hi-tech casabath Progetto casadesign Disponible dans les différantes Disponible en los diferentes spazzolato, anche in vetro verniciato

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "hi-tech casabath Progetto casadesign Disponible dans les différantes Disponible en los diferentes spazzolato, anche in vetro verniciato"

Transcripción

1 hi-tech Disponibile nelle varie finiture Rovere Available in several brushed Disponible dans les différantes Disponible en los diferentes spazzolato, anche in vetro verniciato Oak finishings, also in varnished finitions Rouvre brossé, en verre acabados Roble cepillado, también nei vari colori di campionario e glass in the different colors of verni dans les couleurs de la en vidrio barnizado en los colores nelle versioni Noce nazionale e the samples and in the versions collection d échantillons et dans del muestrario y en las variantes Ovangkol. National Walnut and Ovangkol. les versions Noix National et Nogal Nacional y Ovangol. La nuova versione H50 cm, in The new version H50 cm, with Ovangkol. La nueva variante H50 cm, presenza di cassetti, è caratterizzata drawers, has a central flight La nouvelle version H50 cm, en en presencia de cajones, se da un fuga centrale per permettere that makes possible an easy présence de tiroirs, se caractérise caracteriza por una fuga central una agevole apertura. Particolare opening. par une fuite centrale qui en permet que permite una apertura sencilla. attenzione è riservata alla scelta A special care is given to the une ouverture facile. Une attention Una atención especial es destinada delle essenze e alla cura con cui choice of the wood and to the particulière est réservée au choix a la elección de las maderas y al le venature del Noce e del Rovere way of joining the grains of des essences et au soin dans la cuidado en la manera de juntar las vengono accoppiate tra cassetto e Walnut and Oak between drawer façon d unir les veinures du Noix vetas del Nogal y del Roble entre cassetto. and drawer. et du Rouvre entre tiroir et tiroir. cajón y cajón. Progetto casadesign

2 Perfettamente lineare, un mobile essenziale e elegante nella sua semplicità, l apertura delle ante e dei cassetti si ottiene sfruttando una lavorazione particolare sulla testata degli stessi. I volumi di questo mobile sono disegnati da linee pulite e decise, una forte personalità che si fa notare ma che non si impone. Tout à fait linéaire, un meuble essentiel et élégant dans sa simplicité. L ouverture des portes et des tiroirs s obtient grâce à un travail particulier de leur extrémité supérieure. Des lignes nettes dessinent les volumes de ce meuble, une forte personnalité qui attire le regard, sans poutant s imposer. Perfectly linear, the simplicity of this essential and elegant piece of furniture; the opening of doors and drawers is get by a particular working on their head. Sharp lines draw the size of this piece of furniture; a strong personality which attracts attention without outclass. Perfectamente lineal este mueble sobrio y elegante en su sencillez; la apertura de las hojas y de los cajones se obtienen gracias a un labrado particular en su cabeza. Líneas sobres diseñan el volumen de este mueble, una personalidad fuerte que llama la atención sin imponerse. 4

3 IL PROFUMO del caffè nell aria ci avvisa che sta per iniziare un nuovo giorno.è la prima attenzione che rivolgiamo a noi stessi. Il corpo si risveglia, come un meccanismo che riprende a girare, è il momento della giornata in cui può iniziare un giorno sì oppure no, e allora guardiamoci allo specchio e regaliamoci un sorriso. The smell of coffee in the air tells as that a new day is starting. It s the first attention addressed to ourselves. The body wakes up as a mechanism that starts to work again, it s the moment in which the day can become yes or no! So let s look at us in the mirror and let s make us a smile as present. L oudeur du café dans l air annonce qu un nouveau jour va commencer. C est la première attention pour nous-mêmes. Le corps se réveille comme un mécanisme qui recommence à rouler, c est le moment où la journée peut tourner en positif ou en negatif! Et alors regardons-nous dans le miroir et offrons-nous un sourire. El olor de café en el aire anuncia que un nuevo día está para empezar. Es la primera atención para nosotros. El cuerpo se despierta, como un mecanismo que recomenza a rodar, es el momento en que el día puede cambiar en positivo o negativo. Entonces miramonos en el espejo y regalamonos una sonrisa.

4 Composizione da 220 cm in Rovere spazzolato Bianco con top in Stonelith Natural. Bacinella da appoggio in Monolith Bianco puro 902. Specchio da 144 x 62 con cornice in Rovere spazzolato Bianco. Colonne con un vano apribile a ribalta ed uno a cassetto, il vano a giorno è illuminato a led. Composition 220 cm in White brossed Oak and Stonelith top Natural. Bearing basin in Monolith pure White 902. Glass with frame in White brossed Oak. Columns with a space that can be open with leaf system and the other with a drawer; the open space is lit by led. Composition de 220 cm en Rouvre brossé Blanc avec top en Stonelith Natural. Cuvette d appui en Monolith Blanc pur 902. Miroir 144x62 avec cadre en Rouvre brossé Blanc. Colonnes avec une partie ouvrable à abattant et un tiroir, la partie ouverte est éclairée à led. Composición de 220 cm de Roble cepillado con tope de Stonelith Natural. Barreño de apoyo de Monolith Blanco puro 902. Espejo 144x62 con marco de Roble cepillado Blanco. Columnas con un espacio que se puede abrir y un cajón, el espacio abierto tiene iluminación de led. 9

5 10 11

6 12 13

7 Proposta da cm. 184 in Rovere spazzolato color Latte con top in Monolith Latte. Bacinella da appoggio rettangolare con angoli arrotondati in Monolith Bianco, pensili con ante in vetro verniciato Latte e alluminio. Proposition of 184 cm. in Milk brushed Oak with Milk monolith top. Rectangular bearing basin with rounded corner in White Monolith, hanging elements with doors in Milk varnish glass and aluminium. Proposition de 184 cm en Rouvre brossé Lait avec top en Monolith Lait. Cuvette d appui rectangulaire avec coins arrondis en Monolith Blanc, meubles hauts avec volets en verre verni Lait et aluminium. Propuesta de 184 cm de Roble cepillado Leche con tope de Monolith Leche. Barreño de apoyo rectangular con esquinas redondas de Monolith Blanco, muebles altos con puertas de vidrio barnizado Leche y aluminio.

