MANUAL DE INSTALACIÓN

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "MANUAL DE INSTALACIÓN"

Transcripción

1 MANUAL DE INSTALACIÓN SENSOR DE CO2 REV.0-10/2013-MI0131E 1

2 SUMARIO INTRODUCCIÓN... 3 IMPORTANTE... 4 SEGURIDAD SENSOR DE CO PRINCIPALES PARTES DEL SENSOR ESPECIFICACIONES TÉCNICAS MODO DE OPERACIÓN INSTALACIÓN INSTALACIÓN DEL SENSOR CALIBRACIÓN DEL SENSOR DESCONEXIÓN DEL SENSOR MANUTENCIÓN Y CUIDADOS DIAGRAMA PROBLEMA X CAUSA X SOLUCIONES

3 INTRODUCCIÓN Usted ha adquirido el Sensor de CO2 Plasson, nombre de confianza en equipos para avicultura. Este Sensor de CO2 es un equipo fabricado por Rotem Israel y suministrado por Plasson. Todos los componentes son fabricados con tecnología avanzada y con materiales de excelente calidad que proporcionan seguridad en la manipulación y larga vida al equipo. El presente manual tiene como objetivo explicar cómo instalar y ejecutar probables manutenciones, con el fin de garantizar que el equipo funcione perfectamente por varios años. En caso de dudas o de necesidades técnicas, entre en contacto con el departamento técnico de Plasson. 3

4 IMPORTANTE Lea este manual antes de iniciar la instalación y la utilización del equipo. Siga las instrucciones y las normas de seguridad recomendadas. Entre en contacto con Plasson do Brasil o su representante antes de reparar cualquier defecto o problema ocurrido con el equipo. Sea prudente al manipular cualquier componente del sensor de CO2, principalmente aquellos que ofrecen riesgo a su seguridad. Tenga cuidado de no dañar los componentes durante el proceso de montaje, pues Plasson do Brasil no cubre defectos procedentes de fallos de utilización y/o montaje. La responsabilidad por cualquier herida va por cuenta del operador si éste utiliza el equipo fuera de las especificaciones recomendadas. SEGURIDAD El operador es responsable por el equipo y no debe permitir que niños o personas no autorizadas utilicen el sensor de CO2. Siempre antes de tocar o reparar el equipo, desconecte el suministro de energía. Las manutenciones y reparaciones deben ser realizadas por técnicos especializados y autorizados por Plasson do Brasil. Utilice siempre componentes Plasson cuando sustituya cualquier componente defectuoso y/o desgastado. Toda parte eléctrica debe ser aterrada e instalada por un electricista cualificado y registrado en un organismo competente. Preste mucha atención a los símbolos de seguridad indicados en los componentes, pues cualquier descuido puede causar graves heridas, incluso la muerte. 4

5 1. SENSOR DE CO2 El sensor de CO2 mide los niveles de CO2 dentro del galpón y trabaja en conjunto con el controlador Platinum. Su objetivo es informar el nivel de CO2 al controlador para que éste actúe según la programación establecida de acuerdo con los mínimos y máximos deseados. El controlador Platinum al recibir datos que superen el nivel máximo deseado, automáticamente aumenta el nivel de ventilación durante un determinado tempo con el fin de reducir el nivel de CO PRINCIPALES PARTES DEL SENSOR LEDS PARA DIAGNÓSTICOS TÉCNICOS EN CAMPO PUENTE J2 DE CALIBRACIÓN LED ALIMENTACIÓN SEÑAL DE SALIDA OUT/COM PUENTES DE CALIBRACIÓN 5 PLACA DE LECTURA DE CO2

6 1.2 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Alimentación: 12 Vcc; Señal de salida: 4-20 mamp a 1-5 Vcc; Temperatura de trabajo: 10 ºC - 70 ºC; Faja de lectura: ppm; Precisión: 1%; Distancia máxima del sensor al controlador: 300 metros; Dimensión del cable eléctrico 22 AWG (Ø 0.644mm). 1.3 MODO DE OPERACIÓN El sensor de CO2 puede operar en dos modos de funcionamiento distinto: 1. Tensión eléctrica En modo tensión eléctrica (1-5 volts), el sensor de CO2 suministra una señal proporcional a la concentración de CO2 mediante la tensión eléctrica. Para operar de este modo se debe conectar el puente J2 conforme las imágenes abajo. 2. Corriente eléctrica En modo de corriente eléctrica (4-20 ma), el sensor de CO2 suministra una señal proporcional a la concentración de CO2 mediante la corriente eléctrica. Para operar de este modo se debe retirar el puente J2 conforme las imágenes abajo. 1. MODO TENSIÓN ELÉCTRICA 2. MODO CORRIENTE ELÉCTRICA 6

7 2. INSTALACIÓN Este menú describe: 1. Instalación del sensor; 2. Calibración del dispositivo; 3. Configuración o modo de funcionamiento. 2.1 INSTALACIÓN DEL SENSOR El sensor de CO2 viene con un cable de extensión que es utilizado para: Conectar el sensor a la fuente de alimentación; Conectar el sensor al controlador; Posibilitar la retirada del aparato de dentro del galpón durante los procedimientos de limpieza y manutención. CONECTOR MACHO CONECTOR HEMBRA TAPA DEL CONECTOR Procedimientos: 1. Posicionar y montar el sensor en el lugar deseado en el galpón; 2. En el conector hembra, sacar el tornillo de fijación de la tapa de protección; SACAR TORNILLO 3. Retirar la tapa de protección del conector; 4. Pasar el cable por el conector con la tapa protectora abierta; 7

8 5. En la parte superior del dispositivo de conexión hay unos números según se muestra en la figura, y cada hilo debe ser fijado en su respectiva entrada conforme la tabla mostrada abajo. Conectar los 4 hilos en el conector. NÚMERO DE LA ENTRADA FUNCIÓN COLOR HILO CONECTOR COLOR HILO PLASSON V ROJO ROJO 2 12 V COM (-) NEGRO MARRÓN 3 SEÑAL SALIDA BLANCO AMARILLO 4 SEÑAL ENTRADA VERDE NARANJA CONEXIÓN ALIMENTACIÓN CONTROLADOR Meter el conector en la tapa de protección con los hilos conectados, fijar el tornillo retirado y apretar el prensa cables; Conectar el otro extremo del cable a la fuente de alimentación y en la placa de entrada analógica en el controlador según la figura abajo. COLOCAR UN PUENTE EN LOS TERMINALES T5 Y T6 ESPECIFICACIONES DE LOS CABLES: NARANJA / VERDE (TERMINAL 1): CON AMARILLO / BLANCO (TERMINAL 5): FUENTE CONTROLADOR PLATINUM FUENTE DE ALIMENTACIÓN VCA 110/220 ROJO: POSITIVO (+) MARRON: FASE AZUL: NEUTRO NEGRO / MARRÓN: COM 8

