NEMAK, S.A. TERMS & CONDITIONS OF PURCHASE ORDER

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "NEMAK, S.A. TERMS & CONDITIONS OF PURCHASE ORDER"

Transcripción

1 TERMS & CONDITIONS OF PURCHASE ORDER The following terms and conditions are part of the purchase order. In the event of conflict between the following terms and conditions and any instructions herein, this terms and conditions shall prevail. 1. Definitions. (a) Buyer means (b) Buyer s Plant means the plant of Buyer, which address appears on the Purchase Order. (c) Interest means interest on the principal amount owed accruing from demand, through the date of payment at the Libor rate, as adjusted from time to time, plus one percent (1%) per annum. (d) Party means any natural person, corporation, partnership, governmental authority or other legal entity. (e) Products means the goods and/or labor or services covered by the Purchase Order and includes both goods and services unless the context clearly requires otherwise, and as to goods, includes all parts, portions, items, attachments, repairs, replacements and substitutions thereof. (f) Purchase Order refers to the document to which these Standard Terms and Conditions are attached and any other document specifically made part of the Purchase Order by Buyer, whether in printed or electronic form. (g) Seller or Supplier means the party with which a Purchase Order is placed. (h) Seller Documents means any bill of lading, quotation, acknowledgment, invoice or other document, whether in electronic or printed form, issued by Seller. (i) Third Party means any Party, including Buyer s customers other than Buyer or Seller. 2. Offer and Acceptance. The Purchase Order is an offer by the Buyer to Seller to have the Seller complete the work described therein. The Seller shall be deemed to have unconditionally accepted the terms of the Purchase Order upon commencement of work under the terms of the Purchase Order, notwithstanding the Purchase Order may or may not have been executed. Any Seller s Document containing terms in addition to or inconsistent with the terms of the Purchase Order, or a rejection of any term of the Purchase Order, shall be deemed to be a counter offer to Buyer and shall not be binding upon Buyer unless specifically accepted in writing by Buyer. This section shall constitute a continuing objection to any such terms or rejections not specifically so accepted by Buyer. However, commencement of performance by Seller, in the absence of written acceptance of such counter offer by Buyer, shall be deemed to be performance in accordance with the terms of the Purchase Order and an acceptance hereof, notwithstanding prior dealings or usage of trade. 3. Product Manufacture and Shipping Schedules. Seller shall not manufacture any of the Products or procure any of the materials necessary in their manufacture, and Buyer shall have no obligation as to the same, except to the extent expressly authorized in the Purchase Order or in written instructions forwarded to the Seller by Buyer. Deliveries are to be made by Seller in the facilities of Buyer, unless otherwise indicated in the Purchase Order. Also, Deliveries are to be made in quantities and at the times specified in the Purchase Order or in written instructions forwarded to the Seller by Buyer, in the understanding that Buyer may at any time change such quantities and times, or determine temporary suspension of the scheduled deliveries, without any liability whatsoever. Any capacity figure contained in a Purchase Order should not be considered a guaranty of production volume or relied upon for any purpose. In addition, any volume figure not contained in a Purchase Order should be considered an estimate that is not to be considered a guaranty of production volume or relied upon for any purpose. 4. Delay in Delivery. If Seller for any reason, including force majeure, does not comply with delivery dates as per the Purchase Order, as to which time is of the essence, Buyer at its option may (a) approve new delivery dates, (b) require shipment of any of the Products by a more expeditious method of transportation at Sellers expense, or (c) terminate the Purchase Order without liability to Buyer. 5. Title and Risk of Loss. At all time, title and risk of loss of all Products subject to the Purchase Order shall remain with Seller until delivery and acceptance of the Products at Buyer s Plant. 6. Payment Not Acceptance. Payment for Products shall not constitute acceptance, and all Products shall be subject to Buyer s inspection and rejection at Buyer s Plant. Neither payment nor acceptance shall constitute acknowledgment of TERMS & CONDITIONS OF PURCHASE ORDER 1

2 the absence of breach of warranty or limit any of Buyer s rights hereunder. Buyer, at its option, may reject and, upon notice to Seller, return at Seller s risk and expense, or retain and correct Products that fail to conform to the requirements of the Purchase Order even if the nonconformity does not become apparent until the manufacturing processing or assembly state. If Buyer elects to correct the Products, it will consult with Seller on the method of correction. Seller will reimburse Buyer for all reasonable expenses resulting from rejection or correction. 7. Payment Terms. The Seller, in accepting the Purchase Order, agrees to allow the Buyer to make payment of invoices rendered by Seller, for the products covered by such Purchase Order, as described in such Purchase Order. The payment period shall be calculated from the date acceptable invoices are received or the date the Products are received, whichever last occurs. All payments shall be made in U.S. Dollars, unless otherwise indicated in the Purchase Order. 8. Competitiveness. The obligation of Buyer to purchase the Products from Seller in terms of the Purchase Order and the terms and conditions contained herein, is conditioned on Seller s maintaining its position as a satisfactory supplier and remaining competitive in terms of quality, warranty, service, reliability, delivery and price with any other supplier or potential supplier of the Products to Buyer. If, at any time, Seller, in the judgment of Buyer, ceases to be competitive with a supplier or potential supplier of the Products, Buyer may cancel the Purchase Order without liability to Seller. 9. Price Warranty. Seller warrants that the price for the Products sold to Buyer are no less favorable than Seller currently extends to any other customer for the same or similar goods or services in similar quantities. If Seller reduces its prices to others during the term of the Purchase Order for such goods or services, Seller will reduce the price to Buyer for such goods or services correspondingly. Seller warrants that prices shown on the Purchase Order are complete, and that no additional charges of any type will be added without Buyer s express written consent. 10. Set Off. Buyer shall be entitled at any time to set off any sums owing by Seller to Buyer or to any of Buyer s affiliated companies, against sums payable by Buyer in connection with any of Seller s accounts regardless of the purchase orders or contracts from which such debits or credits arise. 11. Taxes/Duties. Except as may be otherwise provided in the Purchase Order, the Seller shall pay, all federal, state and local taxes and any duties applicable to the Products. In the event that Buyer exports any of the Products or any goods manufactured with the benefit of drawback, the Buyer shall be entitled to the drawback of any Customs duties paid by it, by the Seller, or by any other party at the time of importation of the Products. 12. Intellectual Property Rights. (a) Seller warrants that the Products and the sale and/or use thereof (before or after incorporation into products during manufacture) do not and will not infringe any patents or other intellectual property rights under the laws of Mexico and any other jurisdiction. (b) Seller will furnish to Buyer, without restrictions on use or disclosure, all information and data Seller acquires or develops in the course of Seller s activities under a Purchase Order. At Buyer s request, Seller also will discuss with Buyer or another party designated by Buyer, without restrictions on use or disclosure, any potential design, quality or manufacturing problems with Products produced pursuant to a Purchase Order by Seller. (c) Seller grants to Buyer and to any affiliated company of Buyer a nonexclusive license under reasonable terms and conditions to make, have made, use, have used and sell under any other patents now or hereafter owned or controlled by Seller which cover any application of the technology embodied in the information or data Seller acquires or develops in the course of Seller s activities under a Purchase Order. At Buyer s request, Seller will furnish to Buyer all other information and data of Seller which Buyer deems necessary to understand the operation and to maintain the goods and Products delivered under a Purchase Order, and to understand and apply the information and data of this Paragraph 11(c) hereof, with no restrictions on use other than Seller s patent rights. (d) Seller warrants that it is aware of the uses to which the Products are to be used, and grants to Buyer, and each party or entity to which the Products are provided, a free, unrestricted, irrevocable and perpetual license, with a right to sublicense to others, to use, repair and reconstruct the Products in any manner, and warrants that Seller has full right to grant said license. 13. Warranties. TERMS & CONDITIONS OF PURCHASE ORDER 2

3 (a) In addition to any other express and implied warranties provided by law or otherwise, Seller warrants that each Product (whether goods or services) shall: (i) be new and conform to the Purchase Order in all respects; (ii) conform to all specifications, drawings, samples and other descriptions furnished by Buyer; (iii) be of the best quality and competitiveness as per other goods or services in the market according to Section 8. herein; (iv) be merchantable and fit for the purpose to which intended; and (v) be free from all defects in design, workmanship and materials and be of highest quality and workmanship. Seller also expressly warrants that title to all of the Products shall be vested in Buyer, free and clear of any and all liens and encumbrances of whatsoever nature and kind. All warranties of Seller, express and implied, and remedies of Buyer, in this Section or elsewhere, shall survive indefinitely any delivery, inspection, tests, acceptance and payment and shall apply notwithstanding any inspection of the Products, or any part thereof, on, before or after delivery to Buyer. Seller acknowledges that Buyer has advised it as to the purpose for which the Products are required, and that Buyer is relying on Seller s skill and judgment and the Products are of a type which it is Seller s business to supply. (b) Upon any breach of warranty, in addition to all other remedies hereunder or under applicable law, Buyer may (i) cancel all or any portion of the Purchase Order; (ii) require the Seller to repair or replace any or all Products; at Buyer s option and at Seller s sole expense, either at Buyer s Plant or at any other location designated by Buyer; (iii) require Seller to pay all transportation and other charges arising from delivery, storage and return of Products and/or; (iv) purchase replacement Products from a Third Party and charge the same to the Seller. 14. Default. Seller shall be in default hereunder if (a) Seller does not comply with the Purchase Order in all respects, (b) Seller makes an assignment for the benefit of creditors, or proceedings in bankruptcy or insolvency are instituted by or against Seller, or (c) at any time in the Buyer s sole judgment Seller s financial or other condition or progress on the Purchase Order shall be such as to endanger timely performance. Upon any default hereunder, in addition to all other remedies hereunder at law or in equity, Buyer may cancel all or any part of the Purchase Order without liability except to pay the contract price for Products delivered prior to notice of cancellation, purchase from a Third Party replacement Products ordered hereunder and recover from Seller any and all increased costs or other damages relating thereto, plus interest and attorneys fees, costs of suit and other damages. 15. Indemnification. Seller agrees to indemnify, defend and hold harmless the Buyer, Buyer s customers and other Parties to which Products are provided, and each of the parents, subsidiaries, affiliates, subcontractors, vendors, insurers, shareholders, directors, officers, employees, attorneys and agents of the Buyer, Buyer s customers, and other Parties to which Products are provided (collectively, the Indemnified Parties ), from and against any and all claims, demands, actions, causes of actions, suits, costs, fees, penalties, damages (consequential and otherwise) attorneys fees and all other liabilities and obligations whatsoever ( Losses ) arising out of or related in any way to Seller s performance or obligations under the Purchase Order. Each of the Indemnified Parties, except for Buyer, are express third-party beneficiaries of Seller s obligations under this Section 15. Losses include, without limitation: (a) personal injuries, illness or death of any natural person (including, without limitation, Seller s agents and employees) or damage to any property (including without limitation, the Seller s property) or any spill, discharge or emission of hazardous wastes, in connection with: (i) any failure to warn, improper handling, improper operating and installation instructions or other act or omission of Seller with respect to any of the Products, or (ii) the performance by Seller of any services, either on property of Buyer, Seller or any Third Party; (b) any claims alleging violation of any labor legislation or any other statute governing the relationship between the Seller and its employees; (c) any claims arising from the failure of the Seller to withhold from its employees pay any amounts for Income Taxes, pension plans, or any other statutorily required remittances; (d) any breach of warranty made by or on behalf of Seller with respect to the Products or otherwise and any claim of a Third Party relating to any Products or their quality. (e) any breach of the Purchase Order or any other agreement between Buyer and Seller; (f) any recall campaign in which Buyer or any customer participates in connection with inclusion of Products in goods sold by Buyer; and/or (g) claims alleging violation or infringement of any patent, copyright, or other intellectual property or proprietary right relating to Products provided by Seller even if they are made to Buyer s specifications. TERMS & CONDITIONS OF PURCHASE ORDER 3