8 La vasca semincasso presentata in questa soluzione, è di generose dimensioni, ma esteticamente non ingombrante grazie alle sue forme arrotondate nate da precise forme geometriche. The semi-recessed bath of this solution has big sizes, but it isn t cumbersome thanks to its round shapes which spring from the precision of the geometrical lines. La baignoire semi-encastrée de cette solution a des dimensions abondantes, mais elle n est pas encombrante grâce à ses formes arrondies, qui naissent de la précision des formes géométriques. La bañera semiencastrada de esta solución tiene medidas generosas, pero no es voluminosa gracias a sus formas redondas que nacen de la precisión de las formas geométricas

9 Composizione da 180 cm in Rovere spazzolato nero, top in Monolith bianco art. 9432/MO, specchio in rovere spazzolato Moro con lampada 109/L finitura cromo lucido. Composition of 180 cm in brushed Oak, top in White Monolith art. 9432/MO, mirror in Brown brushed Oak with lamp 109/L bright chrome. Composition de 180 cm en Rouvre brossé Noir, top en Monolith Blanc art. 9432/MO, miroir en Rouvre brossé Brun avec lampe 109/L finition chrome poli. Composición de 180 cm de Roble cepillado Negro, tope de Monolith Blanco art. 9432/MO, espejo en Roble cepillado Moreno con lámpara 109/L acabado cromo brillante

10 20

11 Naturalmente hi-tech Il programma è attento ad una filosofia eco-compatibile che porta alla scelta di materiali naturali, riciclabili o comunque di basso impatto ambientale. In primo luogo la necessità di rispettare l ambiente in cui viviamo e in secondo luogo dobbiamo riconoscere che dalla natura abbiamo sempre molte cose da imparare. La tecnologia che ci piace è quella che valorizza il lavoro dell uomo in simbiosi con la natura, non la ricerca di copie quasi sempre scadenti non all altezza di ciò che invece essa ci offre. Osservando gli elementi del programma Hi-Tech vogliamo godere del calore del legno, della sua sempre unica superficie, della vita che ci trasmette e vorremo che anche voi viveste queste sensazioni. The program follows an ecoconsistent philosophy which requires natural materials, not harmful to the environment. First of all the need to respect the environment we live and then the opportunity we have to usually learn from nature. We prefer the technology which brings up the value of man s work in symbiosis with nature, not the research of poor quality copies which are not up to that it offers us. When we look at the elements of the Hi-Tech program we want to enjoy the warmth of the wood, its single surface, the life it conveys to us and we would like to offer you the same sensations. Le programme suit une philosophie éco-compatible qui conduit au choix de matériaux naturels, recyclables ou qui ne nuisent pas trop au milieu: tout d abord l exigence de respecter le milieu où l on vit et ensuite l opportunité que l on a toujours d apprendre beaucoup de choses de la nature. La technologie que nous préférons est celle qui valorise le travail de l homme en symbiose avec la nature, non pas la recherche de copies médiocres et qui ne sont pas à la hauteur de ce qu elle nous offre. En observant les éléments qui composent le programme Hi-Tech nous voulons jouir de la chaleur du bois, de sa supérficie unique, de la vie qu il nous transmet et nous voudrions offrir ces sensations à vous-aussi. El programa sigue una filosofía eco-compatible que requiere materiales naturales, reciclables o que no perjudican mucho al ambiente: ante todo la necesidad de respectar el ambiente donde vivimos, luego la oportunidad que tenemos siempre de aprender muchas cosas de la naturaleza. La tecnología que nosotros preferimos es la que valoriza el trabajo del hombre en simbiosis con la naturaleza, no la búsqueda de copias mediocres que no están a la altura de lo que en cambio ella nos ofrece. Observando los elementos del programa Hi-Tech queremos disfrutar del calor de la madera, de su superficie única, de la vida que nos transmite y quereríamos offrecer estas sensaciones a vosotros también.

12 Soluzione da 184 cm in rovere spazzolato Corda, top in Monolith Bianco puro. Specchio in Rovere con illuminazione in finitura cromo lucido. Sulla parete a sinistra del portalavabo, composizione da 144 cm con fianchi in Rovere spazzolato Corda e cassetto in alluminio Brill e vetro Corda, mensole in legno spessore 3 cm. Solution of 184 cm in Rope brushed Oak, top in pure White Monolith. Oak mirror with lighting bright chrome finishing. On the wall on the left of the washbasin holder, composition of 144 cm with sides in brushed Rope Oak and drawer in Brill aluminum and Rope glass, wooden brackets 3 cm thick. Solution de 184 cm en Rouvre brossé Corde, top en Monolith Blanc pur. Miroir en Rouvre avec éclairage en finition chrome poli. À gauche du lavabo, composition de 144 cm avec côtés en Rouvre brossé Corde et tiroir en aluminium Brill et verre Corde, tablettes en bois 3 cm d épaisseur. Solución de 184 cm de Roble cepillado Cuerda, tope de Monolith Blanco puro. Espejo de Roble con iluminación de acabado cromo brillante. A la izquierda del portalavabo, composición de 144 cm con lados de Roble cepillado Cuerda y cajón de aluminio Brill y vidrio Cuerda, repisas de madera 3 cm de espesor. 25

13 26 27

14 28 29

15 Soluzione da 216 cm. in Noce nazionale. con lavabo semincassato in Monolith Bianco. Specchio con cornice in Noce nazionale e illuminazione interna, colonne in alluminio brillante e vetro color Visone. Solution of 216 cm. in National Walnut with half-enclosed basin in White Monolith. Mirror with frame in National Walnut and inner lighting. Columns in brillant aluminium and Mink glass. Solution de 216 cm en Noix National, avec lavabo semi-encastré en Monolith Blanc. Miroir avec cadre en Noix National et éclairage intérieur, colonnes en aluminium Brill et verre Vison. Solución de 216 cm de Nogal Nacional con lavabo semiencastrado de Monolith Blanco. Espejo con marco de Nogal Nacional y iluminación interior, columnas de aluminio Brill y vidrio Visón

