THOMSON TG782. Puerta de enlace inalámbrica VoIP ADSL2+ multiusuario. Guía de instalación y del usuario

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "THOMSON TG782. Puerta de enlace inalámbrica VoIP ADSL2+ multiusuario. Guía de instalación y del usuario"

Transcripción

1 THOMSON TG782 Puerta de enlace inalámbrica VoIP ADSL2+ multiusuario Guía de instalación y del usuario

2

3 THOMSON TG782 Guía de instalación y del usuario

4 Copyright Copyright Thomson. Reservados todos los derechos. La distribución y la copia de este documento, así como su uso y la comunicación de su contenido, no están permitidos sin una autorización por escrito de Thomson. El contenido de este documento se facilita exclusivamente a título informativo y puede estar sujeto a cambios sin previo aviso. Bajo ninguna circunstancia podrá interpretarse como compromiso por parte de Thomson. Thomson no asume responsabilidad alguna por los errores o imprecisiones que pudiese contener. Thomson Telecom Belgium Prins Boudewijnlaan, 47 B-2650 Edegem Bélgica Marcas registradas En este documento pueden utilizarse las siguientes marcas: > DECT es una marca comercial de ETSI. > La marca Bluetooth y sus logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. > Ethernet es una marca comercial de Xerox Corporation. > Wi-Fi, WMM y el logotipo de Wi-Fi son marcas comerciales registradas de Wi-Fi Alliance. "Wi-Fi CERTIFIED", "Wi-Fi ZONE", "Wi-Fi Protected Access", "Wi-Fi Multimedia", "Wi-Fi Protected Setup", WPA", WPA2" y sus respectivos logotipos son marcas comerciales de Wi-Fi Alliance. > UPnP es una marca de certificación de UPnP Implementers Corporation. > Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT y Windows Vista son marcas comerciales o marcas registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y otros países. > Apple y Mac OS son marcas comerciales registradas de Apple Computer, Incorporated, registradas en Estados Unidos y otros países. > UNIX es una marca comercial registrada de UNIX System Laboratories, Incorporated. > Adobe, el logotipo de Adobe, Acrobat y Acrobat Reader son marcas comerciales o registradas de Adobe Systems, Incorporated, registradas en Estados Unidos y otros países. Los demás nombres de marcas y de productos pueden ser marcas registradas o comerciales de sus respectivos titulares. Información sobre esta documentación Estado: v1.0 (September 2008) Referencia: E-DOC-CTC Título corto: Guía de instalación y del usuario TG782 R8.2 (es)

5 Índice Acerca de esta Guía de instalación y del usuario Instalación Pasos preliminares Instalar la Thomson Gateway Instalación guiada Instalación manual Aspectos básicos Funcionamiento de los indicadores LED Indicadores LED de estado Indicador LED del botón WPS Indicadores LED Ethernet Interfaz Web de la Thomson Gateway Copia de seguridad y restauración de la configuración Agregar un ordenador a la red Conexión de un ordenador mediante el cable Ethernet Inalámbrico Conectar su cliente inalámbrico mediante WPS Conectar su cliente inalámbrico sin WPS Proteger su conexión inalámbrica Configurar cifrado WPA-PSK Configurar cifrado WEP Telefonía Conectar un teléfono convencional a su Thomson Gateway Instalar el Thomson DECT USB Adapter Conectar un teléfono DECT a su Thomson Gateway Configurar su Thomson Gateway Libreta de direcciones Servicios de telefonía i

6 Índice 5.7 Ver las estadísticas de telefonía Obtener el máximo de su Thomson Gateway Plug and Play universal (UPnP) Acceder a la Thomson Gateway con UPnP Administrar la conexión a Internet con UPnP Configurar UPnP en la Thomson Gateway Instalar UPnP en Windows XP Asignar un servicio (HTTP, FTP,...) a un ordenador DNS dinámico Seguridad de Internet Servidor de seguridad Añadir reglas al filtro basado en direcciones Solución de problemas Asistente para instalaciónsolución de problemas Solución de problemas generales de la Thomson Gateway Solución de problemas de conexión de con cables Solución de problemas de conexión Solución de problemas de voz por IP Restablecer los valores predeterminados de fábrica ii

7 Acerca de esta Guía de instalación y del usuario Acerca de esta Guía de instalación y del usuario Símbolos utilizados Nota. Proporciona información adicional sobre un tema determinado. Precaución. Avisa sobre problemas potenciales o precauciones específicas que deben tomarse. Terminología Normalmente, en esta Guía de instalación y del usuario, THOMSON TG782 se denomina Thomson Gateway. Convenciones tipográficas En este manual se utilizan las siguientes convenciones tipográficas: Texto de ejemplo indica un hipervínculo a un sitio Web. Ejemplo: para obtener más información, visite nuestro sitio Web en Texto de ejemplo indica una referencia cruzada interna. Ejemplo: si desea más información acerca de esta guía, consulte 1 Introducción en la página 7. Texto de ejemplo indica un concepto importante relacionado con el contenido. Ejemplo: Para conectarse a la red, debe autenticarse. Texto de ejemplo indica un elemento de la GUI (interfaz gráfica del usuario), como comandos de menús y botones, elementos de cuadros de diálogo, nombres de archivos, rutas de acceso y carpetas. Ejemplo: en el menú Archivo, haga clic en Abrir para abrir un archivo. Documentación y actualizaciones de software Thomson está desarrollando nuevas soluciones continuamente y además continúa mejorando sus productos existentes. Si desea obtener más información acerca de las últimas innovaciones tecnológicas de Thomson, actualizaciones de software y documentos más recientes, visite nuestro sitio Web en 1

8 Acerca de esta Guía de instalación y del usuario 2

9 1 Instalación 1 Instalación Introducción En unos minutos podrá acceder a Internet mediante su Thomson Gateway. Esta Guía de instalación y del usuario le mostrará cómo configurar su Thomson Gateway y cómo conectar el ordenador u ordenadores a Internet. 3

10 1 Instalación 1.1 Pasos preliminares Servicio DSL El servicio DSL debe estar habilitado y en ejecución en la línea telefónica. Si tanto la línea telefónica convencional como el servicio DSL están disponibles simultáneamente en el mismo conector, necesitará un separador central o filtros de distribución para desacoplar las señales telefónica y de DSL. Las líneas telefónicas públicas transportan tensiones susceptibles de provocar descargas eléctricas. Utilice únicamente separadores o filtros diseñados específicamente para la instalación por parte de personas no cualificadas. Para obtener más información, póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet. Requisitos del ordenador Para conectar un ordenador a través de Ethernet, asegúrese de que el ordenador está equipado con una tarjeta de interfaz de red Ethernet (NIC). En redes inalámbricas, necesitará un adaptador de cliente inalámbrico con homologación WiFi para cada ordenador que desee conectar inalámbricamente. Detalles de la conexión a Internet Quizá necesite los siguientes detalles de conexión de su proveedor de servicios de Internet (ISP): El método que su ISP utiliza para conectarse a Internet (por ejemplo, PPPoE) El VPI/VCI (por ejemplo 8/35) Su nombre de usuario y contraseña para conectarse a Internet y establecer conexiones PPP La configuración de su IP, si utiliza configuraciones estáticas Opcionalmente, su ISP puede indicar el perfil de servicio que se va a usar durante el proceso de instalación. Puede que haya recibido esta información cuando se suscribió al servicio DSL del proveedor de servicios de Internet (ISP). Se le pedirá esta información en un paso concreto del procedimiento de instalación. Detalles de la conexión de voz por IP (VoIP) Si desea poder realizar llamadas de teléfono por Internet, necesitará los siguientes detalles para la conexión VoIP: Una cuenta de usuario en su proveedor de servicios VoIP La configuración del servidor del servicio VoIP Estos valores los puede proporcionar su proveedor de servicios de Internet. 4

11 1 Instalación 1.2 Instalar la Thomson Gateway Métodos de instalación Existen dos métodos de instalación de su Thomson Gateway: Instalación guiada Instalación manual Instalación guiada Funcionamiento El Asistente para instalación incluido en el CD le guiará durante todo el proceso de configuración de su Thomson Gateway. Éste es el método recomendado para instalar su Thomson Gateway. Requisitos En el ordenador se debe ejecutar uno de los siguientes sistemas operativos: Microsoft Windows Vista (SP1) o posterior Microsoft Windows Vista x64 (SP1) o posterior Microsoft Windows XP SP2 o posterior Microsoft Windows XP x64 SP1 o posterior Microsoft Windows 2000 SP4 Mac OS X 10.4 (Tiger) Mac OS X 10.5 (Leopard) Debe tener derechos administrativos en el ordenador. Introducción Continúe a partir de la sección Instalación guiada en la página 6. Instalación manual Funcionamiento La Guía de instalación y del usuario le ayudará primero a conectar el ordenador a la Thomson Gateway. Después, puede configurar su Thomson Gateway mediante el explorador Web. Requisitos Se debe habilitar Javascript en el explorador Web. Introducción Continúe a partir de la sección Instalación manual en la página 8. 5

12 1 Instalación Instalación guiada Conexión de los dispositivos: espere. No conecte ningún cable ni ningún dispositivo hasta que se lo indique el asistente. En caso de producirse problemas Si se producen problemas durante esta instalación, consulte 8.1 Asistente para instalaciónsolución de problemas en la página 60. Inicio del asistente Para iniciar el asistente: 1 Inserte el CD de instalación en la unidad de DVD-ROM del ordenador-. 2 Si el sistema operativo que se ejecuta es: Microsoft Windows: el CD se debe iniciar automáticamente. Mac OS X. Haga doble clic en el Menú de la ventana en la que se muestra el contenido del CD. 3 Seleccione el idioma que prefiera y haga clic en Aceptar. 4 El Asistente para instalación le guiarán durante el proceso de instalación. 5 Al final de la instalación, aparece la siguiente pantalla: 6 Seleccione Vaya a la interfaz Web de la Puerta de enlace Thomson si desea ir a la Interfaz Web de la Thomson Gateway después de cerrar el asistente. En la Interfaz Web de la Thomson Gateway, puede seguir configurando su Thomson Gateway. 7 Haga clic en Finalizar. 8 Aparece el Menú del CD. 6

13 1 Instalación Menú del CD En el Menú del CD, haga clic en: Configuración inicial para conectar su ordenador al Thomson Gateway y configurarlo. Reconfigurar mi Thomson Gateway para configurar su Thomson Gateway. Configurar mi ordenador para conectar su ordenador a la red del Thomson Gateway. Ver la documentación para ver la documentación que está disponible en su Thomson Gateway. Esta lista se actualizará automáticamente si está conectado a Internet. Visite Thomson Broadband para visitar las secciones de soporte técnico en línea del sitio Los elementos disponibles reales pueden depender del CD de instalación suministrado con su Thomson Gateway. 7

14 1 Instalación Instalación manual Procedimiento Efectúe el siguiente procedimiento: 1 Conexión de los cables 2 Configure la Thomson Gateway Conexión de los cables Efectúe el siguiente procedimiento: 1 Conecte el ordenador a la Thomson Gateway de la forma descrita en 3 Agregar un ordenador a la red en la página Conecte la Thomson Gateway a la línea DSL. 3 Conecte la fuente de alimentación. 4 Active la Thomson Gateway Configure la Thomson Gateway 1 Abra su explorador Web. 2 Thomson Gateway le informa de que aún no ha configurado su Thomson Gateway. Si no aparece esta ventana, vaya a o a la dirección IP de su Thomson Gateway (de forma predeterminada: ) y haga clic en Puerta de enlace Thomson en el menú de la parte izquierda. 3 Haga clic en Configurar mi Puerta de enlace Thomson. 4 Aparece el asistente Configuración simplificada. Este asistente le guiará durante el proceso de configuración de su Thomson Gateway. Haga clic en Siguiente y siga las instrucciones. 8

15 2 Aspectos básicos 2 Aspectos básicos En este capítulo Tema Página Funcionamiento de los indicadores LED 10 Interfaz Web de la Thomson Gateway 15 Copia de seguridad y restauración de la configuración 18 9