4 To the extent permitted by applicable law, Seller s obligation to defend and indemnify will apply even as to Losses caused, in whole or in part, by an indemnitee s negligence, but Seller s indemnification shall not apply to the extent that Losses are clearly shown to have resulted solely and directly from the negligence or willful misconduct of such indemnitee. Seller s obligation to defend and indemnify under this Section will also apply regardless of whether the claim arises in tort, negligence, contract, warranty, strict liability or otherwise. The indemnification obligation under this Paragraph shall not be limited in any way by the limitation on the amount or type of damages, compensation or benefits payable by or for the benefit of Seller. In furtherance and not in limitation of the foregoing, Seller agrees that it will pay Interest to Buyer, on demand, on all indemnification amounts owed, and Buyer may, at its option, participate in the defense of any Third Party claim by selecting its own counsel, at Seller s expense. 16. Change or Cancellation by Buyer. Buyer reserves the right, for any reason, to cancel any undelivered portion of the Purchase Order or make changes in the specification, amount, type, etc., of the Products. Buyer will have such right to cancellation notwithstanding the existence of an excusable delay under Section 20 hereof. Upon receipt of notice of cancellation, Seller, unless otherwise directed by the Buyer, will (i) terminate promptly all work under the Purchase Order; (ii) transfer title and deliver to Buyer the finished work, in process, and the parts and materials which Seller produced or acquired in accordance with the Purchase Order and which Seller cannot use in producing goods for itself or for other; (iii) verify/settle all claims by subcontractors to actual costs that are rendered unrecoverable by such termination and provided the recovery of materials in Seller s possession is ensured; and (iv) take actions reasonably necessary to protect property in Seller s possession in which Buyer has an interest until Seller has received instructions from Buyer. Subject to the other provisions hereof, Buyer shall pay to Seller in complete and final satisfaction of any liabilities relating to the Purchase Order, the purchase price for all Products received by Buyer prior to cancellation or change and accepted in accordance with the Purchase Order. In no event shall Buyer s obligation exceed the Purchase Order price for the Products completed. In the event of a change, as provided herein, Buyer will make reasonable adjustment to the purchase price and delivery dates. 17. Service and Replacement Parts. (a) At Buyer s request, Seller will sell to Buyer the Products of the Purchase Order, as well as production parts or components necessary to fulfill Buyer s service parts requirements to its customer for such Products at the prices specified in the Purchase Order, plus any actual cost differential for packaging. (b) At Buyer s request, during the ten-year period after Buyer completes current model purchases for its customer, Seller will sell to Buyer Products to fulfill Buyer customer s past model service and replacement requirements at the prices specified in the Purchase Order plus actual cost differentials for packaging and manufacturing. During the tenth year of such period, Buyer and Seller will negotiate in good faith with regard to Seller s continued manufacture of service and replacement Products. 18. Buyer s Property. Seller shall not purchase for the account of Buyer or charge to Buyer any tools, dies, jigs, molds, textures, patterns or other equipment (collectively the Tools ) used or useable for producing Products pursuant to the Purchase Order, unless such Tools have been listed on Seller s invoice and approved by Buyer in writing. Seller acknowledges that all Tools so approved, all Tools otherwise supplied by Buyer or its customer, and all Products returned by Buyer to repair or pending replacement (collectively, Buyer s Property ) are and shall be owned by Buyer and Tools shall be used only for the production of Products for the Buyer. Seller shall have only temporary possession of Buyer s Property and shall deliver all or any part thereof to Buyer immediately upon demand or automatically upon any bankruptcy or insolvency filing or other event. Seller, at its own expense, shall keep all Buyer s Properly in working condition and fully insured for the benefit of Buyer at all times while in Seller s possession and will keep it segregated from all other assets and labeled as being the property of Buyer. Seller consents to provide Buyer with any information Buyer requests with respect to third party security interest or any other rights, interest or claim held by third parties in the Seller s property which may extend to Buyer s Property. Seller bears all responsibility for loss and damage to any Buyer s Property, including responsibility for loss and damage which occur despite Seller s exercise of reasonable care, but excluding normal wear and tear. Seller hereby grants to the Buyer the option of purchasing any Tools which are not Buyer s Property and have been used exclusively for the manufacture of the Products, at Seller s unamortized direct out TERMS & CONDITIONS OF PURCHASE ORDER 4

5 of pocket cost. If Seller subcontracts all or any portion of the manufacture of the Tools, Seller shall so notify Buyer in advance and obtain for Buyer all of the rights contained in this Section, from each such subcontractor used by Seller. 19. Insurance. Seller agrees to furnish to Buyer promptly upon request a certificate from its insurance brokers or agent showing that it carries adequate workers compensation, Comprehensive General Liability, automobile, public liability and property damage insurance coverage, including Contractual Liability insurance applicable to the Purchase Order. The certificate must show the amount of coverage, policy number, and date of expiration and must require the broker or agent to give Buyer thirty (30) days prior written notice of any lapse or cancellation of any policy. Such policies shall name Buyer as an Additional Insured thereunder and shall contain endorsements stating that the policies are primary and not excess over or contributory with any other valid, applicable and collectible insurance in force for Buyer. Buyer may require Seller to furnish evidence of the foregoing insurance, but failure to comply with these insurance requirements will not relieve Seller of its liability and obligations hereunder. Buyer s action or inaction will not act as a waiver of any of Buyer s rights described herein. Seller hereby waives all mechanics liens and claims and agrees that none shall be filed or maintained against Buyer or the Product. Seller shall cause all its subcontractors, materialmen, warehousemen and suppliers (and subcontractors of such parties) to provide similar waivers and agreements in from satisfactory to Buyer. 20. Force Majeure. Seller shall not be liable for a reasonable delay or default in furnishing Products hereunder and Buyer shall not be liable for failure to perform any of its obligations hereunder, due to fire, flood, storm, national emergency or war, provided that either party has given the other prompt notice of such occurrence. 21. Subcontracts. In each subcontract of Seller s work performed pursuant to a Purchase Order, Seller will obtain for Buyer the rights and licenses granted in Sections 11, 18, and Remedies Cumulative, No Waiver. Buyer s remedies relating hereto shall be cumulative and in addition to any other remedies provided herein or by law or in equity. No delay by Buyer in the enforcement of any provision of the Purchase Order shall constitute a waiver thereof, and no waiver thereof shall constitute a waiver of any other provision. 23. Buyer s Liability. The Liability of the Buyer and its directors, officers, employees, shareholders, affiliates, successors, assigns and customers for any judicial or extra judicial action, loss, damage, cost, claim or expense of any kind of or in relation to the Seller or any other Party or Third Party arising out of the Purchase Order or any other matter or fact in relation thereto, including willful act or negligence will be limited to the amount of the direct damages and will not exceed the price paid by the Buyer to the Seller under the Purchase Order. In no event shall Buyer be liable for anticipated profits, or penalties or incidental, consequential, punitive, exemplary or other damages or liability in connection with this Purchase Order, whether for breach of contract, late payment, property damage, personal injury, illness, or death or otherwise, beyond the sum set forth in Section 16 hereof, or if not applicable, the price for Products accepted by Buyer. Further, the Buyer does not assume any responsibility for Products produced, processed, shipped and delivered in excess of the amount specified in the Purchase Order. 24. Limitation of Assignment. The Purchase Order is issued to the Seller, in reliance upon its personal performance of the duties imposed and by accepting same the Seller agrees not to assign the Purchase Order or delegate the performance of its duties hereunder, except for the procurement of raw materials, without prior written consent of the Buyer. Failure to comply with the provisions in this paragraph shall effect, at the option of the Buyer, a cancellation of the Buyer s obligations. 25. Compliance with Laws. Seller agrees to comply with all applicable federal, state and local laws, rules, regulations and ordinances in connection with the manufacture, sale, delivery and use of the Products, including without limitation labor laws in relation to Seller s employees, and with requirements under the North American Free Trade Agreement and any other duty preference programs, and upon request, Seller will submit to Buyer evidence of such compliance. 26. Governing Law. The contract created by Seller s acceptance of Buyer s offer, shall be deemed in all respects to be a contract made under, and shall for all purposes be governed by and construed in accordance with, the laws of the State of New York, United States of America, not including the 1980 United Nations Convention on Contracts for the international Sale of Goods, and without regard to any conflicts-of-law concepts that would call for the application of the TERMS & CONDITIONS OF PURCHASE ORDER 5

6 substantive law of some other jurisdiction. In the event that the Seller is a Mexican citizen or an entity incorporated in Mexico, it shall be deemed in all respects to be a contract made under, and shall for all purposes be governed by and construed in accordance with the laws of the State of Nuevo León, México, not including the 1980 United Nations Convention on Contracts for the international Sale of Goods, and without regard to any conflicts-of-law concepts that would call for the application of the substantive law of some other jurisdiction. Disclaimer of UN Convention on Sale of Goods. Pursuant to article 6 of the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods, the Parties agree that the UN Convention shall not apply to this agreement. 27. Confidential Arbitration. Any and all disputes, controversies, or claims relating to and/or arising from the Purchase Order and/or this document shall be resolved by final and binding confidential arbitration under the Rules of Arbitration of the International Chamber of Commerce (the ICC ) in effect at the time of the arbitration demand. The Buyer and Seller knowingly and voluntarily hereby waive any rights that they may have to a jury trial for any such disputes, controversies, or claims. The arbitration hearing shall take place in New York, New York, United States of America, unless the Buyer selects another forum. The arbitration shall be conducted in English. The arbitration shall be conducted before a panel of three (3) neutral arbitrators admitted to practice law for at least fifteen (15) years in the jurisdiction in which the arbitration takes place (the Panel ) selected by agreement of the Buyer and Seller. If the Buyer and Seller are unable to agree upon the composition of the Panel, in whole or part, then the ICC rules then in effect governing arbitrations will be used to select the unfilled positions of the Panel. The arbitration administration fees and arbitration administration expenses shall be borne equally by the Buyer and Seller, provided that the Buyer and Seller shall pay for and bear the costs of their own experts, evidence, and representation. The Panel shall have the power to determine its own jurisdiction and shall render a single written decision. Any award rendered in the arbitration shall be final and conclusive upon the Buyer and Seller, and the judgment thereon may be enforced in the state or federal courts of the forum in which the arbitration is conducted. The Buyer and Seller hereby voluntarily consent to the jurisdiction of the state and federal courts in the New York, New York, United States of America (unless the arbitration occurs in another jurisdiction, in which case the Buyer and Seller consent to the jurisdiction of the state and federal courts of the jurisdiction in which the arbitration takes place), for the purpose of compelling arbitration, staying litigation pending arbitration, and enforcing any award of the Panel. For avoidance of doubt, when Seller is not a Mexican citizen, Buyer or Seller may enforce any arbitral award in any other United States District Court that has the requisite in personam or in rem jurisdiction. In the event the Seller is a Mexican citizen or an entity incorporated in Mexico, the arbitration shall take place in the city of Monterrey, Nuevo León, Mexico, and any award rendered in the arbitration shall be enforced by the courts in the city of Monterrey, Nuevo León, Mexico. 28. Entire Agreement. The Purchase Order and this document are the entire agreement between the Buyer and Seller respecting the Products and no modification of the Purchase Order and this document shall be effective unless in writing and signed by Buyer s authorized representative. The Purchase Order and this document integrate the whole of all agreements and understandings of any sort or character between the Buyer and Seller concerning the subject matter of the Purchase Order or this document and supersedes all prior negotiations, discussions, or agreements of any sort whatsoever, whether oral or written, relating to the Purchase Order or this document. There are no representations, agreements, or inducements, except as set forth expressly and specifically in the Purchase Order and this document. There are no oral or verbal understandings, agreements, or representations of any sort whatsoever, it being stipulated that the rights of the parties hereto against any opposing party hereto shall be governed exclusively by the Purchase Order and this document. 29. Severability. If any provisions of the Purchase Order, or any provision hereof, is declared or found to be unenforceable, the balance of the Purchase Order or such provision shall be interpreted and enforced as if the unenforceable provision or portion had never been a part hereof. In particular, if any interest rate provided for herein is higher than the permitted by applicable law, it shall automatically be amended to the highest legal rate. 30. Inventions. If the Purchase Order involves or results in: (i) any invention or any experimental, development or research activities including engineering related thereto; (ii) any reduction to practice of any subject matter, application or discovery which could be patented or copyright; or (iii) any improvement in the design of the Products or any alternative or improved method of accomplishing the objectives of the Purchase Order (collective, Inventions ), such Inventions shall be owned by Buyer and be deemed confidential and proprietary property of Buyer, whether such Inventions or any portions thereof can be copyrighted or patented or not, and Seller shall cooperate (and cause its employees to cooperate) TERMS & CONDITIONS OF PURCHASE ORDER 6

7 in executing any documents and any other actions necessary or convenient to patent, copyright, or otherwise perfect or protect such Inventions for the benefit of Buyer. 31. Confidential Information. (a) Any information or knowledge, which Buyer may have disclosed or may hereafter disclose to Seller in connection with the Purchase Order and any and all services to be rendered and/or work to be performed pursuant to the Purchase Order is and shall be deemed confidential and proprietary information of Buyer. Seller shall not, without authorization in writing from Buyer, use, communicate or disclose the confidential proprietary information of Buyer. Seller agrees to safeguard the confidential and proprietary information of Buyer by using best efforts, consistent with those used in the protection of its own proprietary information of a similar nature, to prevent its disclosure to third parties. Seller agrees to cause its employees, contractors, officers, directors, agents and representatives to be bound by and comply with the foregoing restrictions regarding the use or disclosure of such confidential and proprietary information. Seller further agrees not to assert any claims (other than a claim for patent infringement) with respect to any technical information which Seller shall have disclosed or may hereafter disclose to Buyer in connection with the Products. (b) All documents containing proprietary information relating to the Products or acquired by Seller under the Purchase Order will belong to Buyer. All drawings, know-how and confidential information supplied to Seller by Buyer and all rights therein will remain the property of Buyer and will be kept confidential by Seller. (c) Seller shall, within five (5) business days of Buyer s request or the cancellation or termination of the Purchase Order, return all confidential and proprietary information (including all copies, notes and/or extracts thereof), pursuant to the Purchase Order. In addition, the portion of the confidential or proprietary information which consists of analysis, compilations, studies or other documents prepared by Seller, or by its directors, officers, employees, or advisers, will be destroyed, and no copies shall be retained. (d) Seller will ensure that any Third Party to whom Seller subcontracts for the work under the Purchase Order is bound by all of the terms and conditions relating to such work to which Seller is bound under the Purchase Order. 32. Audit Rights. Buyer retains the right at any time to send its authorized auditors to examine all pertinent documents and materials in the possession or under the control of Seller relating to any of Seller s obligations under the Purchase Order or any payments requested by Seller pursuant to the Purchase Order. Seller shall maintain all pertinent books and records relating to the Purchase Order for a period of two years after completion of services or delivery of Products under the Purchase Order. 33. Independent Contractor. Seller shall be an independent contractor for all purposes and nothing in the Purchase Order shall be construed so as to give Seller any right as a legal agent, joint venturer, or a partner in the business or as a principal or associate of the Buyer. Any intention to create the relationship of principal and agent between the Buyer and Seller is disclaimed and nothing in the Purchase Order shall constitute the Seller as a agent of the Buyer. 34. Use of Buyer s Name. Seller will not, without the prior written consent of Buyer, in any manner publish the fact that Seller has furnished or contracted to furnish Buyer goods and/or services, or use the name or trademarks of Buyer, its products, or any of its associated companies in Seller s advertising or other publications. If Seller places on the goods a Buyer trademark and/or identifying mark, as specified by Buyer, or if goods specified in the Purchase Order are peculiar to Buyer s design, they will not bear the trademark or other designation of the maker or Seller and similar goods will not be sold to anyone other than Buyer. 35. Language. This Terms and Conditions are hereby issued in both English and Spanish languages, being the version in English mandatory for the parties and the version in Spanish a translation for information purposes. The English version shall control and prevail in any arbitration or legal action or proceeding. TERMS & CONDITIONS OF PURCHASE ORDER 7