9 Observación: Para más información sobre la instalación del sensor al controlador, revisar en manual de instalación del controlador Platinum. IMPORTANTE: Conectar el blindaje a la conexión a tierra. 2.2 CALIBRACIÓN DEL SENSOR El sensor de CO2 es calibrado en fábrica. En condiciones normales, el aire fresco debe estar entre ppm de CO2. Calibrar el dispositivo solo si ocurrieran las siguientes condiciones: El sensor de CO2 estuviese expuesto al aire fresco o las cortinas del galpón estuvieran abiertas; La lectura del sensor estuviera por encima de 550ppm. Procedimientos: 1. Si el dispositivo estuviera conectado al controlador, desconectelo; 2. Colocar el sensor en una base (en un área con aire fresco o abrir las cortinas del galpón); 3. Conectar la fuente alimentación a la tensión 12 VCC; 4. Mantener el sensor de CO2 conectado durante cinco minutos para estabilizar el equipo; 5. Colocar el puente J2 (mencionado en la página 8) en el conector background durante 10 segundos según se muestra e las figuras abajo. 6. Sacar el puente después el tiempo determinado; 7. Recolocar el puente J2 en el lugar retirado; 8. Desconectar la alimentación y conectar el sensor nuevamente al controlador. IMPORTANTE: 1. No se debe colocar el puente J2 en el conector zero, este es solo para calibración en fábrica. 2. Si la lectura del sensor todavía estuviese por encima de 550ppm al exponer el sensor al aire fresco, rehaga los procedimientos de calibración. 2.3 DESCONEXIÓN DEL SENSOR Plasson indica desconectar y sacar el sensor de CO2 para limpiezas o determinadas manutenciones en el galpón, a fin de evitar posibles daños al dispositivo. Procedimientos: 1. Desmontar el sensor del lugar fijado; 2. Desencajar los conectores macho y hembra; 9

10 3. Colocar la tapa de protección del conector hembra; 4. Trabar la tapa de protección. 3. MANUTENCIÓN Y CUIDADOS El sensor de CO2 requiere poca o ninguna manutención, pero hay ciertos cuidados que son indicados: Evitar dañar la caja de plástico del sensor de CO2; Evitar el contacto con agua u otros líquidos; Asegurarse que la rejilla frontal de la caja del sensor en el panel frontal está limpia y libre de obstrucciones. IMPORTANTE: El agua puede dañar el sensor, por lo que se debe limitar el contacto durante la limpieza o uso de agua para cualquier finalidad. 4. DIAGRAMA PROBLEMA X CAUSA X SOLUCIONES A continuación se listan pequeños problemas que por acaso puedan ocurrir, como las posibles causas y las soluciones más utilizadas en la resolución de los mismos. Los Leds de diagnóstico visuales son indicadores apenas para un diagnóstico técnico en campo. Estos no son los más indicados para manutenciones, en caso de ocurrir fallos siga el diagrama abajo. PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN El led de fallo del sensor enciende. El led de fallo del sensor enciende. En modo corriente eléctrica los leds indicadores de diagnóstico están iluminados (d2, r12). Fallo en la detección de CO2. La lectura del sensor está fuera de la faja de lectura. El circuito puede estar incompleto. Substituir el elemento de detección de CO2. Sustituir el elemento de detección de CO2. Verificar que no haya algún cortocircuito. En caso de dudas, contactar el Departamento Técnico de Plasson do Brasil Ltda. 10

WOD CONTROL DE LA PRESÍON 24/7 WOD MANUAL DE INSTALACIÓN CONTROL DE LA PRESIÓN 24/7 REV.0-08/2013-MI0123E

WOD CONTROL DE LA PRESÍON 24/7 WOD MANUAL DE INSTALACIÓN CONTROL DE LA PRESIÓN 24/7 REV.0-08/2013-MI0123E MANUAL DE INSTALACIÓN WOD CONTROL DE LA PRESIÓN 24/7 REV.0-08/2013-MI0123E 1 SUMARIO INTRODUCCIÓN... 3 IMPORTANTE... 4 SEGURIDAD... 4 1) WOD SISTEMA DE CONTROL CENTRAL DE LA PRESIÓN... 5 1.1 Conjunto presurización:...

Más detalles

INSTRUCTIONS. Installation and operating guide. Installations- und Bedienungsanleitung. Guide d installation et d utilisation

INSTRUCTIONS. Installation and operating guide. Installations- und Bedienungsanleitung. Guide d installation et d utilisation GOBI INSTRUCTIONS Installation and operating guide Installations- und Bedienungsanleitung Guide d installation et d utilisation Istruzioni per l'installazione e l'uso Guía de instalación y funcionamiento

Más detalles

Guía de Instalación LiftPRO GUÍA DE INSTALACIÓN DE BARRERA VEHICULAR SERIES LIFTPRO

Guía de Instalación LiftPRO GUÍA DE INSTALACIÓN DE BARRERA VEHICULAR SERIES LIFTPRO GUÍA DE INSTALACIÓN DE BARRERA VEHICULAR SERIES LIFTPRO LiftPROX Plus LiftPROX LA BARRERA INCLUYE TAQUETES METÁLICOS, TORNILLERÍA Y BARRAS DE ANCLAJE AJUSTABLES, NECESARIAS PARA LA INSTALACIÓN DE LA BARRERA.

Más detalles

Controlador de Potencia. Serie TE300. Control cargas trifásicas

Controlador de Potencia. Serie TE300. Control cargas trifásicas Controlador de Potencia Serie TE300 Control cargas trifásicas Guía de Usuario 1. INTRODUCCIÓN GENERAL AL TE300 La Serie TE300 de controladores son unidades de tiristores diseñados para el control de la

Más detalles

HP Power Distribution Unit with Power. Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación

HP Power Distribution Unit with Power. Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación HP Power Distribution Unit with Power Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación Lea las instrucciones completamente antes de iniciar los procedimientos de instalación Perspectiva general

Más detalles

MEMORIAL TÉCNICO CUADRO ELÉCTRICO REV.0-05/2013-MI0102E

MEMORIAL TÉCNICO CUADRO ELÉCTRICO REV.0-05/2013-MI0102E MEMORIAL TÉCNICO CUADRO ELÉCTRICO REV.0-05/2013-MI0102E ÍNDICE INTRODUCCIÓN... 2 IMPORTANTE... 3 SEGURIDAD... 3 CUADRO ELÉCTRICO PLASSON... 4 1) Componentes del cuadro eléctrico... 4 1.1) Reloj programador

Más detalles

DEFINICIONES UTILES PRECAUCION

DEFINICIONES UTILES PRECAUCION INTRODUCCION El Probador de Baterías PPBAT70, ha sido diseñado para realizar una correcta verificación del estado de la batería. La gran diferencia con respecto a los probadores convencionales es que el

Más detalles

!!!!!!!!!!!!! Spider S4 Manual del Usuario!