16 2 Aspectos básicos 2.1 Funcionamiento de los indicadores LED Contenido Este capítulo describe el comportamiento de: Indicadores LED de estado Indicador LED del botón WPS Indicadores LED Ethernet 10

17 2 Aspectos básicos Indicadores LED de estado Introducción En el panel frontal de su Thomson Gateway encontrará una serie de indicadores LED que indican el estado del dispositivo durante el funcionamiento normal. Indicador LED Power Color Estado Descripción Verde Encendido Encendido, funcionamiento normal Rojo Encendido Encendido, error de autocomprobación, que indica un funcionamiento incorrecto del dispositivo Naranja Encendido Cargador de inicio activo (durante la actualización) Apagado Apagado Indicador LED Ethernet Color Estado Descripción Verde Parpadeante Actividad Ethernet Encendido Conexión Ethernet, sin actividad Apagado No hay conexión Ethernet Indicador LED Wireless Color Estado Descripción Verde Parpadeante Actividad inalámbrica, cifrado WPA(2) Encendido Sin actividad inalámbrica, cifrado WPA(2) Ámbar Parpadeante Actividad inalámbrica, cifrado WEP Encendido Sin actividad inalámbrica, cifrado WEP Rojo Parpadeante Actividad inalámbrica, sin seguridad Encendido Sin actividad inalámbrica, sin seguridad Rojo/verde Conmutación Fase de registro del cliente inalámbrico Apagado WLAN deshabilitada 11

18 2 Aspectos básicos Indicador LED Broadband Color Estado Descripción Verde Parpadeante Sincronización de la línea DSL pendiente Encendido Línea DSL sincronizada Apagado Sin línea DSL Indicador LED Internet Color Estado Descripción Verde Parpadeante Actividad en Internet Encendido Conectividad de Internet, sin actividad Rojo Encendido Error de configuración de la conexión a Internet Apagado Sin conexión con Internet Indicador LED Phone Color Estado Descripción Verde Encendido Servicio de VoIP activado Intermitente Actividad de VoIP Apagado Servicio de VoIP desactivado 12

19 2 Aspectos básicos Indicador LED del botón WPS Introducción El botón WPS le permite añadir nuevos clientes inalámbricos a su red. Para obtener más información, consulte Conectar su cliente inalámbrico mediante WPS. LED WPS Color Estado Descripción Verde Encendido Cliente registrado satisfactoriamente mediante WPS Ámbar Intermitente Registro WPS en proceso Rojo Intermitente Se ha producido un error 13

20 2 Aspectos básicos Indicadores LED Ethernet Indicador LED de Ethernet (puerto Ethernet) Quizá se proporcione un indicador LED por puerto Ethernet para indicar la integridad del enlace (o actividad). Estado del indicador LED Apagado Encendido Parpadeante Descripción Sin conexión en este puerto Enlace Ethernet activado Los datos fluyen desde este puerto y hasta él. 14

21 2 Aspectos básicos 2.2 Interfaz Web de la Thomson Gateway Introducción La Interfaz Web de la Thomson Gateway permite configurar su Thomson Gateway mediante el explorador Web. Requisitos Se debe habilitar Javascript en el explorador. Para obtener más información, consulte la ayuda de su navegador Web. Acceso a la interfaz Web de la Thomson Gateway Efectúe el siguiente procedimiento: 1 Abra su explorador Web. 2 Vaya a o a la dirección IP de Thomson Gateway (de forma predeterminada: ). 3 Si ha protegido la Thomson Gateway mediante un nombre de usuario y una contraseña, Thomson Gateway le pedirá que los escriba. Escriba el nombre de usuario y la contraseña y haga clic en Aceptar. 4 Aparece la Interfaz Web de la Thomson Gateway. Si en su ordenador se ejecuta Windows Vista o Windows XP, también puede acceder a la Interfaz Web de la Thomson Gateway mediante el icono del dispositivo de puerta de enlace a Internet. Para obtener más información, consulte 6.1 Plug and Play universal (UPnP) en la página

22 2 Aspectos básicos Componentes Todas las páginas incluyen los siguientes componentes: Etiqueta Descripción 1 Menú 2 Barra de idiomas 3 Barra de ubicaciones 4 Sección de inicio de sesión 5 Área de notificaciones 6 Panel de contenido 7 Tareas Menú El menú se compone de los siguientes elementos: Inicio: Le permite regresar a la página de inicio. Puerta de enlace Thomson: proporciona información básica sobre Thomson Gateway. Conexión de banda ancha: Permite ver y configurar las conexiones de banda ancha. Herramientas: Permite asignar juegos y aplicaciones a un dispositivo, así como establecer las opciones de seguridad de la conexión a Internet. Red doméstica: Permite administrar la red local. Ayuda: Le permite consultar información de ayuda en función del contexto. 16

23 2 Aspectos básicos Barra de idiomas La barra de idiomas le permite modificar el idioma de la interfaz Web del Thomson Gateway. La barra de idiomas solo se muestra si hay disponible más de un idioma. Barra de ubicaciones La barra de ubicaciones le permite consultar la posición actual de la interfaz Web del Thomson Gateway. Sección de inicio de sesión En esta sección se indica el nombre del usuario actual. Al hacer clic en su nombre de usuario, podrá: Modificar su contraseña. Cambiar a otro usuario. Área de notificaciones La barra de ubicaciones se utiliza para presentar: Mensajes de error, marcados mediante un semáforo en rojo. Advertencias, marcadas mediante un semáforo en ámbar. Información general, marcada mediante un semáforo en verde. El área de notificaciones no está visible si no se produce ninguno de los eventos anteriores. Panel de contenido El panel de contenido muestra la información y los elementos configurables del tema seleccionado. Tareas Para facilitar la rápida configuración de su Thomson Gateway, algunas páginas ofrecen una serie de tareas relacionadas en la lista Elija una tarea. Estas tareas le guiarán hacia la página en la que puede llevar a cabo la tarea seleccionada. 17

24 2 Aspectos básicos 2.3 Copia de seguridad y restauración de la configuración Introducción Una vez haya configurado su Thomson Gateway según sus necesidades, es recomendable hacer una copia de seguridad de la configuración. De este modo siempre podrá recuperar su configuración operativa en caso de sufrir algún problema. Realizar una copia de seguridad de su configuración Efectúe el siguiente procedimiento: 1 Vaya a la Interfaz Web de la Thomson Gateway. 2 En el menú Puerta de enlace Thomson, haga clic en Configuración. 3 En la lista Elija una tarea, haga clic en Guardar o restaurar la configuración. 4 En Realizar copia de seguridad de la configuración actual, haga clic en Hacer copia de seguridad de configuración ahora. 5 Thomson Gateway le pide que guarde el archivo. 6 Guárdelo en la ubicación que prefiera. Restauración de la configuración Efectúe el siguiente procedimiento: 1 Vaya a la Interfaz Web de la Thomson Gateway. 2 En el menú Puerta de enlace Thomson, haga clic en Configuración. 3 En la lista Elija una tarea, haga clic en Guardar o restaurar la configuración. 4 En Restaurar la configuración guardada, haga clic en Examinar. 5 Abra el archivo de copia de seguridad. 6 Thomson Gateway restaura la configuración. 18

25 3 Agregar un ordenador a la red 3 Agregar un ordenador a la red Instalación guiada Si ha configurado su Thomson Gateway mediante la Instalación guiada, use el mismo procedimiento en el ordenador que desee agregar. En un punto concreto del proceso de instalación, el Asistente para instalación le informará de que la Thomson Gateway ya se ha configurado: Seleccione No y haga clic en Siguiente para continuar. Instalación manual Si desea conectar su ordenador al Thomson Gateway mediante: Una conexión inalámbrica, continúe con 4 Inalámbrico en la página 21. El cable Ethernet, continúe con 3.1 Conexión de un ordenador mediante el cable Ethernet en la página

26 3 Agregar un ordenador a la red 3.1 Conexión de un ordenador mediante el cable Ethernet Requisitos El ordenador debe tener un puerto Ethernet libre. El ordenador debe estar configurado para obtener una dirección IP automáticamente. Se trata de la configuración predeterminada. Cable Ethernet En el paquete encontrará un cable con conectores amarillos. Este es el cable Ethernet. Procedimiento Efectúe el siguiente procedimiento: 1 Conecte un extremo del cable Ethernet a uno de los puertos Ethernet amarillos de su Thomson Gateway: 2 Conecte el otro extremo del cable Ethernet al ordenador. 3 El ordenador ya está conectado a la red. No se necesita ningún otro tipo de configuración adicional. 20

27 4 Inalámbrico 4 Inalámbrico Introducción Con el punto de acceso inalámbrico incorporado, dejará de estar atado a los cables para conectarse a Internet. Qué necesita para montar una red inalámbrica Para montar una red inalámbrica, necesita los siguientes componentes Un Punto de acceso inalámbrico Un Cliente inalámbrico Punto de acceso inalámbrico Puede considerar el punto de acceso inalámbrico como el corazón de su red inalámbrica. El punto de acceso inalámbrico: Conecta los distintos dispositivos inalámbricos entre sí. Protege los datos enviados a través de la conexión inalámbrica. El Thomson Gateway incluye un punto de acceso inalámbrico integrado. Lo único que necesita es un cliente inalámbrico. Cliente inalámbrico El cliente inalámbrico le permite conectar un dispositivo, habitualmente un ordenador, a un punto de acceso inalámbrico. Existen tanto clientes inalámbricos externos (por ejemplo a través de USB) como internos. Compruebe la documentación de su ordenador si no está seguro de si su ordenador está equipado con un cliente inalámbrico. Configurar sus clientes inalámbricos Antes de empezar a navegar por Internet con una conexión inalámbrica, primero deberá conectar su cliente inalámbrico a su punto de acceso inalámbrico: el Thomson Gateway. Para obtener más información, consulte 4.1 Conectar su cliente inalámbrico mediante WPS en la página 22 y 4.2 Conectar su cliente inalámbrico sin WPS en la página 24. Proteger su conexión inalámbrica Como ya no necesita una conexión física, todo aquel que se encuentre dentro del alcance de su Thomson Gateway podrá acceder a su red. Esto significa que sus vecinos podrían utilizar fácilmente su conexión sin que lo sepa o que los hackers podrían utilizarla para sabotear otros ordenadores. Es posible evitarlo fácilmente protegiendo su conexión inalámbrica. Para obtener más información, consulte 4.3 Proteger su conexión inalámbrica en la página

28 4 Inalámbrico 4.1 Conectar su cliente inalámbrico mediante WPS WPS Wi-Fi Protected Setup (WPS) le permite añadir nuevos clientes inalámbricos a su red de manera rápida y sencilla sin necesidad de introducir todos sus ajustes inalámbricos (SSID, cifrado, etc.). Requisitos Su cliente inalámbrico debe ser compatible con WPS. Compruébelo en la documentación de su cliente inalámbrico. Su Thomson Gateway debe utilizar el cifrado WPA(2)-PSK (cifrado predeterminado) o ninguno. No es posible utilizar WPS con cifrado WEP. Procedimiento Efectúe el siguiente procedimiento: 1 Pulse brevemente el botón WPS de la puerta de enlace Thomson: 2 El indicador LED del botón WPS comenzará a parpadear en color ámbar. Esto indica que la puerta de enlace Thomson está buscando clientes inalámbricos que se encuentren en el modo de registro. Ahora tiene dos minutos para iniciar el WPS en su cliente inalámbrico. 3 Inicie el WPS en su cliente inalámbrico. El LED del botón WPS se ilumina en color verde. Esto indica que ha registrado satisfactoriamente su cliente inalámbrico. Ahora está conectado a la red del Thomson Gateway. 22

29 4 Inalámbrico El indicador LED del botón WPSparpadea en color rojo Esto indica que el Thomson Gateway no ha logrado encontrar su cliente inalámbrico. Asegúrese de que el LED WLAN parpadea en color ámbar al iniciar el WPS en su cliente inalámbrico. Si sigue teniendo problemas para conectarse al Thomson Gateway, intente conectar su cliente inalámbrico sin WPS. Para obtener más información, consulte 4.2 Conectar su cliente inalámbrico sin WPS en la página 24. Solución de problemas Si tiene problemas para conectar su cliente inalámbrico a través de WPS, intente configurarlo manualmente. Para obtener más información, consulte 4.2 Conectar su cliente inalámbrico sin WPS en la página

