desde la incorporación el año pasado del simulador de vuelo del A400M y el resto de dispositivos vinculados a la formación del avión, que se completan con los simuladores del C295 y CN235. Los tres simuladores de estos aviones están ocupados actualmente en tres turnos de 24 horas y alcanzarán en 2014 las ó horas de vuelo. En el caso de los pilotos, se forman durante 50 días y cuentan con 30 instructores específicos para el A400M y otros 30 para los otros dos modelos. Airbus Crew and Technicians Training Centre will increase its activity by 10% this year Airbus Military s Flight Simulator Crew and Technicians Training Centre, known as Training Centre, is planning to set a new record for courses and participants for the A400M, C295, and CN235 programmes. It expects a 10% increase in the number of students and courses provided by the centre in its facilities this year, exceeding the annual figures for 2013, with 2,659 participants and 244 courses. The centre is operational since the A400M Full Flight Simulator s entry last year, along with a range of aircraft-based training devices, such as the C295 and CN235 flight simulators. These simulators are reserved in three 24-hour shifts, logging between 8,000 to 9,000 flight hours in Pilots will be trained for a period of 50 days with 30 designated A400M trainers and another 30 for each of the other two models.

7 NOTICIAS 7 ATLAS se integra en el Consorcio Internacional de Centros de Ensayos Aeronáuticos (ICATS) El Centro de Vuelos Experimentales ATLAS para ensayos con sistemas y aviones no tripulados (UAS/RPAS) se ha incorporado como nuevo miembro del Consorcio Internacional de Centros de Ensayos Aeronáuticos (International Consortium of Aeronautical Test Sites, ICATS), asociación que agrupa a diferentes centros y entidades de Estados Unidos, Canadá, Reino Unido y Francia, especializados en la investigación e instalaciones para pruebas con UAS. La participación en ICATS abrirá posibilidades de colaboración con el resto de los miembros del consorcio en ámbitos como la I+D o en proyectos experimentales de UAS en diferentes países. Según señaló la Fundación Andaluza para el Desarrollo Aeroespacial (FADA-CATEC), entidad impulsora del Centro ATLAS, gracias a esta colaboración está previsto el desarrollo de nuevos trabajos conjuntos con el resto de centros asociados, y su incorporación le permitirá estar a la vanguardia en I+D con aeronaves no tripuladas de todo el mundo. El Consorcio ICATS se creó este año, y representa la primera colaboración entre diferentes naciones para compartir experiencias y conocimientos relacionados con los UAS. Su objetivo es desarrollar instalaciones especializadas enfocadas a la implementación de las aplicaciones con UAS para apoyar a la industria en el desarrollo, operación y certificación de este tipo de aeronaves. ATLAS joins the International Consortium of Aeronautical Test Sites (ICATS) The Air Traffic Laboratory for Advanced unmanned Systems (ATLAS) is a new member of the International Consortium of Aeronautical Test Sites, ICATS. The Consortium includes different centres and entities devoted to research and test sites in the USA, Canada, the UK and France. Joining ICATS will open possibilities for collaboration between ATLAS and other members, such as R&D on experimental UAV projects. As reported by the Andalusian Centre for Advanced Aerospace Technologies (FADA-CATEC), the ATLAS Centre s promoting entity, new joint works are expected with the rest of the ICATS members thanks to this collaboration, which will allow ATLAS to become part of the cutting edge in UAV research activities all over the world. ICATS was founded this year and represents the first collaboration between nations to share data on unmanned aerial systems. Its target is to develop international centres of expertise focused on the development of UAS applications, which support the industry s development as well as operations and certification for UAS/RPAS. La ingeniería Ghenova planea duplicar sus ventas y plantilla en los próximos cinco años La ingeniería sevillana Ghenova prevé alcanzar una facturación de 50 millones de euros y una plantilla de 700 profesionales en 2018, según informaron sus responsables recientemente. Esto supone más que duplicar su negocio actual, que cerró 2013 en 22 millones de euros, así como su volumen de empleados, que se situó en 345 el año pasado. La compañía espera alcanzar estos resultados gracias a la apuesta por la internacionalización que está desarrollando actualmente y ante las buenas expectativas de contratación de proyectos para los próximos meses, en especial en el sector naval. Ghenova cuenta ya con una fuerte presencia internacional y dispone de oficinas en Alemania, Brasil, Chile, Ecuador, Noruega y Países Bajos, además de España, donde tiene centros en Sevilla y Ferrol. La compañía, que ya factura el 95% de su negocio en los mercados exteriores, tiene previsto centrar su estrategia en Europa y Latinoamérica y seguir diversificando su actividad para ofrecer soluciones integrales a todos los clientes. Dentro de la industria aeronáutica destaca su participación en el diseño de la belly fairing del A350, y en otros programas como el A380 o el B787 Dreamliner de Boeing. Ghenova Engineering plans to double its sales and staff in the next five years Ghenova Engineering recently reported that it foresees a sales volume of 50 million euros and a workforce of 700 employees in This is a two-fold increase with respect to the previous year s earnings (22 million euros) as well as its staff (345 employees). Growth is expected thanks to the company s commitment to internationalization and good contract prospects in marine engineering. The company has offices in Germany, Brazil, Chile, Ecuador, Norway and the Netherlands, along with the Spanish centres located in Seville and El Ferrol. International markets account for 95% of Ghenova s turnover, and the company further aims to focus on Europe and Latin America to broaden its activity to provide comprehensive solutions to all customers. Examples of its involvement within the aeronautical sector can be seen in ongoing projects, especially the A350 XWB Belly Fairing and programmes like the A380 and the B787 Dreamliner.

8 8 NOTICIAS Los proyectos ARCAS y eurathlon de CATEC reúnen en un seminario a investigadores y estudiantes de nueve países europeos Un total de 36 estudiantes de nueve nacionalidades distintas, la mayoría de ellos estudiantes de doctorado y jóvenes del ámbito de la robótica y los vehículos no tripulados se dieron cita a mediados de junio en Sevilla con motivo de la celebración de un seminario internacional sobre esta materia. Este evento, denominado Workshop eurathlon/arcas 2014, fue organizado por CATEC y sus socios en los proyectos ARCAS y eurathlon, ambos pertenecientes al VII Programa Marco de la UE y vinculados al desarrollo y experimentación con robots y sistemas no tripulados para aplicaciones de respuesta a situaciones de emergencia y catástrofe naturales. Durante el seminario, los participantes pudieron conocer los últimos avances y desarrollos en el campo de la investigación internacional en esta área, además de mejorar sus conocimientos e interactuar con otros futuros profesionales e investigadores sobre robótica y UAS. La iniciativa incluyó clases magistrales que contaron con la asistencia de destacados expertos y profesores, como Aníbal Ollero, catedrático de la Universidad de Sevilla y asesor científico de CATEC; Thomas B. Curtin, del Institute for Adaptive Systems de EE.UU.; y Marc Carreras, de la Universidad de Gerona. El seminario se completó con demostraciones de manipulación con robots aéreos en las propias instalaciones de CATEC y otras tareas de inspección con un robot submarino, estas últimas realizadas en la piscina olímpica del Club Vistazul de Dos Hermanas (Sevilla). CATEC s ARCAS and eurathlon projects jointly organize seminar for students and researchers from nine European countries The event was held in mid-june in Seville and was attended by a total of 36 participants, most of them PhD and multi-domain robotic and unmanned systems students. The initiative, named Workshop and Summer School eurathlon/arcas 2014, was jointly organized by CATEC and its partners in the eurathlon and ARCAS research projects, which are part of the European Commission s VII Framework Programme. The projects are devoted to testing and developing robotic emergency-response to natural disasters. The workshop provided an opportunity for participants to learn about the latest advances and research worldwide, and also to improve their knowledge and meet professionals and specialists with common interests. The initiative included master classes by some outstanding experts and professors such as Dr. Aníbal Ollero, University of Seville (Spain) professor and CATEC scientific advisor; Thomas B. Curtin from the Institute of Adaptive Systems in the US; and Dr. Marc Carreras from the University of Girona (Spain). The programme ended with object manipulation demonstrations with aerial robots in CATEC facilities and inspection tasks performed by an underwater robot in the Club Vistazul swimming pool located in Dos Hermanas (Spain). Titania aumenta su facturación un 10% en 2013 y amplía sus instalaciones en Cádiz La firma gaditana Titania, especializada en ensayos de materiales aeronáuticos, ha consolidado su crecimiento tras lograr aumentar su facturación un 10% el año pasado, hasta los 1,6 millones de euros, y su plantilla un 31% más, hasta alcanzar un total de 50 profesionales. Durante 2013 la empresa realizó una inversión de euros para la ampliación de sus instalaciones, situadas en el Parque Tecnobahía de El Puerto de Santa María (Cádiz), lo que le ha permitido duplicar su superficie hasta los metros cuadrados. El objetivo de la empresa es, tras afianzar su posición en el mercado nacional, dar el salto a nuevos países extranjeros, donde ya trabaja para empresas de Francia, Reino Unido, Malasia y Polonia. Entre sus clientes destacan fabricantes como Airbus, Boeing, Bombardier o Sikorsky, así como proveedores de primer nivel y otras empresas auxiliares del sector. Dentro de este esfuerzo por posicionarse a nivel global, la firma ha creado con las empresas Canagrosa y TEAMS el consorcio TCT Sky, el mayor laboratorio aeronáutico de España, y con el que aspiran a captar contratos de gran envergadura. Titania increases its turnover by 10% in 2013 and expands its facilities in Cádiz The Cádiz-based firm Titania, dedicated to testing materials for the aviation industry, has consolidated its growth increasing its turnover by 10% to 1.6 million euros and amplifying its staff by 31% raising the total number to 50 employees in During that same year, the company allocated 200,000 euros to expand its facilities in the Tecnobahía Tecnology Park located in El Puerto de Santa María (Cádiz) doubling its surface area to 1,200 m2. Titania is ensuring its position in the Spanish market and targeting foreign markets, already actively working in France, the UK, Malaysia and Poland. Its customers include Airbus, Boeing, Bombardier, Sikorsky as well as Tier One suppliers and subsidiary companies. Within this effort to position itself globally, Titania together with Canagrosa and TEAMS have created the TCT Sky consortium, the largest testing laboratory in the Spanish aerospace industry, in order to secure major contracts.