16 32 33

17 Composizione da 274 cm in Noce Nazionale, Top e lavabi in Monolith bianco puro. Pensile Bianco 100 finitura goffrata con anta in alluminio Brill e vetro bianco. Composition of 274 cm in National Walnut, tops and washbasins in pure White Monolith. Wall cabinet White 100 embossed finishing with door in Brill aluminum and White glass. Composition de 274 cm en Noix National, top et lavabos en Monolith Blanc pur. Meuble haut Blanc 100, finition gaufrée avec volet en aluminium Brill et verre blanc. Composición de 274 cm de Nogal Nacional, topes y lavabos de Monolith Blanco puro. Mueble alto Blanco 100 acabado gofrado con puerta de aluminio Brill y vidrio Blanco

18 La possibilità di utilizzare diversi modelli di top con lavabo integrato, semincasso o incasso totale e i vari tipi di vasche da appoggio, offre sempre la possibilità di personalizzare la propria composizione in modo diverso. Se a questo aggiungiamo la possibilità di abbinare top in Monolith a vasche in Stonelith o viceversa e la disponibilità di numerosi colori, le soluzioni diventano davvero infinite. The possibility of using several models of top with integrated washbasin, semi or total recessed, and the different models of bearing baths, always offers the occasion to personalize its own composition. If we also consider the possibility of combine Monolith tops and Stonelith baths and vice versa, and the many available colors, the solutions are really countless. La possibilité d utiliser différents modèles de top avec lavabo intégré, semi-encastré ou totalement encastré, et plusieurs types de baignoire d appui, offre toujours la possibilité de personnaliser la composition. Si à cela on ajoute la possibilité de combiner tops en Monolith et baignoires en Stonelith ou vice-versa et la disponibilité de nombreuses couleurs, les solutions sont vraiment infinies. La posibilidad de utilizar diferentes modelos de topes con lavabo integrado, semiencastrado o encastrado totalmente y varios tipos de bañeras de apoyo, ofrece siempre la posibilidad de personalizar su propria composición. Si añadimos a ésto la posibilidad de combinar topes de Monolith y bañeras de Stonelith o viceversa y la disponibilidad de muchos colores, las soluciones llegan a ser realmente infinitas.

19 38 39

20 40

21 il rito dell acqua Quello di lavare il nostro corpo è un semplice gesto quotidiano che, oltre una sana abitudine, ha antichi significati che è possibile ritovare in quasi tutte le religioni, dalle più lontane alle più recenti. Oggi siamo diventati consapevoli dell importanza che l acqua rappresenta per la vita e lo sviluppo del nostro pianeta e di quanto sia necessario prestare attenzione all utilizzo di questo prezioso elemento. Possiamo dire quindi che ogni giorno, compiamo un rito, al tempo stesso purificatore e rigeneratore per noi stessi, un rito a cui dare importanza che l elemento acqua rappresenta. The habit of washing our body is a daily and simple act which besides being a healthy habit has also old meanings which we can find in nearly every religion, from the oldest to the youngest. Today we are aware of the importance of the water for the life and for the development of our planet and of the need to pay attention to its use. So we can say that every day we carry out a purifying and regenerative rite for ourselves, a rite to make the water more valuable. Laver notre corps c est un geste quotidien qui, en plus d une habitude saine, a des signigications anciennes que l on peut retrouver dans presque toutes les religions, de plus anciennes au plus récentes. Aujourd hui on est conscient de l importance que l eau a pour la vie et le développement de notre planète et de la nécessité de faire attention à la façon dont on l utilise. Donc on peut dire que chaque jour on accomplit un rite purificateur et régénérateur au meme temps, un rite pour nousmêmes qui valorise l eau. Lavar nuestro cuerpo es un gesto de cada día que, además de ser una costumbre sana, tiene significaciones antiguas que podemos encontrar en casi todas las religiones, de la más antiguas a la más recientes. Hoy estamos conscientes de la importancia que el agua tiene por la vida y el desarrollo de nuestro planeta y de la necesidad de poner atención a la manera en que la utilizamos. Pues podemos decir que cada día llevamos acabo de un rito purificador y regenerador al mismo tiempo, un rito para nosotros que valoriza el agua.

22 Soluzione da 214 cm in Bianco 100 goffrato, cassetti in alluminio Brill e vetro bianco. Mensola portalavabo in Nove Nazionale e ripiano in Monolith bianco puro. Sulla parete di fronte, colonne in Bianco 100 goffrato e anta unica in alluminio Brill e vetro bianco. Solution of 214 cm in embossed White 100, drawers in Brill aluminum and White glass. Washbasin bracket in National Walnut and shelf in pure White Monolith. On the opposite wall, embossed cupboards White 100 and one door only in Brill aluminum and White glass. Solution de 214 cm Blanc 100 gaufré, tiroirs en aluminium Brill et verre blanc. Tablette porte-lavabo en Noix National et rayon en Monolith Blanc pur. Sur le mur d en face, colonnes Blanc 100 gaufré et volet unique en aluminium Brill et verre blanc. Solución de 214 cm Blanco 100 gofrado, cajones de aluminio Brill y vidrio Blanco. Repisa portalavabo de Nogal Nacional y estante de Monolith Blanco puro. En la pared enfrente, columnas Blanco 100 gofrado y puerta única in aluminio Brill y vidrio Blanco. 45

23 46 47

24 Composizione Hi-tech da 166 cm in Rovere spazzolato Ardesia e ante in vetro verniciato Ardesia. Nella pagina successiva, di fronte al mobile portalavabo, una composizione da 190 cm con fianchi in Rovere spazzolato Ardesia e ante in alluminio brill e vetro verniciato ardesia. Hi-tech composition of 166 cm in Slate brushed Oak and glass doors Slate varnished. In the following page, in front of the washbasin holder cabinet, composition of 190 cm with sides in Slate brushed Oak and doors in Brill aluminum and Slate varnished glass. Composition Hi-Tech de 166 cm en Rouvre brossé Ardoise et volets en verre verni Ardoise. Dans la page suivante, devant le meuble porte-lavabo, une composition de 190 cm avec côtés en Rouvre brossé Ardoise et volets en aluminium Brill et verre verni Ardoise. 48 Composición Hi-Tech de 166 cm de Roble cepillado Pizarra y puertas de vidrio barnizado Pizarra. En la página siguiente, frente del mueble potalavabo, una composición de 190 cm con lados de Roble cepillado Pizarra y puertas de aluminio Brill y vidrio barnizado Pizarra. 49