!!!!!!!!!!!!! Spider S4 Manual del Usuario! Spider S4 Manual del Usuario Spider Tracks Ltd 203/150 Karanagahape Road Auckland 1010 New Zealand info@spidertracks.com www.spidertracks.com P + 64 6 353 3395 Mayo 2014. Este manual es el más actual al

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN Adaptador de teléfono

GUÍA DE INSTALACIÓN Adaptador de teléfono GUÍA DE INSTALACIÓN Adaptador de teléfono 3 Índice Introducción 4 Descripción del adaptador de teléfono 5 Conexión a la red eléctrica 6 Conexión a la línea telefónica 7 Preparación de SoundGate con el

Más detalles

Medidor de Electrostática

Medidor de Electrostática Medidor de Electrostática Medidor idóneo para la medición de carga electrostática en superficies, objetos en movimiento e incluso en entornos ionizados. ÍNDICE 1. Introducción 2. Seguridad 3. Uso y funcionamiento

Más detalles

FUENTE DE ALIMENTACIÓN REGULADA DOBLE

FUENTE DE ALIMENTACIÓN REGULADA DOBLE Matrix Technology Inc. FUENTE DE ALIMENTACIÓN REGULADA DOBLE MANUAL DE USUARIO MPS-3003LK-2 / MPS-3005LK-2 CONTENIDO 1. INFORMACION GENERAL 1-1 Sumario ---------------------------------------------------------------

Más detalles

MINI GUARD PAMG 700VA A 1200VA

MINI GUARD PAMG 700VA A 1200VA MINI GUARD PAMG 700VA A 1200VA MANUAL DE USUARIO CONTENIDO 1. Información General 1.1 Introducción 1.2 Descripción del sistema 2. Instalación y operación 2.1 Instalación 2.2 Operación 3. Indicador de LED

Más detalles

Apartado A: REFERENTE DE COMPETENCIA. Apartado B: ESPECIFICACIÓN DE LAS CAPACIDADES Y CONTENIDOS

Apartado A: REFERENTE DE COMPETENCIA. Apartado B: ESPECIFICACIÓN DE LAS CAPACIDADES Y CONTENIDOS UNIDAD FORMATIVA DATOS IDENTIFICATIVOS DE LA UNIDAD FORMATIVA MANTENIMIENTO E INVENTARIO DEL SUBSISTEMA FÍSICO. DURACIÓN 90 Especifica Código UF1349 Familia profesional INFORMÁTICA Y COMUNICACIONES Área

Más detalles

Módulo de ampliación del bastidor BMX XBE 1000

Módulo de ampliación del bastidor BMX XBE 1000 35013353 05/2010 Módulo de ampliación del bastidor BMX XBE 1000 17 Objeto El objetivo de este capítulo es presentar el módulo de ampliación del bastidor y su instalación. Contenido de este capítulo Este

Más detalles

inet Box Instrucciones de montaje

inet Box Instrucciones de montaje Instrucciones de montaje Página 2 Índice Símbolos utilizados... 2 Instrucciones de montaje Indicaciones de seguridad... 2 Fines de uso... 2 Volumen de suministro... 2 Medidas... 3 Conexiones / elementos

Más detalles

Rack Station RS409, RS409+, RS409RP+ Guía de instalación rápida

Rack Station RS409, RS409+, RS409RP+ Guía de instalación rápida Rack Station RS409, RS409+, RS409RP+ Guía de instalación rápida INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea atentamente estas instrucciones de seguridad antes de su uso y conserve este manual en un lugar seguro para

Más detalles

Deshumidificador Portátil

Deshumidificador Portátil YL-2020EP Deshumidificador Portátil Estimados clientes, Agradecemos la confianza depositada en ARTROM y la compra de este deshumidificador Ha adquirido un producto de alta calidad que le proporcionará

Más detalles

MANUAL DE INSTALACION Y MANTENIMIENTO LUMINARIA APOLO DULUX 2X26/32/42W SV PRODUCTO. 1. Desatornillar cuidadosamente los tornillos laterales.

MANUAL DE INSTALACION Y MANTENIMIENTO LUMINARIA APOLO DULUX 2X26/32/42W SV PRODUCTO. 1. Desatornillar cuidadosamente los tornillos laterales. MANUAL DE INSTALACION Y MANTENIMIENTO LUMINARIA APOLO DULUX 2X26/32/42W SV MANUAL HL - M - P -3020 FECHA DE ELAORACIÓN 22/01/2010 FECHA DE IMPLEMENTACIÓN 22/01/2010 VERSIÓN 01 PAGINA 1 DE 5 PRODUCTO 1.

Más detalles

KIA SORENTO INDICACIONES DE INSTALACIÓN PARA LA ALARMA TRF

KIA SORENTO INDICACIONES DE INSTALACIÓN PARA LA ALARMA TRF KIA SORENTO INDICACIONES DE INSTALACIÓN PARA LA ALARMA TRF 2 OBSERVACIONES DE MANEJO Para la correcta instalación y funcionamiento de su alarma TRF tenga en cuenta estas indicaciones, que le proporcionaran

Más detalles

Modulador RF de 4 Vías 15-1215 MANUAL DEL PROPIETARIO-favor de leer antes de utilizar este equipo.

Modulador RF de 4 Vías 15-1215 MANUAL DEL PROPIETARIO-favor de leer antes de utilizar este equipo. Modulador RF de 4 Vías 15-1215 MANUAL DEL PROPIETARIO-favor de leer antes de utilizar este equipo. Gracias por comprar en RadioShack. Su Modulador RF de 4 Vías de RadioShack está diseñado para convertir

Más detalles

Detector Infrarrojo Pasivo LH934IC Exterior

Detector Infrarrojo Pasivo LH934IC Exterior Este producto es un detector de triple tecnología compuesta por microonda, infrarrojo pasivo e Chip Inteligente. Trabaja basándose en detectar el espectro infrarrojo del cuerpo humano y utilizando el efecto

Más detalles

Indicador de marchas digital (7 LED) Instrucciones de uso

Indicador de marchas digital (7 LED) Instrucciones de uso Indicador de marchas digital (7 LED) Instrucciones de uso Índice Página 3... Página 4... Página 5... Página 6... Página 8... Acerca del INDY-CATOR (7 LED) Contenido del empaque Montaje del pomo de la palanca

Más detalles

DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061. Guía de instalación

DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061. Guía de instalación DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061 es Guía de instalación DiBos 8, SCSI Upgrade Kit Índice de contenidos es 3 Índice de contenidos 1 Introducción 4 2 Notas de seguridad 4 3 Upgrade Kit DBEK061 4 4 Actualización

Más detalles

C 1 ET50. Manual de Instrucciones. Para Profesionales... Desde 1857. www.kleintools.com ESPAÑOL TENSIÓN DE CA / CC HASTA 600 V

C 1 ET50. Manual de Instrucciones. Para Profesionales... Desde 1857. www.kleintools.com ESPAÑOL TENSIÓN DE CA / CC HASTA 600 V Manual de Instrucciones ET50 ESPAÑOL TENSIÓN DE CA / CC HASTA 600 V POLARIDAD DE CC POSITIVA Y NEGATIVA INDICADORES DE LUZ Y VIBRACIÓN CAPACIDAD NOMINAL DE SEGURIDAD DE 600 V CAT IV MODERNO DISEÑO DE ESTADO

Más detalles

AVISO. Use tan solo del modo informado por el fabricante. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el fabricante.

