Manual de instrucciones

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Manual de instrucciones"

Transcripción

1 Dose Analyzer with Drug Library Manager Manual de instrucciones Guarde este manual de instrucciones en un lugar adecuado para poder consultarlo siempre que sea necesario. Antes de usar el producto lea atentamente las instrucciones y siga las indicaciones.

2 TERUFUSION Dose Analyzer with Drug Library Manager Términos de la licencia Estos términos de la licencia componen un acuerdo entre TERUMO Corporation (TERUMO) y usted. Léalos. Son aplicables al TERUFUSION Dose Analyzer with Drug Library Manager (Software) que está instalando, el cual incluye igualmente los medios en los cuales lo recibe, si es aplicable. Los términos también son aplicables a las actualizaciones, suplementos y servicios de soporte para este Software, a menos que otros términos sean suministrados con dichos elementos. En dicho caso, dichos términos serán aplicables. AL USAR EL SOFTWARE ESTÁ INDICANDO SU ACUERDO CON ESTOS TÉRMINOS. SI NO ESTÁ DE ACUERDO CON ELLOS, NO USE EL SOFTWARE. Si está de acuerdo con estos términos de licencia, tendrá derecho a instalar y usar una sola copia del Software en su sistema interno (Sistema). 1. Alcance de la licencia: Se otorga licencia de uso del Software, no su venta. Este acuerdo únicamente otorga derecho a utilizar el Software. TERUMO se reserva el resto de derechos incluyendo, aunque no limitándose a, los derechos de autor del Software. A menos que las leyes aplicables le otorguen mayores derechos a pesar de esta limitación, podrá usar el Software únicamente según lo expresamente permitido en este acuerdo. Al hacerlo, deberá cumplir con las limitaciones técnicas del Software que únicamente le permiten usarlo en ciertos modos. No podrá: - omitir ninguna limitación técnica del Software; - realizar ingeniería inversa, descompilar o desmontar el Software, excepto y únicamente hasta el punto expresamente permitido por la ley aplicable, sin importar esta limitación; - realizar más copias del Software de las especificadas en este acuerdo o de las permitidas por la ley aplicable, sin importar esta limitación; - publicar el Software para que otros puedan copiarlo; - alquilar, arrendar o prestar el Software; - transferir el Software a terceros; - transferir el Software a cualquier otro país distinto al país en donde se encuentra el Sistema; o - usar el Software para servicios de hospedaje de software. Únicamente podrá utilizar este Software con los productos Bomba de infusión TERUMO y Bomba de jeringa de TERUMO. Usted acepta que TERUMO se reserva todos los derechos incluyendo, aunque no limitándose a, los derechos de autor y por lo tanto sobre cualquier emisión del Software, incluyendo, aunque no limitándose a, las imágenes de pantalla o las imágenes impresas. Podrá utilizar y duplicar dichas emisiones y distribuirlas dentro de las instalaciones en las que se encuentre el Sistema; sin embargo, antes de distribuir dichas emisiones fuera de las instalaciones deberá obtener un permiso explícito de TERUMO. TERUMO podrá concluir la licencia de este Software si las limitaciones descritas en este acuerdo son violadas y tras la terminación del mismo se le solicitará desinstalar el Software del Sistema. Sin importar la terminación de este acuerdo, los siguientes términos seguirán siendo vigentes tras la misma. 2. Servicios de apoyo Debido a que este Software es suministrado "tal cual", no proporcionamos servicios de apoyo para el Software. El Software puede ser sometido a actualizaciones sin previo aviso. 3. Acuerdo completo Este acuerdo y los términos indicados en los suplementos, actualizaciones y servicios de apoyo que usted usa, son el acuerdo completo del Software y de los servicios de apoyo. 4. Ley aplicable y jurisdicción Este acuerdo debe ser regido por y elaborado en conformidad con la ley de Japón. Toda disputa, controversia o diferencia que surja entre TERUMO y usted, con o sin relación a o en conexión con este acuerdo deberá ser resuelta mediante el arbitraje de Tokio, en conformidad con las Normas de Arbitraje Comercial de la Asociación Japonesa de Arbitraje Comercial. 5. Renuncia de la garantía La licencia del Software se otorga "tal cual". Usted asume todos los riesgos al usar el Software. TERUMO no ofrece garantías, compromisos o condiciones expresas. Hasta el límite permitido por las leyes locales aplicables, TERUMO rechaza las garantías implícitas de comercialización, adecuación para un fin particular y no infracción. 6. Limitación sobre y exclusión de daños y recursos TERUMO y sus proveedores abonarán únicamente hasta un máximo de la cantidad pagada por el uso del Software por los daños directos causados. No podrá recuperar ningún otro daño, ya sea consecuencial, pérdida de beneficios, especial, indirecto o accidental.

3 Esta limitación es aplicable a - cualquier tema relacionado con el Software, servicios; y - reclamaciones por violación del contrato, violación de la garantía, compromiso o condición, responsabilidad estricta, negligencia u otra responsabilidad extracontractual hasta el límite permitido por la ley aplicable. Es aplicable igualmente incluso si TERUMO tenía conocimiento o debía haber tenido conocimiento de la posibilidad de dichos daños. La anterior limitación o exclusión podría no serle aplicable si su país no admite la exclusión o limitación de daños accidentales, consecuenciales, etc.

4 Contenido Para usar este producto con seguridad, lea primero atentamente este manual y familiarícese con sus contenidos. Igualmente, implemente sistemas educativos de seguridad en su hospital. Póngase en contacto con nuestros representantes para más aclaraciones tras la introducción del producto. Contenido Contenido 4 Contenido...4 Objetivo, descripción general y características del producto 5 Objetivo y descripción general...5 Características...5 Configuración del sistema...6 Proceso de creación de una librería de fármacos...7 Descripción de las partes 8 Resumen de las pantallas...8 Botones e iconos...10 Precauciones 11 Uso...12 Preparación 13 Proceso general...13 Requisitos del sistema...14 Equipo compatible...14 Selección del fármaco a usar en la bomba...15 Ajustes de carpeta compartida...15 Ajustes de TERUFUSION Data Communicator...15 Ajustes del servidor...16 Ajustes de usuario...33 Desinstalación...34 Procedimiento de funcionamiento 36 Puesta en marcha de este software...36 Iniciar sesión...37 Cierre de sesión...40 Registro de usuarios...41 Autorización del usuario...44 Sistema...46 Master...56 Librería de fármacos...78 Gráficos...88 Solución de problemas 112 Solución de problemas Apéndice 114 A1: Perfiles A2: Tabla modo take over A3: Tabla de dosis avanzada A4: Propiedades predeterminadas A5: Unidades Símbolos 121 PARA MÁS INFORMACIÓN SOBRE LOS PRODUCTOS TERUMO 122 4

5 Objetivo, descripción general y características del producto Objetivo y descripción general TERUFUSION Dose Analyzer with Drug Library Manager (este software) ha sido diseñado para instalarse en un PC para los siguientes usos. (1) Edición de librerías de fármacos. (2) Adición y análisis de información sobre historiales de operación recibidos. Características Creación de una Librería de fármacos Le permite crear librerías de fármacos para la bomba de infusión TERUFUSION modelo LM y la bomba de jeringa TERUFUSION modelo SS. (Únicamente para los modelos con la función librería de fármacos disponible.) Las librerías de fármacos pueden ser operadas a través de un proceso de creación, revisión y aprobación. Se pueden ajustar los límites de dosificación superior e inferior, las limitaciones de los perfiles, los métodos de dosificación, etc., de una librería de fármacos. Se pueden utilizar librerías de fármacos, fármacos maestros, 30 perfiles y 20 avisos clínicos. Análisis de historial Utilizado para analizar archivos de historial y visualizar 9 tipos de gráficos y un informe resumen. (Para la bomba de infusión TERUFUSION modelos LM/LF y la bomba de jeringa TERUFUSION modelo SS con función de comunicación externa (RS-232C) o función de red inalámbrica LAN) Sistema de aplicación en red Para crear librerías de fármacos o realizar análisis de historiales, los usuarios simplemente tienen que iniciar la sesión en este software desde un navegador. Autorización suministrada a los usuarios que hayan iniciado la sesión Con la finalidad de evitar cambios en las librerías de fármacos y en la administración del sistema, se pueden otorgar derechos de acceso a los usuarios y limitar el alcance de uso. 5

6 Objetivo, descripción general y características del producto Configuración del sistema Al instalar este software en el servidor, se crean librerías de fármacos y los archivos de las librerías de fármacos son enviados a los almacenes de datos. Los archivos de historial guardados en los almacenes de datos son entonces analizados. Cada Usuario puede utilizar un navegador para acceder a este software y revisar los resultados de los análisis de historial. Cuadro de configuración del sistema TERUFUSION Data Communicator TERUFUSION Dose Analyzer with Drug Library Manager [Servidor] LAN del hospital Almacenamiento de datos rack [Usuario] Bomba 6

7 Objetivo, descripción general y características del producto Proceso de creación de una librería de fármacos Las librerías de fármacos son generadas por usuarios autorizados a través de un proceso de creación, revisión y aprobación. Las librerías de fármacos aprobadas son accionadas con la bomba. A continuación, las librerías de fármacos son actualizadas a través de los resultados de los análisis de los archivos de historial adquiridos. * Consulte la sección "Registro de usuarios" y "Autorización del usuario". Aprobado Consultar Autorización 5 Crear/Editar librería Autorización 6 Revisar librería Autorización 7 Aprobación librería 7

8 Descripción de las partes Resumen de las pantallas Pantalla principal Pestañas de función Utilice estas pestañas para seleccionar una de las distintas funciones del software. Librería de fármacos En esta pantalla puede crear librerías de fármacos. Le permite revisar el estado de la librería de fármacos. Gráficos Le permite analizar los historiales de la bomba y visualizar 9 tipos de gráficos y un informe resumen. No visualizado en TERUFUSION Drug Library Manager. Sistema Le permite comprobar los mensajes de error, ajustar los períodos de análisis de historial, ajustar los períodos de copia de seguridad, etc. Usuario Le permite ajustar y editar el ID del usuario, el Nombre del usuario y la autorización e inicializar las contraseñas. Master Le permite configurar la información de la bomba, la información del perfil, la información del aviso clínico y la información del fármaco para la creación de una librería de fármacos. 2. Visualización de la información del inicio de la sesión del usuario Muestra el ID del usuario y el nombre de aquellos que hayan iniciado la sesión en este software. 8

9 Descripción de las partes 3. Ayuda Muestra el manual de instrucciones de este software. 4. Desc. (Cerrar sesión) Le permite cerrar sesión en este software. 9

10 Descripción de las partes Botones e iconos Nombre Icono Descripción Botón Editar Hacer clic en este botón le permite editar el elemento seleccionado. Botón Borrar/Eliminar Hacer clic en este botón le permite borrar el elemento seleccionado. Botón Búsqueda Hacer clic en este botón le permite realizar una búsqueda. Nombre Icono Descripción Botón Información sobre herramientas Hacer clic en este botón visualizará la información de la herramienta seleccionada. Ejemplo Existe enlace (igual) Sin enlace (diferente) Nombre Icono Descripción Los valores de ajuste de los elementos pertenecientes a la librería de fármacos y de los elementos pertenecientes al fármaco maestro son los mismos. Los ajustes nos son consistentes entre los elementos pertenecientes a la librería de fármacos y los elementos pertenecientes al fármaco maestro. 10

11 Precauciones Para garantizar un uso correcto y seguro de este sistema, asegúrese de respetar todas las precauciones. Hacer caso omiso de estas precauciones y utilizar incorrectamente el sistema puede causar daños o lesiones. A continuación se muestran las indicaciones utilizadas en este manual y sus interpretaciones: Precauciones Esta etiqueta ubicada antes de una precaución indica que existe el riesgo de sufrir lesiones personales o daños a la propiedad si la precaución es ignorada. 11

12 Precauciones Uso Precauciones <Precauciones relacionadas con el uso> Antes de usar este software, compruebe el PC y todos los dispositivos periféricos. Si encuentra algo que funcione incorrectamente, no utilice este software. [Las funciones del software podrían no funcionar, o su rendimiento podría disminuir.] Asegúrese de realizar copias de seguridad periódicas para evitar la pérdida de datos a causa de un funcionamiento incorrecto del PC o de los dispositivos periféricos. Manipule los datos con cuidado para evitar un uso ilegal de la información del usuario. Para borrar archivos creados mediante el uso de este software, hágalo de uno en uno. [Los archivos creados por el usuario no se borrarán tras la desinstalación.] Al utilizar otro software, tenga en cuenta sus efectos sobre este software. [Las características de este software y su mejor desempeño podrían perderse.] Las librerías de fármacos deben ser creadas por especialistas farmacéuticos. [Este software no puede determinar si los valores de ajuste de la librería de fármacos son o no correctos.] Tras editar una librería de fármacos, asegúrese de volver a comprobar los ajustes. [Este software no puede determinar si los valores de ajuste de la librería de fármacos son o no correctos.] Al editar una librería de fármacos, tenga en cuenta los tipos de fármacos y los métodos de dosificación y ajuste del flujo. [Una línea de infusión puede quedar ocluida por trombos a causa de un flujo incorrecto.] No se puede iniciar sesión simultáneamente con el mismo ID de usuario. [El usuario que inicia sesión en segundo lugar con el mismo ID de usuario se convierte en el usuario conectado válido, y los datos que están siendo editados por el usuario que inició la sesión en primer lugar podrían no guardarse.] <Precauciones importantes básicas> No instale y use este software en varios PC de la misma red. [La gestión de las bombas usadas y el mantenimiento y gestión (incluyendo la gestión de la versión) de la librería de fármacos podrían no llevarse a cabo correctamente.] Utilice este software después de comprobar los productos y dispositivos médicos relacionados. Únicamente los usuarios que hayan estudiado detenidamente las instrucciones deben usar este software. No modifique este software. [Hacerlo puede provocar un mal funcionamiento del software o una caída del rendimiento.] <Interacción (uso de este software con otros dispositivos o suministros médicos)> [Precauciones sobre el uso conjunto] Al instalar este software, deberá seleccionar un idioma de visualización de la bomba que coincida con los ajustes del idioma de la bomba. [Si los ajustes del idioma son distintos, las librerías de fármacos creadas con este software no podrán ser transcritas en las bombas.] Tras comenzar el uso de este software, no cambie los ajustes del idioma de la bomba. [Hacerlo podría imposibilitar guardar las librerías de fármacos creadas con este software en las bombas.] Las librerías de fármacos creadas con este software deben ser transmitidas con TERUFUSION Data Communicator. [La interfaz del formato de archivo no está garantizada.] Al usar TERUFUSION Data Communicator para modificar la configuración de la comunicación o el destino del guardado, asegúrese de realizar los mismos cambios de ajuste en este software. [Ya no podrá compartir archivos, etc.] 12

13 Preparación Proceso general Al utilizar este sistema, consulte el siguiente flujo de proceso. Para más detalles, consulte el manual de instrucciones de cada software. 1. Preparación Confirmar los requisitos del sistema (especificaciones, disposición del PC, entorno de comunicación) Selección del fármaco a usar en la bomba Ajustes de carpeta compartida (historial, librería de fármacos) Servidor/Ajustes de usuario Ajustes de TERUFUSION Data Communicator Ajustes de configuración de comunicación, bomba/rack Transcripción del entorno de comunicación 2. Implementación Instalación Registro de usuarios Ajustes del sistema Ajustes de fármaco maestro Análisis Historial Crear librería Descargar Historial 3. Operación Actualizar librería Operar Bomba 13