25 50 51

26 52 53

27 Mobile doppio lavabo in Rovere spazzolato Moro L180 H50 P47 cm. Il lavabo integrato è in Monolith Bianco. Specchio di cm. 50x90 con cornice in Rovere spazzolato Moro. Double basin piece of furniture in Brown brushed Oak L.180 H.50 P.47. Enclosed basin in White Monolith. Mirror 50x90 cm. with frame in Brown brushed Oak Meuble double lavabo en Rouvre brossé Brun L180 H50 P47 cm. Le lavabo intégré est en Monolith Blanc. Miroir 50x90 avec cadre en Rouvre brossé Brun. Mueble doble lavabo de Roble cepillado Moreno L180 H50 P47 cm. El lavabo integrado es de Monolith Blanco. Espejo 50x90 con marco de Roble cepillado Moreno

28 Composizione doppia, per una vita di coppia senza invasioni di campo. Due mobili portalavabo da 94 cm in Noce Nazionale e top con lavabo integrato, in Monolith Bianco puro. Double composition for a life in twos without invasion of field! Two washbasin cabinets of 94 cm in National Walnut and top with integrated washbasin in pure White Monolith. Double composition, pour une vie à deux sans invasions de terrain! Deux meubles porte-lavabo de 94 cm en Noix National et top avec lavabo intégré, en Monolith Blanc pur. Composición doble, para una vida a dos sin invasiones de cancha. Dos muebles portalavabo de 94 cm de Nogal Nacional y tope con lavabo integrado de Monolith Blanco puro

29 58 59

30 Se invece cercate la comodità in piccoli spazi, la proposta con un unico elemento, è la soluzione giusta per non rinunciare a nulla in soli 94 cm. Mobile portalavabo in Noce Nazionale e top con lavabo integrato, in Monolith Bianco puro, specchio con bordo alluminio Brille e lampada 109/L cromo lucido. Otherwise if you look for the comfort in little space, the right proposal is that with only one element for not giving up nothing in 94 cm only. Washbasin holder cabinet in National Walnut and top with integrated washbasin in pure White Monolith, mirror with Brill aluminum frame and lamp 109/L bright chrome. Si par contre vous cherchez le confort en peu d espace, la proposition avec un seul élément c est la bonne solution pour ne renoncer à rien en 94 cm seulement. Meuble porte-lavabo en Noix National et top avec lavabo intégré en Monolith Blanc pur, miroir avec cadre en aluminium Brill et lampe 109/L chrome poli. Si en cambio buscáis la comodidad en espacios pequeños, la propuesta con un solo elemento es la solución adecuada para no renunciar a nada en sólo 94 cm. Mueble portalavabo de Nogal Nacional y tope con lavabo integrado de Monolith Blanco puro, espejo con marco aluminio Brill y lámpara 109/L cromo brillante. 60

31 Occhi chiusi e via il piede dall accelleratore, è il momento di rilassarsi, riprendiamoci il tempo che ci sfugge di mano, unico vero bene che non può essere comprato. Facciamo un passo indietro e andiamo a ricercare nella soffitta della vita quei progetti che abbiamo messo da parte un momento e che invece rischiano di essere travolti dall oblio. Fermiamo il tempo che scorre veloce dal finestrino e assaporiamo quei momenti che danno valore alla qualità autentica della vita. La cura del corpo passa attraverso la cura dell anima. Closed eyes and foot out from the accelerator: it s the moment of the relax to take again the fleeting time, the only true good which we can t buy. Let s retrace one s step and let s go in the garret of the life to look for the plans we set aside for a moment while they threaten to fall into oblivion. Let s stop the time which run quickly and taste the moments which make the quality of the life more valuable. The care of the body goes through the care of the soul. Yeux fermés et pied loin de l accélérateur: c est le moment du relax pour retrouver le temps qui fuit, le seul bien que l on ne peut pas acheter. C est le moment de faire un pas en arrière et de rechercher dans le grenier de la vie ces projets que l on a laissés de côté pour un moment et qui, au contraire, risquent de tomber dans l oubli. Arrêtons le temps qui coule vite et savourons tous ces moments qui valorisent la qualité de la vie. Le soin du corps passe par le soin de l âme. Ojos cerrados y pie largo del acelerador: es el momento del relax para hallar el tiempo que huye, el solo bien que no podemos comprar. Es el momento de hacer un paso atrás y de buscar en el desván de la vida los planes que hemos puesto aparte y que arriesgan de entregar al olvido. Paramos el tiempo que corre veloz y gustamos los momentos que valoriza la qualidad de la vida. El cuidado del cuerpo pasa por entre el cuidado del alma.

32 Composizione da 184 cm in Noce Nazionale, top in Monolith Bianco puro. Pensile di 90 cm finitura Bianco 100 goffrato e anta in alluminio brill e vetro bianco. Composition of 184 cm in National Walnut, top in pure White Monolith. Wall cabinet of 90 cm White 100 embossed finishing and door in Brill aluminum and White glass. Composition de 184 cm en Noix National, top en Monolith Blanc pur. Meuble haut de 90 cm finition Blanc 100 gaufré et volet en aluminium Brill et verre blanc. Composición de 184 cm de Nogal Nacional, tope de Monolith Blanco puro. Mueble alto de 90 cm acabado Blanco 100 gofrado y puerta de aluminio Brill y vidrio Blanco. 65