9

10 10 NOTICIAS Fallece Rafael Rubio Elola, ingeniero aeronáutico andaluz y uno de los padres del Saeta Rafael Rubio Elola, doctor ingeniero aeronáutico y diseñador andaluz de numerosos aviones y proyectos vinculados al sector de la aeronáutica, ha fallecido recientemente a la edad de 92 años. Natural de Granada, Rubio Elola fue uno de los grandes profesionales de la aeronáutica en nuestro país, destacando sus colaboraciones en el diseño de aviones tan emblemáticos como el Saeta o el Messerschmitt, aeronaves que han marcado la historia de la aviación militar española. Tras terminar sus estudios en la Escuela Superior de Aeronáutica en Madrid, Rubio Elola se hizo cargo de la Oficina de Proyectos y Dirección de Obras del Servicio de Protección de Vuelo de la Región Aérea del Estrecho, donde realizó diversos proyectos y obras. En 1952, pasó a trabajar para La Hispano- Aviación, donde participó en el desarrollo de modelos como el Triana, el Saeta, el Messerschmitt y el C101, entre otros, aunque también dedicó parte de su vida al desarrollo de diversas soluciones de ingeniería aplicadas al ferrocarril. En su trayectoria destacan varios reconocimientos por sus aportaciones, como una distinción de la antigua CASA, la medalla de la Exposición Monográfica de la Inventiva Española o la medalla del Colegio de Ingenieros Aeronáuticos de España. Passing of Rafael Rubio Elola, Andalusian aeronautical engineer and cocreator of the Saeta Rafael Rubio Elola, Andalusian designer with a doctorate in aeronautical engineering who has worked on numerous aircraft and projects related to the aeronautical sector, recently passed away at the age of 92. Originally from Granada, Rubio Elola was one of Spain s great aeronautical professionals and his participation in the design of emblematic aircraft like the Saeta and the Messerschmitt particularly stand out as these aircraft have influenced the Spanish military s aviation history. After completing his studies at Madrid s School of Aeronautics and Space Engineering, Rubio Elola became the head of projects and tasks for Flight Protection Services for the Strait of Gibraltar air region, where he worked on a variety of tasks and projects. In 1952 he began working for Spanish aircraft factory Hispano-Aviación where he worked on the development of models including the Triana, the Saeta, the Messerschmitt and the C101, although he also dedicated part of his life to developing diverse applied engineering solutions for railways. During his career several recognitions for his work stand out including a distinction from the former CASA, a Monographic Exposition medal from Inventiva Española and a medal from the Colegio de Ingenieros Aeronáuticos de España. El Gobierno aprueba la primera regulación para operaciones civiles con aviones no tripulados El Consejo de Ministros ha aprobado el Real Decreto Ley que incluye el régimen temporal para las operaciones con sistemas aéreos no tripulados o aeronaves pilotadas por control remoto (UAS/ RPAS), de peso inferior a los 150 kilos al despegue, en el que se establecen las condiciones de explotación de estas aeronaves para la realización de trabajos técnicos y científicos. Esta regulación pretende establecer un marco jurídico que permita el desarrollo del sector de los UAS, uno de los ámbitos más emergentes de la industria aeroespacial, aunque se trata de una norma temporal que será desarrollada en los próximos meses. Esta regulación permitirá el uso de UAS para actividades de I+D; tratamientos aéreos y fitosanitarios, extinción de incendios; observación y vigilancia aérea; publicidad y emisiones audiovisuales; operaciones de emergencia; y otros trabajos especiales. Las operaciones se limitarán de momento al espacio aéreo no controlado y sobre zonas no pobladas, y para ello los UAS deberán estar inscritos en el Registro de Matrícula de Aeronaves y disponer de un certificado de aeronavegabilidad, a excepción de aquellas aeronaves de menos de 25 Kg. Government approves first regulation for civil operations with unmanned aircraft The Council of Ministers has approved the Royal Decree- Law which includes a temporary set of rules for operations using Unmanned Aircraft Systems or Remotely Piloted Aircraft Systems (UAS/RPAS) weighing less than 150 kg at takeoff. These rules set out conditions for the use of these aircraft for scientific and technical tasks. The regulation aims to establish a legal framework which allows the development of the UAS sector, one of the fastest growing areas of the aerospace industry, although the current regulations are only temporary and will be further developed in the coming months. The framework will permit the use of UAS for R&D activities, aerial phytosanitary treatments, extinguishing fires, airspace surveillance and security, publicity and audiovisual broadcasts, emergency operations and other special tasks. For the time being, the operations will be limited to restricted airspace over unpopulated areas, which requires being the UAS being included in the Register of Aircraft and being in possession of a Certificate of Airworthiness, excluding those aircraft weighting less than 25 kg.

11 Tecnatom advierte de la necesidad de realizar ensayos no destructivos más simples e integrados en la fabricación de los aviones La compañía española Tecnatom, grupo industrial líder en Ensayos No Destructivos (END), ha reunido en sus instalaciones a más de 60 profesionales procedentes de 30 de empresas y 8 países con motivo de la celebración de la III Jornada de END aplicados a la industria aeroespacial. Esta jornada, que tuvo como fin generar una plataforma de encuentro para intercambiar ideas y experiencias sobre las necesidades del sector en END, estuvo compuesta por un plan de visitas a estaciones técnicas o showroom, y un foro de debate en el que se puso de manifiesto la necesidad de adaptarse a los exigentes niveles de producción de la industria aeroespacial, y de realizar ensayos no destructivos, más simples, más productivos e integrados en el sistema global del proceso de fabricación de los aviones. En el evento participaron directivos y profesionales expertos en calidad, producción, suministro e inspección de componentes aeronáuticos, de empresas como Airbus, Boeing, Alenia, Konsberg, Sukhoi, Aernnova, Aciturri, Alestis y Sofitec, centros tecnológicos como FADA-CATEC, AIMEN y FIDAMC y socios de Tecnatom como M2M, Marietta NDT y Álava Ingenieros. Durante las visitas técnicas a las estaciones de demostración, los asistentes pudieron conocer de primera mano los últimos desarrollos de la compañía en END, sus funcionalidades y el alcance de los sistemas y equipos empleados en las exhibiciones realizadas. Tecnatom notes the need for the application of more simple and integrated non-destructive testing in the aerospace industry Tecnatom, a leading group in non-destructive testing (NDT), has held the III NDT Seminar, a technical seminar on NDT applied to the aerospace industry. The seminar, held at Tecnatom headquarters, was attended by more than 60 professionals from 30 companies in 8 countries. The conference included an industrial tour and a forum section for discussion, which emphasized the need to meet demanding production levels and to apply more simple and integrated non-destructive testing in the aircraft manufacturing processes. Partners and experts on quality, production, supplying and components surveillance from Airbus, Boeing, Alenia, Konsberg, Sukhoi, Aernnova, Aciturri, Alestis, and Sofitec, FADA-CATEC, AIMEN, FIDAMC, M2M, Marietta NDT and Alava Ingenieros participated in the event. During the industrial tours, attendees got a first-hand look at the company s level of development in NDT, its functionality, and the scope of systems and equipment displayed during the exhibitions. La Junta de Andalucía estrecha lazos con Canadá para contribuir a lograr nueva carga de trabajo para el sector aeronáutico La presidenta de la Junta, Susana Díaz, ha mantenido un encuentro con el embajador de Canadá en España, Jon Allen, con el fin de establecer un marco de colaboración para que contribuya a proporcionar nueva carga de trabajo en los sectores aeroespacial y naval de la comunidad, a través de la compañía Airbus y los astilleros de Navantia. El embajador canadiense trasladó el interés de su país por contratar aviones de transporte militar y rescate, como los que Airbus Defence and Space fabrica en su planta de Sevilla (C295, CN235 y A400M). Díaz ofreció el apoyo del Gobierno andaluz para que las negociaciones con ambas compañías puedan cerrarse a corto-medio plazo, y anunció la organización en noviembre de unas jornadas de oportunidades de negocios entre las firmas andaluzas y diversas autoridades canadienses. Por su parte, Allen destacó el interés de su Gobierno por la economía del conocimiento que se desarrolla en Andalucía, y en particular por la labor que desarrollan las spin off surgidas en el seno de las universidades andaluzas, algunas de ellas en el sector aeroespacial. Junta de Andalucía strengthens ties to Canada in order to obtain an increased workload for the aeronautical sector Susana Díaz, President of the Junta, recently held a meeting with Canadian Ambassador to Spain Jon Allen in order to establish a framework for collaboration which will lead to creating an increased workload for the region s aerospace and naval sectors through the companies Airbus and Navantia. The Canadian Ambassador showed his country s interest by ordering military transport and rescue aircraft like those that Airbus Defence and Space manufactures at its plant in Seville (the C295, CN235 and A400M). Díaz offered the Andalusian Government s support to help both companies reach a deal in the short to medium term and she announced that business seminars are being organized for November to be held between Andalusian firms and a variety of Canadian organizations. Allen highlighted the Canadian Government s interest in the knowledge economy, which has developed in Andalusia, and especially in the work performed by spin-off companies that come from the heart of Andalusian universities, some of which belong to the aerospace sector.

12 12 NOTICIAS Más de expertos e investigadores participan en la Conferencia Europea de Materiales Compuestos celebrada en Sevilla Sevilla acogió del 23 al 26 de junio la European Conference on Composite Materials (ECCM16), congreso internacional de carácter bianual sobre materiales compuestos en el que participaron investigadores y expertos del sector procedentes de 69 países. El encuentro estuvo organizado por el Grupo de Elasticidad y Resistencia de Materiales de la Escuela Técnica Superior de Ingeniería de la Universidad de Sevilla, y la European Society of Composite Materials (ESCM) y se celebró por primera vez en España, gracias a la condición de Sevilla y Andalucía como uno de los principales polos de la industria aeroespacial. En el evento se dieron a conocer más de 660 presentaciones y más de 180 pósters por parte de los asistentes, entre los que participaron más de 400 estudiantes, y su programa incluyó diversas mesas redondas sobre los problemas actuales y el futuro de la industria que usa los materiales compuestos, así como una exposición de piezas singulares de materiales compuestos, diseñadas y fabricadas en España. La cita también contó con un área de exposición en la que participaron empresas y entidades como Airbus, TEAMS y FADA-CATEC y visitas programadas a la FAL del A400M y otros lugares de interés turístico y cultural de Sevilla, como los Reales Alcázares y la Plaza de España. More than 1,200 experts and researchers attend the 16th European Conference on Composite Materials (ECCM16) held in Seville The 16th biannual European Conference on Composite Materials (ECCM16) was held in Seville from June 22nd to 26th. The international conference gathered more than 1,200 researchers and experts from 69 countries and was organized by the University of Seville s Elasticity and Strength of Materials Group under the patronage of the European Society for Composite Materials (ESCM). The conference was celebrated in Seville (Spain) for the first time, thanks to its status as an Andalusian aerospace hotspot. The ECCM included more than 66 sessions amounting to around 180 poster sessions given by 400 presenters. Roundtables on current issues like future challenges for the Composite Materials industry and an exposition to show a range of composite components designed and manufactured in Spain were also scheduled. The event welcomed the participation of companies and entities like Airbus, FADA-CATEC and TEAMS, and there were organized visits to the A400M Final Assembly Line and places of cultural and touristic attraction such as the Reales Alcazares and the Plaza de España. HÉLICE alcanza un acuerdo con Compitte para mejorar la oferta de seguros en las empresas del cluster aeronáutico El Cluster Aeroespacial Andaluz HÉLICE ha alcanzado un acuerdo con Compitte para mejorar las soluciones aseguradoras de las empresas aeronáuticas que forman parte de su Consejo de Acción Empresarial, con el fin de ofrecer sus servicios especializados en el sector. La compañía, que cuenta con una notable experiencia en este ámbito gracias a su colaboración con otros clusters en España, dispone de coberturas de seguro de responsabilidad civil de productos aeronáuticos muy competitivas en el mercado, y que dan respuesta a los riesgos de la actividad en la industria aeroespacial, poco habituales en otras empresas de seguros. Compitte tiene previsto desarrollar reuniones y encuentros de contacto con las empresas de HÉLICE en las próximas semanas con el objetivo de dar a conocer su cartera de servicios y explicar sus ventajas de manera personalizada. Hélice and Compitte reach an agreement to improve supply insurance for aeronautical cluster companies The Andalusian Aerospace Hélice Cluster has reached an agreement with Compitte to improve supply insurance for the aerospace partner companies of the Business Action Council, offering specialized services to the sector. Compitte, with its longstanding experience in this field thanks to its collaboration with other Spanish clusters, provides competitive liability insurance for aeronautical products, meeting the risks of the aerospace s industrial activity that is rather unusual for other insurance companies. After summer, Compitte plans to lead a series of business meetings with the companies forming the Hélice Cluster that will be geared towards learning about the advantages of its insurance portfolio and tailored services.