30 4 Inalámbrico 4.2 Conectar su cliente inalámbrico sin WPS Antes de comenzar Antes de poder conectar un ordenador a la red inalámbrica, debe saber el nombre de la red (SSID) y el cifrado que usa su Thomson Gateway. Dónde puedo encontrar el SSID? Si no ha cambiado el SSID manualmente, el Thomson Gateway utiliza el SSID que aparece impreso en la etiqueta del panel inferior de su Thomson Gateway. Dónde puedo encontrar el cifrado? Aún no ha configurado su Thomson Gateway En este caso, no se usa cifrado. Ya ha configurado su Thomson Gateway mediante el procedimiento de la instalación guiada Si ha decidido utilizar los ajustes inalámbricos que sugiere el Asistente para instalación, encontrará la clave de cifrado/contraseña en la etiqueta situada en la parte inferior de su Thomson Gateway. Ha olvidado la configuración de la red inalámbrica? Si ha cambiado la configuración de la red inalámbrica manualmente y no puede recordarla, pruebe con una de las siguientes acciones: Si ya dispone de un ordenador conectado a la red: 1 Vaya a la Interfaz Web de la Thomson Gateway de un ordenador que ya esté conectado a la red. 2 En el menú Red doméstica, haga clic en Inalámbrica. 3 En la esquina superior derecha, haga clic en Detalles. 4 Aparece la página del punto de acceso inalámbrico. En: Configuración, puede encontrar el nombre de la red (SSID). Seguridad, puede encontrar el cifrado. Si no dispone de ningún ordenador conectado a la red, conecte uno mediante una conexión con cables y siga el procedimiento anterior para averiguar la configuración de la red inalámbrica. Otra opción es restablecer su Thomson Gateway y volver a configurar todo de nuevo. Para obtener más información, consulte 8.4 Restablecer los valores predeterminados de fábrica en la página 65. Procedimiento Configure su ordenador con los mismos ajustes inalámbricos que su Thomson Gateway. Para obtener más información, consulte la ayuda de su cliente inalámbrico. 24

31 4 Inalámbrico 4.3 Proteger su conexión inalámbrica Introducción Mediante el cifrado, la comunicación entre los clientes inalámbricos y su Thomson Gateway está protegida mediante una frase de contraseña. Sólo los clientes que usen el nombre de red (SSID) y la frase de contraseña correctos pueden conectarse a la red. Métodos de cifrado Con el paso de los años se han desarrollado muchos tipos de cifrado. La siguiente lista proporciona un resumen de los tipos de cifrado admitidos que están ordenados por nivel de seguridad, el nivel de seguridad más alto está en la parte superior de la lista: Cifrado WPA-PSK: Los datos inalámbricos se cifran con una clave definida por el usuario. Los clientes inalámbricos se deben configurar con esta clave antes de poder conectarse a la Thomson Gateway. Cifrado WEP: Se trata del primer tipo de cifrado que se usó en conexiones inalámbricas. Al igual que WPA-PSK, usa una clave definida por el usuario, pero WEP ha demostrado que tiene algunos problemas de seguridad. Le recomendamos encarecidamente que use WPA-PSK en su lugar. Versiones WPA-PSK El Thomson Gateway es compatible con las siguientes versiones WPA-PSK: WPA2 (también denominado WPA2-PSK): WPA2 es la versión más segura, pero no todos los clientes inalámbricos son compatibles con ella. Antes de seleccionar esta versión, compruebe que todos sus clientes inalámbricos sean compatibles. WPA+WPA2: Si no todos sus clientes inalámbricos son compatibles con WPA2 o si no está seguro de si lo son, le recomendamos que utilice WPA+WPA2. Los clientes inalámbricos compatibles con WPA2 utilizarán esta versión y los demás utilizarán WPA. WPA: Elija esta opción si ninguno de sus clientes inalámbricos es compatible con WPA2. Para utilizar WPA2 con Windows XP Service Pack 2 (SP2), primero deberá instalar la actualización Wi-Fi Protected Access 2 (WPA2)/Wireless Provisioning Services Information Element (WPS IE) o bien instalar el Service Pack 3 (SP3). Encontrará la actualización de WPS IE en la dirección Qué método de cifrado debo utilizar? Le recomendamos encarecidamente que utilice el máximo nivel de cifrado que admitan todos sus clientes inalámbricos. Configuración del cifrado inalámbrico Efectúe el siguiente procedimiento: 1 Inicie la Interfaz Web de la Thomson Gateway. 2 En el menú de la izquierda, haga clic en Red doméstica. 25

32 4 Inalámbrico 3 En Inalámbrico, haga clic en el punto de acceso. El punto de acceso aparecerá en una lista con el siguiente formato: WLAN:<Nombre de red> (<Velocidad real>). Por ejemplo, WLAN: Thomson83C7C7 (54 Mbps). 4 Aparece la página Punto de acceso inalámbrico. 5 En la Barra de ubicaciones, haga clic en Configurar. 6 En Seguridad, puede cambiar el Cifrado. Si desea usar: Cifrado WPA-PSK, continúe con Configurar cifrado WEP en la página 28. Cifrado WEP, continúe con Configurar cifrado WEP en la página

33 4 Inalámbrico Configurar cifrado WPA-PSK Procedimiento Continúe con Configuración del cifrado inalámbrico : 1 Seleccione Usar cifrado WPA-PSK. 2 En el cuadro Clave de cifrado WPA-PSK, escriba la frase de contraseña (denominada también clave precompartida) que prefiera. Esta frase debe estar formada por 8 a 23 caracteres alfanuméricos o 63 caracteres hexadecimales (del 0 al 9 y de la A a la F). 3 En la lista Versión de WPA-PSK, haga clic en la versión de WPA que prefiera. Las siguientes opciones están disponibles: WPA2: WPA2 es la versión más segura, pero no todos los clientes inalámbricos son compatibles con ella. Antes de seleccionar esta versión, asegúrese de que todos los clientes inalámbricos la admitan. WPA+WPA2: Si todos los clientes inalámbricos no admiten WPA2 o no está seguro de si la admiten, le recomendamos que elija WPA+WPA2. Los clientes inalámbricos que admitan WPA2 la usarán, el resto usará WPA. WPA: Si ninguno de los clientes inalámbricos admite WPA2, elija esta opción. Para utilizar WPA2 con Windows XP Service Pack 2 (SP2), primero deberá instalar la actualización Wi-Fi Protected Access 2 (WPA2)/Wireless Provisioning Services Information Element (WPS IE) o bien instalar el Service Pack 3 (SP3). Encontrará la actualización de WPS IE en la dirección 4 Haga clic en Aplicar. 5 Configure los clientes inalámbricos con los mismos parámetros. 27

34 4 Inalámbrico Configurar cifrado WEP Procedimiento Continúe con Configuración del cifrado inalámbrico : 1 Seleccione Usar cifrado WEP 2 En la lista Longitud de clave WEP, haga clic en la longitud de clave deseada (una longitud de clave mayor proporciona una mayor seguridad). 3 En el cuadro Clave de cifrado, escriba la clave de red que desee. Si usa: Una clave de 64 bits: Escriba 10 caracteres hexadecimales (del 0 al 9 y de la A a la F) o 5 caracteres alfanuméricos. Una clave de 128 bits: Escriba 26 caracteres hexadecimales (del 0 al 9 y de la A a la F) o 13 caracteres alfanuméricos. 4 Haga clic en Aplicar. 5 Configure los clientes inalámbricos con los mismos parámetros. 28

35 5 Telefonía 5 Telefonía Voz sobre IP (VoIP) VoIP es una tecnología que permite realizar llamadas telefónicas a través de Internet, lo que le permite ahorrar en costes de comunicaciones, especialmente para llamadas de larga distancia. La solución antigua Para poder realizar llamadas telefónicas a través de Internet, podía: Comprar un teléfono IP. Estos teléfonos IP son teléfonos especiales que se conectan a su puerta de enlace de Internet. Instalar el software de VoIP en su ordenador y realizar las llamadas telefónicas mediante el ordenador. La Thomson solución Con el Thomson Gateway puede efectuar llamadas telefónicas convencionales y a través de Internet mediante: Un teléfono analógico tradicional. Un teléfono DECT, si su paquete contiene un Thomson DECT USB Adapter. Si el dispositivo no está activado, el Thomson Gateway seleccionará automáticamente la señal analógica (si está conectada). De este modo todavía podrá realizar llamadas de emergencia. En este capítulo Este capítulo aborda los siguientes temas: Tema Página Conectar un teléfono convencional a su Thomson Gateway 30 Instalar el Thomson DECT USB Adapter 31 Conectar un teléfono DECT a su Thomson Gateway 32 Configurar su Thomson Gateway 33 Libreta de direcciones 35 Servicios de telefonía 36 Ver las estadísticas de telefonía 40 29

36 5 Telefonía 5.1 Conectar un teléfono convencional a su Thomson Gateway Procedimiento Use un cable de teléfono con conexiones RJ-11 para: 1 Conectar los puertos verdes del teléfono de la Thomson Gateway al teléfono o fax. 2 Si su Thomson Gateway tiene un puerto negro identificado con la etiqueta "PSTN", debe conectar este puerto a la salida de teléfono del separador DSL para permitir llamadas telefónicas analógicas con el mismo teléfono que usa para las llamadas VoIP. Esto sólo es necesario si aún desea realizar llamas telefónicas mediante la línea telefónica analógica. Tenga en cuenta que, si el puerto PSTN (si lo hay) no está conectado a la toma de pared del teléfono o filtro distribuido, no siempre se pueden realizar llamadas de emergencia. Puesto que los filtros distribuidos son específicos del país, no puede usar el dispositivo en cualquier parte. Si éste no es el caso, no se necesitan conexiones adicionales. 3 Si ha configurado su Thomson Gateway mediante el procedimiento de Instalación guiada, el servicio de telefonía ya habrá sido configurado por el Asistente para instalación. Su teléfono ya está listo para utilizarlo. Si ha decidido configurar su Thomson Gateway manualmente o todavía no ha configurado el servicio de telefonía, continúe con 5.4 Configurar su Thomson Gateway en la página

37 5 Telefonía 5.2 Instalar el Thomson DECT USB Adapter Introducción Si su paquete contiene un Thomson DECT USB Adapter, utilícelo para convertir su Thomson Gateway en una estación base DECT. Lo único que tiene que hacer es conectar su Thomson DECT USB Adapter y registrar sus teléfonos DECT. Procedimiento Efectúe el siguiente procedimiento: 1 Conecte el cable flexible al Thomson DECT USB Adapter: 2 Conecte el Thomson DECT USB Adapter al puerto USB maestro. 3 Uno de los indicadores LED rojos del Thomson DECT USB Adapter comenzará a parpadear. Mientras este LED esté parpadeando, podrá registrar su teléfono DECT. 4 Registrar su teléfono DECT Ahora puede conectar su(s) teléfono(s) DECT a la estación base Thomson Gateway. Para obtener más información, consulte 5.3 Conectar un teléfono DECT a su Thomson Gateway. 31