14 Preparación Requisitos del sistema Antes de instalar este software, confirme las especificaciones de su PC, el área de instalación y el entorno de red. Su PC debe cumplir con los siguientes requisitos del sistema. Servidor Requisitos del sistema [Sistema operativo] Microsoft Windows Vista SP2 Business 32 bits (x86) / 64 bits (x64) Microsoft Windows Vista SP2 Enterprise 32 bits (x86) / 64 bits (x64) Microsoft Windows Vista SP2 Ultimate 32 bits (x86) / 64 bits (x64) Microsoft Windows 7 Professional 32 bits (x86) / 64 bits (x64) Microsoft Windows 7 Enterprise 32 bits (x86) / 64 bits (x64) Microsoft Windows 7 Ultimate 32 bits (x86) / 64 bits (x64) Microsoft Windows Server 2003 R2 SP2 32 bits (x86) / 64 bits (x64) Microsoft Windows Server 2008 SP2 32 bits (x86) / 64 bits (x64) Microsoft Windows Server 2008 R2 [Memoria] 2 GB o superior recomendado [Reloj de la CPU] Intel 2 GHz o superior recomendado [HDD] 80 GB de espacio libre o superior recomendado [Dispositivo] Unidad de DVD-ROM [Servidor web] Internet Information Services 6.0/7.0/7.5 Usuario [Memoria] 512 MB o superior recomendado [Reloj de la CPU] Intel 1 GHz o superior recomendado [Resolución de pantalla] 1024 x 768 píxeles o superior [Navegador] Internet Explorer 8 / 9 Equipo compatible Nombre del producto Modelo Número de catálogo Función de comunicación externa Bomba de infusión TERUFUSION modelo LF TE-LF600 TE-LF602XXX RS-232C TE-LM700 TE-LM702XXX RS-232C Bomba de infusión TERUFUSION modelo LM TE-LM800 TE-LM800XXX Red inalámbrica LAN Bomba de jeringa TERUFUSION modelo SS TE-SS700 TE-SS702XXX RS-232C TE-SS800 TE-SS800XXX Red inalámbrica LAN (XXX = EN1, EN2, DE1, FR1, IT1, IT3, NL1, RU1, ES1, SV1, NO1, DA4, PL1, HU1, SK1) TERUFUSION Drug Library Manager no puede ser utilizado con los modelos de producto TE-LF600, TE-LM700 y TE-SS

15 Preparación Selección del fármaco a usar en la bomba Se recomienda seleccionar los fármacos objetivo antes de crear una librería de fármacos. Ajustes de carpeta compartida TERUFUSION Data Communicator comparte los archivos de la librería de fármacos y los archivos de historial con este software. Debe seleccionar una carpeta que pueda utilizarse con cada tipo de software. Ajustes de TERUFUSION Data Communicator Antes de utilizar este software debe establecer la configuración de comunicación de la bomba. Utilice TERUFUSION Data Communicator para ajustar la configuración de comunicación de la bomba. Para más información sobre los métodos de ajuste, consulte el Manual de instrucciones de TERUFUSION Data Communicator. 15

16 Preparación Ajustes del servidor Para instalar este software, debe añadir previamente la función del servidor. Las funciones añadidas con Microsoft Windows Server 2008 R2 se muestran a continuación. Las pantallas explicadas en el manual de instrucciones se muestran debajo de los requisitos de sistema de Microsoft Windows Server 2008 R2. Servidor de aplicaciones Servidor web (Internet Information Services) Servicios de archivo Añadir la función del servidor 1) Haga clic en [Inicio] - [Herramientas administrativas] - [Administrador del servidor] La pantalla "Administrador del servidor" es visualizada. Seleccione [Agregar roles] desde la pantalla derecha. La pantalla "Seleccionar roles de servidor" es visualizada. Si la pantalla [Antes de comenzar] es visualizada, haga clic en el botón [Siguiente]. 2) En la pantalla "Seleccionar roles de servidor", añada una marca de verificación en las siguientes tres funciones. Servidor de aplicaciones Servicios de archivo Servidor web (Internet Information Services) Haga clic en el botón [Siguiente]. La pantalla "Servidor de aplicaciones" es visualizada. 16

17 Preparación 3) Instale Servidor de aplicaciones. Haga clic en el botón [Siguiente]. La pantalla "Seleccionar servicios de rol" es visualizada. 4) Seleccione la siguiente función del Servidor de aplicación..net Framework Haga clic en el botón [Siguiente]. La pantalla "Servidor web (IIS)" es visualizada. 5) Instale Servidor web (IIS). Haga clic en el botón [Siguiente]. La pantalla "Seleccionar servicios de rol" es visualizada. 17

18 Preparación 6) Seleccione la siguiente función Servidor web (IIS). Desarrollo de aplicaciones Haga clic en el botón [Siguiente]. La pantalla "Servicios de archivo" es visualizada. 7) Instale Servicios de archivo. Haga clic en el botón [Siguiente]. La pantalla "Seleccionar servicios de rol" es visualizada. 8) Seleccione la siguiente función de los Servicios de archivo. Servidor de archivos Haga clic en el botón [Siguiente]. La pantalla "Confirmar selecciones de instalación" es visualizada. 18

19 Preparación 9) Haga clic en el botón [Instalar]. Todas las funciones serán instaladas. 10) Haga clic en el botón [Cerrar] para cerrar la pantalla "Resultados de la instalación". 19

20 Preparación Instalación Precauciones La instalación debe ser realizada por el administrador del sistema o alguien familiarizado con este software. La instalación de este software debe ser realizada por el usuario autorizado como Administrador del PC. Al especificar una carpeta que no se encuentre en la unidad local, realice la especificación de acuerdo con "Universal Naming Convention (UNC)". Póngase en contacto con el servicio técnico cualificado de TERUMO para más detalles. 1) Introduzca el DVD en la unidad de DVD-ROM del PC. Si ya se ha instalado la misma versión del software, se sobrescribirá. Si está instalada un versión más antigua del software, se actualizará. Véanse las instrucciones en pantalla para obtener la información. 2) La instalación comenzará automáticamente. Si no se inicia automáticamente, haga doble clic en el archivo "setup.exe" del DVD para iniciar. Se visualizará una lista con los entornos de ejecución a instalar. Se instalan los siguientes entornos de ejecución. Windows Installer 4.5 Redistributable Microsoft.NET Framework 3.5 SP1 Microsoft Chart Controls for Microsoft.NET Framework 3.5 El entorno de ejecución a instalar varía en función del entorno del PC instalado. 3) Haga clic en el botón [Instalar]. "Microsoft Chart Controls for Microsoft.NET Framework 3.5" será instalado. Si Microsoft Windows Installer 4.5 no está instalado, asegúrese de instalarlo antes de instalar este software. Asegúrese de reiniciar el ordenador después de finalizar la instalación. 20

21 Preparación 4) Haga clic en el botón [Siguiente]. La pantalla "Términos de licencia del software de Microsoft" es visualizada. 5) Marque la casilla de verificación [He leído los términos de la licencia y los acepto]. El botón [Siguiente] puede ser seleccionado. Haga clic en el botón [Siguiente]. La instalación del entorno de ejecución comenzará. 6) Haga clic en el botón [Finalizar]. La pantalla "Instalación" será visualizada para este software. 21

22 Preparación 7) Haga clic en el botón [Siguiente]. La pantalla "SO compatible y especificaciones" es visualizada. 8) Haga clic en el botón [Siguiente]. La pantalla "Contrato de licencia" es visualizada. 9) Si, tras su lectura, está de acuerdo con el contenido del acuerdo de licencia, marque el botón de opción [Acepto los términos del acuerdo de licencia]. El botón [Siguiente] puede ser seleccionado. Haga clic en el botón [Siguiente]. La pantalla "Entrada clave licencia" es visualizada. 22

23 Preparación 10) Introduzca la clave de licencia. Haga clic en el botón [Siguiente]. La pantalla "Introduzca la carpeta de instalación (1/2)." es visualizada. 11) Seleccione una carpeta para la instalación. La carpeta de destino de instalación predeterminada se indica a continuación. C:\Program Files\Terumo_CQI\CQI_tool Haga clic en el botón [Siguiente]. La pantalla "Introduzca la carpeta de instalación (2/2)." es visualizada. 12) Seleccione una carpeta para guardar los activos del usuario. La carpeta de activos de usuario predeterminada varía en función del SO de Windows Server 2003, Windows Vista, etc. Windows Server 2003: C:\Documents and Settings\All Users\ Application Data\Terumo_CQI\CQI_tool Windows Vista, etc.: C:\ProgramData\Terumo_CQI\CQI_tool Haga clic en el botón [Siguiente]. Si no existe suficiente espacio libre en el disco duro designado, la pantalla "Confirmación de espacio libre" es visualizada. 13) Haga clic en el botón [Aceptar]. La pantalla "Ajuste Librería de fármacos" es visualizada. 23

24 Preparación 14) Seleccione la carpeta en la que guardará la librería de fármacos. La carpeta de librería de fármacos predeterminada varía en función del SO de Windows Server 2003, Windows Vista, etc. Windows Server 2003: C:\Documents and Settings\All Users\ Application Data\Terumo_CQI\libraryset Windows Vista, etc.: C:\ProgramData\Terumo_CQI\libraryset Haga clic en el botón [Siguiente]. La pantalla "Ajustes análisis del historial" es visualizada. 15) Seleccione la carpeta desde la que se leerán los archivos de historial de la bomba. La carpeta de historial predeterminada varía en función del SO de Windows Server 2003, Windows Vista, etc. Windows Server 2003: C:\Documents and Settings\All Users\ Application Data\Terumo_CQI\history Windows Vista, etc.: C:\ProgramData\Terumo_CQI\history No seleccione una carpeta de historial que se encuentre en TERUFUSION Data Communicator CQI_comm_tool para una carpeta de destino de carga del historial de la bomba. Haga clic en el botón [Siguiente]. La pantalla "Ajustes análisis del historial" es visualizada. 16) Ajuste la sincronización del análisis del historial de la bomba. Haga clic en el botón [Siguiente]. La pantalla "Ajustes copia seg." (Ajustes copia de seguridad) es visualizada. 24

25 Preparación 17) Seleccione una carpeta para el almacenamiento de la copia de seguridad. La carpeta de almacenamiento de la copia de seguridad predeterminada varía en función del SO de Windows Server 2003, Windows Vista, etc. Windows Server 2003: C:\Documents and Settings\All Users\ Application Data\Terumo_CQI\backup Windows Vista, etc.: C:\ProgramData\Terumo_CQI\backup Haga clic en el botón [Siguiente]. La pantalla "Ajustes copia seg." (Ajustes copia de seguridad) es visualizada. 18) Ajuste cuándo realizar la copia de seguridad. Haga clic en el botón [Siguiente]. La pantalla "Ajustes del idioma" es visualizada. 19) Seleccione un idioma de visualización del software y un idioma de visualización de la bomba. Precauciones Ajuste "Visualización idioma bomba" al mismo idioma de visualización que el de la bomba a usar. Si los ajustes del idioma son distintos, las librerías de fármacos no podrán ser escritas en las bombas. Haga clic en el botón [Siguiente]. La pantalla "Inicio servidor base datos" es visualizada. 25

26 Preparación 20) Introduzca una contraseña SQL Server. Haga clic en el botón [Siguiente]. La pantalla "Iniciar la copia archivos" es visualizada. Modifique la contraseña según sea necesario en función del entorno de usuario del PC. 21) Haga clic en el botón [Siguiente]. Comienza la instalación del software. Al finalizar la instalación, la pantalla "InstallShield Wizard completo" es visualizada. 22) Haga clic en el botón [Finalizar] para cerrar la pantalla "InstallShield Wizard completo". 26

27 Preparación Lista de los programas a instalar TERUFUSION Dose Analyzer with Drug Library Manager (este software) Microsoft.NET Framework 3.5 Service Pack 1 Windows Installer 4.5 Redistributable Microsoft SQL Server 2008 R2 RTM Express Microsoft Chart Controls for Microsoft.NET Framework

28 Preparación Modificación de los ajustes de SQL Server Tras instalar este software, modifique los puertos TCP/IP de SQL Server. 1) Haga clic en [Inicio] - [Microsoft SQL Server 2008 R2] - [Herramientas de configuración] - [SQL Server Configuration Manager]. La pantalla "Sql Server Configuration Manager" es visualizada. 2) Haga clic en [SQL Server Network Configuration] - [Protocols for CQITOOLSQL] y haga clic con el botón derecho en [TCP/IP] visualizado como Nombre de protocolo. A continuación, seleccione [Propiedades] en el menú visualizado. La pantalla "Propiedades: TCP/IP" es visualizada. 28

29 Preparación 3) Haga clic en la pestaña [IP Addresses] (Direcciones IP). Borre el valor indicado en el cuadro de texto [IPAll] - [TCP Dynamic Ports]. Introduzca "1433" en el cuadro de texto [IPAll] - [TCP Port]. Haga clic en el botón [Aceptar] para cerrar la pantalla "Propiedades: TCP/IP". Si la pantalla "Advertencia" es visualizada, compruebe el cuadro de texto y haga clic en el botón [Aceptar]. 4) Haga clic en [SQL Server Services] y haga clic con el botón derecho en [SQL Server (CQITOOLSQL)]. A continuación, seleccione [Restart] (Reiniciar) en el menú visualizado. [SQL Server (CQITOOLSQL)] será reiniciado. 29

30 Preparación Establecimiento de Servicios Una explicación sobre cómo iniciar "Servicios" en este software. 1) Haga clic en [Inicio] - [Herramientas administrativas] - [Servicios]. La pantalla "Servicios" es visualizada. 2) Haga clic con el botón derecho en [TERUFUSION software task service]; a continuación seleccione [Iniciar] desde el menú visualizado. A continuación, los Servicios serán iniciados para este software. 30

31 Preparación Configuración del servidor web (Internet Information Services) Una explicación sobre cómo realizar la configuración del servidor web. 1) Haga clic en [Inicio] - [Herramientas administrativas] - [Administrador de Internet Information Services (IIS)]. La pantalla "Administrador de Internet Information Services (IIS)" es visualizada. 2) Haga clic con el botón derecho en [Default Web Site], a continuación seleccione [Agregar aplicación] desde el menú visualizado. La pantalla "Agregar aplicación" es visualizada. 31

32 Preparación 3) Introduzca la siguiente información de los valores para "Alias" y "Ruta de acceso física:". Alias : TERUFUSION_SP Ruta de acceso física: carpeta de instalación de este software Haga clic en el botón [Aceptar]. 4) [TERUFUSION_SP] es añadido a [Default Web Site]. 5) Haga clic en el nombre de host en la parte superior de Conexiones y haga clic en [Reiniciar] en la parte derecha de la pantalla. 32

33 Preparación Ajustes de usuario Consulte la sección "Puesta en marcha de este software". Este software está disponible para los usuarios a través de un navegador y no es necesario realizar ajustes de instalación. 33