13

14 14 EN PORTADA Airbus DS: Una reorganización estratégica para ganar competitividad Airbus DS: Strategic restructuration to gain competitiveness

15 EN PORTADA 15 > Redacción Con la integración del negocio militar, que tendrá un impacto mínimo en las plantas andaluzas, el gigante europeo busca salir a los mercados exteriores. With the integration of Airbus Military, which will have a minimal impact on the Andalusian sites, the European giant targets the foreign market. La sonada reestructuración del que fue hasta el 1 de enero pasado Grupo EADS y es ya desde entonces Airbus, está en marcha. is currently undergoing its well-known restructuring plan. As it an- The Airbus Group, which changed its name from EADS on January 1, Como se anunció en su momento, el gigante aeroespacial europeo nounced at the time, the European giant is undertaking restructuring está acometiendo una reorganización que va mucho más allá del nombre, that goes far beyond just a name, it also includes organizing all of y que ha significado la reordenación de todas sus líneas de negocio Airbus range of products into three main divisions: Airbus (civil aircraft); en tres grandes divisiones: la de aviones civiles, bajo la marca Airbus; la Airbus Helicopters (civil and military helicopters); and Airbus Defence & de helicópteros civiles y militares, bajo la marca Airbus Helicopters; y la de Space defensa y espacio, bajo la marca Airbus Defense & Space (DS). This is the most visible change, as it implies that all the military units Esta última ha representado sin duda la novedad más significativa de from the former EADS, Cassidian, Airbus Military and Astrium will merge esta reorganización, pues implica la integración de toda la parte militar de into a single division. The new Airbus DS consequently combines Space la antigua EADS y por tanto la unificación de las antiguas Airbus Military, Service products, maintenance and communication, cyber security and Astrium y Cassidian. La nueva Airbus DS agrupa en consecuencia todos military aircraft, rebranded as Military Aircraft, including the C295, CN235, los negocios de satélites (Space Service), mantenimiento y comunicaciones, A400M, Eurofighters, and UAV/RPAS systems. ciberseguridad y aviones militares, estos últimos bajo la marca The integration of the military unit is a logical strategic decision for the Military Aircraft, que englobará los modelos C295, CN235, A400M, los purpose of sharing synergies, customers and resource optimization. It is a Eurofighter y los aviones y sistemas no tripulados (UAV/RPAS). matter of turning this unit into a reference. And it looks promising because La integración de la parte militar es una decisión estratégica lógica, ya all that begins well ends well, explained Domingo Ureña at a press appearance. que va a permitir compartir sinergias, clientes y optimizar capacidades. He is now responsible for all military aircraft, one of two Spaniards Se trata de convertir esta división en una referencia. Y tiene buena pinta in key Airbus positions. The other is Pilar Albiac, recently named Executive porque todo lo que nace bien sale bien", explicó en una comparecencia Vice-President of Operations at Airbus DS and former COO for Cassidian ante los medios Domingo Ureña, el nuevo vicepresidente ejecutivo de Military and CEO for Cassidian Spain. Aircraft de Airbus DS, y uno de los dos españoles en puestos clave The new Airbus DS can boast about its position as top European de- de Airbus. El otro español, o en este caso, la otra española es Pilar Albiac, fence supplier, beating British BAE Systems. But that alone is not enough, que ha sido nombrada vicepresidenta Ejecutiva de Operaciones de Airbus the restructuring goes deeper and targets competitiveness to boost ex- DS, y era antes directora de operaciones de Cassidian y consejera port sales in leading markets, such as the Middle East, Asia-Pacific and delegada de dicha filial en nuestro país. South America. European defence spending cuts have posed a threat to De momento, la nueva Airbus DS puede presumir ya de ser el primer the continent s defence industry, hindering a consistent sales growth rate grupo de defensa europeo, superando a la británica BAE Systems. Pero in Europe. Airbus DS realizes this and is targeting foreign markets to create lógicamente con eso no basta y el objetivo de la reorganización va mucho a soundly-based future. más allá, y pasa por ganar en competitividad para poder exportar Airbus DS wants to take advantage of its consolidated product portfolio en mercados exteriores pujantes como Oriente Medio, Asia-Pacífico o in the global market, such as the A400M (manufactured and assembled Sudamérica. Los recortes en los presupuestos de Defensa en los países in Seville), and the Eurofighter. The company is also setting sights on the europeos han hecho mella en la industria militar y hacen difícil que el crecimiento UAV s market, cyber defence as well as strengthening the aerospace pueda sostenerse con las ventas en el continente, por lo que en industry and exporting the C295 aircraft. Marketing abroad implies cost Airbus DS lo tienen claro, y apuntan fuera de Europa para poder construir savings, and reviewing organization and internal procedures to offer competitive un futuro de bases sólidas. prices. In other words, Airbus restructuring will inevitably have an Airbus DS quiere aprovechar el tirón de productos que comienzan a effect on employment and the European giant is trying to make the restructuring estar consolidados en el mercado internacional, como el avión de transporte at the lowest possible social cost by transferring employees among A400M (que se fabrica y ensambla en Sevilla) o el Eurofigther, y abrir its divisions, not filling the posts of retired staff members, and not renewing otros mercados en el sector de los aviones no tripulados, la ciberdefensa, temporary contracts. Airbus is currently in negotiations with the unions además de consolidar el sector aeroespacial y la exportación del avión and it expects to reach an agreement over the course of this year. C295. Pero asume que salir al exterior supone ajustar costes y optimizar Adjustment measures mainly affect the helicopter business, so Anda- la organización y el funcionamiento interno para poder competir en lusia, which is focused on large military and civil aircraft, would barely be precio. Dicho en otras palabras, una reestructuración interna con una affected by this merger plan. The two Airbus sites in the Cádiz province inevitable afección sobre el empleo, que el gigante aeroespacial europeo have recently celebrated two anniversaries: the 25th at the Airbus plant in

16 16 EN PORTADA Otros programas y estrategia propia sobre UAVs El A330 MRTT, por su parte, sigue reportando éxitos a Airbus DS. Tras la compra por Qatar y Singapur de este modelo en 2014, y como en el caso del A400M, el gigante europeo espera cerrar con India en este año las ventas de varias unidades, así como con Francia. Y tras la India, hay confianza en exportar a otros países asiáticos como Corea del Sur, Indonesia y Malasia, que se esperan lancen programas de adquisición de aviones cisterna. Asimismo, Airbus DS negocia la posible venta de un grupo de aviones -A330 MRTT y A400M- para el uso conjunto entre varios países de la OTAN. En cuanto a sus programas de aviones de mediano y ligero tamaño, CN235 y C295, la compañía maneja buenas previsiones para la venta de las nuevas versiones y configuracio- está tratando de gestionar para que tenga el menor coste social posible, mediante traslados entre sus distintas divisiones, la no sustitución de los empleados que se vayan jubilando y la no renovación de contratos temporales. Las negociaciones con los sindicatos están actualmente abiertas y el grupo espera alcanzar un acuerdo en el transcurso del presente año. Las medidas de ajuste afectan, sin embargo, principalmente a la unidad central y al negocio de los helicópteros, de ahí que Andalucía, centrada en los grandes aviones militares y comerciales, apenas se vea afectada en la reestructuración del grupo europeo. Las factorías de Airbus en Puerto Real y de Airbus DS en El Puerto de Santa María (Cádiz), que acaban de cumplir 25 y 10 años, están ampliándose y modernizándose, y las previsiones de carga de trabajo son muy positivas para el futuro a corto-medio plazo, debido a sus contratos con los programas A350 y A320neo, que entrarán en su fase de producción en serie los próximos meses. Tampoco las tres plantas sevillanas sufrirán ajustes severos, aunque, para ganar en productividad, el grupo se plantea la posibilidad de trasladar a la FAL de Aerópolis (San Pablo Sur) algunas labores que se desarrollan en San Pablo Norte y Tablada. Mejorar la coordinación con Eurofighter Además de informar sobre esta reorganización interna, los representantes de Airbus en España han hecho un repaso de otros temas de actualidad de la compañía en relación con los principales modelos de Military Aircraft. Así, sobre el Eurofighter, el avión de combate más polivalente y de mayor rendimiento del mercado según sus desarrolladores, desde Airbus DS han demandado una mayor eficacia en la coordinación entre los cuatro gobiernos (Italia, Gran Bretaña, Airbus DS espera alcanzar nuevos pedidos para sus programas A400M y A330MRTT, y destaca el inminente lanzamiento de su estrategia para el sector de los UAV Alemania y España) y las tres industrias implicadas en su fabricación (además de Airbus DS, las compañías Finmeccanica y BAE Systems). Domingo Ureña recordaba recientemente que el Eurofighter compite contra programas de un solo gobierno y una sola industria por modelo: el Rafale, de Dassault; el Grippen, de Saab; y los F16, F18 y F15, de Lockheed Martin (el primero) y Boeing (los dos siguientes). De ahí que haya insistido en la necesidad de mejorar la coordinación y acelerar las decisiones, para hacer del Eurofighter un avión mucho más atractivo frente a sus competidores históricos. Ahora mismo, este es el hándicap principal de este modelo, porque como plataforma es ideal. Lo dicen los que lo vuelan, que son pilotos de prueba y de las distintas fuerzas aéreas en las que opera, ha señalado Ureña. Primer A400M para España en 2016 Sobre el A400M, sin duda el avión militar estrella de Airbus DS, y cuyo montaje final se realiza en Sevilla, el grupo aeronáutico europeo ya ha entregado tres unidades, dos a Francia y una Turquía, y en este 2014 está prevista la entrega de 11 aviones a los gobiernos de Francia, Alemania, Turquía y Reino Unido. Está previsto que España reciba durante el primer trimestre del año 2016 su primera unidad, de los 27 que encargó en su momento. Fuera de Europa, Airbus sigue confiando en la venta a India de varias unidades de A400M. En relación con la posibilidad de reventa de algunas unidades de A400M por parte de los países que los han encargado, desde Airbus no se considera la solución ideal, pero la prefieren lógicamente a las cancelaciones de pedidos y a que los aviones se queden parados. Al margen de las entregas, Ureña ha señalado que el objetivo para 2014 con el A400M es ponerlo en el escaparate internacional, y precisamente con esa idea ha sido presentado en México, cuyo interés podría plasmarse en un pedido a corto-medio plazo, y se quiere certificar el avión para operar tanto a 40 grados sobre cero como a 40 bajo cero, para lo cual tendrán que realizar algunas pruebas más a esas temperaturas.