AVISO. Use tan solo del modo informado por el fabricante. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el fabricante. GE Iluminación Guía de Instalación Luminaria LED Albeo Iluminación Lineal (Serie ALC4) Características 5 años de garantía Clasificada para ambientes humedecidos ANTES DE EMPEZAR Lea estas instrucciones

Más detalles

VISOR DE PASAJE PARA COMBUSTIBLES LÍQUIDOS

VISOR DE PASAJE PARA COMBUSTIBLES LÍQUIDOS ESPAÑOL VISOR DE PASAJE PARA COMBUSTIBLES LÍQUIDOS MANUAL DE INSTRUCCIONES Visor de Pasaje para Combustibles Líquidos INDICE PREFACIO... 5 ABREVIATURAS UTILIZADAS... 5 SÍMBOLOS UTILIZADOS... 6 INTRODUCCIÓN...

Más detalles

ENTREGA PROYECTOS DE TECNOLOGÍA. 2º trimestre

ENTREGA PROYECTOS DE TECNOLOGÍA. 2º trimestre ENTREGA PROYECTOS DE TECNOLOGÍA. 2º trimestre 3º ESO PROYECTO: INSTALACIÓN ELÉCTRICA Se trata de construir una maqueta de una instalación eléctrica de una vivienda sobre una base de madera imitando a una

Más detalles

SISTEMA DE DETECCION DE MONOXIDO DE CARBONO

SISTEMA DE DETECCION DE MONOXIDO DE CARBONO SISTEMA DE DETECCION DE MONOXIDO DE CARBONO MANUAL TECNICO CENTRAL MICROPROCESADA VERSION 1.1 MAY. 2010 AGUILERA ELECTRONICA ha diseñado y desarrollado un nuevo sistema para el análisis y control de monóxido

Más detalles

Departamento de Mantenimiento Subestaciones. EDICIÓN Y CONTROL: APROBACIÓN Y FECHA: 25.02.13 Gerente General

Departamento de Mantenimiento Subestaciones. EDICIÓN Y CONTROL: APROBACIÓN Y FECHA: 25.02.13 Gerente General Instrucciones Técnicas TÍTULO: Mantenimiento Aire Acondicionado de Subestaciones REFERENCIA: RIT026 EDICIÓN: 2/21.12.1.2 PÁGINA: 1 DE: 4 AFECTA A: Departamento de Mantenimiento Subestaciones EDICIÓN Y

Más detalles

68 PROTECTOR CONTRA SOBRETENSIONES TRANSITORIAS 1+NPE 30kA Art. 68840-31

68 PROTECTOR CONTRA SOBRETENSIONES TRANSITORIAS 1+NPE 30kA Art. 68840-31 SIMO, S.A. Diputación, 390-392 / 08013 Barcelona Servicio de Asesoramiento Técnico - Technical Advise Service: Tel.902109700 E-mail: sat@simon.es http://www.simon.es 68 ROTETOR OTRA SOBRETESIOES TRASITORIAS

Más detalles

ANEXO No. 2. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS MÍNIMAS FICHA TÉCNICA DE EQUIPO UPS BUCARAMANGA (1).

ANEXO No. 2. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS MÍNIMAS FICHA TÉCNICA DE EQUIPO UPS BUCARAMANGA (1). ANEXO No. 2. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS MÍNIMAS Las UPS deben cumplir con las siguientes especificaciones técnicas: FICHA TÉCNICA DE EQUIPO UPS BUCARAMANGA (1). 1 Sistema ininterrumpido de potencia UPS

Más detalles

HERRAMIENTAS DE COMUNICACIÓN DE VEHÍCULO VIDA ALL-IN-ONE

HERRAMIENTAS DE COMUNICACIÓN DE VEHÍCULO VIDA ALL-IN-ONE VIDA ALL-IN-ONE CONTENIDO 1 SOBRE HERRAMIENTAS DE COMUNICACIÓN DE VEHÍCULO... 3 1.1 DiCE... 3 1.2 J2534... 3 1.3 VCT2000... 3 1.4 Dispositivo de comprobación de sistema Volvo (VST)... 3 2 DICE... 4 2.1

Más detalles

ACLARACIONES SISTEMA DE CONTROL ESPECIFICACIÓN TÉCNICA GRUPOS MOTOGENERADORES de la Nueva Central de Infraestructuras Comunes (CIC) de la Ciudad

ACLARACIONES SISTEMA DE CONTROL ESPECIFICACIÓN TÉCNICA GRUPOS MOTOGENERADORES de la Nueva Central de Infraestructuras Comunes (CIC) de la Ciudad ACLARACIONES SISTEMA DE CONTROL ESPECIFICACIÓN TÉCNICA GRUPOS MOTOGENERADORES de la Nueva Central de Infraestructuras Comunes (CIC) de la Ciudad Agroalimentaria de Tudela (Navarra). NE: 12.197 E.T. 0011

Más detalles

CALEFON A GAS CÁMARA ESTANCA

CALEFON A GAS CÁMARA ESTANCA CALEFON A GAS CÁMARA ESTANCA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO MODELO JSG25-12KL Índice: 1. Información general...2 2. Conservación de la documentación...2 3. Características y dimensiones...2 4. Condiciones

Más detalles

Los arrancadores suaves SIRIUS 3RW30 son compactos, tienen un cableado sencillo y una rápida puesta en marcha

Los arrancadores suaves SIRIUS 3RW30 son compactos, tienen un cableado sencillo y una rápida puesta en marcha Nota de tapa Los arrancadores suaves SIRIUS 3RW30 son compactos, tienen un cableado sencillo y una rápida puesta en marcha Poseen una función de rampa de tensión que reduce la intensidad de conexión y

Más detalles

BUS ADAPTER 130 SERIE 100-Interfaz de serie TTL-RS 485 en guía DIN

BUS ADAPTER 130 SERIE 100-Interfaz de serie TTL-RS 485 en guía DIN CRN TECNOPART, S.A. Sant Roc 30 08340 VILASSAR DE MAR (Barcelona) Tel 902 404 748-937 591 484 Fax 937 591 547 e-mail: crn@crntp.com http:// www.crntecnopart.com EW-070.64 BUS ADAPTER 130 SERIE 100-Interfaz

Más detalles

Colectores modulares. Suelo radiante Calefacción por radiadores Fontanería A.C.S. Instalaciones hidro-sanitarias. Ingeniería Plástica del Sur, S.L.

Colectores modulares. Suelo radiante Calefacción por radiadores Fontanería A.C.S. Instalaciones hidro-sanitarias. Ingeniería Plástica del Sur, S.L. Colectores modulares IM090 Suelo radiante Calefacción por radiadores Fontanería A.C.S. Instalaciones hidro-sanitarias Ingeniería Plástica del Sur, S.L. www.plomyplas.com mod Los colectores plomymod para

Más detalles

Los kits de cámara + equipo frigorífico compacto que suministrados son de muy fácil montaje.