34 Preparación Desinstalación Precauciones Los archivos de historial y los archivos de la librería de fármacos no son borrados tras la desinstalación. Si necesita borrarlos, borre cada archivo individualmente. Al desinstalar este software, los datos son borrados. Antes de desinstalar este software, se recomienda realizar una copia de seguridad de todos los datos necesarios. 1) Haga clic en [Inicio] - [Panel de control]. 2) Haga clic en [Programas] - [Desinstalar un programa]. 34

35 Preparación 3) Seleccione y haga clic con el botón derecho en [TERUFUSION Dose Analyzer with Drug Library Manager]. Seleccione [Desinstalar] desde el menú visualizado. La pantalla "Pregunta" es visualizada. 4) Haga clic en el botón [Sí]. El proceso de desinstalación comienza. Si desea realizar una copia de seguridad de cada archivo de datos, haga clic en el botón [No] para cancelar el proceso de desinstalación. 5) El proceso de desinstalación es ejecutado. Al finalizar el proceso de desinstalación, la pantalla "InstallShield Wizard completo" es visualizada. 6) Haga clic en el botón [Finalizar] para cerrar la pantalla "InstallShield Wizard completo". 35

36 Puesta en marcha de este software 1) Use Internet Explorer (IE) para iniciar este software. Introduzca "http://server IP address (host name)/ TERUFUSION_SP/Pages/Login.aspx" en la barra de dirección de IE, y a continuación pulse la tecla [Entrar]. La pantalla "Iniciar sesión" es visualizada. Introduzca la dirección IP del servidor en el cual se instala este software o el nombre del host como la dirección IP del servidor. Para operar este software, asegúrese de utilizar los botones de sus pantallas. Usar los botones del navegador para su operación podría producir un error de servidor. Ejemplos de botones del navegador: Cerrar Siguiente Atrás Actualizar 36

37 Iniciar sesión Primer inicio de sesión 1) Introduzca el ID del usuario y la contraseña al iniciar la sesión por primera vez. Los caracteres de la contraseña serán visualizados como [ ]. "Usuario" : administrator "Contraseña" : 9999 Haga clic en el botón [Inicio]. El inicio de la sesión será autorizado con el ID del usuario y la contraseña introducidos. 2) La pantalla "Sistema" será visualizada. 37

38 Iniciar sesión 1) Introduzca un ID de usuario y una contraseña. Los caracteres de la contraseña serán visualizados como " ". Haga clic en el botón [Inicio]. Iniciará sesión con la autorización de configuración del ID del usuario. Si no recuerda su contraseña, solicite asistencia al administrador del sistema de este software para la restauración de la contraseña a su valor predeterminado. La pantalla visualizada tras el inicio de la sesión varía en función del nivel de autorización del usuario que haya iniciado la sesión. La Contraseña es la misma que el ID del usuario antes de cambiarla. 38

39 Cambiar contraseña 1) Introduzca un ID de usuario y una contraseña. Haga clic en la casilla de verificación [Cambiar contraseña]. Haga clic en el botón [Inicio]. La pantalla "Cambiar contraseña" es visualizada. 2) Introduzca su nueva contraseña en los cuadros de texto "Nueva contraseña" y "Reint. nueva contraseña" (Confirmar nueva contraseña). Haga clic en el botón [OK]. La contraseña será modificada. Para cancelar el cambio de contraseña, haga clic en el botón [Cancelar]. 39

40 Cierre de sesión Cerrar sesión 1) Haga clic en el botón [Desc.]. Al cerrar la sesión, será transferido a la pantalla "Iniciar sesión". No puede cerrar sesión durante la edición. 40

41 Registro de usuarios La pantalla "Usuario" le permite registrar un usuario de inicio de sesión para este software. Aquí puede definir el ID del usuario, el nombre y la autorización. También podrá editar y borrar la información de usuarios registrados e inicializar la contraseña. La Autorización 2 es necesaria para la visualización de la pantalla "Usuario". Visualización de la pantalla Lista de usuarios 1) Haga clic en la pestaña [Usuario]. 2) La pantalla "List.usuar." (Lista de usuarios) será visualizada. Registro de información de usuarios 1) Haga clic en el botón [Add] (Añadir). Se creará una línea de entrada en la parte inferior de la lista de usuarios. 2) Introduzca un "ID". 3) Introduzca un "Nomb" (nombre). 4) Hacer clic en las casillas de verificación de [Autorización] 1-7 permite limitar las funciones disponibles a los usuarios registrados. 5) Haga clic en el botón [OK]. La pantalla "Confirmación de actualización" es visualizada. Si hace clic en el botón [Cancelar] cancelará el registro del usuario. 41

42 6) Haga clic en el botón [OK]. La información del usuario será actualizada. Si hace clic en el botón [Cancelar] cancelará el registro del usuario. La contraseña es la misma que el ID del usuario antes de cambiarla. Las contraseñas pueden modificarse en la pantalla "Iniciar sesión". Edición de la información del usuario 1) Haga clic en el botón [Edit] visualizado en la línea del usuario a editar. El "ID", "Nomb." (Nombre) y la "Autorización" del usuario seleccionado pueden modificarse aquí. Marque la casilla de verificación [Inicializar] para inicializar la contraseña. Al inicializar una contraseña, será cambiada al ID del usuario. La información del usuario que ha iniciado sesión no puede borrarse. No podrá hacer clic sobre el botón [Edit] o el botón [Borrar] mientras edita la información de usuario. 2) Haga clic en el botón [OK]. La pantalla "Confirmación de actualización" es visualizada. Haga clic en el botón [Cancelar] para cancelar el proceso de edición. 3) Haga clic en el botón [OK] para aplicar la información editada. Haga clic en el botón [Cancelar] para cancelar el proceso de edición. 42

43 Borrar la información del usuario 1) Haga clic en el botón [Borrar] de la línea del usuario que desea borrar. La pantalla "Confirmación de borrado" es visualizada. La información del usuario que ha iniciado la sesión no puede borrarse. 2) Hacer clic en el botón [OK] comenzará el proceso de borrado. Hacer clic en el botón [Cancelar] cancelará el proceso de borrado. Si la información del usuario fue borrada por otro usuario, dicha información de usuario ya no podrá ser editada. 43

44 Autorización del usuario Este software le permite ajustar la autorización de inicio de sesión del usuario en la pantalla "Usuario". Las pestañas visualizadas después de iniciar la sesión pueden alterarse cambiando las Autorizaciones. Consulte la siguiente tabla para obtener más información sobre cada tipo de autorización. Cada usuario debe obtener una o más autorizaciones. Las autorizaciones de la librería de fármacos se dividen en navegación, edición/creación, revisión y aprobación mediante Autorización 4, 5, 6 y 7. La administración del sistema (Autorización 2) puede modificar ajustes importantes de este software. Se recomienda que los empleados que únicamente realicen tareas de librería de fármacos y de análisis de historial no reciban la Autorización 2. Autorización Pestaña (Visualizado:, No visualizado: ) Librería de fármacos Gráficos Sistema Usuario Master 1. Visualizar gráfico 2. Administración del sistema 3. Editar datos maestros 4. Navegación por librería (navegar) 5. Crear/Editar librería (edición/creación) 6. Revisar librería (revisar) 7. Aprobación librería (aprobación) Autorización 1 (Visualizar gráfico) Autorización 2 (Administración del sistema) 44

45 Autorización 3 (Editar datos maestros) Autorización 4 (Buscar librería) Autorización 5 (Crear/Editar librería) Autorización 6 (Revisar librería) Autorización 7 (Aprobación librería) 45

46 Sistema La pantalla "Sistema" le permite ajustar o comprobar las siguientes funciones. Si desea actualizar la información de los ajustes, haga clic en el botón [Update] (Actualizar). Al desplazarse a otra pantalla sin hacer clic en el botón [Update] (Actualizar), los datos actualizados se perderán. La Autorización 2 es necesaria para visualizar la pantalla "Sistema". La fecha y hora indicadas en "Información servidor" y en "Estado último error" dependen del formato del SO. Lista de elementos de la pantalla Sistema Nombre de la visualización Contenido Información servidor Análisis últimos resultados Fecha/hora y el resultado del análisis del historial más reciente Resultado último backup Fecha/hora y el resultado de la última copia de seguridad Estado último error Error análisis historial Fecha/hora del error más reciente ocurrido en el análisis del historial Error backup datos Fecha/hora del error más reciente ocurrido durante la copia de seguridad Otros errores Fecha/hora y el contenido del error producido fuera de análisis historial y copia de seguridad Carpeta alm. archivo Destino de guardado Destino de guardado de las librerías de fármacos Librería de fármacos Análisis historial bomba Destino de lectura Destino de lectura de los archivos de historial Intervalo de análisis Ajustes del intervalo del análisis del historial Ajustes backup Destino de guardado El destino de guardado de la información de la copia de seguridad y el intervalo de realización Ajustes registro arch. Seleccionar un archivo de registro de salida Utilidad master data Exportar maestro Exportación de un archivo de información maestra (perfiles, bombas, avisos clínicos, fármacos maestros) Importar maestro Importar un archivo de información maestra (perfiles, bombas, avisos clínicos, fármacos maestros) Visualización de la pantalla Sistema 1) Haga clic en la pestaña [Sistema]. 2) La pantalla "Sistema" será visualizada. 46

47 Información servidor "Información servidor" le permite comprobar los resultados del análisis del historial y de la copia de seguridad realizados en el servidor. 1) "Análisis últimos resultados" y "Resultado último backup" son visualizados como "Información servidor". Análisis últimos resultados: la fecha/hora de finalización del análisis del historial, el resultado y el mensaje del resultado son visualizados. Si el proceso de análisis se cancela debido a un error, se visualizará "NG" como resultado. Incluso aunque algunos archivos del historial no puedan analizarse debido, por ejemplo, a un error de formato, el resto de archivos del historial se seguirán analizando y al finalizar se visualizará "OK" como resultado. Para comprobar si el análisis se ha realizado correctamente, asegúrese de que no se visualiza nueva información de error en Error análisis historial dentro de Estado último error. Los siguientes resultados y mensajes de resultados son visualizados. Resultado : OK : análisis correcto, NG (incorrecto): análisis fallido Mensaje de resultado : los motivos del resultado, etc. son visualizados. Resultados último backup: la fecha/hora de finalización de la copia de seguridad, el resultado y el mensaje del resultado son visualizados. Los siguientes resultados y los mensajes de los resultados son visualizados. Resultado : OK : copia de seguridad correcta, NG (incorrecto): copia de seguridad fallida Mensaje del resultado : los motivos del resultado, etc. son visualizados. 47

48 Estado último error "Estado último error" muestra los errores que pueden producirse en este software, divididos en análisis historial, copia de seguridad de datos, etc. Al finalizar el análisis del historial, la copia de seguridad u otros procesos con normalidad, el estado del último error no será actualizado. 1) Error análisis del historial, Error backup datos y Otros errores son visualizados en Estado último error. Error análisis del historial : la fecha/hora del error del análisis del historial (motivo del error, etc.) son visualizados. Error backup datos : la fecha/hora del error de la copia de seguridad y el mensaje con el resultado (motivo del error, etc.) son visualizados. Otros errores : la fecha/hora de otros errores y el mensaje con el resultado (motivo del error, etc.) son visualizados. 48

49 Carpeta archivo librería de fármacos "Carpeta archivo librería de fármacos" le permite visualizar una carpeta de destino de guardado para las librerías de fármacos creadas con este software. 1) La carpeta de destino de guardado ajustada durante el proceso de instalación será visualizada en "Destino de guardado". 2) La carpeta del destino de guardado puede editarse haciendo clic en el cuadro de texto [Destino de guardado]. Al especificar una carpeta que no se encuentre en la unidad local, realice la especificación de acuerdo con "Universal Naming Convention (UNC)". Póngase en contacto con el servicio técnico cualificado de TERUMO para más detalles. 49

50 Análisis historial bomba "Análisis historial bomba" visualiza una carpeta de destino de lectura de archivo para el análisis del historial, ajustes del período de análisis y un botón de análisis inmediato. Edición de la carpeta de destino de lectura del historial de la bomba 1) "Destino de lectura" visualiza una carpeta de destino de lectura para el historial de la bomba. 2) La carpeta del destino de lectura del historial de la bomba puede editarse haciendo clic en el cuadro de texto [Destino de lectura]. Análisis rápido del historial 1) Hacer clic en el botón [Analizar] realizará inmediatamente el análisis del historial. Ajuste del período de análisis del historial 1) El período de análisis del historial puede realizarse en intervalos diarios o por hora. Para realizar automáticamente el análisis del historial, debe establecer el tiempo de ejecución. Horario : Intervalo por hora entre análisis de historial Diario : intervalos diarios + Tiempo inicio Al especificar una carpeta que no se encuentre en la unidad local, realice la especificación de acuerdo con "Universal Naming Convention (UNC)". Póngase en contacto con el servicio técnico cualificado de TERUMO para más detalles. 50

51 Ajustes copia de seguridad "Ajustes Backup" (ajustes copia de seguridad) visualiza un destino de guardado del archivo de la copia de seguridad, las opciones automático/manual, el período automático de la copia de seguridad y el botón de copia de seguridad inmediata. Destino de guardado del archivo de copia de seguridad 1) La carpeta de destino de guardado ajustada durante el proceso de instalación será visualizada en "Ajustes Backup". 2) La carpeta del destino de guardado de la copia de seguridad puede editarse haciendo clic en el cuadro de texto [Destino de guardado]. Copia de seguridad rápida 1) Hacer clic en el botón [Backup] iniciará inmediatamente el proceso de copia de seguridad. Ajuste del período de copia de seguridad 1) Si va a realizar copias de seguridad de forma periódica, seleccione el botón de opción [Automático]. Es posible configurar una frecuencia diaria de copia de seguridad. Si el botón de opción [Automático] es seleccionado, deberá asignar un período. Diario : intervalos diarios + Tiempo inicio Si selecciona el botón de opción [Manual], se creará una copia de seguridad únicamente al hacer clic en el botón [Backup]. Al especificar una carpeta que no se encuentre en la unidad local, realice la especificación de acuerdo con "Universal Naming Convention (UNC)". Póngase en contacto con el servicio técnico cualificado de TERUMO para más detalles. 51

52 Ajustes registro archivos "Ajustes registro arch." visualiza el registro de salida de un registro de operación y de un registro de depuración. 1) Marcar la casilla de verificación [Reg. operación] enviará un registro de operación para este software. 2) Marcar la casilla de verificación [Reg. depur.] enviará un registro de depuración para este software. Destino de guardado de archivo: User Assets Folder\log 52

53 Utilidad master data "Utilidad master data" visualiza la información maestra de importación/exportación (perfiles, bombas, avisos clínicos, fármaco maestro) Exportación 1) "Utilidad master data" visualiza "Exportar". 2) Haga clic en el botón [Iniciar export.]. La pantalla "Confirmación de exportación" es visualizada. 3) Haga clic en el botón [OK]. La pantalla "Destino de guardado de archivos" es visualizada. La pantalla "Destino de guardado de archivos" varía en función de la versión de IE en uso. 4) Haga clic en el botón [Guardar]. La información maestra es guardada en la carpeta especificada en formato de archivo CSV. 53