17 EN PORTADA 17 Varios operarios del Centro Bahía de Cádiz de Airbus DS, trabajando en la fabricación de un fan cowl. / Several operators of Airbus DS Centro Bahía de Cádiz, working on manufacturing a fan cowl. Puerto Real, and the 10th at the Airbus DS factory in El Puerto de Santa Maria. Airbus has begun to upgrade and expand both sites and there are positive workload forecasts for the short to medium term thanks to A350 and A320neo programmes, which will begin production in the coming months. None of the three Airbus plants in Seville will suffer severe adjustments, though the transfer of some activities from San Pablo North and Tablada to San Pablo South (FAL) is under review. Enhancing coordination with Eurofighter Apart from reporting on restructuring, Airbus representatives in Spain have reviewed other current issues regarding the main Military Aircraft products. With regard to the Eurofighter, which its developersclaim is the most versatile and best performing fighter aircraft, Airbus DS has insisted on clear coordination among the four governments (Italy, Great Britain, Germany and Spain) and its industrial partners (Airbus DS, Finmeccanica and BAE Systems). Domingo Ureña recently reported that the Eurofighter competes against single-government programmes with just one aircraft per industry: the Rafaele (Dassault); the Grippen (Saab); the F16 (Lockheed Martin); and the F18 and F15 (Boeing). Thus, he has insisted on efficient coordination and more rapid decision-making to turn the Eurofighter into a more attractive product than the rest of its competitors. According to the test pilots from various Air Forces who have flown it, right now, this is its main drawback, because it is an ideal platform, stated Ureña. Airbus DS expects to sign new orders for its A400M and A330MRTT programmes, and highlighted the imminent launching of a strategy for the UAV sector First A400M to Spain in 2016 As for the A400M, without a doubt Airbus DS s flagship plane whose final assembly is carried out in Seville, three units have already been delivered: France has received two aircraft and the other was handed over to Turkey. Another 11 aircraft are expected to be delivered to France, Germany, Turkey and the UK by the end of Spain is expected to receive an A400M delivery in early 2016, which will be the first of the 27 that were previously ordered. Airbus continues to rely on the sale of several A400M units to India. As for the possibility of re-sale by countries which have ordered A400M units, while Airbus does not believe it is the ideal solution, they obviously prefer this option rather than cancelling orders and being left with unused planes. Aside from orders, Ureña has reported that the target is to broaden the A400M market abroad and because of this the aircraft has been displayed in Mexico which could be a possible customer in the short to medium term. In addition, Airbus is seeking to certify the A400M to fly at 40 degrees below and above zero, which requires a series of flight tests. Other programmes and a strategy for UAV s The A330 MRTT continues its success after Qatar and Singapore acquisitions in The same is true for the A400M, Airbus expects to sign firm orders with India and France for several units this year. Besides India, the company hopes to export the A400M to other Asian countries such as South Korea, Indonesia and Malaysia, which are at an advanced stage of purchasing tanker-transport aircrafts. Likewise, Airbus DS is in negotiations to possibly make a sale for a batch of A330 MRTT and A400M for the joint use of several NATO Member States. Airbus DS has positive sale forecasts for the new generation CN235 and C295, mediumsized tactical airlifter programmes, as well as for the C295AEWC, which is being displayed in several countries, expecting to report orders soon. Airbus is also working on a fire-extinguishing version and a gunship version of the CN235 for the Royal Jordanian Air Force s service, thus Airbus is broadening its market abroad. Furthermore, Airbus DS officially announced its imminent launch of a strategy for UAV s offering 11 tactical unmanned air vehicles, including the ATLANTE, made in Spain. Ureña, Head of Military Aircraft for Airbus, asked for a common strategy to establish Europe in the UAV s market, and warned that Europe s current lack of regulation left it in hands of the US and Israel s military industry. We need political awareness on this issue and an increased military budget to

18 18 EN PORTADA nes que está desarrollando, como es el caso del C295AEWC, del que se han realizado presentaciones a varios países y espera anunciar novedades en los próximos meses. Asimismo, trabaja en otras unidades como la versión apagafuegos o la reconversión a avión cañonero del CN235 para la Fuerza Aérea de Jordania, que amplían el horizonte de mercado de Airbus DS. Por otra parte, el fabricante europeo ha informado del inminente lanzamiento de su estrategia de grupo para el sector de los UAV, al que ofrece en la actualidad once modelos de aviones no tripulados, entre ellos el ATLANTE, fabricado en España. En su calidad de máximo responsable del negocio de aviones militares de la compañía, Ureña ha demandado una estrategia común para que Europa pueda posicionarse en este mercado, y ha advertido que la actual falta de regulación en nuestro continente deja a Europa en manos de la industria militar de Estados Unidos e Israel. Nos hace falta una concienciación política sobre esta necesidad y unos presupuestos de Defensa al alza, correspondidos por una industria europea que apoye este objetivo colectivo, ha señalado. Novedades en el CBC Fuera ya del negocio militar, pero con repercusión directa sobre la actividad del grupo Airbus en Andalucía, hay que reseñar que el Centro Bahía de Cádiz (CBC), en El Puerto de Santa María, está acometiendo la ampliación de sus instalaciones, que estarán a punto en septiembre. Una nueva línea de montaje pulsada y con maquinaria pionera en el mundo, facilitará este crecimiento en la producción a partir de 2019 y permitirá aumentar incluso su plantilla, que ronda actualmente los 300 empleos, y la de la industria auxiliar. Será, sobre todo, gracias a los contratos del A320neo para Airbus, cuya demanda crecerá exponencialmente en los próximos años, y del B737 Max de Boeing, que se asegura carga de trabajo en la planta para dos décadas. La ampliación está orientada principalmente a los fan cowl o cubiertas de los motores de ambos aviones. Seremos los mayores productores de estas piezas del mundo a partir de 2017, explicó en una jornada con los medios el subdirector de esta factoría, Antonio Jiménez. Esta planta de Airbus DS se ha posicionado como centro de referencia en tecnología y fabricación con materiales compuestos (composites). Durante este encuentro, Jiménez explicó que el CBC participa ahora mismo además en dos grandes proyectos de I+D: DESAFIO, un demostrador de una cabina para abaratar el proceso de fabricación con la combinación de tecnologías; y TECNA-LUS, que busca mejorar las inspecciones por ultrasonido. Iniciativas que contribuirán a reafirmar el liderazgo de Airbus y sus plantas en Andalucía en el ámbito tecnológico, y a generar nuevas expectativas de trabajo y crecimiento del sector aeroespacial en la comunidad. The restructuring will scarcely affect Airbus industrial facilities in Andalusia, which have good prospects for the coming years, in particular the Centro Bahía de Cádiz (CBC) La reestructuración del grupo europeo apenas afectará a sus factorías en Andalucía, que cuentan con buenas perspectivas de crecimiento para los próximos años, en especial el Centro Bahía de Cádiz be matched by a European industry which supports this collective target. He stated. News from the CBC Though not a part of military business, but nevertheless directly affecting the Airbus Group s activity in Andalusia, we must mention that the Centro Bahía de Cádiz (CBC) located in El Puerto de Santa María, is currently undergoing an expansion project at their facilities which will be ready in September. A new automatic assembly line, which uses unique pioneer machinery, will enable this increase in production starting in 2019 and will also allow an increase in the centre s workforce, which is currently about 300 employees, as well as increasing jobs in the supply industry. This will greatly be due to Airbus A320neo contracts, whose demand will grow exponentially in the coming years, as well as those for Boeing s B737 Max which will assure a workload for the plant over the next two decades. The expansion is mainly focused on fan cowls, the engine covers for these two aircraft. We will be the biggest worldwide producers for this piece as of 2017, explained Antonio Jiménez, CBC Assistant Director, in a press conference. Airbus Defence and Space s plant has become a reference centre for technology and manufacturing with composite materials. During this press conference, Jiménez explained that the CBC is also currently participating in two large R&D projects: DESAFIO, a cockpit demonstrator which hopes to reduce the manufacturing process using a combination of technologies; and TECNA-LUS, which hopes to improve ultrasonic inspections. These initiatives will reaffirm Airbus leadership and that of its Andalusian plants in the technological sector, as well as promoting job creation and growth in the region s aerospace sector.

19

20 20 ENTREVISTA PORTADA ADOLFO MENÉNDEZ PRESIDENTE DE TEDAE, ASOCIACIÓN ESPAÑOLA DE TECNOLOGÍAS DE DEFENSA, AERONAÚTICA Y ESPACIO / PRESIDENT OF TEDAE, SPANISH ASSOCIATION OF DEFENSE, AERONAUTICS AND SPACE TECHNOLOGY COMPANIES EL DESARROLLO DE LA INDUSTRIA AEROESPACIAL ANDALUZA ES FRUTO DE MUCHOS ESFUERZOS COORDINADOS Y CONTINUADOS EN LA DIRECCIÓN ADECUADA THE DEVELOPMENT OF THE ANDALUSIAN AEROSPACE INDUSTRY IS THE RESULT OF A GREAT COORDINATION AND CONTINUOUS EFFORT IN THE RIGHT DIRECTION > Jesús Herrera El nuevo presidente de TEDAE, Adolfo Menéndez, analiza la situación del sector aeroespacial y de defensa en España y de la propia Asociación, que tras su consolidación afronta como gran reto seguir mejorando la competitividad e internacionalización de las empresas. Para ello, defiende la visión de conjunto de la industria española, necesaria para aumentar la presencia exterior de nuestras compañías y alcanzar nuevos contratos, y solicita a las administraciones una política industrial que nos ayude a competir en igual de condiciones en un mercado global. En este sentido, destaca la evolución que ha experimentado el sector en Andalucía gracias a los planes de apoyo del Gobierno regional y a la colaboración establecida con la industria y el resto de agentes económicos y sociales, a través de HÉLICE.