33 67

34 Soluzione da 166 cm in Rovere spazzolato Nero con frontali in vetro Nero, top in Monolith Bianco puro. Specchio con cornice in rovere e illuminazione in finitura cromo lucido 109/L. La colonna ha due ante a ribalta ed un cassetto, i vani a giorno sono illuminati da led. Solution of 166 cm in Black brushed Oak with front elements in Black glass, top in pure White Monolith. Mirror with Oak frame and lighting 109/L bright chrome finishing. The cupboard has two fall-front doors and one drawer, the open parts are lightened by led. Solution de 166 cm en Rouvre brossé Noir avec éléments de front en verre Noir, top en Monolith Blanc pur. Miroir avec cadre en Rouvre et éclairage en finition chrome poli 109/L. La colonne a deux volets à abattant et un tiroir, les parties ouvertes sont éclairées à led. Solución de 166 cm de Roble cepillado Negro con elementos frontales de vidrio Negro, tope de Monolith Blanco puro. Espejo con marco de Roble y iluminación de acabado cromo brillante 109/L. La columna tiene dos puertas de tapa y un cajón, los espacios abiertos tienen iluminación de led.

35 70 71

Klea. KLEA pretende que una de las primeras cosas que veas cada mañana te transmita frescura y vitalidad

Klea. KLEA pretende que una de las primeras cosas que veas cada mañana te transmita frescura y vitalidad Klea KLEA pretende que una de las primeras cosas que veas cada mañana te transmita frescura y vitalidad KLEA will be one of the first things you see in the morning for transmitting you freshness and vitality

Más detalles

CLASSIC new collection

CLASSIC new collection CLASSIC new collection 60045 CLASSIC set- Blanco Mate Matt White Nuevo lavabo acrílico MIRAGE New MIRAGE acrylic washbasin MIRAGE CLASSIC - 6 6 Disfruta de la belleza clásica en tu baño. Sencillez y elegancia

Más detalles

bathroom furniture enero 2013

bathroom furniture enero 2013 VISOBATH Ctra. Córdoba-Málaga KM.68,4 CP. 14900 Lucena (Córdoba) SPAIN Phone 34-957 50 91 72 Fax. 34-957 501 266 e-mail: comercial@visobath.com / export@visobath.com www.visobath.com enero 2013 www.visobath.com

Más detalles

todo un clásico gala

todo un clásico gala 114 gala todo un clásico Serie GALA lacada en blanco alto brillo formada por muebles de medidas que van desde 40 a 100 cms. Se complementa con auxiliares como armarios de pie, camerinos, módulos bajos

Más detalles

Colección Gourmet Pizarra Natural Collection Gourmet Ardoise Naturelle Gourmet Collection Natural Slate

Colección Gourmet Pizarra Natural Collection Gourmet Ardoise Naturelle Gourmet Collection Natural Slate Colección Gourmet Pizarra Natural Collection Gourmet Ardoise Naturelle Gourmet Collection Natural Slate Descubra nuestra Colección Gourmet en pizarra natural, formada por diferentes elementos de menaje

Más detalles

Mesas de Operación para consolas Solidyne

Mesas de Operación para consolas Solidyne Mesas de Operación para consolas Solidyne Solidyne ha creado y refinado el diseño de mesas de operación para consolas de audio, para algunos de nuestros grandes clientes. Aqui ofrecemos fotos y dimensiones

Más detalles

vetrine Si fa prendere dalla gola

vetrine Si fa prendere dalla gola Si fa prendere dalla gola Anta in MDF, classe E1 con rivestimento in PVC e finitura lucida, spessore 18 mm. Maniglia estrusa in alluminio. Vetrina con telaio in alluminio e vetro stampato screen trasparente

Más detalles

PASS. Il design da vita ad un concetto, forma alla funzione e personalità ad una casa altrimenti anonima.

PASS. Il design da vita ad un concetto, forma alla funzione e personalità ad una casa altrimenti anonima. PASS Il design da vita ad un concetto, forma alla funzione e personalità ad una casa altrimenti anonima. PASS Progetto casadesign Pass è un programma disponibile in Rovere spazzolato, laccato e in Noce

Más detalles

Elementi scorrevoli per basi ad angolo. Sliding elements for corner base units. Éléments coulissants pour armoires de base angulaires

Elementi scorrevoli per basi ad angolo. Sliding elements for corner base units. Éléments coulissants pour armoires de base angulaires Elementi scorrevoli per basi ad angolo Sliding elements for corner base units Éléments coulissants pour armoires de base angulaires Elementos deslizantes para bases en ángulo Schiebeelemente für Ecksockel

Más detalles

03 Mood. 041 Babini Office Mood

03 Mood. 041 Babini Office Mood 03 Mood 041 Babini Office Mood Mood A versatile project for the reception area. Un progetto versatile per la zona reception. Geometrico o morbido, naturale o chic, retrò o contemporaneo: Mood riflette

Más detalles

LUCI E RIFLESSI Un viso illuminato completamente - un trucco sempre perfetto LUCI E RIFLESSI A completely brighten face, a perfect make- up

LUCI E RIFLESSI Un viso illuminato completamente - un trucco sempre perfetto LUCI E RIFLESSI A completely brighten face, a perfect make- up COLLEZIONE La collezione per il bagno presenta una ricca gamma di specchi e sistemi di illuminazione coordinati. L uso di TECNICHE e materiali innovativi ed un DESIGN rigoroso offrono soluzioni di grande

Más detalles

Puede pagar facturas y gastos periódicos como el alquiler, el gas, la electricidad, el agua y el teléfono y también otros gastos del hogar.

Puede pagar facturas y gastos periódicos como el alquiler, el gas, la electricidad, el agua y el teléfono y también otros gastos del hogar. SPANISH Centrepay Qué es Centrepay? Centrepay es la manera sencilla de pagar sus facturas y gastos. Centrepay es un servicio de pago de facturas voluntario y gratuito para clientes de Centrelink. Utilice

Más detalles

LA FORMA. desconectar. desconectar disconnect débrancher disconnettere

LA FORMA. desconectar. desconectar disconnect débrancher disconnettere LA FORMA desconectar desconectar disconnect débrancher disconnettere De la inspiración y la experiencia nace nuestra nueva propuesta para el hogar. En La Forma de Desconectar se proponen distintos estilos

Más detalles

Display. Display. Display. Display

Display. Display. Display. Display Apparecchio da incasso per esterno ed interno costituito da: Corpo in alluminio pressofuso, con trattamento anti-corrosione Anello in alluminio pressofuso, con trattamento anti-corrosione Verniciato con

Más detalles

Teeeny teeeny tiny little pieces of rocks. Anncr: But to her two year-old son, exploring the world around him, she makes perfect sense.