54 Importación 1) "Utilidad master data" visualiza "Importar". 2) Haga clic en el botón [Iniciar import.]. La pantalla "Seleccionar archivo de importación" es visualizada. Para obtener las especificaciones de un archivo a importar, contacte con los técnicos de servicio cualificados de TERUMO. 3) Seleccione el archivo guardado. Haga clic en el botón [OK]. El proceso de importación comenzará. Hacer clic en el botón [Cancelar] cancelará el proceso de importación. Una vez iniciado el proceso de importación, no puede cancelarse hasta su finalización. 4) Al finalizar el proceso de importación, la pantalla "Importación completada" es visualizada. Haga clic en el botón [OK]. Durante la realización del proceso de importación, la información maestra pre-importada y las propiedades predeterminadas son borradas. El proceso de importación no puede realizarse si otros usuarios han iniciado la sesión. El proceso de importación no puede realizarse mientras se esté editando una librería de fármacos. 54

55 Actualización de los ajustes del sistema 1) Haga clic en el botón [Update]. La pantalla "Confirmación de actualización" es visualizada. 2) Si va a actualizar los Ajustes del sistema, haga clic en el botón [OK]. La pantalla "Actualización completada" será visualizada. Hacer clic en el botón [Cancelar] le transferirá al estado anterior al hacer clic en el botón [Update]. 3) Haga clic en el botón [OK]. Saldrá de la pantalla "Actualización completada". 55

56 Master La información de la creación de una librería de fármacos puede ajustarse en la pantalla "Master". La Autorización 3 es necesaria para visualizar la pestaña [Master]. Al crear una librería de fármacos, asegúrese de comprobar las propiedades predeterminadas. Las propiedades predeterminadas incluyen todos los valores predeterminados utilizados al crear librerías de fármacos. Nombre de la visualización Perfiles Bomba Avisos clínicos Fármacos maestros Propiedad predeterminada Contenido Utilizado para la configuración de la información del perfil. Utilizado para configurar la información de la bomba (tabla de color, tabla modo take over, tabla de dosis avanzada). Utilizado para configurar los avisos clínicos. Utilizado para configurar los ajustes del fármaco. Utilizado para configurar los valores predeterminados de la librería de fármacos. Proceso de configuración de la información maestra 1) Perfiles 2) Bomba 3) Avisos clínicos 4) Propiedades predeterminadas 5) Fármacos maestros Tras ajustar la información maestra, use la pestaña [Librería de fármacos] para crear una librería de fármacos. 56

57 Perfiles Los "Perfiles" son utilizados para la clasificación de librerías de fármacos, y se pueden registrar hasta un máximo de 30. 1) Haga clic en la pestaña [Master]. 2) Haga clic en el botón [Perfiles]. La pantalla "Perfiles" es visualizada. 3) Para los Perfiles, "Núm.", "Nomb." (Nombre), "Apodo", "Configuración de comunicación", "Callback" (volver a llamar) y "Revisar [min]" pueden ser establecidos. Para más información sobre cada valor de configuración, consulte "Apéndice 1: Perfiles". No se puede registrar el mismo "Nomb." y "Apodo" más de una vez. Para seleccionar un número de "Configuración de comunicación", compruebe por adelantado el entorno de comunicación ajustado con TERUFUSION Data Communicator. Ajustar "Callback" a "ON" activa la función Callback (volver a llamar). La función Callback (volver a llamar) se utiliza con el Modo infusión combinada. Póngase en contacto con el servicio técnico cualificado de TERUMO para más detalles. "Revisar [min]" le permite ajustar los intervalos de la función Revisar. Al ajustar un tiempo, la función Revisar es activada. Póngase en contacto con el servicio técnico cualificado de TERUMO para más detalles. Creación de un nuevo perfil 1) Para crear un nuevo perfil, haga clic en el botón [Add] (Añadir). Una nueva línea será añadida en la parte inferior de la lista para la introducción de texto. Si ya se han registrado 30 perfiles, no podrá añadir más haciendo clic en el botón [Add] (Añadir). 2) Al finalizar la edición, haga clic en el botón [OK]. Hacer clic en el botón [Cancelar] le transferirá al estado anterior al hacer clic en el botón [Add] (Añadir). 57

58 Edición de un perfil 1) Para editar un perfil, haga clic en el botón [Edit] en la línea del perfil que desea editar. Esto habilitará el proceso de edición. 2) Al finalizar la edición, haga clic en el botón [OK]. Hacer clic en el botón [Cancelar] le transferirá al estado anterior al hacer clic en el botón [Edit]. Borrar un perfil 1) Para borrar un perfil, haga clic en el botón [Borrar] en la línea del perfil que desea borrar. La pantalla "Confirmación de borrado" será visualizada. 2) Haga clic en el botón [OK] y el perfil será borrado. Hacer clic en el botón [Cancelar] le transferirá al estado anterior al hacer clic en el botón [Borrar]. 58

59 Actualizar un perfil 1) Haga clic en el botón [Update] (Actualizar) para actualizar un perfil. La pantalla "Confirmación de actualización" será visualizada. Hacer clic en el botón [Undo] (Deshacer) restaurará la información a su estado anterior a la edición. Debe hacer clic en el botón [Update] para confirmar la información de Añadir lista, Edición y Borrar. 2) Haga clic en el botón [OK]. Los perfiles son actualizados. Hacer clic en el botón [Cancelar] le transferirá al estado anterior al hacer clic en el botón [Update] (Actualizar). 59

60 Bomba "Bomba" le permite ajustar Tabla de color, Tabla modo take over, Tabla de dosis avanzada para la Bomba visualizada. 1) Haga clic en la pestaña [Maestro]. 2) Haga clic en el botón [Bomba]. La pantalla "Bomba" es visualizada. Tabla de color: Núm. 1 a Núm. 16 pueden ser ajustados aquí. Tabla modo take over : Le permite registrar los 3 tipos de Modo Take over. Tabla de dosis avanzada: Con los métodos de dosificación Intermitente, rampa e inicio diferido conjuntamente como un solo ajuste, se pueden registrar hasta 3 ajustes. Edición de una Tabla de color 1) Haga clic en el botón [Edit] para editar una tabla de color. Podrá entonces hacer clic en el botón [Color]. 2) Hacer clic en el botón [Color] visualizará una paleta de colores (32 colores/3 patrones). Hacer clic en el color que desea editar cambiará el botón [Color] a dicho color. 3) Al finalizar la edición de la tabla de color, haga clic en el botón [OK]. Hacer clic en el botón [Cancelar] le transferirá al estado anterior al hacer clic en el botón [Edit]. Edición de la Tabla modo take over 1) Para editar la Tabla modo take over, haga clic en el botón [Edit]. A continuación será capaz de editar. Consulte el "Apéndice 2: Tabla modo take over" para cada valor de ajuste. Si desea más información sobre Tabla modo take over, póngase en contacto con el servicio técnico cualificado de TERUMO. 2) Para salir del proceso de edición, haga clic en el botón [OK]. Hacer clic en el botón [Cancelar] le transferirá al estado anterior al hacer clic en el botón [Edit]. 60

61 Edición de la Tabla de dosis avanzada 1) Para editar la Tabla de dosis avanzada, haga clic en el botón [Edit] de la línea que desea editar. Esto habilitará el proceso de edición. 2) Introduzca cada elemento en Intermitente, Rampa e inicio diferido. Para más información sobre el valor de configuración, consulte el "Apéndice 3: Tabla de dosis avanzada". Entrada del modo Intermitente Elemento de Ejemplo Contenido de la entrada entrada (en el siguiente gráfico) Flujo final Establece el flujo que se va a utilizar después de que haya transcurrido el tiempo 5,00 ON. Flujo para el Período excluyendo Tiempo ON. Período Ajusta el tiempo para finalizar Ciclo 1. 01:00 El Ciclo 1 está compuesto de "período tiempo ON" y "período de infusión con el flujo final". Tiempo ON Establece el Período de infusión para el flujo al comenzar el modo Intermitente. 00:30 Ciclo/Paso Establece el número de ciclos repetidos. 2 Velocidad Modo Intermitente 10 5 *Modo Intermitente Ajuste de flujo al inicio. (Ejemplo: 10,00) Flujo final (5,00) *Cuando haya finalizado el ciclo, la infusión comienza en el flujo ajustado al principio. Tiempo ON (00:30) Ciclo/Paso (2) Momento en el cual se ha pulsado el interruptor de inicio de la bomba Período (01:00) Período (01:00) Tiempo 61

62 Entrada modo Rampa Elemento de Contenido de la entrada entrada Flujo final Establece el flujo utilizado después de finalizar Período. Cada velocidad de paso está determinada por el flujo ajustado al inicio del Modo rampa y al Flujo final. Período Ajusta el inicio del Período una vez pulsado el interruptor de inicio de la bomba, extendiéndose desde el inicio de infusión hasta el inicio del Flujo final. Tiempo ON No utilizar con el modo Rampa. Ciclo/Paso Ajusta el nº repeticiones. Determina el tiempo de cada paso dividiendo un Período por el nº de repeticiones. Ejemplo (en el siguiente gráfico) 40,00 03:00 3 Velocidad Modo Rampa Flujo final (40,00) *Modo Rampa Ajuste de flujo al inicio (Ejemplo: 10,00) *Flujo (20,00) *Flujo (30,00) *La infusión comienza en Flujo final tras la finalización de Período. Ciclo/Paso (3) Momento en el cual se ha pulsado el interruptor de inicio de la bomba Período (03:00) Tiempo 62

63 Entrada modo inicio diferido Elemento de Ejemplo Contenido de la entrada entrada (en el siguiente gráfico) Flujo final Establece el flujo utilizado después de finalizar Período. 30,00 Período Ajusta el inicio del Período una vez pulsado el interruptor de inicio de la bomba, 03:00 extendiéndose desde el inicio de la infusión hasta el inicio del Flujo final. Tiempo ON No utilizar con el modo inicio diferido. Ciclo/Paso No utilizar con el modo inicio diferido. Velocidad Modo inicio diferido 30 Flujo final (30,00) *La infusión comienza en Flujo final tras la finalización de Período *Modo inicio diferido Ajuste de flujo al inicio (Ejemplo: 20,00) Momento en el cual se ha pulsado el interruptor de inicio de la bomba Período (03:00) Tiempo 3) Al finalizar la edición, haga clic en el botón [OK]. Hacer clic en el botón [Cancelar] le transferirá al estado anterior al hacer clic en el botón [Edit]. Borrar la Tabla de dosis avanzada 1) Para borrar la Tabla de dosis avanzada, haga clic en el botón [Borrar] de la línea que desea borrar. La pantalla "Confirmación de borrado" será visualizada. 63

64 2) Haga clic en el botón [OK]. La Tabla de dosis avanzada seleccionada será borrada. Hacer clic en el botón [Cancelar] le transferirá al estado anterior al hacer clic en el botón [Borrar]. Actualización de los ajustes de la Bomba 1) Para actualizar una Bomba, haga clic en el botón [Update] (Actualizar). Hacer clic en el botón [Undo] (Deshacer) restaurará la información de la Bomba a su estado anterior a la edición. La pantalla "Confirmación de actualización" es visualizada. Debe hacer clic en el botón [Update] (Actualizar) para confirmar la información de Añadir lista, Edición y Borrar. 2) Haga clic en el botón [OK]. Los ajustes de la bomba son actualizados. Hacer clic en el botón [Cancelar] le transferirá al estado anterior al hacer clic en el botón [Update] (Actualizar). 64

65 Avisos clínicos "Avisos clínicos" le permite registrar mensajes de advertencia de Librería de fármacos, etc. Se pueden registrar hasta un máximo de 20, con 2 niveles (2 líneas por nivel) de entrada de texto permitidos para cada aviso clínico. Se pueden introducir hasta un máximo de 30 caracteres alfanuméricos por línea. Se puede establecer el color de cada mensaje. Edición de Avisos clínicos 1) Haga clic en la pestaña [Master]. 2) Haga clic en el botón [Avisos clínicos]. La pantalla "Avisos clínicos" es visualizada. 3) Haga clic en el botón [Edit] visualizado en la línea Aviso clínico que desee editar. Esto habilitará el proceso de edición. 4) Introduzca los avisos clínicos. 5) Haga clic en el botón [Color]. Una tabla de color ajustada con Bomba será visualizada. 6) Hacer clic en el color que desea cambiar ajustará dicho color al botón [Color]. 7) Haga clic en el botón [OK]. Hacer clic en el botón [Cancelar] le transferirá al estado anterior al hacer clic en el botón [Edit]. Borrar los Avisos clínicos 1) Haga clic en el botón [Borrar] visualizado en la línea Aviso clínico que desee borrar. La pantalla "Confirmación de borrado" será visualizada. 65

66 2) Haga clic en el botón [OK]. El Aviso clínico seleccionado será borrado. Hacer clic en el botón [Cancelar] le transferirá al estado anterior al hacer clic en el botón [Borrar]. 66

67 Actualización de Avisos clínicos 1) Haga clic en el botón [Update] (Actualizar) para actualizar un Aviso clínico. La pantalla "Confirmación de actualización" será visualizada. Hacer clic en el botón [Undo] (Deshacer) restaurará la información a su estado anterior a la edición. Debe hacer clic en el botón [Update] (Actualizar) para confirmar la información de Añadir lista, Edición y Borrar. 2) Haga clic en el botón [OK]. Los Avisos clínicos serán actualizados. Hacer clic en el botón [Cancelar] le transferirá al estado anterior al hacer clic en el botón [Update] (Actualizar). 67

68 Propiedades predeterminadas Las siguientes categorías serán visualizadas para las propiedades predeterminadas: Ajustes de dosis, Ajustes modo infusión (Modo infusión avanzado, Modo infusión combinada), Ajustes de concentración, Ajustes del bolo automático, Ajustes generales. 1) Haga clic en la pestaña [Master]. 2) Haga clic en el botón [Pdad. predeterminada]. La pantalla "Propiedad predeterminada" es visualizada. Edición de Propiedades predeterminadas 1) Haga clic en el botón [Edit] para editar la información de los ajustes del elemento deseado. La información de los ajustes puede seleccionarse entre "Sólo visualizar" o "Editable". Mientras "Sólo visualizar" esté seleccionado, no podrá editar los contenidos en la pantalla "Librería de fármacos". Los ajustes generales pueden ajustarse a "Sólo visualizar" o "Editable" para cada elemento. Para más información sobre el valor de configuración, consulte el "Apéndice 4: Propiedad predeterminada" y el "Apéndice 5: Unidades". 68

69 2) Al finalizar la edición, haga clic en el botón [OK]. Hacer clic en el botón [Cancelar] le transferirá al estado anterior al hacer clic en el botón [Edit]. Actualización de Propiedades predeterminadas 1) Haga clic en el botón [Update] (Actualizar) para actualizar una edición de Propiedades predeterminadas. Hacer clic en el botón [Undo] (Deshacer) restaurará la información de cada elemento a su estado anterior a la edición. La pantalla "Confirmación de actualización" es visualizada. Debe hacer clic en el botón [Update] (Actualizar) para confirmar la información de Añadir lista, Edición y Borrar. 2) Haga clic en el botón [OK]. Las Propiedades predeterminadas serán actualizadas. Hacer clic en el botón [Cancelar] le transferirá al estado anterior al hacer clic en el botón [Update] (Actualizar). 69