CETaqua, a model of collaborative R&D, an example of corporate innovation evolution

CETaqua, a model of collaborative R&D, an example of corporate innovation evolution CETaqua, a model of collaborative R&D, an example of corporate innovation evolution CETaqua: manage projects, create value Tomas Michel General Manager, CETaqua September 2011 1. AGBAR: R&D indicators

Más detalles

COMPANY PROFILE. February / 2008. Iquique N 112 Fracc. Las Américas Naucalpan de Juárez. C.P. 53040 Edo. de México Tel. 5363-19-73

COMPANY PROFILE. February / 2008. Iquique N 112 Fracc. Las Américas Naucalpan de Juárez. C.P. 53040 Edo. de México Tel. 5363-19-73 COMPANY PROFILE Ubicación de Rios y Zonas de Inundación February / 2008 About us isp is a leading provider of geographic information system services in México. We serve a broad range of customers including

Más detalles

SAFETY ROAD SHOW 2015 Paul Teboul Co Chairman HST México

SAFETY ROAD SHOW 2015 Paul Teboul Co Chairman HST México SAFETY ROAD SHOW 2015 Paul Teboul Co Chairman HST México How did started the Safety Road Show? Airbus Helicopters and others manufacturers did invest since a long time in improving Aviation Safety. In

Más detalles

PRESS CLIPPING 24 February 2015 www.proinso.net

PRESS CLIPPING 24 February 2015 www.proinso.net PRESS CLIPPING 24 February 2015 www.proinso.net PROINSO Launches EPM Partnership Program in South East Asia on the back of supplying 5MW for an installation in the Philippines PROINSO strengthens its position

Más detalles

http://mvision.madrid.org

http://mvision.madrid.org Apoyando el desarrollo de carrera de investigadores en imagen biomédica Supporting career development of researchers in biomedical imaging QUÉ ES M+VISION? WHAT IS M+VISION? M+VISION es un programa creado

Más detalles

TRS Motorcycles, S.L. Prensa, página 1/ Press, page 2

TRS Motorcycles, S.L. Prensa, página 1/ Press, page 2 TRS Motorcycles, S.L. Prensa, página 1/ Press, page 2 Barcelona acogerá las instalaciones de la nueva fábrica de motos TRS Motorcycles, S.L. TRS Motorcycles, cuya actividad principal consistirá en el diseño,

Más detalles

RED IT4ALL PLAN DE ACTIVIDADES PARA 2009-2010 IT4ALL NETWORK PLAN OF ACTIVITIES FOR 2009-2010

RED IT4ALL PLAN DE ACTIVIDADES PARA 2009-2010 IT4ALL NETWORK PLAN OF ACTIVITIES FOR 2009-2010 RED IT4ALL PLAN DE ACTIVIDADES PARA 2009-2010 IT4ALL NETWORK PLAN OF ACTIVITIES FOR 2009-2010 SEPTEMBER- 2008 1. PLAN DE ACTIVIDADES 2009-2010 A continuación se desglosan el plan de actividades que la

Más detalles

I ENCUENTRO INTERUNIVERSITARIO HISPANO-ÁRABE HI SA RA. SEVILLA, ESPAÑA 17-18 de MAYO, 2016. www.hisara.org

I ENCUENTRO INTERUNIVERSITARIO HISPANO-ÁRABE HI SA RA. SEVILLA, ESPAÑA 17-18 de MAYO, 2016. www.hisara.org HI SA RA I ENCUENTRO INTERUNIVERSITARIO HISPANO-ÁRABE SEVILLA, ESPAÑA 17-18 de MAYO, 2016 www.hisara.org QUÉ ES HISARA? HISARA nace como plataforma que brindará la oportunidad a universidades, centros

Más detalles

Facilities and manufacturing

Facilities and manufacturing Facilities and manufacturing diseño y producción design and production Roomdimensions Ibérica,s.l (RDI) es una empresa experta en la fabricación de mobiliario técnico, diseño integral de soluciones arquitectónicas

Más detalles

Este proyecto tiene como finalidad la creación de una aplicación para la gestión y explotación de los teléfonos de los empleados de una gran compañía.

Este proyecto tiene como finalidad la creación de una aplicación para la gestión y explotación de los teléfonos de los empleados de una gran compañía. SISTEMA DE GESTIÓN DE MÓVILES Autor: Holgado Oca, Luis Miguel. Director: Mañueco, MªLuisa. Entidad Colaboradora: Eli & Lilly Company. RESUMEN DEL PROYECTO Este proyecto tiene como finalidad la creación

Más detalles

Karina Ocaña Izquierdo

Karina Ocaña Izquierdo Estudié Ingeniería en Sistemas Computacionales (1997) y una Maestría en Ingeniería de Cómputo con especialidad en Sistemas Digitales (2000), ambas en el Instituto Politécnico Nacional (México). En el 2003,

Más detalles

Regional Action Plan for the Conservation of Mangroves in the Southeast Pacific

Regional Action Plan for the Conservation of Mangroves in the Southeast Pacific Regional Action Plan for the Conservation of Mangroves in the Southeast Pacific Fernando Félix Comisión Permanente del Pacífico Sur CPPS www.cpps-int.org Permanent Commission for the South Pacific - CPPS

Más detalles

TOC PANAMA A TALE OF FOUR CORNERS? UN CUENTO DE CUATRO ESQUINAS? C. Daniel Negron Vice President Through Transport Mutual Services (Americas)

TOC PANAMA A TALE OF FOUR CORNERS? UN CUENTO DE CUATRO ESQUINAS? C. Daniel Negron Vice President Through Transport Mutual Services (Americas) TOC PANAMA A TALE OF FOUR CORNERS? UN CUENTO DE CUATRO ESQUINAS? C. Daniel Negron Vice President Through Transport Mutual Services (Americas) WHO ARE WE?? QUIENES SOMOS? TT CLUB MUTUAL INSURANCE, LTD TT

Más detalles

Networking Solutions Soluciones de Redes

Networking Solutions Soluciones de Redes www.dcs-eg.com DCS TELECOM SAE is an Egyptian based Information Technology System Integrator company specializes in tailored solutions and integrated advanced systems, while also excelling at consulting

Más detalles

ACTIVITIES 2014 CHILEAN MINING COMMISSION

ACTIVITIES 2014 CHILEAN MINING COMMISSION ACTIVITIES 2014 CHILEAN MINING COMMISSION Santiago, June 2014 Overview Introduction Organizations Main Events - year 2014 Some Details Constitution of the Board The current Board is constituted, composed

Más detalles

OSH: Integrated from school to work.

OSH: Integrated from school to work. SST: Integrada desde la escuela hasta el empleo. OSH: Integrated from school to work. ESPAÑA - SPAIN Mª Mercedes Tejedor Aibar José Luis Castellá López Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo

Más detalles

APLICACIÓN WEB BASADA EN UNA SOLUCIÓN EN SAP R/3 PARA EL MANTENIMIENTO DE TRENES

APLICACIÓN WEB BASADA EN UNA SOLUCIÓN EN SAP R/3 PARA EL MANTENIMIENTO DE TRENES APLICACIÓN WEB BASADA EN UNA SOLUCIÓN EN SAP R/3 PARA EL MANTENIMIENTO DE TRENES Autor: Alberny, Marion. Director: Alcalde Lancharro, Eduardo. Entidad Colaboradora: CGI. RESUMEN DEL PROYECTO La mayoría

Más detalles

Nos adaptamos a sus necesidades We adapt ourselves to your needs

Nos adaptamos a sus necesidades We adapt ourselves to your needs Nos adaptamos a sus necesidades We adapt ourselves to your needs Welcome to Select Aviation The largest and most successful airline representation group in Spain, SELECT AVIATION (GSA) Airline Representatives

Más detalles

BOOK OF ABSTRACTS LIBRO DE RESÚMENES

BOOK OF ABSTRACTS LIBRO DE RESÚMENES BOOK OF ABSTRACTS LIBRO DE RESÚMENES 19 th International Congress on Project Management and Engineering XIX Congreso Internacional de Dirección e Ingeniería de Proyectos AEIPRO (Asociación Española de

Más detalles

PROYECTO INFORMÁTICO PARA LA CREACIÓN DE UN GESTOR DOCUMENTAL PARA LA ONG ENTRECULTURAS

PROYECTO INFORMÁTICO PARA LA CREACIÓN DE UN GESTOR DOCUMENTAL PARA LA ONG ENTRECULTURAS PROYECTO INFORMÁTICO PARA LA CREACIÓN DE UN GESTOR DOCUMENTAL PARA LA ONG ENTRECULTURAS Autor: García Lodares, Victor. Director: Castejón Silvo, Pedro. Entidad Colaboradora: Entreculturas. Resumen del

Más detalles

Reporte de Prensa: elaborado el 4 de junio, 12:00 (GMT+2) www.euroclima.org. -Reporte de Prensa-

Reporte de Prensa: elaborado el 4 de junio, 12:00 (GMT+2) www.euroclima.org. -Reporte de Prensa- Este reporte recoge algunas de las notas de los medios de comunicación y de varias instituciones de América Latina y de la Unión Europea sobre la visita a la Comisión Europea del Director Ejecutivo del

Más detalles

SIMPOSIUM INTERNACIONAL DEL ORO Y LA PLATA INTERNATIONAL GOLD & SILVER SYMPOSIUM

SIMPOSIUM INTERNACIONAL DEL ORO Y LA PLATA INTERNATIONAL GOLD & SILVER SYMPOSIUM SIMPOSIUM INTERNACIONAL DEL ORO Y LA PLATA INTERNATIONAL GOLD & SILVER SYMPOSIUM LIMA, PERÚ 17-18 MAYO / MAY 2016 SEDE / VENUE: THE WESTIN LIMA HOTEL & CONVENTION CENTER ORGANIZADO POR / ORGANIZED BY:

Más detalles

Investigación, Ciencia y Tecnología en Medio Ambiente y Cambio Climático. Environmental and Climate Change related Research and Technology Programme

Investigación, Ciencia y Tecnología en Medio Ambiente y Cambio Climático. Environmental and Climate Change related Research and Technology Programme Programa de: Investigación, Ciencia y Tecnología en Medio Ambiente y Cambio Climático MECANISMO FINANCIERO DEL ESPACIO ECONÓMICO EUROPEO PARA ESPAÑA Programme on: Environmental and Climate Change related

Más detalles

LA FIRMA THE FIRM QUIENES SOMOS ABOUT US

LA FIRMA THE FIRM QUIENES SOMOS ABOUT US LA FIRMA THE FIRM QUIENES SOMOS Somos una firma de abogados especialistas en derecho laboral, comercial y administrativo que entrega a sus clientes su conocimiento y experiencia de manera eficiente, oportuna

Más detalles

Dossier de medios AVANCE. Nota de Prensa

Dossier de medios AVANCE. Nota de Prensa Dossier de medios DOSSIER DE MEDIOS AVANCE MECASOLAR premiada en los Solar Awards 2009 Nota de Prensa 5-6 de octubre de 2009 1 NOTA DE PRENSA MECASOLAR premiada en los Solar Awards 2009 La compañía española

Más detalles

Primera Conferencia Internacional de Puentes Chile 2014, Futuros Desafíos: Diseño, Construcción y Mantenimiento

Primera Conferencia Internacional de Puentes Chile 2014, Futuros Desafíos: Diseño, Construcción y Mantenimiento NEWSLETTER Primera Conferencia Internacional de Puentes Chile 2014, Futuros Desafíos: Diseño, Construcción y Mantenimiento First International Bridges Conference - CHILE 2014, Future Challenges: Design,