Teeeny teeeny tiny little pieces of rocks. Anncr: But to her two year-old son, exploring the world around him, she makes perfect sense. Below you will find the National Radio PSA Scripts. To listen to the radio spots, please go to: http://online.unitedway.org/bornlearning Born Learning Radio :60 At the Beach Ocean sounds Over there? Over

Más detalles

Opera [3] design Paolo D Arrigo

Opera [3] design Paolo D Arrigo [1] Opera c o l l e c t i o n [3] Opera L eleganza di un lusso sofisticato glamour capace di suscitare emozioni così nasce Opera, una collezione altamente scenografica di sanitari, mobili bagno e rubinetteria.

Más detalles

Diseño y fabricación de expositores PLV. Design e display POP produzione

Diseño y fabricación de expositores PLV. Design e display POP produzione Diseño y fabricación de expositores PLV Design e display POP produzione Empresa Azienda Soluciones para el diseño y fabricación de expositores PLV Design Solutions e display POP produzione Con una amplia

Más detalles

Point of sale. Dossier punto de venta

Point of sale. Dossier punto de venta Point of sale Dossier punto de venta Energy Sistem Starts at your Point of Sale Energy Sistem, parte de tu punto de venta Many purchasing decisions are taken at the P.O.S. Energy Sistem believes in communication

Más detalles

* Solo los productos identificados con la marca FSC son productos certificados. Serie Trebe by SITAB

* Solo los productos identificados con la marca FSC son productos certificados. Serie Trebe by SITAB * Solo los productos identificados con la marca FSC son productos certificados. Serie Trebe by SITAB UNITING PEOPLE BY DIVIDING SPACES. TREBE ES UN SISTEMA CONTEMPORÁNEO PARA PROYECTAR Y ESTIMULAR LA INTERACCIÓN

Más detalles

Some examples. I wash my clothes, I wash the dishes, I wash the car, I wash the windows. I wash my hands, I wash my hair, I wash my face.

Some examples. I wash my clothes, I wash the dishes, I wash the car, I wash the windows. I wash my hands, I wash my hair, I wash my face. Reflexive verbs In this presentation, we are going to look at a special group of verbs called reflexives. Let s start out by thinking of the English verb wash. List several things that you can wash. Some

Más detalles

HABITACIONES ACCOMMODATIONS

HABITACIONES ACCOMMODATIONS HABITACIONES ACCOMMODATIONS El lujo asiático al servicio del descanso. El lujo asiático al servicio del descanso. La exclusividad se viste de un cuidado estilo balinés en las habitaciones del hotel Asia

Más detalles

Diseño y fabricación de expositores PLV. Design and fabrication of POP displays

Diseño y fabricación de expositores PLV. Design and fabrication of POP displays Diseño y fabricación de expositores PLV Design and fabrication of POP displays Empresa Company Soluciones para el diseño y fabricación de expositores PLV Solutions design and manufacture POP displays Con

Más detalles

leaf design Lievore, Altherr, Molina, 2005

leaf design Lievore, Altherr, Molina, 2005 Si ispira alla struttura delle foglie, leggera e resistente allo stesso tempo, il sistema di sedute Leaf, concepito per aggiungere un tocco personale e creare un atmosfera particolare negli spazi in cui

Más detalles

casabath casabath casabath

casabath casabath casabath sintesi casabath sintesi 09 09 casabath sintesi zeronove Il programma è pensato per piccole e grandi soluzioni, la caratteristica forma trapezoidale della vasca ad incasso totale permette cambi di profondità

Más detalles

D U C H A. s h ower trays, shower slats in. shelves. All made out of top quality materials.

D U C H A. s h ower trays, shower slats in. shelves. All made out of top quality materials. D U C H A NUESTRA amplia colección de complementos para la ducha le ofrece platos de ducha en resina, parrillas en contrachapado marítimo y madera, alfombras, taburetes y repisas de ducha. Todo ello fabricado

Más detalles

Las dimensiones del equipamiento en este catálogo están sujetas a variaciones de +/- 5% respecto a las indicadas.

Las dimensiones del equipamiento en este catálogo están sujetas a variaciones de +/- 5% respecto a las indicadas. VERS. 01/05/10 ITALIAN URBAN DESIGN www.aluhabitat.it TLF s.r.l. Via del Molino, 42-52010 CORSALONE (AR) ITALY Tel (+39) 0575.53171 - Fax (+39) 0575.5317200 - info@tlf.it www.tlf.it Le dimensioni dell

Más detalles

Qué viva la Gráfica de Cien!

Qué viva la Gráfica de Cien! Qué viva la Gráfica de Cien! La gráfica de cien consiste en números del 1 al 100 ordenados en cuadrilones de diez números en hileras. El resultado es que los estudiantes que utilizan estás gráficas pueden

Más detalles

by rafa ortega Llena de luz y color cualquier espacio de oficina u hogar; elige entre colores opacos o translúcidos y combínalos con estructuras de aluminio en diferentes acabados. Personaliza tu silla

Más detalles

MIDAS Lavabo ciotola Nero - Bianco Countertop bowl basin Black - White Lavabo cuenco de apoyo Negro - Blanco art. 9863NB

MIDAS Lavabo ciotola Nero - Bianco Countertop bowl basin Black - White Lavabo cuenco de apoyo Negro - Blanco art. 9863NB 620 490 500 185 Lavabo ciotola Grigio perla - Bianco Countertop bowl basin Pearl grey - White Lavabo cuenco de apoyo Gris perla - Blanco art. 9863GP Lavabo ciotola Nero - Bianco Countertop bowl basin Black