Los kits de cámara + equipo frigorífico compacto que suministrados son de muy fácil montaje. MONTAJE RECINTO FRIGORÍFICO: Los kits de cámara + equipo frigorífico compacto que suministrados son de muy fácil montaje. Consideraciones generales: El suelo donde se sitúe el recinto deberá estar totalmente

Más detalles

Conversión de Calderas para Operar con Gas Natural

Conversión de Calderas para Operar con Gas Natural Conversión de Calderas para Operar con Gas Natural En el presente artículo, se analizan las evaluaciones técnicas y los trabajos, que deben ser llevados a cabo para poder realizar una conversión segura

Más detalles

MANUAL POLÍTICA DE PASO A PRODUCCIÓN DE SISTEMAS DE INFORMACIÓN Y CONTROL DE VERSIONES

MANUAL POLÍTICA DE PASO A PRODUCCIÓN DE SISTEMAS DE INFORMACIÓN Y CONTROL DE VERSIONES MANUAL POLÍTICA DE PASO A INDICE 1. INTRODUCCION...02 2. OBJETIVO GENERAL..02 3. ALCANCE 02 4. POLITICA DE PASO A PRODUCCION DE SISTEMAS DE INFORMACION 02 5. SISTEMAS DE CONTROL DE 03 6. DEFINICIONES..04

Más detalles

Tipo de Revisión: ANUAL Fecha de la Revisión: Marzo 2014

Tipo de Revisión: ANUAL Fecha de la Revisión: Marzo 2014 Nº: DATOS REVISIÓN Fecha de revisión: 03/2014 Tipo de revisión: Anual Fecha próxima revisión: 03/2015 DATOS CLIENTE Nombre: Pabellón de deportes Dirección: C/ Cruz Roja Código: Ciudad: Pontevedra OBJETO

Más detalles

Instrucciones operativas

Instrucciones operativas Instrucciones operativas R Palpador de luz reflex OG N. de artículo 7065/05 09/05 Utilización conforme al uso previsto El palpador de luz reflex detecta objetos y materiales sin contacto y los indica a

Más detalles

Boletín técnico informativo

Boletín técnico informativo Boletín técnico informativo Cham, septiembre de 2014 Descripción general de la cuchilla de acero y carburo de Página 1/10 1 Introducción Bucher Emhart Glass amplió su reconocida familia de cuchillas de

Más detalles

Armado de celda seca Milton Lopez

Armado de celda seca Milton Lopez Armado de celda seca Milton Lopez Esta es una descripción del armado de las celdas dry o secas. El nombre,celdas secas, no es porque no contengan agua, si no porque la celda es diferente a la celdas sumergidas

Más detalles

Cortador de Pelo AC SY-HC20. Manual de Instrucciones

Cortador de Pelo AC SY-HC20. Manual de Instrucciones Cortador de Pelo AC SY-HC20 Manual de Instrucciones BIENVENIDOS Gracias por la compra del nuevo cortador del pelo SY-HC20. Con el fin de beneficiarse plenamente de este producto, por favor, lea atentamente

Más detalles

INSTALACION DE ENFRIAMIENTO PARA ACEITE

INSTALACION DE ENFRIAMIENTO PARA ACEITE INSTALACION DE ENFRIAMIENTO PARA ACEITE INTECAMBIADOR DE CALOR AIRE/ACEITE AGUA/ACEITE EL PRIMER INTERCAMBIADOR DE CALOR DISEÑADO Y FABRICADO PARA EL ENFRIAMIENTO DEL ACEITE EN LA INDUSTRIA CERAMICA INSTALACION

Más detalles

U.are.U Fingerprint Readers

U.are.U Fingerprint Readers U.are.U Fingerprint Readers General 1. Cuál es la forma correcta de usar el lector? USB y Conectividad 2. Puedo usar el lector con un Hub USB? 3. Puedo usar una extensión de cable USB con el lector? Cómo

Más detalles

En esta Guía de instalación se incluye información importante respecto a la seguridad y uso de las juntas aislantes monoblock Royal Packing.

En esta Guía de instalación se incluye información importante respecto a la seguridad y uso de las juntas aislantes monoblock Royal Packing. En esta Guía de instalación se incluye información importante respecto a la seguridad y uso de las juntas aislantes monoblock Royal Packing. Para evitar posibles daños al producto, instalaciones o personal,

Más detalles

Repetidores RadioRA 2

Repetidores RadioRA 2 Los repetidores RadioRA 2 amplían el alcance de las señales de radiofrecuencia () que se envían entre dispositivos. Los repetidores garantizan una comunicación sin errores entre los componentes del sistema

Más detalles

ET/5060. Centralización de contadores

ET/5060. Centralización de contadores Página 1 de 11 INDICE 1.- OBJETO 2.- ALCANCE 3.- DESARROLLO METODOLÓGICO RESPONSABLE FECHA REDACCIÓN REDACTOR 20/10/2005 VERIFICACIÓN DEPARTAMENTO DE INGENIERIA 20/10/2005 APROBACIÓN DIRECCIÓN DE CALIDAD

Más detalles

Guía de Instalación. etiqueta de envío. su información de activación

Guía de Instalación. etiqueta de envío. su información de activación Guía de Instalación Por favor, no intente instalar después de las 8 de la tarde en día de su activación. Su fecha de activación, número de cuenta y orden se encuentran impresosen la etiqueta de envío adjunta

Más detalles

Regulador de presión diferencial tipo HA 5421. Instrucciones de servicio. Regulador de presión diferencial

Regulador de presión diferencial tipo HA 5421. Instrucciones de servicio. Regulador de presión diferencial HAINKE Staubfilter GmbH Teléfono +49 4408 8077-0 Fax +49 4408 8077-10 Buzón de correo 12 48 En el Imbäke 7 Dirección de correo info@hainke.de 27795 Hude 27798 Hude Sitio web www.hainke.de Instrucciones

Más detalles

DISPOSITIVOS & COMPATIBLES

DISPOSITIVOS & COMPATIBLES DISPOSITIVOS & COMPATIBLES DISPOSITIVOS RADIO-FRECUENCIA Todos estos aparatos son compatibles con el protocolo KNX-RF EMISORES / SENSORES EM KNX 002 Interfaz para pulsador doble de 1 canal. Permite: -

Más detalles

Instrucciones de montaje y uso. STARLIGHT Asiento de coche para niños con necesidades especiales

Instrucciones de montaje y uso. STARLIGHT Asiento de coche para niños con necesidades especiales Page 1 Instrucciones de montaje y uso STARLIGHT Asiento de coche para niños con necesidades especiales Gracias por comprar STARLIGHT, Para su máxima satisfacción por favor lea y siga las siguientes instrucciones

Más detalles

MANUAL DE USO DE LOS EQUIPOS INSTALADOS EN LAS AULAS DEL EDIFICIO DE FORMACION

MANUAL DE USO DE LOS EQUIPOS INSTALADOS EN LAS AULAS DEL EDIFICIO DE FORMACION MANUAL DE USO DE LOS EQUIPOS INSTALADOS EN LAS AULAS DEL EDIFICIO DE FORMACION RESUMEN DE COSAS IMPORTANTES CLAVE DE ACCESOS ORDENADORES AULA 1 NOMBRE DE USUARIO: aula01 CLAVE: aula01 AULA 2 NOMBRE DE