Más detalles

RTD SUPPORT TO AERONAUTICS IN SPAIN

RTD SUPPORT TO AERONAUTICS IN SPAIN RTD SUPPORT TO AERONAUTICS IN SPAIN Juan Francisco Reyes Sánchez International Programmes Bonn, 11 st December 2013 Index 1. CDTI 2. RTDI funding 3. CDTI support to aeronautics R&D 1. CDTI Center for Industrial

Más detalles

Diseño y fabricación de expositores PLV. Design and fabrication of POP displays

Diseño y fabricación de expositores PLV. Design and fabrication of POP displays Diseño y fabricación de expositores PLV Design and fabrication of POP displays Empresa Company Soluciones para el diseño y fabricación de expositores PLV Solutions design and manufacture POP displays Con

Más detalles

JORNADA de Transferencia

JORNADA de Transferencia Foros de ciencia y tecnología JORNADA de Transferencia de Tecnología en Seguridad 2012 www.sicur2012.b2b-match.com IFEMA. FERIA DE MADRID PABELLONES 4, 6, 8 y 10 / PAVILIONS 4, 6, 8 & 10 28 y 29 DE FEBRERO

Más detalles

PRESS CLIPPING 19 February 2015 www.proinso.net

PRESS CLIPPING 19 February 2015 www.proinso.net PRESS CLIPPING 19 February 2015 www.proinso.net PROINSO to attend PV EXPO 2015 The show will be staged from 25 th to 27 th February in Tokyo. In its own stand (xxxxx) at PV EXPO 2015, PROINSO will show

Más detalles

INGENIERÍA ACÚSTICA, DISEÑO, FABRICACIÓN E INSTALACIÓN DE SISTEMAS PARA EL CONTROL DE RUIDO, VIBRACIONES Y CHOQUES SOUND ENGINEERING, DESIGN, MANUFACTURE AND INSTALLATION OF DEVICES FOR THE CONTROL OF

Más detalles

HERRAMIENTA PARA LA OPTIMIZACIÓN DEL PORFOLIO DE PRODUCTOS DE LAS REDES DE VENTAS DE UN LABORATORIO FARMACÉUTICO

HERRAMIENTA PARA LA OPTIMIZACIÓN DEL PORFOLIO DE PRODUCTOS DE LAS REDES DE VENTAS DE UN LABORATORIO FARMACÉUTICO HERRAMIENTA PARA LA OPTIMIZACIÓN DEL PORFOLIO DE PRODUCTOS DE LAS REDES DE VENTAS DE UN LABORATORIO FARMACÉUTICO Autor: Tárano Pastor, Ramón. Director: Moreno Alonso, Pablo. Director: Ruiz del Palacio,

Más detalles

PPI in Spain. Jon Mikel Zabala-Iturriagagoitia. jmzabala@deusto.es. Deusto Business School, University of Deusto. University of Deusto...

PPI in Spain. Jon Mikel Zabala-Iturriagagoitia. jmzabala@deusto.es. Deusto Business School, University of Deusto. University of Deusto... PPI in Spain Jon Mikel Zabala-Iturriagagoitia jmzabala@deusto.es Deusto Business School, University of Deusto University of Deusto 1.- Institutional framework Acuerdo de C.M. 1 de aprobación de la E2I

Más detalles

Introduction to Sustainable Construction

Introduction to Sustainable Construction Introduction to Sustainable Construction Module 2. Research, Development and Innovation in Construction Elena Blanco Fernández This topic is published under License: Creative Commons BY-NC-SA 4.0 Introduction

Más detalles

Simo Educación 2014. Foros de ciencia y tecnología. 16-17 octubre

Simo Educación 2014. Foros de ciencia y tecnología. 16-17 octubre Foros de ciencia y tecnología Salón de tecnología para la enseñanza 2014 Simo Educación 2014 Encuentros de Transferencia de Tecnología en Educación Technological Brokerage Event on Education 16-17 octubre

Más detalles

RESULTADOS DE COLOCACIÓN POR SECTOR PRODUCTIVO

RESULTADOS DE COLOCACIÓN POR SECTOR PRODUCTIVO RESULTADOS DE COLOCACIÓN POR SECTOR PRODUCTIVO PLACEMENT RESULTS BY PRODUCTION SECTOR En este capítulo se presentarán los resultados de colocación que se realizaron a través de y de los fondos que éste

Más detalles

Caso de Exito: PMO en VW Argentina

Caso de Exito: PMO en VW Argentina Georgina Abdala Caso de Exito PMO en VW Argentina Octubre 2010 Caso de Exito: PMO en VW Argentina IBM Presentation Template Full Version Contenido Principales necesidades del negocio Estructura de la solución

Más detalles

Soluciones de ingeniería en Defensa, Vigilancia y Seguridad. Engineering solutions in Defense, Surveillance and Security

Soluciones de ingeniería en Defensa, Vigilancia y Seguridad. Engineering solutions in Defense, Surveillance and Security Soluciones de ingeniería en Defensa, Vigilancia y Seguridad Engineering solutions in Defense, Surveillance and Security La compañía Sainsel es una empresa española con más de 20 años de experiencia, participada

Más detalles

e-respyme Sistema de Gestión Ética y Socialmente Responsable para la Pequeña y Mediana Empresa

e-respyme Sistema de Gestión Ética y Socialmente Responsable para la Pequeña y Mediana Empresa e-respyme Sistema de Gestión Ética y Socialmente Responsable para la Pequeña y Mediana Empresa LLP-LdV/TOI/2007/ES/149022 1 Project Information Title: Project Number: e-respyme Sistema de Gestión Ética

Más detalles

Managment Voucher EPI 2010-2015

Managment Voucher EPI 2010-2015 Managment Voucher EPI 2010-2015 Management voucher: What for? It is one of the ini,a,ves gathered in the innova&on axis of the EPI 2010-2015 (Axis 2 Line 2.3) To innovate is something else than launching

Más detalles

Profesionales en logística, comprometidos con la experiencia Logistics professionals, committed to the experience

Profesionales en logística, comprometidos con la experiencia Logistics professionals, committed to the experience Profesionales en logística, comprometidos con la experiencia Logistics professionals, committed to the experience nuestra Compañía MRR es una empresa de logística integrada que ofrece servicios internacionales

Más detalles

PROGRAMA. Operaciones de Banca y Bolsa SYLLABUS BANKING AND STOCK MARKET OPERATIONS

PROGRAMA. Operaciones de Banca y Bolsa SYLLABUS BANKING AND STOCK MARKET OPERATIONS PROGRAMA 4º Curso. Grado en Administración y Dirección SYLLABUS BANKING AND STOCK MARKET OPERATIONS 4 rd year. Pág. 1 / 8 Colegio Universitario de Estudios Financieros Leonardo Prieto Castro, 2 Tel. +34

Más detalles

PUESTA EN MARCHA PROYECTO SERVICIOS DE VISACIÓN ELECTRÓNICA [SVEl

PUESTA EN MARCHA PROYECTO SERVICIOS DE VISACIÓN ELECTRÓNICA [SVEl 010 GERENCIA DE OPERACIONES CIRCULAR N 8 Z ^, 05 de noviembre de 2010 DE : GERENTE DE OPERACIONES DE ZONA FRANCA DE S.A. A REF : SEÑORES USUARIOS ZONA FRANCA DE PUESTA EN MARCHA PROYECTO SERVICIOS DE VISACIÓN

Más detalles

SICUR 2014. Foros de ciencia y tecnología 25-26 FEBRERO

SICUR 2014. Foros de ciencia y tecnología 25-26 FEBRERO Foros de ciencia y tecnología 2014 Encuentros de Transferencia de Tecnología en Seguridad Technological Brokerage Event in Security 25-26 FEBRERO IFEMA. FERIA DE MADRID PABELLÓN 10. STAND 10A43 / PAVILLION

Más detalles

INNOVACIÓN Tecnologías de información La nueva Era. Javier Cordero Torres Presidente y Director General Oracle México Febrero 27, 2015

INNOVACIÓN Tecnologías de información La nueva Era. Javier Cordero Torres Presidente y Director General Oracle México Febrero 27, 2015 INNOVACIÓN Tecnologías de información La nueva Era Javier Cordero Torres Presidente y Director General Oracle México Febrero 27, 2015 Oracle Confidential Internal/Restricted/Highly Restricted 3 4 OF WORLD

Más detalles

Guía Docente 2014/2015

Guía Docente 2014/2015 Guía Docente 2014/2015 LOGÍSTICA DEL TRANSPORTE. TRANSPORT LOGISTICS Grado en Ingeniería Civil Modalidad de enseñanza Presencial lf: Índice LOGÍSTICA DEL TRANSPORTE...3 Breve descripción de la asignatura...3

Más detalles

Certificación en España según normas UNE-EN-ISO 9000 y 14000

Certificación en España según normas UNE-EN-ISO 9000 y 14000 Certificación en España según normas UNE-EN-ISO 9000 y 14000 Sexto informe de Forum Calidad Es este el sexto informe que Forum Calidad presenta sobre el número y distribución de las organizaciones españolas

Más detalles

July 2011. Graduations & Learning After High School. Español/Spanish

July 2011. Graduations & Learning After High School. Español/Spanish July 2011 Graduations & Learning After High School Español/Spanish Last month our schools graduated 1,734 students from high school. These are students who met all the graduation standards from the State

Más detalles

Spanish 3V: Winter 2014

Spanish 3V: Winter 2014 Spanish 3V: Winter 2014 Elementary Spanish 3 in online format: https://login.uconline.edu/ Robert Blake, rjblake@ucdavis.edu; Rebecca Conley, mconley@ucdavis.edu Description: Spanish 3V is the second of

Más detalles

Título del Proyecto: Sistema Web de gestión de facturas electrónicas.

Título del Proyecto: Sistema Web de gestión de facturas electrónicas. Resumen Título del Proyecto: Sistema Web de gestión de facturas electrónicas. Autor: Jose Luis Saenz Soria. Director: Manuel Rojas Guerrero. Resumen En la última década se han producido muchos avances

Más detalles

From e-pedagogies to activity planners. How can it help a teacher?