8 Los siguientes términos y condiciones forman parte de la orden de compra. En caso de conflicto entre los siguientes términos y condiciones y cualquiera de estas instrucciones, estos términos y condiciones prevalecerán. 1. Definiciones. (a) Comprador significa (b) Planta del Comprador significa la planta del Comprador, cuya dirección aparece en la Orden de Compra. (c) Interés significa interés en la cantidad principal debida y devengada de demanda, a partir de la fecha de pago en la tasa Libor, conforme es ajustado de tiempo en tiempo, más un punto porcentual (1%) por año. (d) Parte significa cualquier persona física, corporación, sociedad, autoridad gubernamental o cualquier otra entidad legal. (e) Productos significa los bienes y/o servicios referidos en la Orden de Compra, e incluye tanto bienes como servicios, a menos que en el contexto claramente se señale lo contrario, y en cuanto a bienes, incluye todas las partes, porciones, elementos, añadiduras, reparaciones, reposiciones y sustituciones de los mismos. (f) Orden de Compra se refiere al documento al cual se anexan estos Términos y Condiciones, y cualquier otro documento que expresamente se encuentre incorporado a la Orden de Compra por el Comprador, ya sea en forma impresa o electrónica. (g) Vendedor o Proveedor significa la Parte ante quien la Orden de Compra es presentada. (h) Documentos del Vendedor significa cualquier documento de embarque, reconocimiento, presupuesto, factura o cualquier otro documento, ya sea impreso o electrónico, emitido por el Vendedor. (i) Tercero significa cualquier Parte, incluyendo a los clientes del Comprador, distintos al Comprador y al Vendedor. 2. Oferta y Aceptación. La Orden de Compra es una oferta del Comprador al Vendedor, para que el Vendedor lleve a cabo el trabajo descrito en la misma. Se considerará que el Vendedor ha aceptado incondicionalmente los términos de la Orden de Compra una vez que el trabajo señalado en la misma se haya comenzado, no obstante que la Orden de Compra haya o no haya sido firmada. Cualquier Documento del Vendedor que contenga términos adicionales o inconsistentes con los términos de la Orden de Compra, o el rechazo de cualquier término de la Orden de Compra, se considerará como una contraoferta al Comprador y no será obligatoria para el Comprador, a menos que sea específicamente aceptada por el Comprador por escrito. Esta sección constituye una objeción continua a cualquiera de esos términos o rechazos que no hayan sido específicamente aceptados por el Comprador. Sin embargo, el comienzo del trabajo por parte del Vendedor, en ausencia de aceptación por escrito del Comprador a dicha contraoferta, se considerará como trabajo de acuerdo con los términos de la Orden de Compra y la aceptación de la misma, no obstante usos anteriores o costumbres comerciales. 3. Manufactura de Productos y Fechas de Embarque. El Vendedor no deberá manufacturar cualquiera de los Productos o adquirir cualquier material necesario para su manufactura, y el Comprador no tendrá obligación alguna en relación con los mismos, excepto en la medida expresamente autorizada en la Orden de Compra o en instrucciones por escrito enviadas por el Comprador al Vendedor. Las entregas serán hechas por el Vendedor en las instalaciones del Comprador, salvo que se señale lo contrario en la Orden de Compra. Asimismo, las entregas serán hechas en las cantidades y en los tiempos especificados en la Orden de Compra o en instrucción por escrito enviadas por el Comprador al Vendedor, en el entendido que el Comprador podrá, en cualquier momento, modificar dichas cantidades y tiempos, o determinar la suspensión temporal de las entregas programadas, sin responsabilidad alguna. Ninguna cifra de capacidad contenida en una Orden de Compra será considerada como una garantía en cuanto al volumen de producción, ni será usada como base para cualquier otro propósito. Adicionalmente, cualquier cifra de volumen no contenida en una Orden de Compra deberá ser considerada un estimado que no será considerado como una garantía en cuanto al volumen de producción, ni será usada como base para cualquier otro propósito. 4. Retraso en la Entrega. Si por cualquier razón, incluyendo casos de fuerza mayor, el Vendedor no cumple con las fechas de entrega del Comprador conforme a la Orden de Compra, en la cual el tiempo es esencial, el Comprador podrá, a su discreción, (a) aprobar nuevas fechas de entrega, (b) realizar el envío de cualquiera de los Productos por un medio de transporte más expedito al costo del Vendedor, o (c) terminar esta Orden de Compra, sin responsabilidad alguna para el Comprador. TERMS & CONDITIONS OF PURCHASE ORDER 1

9 5. Propiedad y Riesgo de Pérdida. En todo momento, el Título y el Riesgo de Pérdida de los Productos objeto de la Orden de Compra continuarán con Vendedor, hasta que la entrega y aceptación de los Productos en la Planta del Comprador. 6. El Pago y no Aceptación. El pago de los Productos no constituirá aceptación, y todos los Productos estarán sujetos por el Comprador a la inspección y rechazo en la Planta del Comprador. Ni el pago ni la aceptación constituirán el reconocimiento de la ausencia de incumplimiento en la garantía o limitará cualquiera de los derechos del Comprador especificados en este Documento. El Comprador, a su elección, podrá rechazar y, previo aviso al Vendedor, regresará los Productos con riesgo y cargo al Vendedor; o retendrá y reparará los Productos que no cumplan con los requerimientos de la Orden de Compra, aún y cuando los defectos no sean evidentes hasta el proceso de manufactura o ensamblaje. Si el Comprador elije reparar los Productos, consultará con el Vendedor el método de su reparación. El Vendedor reembolsará al Comprador todos los gastos resultantes del rechazo o reparación. 7. Pago. El Vendedor, al aceptar la Orden de Compra, acuerda permitir al Comprador el pago de las facturas generadas por el Vendedor, por los Productos señalados en dicha Orden de Compra, y conforme a lo descrito en la misma. El período de pago será calculado a partir de la fecha en que las facturas aceptables sean recibidas o en la fecha en la que los Productos son recibidos, lo que ocurra después. Todos los pagos deberán hacerse en Dólares de los Estados Unidos de América, salvo que se señale de otra manera en la Orden de Compra. 8. Competitividad. La obligación del Comprador para adquirir los Productos del Vendedor en los términos de la Orden de Compra y de estos términos y condiciones, se encuentra condicionada en que el Vendedor mantenga su posición como un proveedor satisfactorio y continúe siendo competitivo en cuanto a calidad, garantía, servicio, confiabilidad, entrega y precio con respecto a cualquier otro proveedor o potencial proveedor de los Productos al Comprador. Si, en cualquier momento, el Vendedor, a juicio del Comprador, dejaré de ser competitivo con respecto a otro proveedor o potencial proveedor de los Productos, el Comprador podrá cancelar la Orden de Compra, sin responsabilidad alguna para con el Vendedor. 9. Garantía en el Precio. El Vendedor garantiza que los precios de los Productos vendidos al Comprador no son menos favorables que lo que el Vendedor actualmente ofrece a cualquier otro cliente para los mismos o similares productos o servicios, en cantidades similares. En caso de que el Vendedor reduzca sus precios para dichos productos o servicios a otros, durante la vigencia de la Orden de Compra, el Vendedor reducirá el precio de dichos productos y servicios en forma consistente. El Vendedor garantiza que los precios reflejados en la Orden de Compra se encuentran completos, y que no habrá cargos adicionales de cualquier tipo sin el consentimiento, por escrito, del Comprador. 10. Compensación. El Comprador se encuentra facultado, para que, en cualquier momento, reduzca cualquier cantidad debida por el Vendedor al Comprador o a cualquiera de las compañías afiliadas del Comprador, contra cantidades por pagar por el Comprador, en relación con cualquiera de las cuentas del Vendedor, independientemente de las órdenes de compra o contratos de los cuales dichos deudas o créditos hayan surgido. 11. Impuestos/Cargas. Con excepción de lo que se señale en la Orden de Compra, el Vendedor pagará todos los impuestos federales, estatales y locales y toda carga aplicable a los Productos. En caso de que el Comprador exporte cualquiera de los Productos o cualquiera de los bienes manufacturados con el beneficio de devoluciones, el Comprador se encontrará facultado para recibir la devolución de cualquier carga pagada por él, por el Vendedor, o por cualquier otra parte en el tiempo de la importación de los Productos. 12. Propiedad Intelectual. (a) El Vendedor garantiza que los Productos y la venta y/o uso de los mismos, no constituye ni constituirá (ya sea antes o después de la incorporación en los productos durante la manufactura), una violación a cualquier patente o cualquier otro derecho de Propiedad Intelectual de acuerdo a las leyes de México y de cualquier otra jurisdicción. (b) El Vendedor entregará al Comprador, sin restricción alguna en cuanto a su uso o revelación, toda información y datos que el Vendedor adquiera o desarrolle en el curso de las actividades del Vendedor conforme a la Orden de Compra. A solicitud del Comprador, el Vendedor también discutirá con el Comprador o con cualquier otra Parte designada por el Comprador, sin limitación alguna respecto a su uso TERMS & CONDITIONS OF PURCHASE ORDER 2

10 (c) (d) 13. Garantías. (a) (b) o revelación, cualquier problema potencial en el diseño, calidad o manufactura de los Productos generados por el Vendedor conforme a la Orden de Compra. El Vendedor otorga al Comprador y a cualquier compañía afiliada del Comprador, una licencia no exclusiva conforme a términos y condiciones razonables, para hacer y ordenar que se haga, usar, ordenar que se use y vender conforme a cualquiera de las otras patentes, que actual o posteriormente, sean propiedad o sean controladas por el Vendedor, las cuales cubran cualquier aplicación de tecnología contenida en la información adquirida o desarrollada por el Vendedor en el curso ordinario de sus actividades conforme a la Orden de Compra. A petición del Comprador, el Vendedor entregará al Comprador toda la información y datos del Vendedor que el Comprador considere necesarios para entender la operación y para mantener los bienes y Productos entregados conforme a la Orden de Compra, y para entender y aplicar la información y datos de este párrafo 11(c), sin restricciones de uso distingas de los derechos de patente del Vendedor. El Vendedor garantiza que se encuentra consciente de los usos para los cuales los Productos serán utilizados, y otorga al Comprador y a cualquier Parte o entidad a la cual los Productos sean entregados, una Licencia gratuita, sin restricciones, irrevocable y perpetua, con el derecho a entregar sub-licencias a otros, para usar, reparar y reconstruir los Productos en cualquier forma, y garantiza que el Vendedor se encuentra completamente facultado para otorgar dicha licencia. En adición a cualquier otra garantía expresa o implícita otorgada por ley o por otra forma, el Vendedor garantiza que cada Producto (ya sean bienes o servicios) deberá: (i) ser nuevo y de conformidad con la Orden de Compra en todos sus términos; (ii) cumplir con todas las especificaciones, dibujos, pruebas y otras descripciones especificadas por el Comprador; (iii) ser de la mejor calidad y competitividad conforme a otros bienes o servicios en el mercado conforme a la Sección 8.; (iv) ser comercializable y apto para el propósito creado; y (v) estar libre de cualquier defecto en diseño, mano de obra y materiales y ser de la mas alta calidad y mano de obra posible. Asimismo, el Vendedor expresamente garantiza que el título a todos los Productos se fijará en el Comprador, libre de cualquier y todos los gravámenes de cualquier naturaleza. Todas las garantías del Vendedor, expresas e implícitas, y los recursos del Comprador, en esta o en otra Sección, sobrevivirán indefinidamente cualquier entrega, inspección, pruebas, aceptación y pago, y serán aplicables no obstante cualquier inspección de los Productos, o de cualquier parte de los mismos, en, antes o después de la entrega al Comprador. El Vendedor reconoce que el Comprador le ha notificado el propósito para el cual los Productos se requieren, y que el Comprador está confiando en la habilidad y juicio del Vendedor y que los Productos son del tipo del cual el negocio del Vendedor distribuye. En caso de cualquier incumplimiento de garantía, en adición a todos los otros derechos aquí referidos o conforme a la ley aplicable, el Comprador podrá (i) cancelar toda y cualquier parte de la Orden de Compra, (ii) requerir al Vendedor para que repare o reemplace cualquiera o todos los Productos, a opción del Comprador y con cargo exclusivamente al Vendedor, ya sea en la Planta del Comprador o en cualquier otro lugar señalado por el Comprador, (iii) requerir al Vendedor que pague todos los cargos relacionados con la transportación y demás que se generen por la entrega, almacenamiento y devolución de los Productos y/o (iv) adquirir Productos de reemplazo de un Tercero y con cargo al Vendedor. 14. Incumplimiento. El Vendedor incurrirá en incumplimiento en caso de que (a) el Vendedor no cumpla con la Orden de Compra en todos sus aspectos, (b) el Vendedor haga una cesión para beneficio de acreedores, o procedimientos de insolvencia o quiebra sean instituidos por o en contra del Vendedor, o (c) en cualquier momento, a discreción exclusiva del Comprador, en que la condición financiera o cualquier otra condición del Vendedor o el progreso en la Orden de Compra ponga en riesgo su cumplimiento puntual. En caso de incumplimiento conforme a lo aquí dispuesto, en adición a todos los recursos otorgados al Comprador por ley o de cualquier otra forma, el Comprador podrá cancelar la Orden de Compra, ya sea parcial o íntegramente, sin responsabilidad alguna, excepto por la de pagar el precio acordado por los Productos entregados con anterioridad al aviso de la cancelación, comprar Productos de reemplazo ordenados, conforme a lo aquí dispuesto a un Tercero y recuperar del Vendedor todos y cada uno de los costos adicionales o otros daños que se relaciones, más intereses y honorarios de abogados, costos judiciales y otros daños. 15. Indemnización. El Vendedor se compromete a indemnizar, defender y sacar a salvo al Comprador, sus clientes y otras partes a la cuales los Productos le sean proveídos, y a cada uno de sus controladoras, subsidiarias, afiliadas, TERMS & CONDITIONS OF PURCHASE ORDER 3