Más detalles

OPERACIÓN DE CAJA DE SECCIONAMIENTO DE BAJA TENSIÓN UNIDAD DE NEGOCIO ARGENTINA OESTE

OPERACIÓN DE CAJA DE SECCIONAMIENTO DE BAJA TENSIÓN UNIDAD DE NEGOCIO ARGENTINA OESTE OPERACIÓN DE CAJA DE SECCIONAMIENTO DE BAJA TENSIÓN UNIDAD DE NEGOCIO ARGENTINA OESTE 0 Mayo 2005 Mayo 2007 Revisión Fecha de aprobación Fecha revisión programada Puntos revisados Palabras clave: Revisión

Más detalles

Instalación eléctrica en la vivienda. IES Xunqueira I Ramón Piñeiro Dpto. de Tecnoloxía

Instalación eléctrica en la vivienda. IES Xunqueira I Ramón Piñeiro Dpto. de Tecnoloxía Instalación eléctrica en la vivienda IES Xunqueira I Ramón Piñeiro Partes de la instalación 1. Llegada del sumistro a vivienda: La acometida 2. Medida del consumo: El contador. 3. Reparto y control interior:

Más detalles

SISTEMA DE SEGURIDAD PARA VEHICULO

SISTEMA DE SEGURIDAD PARA VEHICULO SISTEMA DE SEGURIDAD PARA VEHICULO UT 3000 UT 3000 Felicitaciones! Usted acaba de adquirir el más confiable y novedoso sistema inteligente de seguridad para su vehículo, diseñado con la mas avanzada tecnología

Más detalles

Prevención de Riesgos Laborales y Medio Ambiente, Casella

Prevención de Riesgos Laborales y Medio Ambiente, Casella www.casella-es.com Prevención de Riesgos Laborales y Medio Ambiente, Casella Tabla de contenidos 1 INTRODUCCIÓN... 3 1.1 Seguridad... 3 1.2 Descripción general del producto... 3 1.3 Cómo funciona?... 3

Más detalles

7 CAUSAS DE LOS ACCIDENTES MAS COMUNES PRODUCIDOS POR LA ENERGIA ELECTRICA Los accidentes ocurren por acciones inseguras y condiciones inseguras, entre las cuales tenemos, por ejemplo: 7.1. Condiciones

Más detalles

Guía de instalación y uso H-1000-5163-02-A SENSOR FARO

Guía de instalación y uso H-1000-5163-02-A SENSOR FARO Guía de instalación y uso H-1000-5163-02-A SENSOR FARO 2007-2009 Renishaw plc. Reservados todos los derechos. Este documento no puede copiarse o reproducirse en su totalidad o en parte, o transferirlo

Más detalles

MANUAL DE INSTALACION DEL KIT ALARMA PLIP CON DETECCION VOLUMETRICA POR HIPERFRECUENCIA (RADAR 2) PARA VEHICULOS CLIO PRIVILEGE Y EXPRESSION MONTAJE

MANUAL DE INSTALACION DEL KIT ALARMA PLIP CON DETECCION VOLUMETRICA POR HIPERFRECUENCIA (RADAR 2) PARA VEHICULOS CLIO PRIVILEGE Y EXPRESSION MONTAJE RENAULT BOUTIQUE MANUAL DE INSTALACION DEL KIT ALARMA PLIP 02 25 240 949 02 25 240 950 CON DETECCION VOLUMETRICA POR HIPERFRECUENCIA (RADAR 2) PARA VEHICULOS CLIO PRIVILEGE Y EXPRESSION El kit está compuesto

Más detalles

victron energy Extracto del manual de instrucciones de los Cargadores: SKYLLA TG 24/25, 24/30 SKYLLA TG 24/50 SKYLLA TG 48/25

victron energy Extracto del manual de instrucciones de los Cargadores: SKYLLA TG 24/25, 24/30 SKYLLA TG 24/50 SKYLLA TG 48/25 victron energy Extracto del manual de instrucciones de los Cargadores: SKYLLA TG 24/25, 24/30 SKYLLA TG 24/50 SKYLLA TG 48/25 Nota importante: Estas instrucciones son un extracto del manual en inglés.

Más detalles

ISOMETER IR427. con repetidor de alarma MK7

ISOMETER IR427. con repetidor de alarma MK7 con repetidor de alarma MK7 Aparato de vigilancia de aislamiento con vigilancia de carga y temperatura integrada para sistemas IT médicos según IEC 60364-7-710, IEC 61557-8 y DIN VDE 0100-710 IR427_D00118_00_D_XXES/05.2015

Más detalles

TELEMANDO TELEFONICO I-207.2

TELEMANDO TELEFONICO I-207.2 TELEMANDO TELEFONICO CARACTERISTICAS TECNICAS Alimentación 12 V cc. Consumo máximo 150 ma. Salidas reles / Carga máxima 230 Vca / 3A max Peso neto 78 grs Dimensiones 87 x 72 x 27 mm Temperatura trabajo

Más detalles

FALLAS Y SOLUCIÓN DE UNA PC

FALLAS Y SOLUCIÓN DE UNA PC FALLAS Y SOLUCIÓN DE UNA PC Fallas en fuentes de alimentación: el c.p.u. no enciende el ventilador no funciona el pc se apaga o reinicia repentinamente soluciones: 1. en el caso de los diodos, se tendría

Más detalles

Snifter. Monitor de polvo MANUAL DE USUARIO

Snifter. Monitor de polvo MANUAL DE USUARIO Snifter Monitor de polvo MANUAL DE USUARIO Casella España S.A. Polígono Európolis Calle Belgrado, nº4b 28232 Las Rozas. Madrid T +34 91 640 75 19 F + 34 91 636 01 96 E online@casella-es.com www.casella-es.com

Más detalles

www.mediclinics.com SECADORA DE MANOS / HAND DRYERS / SÉCHE-MAINS / HÄNDETROCKNER / SECADOR DE MÃOS / ASCIUGAMANI / M12A / M12ACS

www.mediclinics.com SECADORA DE MANOS / HAND DRYERS / SÉCHE-MAINS / HÄNDETROCKNER / SECADOR DE MÃOS / ASCIUGAMANI / M12A / M12ACS SECADORA DE MANOS / HAND DRYERS / SÉCHE-MAINS / HÄNDETROCKNER / SECADOR DE MÃOS / ASCIUGAMANI / / / M12A / M12ACS MANUAL DE INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN INSTALLATION AND OPERATING MANUAL ερζuϋδνd IζSTρδδρTIηζΝϋTΝD

Más detalles

Advertencia antes de la instalación. Compruebe el contenido del embalaje ES - 46

Advertencia antes de la instalación. Compruebe el contenido del embalaje ES - 46 510000211G Advertencia antes de la instalación Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual. No coloque la cámara para conexión en red junto a fuentes de calor, como por ejemplo televisores

Más detalles

MANUAL DE USUARIO Arduino 4-20 ma + RTC Shield REV. 1.1

MANUAL DE USUARIO Arduino 4-20 ma + RTC Shield REV. 1.1 MANUAL DE USUARIO Arduino 4-20 ma + RTC Shield REV. 1.1 Ingeniería MCI Ltda. Luis Thayer Ojeda 0115 of. 1105, Providencia, Santiago, Chile. +56 2 23339579 www.olimex.cl cursos.olimex.cl info@olimex.cl