70 Fármacos Maestros "Master Drugs" le permite registrar fármacos y editar cada propiedad de los mismos. Se pueden registrar fármacos maestros. 1) Haga clic en la pestaña [Master]. 2) Haga clic en el botón [Master Drugs]. La pantalla "Master Drugs" es visualizada. 70

71 Registro de fármaco 1) Haga clic en el botón [Add] (Añadir). La sección de visualización Propiedades puede ser ahora editada. Si registra más de un fármaco, será añadido a la última línea. El siguiente contenido puede editarse para "Propiedad". Nombre del fármaco Ajustes de perfil Ajustes de dosis Ajustes del modo de infusión (Modo infusión avanzado, Modo infusión combinada) Ajustes de concentración Ajustes del bolo automático Ajustes generales El contenido del registro de propiedades predeterminadas será visualizado con el valor de cada elemento ajustado. 2) Para registrar un fármaco, haga clic en el botón [OK]. La pantalla "Confirmación de registro" será visualizada. Hacer clic en el botón [Cancelar] le transferirá al estado anterior al hacer clic en el botón [Add] (Añadir). 3) Haga clic en el botón [OK]. El fármaco será registrado. Hacer clic en el botón [Cancelar] le transferirá al estado anterior al hacer clic en el botón [OK]. 71

72 Nombre del fármaco 1) Introduzca un nombre de fármaco en el cuadro de texto [Nom. fármaco]. No se puede registrar el mismo nombre de fármaco más de una vez. Ajustes de perfil 1) Haga clic en las casillas de verificación de los perfiles a usar. Si hace clic en el botón [Seleccionar todo] seleccionará todos los perfiles. Hacer clic en el botón [Borrar todo] borrará todos los perfiles seleccionados. 72

73 Ajustes de dosis 1) Hacer clic en la casilla combinada [Unidad] visualizará la Lista de unidades. Haga clic en las unidades a usar desde la Lista de unidades. Las unidades seleccionadas para la Velocidad, el Intervalo límite estricto y el Intervalo límite flexible serán visualizadas. 2) Introduzca cada elemento. Entrada de ajustes de dosis Elemento de entrada Contenido de la entrada Ejemplo (en el siguiente gráfico) Unidad Seleccione una unidad. ml/h Velocidad Introduzca un flujo. 120,00 El flujo visualizado por primera vez al seleccionar el fármaco deseado. Intervalo límite estricto Introduzca un rango permisible para el ajuste del flujo (límite inferior, límite superior). El flujo no puede ser ajustado de modo que exceda el Intervalo límite estricto Intervalo límite flexible Introduzca el intervalo de ajuste del flujo para las advertencias (límite inferior, límite superior). Sonará una alarma cuando se exceda el Intervalo límite flexible Ajustes de dosis Límite estricto (10,00 500,00) Límite flexible (60,00 240,00) Velocidad (120,00) Velocidad Unidad (ml/h) 73

74 Ajustes modo infusión 1) Haga clic en las casillas [Modo infusión] a usar con Modo infusión avanzado y Modo infusión combinada. 2) Haga clic en la casilla combinada [Núm. tabla], y seleccione una tabla a usar con Modo infusión avanzado y Modo infusión combinada. Hacer clic en el botón [Información sobre herramientas] de la casilla [Núm. tabla] visualizará los detalles. Póngase en contacto con el servicio técnico cualificado de TERUMO para más detalles. 74

75 Ajustes de concentración 1) Hacer clic en la casilla combinada [Unidad] visualizará la Lista de unidades de concentración. Haga clic en la unidad concentración a usar desde la Lista de unidades de concentración. Las Unidades de concentración seleccionadas como las unidades para la Dilución y el Límite superior flexible serán visualizadas. 2) Introduzca un valor de la Dilución. 3) Introduzca un valor para el Límite superior flexible. Ajustes del bolo automático 1) Introduzca un valor para el Límite superior flexible. 2) Introduzca un valor para el Volumen de la dosis. 3) Introduzca un valor para el Tiempo de dosis. 75

76 Ajustes generales 1) Seleccione la Oclusión desde la lista. 2) Introduzca el Peso del paciente. 3) Seleccione el Número aviso clínico desde la lista. 4) Introduzca el Código fármaco. 5) Seleccione el Número marca desechable IP desde la lista. 6) Seleccione el Número marca desechable SP desde la lista. 7) Seleccione el Color desde la tabla. 8) Seleccione la Cambio de presión desde la lista. IP: "Bomba de infusión" SP: "Bomba de jeringa" Edición de un fármaco 1) Haga clic sobre un fármaco registrado. Las Propiedades serán visualizadas. Haga clic en el botón [Edit]. El nombre del fármaco y cada elemento podrán editarse. 2) Al finalizar la edición, haga clic en el botón [OK]. La pantalla "Confirmación de edición" será visualizada. Hacer clic en el botón [Cancelar] le transferirá al estado anterior al hacer clic en el botón [Edit]. 3) Haga clic en el botón [OK]. El fármaco será actualizado. Hacer clic en el botón [Cancelar] le transferirá al estado anterior al hacer clic en el botón [OK]. 76

77 Búsqueda de un fármaco 1) Introduzca un nombre de fármaco en el cuadro de texto [Nom. fármaco] y haga clic en el botón [Búsqueda] El fármaco deseado será visualizado. Hacer clic en el botón [Búsqueda] iniciará una búsqueda de prefijo. Hacer clic en el botón [Búsqueda] con el campo "Nom. fármaco" en blanco muestra todos los fármacos. 77

78 Librería de fármacos La pantalla "Librería de fármacos" permite crear una librería de fármacos. Visualización de la pantalla Librería de fármacos 1) Haga clic en la pestaña [Librería de fármacos]. 2) La pantalla "Library set List" será visualizada. La pantalla "Library set List" únicamente es visualizada para los usuarios con Autorización 4 a 7. Los usuarios con Autorización 4 pueden cargar la librería de fármacos y visualizar una lista de librerías de fármacos. Sin embargo, no podrán crear librerías de fármacos. 3) En la pantalla "Library set List" podrá crear, revisar, aprobar, rechazar o referenciar una librería de fármacos. El estado de la librería de fármacos se divide en: "Edición", "No revisado", "No aprobado", "Aprobado" y "Rechazo (edición)". 78

79 Registro de una librería de fármacos 1) Haga clic en el botón [Añ. lista] de la pantalla "Library set List". Una nueva librería de fármacos será visualizada en la lista. La Autorización 5 es necesaria para crear una librería de fármacos. Si ya hay creada una librería de fármacos, la nueva librería será añadida a la última línea. Las librerías de fármacos recientemente creadas poseen un "- α" adjunto al nuevo número de versión. 2) Haga clic en el botón [OK], y la nueva librería de fármacos será creada. Hacer clic en el botón [Cancelar] le transferirá al estado anterior al hacer clic en el botón [Añ. lista]. 3) Haga clic en la nueva librería de fármacos de la lista. Los comentarios son visualizados. 4) Haga clic en el botón [Añadir comen.] para añadir un comentario. Los comentarios pueden ser añadidos en la columna "Library set history". Una de las siguientes etiquetas de estado será automáticamente registrada al comentario: "Recién creado.", "Enviado.", "Revisado.", "Aprobado", "Rechazado.", "Recién creado (referencia).". 5) Haga clic en el botón [OK]. Los comentarios son registrados. Hacer clic en el botón [Cancelar] le transferirá al estado anterior al hacer clic en el botón [Añadir comen.]. 79

80 Editar una Librería de fármacos 1) Haga clic en la librería de fármacos. Si la librería de fármacos está seleccionada, podrá hacer clic en el botón [Carga]. Haga clic en el botón [Carga]. La pantalla "Confirmación de carga" es visualizada. Haga clic en el botón [OK]. La información del fármaco maestro (información librería) será cargada en la librería de fármacos creada. La pantalla "Editar librería fármacos" será visualizada. La Autorización 5 es necesaria para editar librerías de fármacos. 2) En la pantalla "Editar librería fármacos", la información de fármaco maestro (información librería) será visualizada para cada perfil. Al hacer clic en una línea de la librería de fármacos visualizará las propiedades ajustadas en el paso de ajuste Fármaco maestro. 3) Haga clic en el botón [Edit] para editar las propiedades de la librería de fármacos. Únicamente los elementos ajustados a "Editable" en "Propiedad predeterminada" pueden ser editados. Los elementos ajustados en "Sólo visualizar" no pueden editarse. 4) Introduzca la información de la librería de fármacos. Haga clic en el botón [OK]. La pantalla "Confirmación de actualización" es visualizada. Hacer clic en el botón [Cancelar] le transferirá a la pantalla "Editar librería fármacos". 80

81 Estado de la librería de fármacos Nombre del estado Descripción Edición El período del estado desde que se hace clic en el botón [Añ. lista] hasta que se hace clic en el botón [Enviar]. O al hacer clic en el botón [Consultar] para una librería de fármacos aprobada. No revisado El período del estado desde que se hace clic en el botón [Enviar] hasta que se hace clic en el botón [Revisar]. No aprobado El período del estado desde que se hace clic en el botón [Revisar] hasta que se hace clic en el botón [Aprobado]. Aprobado Al hacer clic en el botón [Aprobado]. Rechazo (edición) Al hacer clic en el botón [Rechazar] para una librería de fármacos que está en el estado [No revisado] o [No aprobado]. 81

82 5) Hacer clic en el botón [OK] guardará la información. Hacer clic en el botón [Cancelar] le transferirá al estado anterior al hacer clic en el botón [OK]. Si el enlace es borrado al editar la librería de fármacos, la recuperación del enlace no es posible incluso si regresa a los valores anteriores. 6) Haga clic en el botón [OK]. La pantalla "Editar librería fármacos" es visualizada. 7) Haga clic en el botón [Enviar]. Hacer clic en el botón [Enviar] le permite cambiar su estado de "Edición" a "No revisado". Hacer clic en el botón [Atrás] le transferirá a la pantalla "Library set List". 8) Hacer clic en el botón [OK] cambiará su estado a "No revisado". Hacer clic en el botón [Cancelar] le transferirá al estado anterior al hacer clic en el botón [Enviar]. 82

83 Revisar una Librería de fármacos 1) Haga clic en una librería de fármacos etiquetada con "No revisado" en la columna de estado de "Library set List". La Autorización 6 es necesaria para revisar librerías de fármacos. 2) Haga clic en el botón [Carga]. La pantalla "Revisar librería fármacos" será visualizada. 3) Si ha revisado una librería de fármacos, haga clic en el botón [Revisar]. Hacer clic en el botón [Rechazar] cambiará el estado del ajuste librería de "No revisado" a "Rechazo (edición)", y regresará a la pantalla "Librería de fármacos". 4) Haga clic en el botón [OK]. El estado de la librería de fármacos cambia de "No revisado" a "No aprobado". Hacer clic en el botón [Cancelar] le transferirá al estado anterior al hacer clic en el botón [Revisar]. 83

84 Aprobación de una Librería de fármacos 1) Haga clic en una librería de fármacos etiquetada con "No aprobado" en la columna de estado de "Library set List". La Autorización 7 es necesaria para aprobar librerías de fármacos. 2) Haga clic en el botón [Carga]. La pantalla "Aprobar librería fármacos" será visualizada. 3) Si desea aprobar la librería de fármacos, haga clic en el botón [Aprobado]. Hacer clic en el botón [Rechazar] cambiará el estado de la librería de fármacos de "No aprobado" a "Rechazo (edición)", y regresará a la pantalla "Librería de fármacos". 4) Haga clic en el botón [OK]. El estado de la librería de fármacos cambiará de "No aprobado" a "Aprobado". Se creará un archivo de librería de fármacos aprobada. Hacer clic en el botón [Cancelar] le transferirá al estado anterior al hacer clic en el botón [Aprobado]. Una vez una librería de fármacos es aprobada, el "- α" es borrado del número de versión. 84

85 Creación de una referencia de librería de fármacos 1) Haga clic en una librería de fármacos etiquetada con "Aprobado" en la columna de estado de "Library set List". 2) Haga clic en el botón [Carga]. La pantalla "Consultar librería fármacos" será visualizada. 3) Haga clic en el botón [Consultar]. La pantalla "Confirmación de consulta" es visualizada. Tras hacer clic sobre el botón [Consultar], la información y el contenido de los fármacos maestros para las librerías de fármacos aprobadas estará disponible para su referencia. Si los Fármacos maestros han sido borrados, la referencia no estará disponible. 4) Haga clic en el botón [OK]. Una nueva librería de fármacos será creada con el contenido de la librería de fármacos aprobado. Hacer clic en el botón [Cancelar] le transferirá al estado anterior al hacer clic en el botón [Consultar]. "-α" será visualizado tras el nuevo número de versión para la librería de fármacos creada para indicar la referencia. 85

86 Generación de un archivo de librería de fármacos 1) Haga clic en la librería de fármacos a generar. 2) Haga clic en el botón [Generar archivo]. La pantalla "Confirmación de generación de archivo" será visualizada. 3) Haga clic en el botón [OK]. Un archivo será generado para la librería de fármacos. Hacer clic en el botón [Cancelar] le transferirá al estado anterior al hacer clic en el botón [Generar archivo]. Cuando una librería de fármacos de número de versión con "-α" es grabada en la bomba, la bomba visualizará el número de versión de la librería de fármacos como FF.FF. 86

87 Lista Librería de fármacos 1) Haga clic sobre una librería de fármacos y, a continuación, haga clic en el botón [Carga]. La pantalla "Carpeta archivo librería de fármacos" será visualizada. La pantalla visualizada diferirá en función del estado de la librería de fármacos al hacer clic en el botón [Carga]. 2) Haga clic en el botón [Lista prev.]. La "Lista Librería de fármacos" será visualizada. La pantalla "Lista Librería de fármacos" será visualizada en otra ventana. 87

88 Gráficos Aquellos con autorización para visualizar gráficos en este software podrán visualizar 9 tipos de gráficos y un informe resumen. Library set Counters (Contadores ajuste de librería) Cronograma 24 h TOP10 perfiles-alertas TOP10 fármacos-alertas Análisis librería fármacos Alerta mensual de librería Tendencia alerta Análisis tiempo de respuesta alerta Uso de la bomba Informe resumen La Autorización 1 es necesaria para visualizar la pestaña [Gráficos]. Visualización de la pantalla Ajustes generales En esta pantalla, podrá ajustar los requisitos de visualización del gráfico para la realización de un análisis de gráfico. 1) Haga clic en la pestaña [Gráficos]. 2) La pantalla "Gráficos" será visualizada. 3) Seleccione un tipo de gráfico a visualizar desde "Tipo gráfico". 4) Seleccione un ajuste de librería a visualizar desde "Library set". Desde Ajuste de librería podrá seleccionar las siguientes opciones relacionadas con los gráficos: TODO, cada versión de librería de fármacos, modo ml/h, modo μg/kg/min, modo mg/kg/h. 5) Haga clic en el botón [Flecha abajo]. Las categorías de entrada visualizadas en la pantalla "Ajustes de gráfico" cambiarán en función del gráfico visualizado. 88