38 5 Telefonía 5.3 Conectar un teléfono DECT a su Thomson Gateway Introducción El Thomson Gateway está equipado con una estación base DECT que le permite conectar hasta cinco teléfonos DECT. Para empezar a utilizar su teléfono DECT, antes deberá registrarlo en su Thomson Gateway. Una vez registrado, podrá realizar llamadas telefónicas a través de la red telefónica convencional (RTC) (si está habilitada por su operador telefónico) o mediante VoIP (si está configurado). Procedimiento Efectúe el siguiente procedimiento: 1 (Re)conecte su Thomson DECT USB Adapter al puerto USB maestro de su Thomson Gateway. Para obtener más información, consulte 5.2 Instalar el Thomson DECT USB Adapter en la página Uno de los indicadores LED de su Thomson DECT USB Adapter empieza a parpadear. Esto indica que ahora puede registrar su teléfono DECT. Si el indicador LED deja de parpadear antes de que pueda registrarlo, vuelva a conectar el Thomson DECT USB Adapter. 3 Registre su teléfono DECT. Si está utilizando: Un teléfono DECT Thomson, continúe con Registrar su teléfono DETC Thomson en la página 32. Otro teléfono DECT, consulte la documentación de usuario de su teléfono DECT para registrarlo. Registrar su teléfono DETC Thomson En el teléfono DECT Thomson: 1 Seleccione Menú. 2 Desplácese hasta Ajustes y pulse Aceptar. 3 Seleccione Registro y pulse Aceptar. 4 Seleccione Registrar microteléfono y pulse Aceptar. 5 Seleccione en la lista de bases aquella en la que desea almacenar este registro y pulse Aceptar. Es posible registrar su teléfono DECT Thomson en hasta cinco estaciones base diferentes. Si una base de la lista aparece señalada con un punto verde, ya se está utilizando para almacenar el registro específico de una estación base. Si no aparece señalada, estará vacía y podrá utilizarse para el registro de una nueva estación base. 6 Deberá introducir el código PIN del sistema del Thomson Gateway. Escriba 0000 (valor predeterminado) y pulse Aceptar. Ahora, su teléfono DECT Thomson buscará la estación base del Thomson Gateway. 7 Cuando el registro se realice satisfactoriamente, aparece el mensaje Registrado en la base x en la pantalla de su teléfono DECT Thomson. 32

39 5 Telefonía 5.4 Configurar su Thomson Gateway Introducción Si configura su Thomson Gateway mediante los procedimientos de la Instalación guiada, el Asistente para instalación ya habrá configurado el servicio de telefonía. Si decide configurar su Thomson Gateway manualmente o si aún necesita configurar el servicio de telefonía, puede seguir el procedimiento que se describe a continuación. Requisitos Su conexión a Internet debe funcionar para configurar la telefonía a través de Internet. Procedimiento Efectúe el siguiente procedimiento: 1 Asignar números de teléfono 2 Configurar el servicio de telefonía 3 Habilitar el servicio de telefonía La conexión a Internet debe estar activa y en funcionamiento antes de poder configurar el servicio de telefonía por Internet. Asignar números de teléfono Para configurar los números de teléfono SIP de Internet: 1 Vaya a la Interfaz Web de la Thomson Gateway. 2 En el menú Herramientas, haga clic en Telefonía. 3 En la Barra de ubicaciones, haga clic en Configurar. Asigne los números de teléfono a los puertos. Si desea usar el mismo número de teléfono para todos los puertos, seleccione Puerto Todos. Los números de teléfono los proporciona el proveedor. 4 Haga clic en Aplicar. Configurar el servicio de telefonía Para configurar el servicio de telefonía, siga estas indicaciones: 1 Vaya a la Interfaz Web de la Thomson Gateway. 2 En el menú Herramientas, haga clic en Telefonía. 3 En la Barra de ubicaciones, haga clic en Configuración avanzada. 4 Escriba la dirección IP y el número de puerto del registrador, así como el proxy, de la forma indicada por el proveedor de servicios de Internet (ISP): 5 Haga clic en Aplicar. 33

40 5 Telefonía Habilitar el servicio de telefonía Para habilitar el servicio de telefonía: 1 Vaya a la Interfaz Web de la Thomson Gateway. 2 En el menú Herramientas, haga clic en Telefonía. 3 En la Barra de ubicaciones, haga clic en Configurar. 4 Seleccione Servicio habilitado. 5 Haga clic en Aplicar. Verificación de la conectividad del teléfono Para verificar la conexión de voz, siga estas indicaciones: 1 Asegúrese de que su Thomson Gateway está activada y preparada para su uso. 2 Compruebe si el teléfono está conectado correctamente a la Thomson Gateway. 3 Asegúrese de que está habilitado y configurado el servicio de telefonía por Internet. 4 El color del indicador LED de Voz (Phone) debe ser verde. 5 Descuelgue el teléfono, espere el tono de marcado y marque el número. Si marca una # después del número de teléfono, se llamará al número instantáneamente. Los teléfonos conectados a su Thomson Gateway pueden recibir llamadas VoIP entrantes, en tanto que esté activada su Thomson Gateway y esté encendido el indicador LED de Voz (Phone). En llamadas por la línea de teléfono analógica, la compañía telefónica alimenta los teléfonos y, por tanto, siempre funcionan, aunque esté desactivada la Thomson Gateway. Varias identidades Puede asignar un máximo de tres números de teléfono por Internet o URI a uno o a ambos puertos del teléfono. O bien, puede asignar un número común a ambos puertos del teléfono. Los números de teléfono los proporciona el proveedor. Utilizar identidades múltiples Efectúe el siguiente procedimiento: 1 Vaya a las páginas Web de Thomson Gateway 2 En el menú Herramientas, haga clic en Telefonía. 3 En la Barra de ubicaciones, haga clic en Configurar. 4 En la lista Elija una tarea, haga clic en Usar varias identidades. 5 Haga clic en Agregar. 6 Escriba otro URI, su nombre de usuario y la contraseña. 7 Elija el puerto del teléfono con el que desee usar este número de teléfono. 8 Haga clic en Aplicar. 34

41 5 Telefonía 5.5 Libreta de direcciones Introducción La Thomson Gateway le permite almacenar los detalles de los contactos de sus contactos en la Interfaz Web de la Thomson Gateway. En esta página, puede realizar una llamada o enviar un mensaje haciendo clic en un vínculo. Acceso a la página de la libreta de direcciones Efectúe el siguiente procedimiento: 1 Vaya a la Interfaz Web de la Thomson Gateway. 2 En el menú Herramientas, haga clic en Libreta de direcciones. 3 Aparece la página Libreta de direcciones. Administración de contactos Para: Agregar un contacto, haga clic en Agregar. Editar un contacto, haga clic en Editar. Eliminar un contacto, haga clic en Eliminar. Toda la información proporcionada por cada contacto es opcional, salvo el apellido y el nombre, y se puede actualizar o completar en cualquier momento. La libreta de direcciones se encuentra en la Thomson Gateway; por tanto, todos los usuarios que accedan a la interfaz Web de Thomson Gateway pueden ver y usar esta libreta. Uso de la libreta de direcciones Los detalles de contacto de un contacto de la libreta de direcciones le permiten realizar llamadas o enviar un mensaje de correo electrónico directamente desde la interfaz Web de la Thomson Gateway. En cada contacto puede hacer clic en (si está disponible): Trabajo: para realizar una llamada al número de teléfono del trabajo del contacto Particular: para realizar una llamada al número de teléfono particular del contacto Móvil: para realizar una llamada al número de teléfono móvil del contacto Otros o URI SIP: para realizar una llamada al número de teléfono VoIP del contacto Correo electrónico: para enviar un mensaje de correo electrónico al contacto con su cliente de correo electrónico. 35

42 5 Telefonía 5.6 Servicios de telefonía Introducción Los servicios de telefonía o servicios suplementarios añaden funcionalidad extra al teléfono. Los servicios suplementarios disponibles los determina el proveedor de servicios. La siguiente lista proporciona un resumen de los servicios que pueden estar disponibles: 3pty: llamada a tres Devolver llamada: para devolver la última llamada perdida Ccbs: terminación de llamadas de abonado ocupado (rellamada automática) Cfbs: desvío si el número comunica Cfnr: desvío de llamada si el número no contesta Cfu: desvío de llamada incondicional Clip: presentación de identificación de línea de llamada Clir: restricción de identificación de línea de llamada Clironcall: restricción de identificación de línea de llamada de una sola llamada ForcedFXO: cambiar a FXO (PSTN) Retenida: retener una llamada activa Mwi: indicación de mensaje en espera Desvío: desvío de llamada entre puertos locales En espera: llamada entrante mientras existe la indicación de llamada activa Waitingoncall: llamada en espera activa sólo para una llamada. Desea comprobar los servicios que puede usar? Para comprobar los servicios que puede usar: 1 Vaya a la Interfaz Web de la Thomson Gateway. 2 En el menú Herramientas, haga clic en Telefonía. 3 En la Barra de ubicaciones, haga clic en Configurar. 4 En la lista Elija una tarea, haga clic en Ver servicios de telefonía. 5 En Servicios de telefonía, puede ver los servicios que admite su proveedor. Activación de servicios Puede activar o desactivar los servicios suplementarios de dos formas: Mediante los códigos de activación y desactivación, a los que también se hace referencia como comandos de código de servicio. Mediante la página de configuración de telefonía. Los códigos de activación y desactivación de un servicio suplementario específico se muestran en el resumen. Por ejemplo, para activar Retención de llamada marque *94 y para desactivar el servicio, #94. 36

43 5 Telefonía Activación de servicios en las páginas Web Para activar o desactivar los servicios suplementarios en la página Web: 1 Vaya a la Interfaz Web de la Thomson Gateway. 2 En el menú Herramientas, haga clic en Telefonía. 3 En la Barra de ubicaciones, haga clic en Configurar. 4 En la lista Elija una tarea, haga clic en Ver servicios de telefonía. 5 En la Barra de ubicaciones, haga clic en Configurar. 6 Para activar o desactivar servicios suplementarios, active o desactive la casilla de verificación del servicio suplementario. 7 Haga clic en Aplicar. Desvío de llamadas El servicio Desvío de llamadas le informa de los parámetros del desvío de llamadas: CFNR: temporizador o temporizador de desvío de llamada si no contesta corresponde al tiempo expresado en segundos después de los cuales la llamada se desvía si no se contesta. CFNR: destino o destino del desvío de llamada si no contesta corresponde al número de teléfono al que se desvía una llamada cuando se agota el tiempo de CFNR: temporizador. CFU: destino o desvío de llamada incondicional corresponde al número de teléfono al que se desvía siempre una llamada entrante. CFBS: destino o desvío de llamada de abonado ocupado corresponde al número de teléfono al que se desvía una llamada entrante cuando la línea está ocupada. Uso de los comandos de orden de conmutación Para usar los comandos de orden de conmutación (tecla R o colgar rápido seguido de un dígito), se deben activar algunos servicios complementarios. La siguiente lista es un resumen de los servicios complementarios que se deben activar para usar los comandos de orden de conmutación (SOC): Active Retenida cuando desee: Acción Pulse Ilustración Retener una llamada activa y habilitar la configuración de llamadas (se genera el tono de marcado) R, 2 B active C A presses R2 B on hold C A dial tone A Finalizar la llamada retenida R, 0 B active C on hold A presses R0 B active C A A Finalizar una llamada activa y pasar a la llamada retenida R, 1 B active C on hold A presses R1 B C active A A 37

44 5 Telefonía Acción Pulse Ilustración Recuperar la llamada retenida (cuando no hay ninguna llamada activa) R, 1 B on hold C A presses R1 B active C A A Finalizar una llamada activa y habilitar la configuración de llamadas (se genera el tono de marcado) R, 9 B active C on hold A presses R9 B C on hold A dial tone A Active En espera cuando desee: Acción Pulse Ilustración Finalizar una llamada activa y pasar a una llamada entrante R, 1 B active C incoming A presses R1 B C active A A Rechazar una llamada entrante R, 0 B active C incoming A presses R0 B active C A A Alternar entre una llamada activa y una llamada retenida R, 2 B active C on hold A presses R2 B on hold C active A A Alternar entre una llamada activa y una llamada entrante R, 2 B active C incoming A presses R2 B on hold C active A A Active 3 PTY cuando desee: Acción Pulse Ilustración Establecer una llamada de conferencia (o conexión a 3) R, 3 B on hold C active A presses R3 B active C active A A Durante la llamada 3 pty: retener B y C R, 2 B active C active A presses R2 B on hold C on hold A A 38

45 5 Telefonía Acción Pulse Ilustración Durante la llamada 3 pty: recuperar B y C R, 3 B on hold C on hold A presses R3 B active C active A A Active Desvío cuando desee: Acción Pulse Ilustración Desviar una llamada R, 4 B on hold C active A presses R4 B active C A A Active CCBS cuando desee establecer una llamada con un abonado ocupado (Pulse R, 5). 39