Más detalles

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Honeywell Life Safety Iberia C/Pau Vila 15-19 08911 BADALONA (BARCELONA) Tel.: 93 497 39 60 Fax: 93 465 86 35 www.honeywelllifesafety.es FUENTES DE ALIMENTACIÓN SERIE HLS PS HLS PS25 y HLS PS50 Manual

Más detalles

C O N T E N I D O. 1. Propósito. 2. Alcance. 3. Responsabilidad y autoridad. 4. Normatividad aplicable. 5. Políticas

C O N T E N I D O. 1. Propósito. 2. Alcance. 3. Responsabilidad y autoridad. 4. Normatividad aplicable. 5. Políticas C O N T E N I D O 1. Propósito 2. Alcance 3. Responsabilidad y autoridad 4. Normatividad aplicable 5. Políticas 6. Diagrama de bloque del procedimiento 7. Glosario 8. Anexos 9. Revisión Histórica 1. Propósito

Más detalles

Copias de seguridad y recuperación Guía del usuario

Copias de seguridad y recuperación Guía del usuario Copias de seguridad y recuperación Guía del usuario Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos. Aviso

Más detalles

www.jmi.com.mx info@jmi.com.mx

www.jmi.com.mx info@jmi.com.mx GUIA BASICA PARA CONTROLADOR SERIE TZ4/TZN. Jose Ma. Joaristi 60 Paraje San Juan, Conectar su sensor a su controlador: Identificar el tipo de sensor a conectar: Termopar y/o RDT PT100. Comúnmente por norma

Más detalles

www.gbrsoundlight.com

www.gbrsoundlight.com SEGUINOS EN/ SIGN IN: /GBRSOUNDLIGHT //GBRSOUNDLIGHT @GBRSOUNDLIGHT FELICITACIONES POR SU COMPRA DEL EQUIPO Este EQUIPO de alta tecnología cuenta con una GARANTIA DE DOS AÑOS Salvo los POTENCIOMETROS y

Más detalles

MANUAL DE INSTALACION Y DE USUARIO

MANUAL DE INSTALACION Y DE USUARIO RBU-3B MANUAL DE INSTALACION Y DE USUARIO 1 TABLA DE CONTENIDO TABLA DE CONTENIDO 2 CARACTERISTICAS 2 OPERACION. 3 MODO DE OPERACIÓN. 3 PARAMETROS DE PROGRAMACION. 4 LISTA DE PARAMETROS.. 4 FIJANDO EL

Más detalles

Revise el receptáculo para el sensor (utilice el calibre de tapón y el bloque de prueba para el botón de 1/2")

Revise el receptáculo para el sensor (utilice el calibre de tapón y el bloque de prueba para el botón de 1/2) Realice el fresado del receptáculo para el sensor (utilice una fresa, el plano incluido y la página 'Problemas del receptáculo para el sensor que deben evitarse') Revise el receptáculo para el sensor (utilice

Más detalles

Manual de Usuario CA102-EM

Manual de Usuario CA102-EM Manual de Usuario CA102-EM Terminal autónomo de huella y proximidad RFID. DERECHOS DE USO DE ESTE MANUAL El usuario puede utilizar la información publicada en este manual para uso personal. El uso comercial

Más detalles

MANTENIMIENTO PREVENTIVO-CORRECTIVO Y PREVENTIVO DE EQUIPOS DE AIRE ACONDICIONADO

MANTENIMIENTO PREVENTIVO-CORRECTIVO Y PREVENTIVO DE EQUIPOS DE AIRE ACONDICIONADO MANTENIMIENTO PREVENTIVO-CORRECTIVO Y PREVENTIVO DE EQUIPOS DE AIRE ACONDICIONADO Servicio de Mantenimiento Preventivo Es la acción técnica preventiva que busca prolongar la vida útil del equipo, básicamente

Más detalles

Purgador termodinámico para vapor TD120 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Purgador termodinámico para vapor TD120 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento Purgador termodinámico para vapor TD120 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento IM-P150-07 ST Issue 3 1. Información general de Seguridad 2. Información general del producto 3. Instalación 4. Puesta

Más detalles

Software de control y adquisición de datos SCM4000

Software de control y adquisición de datos SCM4000 Software de control y adquisición de datos SCM4000 El programa SCM4000, es un sistema diseñado para el control y adquisición de datos para ensayos de fatiga en equipos dinámicos. El software esta diseñado

Más detalles

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DE LOS SEMAFOROS IWIX

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DE LOS SEMAFOROS IWIX MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DE LOS SEMAFOROS IWIX Características principales Los semáforos con IWIX fueron diseñados para una gran variedad de aplicaciones. Fácil de instalar y versátil en su configuración.

Más detalles

Mayo 2007. Instalaciones Solares Térmicas

Mayo 2007. Instalaciones Solares Térmicas Mayo 2007 Guía Técnica Instalaciones Solares Térmicas Índice pag. 1. Objetivos del documento y campo de aplicación 1 2. Tipología de las instalaciones. Criterios generales de diseño 7 4. Esquemas hidráulicos

Más detalles

JAVIFRECHI El poder encender o apagar la calefacción o mantener la temperatura a nuestro gusto en un momento determinado,

JAVIFRECHI El poder encender o apagar la calefacción o mantener la temperatura a nuestro gusto en un momento determinado, Cómo instalar el termostato SECURE SRT321 y actuador SSR303 con el Home Center Lite de Fibaro POR JAVIFRECHI 18 El poder encender o apagar la calefacción o mantener la temperatura a nuestro gusto en un

Más detalles

Comprobar el contenido del paquete Estos son los elementos incluidos: Conmutador KVM DKVM-4K. CD-ROM (Guía de instalación rápida)

Comprobar el contenido del paquete Estos son los elementos incluidos: Conmutador KVM DKVM-4K. CD-ROM (Guía de instalación rápida) Este producto funciona con todos los sistemas operativos Windows DKVM-4K Conmutador KVM 4-Puertos PS2 Antes de empezar Debe disponerse, al menos, de lo siguiente: Teclado PS/2 Ratón PS/2 VGA or Higher

Más detalles

SERVICIO NACIONAL DE APRENDIZAJE SENA SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PROCEDIMIENTO ACCIONES PREVENTIVAS Y CORRECTIVAS y/o DE MEJORA

SERVICIO NACIONAL DE APRENDIZAJE SENA SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PROCEDIMIENTO ACCIONES PREVENTIVAS Y CORRECTIVAS y/o DE MEJORA SERVICIO NACIONAL DE APRENDIZAJE SENA SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PROCEDIMIENTO ACCIONES PREVENTIVAS Y CORRECTIVAS y/o DE MEJORA Versión: 01 Fecha: 08/10/2012 Código: P002-GEC PROCESO: GESTIÓN DE EVALUACIÓN

Más detalles

Módulo de pulsador sensor de 1 elemento N de pedido: 7504 10 04. Módulo de pulsador sensor de 2 elementos N de pedido: 7504 20 04