89 Library set Counters La información de la librería de fármacos de la bomba usada/no usada es visualizada en un gráfico circular. Si utiliza una librería de fármacos, será visualizada para cada versión de la librería de fármacos. Zona de selección del gráfico Nombre de la visualización Library set (Ajuste librería) TODO (fijado) Valor predeterminado Zona de ajuste de condición de visualización del gráfico Nombre de la visualización Valor predeterminado Número de elementos seleccionables Período (comenzando año/mes/día) 1 año antes del último año/mes/día Período (finalizando año/mes/día) Último año/mes/día Perfiles TODO TODO Comparación No puede ser seleccionado Umbral No puede ser seleccionado Modo infusión TODO (fijado) Fármaco Sin selección Alertas Sin selección Tipo bombas Marcar todo TODO 1) Seleccione "Library set Counters" desde "Tipo gráfico". "Library set" será fijado a "TODO". 2) Haga clic en el botón [Flecha abajo]. Ahora se pueden ajustar las condiciones de visualización del gráfico. 3) Ajuste las condiciones de visualización del gráfico. 4) Haga clic en el botón [Ver]. El gráfico "Library set Counters" es visualizado. Comprobar Los tipos de bomba visualizados corresponden a los números de catálogo de la siguiente tabla. TE-LF602N TE-LM702A TE-LM800A TE-SS702N TE-SS800N Tipos bomba Número de catálogo TE-LF602XXX TE-LM702XXX TE-LM800XXX TE-SS702XXX TE-SS800XXX (XXX = EN1, EN2, DE1, FR1, IT1, IT3, NL1, RU1, ES1, SV1, NO1, DA4, PL1, HU1, SK1) 89

90 Gráfico Indica las versiones de la librería de fármacos según su frecuencia de uso. "Librería no usada" cuenta el número de infusiones en el modo ml/h, modo μg/kg/min y modo mg/kg/h. Leyenda La versión de la librería de fármacos a visualizar aparecerá indicada en el siguiente formato. Ver. + núm. versión + uso Si hay disponibles 11 o más librerías de fármacos, aquellas con los 10 primeros números de infusiones serán visualizadas y las versiones restantes son visualizadas como otros. 90

91 Cronograma 24 h Los números de alertas por hora son visualizados mediante un cronograma. Zona de selección del gráfico Nombre de la visualización Library set TODO Valor predeterminado Zona de ajuste de condición de visualización del gráfico Nombre de la visualización Valor predeterminado Número de elementos seleccionables Período (comenzando año/mes/día) 1 año antes del último año/mes/día Período (finalizando año/mes/día) Último año/mes/día Perfiles TODO TODO Comparación Número de infusiones 1 elemento Umbral TODO 1 elemento Modo infusión TODO (fijado) Fármaco TODO (Introduzca un nombre de fármaco TODO en el cuadro de texto [Nom. fármaco], a continuación haga clic en el botón [Búsqueda] para comenzar una búsqueda.) Alertas TODO Hasta 6 elementos Tipo bombas Marcar todo TODO 1) Seleccione "Cronograma 24 h" desde "Tipo gráfico". 2) Seleccione la librería de fármacos visualizada en "Library set". 3) Haga clic en el botón [Flecha abajo]. Ahora se pueden ajustar las condiciones de visualización del gráfico. 4) Ajuste las condiciones de visualización del gráfico. 5) Haga clic en el botón [Ver]. El gráfico "Cronograma 24 h" es visualizado. 91

92 Gráfico El Cronograma 24 h posee visualizaciones de hora (0:00, 2:00, 4:00, 6:00, 8:00, 10:00, 12:00, 14:00, 16:00, 18:00, 20:00, 22:00) y una escala horaria subsidiaria. El número de alertas por hora es visualizado con una línea sólida roja, y el número de infusiones es visualizado con una línea discontinua verde. Leyenda Muestra el número de alertas por hora. Título de la visualización: Número de alertas Muestra el número de infusiones por hora. Es visualizado únicamente al seleccionar "Número infusiones" para "Comparación". Título de la visualización: Número infusiones 92

93 TOP10 perfiles-alertas Muestra el número de alertas por perfil, de mayor a menor, de izquierda a derecha en un gráfico de barras. El porcentaje acumulativo también se muestra en un gráfico de líneas. Se pueden asignar hasta un máximo de 6 tipos de alerta en el gráfico de barras. Zona de selección del gráfico Nombre de la visualización Library set Valor predeterminado TODO Zona de ajuste de condición de visualización del gráfico Nombre de la visualización Valor predeterminado Número de elementos seleccionables Período (comenzando año/mes/día) 1 año antes del último año/mes/día Período (finalizando año/mes/día) Último año/mes/día Perfiles TODO TODO Comparación No puede ser seleccionado Umbral TODO 1 elemento Modo infusión TODO 1 elemento Fármaco TODO (Introduzca un nombre de fármaco TODO en el cuadro de texto [Nom. fármaco], a continuación haga clic en el botón [Búsqueda] para comenzar una búsqueda.) Alertas Se han seleccionado los siguientes: Hasta 6 elementos Anular límite flexible Reprogramación límite flexible Límite estricto excedido Infusión cancelada Flujo Volumen Resto de alertas Tipo bombas Marcar todo TODO 1) Seleccione "TOP10 perfiles-alertas" desde "Tipo gráfico". 2) Seleccione la librería de fármacos visualizada en "Library set". 3) Haga clic en el botón [Flecha abajo]. Ahora se pueden ajustar las condiciones de visualización del gráfico. 4) Ajuste las condiciones de visualización del gráfico. 5) Haga clic en el botón [Ver]. El gráfico "TOP10 perfiles-alertas" es visualizado. 93

94 Gráfico Los 10 primeros perfiles son visualizados según el número de alertas producidas. Si se seleccionan menos de 10 perfiles, únicamente el número de perfiles seleccionado será visualizado. Los números de alertas son visualizados según el perfil en el gráfico de barras. Título de la visualización: Número de alertas El porcentaje acumulativo se muestra en un gráfico de líneas. Título de la visualización: Porcentaje acumulativo [%] Leyenda Las alertas asignadas a la pantalla "Ajustes de gráfico" son visualizadas. Si un nombre alerta es grande, se visualizará en más de una línea. Si TODO se incluye con la alerta seleccionada, únicamente se visualizará TODO. Visualiza el porcentaje acumulativo de alertas. Título de la visualización: Porcentaje acumulativo Datos adicionales Los 10 primeros perfiles son visualizados según el número de alertas producidas. Los números de alertas son visualizados. Título de la visualización: Número de alertas Visualiza el número de infusiones de los perfiles deseados. Título de la visualización: Número infusiones Visualiza la frecuencia de las alertas. Título de la visualización: Frecuencia de las alertas [%] 94

95 TOP10 fármacos-alertas Muestra el número de alertas por fármaco, de mayor a menor, de izquierda a derecha en un gráfico de barras. El porcentaje acumulativo también se muestra en un gráfico de líneas. Se pueden asignar hasta un máximo de 6 tipos de alerta en el gráfico de barras. Zona de selección del gráfico Nombre de la visualización Library set TODO Valor predeterminado Zona de ajuste de condición de visualización del gráfico Nombre de la visualización Valor predeterminado Número de elementos seleccionables Período (comenzando año/mes/día) 1 año antes del último año/mes/día Período (finalizando año/mes/día) Último año/mes/día Perfiles TODO TODO Comparación No puede ser seleccionado Umbral TODO 1 elemento Modo infusión TODO 1 elemento Fármaco TODO (Introduzca un nombre de fármaco TODO en el cuadro de texto [Nom. fármaco], a continuación haga clic en el botón [Búsqueda] para comenzar una búsqueda.) Alertas Se han seleccionado los siguientes: Hasta 6 elementos Anular límite flexible Reprogramación límite flexible Límite estricto excedido Infusión cancelada Flujo Volumen Resto de alertas Tipos bomba Marcar todo TODO 1) Seleccione "TOP10 fármacos-alertas" desde "Tipo gráfico". 2) Seleccione la librería de fármacos visualizada en "Library set". 3) Haga clic en el botón [Flecha abajo]. Ahora se pueden ajustar las condiciones de visualización del gráfico. 4) Ajuste las condiciones de visualización del gráfico. 5) Haga clic en el botón [Ver]. El gráfico "TOP10 fármacos-alertas" es visualizado. 95

96 Gráfico Los 10 primeros fármacos son visualizados según el número de alertas producidas. Si se seleccionan menos de 10 fármacos, únicamente el número de fármacos seleccionado será visualizado. Los números de alertas son visualizados según el fármaco en el gráfico de barras. Título de la visualización: Número de alertas El porcentaje acumulativo se muestra en un gráfico de líneas. Título de la visualización: Porcentaje acumulativo [%] Leyenda Las alertas asignadas a la pantalla "Ajustes de gráfico" son visualizadas. Si un nombre alerta es grande, se visualizará en más de una línea. Si TODO se incluye con la alerta seleccionada, únicamente se visualizará TODO. Visualiza el porcentaje acumulativo de alertas. Título de la visualización: Porcentaje acumulativo Datos adicionales Los 10 primeros fármacos son visualizados según el número de alertas producidas. Los números de alertas son visualizados. Título de la visualización: Número de alertas Visualiza el número de infusiones de los fármacos seleccionados. Título de la visualización: Número infusiones Visualiza la frecuencia de las alertas (Número de alertas/número infusiones). Título de la visualización: Frecuencia de las alertas [%] 96

97 Análisis librería fármacos El gráfico muestra el número de ajustes por flujo de fármaco y el número de alertas. La velocidad de la cobertura [%] y la frecuencia de las alertas son visualizadas desde el intervalo límite flexible, intervalo límite estricto e intervalo ajuste. Zona de selección del gráfico Nombre de la visualización Library set Valor predeterminado Última librería de fármacos Zona de ajuste de condición de visualización del gráfico Nombre de la visualización Valor predeterminado Número de elementos seleccionables Período (comenzando año/mes/día) 1 año antes del último año/mes/día Período (finalizando año/mes/día) Último año/mes/día Perfiles Perfil núm. 1 1 elemento Comparación No puede ser seleccionado Umbral TODO 1 elemento Modo infusión TODO 1 elemento Fármaco Primer fármaco (introduzca un nombre 1 elemento de fármaco en el cuadro de texto [Nom. fármaco], a continuación haga clic en el botón [Búsqueda] para comenzar una búsqueda.) Alertas TODO 1 elemento Tipo bombas Marcar todo TODO 1) Seleccione "Análisis librería fármacos" desde "Tipo gráfico". 2) Seleccione el ajuste librería visualizado en "Library set". 3) Haga clic en el botón [Flecha abajo]. Ahora se pueden ajustar las condiciones de visualización del gráfico. 4) Ajuste las condiciones de visualización del gráfico. 5) Haga clic en el botón [Ver]. El gráfico "Análisis librería fármacos" es visualizado. 97

98 Gráfico Visualiza el intervalo límite y las unidades. La velocidad de dosificación predeterminada de la librería de fármacos seleccionada es visualizada con una línea roja discontinua. Visualiza el número de infusiones según el flujo. Título de la visualización: Número infusiones Visualiza la frecuencia de las alertas (Número de alertas/número infusiones). Título de la visualización: Frecuencia de las alertas [%] Leyenda Visualiza fuera del intervalo límite estricto. Título de la visualización: Pasado límite estricto Visualiza fuera del intervalo límite flexible y dentro del intervalo límite estricto. Título de la visualización: Pasado límite flexible Visualiza dentro del intervalo límite flexible. Título de la visualización: Límite flexible interior Visualiza el número de infusiones según el flujo. Título de la visualización: Número infusiones Visualiza la frecuencia de las alertas. Título de la visualización: Frecuencia de las alertas Visualiza la velocidad de dosificación predeterminada del fármaco seleccionado. Título de la visualización: Velocidad de dosis 98

Drug Library Manager

Drug Library Manager 2013-03 Drug Library Manager Manual de instrucciones Guarde este manual de instrucciones en un lugar adecuado para poder consultarlo siempre que sea necesario. Antes de usar el producto lea atentamente

Más detalles

Data Communicator. Manual de instrucciones

Data Communicator. Manual de instrucciones 2013-03 Data Communicator Manual de instrucciones Guarde este manual de instrucciones en un lugar adecuado para poder consultarlo siempre que sea necesario. Antes de usar el producto lea atentamente las

Más detalles

Guía de instalación. Instrucciones de uso. 1 Antes de empezar 2 Instalación 3 Inicializar/Apagar

Guía de instalación. Instrucciones de uso. 1 Antes de empezar 2 Instalación 3 Inicializar/Apagar Instrucciones de uso Guía de instalación 1 Antes de empezar 2 Instalación 3 Inicializar/Apagar Lea este manual atentamente antes de utilizar este producto y consérvelo a mano para una posterior consulta.

Más detalles

Backup Exec 2012. Guía de instalación rápida

Backup Exec 2012. Guía de instalación rápida Backup Exec 2012 Guía de instalación rápida Instalación Este documento incluye los temas siguientes: Requisitos del sistema Lista de verificación de instalación previa de Backup Exec Cómo realizar una

Más detalles

PECO-GRAPH Manual de Usuario

PECO-GRAPH Manual de Usuario ESPAÑOL PECO-GRAPH Manual de Usuario Software para la gestión gráfica de datos de conteo ÍNDICE 1 INTRODUCCIÓN...3 2 INSTALACIÓN...4 2.1 REQUISITOS...4 2.2 INSTALACIÓN Y EJECUCIÓN...4 3 FUNCIONALIDAD Y

Más detalles

Avisos legales. Información sobre marcas comerciales. 2013 KYOCERA Document Solutions Inc.

Avisos legales. Información sobre marcas comerciales. 2013 KYOCERA Document Solutions Inc. Avisos legales No se permite la reproducción parcial o total no autorizada de esta guía. La información de esta guía está sujeta a cambios sin previo aviso. No nos consideraremos responsables de ningún

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN. AXIS Camera Station

GUÍA DE INSTALACIÓN. AXIS Camera Station GUÍA DE INSTALACIÓN AXIS Camera Station Acerca de esta guía Esta guía va dirigida a administradores y usuarios de AXIS Camera Station, y es aplicable a la versión de software 3.31 y posteriores. Abarca

Más detalles

Manual de Instalación

Manual de Instalación Manual de Instalación BancaNet Empresarial Premium Página 1 Página 1 BancaNet Empresarial Premium Manual de Instalación Manual de Instalación BancaNet Empresarial Premium Página 2 Contenido» Requisitos

Más detalles

Instalación y configuración del EPC de Snap-on. Rev. 1.10 (10 Oct. 2013) PN 275-0800-es-MEX

Instalación y configuración del EPC de Snap-on. Rev. 1.10 (10 Oct. 2013) PN 275-0800-es-MEX Instalación y configuración del EPC de Snap-on Rev. 1.10 (10 Oct. 2013) PN 275-0800-es-MEX Índice 1. Introducción... 3 2. Requisitos mínimos... 4 3. Instalación del EPC de Snap-on... 6 4. Licencia del

Más detalles

Prólogo Marcas registradas

Prólogo Marcas registradas Guía de instalación Prólogo ScanRouter V2 Lite es un servidor de entrega que puede entregar en un destino especificado documentos leídos por un escáner o procedentes de DeskTopBinder V2 a través de una

Más detalles

Guía Rápida de Inicio

Guía Rápida de Inicio Guía Rápida de Inicio 1. Acerca de esta Guía Esta guía le ayudará a instalar y dar los primeros pasos con BitDefender Security for File Servers. Para disponer de instrucciones detalladas, por favor, diríjase

Más detalles

Manual TeamViewer Manager 6.0

Manual TeamViewer Manager 6.0 Manual TeamViewer Manager 6.0 Revision TeamViewer 6.0-954 Índice 1 Resumen... 2 1.1 Acerca de TeamViewer Manager... 2 1.2 Acerca de este manual... 2 2 Instalación y arranque inicial... 3 2.1 Instalación...