46 5 Telefonía 5.7 Ver las estadísticas de telefonía Introducción La página Estadísticas de telefonía de la Interfaz Web de la Thomson Gateway muestra la lista siguiente: Llamadas entrantes correctas. Llamadas entrantes perdidas. Llamadas salientes correctas. Llamadas salientes incorrectas. Acceso a la página Estadísticas de telefonía Efectúe el siguiente procedimiento: 1 Vaya a la Interfaz Web de la Thomson Gateway. 2 En el menú Herramientas, haga clic en Telefonía. 3 Aparece la página Libreta de direcciones. Estadísticas de llamadas La página Estadísticas de llamadas muestra el número de: Llamadas entrantes correctas. Llamadas entrantes perdidas. Llamadas salientes correctas. Llamadas salientes incorrectas. de cada teléfono por separado y combinadas. 40

47 6 Obtener el máximo de su Thomson Gateway 6 Obtener el máximo de su Thomson Gateway En este capítulo En este capítulo revisaremos más detalladamente las siguientes funciones: Tema Página Plug and Play universal (UPnP) 42 Asignar un servicio (HTTP, FTP,...) a un ordenador 49 DNS dinámico 51 Disponibilidad de funciones Dependiendo de la configuración proporcionada por el proveedor de servicios de Internet (ISP), puede que algunas funciones no estén disponibles en su Thomson Gateway. Para obtener más información, póngase en contacto con su proveedor. 41

48 6 Obtener el máximo de su Thomson Gateway 6.1 Plug and Play universal (UPnP) Introducción UPnP está diseñado para automatizar la instalación y configuración de una red (pequeña) en la medida de lo posible. Es decir, los dispositivos compatibles con UPnP pueden asociarse a una red o dejarla sin que el administrador de la red tenga que hacer nada. Sistemas operativos compatibles Los siguientes sistemas operativos son compatibles con UPnP: Windows Vista Windows XP Si el ordenador ejecuta Windows XP, primero debe instalar el componente UPnP. Para obtener más información, consulte Instalar UPnP en Windows XP en la página 47. UPnP y la Thomson Gateway Con UPnP puede: Acceder a la Interfaz Web de la Thomson Gateway sin tener que iniciar la Interfaz Web de la Thomson Gateway. Para obtener más información, consulte Acceder a la Thomson Gateway con UPnP. Conectarse o desconectarse sin tener que iniciar la Interfaz Web de la Thomson Gateway. Para obtener más información, consulte Administrar la conexión a Internet con UPnP. Configuración automática de puertos para juegos y aplicaciones habilitados para UPnP. No tiene que crear puertos para ejecutar los servicios en un ordenador. Si la aplicación está habilitada para UPnP, UPnP creará estas entradas automáticamente. Para obtener más información, consulte Asignar un servicio (HTTP, FTP,...) a un ordenador. 42

49 6 Obtener el máximo de su Thomson Gateway Acceder a la Thomson Gateway con UPnP Windows Vista Si el ordenador ejecuta Windows Vista: 1 En el menú Inicio de Windows, haga clic en Red. 2 Aparece la ventana Red: 3 Haga clic con el botón secundario en Thomson Gateway (se muestra como THOMSON TGXXX) y haga clic en Ver página Web del dispositivo. 4 Aparece la Interfaz Web de la Thomson Gateway. Windows XP Si el ordenador ejecuta Windows XP: 1 Vaya a Mis sitios de red. 2 Aparece la ventana Mis sitios de red: 3 Haga doble clic en su Thomson Gateway (se muestra como THOMSON TGXXX). 4 Aparece la Interfaz Web de la Thomson Gateway. 43

50 6 Obtener el máximo de su Thomson Gateway Administrar la conexión a Internet con UPnP Windows Vista Si el ordenador ejecuta Windows Vista: 1 En el menú Inicio de Windows, haga clic en Red. 2 Aparece la ventana Red: 3 Haga clic con el botón secundario en su Thomson Gateway (se muestra como THOMSON TGXXX). 4 Si actualmente: Está conectado a Internet, haga clic en Deshabilitar para desconectarse de Internet. No está conectado a Internet, haga clic en Habilitar para conectarse a Internet. Windows XP Efectúe el siguiente procedimiento: 1 En el menú Inicio de Windows, haga clic en (Configuración >) Panel de control. 2 Aparece la ventana Panel de control. Haga clic en (Conexiones de red e Internet) > Conexiones de Internet. 3 Aparece la ventana Conexiones de red; 4 Si hace clic con el botón secundario en el icono Conexión de Internet, puede conectar y desconectar la conexión a Internet. 44

51 6 Obtener el máximo de su Thomson Gateway Deshabilitar esta función Para evitar que los usuarios puedan conectarse o desconectarse, puede habilitar Seguridad extendida. Para obtener más información, consulte Configurar UPnP en la Thomson Gateway en la página

52 6 Obtener el máximo de su Thomson Gateway Configurar UPnP en la Thomson Gateway Introducción En la Interfaz Web de la Thomson Gateway puede: Habilitar o deshabilitar UPnP Seguridad extendida Habilitar o deshabilitar UPnP Efectúe el siguiente procedimiento: 1 Vaya a la Interfaz Web de la Thomson Gateway. 2 En el menú Herramientas, haga clic en Uso compartido de juegos y aplicaciones. 3 En Plug and Play universal: Active la casilla de verificación Usar UPnP para habilitar UPnP. Desactive la casilla de verificación Usar UPnP para deshabilitar UPnP. 4 Haga clic en Aplicar. Seguridad extendida Si se habilita Seguridad extendida, solo se permite un funcionamiento UPnP limitado entre el host y el Thomson Gateway: Un host local no podrá conectar/desconectar la conexión a Internet del Thomson Gateway. Solo podrá conectar/desconectar la conexión a Internet a través de la Interfaz Web de la Thomson Gateway Los mapas de traducción de direcciones solo pueden añadirse o modificarse a través de UPnP para el host en el que se esté ejecutando la aplicación UPnP. Habilitar la seguridad extendida Efectúe el siguiente procedimiento: 1 Vaya a la Interfaz Web de la Thomson Gateway. 2 En el menú Herramientas, haga clic en Uso compartido de juegos y aplicaciones. 3 En Plug and Play universal, seleccione Usar Seguridad extendida. 4 Haga clic en Aplicar. 46

53 6 Obtener el máximo de su Thomson Gateway Instalar UPnP en Windows XP Agregar UPnP Si utiliza el sistema operativo Microsoft Windows XP, le recomendamos agregar el componente UPnP al sistema. Efectúe el siguiente procedimiento: 1 En el menú Inicio, haga clic en (Configuración >) Panel de control. 2 Aparece la ventana Panel de control. Haga clic en Agregar o quitar programas. 3 Se muestra la ventana Agregar o quitar programas. Haga clic en Agregar o quitar componentes de Windows. 4 Aparece el Asistente para componentes de Windows: En la lista Componentes, seleccione Servicios de red y haga clic en Detalles 5 Aparece la ventana Servicios de red: Seleccione Plug and Play universal o Interfaz de usuario de UPnP y haga clic en Aceptar. 6 Haga clic en Siguiente para iniciar la instalación y siga las instrucciones del Asistente para componentes de Windows. 7 Al finalizar el proceso, el Asistente indica que la instalación se ha realizado correctamente. Haga clic en Finalizar para salir. 47

54 6 Obtener el máximo de su Thomson Gateway Agregar la detección y control de IGD El sistema Windows XP puede detectar y controlar dispositivos de puerta de enlace a Internet (IGD), como la Thomson Gateway de la red local. Por consiguiente, se recomienda agregar este cliente de control y detección de IGD al sistema. Efectúe el siguiente procedimiento: 1 En la barra de tareas de Windows, haga clic en el botón Inicio 2 Seleccione (Configuración >) Panel de control > Agregar o quitar programas. 3 En la ventana Agregar o quitar programas, haga clic en Agregar o quitar componentes de Windows. 4 Aparece el Asistente para componentes de Windows: En la lista Componentes, haga clic en Servicios de red y, a continuación, en Detalles. 5 Aparece la ventana Servicios de red : Seleccione Cliente de detección y control de dispositivos de puerta enlace a Internet y, a continuación, haga clic en Aceptar. 6 Haga clic en Siguiente para iniciar la instalación y siga las instrucciones del Asistente para componentes de Windows. 7 Al finalizar el proceso, el Asistente indica que la instalación se ha realizado correctamente. Haga clic en Finalizar para salir. 48

THOMSON TG576 v7 and TG585 v7. Puerta de enlace inalámbrica ADSL2+ multiusuario. Guía de instalación y del usuario

THOMSON TG576 v7 and TG585 v7. Puerta de enlace inalámbrica ADSL2+ multiusuario. Guía de instalación y del usuario THOMSON TG576 v7 and TG585 v7 Puerta de enlace inalámbrica ADSL2+ multiusuario Guía de instalación y del usuario THOMSON TG576 v7 and TG585 v7 Guía de instalación y del usuario Copyright Copyright 1999-2008

Más detalles

Power Ethernet WLAN DSL. Internet. THOMSON ST585 v6 Guía de instalación y configuración

Power Ethernet WLAN DSL. Internet. THOMSON ST585 v6 Guía de instalación y configuración DSL Power Ethernet WLAN Internet THOMSON ST585 v6 Guía de instalación y configuración THOMSON ST585 v6 Guía de instalación y configuración Copyright Copyright 1999-2008 THOMSON. Reservados todos los derechos.

Más detalles

THOMSON TG576 v7/585 v7. Puerta de enlace ADSL2+ inalámbrica multiusuario. Guía de instalación y del usuario

THOMSON TG576 v7/585 v7. Puerta de enlace ADSL2+ inalámbrica multiusuario. Guía de instalación y del usuario THOMSON TG576 v7/585 v7 Puerta de enlace ADSL2+ inalámbrica multiusuario Guía de instalación y del usuario THOMSON TG576 v7/ 585 v7 Guía de instalación y del usuario Copyright Copyright 1999-2008 Thomson.

Más detalles

THOMSON TG585 v8. Wireless Multi-User ADSL2+ Gateway. Manual de usuario y configuración

THOMSON TG585 v8. Wireless Multi-User ADSL2+ Gateway. Manual de usuario y configuración THOMSON TG585 v8 Wireless Multi-User ADSL2+ Gateway Manual de usuario y configuración THOMSON TG585 v8 Manual de usuario y configuración Copyright Copyright 1999-2010 THOMSON. Reservados todos los derechos.

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN Y DEL USUARIO. MediaAccess TG784n v3

GUÍA DE INSTALACIÓN Y DEL USUARIO. MediaAccess TG784n v3 GUÍA DE INSTALACIÓN Y DEL USUARIO MediaAccess TG784n v3 GUÍA DE INSTALACIÓN Y DEL USUARIO MediaAccess TG784n v3 Copyright Copyright 1999-2012 Technicolor. Reservados todos los derechos. La distribución

Más detalles

Guía de instalación y configuración

Guía de instalación y configuración SpeedTouch 330 Módem USB ADSL Guía de instalación y configuración Versión R4.0 USB ADSL speedtouch SpeedTouch 330 Guía de instalación y configuración R4.0 Copyright Copyright 1999-2005 THOMSON. Reservados

Más detalles

SpeedTouch 530v5/v6 Power Ethernet USB DSL Internet

SpeedTouch 530v5/v6 Power Ethernet USB DSL Internet DSL SpeedTouch 530v5/v6 Puerta de enlace ADSL doméstica Guía de instalación y configuración Power Ethernet USB Internet SpeedTouch 530v5/v6 Guía de instalación y configuración Copyright Copyright 1999-2006

Más detalles

Guía de inicio rápido. Vodafone Mobile Wi-Fi Vodafone R201

Guía de inicio rápido. Vodafone Mobile Wi-Fi Vodafone R201 Guía de inicio rápido Vodafone Mobile Wi-Fi Vodafone R201 Te damos la bienvenida al mundo de Internet Móvil de Vodafone 1 Introducción 2 Descripción general del dispositivo 3 Cómo empezar 7 Conectarse

Más detalles

Guía de conexión. Sistemas operativos compatibles. Guía de conexión. Página 1 de 5

Guía de conexión. Sistemas operativos compatibles. Guía de conexión. Página 1 de 5 Página 1 de 5 Guía de conexión Sistemas operativos compatibles Con el CD Software y documentación, puede instalar el software de la impresora en los siguientes sistemas operativos: Windows 8 Windows 7

Más detalles

Antes de comenzar. Nombre de usuario: Contraseña:

Antes de comenzar. Nombre de usuario: Contraseña: Contenido Antes de comenzar.................................. 2 Instalación del módem router........................... 3 Seguridad predeterminada de la red inalámbrica........... 5 Configuración de red

Más detalles

EOS 6D (WG) Instrucciones de la función Wi-Fi ESPAÑOL INSTRUCCIONES

EOS 6D (WG) Instrucciones de la función Wi-Fi ESPAÑOL INSTRUCCIONES EOS 6D (WG) Instrucciones de la función Wi-Fi ESPAÑOL INSTRUCCIONES Qué puede hacer con las funciones de red LAN inalámbrica Las funciones de red LAN inalámbrica de esta cámara permiten realizar diversas

Más detalles

SpeedTouch 580. Guía de instalación y del usuario. Puerta de enlace ADSL inalámbrica para múltiples usuarios. Versión R1.0 (R4.2.