11 subcontratistas, proveedores, aseguradoras, accionistas, consejeros, directores, empleados y agentes del Comprador (conjuntamente las Partes Indemnizadas ), de y contra cualquier y todas las reclamaciones, litigios, acciones, causas de acciones, demandas, costos, cargos, multas, daños (consecuenciales y demás), honorarios de abogados, y cualesquiera otros pasivos u obligaciones ( Pérdidas ) que se generen por o en relación con, de cualquier manera, el desempeño u obligaciones del Vendedor conforme a esta Orden de Compra. Cada una de las Partes Indemnizadas, excepto por el Comprador, son expresamente terceros beneficiarios de las obligaciones del Vendedor de acuerdo con esta Sección 15. Las pérdidas incluyen, sin limitación: (a) (b) (c) (d) (e) (f) (g) lesiones personales, enfermedad o muerte de cualquier persona (incluyendo, sin limitación, los agentes y empleados del Vendedor) o el daño a cualquier propiedad (incluyendo, sin limitación, la propiedad del Vendedor) o cualquier derrame, descarga o emisión de materiales o substancias peligrosas que se relacionen en parte o en su totalidad con (i) cualquier defecto en manufactura, diseño, o cualquier negligencia en cuanto a su advertencia, manejo, operación inadecuada, instrucciones de instalación y operación inadecuados o cualquier otro acto u omisión del Vendedor en relación con cualquiera de los Productos, o (ii) el desempeño del Vendedor en cualquier servicio, ya sea en la propiedad del Comprador, Vendedor o un Tercero; cualquier reclamación argumentando violaciones a cualquier legislación laboral o a cualquier otro reglamento que regule la relación entre el Vendedor y sus empleados; cualquier reclamación que se genere del incumplimiento del Vendedor en retener, del salario de sus empleados, cualquier cantidad del Impuesto Sobre la Renta, Planes de Pensión, o cualquier otra consignación requerida por ley; cualquier incumplimiento de garantía otorgada por el Vendedor en relación con los Productos y/o cualquier reclamación por parte de un Tercero en cuanto a los Productos y su calidad; cualquier incumplimiento en la Orden de Compra o de cualquier otro acuerdo entre el Comprador y el Vendedor; cualquier campaña de retiro en la cual el Comprador o cualquier cliente participe, en relación con la inclusión de los Productos en bienes vendidos por el Comprador; y/o reclamaciones alegando violaciones a cualquier patente, derecho de autor, o cualquier otro derecho de propiedad intelectual o derecho de propiedad relacionado con Productos entregados por el Vendedor, aún y cuando hayan sido elaborados acorde a las especificaciones del Comprador. En la medida permitida por la ley aplicable, la obligación del Vendedor de defender e indemnizar será aplicable aún y cuando se trate de pérdidas causadas, en parte o en su totalidad, por la negligencia de una parte indemnizada, pero la indemnización del Vendedor no será aplicable en la medida en que las pérdidas claramente indiquen ser única y directamente resultado de la negligencia o conducta voluntariamente inapropiada de dicha parte indemnizada. La obligación del Vendedor de defender e indemnizar conforme a este Párrafo será asimismo aplicable independientemente de si la reclamación se genera por agravio, negligencia, contrato, garantía, responsabilidad estricta o cualquier otra. La obligación de indemnizar contenida en el presente párrafo, no estará limitada de manera alguna por la limitación en la cantidad o en el tipo de daños, compensaciones o beneficios del Vendedor. En adición y sin limitación a lo anterior, el Vendedor acuerda que pagará Intereses al Comprador, conforme sean requeridos, por todas las cantidades de indemnización que sean debidas, y el Comprador podrá, a su elección, participar en la defensa de cualquier reclamación de Terceros, seleccionando a su propio asesor legal y con cargo al Vendedor. 16. Cambios o Cancelaciones por el Comprador. El Comprador se reserva, por cualquier razón, el derecho de cancelar cualquier porción pendiente de ser entregada, o de hacer cambios en las especificaciones, cantidades, tipos, etc., de los Productos. El Comprador tendrá el referido derecho a la cancelación, no obstante la existencia de un retraso justificado de conformidad con la Sección 20 del presente documento. Una vez que el aviso de cancelación sea recibido por el Vendedor, éste, salvo disposición expresa en contrario por parte del Comprador, deberá (i) terminar puntualmente todo el trabajo conforme a la Orden de Compra; (ii) transferir el título y entregar al Comprador el trabajo terminado, o en proceso, y aquellas partes y materiales producidos o adquiridos por el Vendedor conforme a la Orden de Compra, y los cuales el Vendedor no podrá usar para producir otros bienes para sí mismo o para otros; (iii) verificar/liquidar todas las reclamaciones de subcontratistas en cuanto a los costos actuales que se volvieren irrecuperables por dicha terminación, considerando que la recuperación de materiales en posesión del Vendedor está asegurada; y (iv) tomar las acciones TERMS & CONDITIONS OF PURCHASE ORDER 4

12 razonablemente necesarias para proteger la propiedad en posesión del Vendedor, en la cual el Comprador tenga un interés, hasta que el Vendedor haya recibido instrucciones del Comprador. Sujeto a las demás disposiciones contenidas en este documento, el Comprador deberá pagar al Vendedor en forma íntegra y final todas las obligaciones correspondientes a la Orden de Compra, el precio de compra para todos los Productos recibidos por el Comprador con anterioridad a la cancelación o cambio, y que fueron aceptados de acuerdo a la Orden de Compra. En ningún caso, la obligación del Comprador excederá del precio de la Orden de Compra para los Productos terminados. En caso de cualquier modificación, conforme a lo aquí establecido, el Comprador hará un ajuste razonable al precio de compra y a las fechas de entrega. 17. Servicio y Refacciones. (a) (b) A petición del Comprador, el Vendedor venderá al Comprador los Productos de la Orden de Compra, así como aquellas partes de producción o componentes necesarios para cumplir con los requerimientos del Comprador para con sus clientes en cuanto a dichos Productos, a los precios especificados en la Orden de Compra, más cualquier costo diferencial por el embalaje de los mismos. A solicitud del Comprador, durante el término de diez (10) años a partir de que el Comprador complete las compras de modelos actuales para sus clientes, el Vendedor venderá al Comprador los Productos para cumplir los requerimientos de servicios de modelos anteriores y refacciones del Comprador, en los precios establecidos en la Orden de Compra, más cualquier costo diferencial por el embalaje y manufactura de los mismos. Durante el décimo año de dicho período, el Comprador y el Vendedor negociarán de buena fe la continuación en la manufactura de servicio y refacciones es de Productos por parte del Vendedor. 18. Propiedad del Comprador. El Vendedor no comprará a cuenta del Comprador, ni cobrará a éste cualquier herramienta, molde, textura, patrón o cualquier otro equipo (conjuntamente las Herramientas ) usadas o utilizables para la producción de los Productos relativos a la Orden de Compra, salvo que las mismas hayan sido listadas en la factura del Vendedor y hayan sido aprobadas por escrito por el Comprador. El Vendedor reconoce que todas las Herramientas aprobadas, todas aquellas proveídas por el Comprador o sus Clientes, y todos los Productos regresados por el Comprador para reparación o pendientes de reemplazo (conjuntamente, la Propiedad del Comprador ) son y serán propiedad del Comprador, y las Herramientas deberán ser utilizadas únicamente para la producción de Productos para el Comprador, y que el Vendedor tendrá solamente posesión temporal de las mismas, y deberá entregar las mismas al Comprador inmediatamente después de que éste lo solicite o automáticamente en caso de quiebras o insolvencia por parte del Vendedor. El Vendedor, a su propio cargo, deberá mantener toda la Propiedad del Comprador en condiciones aptas para el trabajo y en todo momento completamente aseguradas para beneficio del Comprador, mientras estén en posesión del Vendedor, y la mantendrá separada de cualquier otro activo, y debidamente marcada como propiedad del Comprador. El Vendedor acepta entregar cualquier información que el Comprador le requiera en relación con cualquier interés de Terceros o cualquier otro derecho, interés o reclamación de Terceros con que se pudiera extenderla propiedad del Comprador. El Vendedor cargará con la responsabilidad por pérdida y daños a la Propiedad del Comprador, incluyendo responsabilidad por pérdida o daños que pudiera suceder a pesar de la diligencia y cuidado razonable del Vendedor, pero exceptuando los daños por el uso normal de la misma. El Vendedor otorga al Comprador la opción de comprar cualquier Herramienta que no sea Propiedad del Comprador y que haya sido utilizada exclusivamente para la producción de Productos para éste, al precio de costo sin amortización. Si el Vendedor subcontratare todo o parte de la manufactura de las Herramientas, éste deberá notificar al Comprador por adelantado y obtener para él todos los derechos contenidos en esta Sección, de cada uno de los subcontratantes. 19. Pólizas de Seguro. El Vendedor acuerda entregar al Comprador, cuando éste lo solicite, un certificado por parte de sus corredores o agente de seguros, que señale que el Vendedor cuenta con la adecuada cobertura de compensación a sus empleados, responsabilidad general, de automóviles, responsabilidad pública y de daños en propiedad, incluyendo la responsabilidad contractual aplicable a la Orden de Compra. El certificado deberá mostrar la cantidad asegurada, número de póliza, y la fecha de expiración de la misma. Asimismo, deberá requerir al agente o corredor que notifique al Comprador con treinta (30) días de anticipación sobre cualquier extensión o cancelación de la póliza. Todas las pólizas deberán señalar al Comprador como Asegurado Adicional, y contener el señalamiento de que éstas pólizas son principales, y no adicionales o complementarias a cualquier otra póliza válida y aplicable para el Comprador. El Comprador podrá requerir al Vendedor que proporcione evidencia de que el Seguro está vigente, pero en el caso en que TERMS & CONDITIONS OF PURCHASE ORDER 5

13 no se cumpla con los requerimientos de seguro, el Vendedor no será liberado de su responsabilidad y obligaciones señaladas en la presente sección. La actividad o inactividad del Comprador no extinguirá los derechos del mismo aquí descritos. El Vendedor renuncia a todos gravámenes mecánicos y reclamaciones y acuerda que no presentará ninguna en contra del Comprador o del Producto, a cuenta de cualquier Producto almacenado por el Vendedor. El Vendedor tomará las medidas necesarias para que sus empleados, subcontratistas, vendedores y almacenistas otorguen renuncias similares a ésta, de manera que satisfaga al Comprador. 20. Fuerza Mayor. El Vendedor no será responsable por el retraso razonable o incumplimiento de sus obligaciones de entrega de Productos y el Comprador no será responsable de la imposibilidad de cumplir con cualquiera de sus obligaciones, debido a incendios, inundaciones, tormentas, emergencias nacionales o guerras, siempre y cuando la Parte afectada haya notificado a la otra de tal evento. 21. Subcontratos. En cada subcontrato que el Vendedor celebre relación a la Orden de Compra, el Vendedor obtendrá a favor del Comprador las licencias y derechos señalados en las Secciones 11, 18 y Recursos Acumulables, No Renuncia. Todos los recursos del Comprador conforme a lo aquí dispuesto serán acumulables y en adición a aquéllos otros otorgados por la ley aplicable o por cualquier otra forma. Ningún retraso por parte del Comprador en la aplicación de las disposiciones de la Orden de Compra constituirá una renuncia a éstas, y ninguna renuncia expresa constituye renuncia a otras disposiciones. 23. Responsabilidad del Comprador. La responsabilidad del Comprador y de sus directores, consejeros, empleados, accionistas, afiliados, sucesores, cesionarios y Clientes, para cualquier acción judicial o extrajudicial, pérdida, daño, costo, reclamación o gasto de cualquier índole o en relación con el Vendedor o cualquier otra Parte o Tercero, que se genere de la Orden de Compra o cualquier otra cuestión o hecho relacionado, incluyendo actos voluntarios o negligencia, estará limitada a la cantidad de los daños directos y no excederá al precio pagado por el Comprador al Vendedor conforme a la Orden de Compra. En ningún caso, el Comprador será responsable por ingresos anticipados, penas o daños incidentales, consecuenciales, punitivos, ejemplares u otros daños o remedios en relación con la Orden de Compra, ya sea por incumplimiento de contrato, pago tardío, daño en propiedad, lesiones personales, enfermedad o muerte, más allá de la suma establecida en la Sección 16, o en caso de no ser aplicable, el precio de los Productos aceptados por el Comprador. Adicionalmente, el Comprador no asume responsabilidad alguna por los Productos elaborados, procesados, enviados y entregados en exceso de la cantidad señalada en la Orden de Compra. 24. Limitación a la Cesión. La Orden de Compra es extendida al Vendedor, en dependencia del desempeño personal de los deberes señalados en la misma, y al aceptarla el Vendedor, se compromete a no ceder la misma o delegar el cumplimiento de sus deberes, excepto para la obtención de materia prima, sin el consentimiento por escrito del Comprador. En caso de que el Vendedor no cumpla con esta disposición, el Comprador, a su elección, podrá cancelar sus obligaciones. 25. Cumplimiento de las Leyes. El Vendedor se compromete a cumplir todas las leyes aplicables federales, estatales y municipales, así como los reglamentos y regulaciones en relación con la manufactura, venta, entrega y uso de los Productos incluyendo, sin limitación, leyes laborales en relación con Empleados del Vendedor, y con los requerimientos bajo el Tratado de Libre Comercio de Norteamérica y cualquier otro programa de cargos preferenciales. A petición del Comprador, el Vendedor deberá proporcionar a éste evidencia de su cumplimiento. 26. Jurisdicción/Ley Aplicable. El contrato perfeccionado por la aceptación del Vendedor de la oferta del Comprador se considerará un contrato en toda su extensión, y será regido de acuerdo con las leyes del Estado de Nueva York, Estados Unidos de América, sin considerar la Convención de las Naciones Unidas para la Venta Internacional de Bienes de 1980, y sin considerar cualquier caso de conflicto de interés que pudiera que llevar a la aplicación de la ley sustantiva de otra jurisdicción. En caso de que el Vendedor sea un ciudadano mexicano o una entidad constituida en México, se considerará un contrato en toda su extensión, y será regido de acuerdo con las leyes del Estado de Nuevo León, México, sin considerar la Convención de las Naciones Unidas para la Venta Internacional de Bienes de 1980, y sin considerar cualquier caso de conflicto de interés que pudiera que llevar a la aplicación de la ley sustantiva de otra jurisdicción.renuncia a la Convención de las Naciones Unidas para la Venta Internacional de Bienes. Conforme con el TERMS & CONDITIONS OF PURCHASE ORDER 6