Más detalles

Guía del usuario de Cisco Unified MeetingPlace para Outlook, versión 8.5 (Reservas de MeetingPlace)

Guía del usuario de Cisco Unified MeetingPlace para Outlook, versión 8.5 (Reservas de MeetingPlace) Guía del usuario de Cisco Unified MeetingPlace para Outlook, versión 8.5 (Reservas de MeetingPlace) Americas Headquarters Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman Drive San Jose, CA 95134-1706 USA http://www.cisco.com

Más detalles

Guía Rápida de Inicio

Guía Rápida de Inicio Guía Rápida de Inicio 1. Acerca de esta Guía Esta guía le ayudará a instalar y dar los primeros pasos con BitDefender Security for Mail Servers. Para disponer de instrucciones detalladas, por favor, diríjase

Más detalles

Sharp Remote Device Manager Guía de instalación del software

Sharp Remote Device Manager Guía de instalación del software Sharp Remote Device Manager Guía de instalación del software Esta guía explica cómo instalar el software necesario para poder utilizar el Sharp Remote Device Manager (denominado en esta guía "SRDM"). SRDM

Más detalles

Guía de instalación de controladores MF

Guía de instalación de controladores MF Español Guía de instalación de controladores MF Disco User Software CD-ROM............................................................ 1 Acerca de los controladores y el software.........................................................

Más detalles

Seguridad de punto final. Protección en Internet. Seguridad de Internet

Seguridad de punto final. Protección en Internet. Seguridad de Internet Manual del administrador Seguridad de punto final Protección en Internet Seguridad de Internet Trend Micro Incorporated se reserva el derecho de efectuar cambios en este documento y en los productos que

Más detalles

Guía del usuario de Cisco Unified MeetingPlace para Outlook Versión 7.1

Guía del usuario de Cisco Unified MeetingPlace para Outlook Versión 7.1 Guía del usuario de Cisco Unified MeetingPlace para Outlook Versión 7.1 Sede central de América Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman Drive San José, CA 95134-1706 EE. UU. http://www.cisco.com Tel.: 408

Más detalles

PELIGRO Significa que, si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas se producirá la muerte, o bien lesiones corporales graves.

PELIGRO Significa que, si no se adoptan las medidas preventivas adecuadas se producirá la muerte, o bien lesiones corporales graves. Principios básicos 1 Configuración 2 SIMATIC Information Server 2013 Estructura 3 Administración 4 Manual de sistema 02/2013 A5E32171460-04 Notas jurídicas Filosofía en la señalización de advertencias

Más detalles

Para utilizar este equipo correctamente y de forma segura, le rogamos que lea la información de seguridad antes de usarlo.

Para utilizar este equipo correctamente y de forma segura, le rogamos que lea la información de seguridad antes de usarlo. Para utilizar este equipo correctamente y de forma segura, le rogamos que lea la información de seguridad antes de usarlo. Copyright 2005. La presente protección de copyright abarca toda la información

Más detalles

Symantec Backup Exec 2010. Guía de instalación rápida

Symantec Backup Exec 2010. Guía de instalación rápida Symantec Backup Exec 2010 Guía de instalación rápida 20047221 Instalación de Backup Exec Este documento incluye los temas siguientes: Requisitos del sistema Antes de la instalación Acerca de la cuenta

Más detalles

Guía Rápida de Inicio

Guía Rápida de Inicio Guía Rápida de Inicio 1. Acerca de esta Guía Esta guía le ayudará a instalar y dar los primeros pasos con BitDefender Security for Exchange. Para disponer de instrucciones detalladas, por favor, diríjase

Más detalles

Instrucciones de instalación LabSoft Instalación local y de red

Instrucciones de instalación LabSoft Instalación local y de red Contenido Prólogo... 3 Nombre y dirección del fabricante... 3 1 Aspectos legales... 4 1.1 Limitaciones de responsabilidad... 4 1.2 Protección de propiedad intelectual / estipulación... 4 2 Instalación

Más detalles

Direct Print Ver. 1.1 Manual del Operador

Direct Print Ver. 1.1 Manual del Operador 4343-PS146-01 Direct Print Ver. 1.1 Manual del Operador Contenido 1 Introducción 1.1 Requisitos del sistema... 1-1 1.2 Características principales... 1-2 1.3 Información acerca del copyright... 1-4 2 Instalación

Más detalles

Software de la impresora

Software de la impresora Software de la impresora Acerca del software de la impresora El software Epson contiene el software del driver de la impresora y EPSON Status Monitor 3. El driver de la impresora es un programa que permite

Más detalles

Symantec Backup Exec 12.5 for Windows Servers. Guía de instalación rápida

Symantec Backup Exec 12.5 for Windows Servers. Guía de instalación rápida Symantec Backup Exec 12.5 for Windows Servers Guía de instalación rápida 13897290 Instalación de Backup Exec Este documento incluye los temas siguientes: Requisitos del sistema Antes de la instalación

Más detalles

Guía de implementación

Guía de implementación Guía de implementación Instalación de software Contenido Descripción general de la implementación de software Servidor CommNet Windows Clúster de Windows - Servidor virtual Agente CommNet Windows Clúster

Más detalles

Guía Rápida de Inicio

Guía Rápida de Inicio Guía Rápida de Inicio 1. Acerca de esta Guía Esta guía le ayudará a instalar y dar los primeros pasos con BitDefender Security for SharePoint. Para disponer de instrucciones detalladas, por favor, diríjase

Más detalles

Dr.Web Enterprise Security Suite 10 Guía Rápida de Implantación (Windows)

Dr.Web Enterprise Security Suite 10 Guía Rápida de Implantación (Windows) Dr.Web Enterprise Security Suite 10 Guía Rápida de Implantación (Windows) Versión de Dr.Web ESS: 10.0 Última actualización: 24/09/2014 2014 IREO Mayorista de ITSM y Seguridad Guía de Implantación Dr.Web

Más detalles

SharpdeskTM R3.1. Guía de instalación Versión 3.1.01

SharpdeskTM R3.1. Guía de instalación Versión 3.1.01 SharpdeskTM R3.1 Guía de instalación Versión 3.1.01 Copyright 2000-2004 - Sharp Corporation. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin previo consentimiento

Más detalles

Verificar los componentes

Verificar los componentes PPC-4542-01ES Gracias por adquirir el escáner de imagen a color fi-65f. Este manual le describe las preparaciones necesarias para usar este producto. Siga los procedimientos descritos aquí. Asegúrese de

Más detalles

Xerox EX Print Server, Powered by Fiery para el Xerox Color 1000 Press. Bienvenida

Xerox EX Print Server, Powered by Fiery para el Xerox Color 1000 Press. Bienvenida Xerox EX Print Server, Powered by Fiery para el Xerox Color 1000 Press Bienvenida 2010 Electronics for Imaging, Inc. La información de esta publicación está cubierta por los Avisos legales para este producto.

Más detalles

Acronis Backup Advanced Version 11.5 Update 6

Acronis Backup Advanced Version 11.5 Update 6 Acronis Backup Advanced Version 11.5 Update 6 SE APLICA A LOS SIGUIENTES PRODUCTOS: Advanced para Windows Server Advanced para PC Para Windows Server Essentials GUÍA DE INICIO RÁPIDO Declaración de copyright

Más detalles

SISTEMAS DIGITALES MULTIFUNCIONALES. Manual de Operador del Driver TWAIN/Descargador de Ficheros

SISTEMAS DIGITALES MULTIFUNCIONALES. Manual de Operador del Driver TWAIN/Descargador de Ficheros SISTEMAS DIGITALES MULTIFUNCIONALES Manual de Operador del Driver TWAIN/Descargador de Ficheros 2009 KYOCERA MITA CORPORATION Reservados todos los derechos Prefacio Gracias por adquirir el Sistema digital

Más detalles

Manual de Usuario. Manual de Instalación Compucaja.Net y SQL Server 2012

Manual de Usuario. Manual de Instalación Compucaja.Net y SQL Server 2012 Manual de Usuario Manual de Instalación Compucaja.Net y SQL Server 2012 Hoja de Contenido Requerimientos mínimos 4 Instalación de COMPUCAJA.net 5 Instalación Microsoft SQL Server 2012 Express 11 Herramientas

Más detalles

Monitor Wall 4.0. Manual de instalación y funcionamiento

Monitor Wall 4.0. Manual de instalación y funcionamiento Monitor Wall 4.0 es Manual de instalación y funcionamiento Monitor Wall 4.0 Índice es 3 Índice 1 Introducción 4 1.1 Acerca de este manual 4 1.2 Convenciones de este manual 4 1.3 Requisitos mínimos de

Más detalles

Symantec Backup Exec TM 11d for Windows Servers. Guía de instalación rápida

Symantec Backup Exec TM 11d for Windows Servers. Guía de instalación rápida Symantec Backup Exec TM 11d for Windows Servers Guía de instalación rápida Septiembre 2006 Aviso legal de Symantec Copyright 2006 Symantec Corporation. Todos los derechos reservados. Symantec, Backup Exec

Más detalles

Printer Administration Utility 4.2

Printer Administration Utility 4.2 Printer Administration Utility 4.2 PRINTER ADMINISTRATION UTILITY (PAU) MANUAL DE INSTALACIÓN Versión 2.2 Garantía Aunque se ha hecho un gran esfuerzo para elaborar este documento de la forma más precisa

Más detalles

Guía de Inicio Rápido Express

Guía de Inicio Rápido Express Page 1 of 10 Guía de Inicio Rápido Express Las siguientes secciones proporcionan instrucciones para instalar y usar el software Express. Contenido I. Requisitos del sistema II. Requisitos de instalación

Más detalles

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido Tabla de contenido 1. INSTALACIÓN DE ARGUS 2007 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2. CÓMO INSTALAR ARGUS EN UNA SOLA COMPUTADORA - - - 3. CÓMO INSTALAR ARGUS EN UNA RED

Más detalles

Acronis Backup Advanced Version 11.5 Update 4

Acronis Backup Advanced Version 11.5 Update 4 Acronis Backup Advanced Version 11.5 Update 4 SE APLICA A LOS SIGUIENTES PRODUCTOS: Advanced para Windows Server Advanced para PC Para Windows Server Essentials GUÍA DE INICIO RÁPIDO Contenido 1 Componentes

Más detalles

PostScript 3 Suplemento

PostScript 3 Suplemento PostScript 3 Suplemento 2 3 4 Configuración de Windows Configuración de MacOS Uso de PostScript 3 Printer Utility for Mac Lea detenidamente este manual antes de utilizar la máquina y téngalo a mano para

Más detalles

BlackBerry Social Networking Application Proxy para entornos de Microsoft SharePoint

BlackBerry Social Networking Application Proxy para entornos de Microsoft SharePoint BlackBerry Social Networking Application Proxy para entornos de Microsoft SharePoint Versión: 1.1 Guía de instalación y configuración Publicado: 2011-07-25 SWDT1177102-1588746-0725105247-005 Contenido

Más detalles

SharpdeskTM R3.2. Guía de instalación Versión 3.2.04

SharpdeskTM R3.2. Guía de instalación Versión 3.2.04 SharpdeskTM R3.2 Guía de instalación Versión 3.2.04 Copyright 2000-2007 - Sharp Corporation. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin previo consentimiento

Más detalles

Fiery EX Print Server/Fiery Controller. para la Xerox Color 550/560 Production Printer. Bienvenida

Fiery EX Print Server/Fiery Controller. para la Xerox Color 550/560 Production Printer. Bienvenida Fiery EX Print Server/Fiery Controller para la Xerox Color 550/560 Production Printer Bienvenida 2010 Electronics for Imaging, Inc. La información de esta publicación está cubierta por los Avisos legales

Más detalles

Lea antes de usar. Sistema de software de bordado. Guía de instalación

Lea antes de usar. Sistema de software de bordado. Guía de instalación Lea antes de usar 8 Sistema de software de bordado Guía de instalación Lea este apartado antes de abrir el paquete CD-ROM Gracias por haber comprado este software. Antes de abrir el paquete CD-ROM de este

Más detalles

Backup Exec 15. Guía de instalación rápida

Backup Exec 15. Guía de instalación rápida Backup Exec 15 Guía de instalación rápida 21344987 Versión de la documentación: 15 Número de referencia: 21323749 Aviso legal Copyright 2015 Symantec Corporation. Todos los derechos reservados. Symantec,

Más detalles

Lea antes de usar. Sistema de software de bordado. Guía de instalación

Lea antes de usar. Sistema de software de bordado. Guía de instalación Lea antes de usar Sistema de software de bordado Guía de instalación Lea este apartado antes de abrir el paquete CD-ROM Gracias por haber comprado este software. Antes de abrir el paquete CD-ROM de este

Más detalles

AXIS Camera Station Guía de instalación rápida

AXIS Camera Station Guía de instalación rápida AXIS Camera Station Guía de instalación rápida Copyright Axis Communications AB Abril de 2005 Rev. 1.0 Nº de ref. 23796 1 Ìndice AXIS Camera Station - Requisitos mínimos del sistema....... 4 Generalidades..........................................

Más detalles

Guía de instalación de COMPRESS

Guía de instalación de COMPRESS Guía de instalación de COMPRESS Instalación nueva Licencia de red Versión 6310 Índice Requisitos del sistema... 1 Aspectos generales de la instalación de red... 2 Paso 1: Seleccionar tipo de instalación...

Más detalles

Guía de funcionamiento de EasyMP Network Projection

Guía de funcionamiento de EasyMP Network Projection Guía de funcionamiento de EasyMP Network Projection Contenido Introducción a EasyMP Network Projection... 7 Funciones de EasyMP Network Projection... 7 Opciones de visualización... 7 Función de visualización

Más detalles

Guía de Instalación. GUARD1/plus. server edición Version 5

Guía de Instalación. GUARD1/plus. server edición Version 5 GUARD1/plus server edición Version 5 2014 TimeKeeping Systems, Inc. GUARD1 PLUS y THE PIPE son marcas commerciales registradas de TimeKeeping Systems, Inc. de GUARD1 PLUS SE 5 Contenido Visite nuestra

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN DE SIGCPIOPER v3. (Proyecto SIGCPI)

MANUAL DE INSTALACIÓN DE SIGCPIOPER v3. (Proyecto SIGCPI) MANUAL DE INSTALACIÓN DE SIGCPIOPER v3 (Proyecto SIGCPI) Contenido Introducción... 3 Instalación Versión Monopuesto... 3 Requisitos Software Versión Monopuesto... 3 Instalación de los prerrequisitos...