SpeedTouch 580. Guía de instalación y del usuario. Puerta de enlace ADSL inalámbrica para múltiples usuarios. Versión R1.0 (R4.2. SpeedTouch 580 Puerta de enlace ADSL inalámbrica para múltiples usuarios Guía de instalación y del usuario Versión R1.0 (R4.2.7) SpeedTouch 580 Guía de instalación y del usuario Versión R1.0 (R4.2.7)

Más detalles

BIPAC-5100S. Enrutador ADSL. Guía de Inicio Rápido

BIPAC-5100S. Enrutador ADSL. Guía de Inicio Rápido BIPAC-5100S Enrutador ADSL Guía de Inicio Rápido Billion BIPAC-5100S ADSL Modem/Router Para instrucciones más detalladas sobre cómo configurar y usar el Enrutador Cortafuegos ADSL (Inalámbrico), Por favor

Más detalles

Information de hardware

Information de hardware Information de hardware 1. Qué es el WRT120N? El router Wireless-N incluye, en realidad, tres dispositivos en uno. En primer lugar, tenemos el punto de acceso inalámbrico, que le permite conectarse a la

Más detalles

BIPAC-5100 / 5100W. Enrutador ADSL (Inalámbrico) Guía de Inicio Rápido

BIPAC-5100 / 5100W. Enrutador ADSL (Inalámbrico) Guía de Inicio Rápido BIPAC-5100 / 5100W Enrutador ADSL (Inalámbrico) Guía de Inicio Rápido Billion BIPAC-5100 / 5100W ADSL Router Para instrucciones más detalladas sobre cómo configurar y usar el Enrutador Cortafuegos ADSL

Más detalles

Capítulo 1 Cómo conectar el router a Internet

Capítulo 1 Cómo conectar el router a Internet Capítulo 1 Cómo conectar el router a Internet En este capítulo se describe cómo realizar la instalación del router en su red de área local (LAN) y la conexión a Internet. También se ofrece información

Más detalles

Antes de comenzar. Nombre de usuario: Contraseña:

Antes de comenzar. Nombre de usuario: Contraseña: Contenido Antes de comenzar.................................. 2 Instalación del ruteador módem......................... 3 Seguridad predeterminada de la red inalámbrica........... 5 Configuración de la

Más detalles

SpeedTouch 605/608/608 WL/620

SpeedTouch 605/608/608 WL/620 SpeedTouch 605/608/608 WL/620 Enrutador ADSL de empresa (inalámbrico) Guía de instalación y configuración Power Ethernet WLAN Plug-in ISDN DSL Internet SpeedTouch 608 WL/620 SpeedTouch 605/608 608 WL/620

Más detalles

Capítulo 1 Cómo conectar el router a Internet

Capítulo 1 Cómo conectar el router a Internet Capítulo 1 Cómo conectar el router a Internet En este capítulo se describe cómo realizar la conexión del router y como utilizarlo para lograr acceso a Internet Contenido de la caja La caja contiene los

Más detalles

Configuración básica del Router: Barricade Wireless Broadband Router SMCWBR14S-N4 para el servicio AVIPLUS (Iberbanda)

Configuración básica del Router: Barricade Wireless Broadband Router SMCWBR14S-N4 para el servicio AVIPLUS (Iberbanda) Configuración básica del Router: Barricade Wireless Broadband Router SMCWBR14S-N4 para el servicio AVIPLUS (Iberbanda) 1 Índice 1 Introducción 2 Antes de empezar 2.1 Datos de configuración 2.2 Conexiones

Más detalles

Práctica de laboratorio: Configuración de un cliente y un router inalámbricos

Práctica de laboratorio: Configuración de un cliente y un router inalámbricos Práctica de laboratorio: Configuración de un cliente y un router inalámbricos Topología Configuración del router Linksys Nombre de la red (SSID) Contraseña de red Contraseña del router CCNA-Net cisconet

Más detalles

Adaptador USB Inalámbrico Comodidad sin límites.

Adaptador USB Inalámbrico Comodidad sin límites. Adaptador USB Inalámbrico Comodidad sin límites. Manual de usuario 0. Introducción 6 1. El Adaptador USB Inalámbrico 7 1.1 Contenido de la caja 7 1.2 Descripción del Adaptador USB Inalámbrico 7 1.3 Documentación

Más detalles

Adaptador USB Inalámbrico ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN... 3

Adaptador USB Inalámbrico ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN... 3 ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN... 3 2. EL ADAPTADOR USB INALÁMBRICO... 4 2.1 CONTENIDO DE LA CAJA... 4 2.2 DESCRIPCIÓN DEL ADAPTADOR USB... 4 2.3 DOCUMENTACIÓN DE USUARIO... 5 2.4 EXIGENCIAS DEL SISTEMA... 6 3.

Más detalles

BIPAC-7402 / 7402W Router Cortafuegos ADSL (Inalámbrico) con Acelerador 3DES Guía de Inicio Rápido

BIPAC-7402 / 7402W Router Cortafuegos ADSL (Inalámbrico) con Acelerador 3DES Guía de Inicio Rápido BIPAC-7402 / 7402W Router Cortafuegos ADSL (Inalámbrico) con Acelerador 3DES Guía de Inicio Rápido Billion BIPAC-7402 / 7402W Router Cortafuegos ADSL (Inalámbrico) con acelerador 3DES Para instrucciones

Más detalles

Router ADSL Ethernet y USB Guía de inicio rápido (léame primero)

Router ADSL Ethernet y USB Guía de inicio rápido (léame primero) Router ADSL Ethernet y USB Guía de inicio rápido (léame primero) Versión 0.3 La garantía del producto no es aplicable a daños producidos por tormentas, sobretensiones o voltaje incorrecto. Introducción

Más detalles

BiPAC 7402VL/VGL/VGP. enrutador ADSL2+ VoIP/(802.11g) Guía de Inicio Rápido

BiPAC 7402VL/VGL/VGP. enrutador ADSL2+ VoIP/(802.11g) Guía de Inicio Rápido BiPAC 7402VL/VGL/VGP enrutador ADSL2+ VoIP/(802.11g) Guía de Inicio Rápido Billion VoIP/(802.11g) ADSL2+ Router Para instrucciones más detalladas sobre cómo configurary usar el enrutador ADSL2+ VoIP/(802.11g),

Más detalles

NET-001 ROUTER INALAMBRICO-N MANUAL DEL USUARIO

NET-001 ROUTER INALAMBRICO-N MANUAL DEL USUARIO NET-001 ROUTER INALAMBRICO-N MANUAL DEL USUARIO Introducción: El router inalámbrico-n es un dispositivo de conexión a redes cableadas/inalámbricas especialmente diseñado para satisfacer los requerimientos

Más detalles

Ruteador AC1600 Smart WiFi

Ruteador AC1600 Smart WiFi Marcas comerciales NETGEAR, el logotipo de NETGEAR y Connect with Innovation son marcas comerciales o marcas registradas de NETGEAR, Inc. o sus filiales en Estados Unidos y otros países. La información

Más detalles

Contenido. usuario del dispositivo de bolsillo o la Ayuda en línea del software BlackBerry Desktop. Service.

Contenido. usuario del dispositivo de bolsillo o la Ayuda en línea del software BlackBerry Desktop. Service. Contenido Información adicional En el dispositivo de bolsillo En el menú, haga clic en Ayuda para consultar los temas relacionados con la aplicación que esté utilizando. En cualquier pantalla de la Ayuda,

Más detalles

Servicio técnico. Contenido de la caja. Guía de instalación de N300 Wireless ADSL2+ Modem Router DGN2200v4

Servicio técnico. Contenido de la caja. Guía de instalación de N300 Wireless ADSL2+ Modem Router DGN2200v4 Servicio técnico Gracias por elegir un producto NETGEAR. NETGEAR le recomienda que utilice solo los recursos del servicio técnico oficial de NETGEAR. Una vez instalado el dispositivo, busque el número

Más detalles

Guía de instalación del Amplificador WiFi para dispositivos móviles WN1000RP

Guía de instalación del Amplificador WiFi para dispositivos móviles WN1000RP Guía de instalación del Amplificador WiFi para dispositivos móviles WN1000RP Contenido Introducción........................................... 3 Familiarización con el amplificador WiFi.....................

Más detalles

Instituto Tecnológico de Costa Rica Escuela de Ingeniería Electrónica. Programa de Técnico en Mantenimiento de Computadoras. Red Adhoc.

Instituto Tecnológico de Costa Rica Escuela de Ingeniería Electrónica. Programa de Técnico en Mantenimiento de Computadoras. Red Adhoc. Instituto Tecnológico de Costa Rica Escuela de Ingeniería Electrónica. Programa de Técnico en Mantenimiento de Computadoras Red Adhoc. Ver 02_10 Ad hoc es una locución latina que significa literalmente

Más detalles

Para utilizar este equipo correctamente y de forma segura, le rogamos que lea la información de seguridad antes de usarlo.

Para utilizar este equipo correctamente y de forma segura, le rogamos que lea la información de seguridad antes de usarlo. Para utilizar este equipo correctamente y de forma segura, le rogamos que lea la información de seguridad antes de usarlo. Copyright 2005. La presente protección de copyright abarca toda la información

Más detalles

Creación de redes AirPort Extreme

Creación de redes AirPort Extreme Creación de redes AirPort Extreme Contenido 1 Introducción 5 Acerca de AirPort 5 Cómo funciona AirPort 6 Cómo se proporciona acceso inalámbrico a Internet 6 Configuración del acceso a Internet de la estación

Más detalles

BIPAC 6600. Enrutador y servidor de seguridad de banda ancha. Guía de Inicio Rápido

BIPAC 6600. Enrutador y servidor de seguridad de banda ancha. Guía de Inicio Rápido BIPAC 6600 Enrutador y servidor de seguridad de banda ancha Guía de Inicio Rápido Enrutador y servidor de seguridad de banda ancha Billion BIPAC 6600 Para instrucciones más detalladas sobre cómo configurary

Más detalles

Instrucciones de funcionamiento

Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de funcionamiento (Para configuración del Document Management System de Panasonic) Digital Imaging Systems Nº de modelo DP-800E / 800P / 806P Instalación Índice de contenido Instalación Instalación

Más detalles

Inicio rápido. Módem router AC1600 WiFi VDSL/ADSL Modelo D6400. Contenido de la caja

Inicio rápido. Módem router AC1600 WiFi VDSL/ADSL Modelo D6400. Contenido de la caja Soporte técnico Gracias por comprar este producto NETGEAR. Una vez instalado el dispositivo, busque el número de serie en la etiqueta del producto y utilícela para registrarlo en https://my.netgear.com.

Más detalles

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido Cisco SPA232D Mobility Enhanced ATA Contenido del paquete Adaptador de teléfono analógico Cable Ethernet Cable de teléfono Adaptador de alimentación Guía de inicio rápido CD-ROM del

Más detalles

Cómo puedo configurar e instalar mi router?