14 artículo 6 de la Convención de las naciones unidas para la venta internacional de bienes, las partes acuerdan que dicha convención no será aplicable al presente acuerdo. 27. Arbitraje Confidencial. Todas y cada una de las disputas, controversias, o reclamaciones relacionadas con y/o que se generen de la Orden de Compra y/o el presente documento deberán ser resueltos en forma confidencial, final y obligatoria mediante arbitraje bajo las Reglas de Arbitraje de la Cámara de Comercio Internacional (el ICC ) vigentes en el momento del arbitraje. El Comprador y el Vendedor expresa y voluntariamente renuncian a cualquier derecho que pudieran tener a un juicio en relación a cualquiera de dichas disputas, controversias, o reclamaciones. La audiencia arbitral se llevará a cabo en la ciudad de Nueva York, Estado de Nueva York, Estados Unidos de América, salvo que el Comprador seleccione otra sede. El arbitraje será conducido en el idioma inglés. El arbitraje será llevado a cabo ante un panel de tres (3) árbitros neutros, admitidos para ejercer la práctica del derecho en la jurisdicción en donde se lleve a cabo el Arbitraje, por al menos quince (15) años (el Panel ), seleccionados de común acuerdo por el Comprador y el Vendedor. Si el Comprador y Vendedor no llegaren a un acuerdo en cuanto a la composición del Panel, en su totalidad o parcialmente, las Reglas del ICC vigentes en el momento en relación a la elección de árbitros será utilizada para seleccionar los árbitros pendientes de ser elegidos. Las cuotas y gastos de administración del arbitraje serán cubiertos en forma equitativa por el Comprador y el Vendedor, en el entendido de que el Comprador y el Vendedor deberán cubrir los gastos de sus propios expertos, evidencia y representación. El Panel estará facultado para determinar su propia jurisdicción y emitirá una sola decisión por escrito. Cualquier laudo otorgado por el Panel, será de carácter definitivo para el Comprador y Vendedor, y la decisión podrá ser ejecutada en las Cortes Estatales o Federales de la sede en la cual el arbitraje haya tenido lugar. El Comprador y el Vendedor voluntariamente acuerdan someterse a la jurisdicción de las Cortes Estatales y Federales de la ciudad de Nueva York, Estado de Nueva York, Estados Unidos de América (salvo que el arbitraje ocurra en otra jurisdicción, en cuyo caso el Comprador y Vendedor se someten a la jurisdicción de las Cortes Estatales y Federales en donde se conduzca el arbitraje), con el propósito de arbitraje obligatorio, arbitraje pendiente en litigio, y la ejecución del laudo arbitral emitido por el Panel. Para evitar dudas, en caso de que el Vendedor no sea un ciudadano mexicano, el Comprador o el Vendedor podrán ejecutar cualquier laudo arbitral en cualquiera de las Cortes Distritales de los Estados Unidos de América que cumpla con el requisito de jurisdicción in personam o in rem. En caso de que el Vendedor sea un ciudadano mexicano o una entidad constituida en México, el arbitraje se llevará a cabo en la ciudad de Monterrey, Nuevo León, México y el laudo emitido será ejecutado ante los tribunales de la ciudad de Monterrey, Nuevo León, México. 28. Acuerdo Integro. La Orden de Compra y el presente documento constituyen el acuerdo íntegro entre el Comprador y el Vendedor respecto a los Productos, y ninguna modificación a la Orden de Compra y a este documento surtirá efectos si no es por escrito y firmado por un representante legal del Comprador. La Orden de Compra y el presente documento integran la totalidad de los acuerdos y entendimientos de cualquier tipo o carácter entre el Comprador y el Vendedor, en relación con el objeto de la Orden de Compra o el presente documento, y substituye todas las negociaciones, discusiones o acuerdos previos de cualquier tipo, tanto orales como escritos, en relación con la Orden de Compra o este documento. No existen entendimientos, acuerdos o garantías verbales u orales de cualquier tipo, estando acordado que los derechos de las partes contra cualquier contraparte serán regidos exclusivamente por la Orden de Compra y el presente documento. 29. Divisibilidad. Si cualquier disposición contenida en la Orden de Compra, o en el presente documento, llegara a ser encontrada o declarada inaplicable, el resto de la Orden de Compra será interpretada y aplicada como si dicha disposición no hubiese nunca formado parte de la misma. Particularmente, si alguna taza de interés contenida en la misma es superior a la permitida por la ley, automáticamente se cambiará a la más alta aplicable. 30. Invenciones. Si la Orden de Compra involucra o resulta en: (i) Cualquier invención o Cualquier desarrollo experimental o actividades de investigación incluyendo ingeniería en relación con; (ii) Cualquier reducción a la práctica de cualquier materia, aplicación o descubrimiento patentable o objeto de un derecho de autor; o (iii) Cualquier mejora en el diseño de los Productos o cualquier alternativa o método mejorado para el cumplimiento de los objetivos de la Orden de Compra (conjuntamente, Invenciones ), dichas Invenciones serán propiedad del Comprador y serán confidenciales y propiedad privada del Comprador, ya sea que las Invenciones o cualquier parte de las mismas puedan ser o no patentables o registradas, y el Vendedor cooperará (y hará que sus empleados cooperen) con la firma de documentos y cualquier acción necesaria o conveniente para patentar, registrar, o de cualquier otra forma perfeccionar o proteger dichas Invenciones, para beneficio del Comprador. TERMS & CONDITIONS OF PURCHASE ORDER 7

15 31. Información Confidencial. (a) Cualquier información o conocimiento que el Comprador haya revelado al Vendedor en relación con la Orden de Compra y todos los servicios que deban ser prestados o todos los trabajos a ser llevados a cabo conforme a la misma, es y será considerada Información Confidencial y propiedad del Comprador. El Vendedor no deberá, sin la autorización por escrito del Comprador, usar, comunicar o revelar la Información Confidencial del Comprador. El Vendedor se compromete a salvaguardar la Información Confidencial propiedad del Comprador usando su mejor esfuerzo, consistentes con aquellos esfuerzos utilizados en la protección de su propia información confidencial o de naturaleza similar para prevenir su revelación a terceros. El Vendedor se compromete a hacer que sus empleados, contratistas, consejeros, directores, agentes y representantes se adhieran y cumplan con las restricciones anteriores en relación con el uso o revelación de dicha Información Confidencial. El Vendedor se compromete a no presentar reclamación alguna (distinta a alguna por violación de patente) respecto a información técnica que el Vendedor haya revelado o pudiera revelar al Comprador en relación a los Productos. (b) Todos los documentos que contengan Información Confidencial relacionados con los Productos o que hayan sido adquiridas por el Vendedor bajo la Orden de Compra serán propiedad del Comprador. Todos los dibujos, know-how e Información Confidencial otorgada al Vendedor por el Comprador y todos los derechos contenidos en los mismos continuarán siendo propiedad del Comprador y serán mantenidos como Confidencial por el Vendedor. (c) El Vendedor deberá, dentro del plazo de cinco (5) días hábiles posteriores a la solicitud del Comprador o a la cancelación o terminación de la Orden de Compra, regresar toda la Información Confidencial propiedad del Comprador (incluyendo copias, notas y/o extractos de los mismos), conforme a la Orden de Compra. Adicionalmente, la parte de la Información Confidencial que consista en análisis, compilaciones, estudios u otros documentos elaborados por el Vendedor o por sus directores, consejeros, empleados o asesores, deberá ser destruida y ninguna copia será retenida. (d) El Vendedor se asegurará de que cualquier Tercero a quien el Vendedor subcontrate para el trabajo relacionado con la Orden de Compra, se obligue con todos los términos y condiciones relacionados con dicho trabajo, con el cual el Vendedor se encuentra obligado conforme a la Orden de Compra. 32. Derechos de Auditoría. El Comprador se reserva el derecho de en cualquier momento, enviar a sus auditores autorizados para examinar los documentos pertinentes y materiales en posesión o bajo el control del Vendedor, en relación con cualquiera de las obligaciones del Vendedor conforme a la Orden de Compra o a cualquier otro pago solicitado por el Vendedor en relación con la Orden de Compra. El Vendedor mantendrá todos los libros y registros pertinentes en relación con la Orden de Compra durante un período de dos años posteriores a la terminación de los servicios o entrega de los Productos señalados en la Orden de Compra. 33. Contratista Independiente. El Vendedor es un contratista independiente para efectos de la Orden de Compra, y nada en la misma se considerará como un otorgamiento al Vendedor de facultades para actuar como representante legal, asociado, o socio en el negocio o como asociado o poderdante del Comprador. Cualquier intención de crear la relación de poderdante y agente entre el Comprador y Vendedor será rechazada y nada en la Orden de Compra constituirá al Vendedor como un agente del Comprador. 34. Uso del Nombre del Comprador. El Vendedor no podrá, sin el consentimiento por escrito del Comprador, publicar de manera alguna el hecho de que el Vendedor ha desarrollado o contratado con el Comprador el desarrollo de bienes o servicios, o usar el nombre o marcas del Comprador, sus productos o cualquiera de sus compañías asociadas en las publicaciones o comerciales del Vendedor. Si el Vendedor coloca en los bienes la marca del Comprador y/o su marca de identificación, conforme lo especifique el Comprador, o si los bienes señalados en la Orden de Compra son propios al diseño del Comprador, no portarán la marca o cualquier otra designación del fabricante o Vendedor, y bienes similares no deberán ser vendidos a otra persona diferente al Comprador. 35. Idioma. Los presentes términos y condiciones se emiten en idioma ingles e español, siendo la versión en Inglés obligatoria para las partes y la versión en Español una traducción para efectos informativos. La versión en Ingles prevalecerá en cualquier arbitraje o acción o procedimiento legal. TERMS & CONDITIONS OF PURCHASE ORDER 8

16 We hereby accept and agree to the terms and conditions of the Purchase Order. (Aceptamos y acordamos los términos y condiciones de la Orden de Compra.) Seller (Vendedor) Name (Nombre): Title (Cargo): TERMS & CONDITIONS OF PURCHASE ORDER 9

Name: Credit Requested: $ Address: City/Zip Code: Credit Manager: E-Mail Address: Fleet Manager: E-Mail Address:

Name: Credit Requested: $ Address: City/Zip Code: Credit Manager: E-Mail Address: Fleet Manager: E-Mail Address: Name: Credit Requested: $ Address: City/Zip Code: Credit Manager: E-Mail Address: Fleet Manager: E-Mail Address: Phone Numbers: Fax Number: Business Type: Sole Proprietor Partnership Corporation How long

Más detalles

Limited TWO-YEAR Warranty SENSIO Inc. hereby warrants that for a period of TWO YEARS from the date of purchase, this product will be free from mechanical defects in material and workmanship, and for 90

Más detalles

CONCEPTO / CONCEPT Mar-15 Mar-14

CONCEPTO / CONCEPT Mar-15 Mar-14 ESTADOS DE RESULTADO INTEGRAL CONSOLIDADOS / CONSOLIDATED STATEMENT AT OF PROFIT OR LOSS AND OTHER COMPREHENSIVE INCOME Ingresos / Revenues 20.921 22.824 (1.903) -8% Ingresos ordinarios / Ordinary revenues

Más detalles

CUESTIONARIO RESPONSABILIDAD CIVIL OPERACIONES & PRODUCTOS

CUESTIONARIO RESPONSABILIDAD CIVIL OPERACIONES & PRODUCTOS MAKLER CUESTIONARIO RESPONSABILIDAD CIVIL OPERACIONES & PRODUCTOS CUESTIONARIO DE POLIZA DE SEGURO DE RESPONSABILIDAD CIVIL Este documento constituye una solicitud de seguro y, por lo tanto, puede o no

Más detalles

Adquisición Chubb Security Services

Adquisición Chubb Security Services Adquisición Chubb Security Services 16 Diciembre, 2013 1 Perfil de la Compañía Descripción de la compañía Presencia geográfica Constituida en 1972 Chubb Security Services Pty Limited: #2 en el mercado

Más detalles

SCO OFFER OF ANTIMONY (Sb2S3) (VALIDITY 15 BUSINESS DAYS) Origin: HONDURAS

SCO OFFER OF ANTIMONY (Sb2S3) (VALIDITY 15 BUSINESS DAYS) Origin: HONDURAS SCO OFFER OF ANTIMONY (Sb2S3) (VALIDITY 15 BUSINESS DAYS) Origin: HONDURAS ANTIMONY (Sb2S3), GRANULOMETRY: Stone size reduced, - 1200 TONS TO NEGOTIATE INITIAL SPOT, - AFTER CONTRACT FROM 1500 TM MONTHLY

Más detalles

El desarrollo del mercado ISR: Integración

El desarrollo del mercado ISR: Integración El desarrollo del mercado ISR: Integración III Evento Anual SpainSIF 17 octubre 2012 Amundi, French joint stock company ( Société Anonyme ) with a registered capital of 578 002 350 and approved by the

Más detalles

Orden de domiciliación o mandato para adeudos directos SEPA. Esquemas Básico y B2B

Orden de domiciliación o mandato para adeudos directos SEPA. Esquemas Básico y B2B Orden de domiciliación o mandato para adeudos directos SEPA. Esquemas Básico y B2B serie normas y procedimientos bancarios Nº 50 Abril 2013 INDICE I. Introducción... 1 II. Orden de domiciliación o mandato

Más detalles

ISA 700 / ISA 800 Mayo 2014

ISA 700 / ISA 800 Mayo 2014 ISA 700 / ISA 800 Mayo 2014 Agenda Marcos de referencia de información financiera aplicables. NIA 700. Formando una opinión e informando sobre los estados financieros. NIA 800. Consideraciones especiales.