Más detalles

Dr.Web Enterprise Security Suite Guía Rápida de Implantación (Windows)

Dr.Web Enterprise Security Suite Guía Rápida de Implantación (Windows) Dr.Web Enterprise Security Suite Guía Rápida de Implantación (Windows) Versión de Dr.Web ESS: 6.0.4 Última actualización: 28/11/2013 2013 IREO Mayorista de ITSM y Seguridad Guía de Implantación Dr.Web

Más detalles

Boot Camp Manual de instalación y configuración

Boot Camp Manual de instalación y configuración Boot Camp Manual de instalación y configuración Contenido 3 Introducción 3 Requisitos 5 Visión general de la instalación 5 Paso 1: Comprobar si hay actualizaciones disponibles 5 Paso 2: Preparar el Mac

Más detalles

Instrucciones de funcionamiento

Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de funcionamiento (Para configuración del Document Management System de Panasonic) Digital Imaging Systems Nº de modelo DP-800E / 800P / 806P Instalación Índice de contenido Instalación Instalación

Más detalles

Versiones Home / Profesional

Versiones Home / Profesional . ConSix Facturación 9.0 Versiones Home / Profesional Manual de Usuario Copyright 2009 http://www.consix.es 1. Introducción a ConSix Facturación 1.1. Qué es ConSix Facturación? ConSix Facturación es una

Más detalles

BlackBerry Desktop Software. Versión: 7.1. Guía del usuario

BlackBerry Desktop Software. Versión: 7.1. Guía del usuario BlackBerry Desktop Software Versión: 7.1 Guía del usuario Publicado: 2012-06-05 SWD-20120605131219667 Contenido Conceptos básicos... 7 Acerca de BlackBerry Desktop Software... 7 Configurar el smartphone

Más detalles

Manual del administrador

Manual del administrador Xen Backup v2.6 Manual del administrador Neo Proyectos Informáticos http://www.xenbackup.es Fecha de revisión: 22/10/2010 Contenido 1. Xen Backup. 4 1.1. Novedades de la versión 2.6. 5 1.2. Servicios para

Más detalles

IP Remote Controller

IP Remote Controller 4-450-999-32 (1) IP Remote Controller Guía de configuración de software de RM-IP10 Setup Tool Versión del software 1.1.0 2012 Sony Corporation Tabla de contenido Introducción... 3 Preparación del PC...

Más detalles

Guía de Inicio Rápido Express

Guía de Inicio Rápido Express Page 1 of 11 Guía de Inicio Rápido Express Las siguientes secciones proporcionan instrucciones para instalar y usar el software Express. CONTENIDO I. REQUISITOS DEL SISTEMA II. REQUISITOS DE INSTALACIÓN

Más detalles

GUÍA DEL USUARIO DE SOFTWARE

GUÍA DEL USUARIO DE SOFTWARE GUÍA DEL USUARIO DE SOFTWARE Serie RJ El contenido de esta guía y las especificaciones de este producto pueden cambiar sin notificación. Brother se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las

Más detalles

CAPITULO 7. MS SQL Server Express Edition

CAPITULO 7. MS SQL Server Express Edition CAPITULO 7 MS SQL Server Express Edition 7.1 Requerimientos Previos El proceso de instalación de Microsoft SQL Server 2008 no es complejo y es de gran importancia tener en cuenta que se está realizando

Más detalles

MANUAL DE USO SERVICIOS DE BACKUP ONLINE (Backup remoto software novanet-web)

MANUAL DE USO SERVICIOS DE BACKUP ONLINE (Backup remoto software novanet-web) MANUAL DE USO SERVICIOS DE BACKUP ONLINE (Backup remoto software novanet-web) 1 ÍNDICE 1. INSTALACIÓN DEL PROGRAMA... 4 1.1 PASOS PREVIOS... 4 1.2 INSTALACIÓN... 4 1.3 CONFIGURACIÓN DEL ACCESO... 5 1.3.1

Más detalles

INTRODUCCIÓN INTRODUCCIÓN

INTRODUCCIÓN INTRODUCCIÓN MANUAL DE USUARIO CONTENIDO CONTENIDO CONTENIDO................................ 2 INTRODUCCIÓN............................. 3 Twig PC Tools............................ 3 Introducción a la interfaz...................

Más detalles

Manual de usuario de Samsung Auto Backup. rev.2010-06-18

Manual de usuario de Samsung Auto Backup. rev.2010-06-18 Manual de usuario de Samsung Auto Backup rev.2010-06-18 Índice Contents Chapter1 Precauciones Chapter2 Los conceptos básicos del proceso de copia de seguridad (Backup) Aprender los conceptos básicos de

Más detalles

Guía paso a paso para empezar a trabajar con Microsoft Windows Server Update Services

Guía paso a paso para empezar a trabajar con Microsoft Windows Server Update Services Guía paso a paso para empezar a trabajar con Microsoft Windows Server Update Services Microsoft Corporation Publicación: 14 de marzo de 2005 Autor: Tim Elhajj Editor: Sean Bentley Resumen Este documento

Más detalles

Formatos para prácticas de laboratorio

Formatos para prácticas de laboratorio Fecha de efectividad: 2014-2 CARRERA L.S.C. PLAN DE CLAVE ESTUDIO ASIGNATURA NOMBRE DE LA ASIGNATURA 2009-2 12001 Administración de Base de Datos. PRÁCTICA LABORATORIO Licenciado en Sistemas DURACIÓN No.

Más detalles

Configuración de Escanear a e-mail

Configuración de Escanear a e-mail Guía de configuración rápida de funciones de escaneado XE3024ES0-2 Esta guía incluye instrucciones para: Configuración de Escanear a e-mail en la página 1 Configuración de Escanear a buzón en la página

Más detalles

MANUAL DE CONFIGURACION RED SISTEMAS SIPNET CIBERWIN

MANUAL DE CONFIGURACION RED SISTEMAS SIPNET CIBERWIN MANUAL DE CONFIGURACION RED SISTEMAS SIPNET CIBERWIN 1 INDICE Introducción.. 3 Configuración de Servidor Windows XP..... 6 Configuración de controladores para ejecutar el sistema en Windows XP...18 Configuración

Más detalles

Samsung Drive Manager Manual del usuario

Samsung Drive Manager Manual del usuario Samsung Drive Manager Manual del usuario El contenido de este manual está sujeto a cambios sin previo aviso. Salvo que se indique lo contrario, las empresas, los nombres y los datos que se utilizan en

Más detalles

Acronis Backup & Recovery 10 Server for Windows. Guía de instalación

Acronis Backup & Recovery 10 Server for Windows. Guía de instalación Acronis Backup & Recovery 10 Server for Windows Guía de instalación Contenido 1 Antes de la instalación...3 1.1 Componentes de Acronis Backup & Recovery 10... 3 1.1.1 Agente de Windows... 3 1.1.2 Management

Más detalles

Guía de conexión en red de MediCap USB300

Guía de conexión en red de MediCap USB300 Guía de conexión en red de MediCap USB300 Se aplica al firmware 110701 y superior 1 Introducción... 2 Para empezar... 2 Cómo configurar el acceso en red al disco duro de la unidad USB300... 3 Paso 1. Configure

Más detalles

TeamViewer 7 Manual Manager

TeamViewer 7 Manual Manager TeamViewer 7 Manual Manager TeamViewer GmbH Kuhnbergstraße 16 D-73037 Göppingen teamviewer.com Resumen Índice Índice...2 1 Resumen...4 1.1 Acerca de TeamViewer Manager... 4 1.2 Acerca de este manual...

Más detalles

Guía de Implementación. Versión de Software 7.0

Guía de Implementación. Versión de Software 7.0 Guía de Implementación Versión de Software 7.0 Instalación de Software Tabla de Contenido Información General sobre Implementación de Software Servidor CommNet Windows Clúster de Windows - Servidor Virtual

Más detalles

Fiery E100 Color Server. Bienvenida

Fiery E100 Color Server. Bienvenida Fiery E100 Color Server Bienvenida 2011 Electronics For Imaging, Inc. La información de esta publicación está cubierta por los Avisos legales para este producto. 45098231 05 de agosto de 2011 BIENVENIDA

Más detalles

Requisitos del Sistema Instalación SQL Server

Requisitos del Sistema Instalación SQL Server Requisitos del Sistema Instalación SQL Server Sistemas operativos compatibles Sistemas de 32 bits Sistemas de 64 bits Windows 7 Equipo con Intel o Windows Vista Windows XP Windows Server 2008 compatible

Más detalles

Novedades de PartSmart 8.11

Novedades de PartSmart 8.11 Novedades de PartSmart 8.11... 1 Requisitos del sistema... 1 Mejoras de las listas de opciones... 2 Renombrar listas de opciones... 2 Exportar listas de opciones... 2 Combinar listas de opciones... 3 Eliminar

Más detalles

SBConta.NET Manual de instalación. SBSS Consulting, S.A. 08010 Barcelona Telf. 93.268-0356, fax 93-268-0070 E-Mail: sbss@sbss.es, web www.sbss.

SBConta.NET Manual de instalación. SBSS Consulting, S.A. 08010 Barcelona Telf. 93.268-0356, fax 93-268-0070 E-Mail: sbss@sbss.es, web www.sbss. SBConta.NET Manual de instalación SBSS Consulting, S.A. 08010 Barcelona Telf. 93.268-0356, fax 93-268-0070 E-Mail: sbss@sbss.es, web www.sbss.es SBConta.NET C o n t e n i d o i Contenido 1. Introducción.

Más detalles

Notas de la versión 1.1.0 de la utilidad de mantenimiento de VisionView

Notas de la versión 1.1.0 de la utilidad de mantenimiento de VisionView Notas de la versión 1.1.0 de la utilidad de mantenimiento de VisionView Copyright 2008, Cognex Corporation. Reservados todos los derechos. Resumen Este documento describe la versión 1.1.0 de la utilidad

Más detalles

Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler Text Analytics (licencia de usuario autorizado)

Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler Text Analytics (licencia de usuario autorizado) Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler Text Analytics (licencia de usuario autorizado) Contenido Instrucciones para la instalación.... 1 Requisitos del sistema........... 1 Código de autorización..........

Más detalles

Diseñe mejores productos. SolidWorks 2009. Guía de instalación de SolidWorks Enterprise PDM

Diseñe mejores productos. SolidWorks 2009. Guía de instalación de SolidWorks Enterprise PDM Diseñe mejores productos SolidWorks 2009 Guía de instalación de SolidWorks Enterprise PDM 1995-2008, Dassault Systèmes Dassault Systèmes SolidWorks Corporation, una compañía de Dassault Systèmes S.A. 300

Más detalles

Outlook Connector Manual

Outlook Connector Manual GFI MailArchiver para Exchange Outlook Connector Manual Por GFI Software http://www.gfi.com Correo electrónico: info@gfi.com La información del presente documento está sujeta a cambio sin aviso. Las empresas,

Más detalles

Guía de instalación de Presto 2015.01 (20/07/2015)

Guía de instalación de Presto 2015.01 (20/07/2015) Guía de instalación de Presto 2015.01 (20/07/2015) Guía de instalación 1 Requisitos del sistema 1 Permisos necesarios 1 Presto 2 Instalación de Presto: Monopuesto 2 Instalación de Presto: Servidor de red

Más detalles

Guía de usuario de Nokia Internet Modem

Guía de usuario de Nokia Internet Modem Guía de usuario de Nokia Internet Modem 9214078 1ª edición ES 2008 Nokia. Reservados todos los derechos. Nokia, Nokia Connecting People y el logotipo Nokia Original Accessories (accesorios originales de

Más detalles

Manual del administrador

Manual del administrador Xen Backup v2.4 Manual del administrador Neo Proyectos Informáticos http://www.xenbackup.es Fecha de revisión: 11/06/2010 Contenido 1. Xen Backup. 4 1.1. Novedades de la versión 2.4. 5 1.2. Servicios para

Más detalles

Introducción. Acerca de esta guía. Renuncia de responsabilidad. Marcas comerciales. Otros

Introducción. Acerca de esta guía. Renuncia de responsabilidad. Marcas comerciales. Otros Introducción Bienvenido a Hitachi Solutions StarBoard Software. StarBoard es un monitor de pantalla grande para ordenadores y equipos de visualización que también sirve como pizarra interactiva en la que

Más detalles

Acronis Backup & Recovery 11 Guía de inicio rápido

Acronis Backup & Recovery 11 Guía de inicio rápido Acronis Backup & Recovery 11 Guía de inicio rápido Se aplica a las siguientes ediciones: Advanced Server Virtual Edition Advanced Server SBS Edition Advanced Workstation Server for Linux Server for Windows

Más detalles

Samsung Drive Manager Manual del usuario

Samsung Drive Manager Manual del usuario Samsung Drive Manager Manual del usuario El contenido de este manual está sujeto a cambios sin previo aviso. Salvo que se indique lo contrario, las empresas, los nombres y los datos que se utilizan en

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN. AXIS Camera Station

GUÍA DE INSTALACIÓN. AXIS Camera Station GUÍA DE INSTALACIÓN AXIS Camera Station Acerca de esta guía Esta guía está diseñada para administradores y usuarios de AXIS Camera Station y se aplica a la versión de software 4.0 y posteriores. En ella

Más detalles

Cómo actualizar a ediciones avanzadas de Acronis Backup & Recovery 11

Cómo actualizar a ediciones avanzadas de Acronis Backup & Recovery 11 Cómo actualizar a ediciones avanzadas de Acronis Backup & Recovery 11 Se aplica a las siguientes ediciones: Advanced Server Virtual Edition Advanced Server SBS Edition Advanced Workstation Server for Linux

Más detalles

Guía de Instalación Rápida

Guía de Instalación Rápida Guía de Instalación Rápida 1. Resumen de la instalación Gracias por elegir BitDefender Business Solutions para proteger su negocio. Este documento le permite empezar rápidamente con la instalación de BitDefender

Más detalles

Guía del usuario P2WW-2646-01ESZ0

Guía del usuario P2WW-2646-01ESZ0 Guía del usuario P2WW-2646-01ESZ0 Introducción CardMinder es una aplicación para la administración de tarjetas de visita del escáner de imagen a color ScanSnap (excepto para escáner de red ScanSnap). Esta

Más detalles

Guía del usuario de Avigilon Control Center Server

Guía del usuario de Avigilon Control Center Server Guía del usuario de Avigilon Control Center Server Versión 4.12 PDF-SERVER-E-Rev1_ES Copyright 2012 Avigilon. Todos los derechos reservados. La información incluida en este documento está sujeta a cambios

Más detalles

Proteja lo que crea. Guía rápida de configuración e inicio

Proteja lo que crea. Guía rápida de configuración e inicio Proteja lo que crea Guía rápida de configuración e inicio 1 Última actualización: 04.07.2013 Dr.Web CureNet! Está diseñado para el análisis antivirus centralizado de los equipos de la red sin necesidad

Más detalles

Acronis Backup & Recovery 10 Advanced Editions. Guía rápida de inicio

Acronis Backup & Recovery 10 Advanced Editions. Guía rápida de inicio Acronis Backup & Recovery 10 Advanced Editions Guía rápida de inicio Este documento describe cómo instalar y comenzar a utilizar las siguientes ediciones de Acronis Backup & Recovery 10: Acronis Backup

Más detalles

SQL Data Export for PS/PSS

SQL Data Export for PS/PSS Version 2.3.5 MANUAL DE INSTRUCCIONES (M98232701-01-13B) CIRCUTOR, SA ÍNDICE 1.- INSTALACIÓN DEL SOFTWARE SQL DATA EXPORT... 3 1.1.- HABILITAR CONEXIONES REMOTAS DEL SERVIDOR SQL SERVER... 14 1.2.- DESINSTALAR

Más detalles