Cómo puedo configurar e instalar mi router? Cómo puedo configurar e instalar mi router? Paso 1: Desconecte la alimentación de su router DSL o cable modem. Paso 2: Coloque su router cerca de su módem y una computadora para el proceso de configuración

Más detalles

Gracias por elegir HUAWEI Mobile WiFi

Gracias por elegir HUAWEI Mobile WiFi Gracias por elegir HUAWEI Mobile WiFi Las funciones admitidas y el aspecto real dependen del modelo específico que haya adquirido. Las ilustraciones se proporcionan únicamente como referencia. Para obtener

Más detalles

Gigaset SX763 WLAN dsl. Primeros pasos. Gigaset

Gigaset SX763 WLAN dsl. Primeros pasos. Gigaset s Gigaset SX763 WLAN dsl Primeros pasos Gigaset Índice Índice El Gigaset SX763 WLAN dsl.................... 7 Su contribución a la protección del medio ambiente (ECO).................. 8 Redes locales

Más detalles

PORTAL DE CONFIGURACIÓN DE ROUTERS

PORTAL DE CONFIGURACIÓN DE ROUTERS PORTAL DE CONFIGURACIÓN DE ROUTERS MANUAL DE USUARIO Publicación: Mayo 2010 Este manual de servicio es propiedad de Telefónica de España, queda terminante prohibida la manipulación total o parcial de su

Más detalles

BlackBerry Desktop Software. Versión: 7.1. Guía del usuario

BlackBerry Desktop Software. Versión: 7.1. Guía del usuario BlackBerry Desktop Software Versión: 7.1 Guía del usuario Publicado: 2012-06-05 SWD-20120605131219667 Contenido Conceptos básicos... 7 Acerca de BlackBerry Desktop Software... 7 Configurar el smartphone

Más detalles

Guía de uso del SoftPHONE IP para PDA

Guía de uso del SoftPHONE IP para PDA Guía de uso del SoftPHONE IP para PDA 1 ÍNDICE 1. CÓMO INSTALAR MI SOFTPHONE PARA PDA?...3 1.1. REQUISITOS PREVIOS...3 1.1.1. Requisitos del sistema...3 1.2. INSTALACIÓN...4 2. CÓMO CONFIGURAR MI SOFTPHONE

Más detalles

Guía de instalación del repetidor Wi-Fi universal de doble banda WN2500RP

Guía de instalación del repetidor Wi-Fi universal de doble banda WN2500RP Guía de instalación del repetidor Wi-Fi universal de doble banda WN2500RP EXTENSIÓN INALÁMBRICA DE 2,4 Y 5 GHz CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS CON CABLE DE FORMA INALÁMBRICA ROUTER EXISTENTE Alcance inalámbrico

Más detalles

Vodafone Mobile Connect

Vodafone Mobile Connect Vodafone Mobile Connect Guía de instalación rápida Importante Instale el software antes de insertar la tarjeta de datos o de conectar el módem USB o el teléfono. Contenido 01 Bienvenida 02-03 Instalar

Más detalles

Práctica de laboratorio 3.5.2 Direcciones IP y comunicación de red

Práctica de laboratorio 3.5.2 Direcciones IP y comunicación de red Práctica de laboratorio 3.5.2 Direcciones IP y comunicación de red Objetivos Construir una red peer-to-peer simple y verificar la conectividad física. Asignar varias direcciones IP a los hosts y observar

Más detalles

Home Station ADSL P.DG A4001N

Home Station ADSL P.DG A4001N P.DG A4001N ÍNDICE Portal de configuración web... 1 Selección del idioma... 2 Pantalla de bienvenida... 2 Cambio contraseña... 3 Consejos... 5 Home Station... 6 Red inalámbrica... 7 Seguridad... 7 LAN...

Más detalles

BIPAC 7100SV Módem/enrutador ADSL VoIP

BIPAC 7100SV Módem/enrutador ADSL VoIP BIPAC 7100SV Módem/enrutador ADSL VoIP Guía de Inicio Rápido Billion BIPAC 7100SV VoIP ADSL Modem/Router Para instrucciones más detalladas sobre cómo configurary usar el Módem/enrutador ADSL VoIP, por

Más detalles

BIPAC-7500G Router Cortafuegos ADSL 802.11g con Acelerador 3DES Guía de Inicio Rápido

BIPAC-7500G Router Cortafuegos ADSL 802.11g con Acelerador 3DES Guía de Inicio Rápido BIPAC-7500G Router Cortafuegos ADSL 802.11g con Acelerador 3DES Guía de Inicio Rápido Billion BIPAC-7500G Router Cortafuegos ADSL802.11g VPN con acelerador 3DES Para instrucciones más detalladas sobre

Más detalles

Guía de configuración Cable-Modem THOMPSON TCW750-4

Guía de configuración Cable-Modem THOMPSON TCW750-4 Guía de configuración Cable-Modem THOMPSON TCW750-4 Indice de contenidos: 1.- Descripción del equipo... - 2-1.1.- Panel Frontal... - 2-1.2.- Panel trasero... - 3-1.3.- Panel lateral... - 3-2.- Administración

Más detalles

ENRUTADOR DE BANDA ANCHA INALÁMBRICO 11N 300MBPS

ENRUTADOR DE BANDA ANCHA INALÁMBRICO 11N 300MBPS ENRUTADOR DE BANDA ANCHA INALÁMBRICO 11N 300MBPS Guía de Instalación Rápida DN-70591 INTRODUCCIÓN DN-70591 es un dispositivo de conexión de red combinado con cable/sin cable diseñado específicamente para

Más detalles

Longshine Technologie Europe GmbH

Longshine Technologie Europe GmbH Longshine Technologie Europe GmbH www.longshine.de Adaptador de Teléfono VoIP USB Manual de usuario Certificaciones FCC Se ha comprobado que este Equipo cumple los límites para un dispositivo digital de

Más detalles

HP Photosmart C6100 All-in-One series. Guía esencial

HP Photosmart C6100 All-in-One series. Guía esencial HP Photosmart C6100 All-in-One series Guía esencial HP Photosmart C6100 All-in-One series Guía esencial 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Adobe y el logotipo de Acrobat son marcas comerciales

Más detalles

1.Instrucciones 4. 1.1.Introducción 4. 1.2.A primera vista 5 1.2.1.El Panel frontal y el Panel Posterior 5 1.2.2.Indicadores luminosos 6

1.Instrucciones 4. 1.1.Introducción 4. 1.2.A primera vista 5 1.2.1.El Panel frontal y el Panel Posterior 5 1.2.2.Indicadores luminosos 6 1.Instrucciones 4 1.1.Introducción 4 1.2.A primera vista 5 1.2.1.El Panel frontal y el Panel Posterior 5 1.2.2.Indicadores luminosos 6 1.3.Especificaciones 6 1.4.Control del contenido 7 1.5.Requisitos

Más detalles

Xerox EX Print Server, Powered by Fiery para el Xerox Color 1000 Press. Bienvenida

Xerox EX Print Server, Powered by Fiery para el Xerox Color 1000 Press. Bienvenida Xerox EX Print Server, Powered by Fiery para el Xerox Color 1000 Press Bienvenida 2010 Electronics for Imaging, Inc. La información de esta publicación está cubierta por los Avisos legales para este producto.

Más detalles

Router inalámbrico N900 Dual Band Gigabit

Router inalámbrico N900 Dual Band Gigabit Marcas comerciales NETGEAR, el logotipo de NETGEAR y Connect with Innovation son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de NETGEAR, Inc. o sus filiales en Estados Unidos y otros países. La

Más detalles

Creación de redes AirPort 2

Creación de redes AirPort 2 apple Creación de redes AirPort 2 Contenido 1 Introducción 5 Acerca de AirPort 5 Cómo funciona AirPort 6 Cómo se proporciona acceso inalámbrico a Internet 6 Configuración del acceso a Internet de la estación

Más detalles

Epson Stylus Office T40W

Epson Stylus Office T40W Epson Stylus Office T40W Guía de instalación en red Antes de comenzar Asegure que haya instalado los cartuchos de tinta y cargado papel en la impresora como se describe en el póster Guía de instalación.

Más detalles

Software de la impresora

Software de la impresora Software de la impresora Acerca del software de la impresora El software Epson contiene el software del driver de la impresora y EPSON Status Monitor 3. El driver de la impresora es un programa que permite

Más detalles

Contenido de la caja. Servicio técnico. Enrutador Gigabit inalámbrico de doble banda WNDR4500 Guía de instalación

Contenido de la caja. Servicio técnico. Enrutador Gigabit inalámbrico de doble banda WNDR4500 Guía de instalación Servicio técnico Gracias por seleccionar productos NETGEAR. Después de instalar el dispositivo, localice el número de serie en la etiqueta y utilícelo para registrar su producto en https://my.netgear.com.

Más detalles

Guía de instalación en red. Epson Stylus Office TX600FW Epson Stylus Photo TX700W

Guía de instalación en red. Epson Stylus Office TX600FW Epson Stylus Photo TX700W Guía de instalación en red Epson Stylus Office TX600FW Epson Stylus Photo TX700W Antes de comenzar Asegure que haya instalado los cartuchos de tinta y cargado papel en la impresora como se describe en

Más detalles

@ Manual de Instalación Kit Router Thomson ST 510 y ST530 Indice 1 Material incluido dentro del Kit Router ADSL 2 Previo a la instalación 3 Instalación de los microfiltros 4 Instalación del Router Thomson

Más detalles

BiPAC 7402R2. Router Cortafuegos ADSL2+ VPN. Guía de Inicio Rápido

BiPAC 7402R2. Router Cortafuegos ADSL2+ VPN. Guía de Inicio Rápido BiPAC 7402R2 Router Cortafuegos ADSL2+ VPN Guía de Inicio Rápido Billion BiPAC 7402R2 Router Cortafuegos ADSL2+ VPN Para instrucciones más detalladas sobre cómo configurary usar el Router Cortafuegos ADSL2+

Más detalles

GUÍA DEL USUARIO AC2400 ROUTER WI-FI GIGABIT DE DOBLE BANDA. Número de modelo E8350

GUÍA DEL USUARIO AC2400 ROUTER WI-FI GIGABIT DE DOBLE BANDA. Número de modelo E8350 GUÍA DEL USUARIO AC2400 ROUTER WI-FI GIGABIT DE DOBLE BANDA Número de modelo E8350 Contenido Descripción general del producto E8350..................................... 1 Configuración del router E-Series

Más detalles

Servicio técnico. Contenido de la caja. Guía de instalación de N300 Wireless ADSL2+ Modem Router DGN2200v4

Servicio técnico. Contenido de la caja. Guía de instalación de N300 Wireless ADSL2+ Modem Router DGN2200v4 Servicio técnico Gracias por elegir un producto NETGEAR. NETGEAR recomienda el uso exclusivo de los recursos de asistencia oficiales de NETGEAR. Una vez instalado el dispositivo, busque en la etiqueta

Más detalles

ipassconnect Mexis 3.41 Manual de Instalación y Configuración

ipassconnect Mexis 3.41 Manual de Instalación y Configuración El presente manual servirá para ayudarle a instalar y configurar su aplicación ipassconnect Mexis y así lograr un acceso global a Internet. ipassconnect Mexis le permitirá conectarse a miles de puntos

Más detalles

Configuración básica del Router: Barricade Wireless Broadband Router SMCWBR14S-N4 para el servicio AVIPLUS (Iberbanda)

Configuración básica del Router: Barricade Wireless Broadband Router SMCWBR14S-N4 para el servicio AVIPLUS (Iberbanda) Configuración básica del Router: Barricade Wireless Broadband Router SMCWBR14S-N4 para el servicio AVIPLUS (Iberbanda) 1 Índice 1 Introducción 2 Antes de empezar 3 3 3 2.2 Conexiones 2.3 Indicadores LED

Más detalles

Extensor de rango WiFi N600

Extensor de rango WiFi N600 Guía de instalación Extensor de rango WiFi N600 Modelo WN2500RP Contenido Introducción........................................... 3 Descubra su extensor de rango............................ 4 Panel frontal.......................................