Más detalles

Assembly Instructions. Tools required for assembly: Small wrench. Operating Instructions. Cleaning Your KaZAM Bicycle WARNING: WARNING:

Assembly Instructions. Tools required for assembly: Small wrench. Operating Instructions. Cleaning Your KaZAM Bicycle WARNING: WARNING: A Assembly Instructions WARNING: WARNING: Tools required for assembly: Small wrench Operating Instructions - Cleaning Your KaZAM Bicycle Limited Warranty - two THIS WARRANTY DOES NOT COVER NORMAL WEAR

Más detalles

Protección modo común

Protección modo común MADE IN FRANCE 1 Protección modo común DPS - CLASE I - Descripción Técnica CONFORMIDAD DE PRODUCTO CON IEC 61643-11 DPS - CLASE I - Descripción Técnica Clase según IEC61643-11 Forma Constructiva No. Polos

Más detalles

Contenido REQUISITOS PARA OFERTA PROVENIENTE DEL EXTERIOR... 1 REQUIREMENTS FOR INTERNATIONAL PURCHASES... 4

Contenido REQUISITOS PARA OFERTA PROVENIENTE DEL EXTERIOR... 1 REQUIREMENTS FOR INTERNATIONAL PURCHASES... 4 Contenido REQUISITOS PARA OFERTA PROVENIENTE DEL EXTERIOR... 1 REQUIREMENTS FOR INTERNATIONAL PURCHASES... 4 REQUISITOS PARA OFERTA PROVENIENTE DEL EXTERIOR La Pro forma inicial que proviene del proveedor

Más detalles

SCO OFFER OF TANTALITE (Nb2O5 - Ta2O5) (VALIDITY 15 BUSINESS DAYS) Origin: HONDURAS

SCO OFFER OF TANTALITE (Nb2O5 - Ta2O5) (VALIDITY 15 BUSINESS DAYS) Origin: HONDURAS SCO OFFER OF TANTALITE (Nb2O5 - Ta2O5) (VALIDITY 15 BUSINESS DAYS) Origin: HONDURAS TANTALITE (Ta2O5 = 52,4%; Nb2O5 = 20,9%), GRANULOMETRY: upper 14 MESH, - 500 TONS TO NEGOTIATE INITIAL SPOT, - AFTER

Más detalles

OJO: Todos los formularios deberán llenarse en inglés. De lo contrario, no se le permitirá presentar sus documentos ante la Secretaría del Tribunal.

OJO: Todos los formularios deberán llenarse en inglés. De lo contrario, no se le permitirá presentar sus documentos ante la Secretaría del Tribunal. OJO: Todos los formularios deberán llenarse en inglés. De lo contrario, no se le permitirá presentar sus documentos ante la Secretaría del Tribunal. For Clerk s Use Only (Para uso de la Secretaria solamente)

Más detalles

Part No: KTI (Page 1-13) (Pagina 14-26) K-Tool International Wixom, MI 48393

Part No: KTI (Page 1-13) (Pagina 14-26) K-Tool International Wixom, MI 48393 Part No: KTI-70099 (Page 1-13) (Pagina 14-26) K-Tool International Wixom, MI 48393 (800) 762-6002 www.ktoolinternational.com support@ktoolinternational.com The KTool Walkie-Talkie can use a NiMH rechargeable

Más detalles

Servicio de Reclamos Amadeus Guía Rápida

Servicio de Reclamos Amadeus Guía Rápida Servicio de Reclamos Amadeus Guía Rápida 2013 Amadeus North America, Inc. All rights reserved. Trademarks of Amadeus North America, Inc. and/or affiliates. Amadeus is a registered trademark of Amadeus

Más detalles

International Centre for Settlement of Investment Disputes Washington, D.C. In the proceedings between

International Centre for Settlement of Investment Disputes Washington, D.C. In the proceedings between International Centre for Settlement of Investment Disputes Washington, D.C. In the proceedings between Aguas Provinciales de Santa Fe S.A, Suez, Sociedad General de Aguas de Barcelona, S.A., and InterAguas

Más detalles

AUTHORIZATION FOR USE OR DISCLOSURE OF HEALTH INFORMATION

AUTHORIZATION FOR USE OR DISCLOSURE OF HEALTH INFORMATION FORM 16-1 AUTHORIZATION FOR USE OR DISCLOSURE OF HEALTH INFORMATION Completion of this document authorizes the disclosure and use of health information about you. Failure to provide all information requested

Más detalles

EMPLOYER & EMPLOYEE RETIREMENT PLAN TAX CREDITS

EMPLOYER & EMPLOYEE RETIREMENT PLAN TAX CREDITS EMPLOYER & EMPLOYEE RETIREMENT PLAN TAX CREDITS For employers who set up and maintain retirement plans, the setup costs, annual administrative costs, and retirement-related employee education costs are

Más detalles

Tarifa. Gama energypack

Tarifa. Gama energypack Descubre la nueva forma, rápida y cómoda de contratar energía y de ahorrar en tus próximas facturas. Por solo 9,99 disfrutarás de hasta 90 de descuento en tus recibos de Luz y Gas. Adquiere energypack

Más detalles

NATIONAL IMPLEMENTATION OF ACCESS & BENEFIT-SHARING FOR NON- COMMERCIAL ACADEMIC RESEARCH ARGENTINA

NATIONAL IMPLEMENTATION OF ACCESS & BENEFIT-SHARING FOR NON- COMMERCIAL ACADEMIC RESEARCH ARGENTINA NATIONAL IMPLEMENTATION OF ACCESS & BENEFIT-SHARING FOR NON- COMMERCIAL ACADEMIC RESEARCH ARGENTINA This form is an annex of the document Access & Benefit-Sharing in Latin America & the Caribbean, a science-

Más detalles

Se aplicará la base de la Orden de Compra acordada expresamente por las partes contratantes.

Se aplicará la base de la Orden de Compra acordada expresamente por las partes contratantes. Página 1 de 7 Condiciones Generales de Compra 1. Partes contratantes Este contrato (en adelante denominado Orden de Compra) se acuerda entre el proveedor (referido en adelante como "PROVEEDOR") y la empresa

Más detalles

FOR INFORMATION PURPOSES ONLY Terms of this presentation

FOR INFORMATION PURPOSES ONLY Terms of this presentation Protección de la Inversión a Través del Tiempo Christian Jaramillo TECNOAV Sesión en Español FOR INFORMATION PURPOSES ONLY Terms of this presentation This presentation was based on current information

Más detalles

Chattanooga Motors - Solicitud de Credito

Chattanooga Motors - Solicitud de Credito Chattanooga Motors - Solicitud de Credito Completa o llena la solicitud y regresala en persona o por fax. sotros mantenemos tus datos en confidencialidad. Completar una aplicacion para el comprador y otra

Más detalles

TERMINOS COMERCIALES

TERMINOS COMERCIALES TERMINOS COMERCIALES DEFINICIONES ITW POLYMEX S. de R.L. de C.V. en adelante EL Vendedor es quien oferta los productos; El Cliente es la entidad que adquiere los productos. Producto se refiere a los artículos

Más detalles

ORDEN DE COMPRA / PURCHASE ORDER

ORDEN DE COMPRA / PURCHASE ORDER ORDEN DE COMPRA / PURCHASE ORDER *Número de P.O. / P.O. Number: Fecha de P.O. / P.O. Date: Comprador / Harman de México, S. de R.L. de C.V. Proveedor / Buyer: Supplier: Attn: Attn: Phone: Phone: Fax: Fax:

Más detalles

FCC Information : Warning: RF warning statement:

FCC Information : Warning: RF warning statement: FCC Information : This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must

Más detalles

RENT CONTROL BOARD OF THE TOWN OF WEST NEW YORK, N.J. 428-60 TH STREET WEST NEW YORK, N.J. 07093-2231 (201) 295-5290/91/92

RENT CONTROL BOARD OF THE TOWN OF WEST NEW YORK, N.J. 428-60 TH STREET WEST NEW YORK, N.J. 07093-2231 (201) 295-5290/91/92 FELIX E. ROQUE, MD MAYOR DEPT. OF PUBLIC AFFAIRS RENT CONTROL BOARD RENTAL AGREEMENT APPLICATION NAME OF ADDRESS OF LANDLORD: PROPERTY ADDRESS: APARTMENT #: 3 COPIES (1) Original rental agreement signed

Más detalles

En Madrid, a 8 de junio de 2015. Dª. Ana Nicolás Correa Barragán. Secretaria del Consejo de Administración PACTO PARASOCIAL

En Madrid, a 8 de junio de 2015. Dª. Ana Nicolás Correa Barragán. Secretaria del Consejo de Administración PACTO PARASOCIAL PACTO PARASOCIAL En el contexto de la transmisión del 8% del capital de Nicolás Correa, S.A. (la Sociedad ) por Mepro Outremer, S.L. a favor de Doosan Infracore Germany GmbH, dichas entidades, propietarias

Más detalles

TOWER AUTOMOTIVE MEXICO, S. DE R.L. DE C.V. PURCHASE ORDER SUPPLEMENTARY TERMS AND CONDITIONS

TOWER AUTOMOTIVE MEXICO, S. DE R.L. DE C.V. PURCHASE ORDER SUPPLEMENTARY TERMS AND CONDITIONS 07.29.2014 TOWER AUTOMOTIVE MEXICO, S. DE R.L. DE C.V. PURCHASE ORDER SUPPLEMENTARY TERMS AND CONDITIONS TERMINOS Y CONDICIONES SUPLEMENTARIOS A LAS ORDENES DE COMPRA DE TOWER AUTOMOTIVE MÉXICO, S. DE

Más detalles

Chapter Six. Sanitary and Phytosanitary Measures

Chapter Six. Sanitary and Phytosanitary Measures Chapter Six Sanitary and Phytosanitary Measures Objectives The objectives of this Chapter are to protect human, animal, or plant life or health in the Parties territories, enhance the Parties implementation

Más detalles

Mexico: Current Oil & Gas Regulatory Framework Selected Laws and Regulations

Mexico: Current Oil & Gas Regulatory Framework Selected Laws and Regulations Mexico: Current Oil & Gas Regulatory Framework Selected Laws and Regulations REGULATORY LAW OF CONSTITUTIONAL ARTICLE 27 IN THE AREA OF PETROLEUM Article 1: The direct, inalienable and imprescriptible

Más detalles

Seguridad en Aplicaciones Críticas; SAT. Carlos Jiménez González

Seguridad en Aplicaciones Críticas; SAT. Carlos Jiménez González Seguridad en Aplicaciones Críticas; SAT Carlos Jiménez González Industry Forum 2009 2009 IBM Corporation Agenda Quién es el SAT? Necesidad Búsqueda de Soluciones Porqué asegurar los datos / Bases de Datos?

Más detalles

Lump Sum Final Check Contribution to Deferred Compensation

Lump Sum Final Check Contribution to Deferred Compensation Memo To: ERF Members The Employees Retirement Fund has been asked by Deferred Compensation to provide everyone that has signed up to retire with the attached information. Please read the information from

Más detalles

UNIVERSIDAD DE UTAH LEY PARA PERSONAS CON DISCAPACIDADES ADA AMERICANS WITH DISABILITIES ACT SOLICITUD DE ACOMODO

UNIVERSIDAD DE UTAH LEY PARA PERSONAS CON DISCAPACIDADES ADA AMERICANS WITH DISABILITIES ACT SOLICITUD DE ACOMODO UNIVERSIDAD DE UTAH LEY PARA PERSONAS CON DISCAPACIDADES ADA AMERICANS WITH DISABILITIES ACT SOLICITUD DE ACOMODO Office of Equal Opportunity and Affirmative Action (OEO/AA) 135 Park Building 201 South

Más detalles

ENVIRONMENTAL COOPERATION. Border Area TREATIES AND OTHER INTERNATIONAL ACTS SERIES 12-1128. Agreement Between the UNITED STATES OF AMERICA and MEXICO

ENVIRONMENTAL COOPERATION. Border Area TREATIES AND OTHER INTERNATIONAL ACTS SERIES 12-1128. Agreement Between the UNITED STATES OF AMERICA and MEXICO TREATIES AND OTHER INTERNATIONAL ACTS SERIES 12-1128 ENVIRONMENTAL COOPERATION Border Area Agreement Between the UNITED STATES OF AMERICA and MEXICO Amending the Agreement of August 14, 1983 Effected by

Más detalles

El límite mínimo para las cuentas comerciales grandes es de $2,000/mes por el uso del servicio.