From e-pedagogies to activity planners. How can it help a teacher? From e-pedagogies to activity planners. How can it help a teacher? Elena de Miguel, Covadonga López, Ana Fernández-Pampillón & Maria Matesanz Universidad Complutense de Madrid ABSTRACT Within the framework

Más detalles

DOSSIER DE PRENSA 24 de marzo de 2014

DOSSIER DE PRENSA 24 de marzo de 2014 DOSSIER DE PRENSA 24 de marzo de 2014 SUMARIO I. NOTA DE PRENSA 3-5 II. LA INDUSTRIA VALORA ADM 2014 6 III. EL SECTOR AERONÁUTICO ANDALUZ 6-9 2 DATOS DEL SECTOR 2012 EXPORTACIONES DEL SECTOR AERONÁUTICO

Más detalles

GENERAL INFORMATION Project Description

GENERAL INFORMATION Project Description RESULTADOS! GENERAL INFORMATION Project Description The campaign "Adopt a car " had as its main objective to position Autoplaza, the main automotive selling point of Chile, as a new car sales location

Más detalles

Industry: an Outlook towards 2020

Industry: an Outlook towards 2020 Mexican Automotive Industry: an Outlook towards 2020 October 9, 2015 El Paso, Texas Eduardo J. Solís Sánchez President Mexican Automotive Industry Association Automotive Sector Economic Relevance: Top

Más detalles

LA EMPRESA THE COMPANY

LA EMPRESA THE COMPANY LA EMPRESA PROYTEC es una empresa joven y dinámica dedicada a la Investigación, Diseño, Desarrollo e Implementación de Soluciones de Automatización para el control de accesos de vehículos y de personas.

Más detalles

ESCUELA POLITÉCNICA DEL EJÉRCITO

ESCUELA POLITÉCNICA DEL EJÉRCITO ESCUELA POLITÉCNICA DEL EJÉRCITO DEPARTAMENTO DE CIENCIAS ECONÓMICAS, ADMINISTRATIVAS Y DEL COMERCIO CARRERA INGENIERÍA COMERCIAL DISEÑO DEL SISTEMA DE GESTIÓN DE SEGURIDAD ALIMENTARIA PARA LA FABRICACIÓN

Más detalles

Health & Safety Manager

Health & Safety Manager Health & Safety Manager PROJECT SPANISH ENGINEERING AND CONSULTANCY COMPANY is in the process of expanding its base in the Middle East and is seeking the following position: Therefore we are in the process

Más detalles

YAECI. Yearly Appliance Energy Cost Indication. Intelligent Energy Europe (IEE) YAECI IEE/11/843/SI2.615934 SEMINAR

YAECI. Yearly Appliance Energy Cost Indication. Intelligent Energy Europe (IEE) YAECI IEE/11/843/SI2.615934 SEMINAR YAECI Yearly Appliance Energy Cost Indication Intelligent Energy Europe (IEE) YAECI IEE/11/843/SI2.615934 SEMINAR OPPORTUNITIES FOR THE SALES INCREASE Madrid, June 2013 Since year 2011 the new energy labeling

Más detalles

IMPLANTACIÓN DE UNA SOLUCIÓN PLM QUE GARANTICE LAS CLAVES Y PRINCIPIOS RECOGIDOS POR EL SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD SIX SIGMA

IMPLANTACIÓN DE UNA SOLUCIÓN PLM QUE GARANTICE LAS CLAVES Y PRINCIPIOS RECOGIDOS POR EL SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD SIX SIGMA IMPLANTACIÓN DE UNA SOLUCIÓN PLM QUE GARANTICE LAS CLAVES Y PRINCIPIOS RECOGIDOS POR EL SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD SIX SIGMA Autor: Prats Sánchez, Juan. Director: Díaz Carrillo, Gerardo. Entidad

Más detalles

Oportunidades de Financiación Europea de la I+D+i en Transporte AERO y NMP (Nanotecnología, Materiales, Producción)

Oportunidades de Financiación Europea de la I+D+i en Transporte AERO y NMP (Nanotecnología, Materiales, Producción) Avda. 1º de Mayo, s/n Parque Empresarial Linarejos 23700 Linares (Jaén) Tel. 953 649 420 / Fax. 953 696 719 Fundación Centro Tecnológico Metalmecánico y del Transporte Oportunidades de Financiación Europea

Más detalles

We Think It Global We Think It Global

We Think It Global We Think It Global We Think It Global We Think It Global La Compañía The Company Quienes hacemos Globalideas queremos darle la bienvenida a un concepto actual de servicios integrales para empresas que enfrentan nuevos y

Más detalles

Postgrados Gestión Cultural

Postgrados Gestión Cultural Postgrados Gestión Cultural Facultad de Humanidades Postgrado en Gestión Cultural Presentación: El gestor cultural es un profesional con un perfil polivalente y multidisciplinar cuyo trabajo se halla en

Más detalles

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term UNIDAD TEMATICA: INTERFAZ DE WINDOWS LOGRO: Reconoce la interfaz de Windows para ubicar y acceder a los programas,

Más detalles

Ingeniería Industrial Facultad de Ingeniería y Tecnologías

Ingeniería Industrial Facultad de Ingeniería y Tecnologías Ingeniería Industrial Facultad de Ingeniería y Tecnologías Ingeniería Industrial Esta carrera forma profesionales para desempeñarse en el diseño, la gestión y la dirección industrial, con adecuados conocimientos

Más detalles

PRESENTACIÓN CORPORATIVA CORPORATE BRIEF

PRESENTACIÓN CORPORATIVA CORPORATE BRIEF PRESENTACIÓN CORPORATIVA CORPORATE BRIEF 2015 ACERCA DE NOSOTROS TJP Internacional, S.A. es una empresa import-export con oficinas en Chile, Panamá, México, Cuba, España y Canada, que representan a compañías

Más detalles

Universia Business Review ISSN: 1698-5117 ubr@universia.net Portal Universia S.A. España

Universia Business Review ISSN: 1698-5117 ubr@universia.net Portal Universia S.A. España Universia Business Review ISSN: 1698-5117 ubr@universia.net Portal Universia S.A. España Zufiria, Juan A. Claves para abordar la transferencia de empleados en los contratos de outsourcing Universia Business

Más detalles

SÉPTIMA REUNIÓN DELGRUPO DE EXPERTOS EN ASUNTOS POLÍTICOS, ECONÓMICOS Y JURÍDICOS DEL TRANSPORTE AÉREO (GEPEJTA/7)

SÉPTIMA REUNIÓN DELGRUPO DE EXPERTOS EN ASUNTOS POLÍTICOS, ECONÓMICOS Y JURÍDICOS DEL TRANSPORTE AÉREO (GEPEJTA/7) CLAC/GEPEJTA/7-NE/19 16/03/01 SÉPTIMA REUNIÓN DELGRUPO DE EXPERTOS EN ASUNTOS POLÍTICOS, ECONÓMICOS Y JURÍDICOS DEL TRANSPORTE AÉREO (GEPEJTA/7) (La Habana, Cuba, 28 al 30 de marzo de 2001) Cuestión 7

Más detalles

INNOVACIÓN ABIERTA A UN CLICK OPEN INNOVATION AT ONE CLICK. Universidad Pública de Navarra

INNOVACIÓN ABIERTA A UN CLICK OPEN INNOVATION AT ONE CLICK. Universidad Pública de Navarra INNOVACIÓN ABIERTA A UN CLICK Universidad Pública de Navarra INNOVACIÓN ABIERTA A UN CLICK OPEN RESEARCH PLATFORM ORP (Plataforma de investigación abierta) Para ser eficiente, la Transferencia de Tecnología

Más detalles

COMMUNICATIONS AT THE ZARAGOZA CONFERENCE AND OTHER WAYS TO GET INVOLVED/

COMMUNICATIONS AT THE ZARAGOZA CONFERENCE AND OTHER WAYS TO GET INVOLVED/ COMMUNICATIONS AT THE ZARAGOZA CONFERENCE AND OTHER WAYS TO GET INVOLVED/ WEBCAST The sessions will be webcast through the Conference website to ensure the Conference is accessible to a wider audience.

Más detalles

Dr. Ricardo Hernández Mogollón Facultad de Estudios Empresariales y Turismo Universidad de Extremadura. ricardohernandezmogollon@gmail.

Dr. Ricardo Hernández Mogollón Facultad de Estudios Empresariales y Turismo Universidad de Extremadura. ricardohernandezmogollon@gmail. What is the NEEx Program and what is it designed to do Introduction (NEEX New Companies in Extremadura) Environment: Extremadura is a developing region of Spain, and has the highest level of unemployment.

Más detalles

FERRONATS Aerodrome Control Service/AFIS Vigo, Coruña, Sabadell, Cuatro Vientos, Alicante, Jerez, Ibiza, Valencia y Sevilla

FERRONATS Aerodrome Control Service/AFIS Vigo, Coruña, Sabadell, Cuatro Vientos, Alicante, Jerez, Ibiza, Valencia y Sevilla 3. Liberalization of aerodrome ATS at TWRs (II). MORE ATS Service Providers ENAIRE Aerodrome Control Service Aproach Control Service Area Control Service (5 ACC) Facility New ANSP WEF LA PALMA SAERCO 10/11/2012

Más detalles

Contenidos. La Innovación Educativa EEES: BOLONIA INNOVACION EDUCATIVA: LA UPM REFLEXIONES FINALES

Contenidos. La Innovación Educativa EEES: BOLONIA INNOVACION EDUCATIVA: LA UPM REFLEXIONES FINALES Contenidos 1 La Innovación Educativa EEES: BOLONIA 2 INNOVACION EDUCATIVA: LA UPM 3 REFLEXIONES FINALES 1 LA INNOVACIÓN EDUCATIVA EEES BOLONIA QUÉ ES LA INNOVACIÓN EDUCATIVA? Entendemos la innovación

Más detalles

SOFTWARE PARA LA GESTIÓN INFORMÁTICA DE UNA CLÍNICA DENTAL

SOFTWARE PARA LA GESTIÓN INFORMÁTICA DE UNA CLÍNICA DENTAL SOFTWARE PARA LA GESTIÓN INFORMÁTICA DE UNA CLÍNICA DENTAL Autora: Laura Martín García Director: Alberto Ciudad Sánchez RESUMEN El objetivo de este proyecto es realizar el análisis, diseño y desarrollo

Más detalles

POR QUÉ ROOM PROJECT ES UNA SOLUCIÓN FIABLE?

POR QUÉ ROOM PROJECT ES UNA SOLUCIÓN FIABLE? POR QUÉ ROOM PROJECT ES UNA SOLUCIÓN FIABLE? WHY IS ROOM PROJECT THE BEST RELIABLE SOLUTION TO YOUR MANAGEMENT PROBLEMS? Y porque... And also because Compartimos los riesgos. Servicios en outsourcing.