Módulo de pulsador sensor de 1 elemento N de pedido: 7504 10 04. Módulo de pulsador sensor de 2 elementos N de pedido: 7504 20 04 de 1 elemento N de pedido: 7504 10 04 de 2 elementos N de pedido: 7504 20 04 Instrucciones de servicio y de montaje 1 Indicaciones de seguridad La instalación y el montaje de los aparatos eléctricos sólo

Más detalles

Bienvenidos IMPORTANTE:

Bienvenidos IMPORTANTE: MANUAL DEL USUARIO 2 Bienvenidos 1. Gracias por adquirir nuestra tableta Proton Tab2 Multimedia Internet Device X-VIEW. 2. Para operar con la unidad correctamente, por favor lea el Manual del Usuario cuidadosamente

Más detalles

TR1 Terminación de red para conexión a línea de acceso básico RDSI. TR1 Terminación de red para conexión a línea de acceso básico RDSI

TR1 Terminación de red para conexión a línea de acceso básico RDSI. TR1 Terminación de red para conexión a línea de acceso básico RDSI ANEXO RECICLAJE AMBIENTAL. No tire nunca el Terminal de Red () con los desechos domésticos. Pida información a su ayuntamiento sobre las posibilidades de una correcta eliminación que no arruine el medio

Más detalles

Limpieza de la máquina de ordeño y del tanque

Limpieza de la máquina de ordeño y del tanque Lácteos Centro de Investigaciones Tecnológicas de la Industria Láctea Calidad bacteriológica de la leche cruda Limpieza de la máquina de ordeño y del tanque » FASES DE LA LIMPIEZA 1. El prelavado Permite

Más detalles

A l g o r i t m o s. Seguridad en Internet ALGORITMOS. www.upibi.net

A l g o r i t m o s. Seguridad en Internet ALGORITMOS. www.upibi.net ALGORITMOS Objetivos Introducir el concepto de algoritmo y sus características. Mostrar las diferentes técnicas para representar algoritmos. Introducir la programación estructurada y el diseño descendiente.

Más detalles

Manual de instalación del sistema de detección de monóxido de carbono KM300

Manual de instalación del sistema de detección de monóxido de carbono KM300 GE Security Manual de instalación del sistema de detección de monóxido de carbono KM300 P/N 1064235 REV 1.3 19NOV08 Copyright Copyright 2008 GE Security, Inc. Reservados todos los derechos. Queda prohibida

Más detalles

Manual de Usuario. Conmutador Electrónico Caldera - Calentador / Extractor Fidegas Ref. CM-01 SERVICIO TECNICO AUTORIZADO:

Manual de Usuario. Conmutador Electrónico Caldera - Calentador / Extractor Fidegas Ref. CM-01 SERVICIO TECNICO AUTORIZADO: Manual de Usuario Conmutador Electrónico Caldera - Calentador / Extractor Fidegas Ref. CM-01 FABRICADO POR: COMERCIAL DE APLICACIONES ELECTRONICAS, S.L. P.º Ubarburu 12 Tf. 943 463 069 - Fax. 943 471 159

Más detalles

Suplemento para conductos de evacuación-admisión para. Calderas murales a gas CERASTAR 6 720 613 087-00.1O ZWN 24-7 MFA... 6 720 619 707 (2009/07) ES

Suplemento para conductos de evacuación-admisión para. Calderas murales a gas CERASTAR 6 720 613 087-00.1O ZWN 24-7 MFA... 6 720 619 707 (2009/07) ES Suplemento para conductos de evacuación-admisión para Calderas murales a gas CERASTAR 6 720 63 087-00.O ZWN 24-7 MFA... 6 720 69 707 (2009/07) ES Índice Índice Explicación de la simbología y instrucciones

Más detalles

Diámetro [mm] Código de pedido Tecnología 2 SUS 316 6 SUS 304. Termopar 8 E52-ELTJ8-100-2-A SUS 304. E52-ELP4-50-2-A PT100 Clase B SUS 304

Diámetro [mm] Código de pedido Tecnología 2 SUS 316 6 SUS 304. Termopar 8 E52-ELTJ8-100-2-A SUS 304. E52-ELP4-50-2-A PT100 Clase B SUS 304 Sensores de temperatura E52-E Los sensores de temperatura E52-E termopares y termoresistencias PT, proporcionan una detección de temperatura exacta para entornos difíciles, y aplicaciones especiales requisitos

Más detalles

INVERSOR/CARGADOR/REGULADOR CONTENIDOS

INVERSOR/CARGADOR/REGULADOR CONTENIDOS INVERSOR/CARGADOR/REGULADOR CONTENIDOS INDICE 1 SOBRE EL MANUAL 2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2 INTRODUCCIÓN 2 Características Sistema básico del funcionamiento Revisión del producto DIAGRAMAS PANTALLA:

Más detalles

IFDB-S. Caja de Derivación de Planta pequeña. 1 Introducción. 2 Preparación de la caja. 3 Preparación del cable. 4 Instalación del cable en la caja

IFDB-S. Caja de Derivación de Planta pequeña. 1 Introducción. 2 Preparación de la caja. 3 Preparación del cable. 4 Instalación del cable en la caja IFDB-S I N S T R U C C I O N E S D E I N S T A L A C I O N Caja de Derivación de Planta pequeña 1 Introducción La IFDB-S es un envolvente compacto para unir las fibras de un cable raiser con acometidas

Más detalles

Fusibles DIAZED, SITOR, NH, cilíndricos y accesorios

Fusibles DIAZED, SITOR, NH, cilíndricos y accesorios Fusibles DIAZED, SITOR, NH, cilíndricos y accesorios Inversión de seguridad Inalterable en su funcionamiento Respuesta perfectamente definida en función de su curva característica Elevada capacidad interruptiva

Más detalles

MANTENIMIENTO RELACIÓN ENTRE COMPONENTES (1): LA MOTHER BOARD DRIVE TARJETA DE RED DISCO DURO Y CD ROM MEMORIA MOUSE TECLADO

MANTENIMIENTO RELACIÓN ENTRE COMPONENTES (1): LA MOTHER BOARD DRIVE TARJETA DE RED DISCO DURO Y CD ROM MEMORIA MOUSE TECLADO MANTENIMIENTO RELACIÓN ENTRE COMPONENTES (1): LA MOTHER BOARD TARJETA DE VIDEO MONITOR DRIVE TARJETA DE RED DISCO DURO Y CD ROM MEMORIA MOUSE TECLADO 10 MANTENIMIENTO RELACIÓN ENTRE COMPONENTES (2): FUENTE

Más detalles

VELIEROFRANCO ALBINI INSTRUCCIONES DE MONTAJE

VELIEROFRANCO ALBINI INSTRUCCIONES DE MONTAJE VELIEROFRANCO ALBINI INSTRUCCIONES DE MONTAJE 3 5 6 7 8 9 11 11 12 14 15 16 18 19 20 21 22 24 25 27 28 30 31 33 34 36 37 CAPÍTULO 1 PREMONTAJE 1.1 CAJAS 1.2 CONTENIDO CAJA 1 1.3 CONTENIDO CAJA 2 Y CAJA

Más detalles