El límite mínimo para las cuentas comerciales grandes es de $2,000/mes por el uso del servicio. ONNETIUT OBERTURA DEL FORMULARIO DE FAX PARA: XOOM Energy lientes omerciales No. FAX: 866.452.0053 FEHA: NOMBRE DE EMPRESARIO INDEPENDIENTE: # IDENTIFIAIÓN DE NEGOIO: ORREO ELETRÓNIO: # DE PÁGINAS: TELÉFONO:

Más detalles

GVSIG ACUERDO DE LICENCIA DE CONTRIBUCIÓN

GVSIG ACUERDO DE LICENCIA DE CONTRIBUCIÓN GVSIG ACUERDO DE LICENCIA DE CONTRIBUCIÓN Gracias por su interés en el proyecto de código abierto gvsig, que es gestionado por la Asociación gvsig. El documento de cesión que figura a continuación es un

Más detalles

Licencia para el uso de Proethos

Licencia para el uso de Proethos Licencia para el uso de Proethos Acuerdo de Licencia del Software NOTA AL USUARIO: Por favor lea cuidadosamente este Acuerdo de Licencia del Software ( Acuerdo ). Al utilizar todo o parte de este Software,

Más detalles

ENGEL DE MÉXICO, S.A. DE C.V. TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES DE VENTA ENGEL DE MÉXICO, S.A. DE C.V. GENERAL TERMS AND CONDITIONS OF SALE 1.

ENGEL DE MÉXICO, S.A. DE C.V. TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES DE VENTA ENGEL DE MÉXICO, S.A. DE C.V. GENERAL TERMS AND CONDITIONS OF SALE 1. ENGEL DE MÉXICO, S.A. DE C.V. TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES DE VENTA ENGEL DE MÉXICO, S.A. DE C.V. GENERAL TERMS AND CONDITIONS OF SALE 1. ALCANCE Estos términos y Condiciones Generales de Venta son

Más detalles

Betta Global Systems Sistema de Aduanas

Betta Global Systems Sistema de Aduanas Betta Global Systems Sistema de Aduanas Configuración M.A.I.N. Versión 7.1 Revisado el 5 de Noviembre del 2004 Manual M.A.I.N. Versión 7.1 Pagina 1 de 25 La información en este documento es proporcionada

Más detalles

- 1 - Servicios de otros fabricantes

- 1 - Servicios de otros fabricantes Servicios de otros fabricantes Si utiliza servicios de otros fabricantes con el PRODUCTO, el uso de dichos servicios está sujeto a las condiciones que se indican a continuación. Si accede y/u obtiene contenido

Más detalles

Adeudos Directos SEPA

Adeudos Directos SEPA Adeudos Directos SEPA Qué es SEPA? La Zona Única de Pagos en Euros (Single Euro Payments Area, SEPA) es un proyecto para la creación de un sistema común de medios de pago europeo. Le permitirá realizar

Más detalles

BULLETIN. Cumplimiento de las Normas de Ventas con pago por Tarjetas de Crédito

BULLETIN. Cumplimiento de las Normas de Ventas con pago por Tarjetas de Crédito BULLETIN Para: Todos los agentes de IATA en España Fecha: 06 Junio 2008 Asunto: Cumplimiento de las Normas de Ventas con pago por Tarjetas de Crédito Estimado Agente: Le escribimos para notificarle que

Más detalles

Physician s Scale Eye-Level Beam Scale Operation Instructions

Physician s Scale Eye-Level Beam Scale Operation Instructions Physician s Scale Eye-Level Beam Scale Operation Instructions CARDINAL SCALE MFG. CO. 8525-M063-O1 Rev K PO Box 151 Webb City, MO 64870 10/12 Ph: 417-673-4631 Fax: 417-673-5001 Printed in USA www.detectoscale.com

Más detalles

Servicio de Reclamos Amadeus Guía Rápida

Servicio de Reclamos Amadeus Guía Rápida Servicio de Reclamos Amadeus Guía Rápida 2013 Amadeus North America, Inc. All rights reserved. Trademarks of Amadeus North America, Inc. and/or affiliates. Amadeus is a registered trademark of Amadeus

Más detalles

MISSISSIPPI EMPLOYEES

MISSISSIPPI EMPLOYEES 1961 Diamond Springs Road Virginia Beach, VA 23455 Phone (757) 460-6308 Fax (757) 457-9345 MISSISSIPPI EMPLOYEES MANCON Employees, Included in this packet is the following information: 1. Job Insurance

Más detalles

Certificado de Liberación de Lote de Producto Farmacéutico Fabricado para Exportación

Certificado de Liberación de Lote de Producto Farmacéutico Fabricado para Exportación Certificado de Liberación de Lote de Producto Farmacéutico Fabricado para Exportación Batch Release Certificate of Pharmaceutical Product Manufactured for Export El INSTITUTO NACIONAL DE MEDICAMENTOS,

Más detalles

PROCEDIMIENTOS: QUÉ HACER CON EL PEDIMENTO UNA VEZ QUE SE HA COMPLETADO

PROCEDIMIENTOS: QUÉ HACER CON EL PEDIMENTO UNA VEZ QUE SE HA COMPLETADO CENTRO DE AUTOSERVICIO PROCEDIMIENTOS: QUÉ HACER CON EL PEDIMENTO UNA VEZ QUE SE HA COMPLETADO PASO 1: COPIAS Y SOBRES. Haga tres (3) copias de las páginas siguientes del pedimento; Haga dos (2) copias

Más detalles

Volatilidad: Noviembre 2010 Futuros Frijol de Soya

Volatilidad: Noviembre 2010 Futuros Frijol de Soya Observaciones Junio 09, 2010 1. La volatilidad tiene una tendencia a aumentar de Junio a Julio. 2. Este reporte sugiere que se debería considerar la implementación de estrategias largas con opciones en

Más detalles

Términos y Condiciones Generales de Venta / General Terms and Conditions of Sale

Términos y Condiciones Generales de Venta / General Terms and Conditions of Sale Términos y Condiciones Generales de Venta / General Terms and Conditions of Sale [Estos términos y condiciones generales de venta (los Términos y Condiciones ) formarán parte de un contrato de venta, a

Más detalles

Anticipamos las gracias por su pronta atención a la presente, ya que es de mutuo interés.

Anticipamos las gracias por su pronta atención a la presente, ya que es de mutuo interés. CAPÍTULO 16 México, D. F., de de 2010. NO ES PETICIÓN DE PAGO Con motivo de la auditoría a los estados financieros de esta empresa, que están practicando la firma de contadores públicos GVA CONSULTORIA

Más detalles

United States Spain Treaties in Force

United States Spain Treaties in Force Alien Amateur Radio Operators Agreement effected by exchange of notes Signed at Madrid December 11 and 20, 1979; Entered into force December 20, 1979. TIAS 9721 STATUS: Agreement effected by exchange of

Más detalles

VIGENTE A PARTIR DEL 30 DE ABRIL DE 2015. Política de Resolución de Disputa Sunrise.LAT

VIGENTE A PARTIR DEL 30 DE ABRIL DE 2015. Política de Resolución de Disputa Sunrise.LAT VIGENTE A PARTIR DEL 30 DE ABRIL DE 2015 Política de Resolución de Disputa Sunrise.LAT La política de resolución de disputa Sunrise (la "SDRP") está incorporada por referencia en el acuerdo de registro.

Más detalles

MASTER BROKERAGE AGREEMENT CONTRATO MARCO DE MEDIACIÓN

MASTER BROKERAGE AGREEMENT CONTRATO MARCO DE MEDIACIÓN MASTER BROKERAGE AGREEMENT CONTRATO MARCO DE MEDIACIÓN This Master Brokerage Agreement (the Agreement ) is made and entered into as of this day of 201_ (the Effective Date ), by and between KRT Commodities

Más detalles

Roadshow ECM 2010. Proyecto Imaging & Workflow Barclays. Miguel Ángel García de la Cruz

Roadshow ECM 2010. Proyecto Imaging & Workflow Barclays. Miguel Ángel García de la Cruz Roadshow ECM 2010 Proyecto Imaging & Workflow Barclays Miguel Ángel García de la Cruz 1 Índice Necesidades de Barclays Descripción del proyecto Por qué IBM ECM Por qué GBS 2 Necesidades de Barclays Barclays

Más detalles

FINAL TERMS DATED 30 APRIL 2015 BNP

FINAL TERMS DATED 30 APRIL 2015 BNP FINAL TERMS DATED 30 APRIL 2015 BNP Paribas Arbitrage Issuance B.V. (incorporated in The Netherlands) (as Issuer) BNP Paribas (incorporated in France) (as Guarantor) (Note, Warrant and Certificate Programme)

Más detalles

TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL DE PAGARÉ CON TASA DE INTERÉS AJUSTABLE (Índice del Tesoro a 3 años; Tasa de Interés Máxima)

TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL DE PAGARÉ CON TASA DE INTERÉS AJUSTABLE (Índice del Tesoro a 3 años; Tasa de Interés Máxima) TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL DE PAGARÉ CON TASA DE INTERÉS AJUSTABLE (Índice del Tesoro a 3 años; Tasa de Interés Máxima) SPANISH TRANSLATION OF ADJUSTABLE RATE NOTE (3 Year Treasury Index -- Rate Caps) NOTIFICACIÓN

Más detalles

El Abecedario Financiero

El Abecedario Financiero El Abecedario Financiero Unidad 4 National PASS Center 2013 Lección 5 Préstamos Vocabulario: préstamo riesgocrediticio interés obligadosolidario A lgunavezpidesdineroprestado? Dóndepuedespedirdinero prestado?

Más detalles

PABLO JARNE MUÑOZ V JORNADAS DE DERECHO Y TECNOLOGÍA XVII ENCUENTRO IBERO-LATINO AMERICANO SOBRE GOBIERNO ELECTRÓNICO E INCLUSIÓN DIGITAL

PABLO JARNE MUÑOZ V JORNADAS DE DERECHO Y TECNOLOGÍA XVII ENCUENTRO IBERO-LATINO AMERICANO SOBRE GOBIERNO ELECTRÓNICO E INCLUSIÓN DIGITAL PABLO JARNE MUÑOZ V JORNADAS DE DERECHO Y TECNOLOGÍA XVII ENCUENTRO IBERO-LATINO AMERICANO SOBRE GOBIERNO ELECTRÓNICO E INCLUSIÓN DIGITAL - Existencia de un acentuado desequilibrio de poder entre las partes.

Más detalles

For more information regarding these forms please go to the Texas Department of Insurance website http://www.tdi.state.tx.us/forms/form20employer.

For more information regarding these forms please go to the Texas Department of Insurance website http://www.tdi.state.tx.us/forms/form20employer. CAPROCK Claims Management, LLC ROCK SOLID PERFORMANCE AND RESULTS PO Box 743427 Dallas, TX 75374 (888) 812-3577 Fax (972) 934-3091 IMPORTANT NOTICE FOR REQUIRED FILING FORMS DWC FORM-5 & DWC FORM-7 Caprock

Más detalles

GARANTÍA LIMITADA HONEYWELL para DISTRIBUIDORES (Efectivo a partir del dia 1 de Octubre 2013)

GARANTÍA LIMITADA HONEYWELL para DISTRIBUIDORES (Efectivo a partir del dia 1 de Octubre 2013) HONEYWELL LIMITED WARRANTY for DEALERS (effective October 1, 2013) 1. Limited Warranty. a. General Subject to the terms and conditions of this Limited Warranty and except as provided in Section 1(b), Seller

Más detalles

Calificación Crediticia: PEMEX

Calificación Crediticia: PEMEX Calificación Crediticia: PEMEX Fabiola Ortiz Director Corporate Ratings--Latin America Noviembre 05, 2014 Copyright 2013 by Standard & Poor s Financial Services LLC. All rights reserved. PEMEX: FC: BBB+/Estable

Más detalles

PROOF OF CONCEPT TERM LICENSE AGREEMENT

PROOF OF CONCEPT TERM LICENSE AGREEMENT PROOF OF CONCEPT TERM LICENSE AGREEMENT This Proof of Concept Term License Agreement ( Agreement ) is entered into by and between MicroStrategy and the Licensee named in the signature block as of the date

Más detalles

Registro de Semilla y Material de Plantación

Registro de Semilla y Material de Plantación Registro de Semilla y Material de Plantación Este registro es para documentar la semilla y material de plantación que usa, y su estatus. Mantenga las facturas y otra documentación pertinente con sus registros.

Más detalles

Apéndice P. Seguros y Riesgo por Pérdida

Apéndice P. Seguros y Riesgo por Pérdida Apéndice P Seguros y Riesgo por Pérdida El Gestor, bajo su exclusivo costo y de conformidad con los términos, condiciones, coberturas, sumas y/o deducibles definidos por el CETAC, deberá suscribir, contratar

Más detalles

TERMINOS Y CONDCIONES ESTA ORDEN DE COMPRA CONTIENE TODOS LOS TÉRMINOS CONVENIDOS ENTRE LAS PARTES EN RELACIÓN CON LOS MATERIALES O SERVICIOS

TERMINOS Y CONDCIONES ESTA ORDEN DE COMPRA CONTIENE TODOS LOS TÉRMINOS CONVENIDOS ENTRE LAS PARTES EN RELACIÓN CON LOS MATERIALES O SERVICIOS TERMINOS Y CONDCIONES ESTA ORDEN DE COMPRA CONTIENE TODOS LOS TÉRMINOS CONVENIDOS ENTRE LAS PARTES EN RELACIÓN CON LOS MATERIALES O SERVICIOS DESCRITOS EN EL ANVERSO DE LA PRESENTE. EL PRESENTE INSTRUMENTO

Más detalles

PRICE LIST S. Dominguez Hills Dr. Rancho Dominguez, CA Ph. (562) Fax (562) Calpipe.com

PRICE LIST S. Dominguez Hills Dr. Rancho Dominguez, CA Ph. (562) Fax (562) Calpipe.com US 19440 S. Dominguez Hills Dr. Rancho Dominguez, CA 90220 Ph. (562) 803-4388 Fax (562) 803-9883 Calpipe.com PRICE LIST 217 Canceling All Previous Prices Calbond, A division of Calpipe Industries 1 Terms

Más detalles

Plataforma de movilidad SAP en la Nube

Plataforma de movilidad SAP en la Nube Plataforma de movilidad SAP en la Nube Jorge Seoane PDM Latinoamérica SAP Forum La demanda de movilidad Mayor productividad Acceso a back office Acceso a entretenimiento Servir a empleados y consumidores

Más detalles

Workers Compensation Non-Subscriber Form

Workers Compensation Non-Subscriber Form Workers Compensation Non-Subscriber Form Texas is unique in one very important respect: It s the only state in which employers have the choice to carry workers compensation insurance or not. There are

Más detalles

SIHI México, S. de R.L. de C.V. Pricing Guide

SIHI México, S. de R.L. de C.V. Pricing Guide Pricing Guide Rates effective as of: October 1, 2016 Note: Rates are subject to change without prior notice. Rates are stated in Mexican Pesos unless otherwise specified. page 1 of 5 Table Of Contents

Más detalles

O-I PERU. Términos y Condiciones de la Orden de Compras. Purchase Order Terms & Conditions.