Más detalles

UNA CABINA DA VIVERE A WARDROBE TO BE ENJOYED UNA CABINA EN TU VIDA

UNA CABINA DA VIVERE A WARDROBE TO BE ENJOYED UNA CABINA EN TU VIDA collezione viva UNA CABINA DA VIVERE Dopo la vivace collezione di porte da interni AGATHA RUIZ DE LA PRADA firma la nuova linea di cabine armadio di SPAZIOQUADRO. Un programma completo di pareti attrezzate,

Más detalles

Flashcards Series 3 El Aeropuerto

Flashcards Series 3 El Aeropuerto Flashcards Series 3 El Aeropuerto Flashcards are one of the quickest and easiest ways to test yourself on Spanish vocabulary, no matter where you are! Test yourself on just these flashcards at first. Then,

Más detalles

DESDE 1926 GRUPO ZAPATA ENVASE SANIT ARIO S A NIT A R Y FOOD CAN S

DESDE 1926 GRUPO ZAPATA ENVASE SANIT ARIO S A NIT A R Y FOOD CAN S DESDE 1926 GRUPO ZAPATA ENVASE SANIT ARIO S A NIT A R Y FOOD CAN S STRAIGHT-SIDED BODY SANITARY ROUND CONTAINER INCHES (") MILIMETERS (MM) BODY WALL HEIGHT HEIGHT HEIGHT STRAIGHT BEADED 114 114/16 48 204

Más detalles

CONTROLADORA PARA PIXELS CONPIX

CONTROLADORA PARA PIXELS CONPIX The LedEdit Software Instructions 1, Install the software to PC and open English version: When we installed The LedEdit Software, on the desktop we can see following icon: Please Double-click it, then

Más detalles

KRONOS 30X90 GRIS / DRIFF 7,5X38 BEIGE / KRONOS 60X60 GRAFITO

KRONOS 30X90 GRIS / DRIFF 7,5X38 BEIGE / KRONOS 60X60 GRAFITO kronos 30X90 60x60 kronos KRONOS es una nueva serie de revestimiento y pavimento que reúne las tendencias más modernas del diseño de interiores interpretadas en lenguaje cerámico con su contraste de texturas

Más detalles

AD: BOUTIQUE CREATIVA BARCELONA PRINT: GRAFIKO. _marcel _maro _maxima _padaro

AD: BOUTIQUE CREATIVA BARCELONA PRINT: GRAFIKO. _marcel _maro _maxima _padaro AD: BOUTIQUE CREATIVA BARCELONA PRINT: GRAFIKO _marcel _maro _maxima _padaro index NOMIA CONFORT CALIDAD ERGONOMIA CONFORT CALIDAD ERGONOMIA CONFORT CALIDAD ERGONOMIA CONFORT CALIDAD ERGONOMIA CONFORT

Más detalles

CEUX QUI PRENNENT SOIN DES ANIMAUX MÉRITENT LA PLUS GRANDE ATTENTION

CEUX QUI PRENNENT SOIN DES ANIMAUX MÉRITENT LA PLUS GRANDE ATTENTION CEUX QUI PRENNENT SOIN DES ANIMAUX MÉRITENT LA PLUS GRANDE ATTENTION Concept d ameublement et stratégies visuelles pour le marché des aliments et du soin des animaux domestiques QUIEN SE OCUPA DE CUIDAR

Más detalles

serie Refinement can be with simplicity and clarity of the lines. Plain designs and clear light.

serie Refinement can be with simplicity and clarity of the lines. Plain designs and clear light. serie VT Lo exquisito esta muchas veces expresado gracias a la sencillez y la claridad de líneas. Como en estos diseños lisos en los que también se nos da la opción de dejar pasar la luz sin fisuras. Refinement

Más detalles

63 Porta aghi - Needle holders - Porte aiguilles - Porta agujas

63 Porta aghi - Needle holders - Porte aiguilles - Porta agujas Porta aghi - Needle holders - - Porta aghi Needle holders 2 3 CRILE-WOOD cm 15 MAYO-HEGAR cm 16 MATHIEU LICHTENBERG cm 14 MATHIEU LICHTENBERG cm 14 05.Y0.15TC 06.Y0.16TC 09.Y0.14TC 09.Y0.14 MATHIEU cm

Más detalles

Lista 1. Nombre. Lista 5. Lista 4 Lista 3 Lista 2. Lista 1. Lista 10. Lista 9. Lista 8. Lista 7. Lista 6

Lista 1. Nombre. Lista 5. Lista 4 Lista 3 Lista 2. Lista 1. Lista 10. Lista 9. Lista 8. Lista 7. Lista 6 Nombre Lista 1 Lista 10 Lista 9 Lista 8 Lista 7 Lista 6 Lista 5 Lista 4 Lista 3 Lista 2 Lista 1 Yo (I) Y (and) Un (a, an) Una (a-for female) Veo (I see) Mi (my) Tu (you) A (to) Al (to) Así (like this)

Más detalles

ACCESORIOS PARA MUEBLES DE COCINA

ACCESORIOS PARA MUEBLES DE COCINA Todo en orden. ACCESORIOS PARA MUEBLES DE COCINA INTERIOR EQUIPMENTS FOR KITCHEN FURNITURE LÍNEA ONE Filinox - Cata logo ONE - OK3.indd 24/0/ 09:57:3 UN LUGAR PARA CADA COSA Un lugar concurrido: la cocina.

Más detalles

Envision Formica sea original con El laminado original de alta presión del grupo Formica. soyez original avec le stratifié HautE pression original

Envision Formica sea original con El laminado original de alta presión del grupo Formica. soyez original avec le stratifié HautE pression original Envision Formica sea original con El laminado original de alta presión del grupo Formica Envision Formica soyez original avec le stratifié HautE pression original par Formica group Your Creativity. Your

Más detalles

Welcome to lesson 2 of the The Spanish Cat Home learning Spanish course.