Más detalles

The role of a tax administration. and inappropriate tax practices

The role of a tax administration. and inappropriate tax practices Joining Forces to Mobilize Domestic Revenues for Development The role of a tax administration association in controlling tax evasion and inappropriate tax practices International Tax Compact Workshop January

Más detalles

Organized in collaboration with the Central Bank, Ministry of Environment and the National Statistic Institute of Dominican republic

Organized in collaboration with the Central Bank, Ministry of Environment and the National Statistic Institute of Dominican republic DEPARTMENT OF ECONOMIC AND SOCIAL AFFAIRS STATISTICS DIVISION UNITED NATIONS DEPARTAMENTO DE ASUNTOS ECONÓMICOS Y SOCIALES DIVISION DE ESTADISTICAS NACIONES UNIDAS Seminario Regional sobre Contabilidad

Más detalles

Tarjetas de crédito Visa y Mastercard a través de la pagina de inscripción al curso. (En Argentina no se acepta Amex)

Tarjetas de crédito Visa y Mastercard a través de la pagina de inscripción al curso. (En Argentina no se acepta Amex) Terminos y Condiciones PAGOS El pago del curso deberá en todos los casos efectivizado como mínimo - 72 horas antes del comienzo del mismo. La vacante será confirmada contra el pago del curso, hasta ese

Más detalles

SEMINARIO DE SENSIBILIZACIÓN. La CREATIVIDAD en la Ciencia y la Empresa como IMPULSO de la INNOVACIÓN

SEMINARIO DE SENSIBILIZACIÓN. La CREATIVIDAD en la Ciencia y la Empresa como IMPULSO de la INNOVACIÓN SEMINARIO DE SENSIBILIZACIÓN La CREATIVIDAD en la Ciencia y la Empresa como IMPULSO de la INNOVACIÓN Salamanca, 28 de noviembre de 2011 Inicios en el I+D Desde le comienzo de la empresa estábamos en el

Más detalles

Centro Andaluz de Innovación y Tecnologías de la Información y las Comunicaciones - CITIC

Centro Andaluz de Innovación y Tecnologías de la Información y las Comunicaciones - CITIC Centro Andaluz de Innovación y Tecnologías de la Información y las Comunicaciones - CITIC (Andalusian Centre of Innovation and Information and Communication technologies- CITIC) FP7-ENERGY: Oportunidades

Más detalles

PRESS CLIPPING 5 May 2015 www.proinso.net

PRESS CLIPPING 5 May 2015 www.proinso.net PRESS CLIPPING 5 May 2015 www.proinso.net PROINSO and Solar Energy Management partner making Commercial Solar affordable for the first time in the state of Florida Leading Global PV integrator PROINSO

Más detalles

SCADA BASADO EN LABVIEW PARA EL LABORATORIO DE CONTROL DE ICAI

SCADA BASADO EN LABVIEW PARA EL LABORATORIO DE CONTROL DE ICAI SCADA BASADO EN LABVIEW PARA EL LABORATORIO DE CONTROL DE ICAI Autor: Otín Marcos, Ana. Directores: Rodríguez Pecharromán, Ramón. Rodríguez Mondéjar, José Antonio. Entidad Colaboradora: ICAI Universidad

Más detalles

DONACION DE OLD TIME FOUNDATION A NIKAO MAORI SCHOOL RAROTONGA ISLAS COOK OCTUBRE 2007

DONACION DE OLD TIME FOUNDATION A NIKAO MAORI SCHOOL RAROTONGA ISLAS COOK OCTUBRE 2007 DONACION DE OLD TIME FOUNDATION A NIKAO MAORI SCHOOL RAROTONGA ISLAS COOK OCTUBRE 2007 La escuela primaria Nikao Maori School fue fundada en 1955. Es una escuela pública y tiene actualmente 123 alumnos.

Más detalles

Final Project (academic investigation)

Final Project (academic investigation) Final Project (academic investigation) MÁSTER UNIVERSITARIO EN BANCA Y FINANZAS (Finance & Banking) Universidad de Alcalá Curso Académico 2015/16 GUÍA DOCENTE Nombre de la asignatura: Final Project (academic

Más detalles

Mi ciudad interesante

Mi ciudad interesante Mi ciudad interesante A WebQuest for 5th Grade Spanish Designed by Jacob Vuiller jvuiller@vt.edu Introducción Tarea Proceso Evaluación Conclusión Créditos Introducción Bienvenidos! Eres alcalde de una

Más detalles

Innovation. Good Practices. Competitiveness. e sourcegroup. Technology Consortium of El Salvador. E l S A L V A D O R

Innovation. Good Practices. Competitiveness. e sourcegroup. Technology Consortium of El Salvador. E l S A L V A D O R Innovation Competitiveness Good Practices e sourcegroup E l S A L V A D O R Technology Consortium of El Salvador mis e sourcegroup E l S A L V A D O R Who Associative we are? group of companies dedicated

Más detalles

SISTEMA CONTROL DE ACCESOS A EDIFICIOS MEDIANTE TARJETAS CRIPTOGRÁFICAS Y TARJETAS DE RADIOFRECUENCIA (RFID)

SISTEMA CONTROL DE ACCESOS A EDIFICIOS MEDIANTE TARJETAS CRIPTOGRÁFICAS Y TARJETAS DE RADIOFRECUENCIA (RFID) SISTEMA CONTROL DE ACCESOS A EDIFICIOS MEDIANTE TARJETAS CRIPTOGRÁFICAS Y TARJETAS DE RADIOFRECUENCIA (RFID) Alumno: Velayos Sardiña, Marta Director: Palacios Hielscher, Rafael Entidad Colaboradora: ICAI

Más detalles

26-28 Feb. Madrid 2013 FERIA INTERNACIONAL DE ENERGIA Y MEDIO AMBIENTE ENERGY AND ENVIRONMENT INTERNATIONAL TRADE FAIR.

26-28 Feb. Madrid 2013 FERIA INTERNACIONAL DE ENERGIA Y MEDIO AMBIENTE ENERGY AND ENVIRONMENT INTERNATIONAL TRADE FAIR. ORGANIZA / ORGANISED BY 2013 FERIA INTERNACIONAL DE ENERGIA Y MEDIO AMBIENTE ENERGY AND ENVIRONMENT INTERNATIONAL TRADE FAIR Madrid 26-28 Feb. España / Spain Feria Internacional de Energía y Medio Ambiente

Más detalles

INFORMACIÓN PARA PRENSA

INFORMACIÓN PARA PRENSA DOSSIER DE PRENSA SUMARIO I. FICHA TÉCNICA 3 II. NOTA DE PRENSA 4-8 III. LA INDUSTRIA VALORA ADM 2014 9 2 IV. APOYO AL SECTOR DEL GOBIERNO ANDALUZ 10-11 V. BALANCE ADM SEVILLA 2012 11-12 DATOS DE PARTICIPACIÓN

Más detalles

INVITACIÓN. Seminario de Información. Irradiación Gamma: Desinsectación de los Alimentos y Esterilización de Desechables Médicos

INVITACIÓN. Seminario de Información. Irradiación Gamma: Desinsectación de los Alimentos y Esterilización de Desechables Médicos INVITACIÓN Seminario de Información Irradiación Gamma: Desinsectación de los Alimentos y Esterilización de Desechables Médicos Un representante de la Embajada de Alemania Santo Domingo, República Dominicana

Más detalles

UNIVERSIDAD NACIONAL MAYOR DE SAN MARCOS UNIDAD DE POSTGRADO DE INGENIERÍA DE SISTEMAS E INFORMATICA

UNIVERSIDAD NACIONAL MAYOR DE SAN MARCOS UNIDAD DE POSTGRADO DE INGENIERÍA DE SISTEMAS E INFORMATICA UNIVERSIDAD NACIONAL MAYOR DE SAN MARCOS UNIDAD DE POSTGRADO DE INGENIERÍA DE SISTEMAS E INFORMATICA DISEÑO E IMPLEMENTACIÓN DE UNA OFICINA DE GESTION DE PROYECTOS PARA LA POSITIVA SEGUROS Informe Profesional

Más detalles

www.comunicacioneshoy.es La revista de los CIOs

www.comunicacioneshoy.es La revista de los CIOs La revista de los CIOs Marca para las TICs 8.000 ejemplares controlados por OJD Frecuencia Mensual 8.000 copies controlled by OJD. Monthly Frequency Programa de contenidos 2015 Enero-Febrero: Nº 139 -

Más detalles

Feria Internacional del Libro 2015 en Guadalajara

Feria Internacional del Libro 2015 en Guadalajara Boletín Oficial del Consulado de México en Tucson Año 2015 N.9 Feria Internacional del Libro 2015 en Guadalajara.- En sus 28 anteriores ediciones, la Feria ha recibido a más de once millones 228,862 visitantes,

Más detalles

Prueba de Suficiencia en Comprensión Lectora en Inglés. Texto 1: Risk Reduction Strategies for Multinational Companies (50 puntos)

Prueba de Suficiencia en Comprensión Lectora en Inglés. Texto 1: Risk Reduction Strategies for Multinational Companies (50 puntos) Instituto Universitario Aeronáutico - Facultad de Ciencias de la Administración Contador Público Apellido y Nombre:.. DNI: Año de la carrera que cursa:. Cantidad de hojas utilizadas:.. Sede:. Fecha: Calificación:....

Más detalles

English. www.cato.org

English. www.cato.org Liberty on the web Access to information furthers freedom. The Cato Institute maintains actively updated websites in four languages to advance the frontiers of freedom around the world. English www.cato.org

Más detalles

Diseño de un directorio Web de diseñadores gráficos, ilustradores y fotógrafos.

Diseño de un directorio Web de diseñadores gráficos, ilustradores y fotógrafos. Universidad Nueva Esparta Facultad de Ciencias Administrativas Escuela de Administración de Diseño de un directorio Web de diseñadores gráficos, ilustradores y fotógrafos. Tutor: Lic. Beaujon, María Beatriz

Más detalles

Juan José Barrera Cerezal Managing Director on Social Economy, Self- Employment and CSR

Juan José Barrera Cerezal Managing Director on Social Economy, Self- Employment and CSR Juan José Barrera Cerezal Managing Director on Social Economy, Self- Employment and CSR 1 SUSTAINABLE ECONOMY LAW Articles 1 and 2 of the Law The importance of the Law for promoting CSR in Spain Purpose

Más detalles

Chapter Six. Sanitary and Phytosanitary Measures

Chapter Six. Sanitary and Phytosanitary Measures Chapter Six Sanitary and Phytosanitary Measures Objectives The objectives of this Chapter are to protect human, animal, or plant life or health in the Parties territories, enhance the Parties implementation

Más detalles

RESUMEN DE TRABAJO DE GRADO

RESUMEN DE TRABAJO DE GRADO RESUMEN DE TRABAJO DE GRADO Universidad Nueva Esparta. Facultad de Ciencias de la Informática. Escuela de Computación. Autores: Barrios M. Cesar E, Céspedes Nelson Tutor: Gabriel Méndez Titulo: Implantación

Más detalles

Edgar Quiñones. HHRR: Common Sense Does Not Mean Business. Objective

Edgar Quiñones. HHRR: Common Sense Does Not Mean Business. Objective Edgar Quiñones HHRR: Common Sense Does Not Mean Business Objective Share experiences & insight gained in the last two decades in the management consulting business regarding why Common Sense Does Not Mean

Más detalles

Entidad Colaboradora: ICAI Universidad Pontificia de Comillas

Entidad Colaboradora: ICAI Universidad Pontificia de Comillas IMPLANTACIÓN DE UN SISTEMA PLM PARA RESPONDER A LAS NECESIDADES DE GESTIÓN Y COLABORACIÓN DE UNA EMPRESA PROVEEDORA DE SERVICIOS DE INGENIERÍA Y FABRICACIÓN DENTRO DEL SECTOR AÉREO-ESPACIAL Autor: Pérez

Más detalles