Más detalles

Configuración básica del Router WIFI ESR1221 Para el servicio AVIPLUS (Iberbanda)

Configuración básica del Router WIFI ESR1221 Para el servicio AVIPLUS (Iberbanda) Configuración básica del Router WIFI ESR1221 Para el servicio AVIPLUS (Iberbanda) Modelo: ESR1221 Versión: 1.08.02 1 Índice 1 Introducción 3 2 Antes de empezar 4 2.1 Datos de configuración 4 2.2 Conexiones

Más detalles

ZTE Base Wifi MF20E. Guía de inicio rápido

ZTE Base Wifi MF20E. Guía de inicio rápido ZTE Base Wifi MF20E Guía de inicio rápido INFORMACIÓN LEGAL Copyright 2011 ZTE CORPORATION. Todos los derechos reservados. No se puede extraer, reproducir, traducir o utilizar cualquier parte de esta publicación

Más detalles

Configuración básica del Router WIFI Zyxel NBG334W para el servicio AVIPLUS (Iberbanda)

Configuración básica del Router WIFI Zyxel NBG334W para el servicio AVIPLUS (Iberbanda) Configuración básica del Router WIFI Zyxel NBG334W para el servicio AVIPLUS (Iberbanda) Modelo: Zyxel NBG334W Versión: 3.60(AMS.2) 11/05/2007 Índice Configuración básica del Router WIFI Zyxel NBG334W para

Más detalles

Router Wi-Fi N150 (N150R)

Router Wi-Fi N150 (N150R) Easy, Reliable & Secure Guía de instalación Router Wi-Fi N150 (N150R) Marcas comerciales Las marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas por sus respectivos titulares.

Más detalles

PAUTAS PARA LA CONFIGURACIÓN WEB DEL ROUTER XAVI 7768R 802.11G

PAUTAS PARA LA CONFIGURACIÓN WEB DEL ROUTER XAVI 7768R 802.11G PAUTAS PARA LA CONFIGURACIÓN WEB DEL ROUTER XAVI 7768R 802.11G 23/02/2005 Índice de Contenidos 1 INTRODUCCIÓN... 1-1 2 CONFIGURACIÓN POR DEFECTO... 2-1 3 OPERACIONES BÁSICAS SOBRE EL ROUTER... 3-1 3.1

Más detalles

Procedimiento de configuración básica del Router Wireless Broadband Router para el servicio AVIPLUS (Iberbanda) Modelo: WR514R2

Procedimiento de configuración básica del Router Wireless Broadband Router para el servicio AVIPLUS (Iberbanda) Modelo: WR514R2 Procedimiento de configuración básica del Router Wireless Broadband Router para el servicio AVIPLUS (Iberbanda) Modelo: WR514R2 Índice 1 Introducción...3 2 Antes de empezar...4 2.1 Datos de configuración...4

Más detalles

Introducción a las redes inalámbricas

Introducción a las redes inalámbricas Introducción a las redes inalámbricas En este folleto se explica cómo configurar una conexión inalámbrica entre su impresora y los ordenadores. Si busca ayuda con otras conexiones de red (LAN cableada

Más detalles

Guía sencilla para instalar AirLive WN-220R exitosamente

Guía sencilla para instalar AirLive WN-220R exitosamente Guía sencilla para instalar AirLive WN-220R exitosamente Quienes hayan elegido AirLive WN-220R, router inalámbrico SOHO de 150Mbps, sin dudas, tendrán en sus manos uno de los dispositivos más completos

Más detalles

Extensor de rango WiFi N300

Extensor de rango WiFi N300 Guía de instalación Extensor de rango WiFi N300 Modelo WN3000RP Introducción El extensor de rango WiFi NETGEAR amplía el alcance de la red WiFi aumentando la señal WiFi existente y mejorando la calidad

Más detalles

Configuración básica del Router WIFI WGRWAN 54M para el servicio AVIPLUS (Iberbanda) Modelo: WGRWAN 54M

Configuración básica del Router WIFI WGRWAN 54M para el servicio AVIPLUS (Iberbanda) Modelo: WGRWAN 54M Configuración básica del Router WIFI WGRWAN 54M para el servicio AVIPLUS (Iberbanda) Modelo: WGRWAN 54M Índice Índice...2 1 Introducción...3 2 Antes de empezar...4 2.1 Datos de configuración...4 2.2 Conexiones...4

Más detalles

Manual de configuración del wireless ADSL modem router

Manual de configuración del wireless ADSL modem router Manual de configuración del wireless ADSL modem router NETGEAR, Inc. 4500 Great America Parkway Santa Clara, CA 95054 Estados Unidos 2005-10 2005 NETGEAR, Inc. Todos los derechos reservados. Marcas comerciales

Más detalles

INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN Y REPARACIÓN DE SERVICIOS ADSL CON INTERFAZ WiFi

INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN Y REPARACIÓN DE SERVICIOS ADSL CON INTERFAZ WiFi INSTRUCTIVO DE INSTALACION Y REPARACION DE SERVICIOS ADSL CON INTERFAZ WIFI INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN Y REPARACIÓN DE SERVICIOS ADSL CON INTERFAZ WiFi I. ALCANCE DEL INSTRUCTIVO... 1 II. BREVE INTRODUCCIÓN

Más detalles

ZTE Base Wifi MF20 Guía de inicio rápido

ZTE Base Wifi MF20 Guía de inicio rápido ZTE Base Wifi MF20 Guía de inicio rápido INFORMACIÓN LEGAL Copyright 2011 ZTE CORPORATION. Todos los derechos reservados. No se puede extraer, reproducir, traducir o utilizar cualquier parte de esta publicación

Más detalles

WIRELESS G ROUTER DIR-280. Guía de Instalación Rápida+

WIRELESS G ROUTER DIR-280. Guía de Instalación Rápida+ WIRELESS G ROUTER DIR-280 Guía de Instalación Rápida+ Este producto puede ser instalado usando cualquier navegador web disponible actualmente: Internet Explorer 6 o Firefox 1.5 DIR-280 Wireless G Router

Más detalles

Gracias por adquirir el módem inalámbrico E5 de HUAWEI (en adelante denominado el "E5").

Gracias por adquirir el módem inalámbrico E5 de HUAWEI (en adelante denominado el E5). Gracias por adquirir el módem inalámbrico E5 de HUAWEI (en adelante denominado el "E5"). Las funciones soportadas y el aspecto del dispositivo dependerán del producto adquirido. Las siguientes figuras

Más detalles

Ruteador Wi-Fi Inteligente R6300v2 Guía de instalación

Ruteador Wi-Fi Inteligente R6300v2 Guía de instalación Marcas registradas NETGEAR, el logotipo de NETGEAR y Connect with Innovation son marcas comerciales o marcas registradas de NETGEAR, Inc. o sus filiales en Estados Unidos y otros países. La información

Más detalles

Fiery E100 Color Server. Bienvenida

Fiery E100 Color Server. Bienvenida Fiery E100 Color Server Bienvenida 2011 Electronics For Imaging, Inc. La información de esta publicación está cubierta por los Avisos legales para este producto. 45098231 05 de agosto de 2011 BIENVENIDA

Más detalles

Contenido de la caja. Servicio técnico. Guía de instalación del router inalámbrico N900 Dual Band Gigabit WNDR4500

Contenido de la caja. Servicio técnico. Guía de instalación del router inalámbrico N900 Dual Band Gigabit WNDR4500 Servicio técnico Gracias por elegir un producto NETGEAR. Una vez instalado el dispositivo, busque el número de serie en la etiqueta del producto y regístrelo en https://my.netgear.com. Deberá registrar

Más detalles

Guía de instalación de PC Suite

Guía de instalación de PC Suite Guía de instalación de PC Suite La guía electrónica del usuario comercializada está sujeta a los "Términos y condiciones de las guías de usuario de Nokia, del 7 de junio de 1998" ( Nokia User s Guides

Más detalles

Suplemento de Macintosh

Suplemento de Macintosh Suplemento de Macintosh Lea este manual detenidamente antes de utilizar este producto y téngalo a mano para consultarlo cuando sea necesario. Para la seguridad y el uso correcto, asegúrese de leer la Información

Más detalles

Módem Router ADSL RDSI. Manual de Usuario

Módem Router ADSL RDSI. Manual de Usuario Módem Router ADSL RDSI Manual de Usuario 1 Contenido 1. Introducción al Router ADSL--------------------------------- 3 2. Cableado del Router ADSL ---------------------------------- 6 3. Configuración

Más detalles

HP Photosmart C4500 All-in-One series. Ayuda de Windows

HP Photosmart C4500 All-in-One series. Ayuda de Windows HP Photosmart C4500 All-in-One series Ayuda de Windows HP Photosmart C4500 All-in-One series Contenido 1 Ayuda de HP Photosmart C4500 All-in-One series...3 2 Descripción general de HP All-in-One El dispositivo

Más detalles

Asistencia. Contenido de la caja. Módem router D6300 Wi-Fi DSL Guía de instalación

Asistencia. Contenido de la caja. Módem router D6300 Wi-Fi DSL Guía de instalación Asistencia Gracias por elegir un producto NETGEAR. Una vez instalado el dispositivo, busque el número de serie en la etiqueta del producto y regístrelo en https://my.netgear.com. De lo contrario, no podrá

Más detalles

guía de instalación rápida

guía de instalación rápida guía de instalación rápida conexión y configuración Internet mbou cuál es mi tipo de conexión servicio de internet Conexión un ordenador... 4 Conexión varios ordenadores... 6 conexión directa a la antena

Más detalles

Servidor de vídeo Guía de instalación

Servidor de vídeo Guía de instalación Página 43 Servidor de vídeo Guía de instalación Esta guía de instalación presenta las instrucciones necesarias para instalar el servidor de vídeo en su red. Estas instrucciones aplican a los modelos listados

Más detalles

SISTEMAS DIGITALES MULTIFUNCIONALES. Manual de Operador del Driver TWAIN/Descargador de Ficheros

SISTEMAS DIGITALES MULTIFUNCIONALES. Manual de Operador del Driver TWAIN/Descargador de Ficheros SISTEMAS DIGITALES MULTIFUNCIONALES Manual de Operador del Driver TWAIN/Descargador de Ficheros 2009 KYOCERA MITA CORPORATION Reservados todos los derechos Prefacio Gracias por adquirir el Sistema digital

Más detalles

Contenidos de la caja. Lista de terminología. Powerline Adapter

Contenidos de la caja. Lista de terminología. Powerline Adapter Powerline Adapter Atención! No exponga el Powerline Adapter a temperaturas extremas. No coloque el dispositivo bajo la luz solar directa o en proximidad de elementos calientes. No utilice el Powerline

Más detalles

Guía de instalación del booster WiFi para móviles WN1000RP

Guía de instalación del booster WiFi para móviles WN1000RP Guía de instalación del booster WiFi para móviles WN1000RP Contenido Introducción........................................... 3 Conozca su booster WiFi................................. 4 Panel frontal y

Más detalles

04W/FI8905W. Modelo:FI8904. (Windows) / Cableada. Cámara. Modelo:FI8905W. Modelo:FI8904W. ShenZhen Foscam Intelligent Technology Co.

04W/FI8905W. Modelo:FI8904. (Windows) / Cableada. Cámara. Modelo:FI8905W. Modelo:FI8904W. ShenZhen Foscam Intelligent Technology Co. Modelo:FI8904 04W/FI8905W Guía de Instalación Rápida (Windows) (Para mac for favor, vaya a la página 12) Cámara IP Inalámbrica / Cableada Modelo:FI8904W Modelo:FI8905W ShenZhen Foscam Intelligent Technology

Más detalles

Guía de configuración de Wi-Fi

Guía de configuración de Wi-Fi Guía de configuración de Wi-Fi uu Introducción Hay dos modos de conexión de redes LAN inalámbricas: el modo de infraestructura para conectarse a través de un punto de acceso y el modo ad-hoc para establecer

Más detalles

AXIS Camera Station Guía de instalación rápida

AXIS Camera Station Guía de instalación rápida AXIS Camera Station Guía de instalación rápida Copyright Axis Communications AB Abril de 2005 Rev. 1.0 Nº de ref. 23796 1 Ìndice AXIS Camera Station - Requisitos mínimos del sistema....... 4 Generalidades..........................................

Más detalles