O-I PERU. Términos y Condiciones de la Orden de Compras. Purchase Order Terms & Conditions. O-I PERU. Términos y Condiciones de la Orden de Compras. Purchase Order Terms & Conditions. Aceptación y Términos Aplicables. Tras la recepción por el comprador de una aceptación expresa por el vendedor,

Más detalles

La política de NGSA, abarca todas las funciones que participan en la recepción y el cumplimiento de peticiónes de nuestros clientes.

La política de NGSA, abarca todas las funciones que participan en la recepción y el cumplimiento de peticiónes de nuestros clientes. SERVICIOS Nuestros servicios abarcan una basta cadena de suministro que está formada por todos nuestros asociados y aquellas partes involucradas de manera directa o indirecta en la satisfacción de la solicitud

Más detalles

Términos y Condiciones. Vigentes a partir de Septiembre 9, 2014

Términos y Condiciones. Vigentes a partir de Septiembre 9, 2014 Términos y Condiciones Vigentes a partir de Septiembre 9, 2014 1. DEFINICIONES Filial significa, respecto de una compañía, cualquier otra empresa controladora, controlada o bajo el control común de esa

Más detalles

Coopeande 5: Ofreciendo los mejores precios con SAP

Coopeande 5: Ofreciendo los mejores precios con SAP Fotografía utilizada con el permiso de Coopeande5 2015 SAP SE or an SAP affiliate company. All rights reserved. Partner Coopeande 5: Ofreciendo los mejores precios con SAP Coopeande Nº5 es una Entidad

Más detalles

Condiciones Generales y Términos de Uso de la Marca de Certificación de TÜV Rheinland en todas sus variantes

Condiciones Generales y Términos de Uso de la Marca de Certificación de TÜV Rheinland en todas sus variantes Condiciones Generales y Términos de Uso de la Marca de Certificación de TÜV Rheinland en todas sus variantes General (1) Estas Condiciones Generales y Términos de Uso de la Marca de Certificación (en adelante

Más detalles

Are you interested in helping to GOVERN the Authority, DEVELOP current and future programs, and APPROVE contracts?

Are you interested in helping to GOVERN the Authority, DEVELOP current and future programs, and APPROVE contracts? Albany Housing Authority RESIDENT COMMISSIONER ELECTION Are you interested in helping to GOVERN the Authority, DEVELOP current and future programs, and APPROVE contracts? RUN FOR RESIDENT COMMISSIONER

Más detalles

Puede pagar facturas y gastos periódicos como el alquiler, el gas, la electricidad, el agua y el teléfono y también otros gastos del hogar.

Puede pagar facturas y gastos periódicos como el alquiler, el gas, la electricidad, el agua y el teléfono y también otros gastos del hogar. SPANISH Centrepay Qué es Centrepay? Centrepay es la manera sencilla de pagar sus facturas y gastos. Centrepay es un servicio de pago de facturas voluntario y gratuito para clientes de Centrelink. Utilice

Más detalles

Estado Libre Asociado de Puerto Rico DEPARTAMENTO DE ASUNTOS DEL CONSUMIDOR Apartado 41059 San Juan PR 00940-1059

Estado Libre Asociado de Puerto Rico DEPARTAMENTO DE ASUNTOS DEL CONSUMIDOR Apartado 41059 San Juan PR 00940-1059 Estado Libre Asociado de Puerto Rico DEPARTAMENTO DE ASUNTOS DEL CONSUMIDOR Apartado 41059 San Juan PR 00940-1059 SOLICITUD DE LICENCIA PARA OPERAR AGENCIA DE COBROS Nueva Renovación Licencia Actual 1.

Más detalles

HEAD START MEDICATION ADMINISTRATION

HEAD START MEDICATION ADMINISTRATION HEAD START MEDICATION ADMINISTRATION Dear Parents/Guardians: It is the policy of Head Start to cooperate with each Head Start child's parent/guardian and his/her physician by administering and providing

Más detalles

Ministerio de Salud Secretaría de Políticas, Regulación e Institutos A.N.M.A.T. Instituto Nacional de Medicamentos

Ministerio de Salud Secretaría de Políticas, Regulación e Institutos A.N.M.A.T. Instituto Nacional de Medicamentos Certificado de Liberación de Lote de Producto Farmacéutico Fabricado para Exportación Batch Liberation Certificate of Medicaments Manufactured for Export El INSTITUTO NACIONAL DE MEDICAMENTOS, organismo

Más detalles

(No. 96) (Approved September 10, 2009) AN ACT

(No. 96) (Approved September 10, 2009) AN ACT (S. B. 876) (No. 96) (Approved September 10, 2009) AN ACT To amend Sections 9-304(1) and 9-308(a) of Chapter 9 of Act No. 208 of August 17, 1995, as amended, known as the Negotiable Instruments and Banking

Más detalles

Swap Cancellation Letter to Bank

Swap Cancellation Letter to Bank Swap Cancellation Letter to Bank This letter is for people affected by bank swap clauses. Use this letter to notify the bank you will not accept any more charges having to do with this product, and demand

Más detalles

THE RACING RULES OF SAILING FOR 2009 2012

THE RACING RULES OF SAILING FOR 2009 2012 THE RACING RULES OF SAILING FOR 2009 2012 Changes effective from 1 January 2010 Cambios con efecto desde el 1 de Enero de 2010 As a result of actions taken by the ISAF Racing Rules Committee and the ISAF

Más detalles

STAND 3X2 Esquinero en blanco por US$ 210.00. incluye iluminación con 2 lámparas estilo foco con 1 tomacorriente

STAND 3X2 Esquinero en blanco por US$ 210.00. incluye iluminación con 2 lámparas estilo foco con 1 tomacorriente STAND 3X2 Esquinero en blanco por US$ 210.00 incluye iluminación con 2 lámparas estilo foco con 1 tomacorriente STAND 3X2 Esquinero rotulado full color US$ 550.00 incluye iluminación con 2 lámparas estilo

Más detalles

TITLE VI COMPLAINT FORM

TITLE VI COMPLAINT FORM [CITY SEAL/EMBLEM] The Capital City of the Palm Beaches TITLE VI COMPLAINT FORM Title VI of the 1964 Civil Rights Act requires that "No person in the United States shall, on the ground of race, color or

Más detalles

Pistas Separadas TÉRMINOS Y CONDICIONES

Pistas Separadas TÉRMINOS Y CONDICIONES Pistas Separadas POETA MUSIC PRODUCTIONS le da un control total sobre lo que se hace con la grabación original. Ahora, usted puede agregar diferentes sonidos voses teclados derivados como desee ( añada

Más detalles

CONDICIONES GENERALES DE COMPRA PURCHASE GENERAL TERMS & CONDITIONS

CONDICIONES GENERALES DE COMPRA PURCHASE GENERAL TERMS & CONDITIONS PURCHASE GENERAL TERMS & CONDITIONS These Terms and Conditions of Purchase ( Conditions ) constitute an integral and binding part of any purchase of Products or Services, whether incorporated by reference

Más detalles

Universities of INIS Members (English) Universidades de Estados Miembros del INIS (Español)

Universities of INIS Members (English) Universidades de Estados Miembros del INIS (Español) License Agreement for Internet Access to the IAEA International Nuclear Information System Database for Universities of INIS Members Acuerdo de Licencia para el Acceso por Internet a la Base de Datos del

Más detalles

CONTRATO DE COMPRA - VENTA DE PRODUCTOS Y/O SERVICIOS

CONTRATO DE COMPRA - VENTA DE PRODUCTOS Y/O SERVICIOS CONTRATO DE COMPRA - VENTA DE PRODUCTOS Y/O SERVICIOS Conste por el presente documento, el Contrato de Compra Venta que celebran de una parte (((NOMBRE DE LA VENDEDOR))), empresa constituida bajo las leyes

Más detalles

DECLARACIÓN DE DERECHOS DEL CONSUMIDOR SEGUROS DE VIDA DE CRÉDITO, SEGURO DE CRÉDITO POR INCAPACIDAD, Y SEGURO DE CRÉDITO POR DESEMPLEO INVOLUNTARIO

DECLARACIÓN DE DERECHOS DEL CONSUMIDOR SEGUROS DE VIDA DE CRÉDITO, SEGURO DE CRÉDITO POR INCAPACIDAD, Y SEGURO DE CRÉDITO POR DESEMPLEO INVOLUNTARIO DECLARACIÓN DE DERECHOS DEL CONSUMIDOR SEGUROS DE VIDA DE CRÉDITO, SEGURO DE CRÉDITO POR INCAPACIDAD, Y SEGURO DE CRÉDITO POR DESEMPLEO INVOLUNTARIO Qué es la Declaración de Derechos? Esta Declaración

Más detalles

Contenido. Parte I Introduccion. Parte II Catalogos. Parte III Salidas MANUAL MAINX30. ... 3 3 Métodos de entrada. 2 Catálogo de partes

Contenido. Parte I Introduccion. Parte II Catalogos. Parte III Salidas MANUAL MAINX30. ... 3 3 Métodos de entrada. 2 Catálogo de partes I Contenido Parte I Introduccion 1 Parte II Catalogos 1 1 Empresas para... 1 facturación 2 Catálogo de partes... 3 3 Métodos de entrada... 7 4 Agentes Aduanales... 9 Parte III Salidas 11 1 Defaults US

Más detalles

City/ Ciudad State/Region/ Estado Postal Code/ Código postal Country/ País

City/ Ciudad State/Region/ Estado Postal Code/ Código postal Country/ País 7 World Trade Center, 32nd Floor New York, NY 10007 USA P: +1.212.791.3933 F: +1.212.937.3845 Limited Liability Company Resolution (Required for LLC s Only) Resolución de Sociedad de Responsabilidad Limitada

Más detalles

FINANCIAL MANAGEMENT SERVICES RISK MANAGEMENT. Procedures for Filing Your Claim

FINANCIAL MANAGEMENT SERVICES RISK MANAGEMENT. Procedures for Filing Your Claim FINANCIAL MANAGEMENT SERVICES RISK MANAGEMENT Procedures for Filing Your Claim Notice: Prerequisite to Lawsuit for Damages Charter XXVII, Section 25, Charter of the City of Fort Worth States in part,.

Más detalles

Extension Cords Extensiones Eléctricas We light your world

Extension Cords Extensiones Eléctricas We light your world We light your world 07.14.1 Household Domésticas 3 outlet indoor cords allow use of up to three items in one small place. This provides flexibility, while allowing multiple devices to be use without the

Más detalles

These terms and conditions ( Agreement ) govern your Academy s ( you, your ) participation in the Cisco Networking Academy Program ( the Program ).

These terms and conditions ( Agreement ) govern your Academy s ( you, your ) participation in the Cisco Networking Academy Program ( the Program ). Cisco Academy Membership Agreement These terms and conditions ( Agreement ) govern your Academy s ( you, your ) participation in the Cisco Networking Academy Program ( the Program ). Contrato de adhesión

Más detalles

GENERAL SALES TERMS & CONDITIONS CYTEC CHILE LIMITADA ( SELLER ) TÉRMINOS & CONDICIONES GENERALES CYTEC CHILE LIMITADA ( PROVEEDOR )

GENERAL SALES TERMS & CONDITIONS CYTEC CHILE LIMITADA ( SELLER ) TÉRMINOS & CONDICIONES GENERALES CYTEC CHILE LIMITADA ( PROVEEDOR ) GENERAL SALES TERMS & CONDITIONS CYTEC CHILE LIMITADA ( SELLER ) 1. APPLICATION. THESE GENERAL SALES TERMS AND CONDITIONS APPLY TO ALL SALE AGREEMENTS, ORDERS, ACKNOWLEDGE- MENTS OR CONFIRMATIONS WHICH

Más detalles

1. Sign in to the website, http://www.asisonline.org / Iniciar sesión en el sitio, http://www.asisonline.org

1. Sign in to the website, http://www.asisonline.org / Iniciar sesión en el sitio, http://www.asisonline.org Steps to Download Standards & Guidelines from the ASIS International Website / Pasos para Descargar los Standards & Guidelines de la Página Web de ASIS International 1. Sign in to the website, http://www.asisonline.org

Más detalles

TITLE VI COMPLAINT FORM

TITLE VI COMPLAINT FORM TITLE VI COMPLAINT FORM Before filling out this form, please read the Arcata and Mad River Transit System Title VI Complaint Procedures located on our website or by visiting our office. The following information

Más detalles

NO USAR ESTE DOCUMENTO SI NO FUE PREVIAMENTE REVISADO POR ASESORES LEGALES CONTRATO DE SOCIOS COMERCIALES

NO USAR ESTE DOCUMENTO SI NO FUE PREVIAMENTE REVISADO POR ASESORES LEGALES CONTRATO DE SOCIOS COMERCIALES CONTRATO DE SOCIOS COMERCIALES El presente CONTRATO DE SOCIOS COMERCIALES (el Contrato ) se celebra a los días del mes de de 20 entre (el Contratista ), cuyo domicilio se indica más adelante, y (el Subcontratista

Más detalles