Welcome to lesson 2 of the The Spanish Cat Home learning Spanish course. Welcome to lesson 2 of the The Spanish Cat Home learning Spanish course. Bienvenidos a la lección dos. The first part of this lesson consists in this audio lesson, and then we have some grammar for you

Más detalles

módulos modules 02 depths profundidades colores colors posibilidades possibilities

módulos modules 02 depths profundidades colores colors posibilidades possibilities DADO modular system 48 módulos modules 02 depths profundidades 20 colores colors 1920 posibilidades possibilities La suma de pequeños objetos genera grandes objetos. Apilar, ordenar, ocultar. Dado es un

Más detalles

02 Goggle desk. 005 Babini Office Goggle desk

02 Goggle desk. 005 Babini Office Goggle desk 02 Goggle desk 005 Babini Office Goggle desk Per chi vuole distinguersi dalla massa Goggle desk è la soluzione migliore. Dimensioni imponenti, spessori importanti e contenitori che si adattano ai volumi

Más detalles

Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes

Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes Para la reproducción del Logotipo, deberán seguirse los lineamientos que se presentan a continuación y que servirán como guía

Más detalles

SIGUIENDO LOS REQUISITOS ESTABLECIDOS EN LA NORMA ISO 14001 Y CONOCIENDO LAS CARACTERISTICAS DE LA EMPRESA CARTONAJES MIGUEL Y MATEO EL ALUMNO DEBERA

SIGUIENDO LOS REQUISITOS ESTABLECIDOS EN LA NORMA ISO 14001 Y CONOCIENDO LAS CARACTERISTICAS DE LA EMPRESA CARTONAJES MIGUEL Y MATEO EL ALUMNO DEBERA SIGUIENDO LOS REQUISITOS ESTABLECIDOS EN LA NORMA ISO 14001 Y CONOCIENDO LAS CARACTERISTICAS DE LA EMPRESA CARTONAJES MIGUEL Y MATEO EL ALUMNO DEBERA ELABORAR LA POLITICA AMBIENTAL PDF File: Siguiendo

Más detalles

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term UNIDAD TEMATICA: INTERFAZ DE WINDOWS LOGRO: Reconoce la interfaz de Windows para ubicar y acceder a los programas,

Más detalles

STUA GAS JESUS GASCA 2000

STUA GAS JESUS GASCA 2000 STUA GAS JESUS GASCA 2000 CURVED SHAPES WHITE GAS BLACK GAS WITH OR WITHOUT CASTORS TASK CHAIR SELF-RETURN CHAIR GAS AT HOME ALL WHITE WHITE DINING ROOM SELF-RETURN SYSTEM CHROMED FRAME MESH BACK CONTEMPORARY

Más detalles

Registered design ALN 01

Registered design ALN 01 ALN Studio Inclass Elegance, timelessness, and versatility are all assets which have inspired the design of this collection. The ALN collection has a versatile design, with sleek and contemporary lines

Más detalles

Disfruten su verano! Hola estudiantes,

Disfruten su verano! Hola estudiantes, Hola estudiantes, We hope that your experience during Spanish 1 was enjoyable and that you are looking forward to improving your ability to communicate in Spanish. As we all know, it is very difficult

Más detalles

Citizenship. Citizenship means obeying the rules and working to make your community a better place.

Citizenship. Citizenship means obeying the rules and working to make your community a better place. Citizenship Citizenship means obeying the rules and working to make your community a better place. I show good citizenship when I help keep my school and community clean. I am a good citizen when I follow

Más detalles

Conseguir Cualquier Reto

Conseguir Cualquier Reto Conseguir Cualquier Reto Special Advanced Transcript With Corrections www.notesinspanish.com Ben Curtis and Marina Diez 2009 1 www.notesinspanish.com Notes: This transcript is for the special New Year

Más detalles

Save Money 2-up Single Doorhanger Set OH payday advance edition, 4 different doorhangers, Spanish

Save Money 2-up Single Doorhanger Set OH payday advance edition, 4 different doorhangers, Spanish Save Money 2-up Single Doorhanger Set OH payday advance edition, 4 different doorhangers, Spanish PACKAGE CONTENTS How to Customize 4-color doorhanger, Editable PDF (50% OFF first loan) 1-color (black)

Más detalles

Pañuelos y Turbantes. Design by. Julia Mazzoni

Pañuelos y Turbantes. Design by. Julia Mazzoni Pañuelos y Turbantes Headscarfs and Turbans Mouchoirs et Turbans Lencos e Turbantes s Design by Julia Mazzoni 1 Ubiotex presenta la nueva colección de pañuelos y turbantes en su línea de belleza. Se compone

Más detalles

Lucifero s factory. nyx

Lucifero s factory. nyx Lucifero s factory nyx Serie di faretti ad incasso a sezione quadrata o tonda con posizione lampada, arretrata antiabbagliamento, disponibili in diverse misure e diverse sorgenti.possono essere incassati

Más detalles

Pistas Separadas TÉRMINOS Y CONDICIONES

Pistas Separadas TÉRMINOS Y CONDICIONES Pistas Separadas POETA MUSIC PRODUCTIONS le da un control total sobre lo que se hace con la grabación original. Ahora, usted puede agregar diferentes sonidos voses teclados derivados como desee ( añada

Más detalles

dental metoxit.com The Swiss spirit of innovation

dental metoxit.com The Swiss spirit of innovation dental metoxit.com The Swiss spirit of innovation Azienda Linee di prodotti Qualità La Metoxit AG è un impresa svizzera di media grandezza che appartiene alla Holding AGZ. Metoxit offre una vasta gamma

Más detalles

Barclaycard Center Identidad Visual / Visual Identity Uso de la marca como referencia / Use of the brand as reference

Barclaycard Center Identidad Visual / Visual Identity Uso de la marca como referencia / Use of the brand as reference Barclaycard Center Identidad Visual / Visual Identity Uso de la marca como referencia / Use of the brand as reference Julio 2014 / July 2014 Contenidos / Contents 02 Eventos / Eventos 3 14 15 16 Aplicacion

Más detalles

Mesa Córdoba. Bar MYS. Terminaciones de madera Wood completions. Carta de tintes sobre Pino Dye list on pine

Mesa Córdoba. Bar MYS. Terminaciones de madera Wood completions. Carta de tintes sobre Pino Dye list on pine Mesa Córdoba Bar RD 70 RD 80 RD 0 34 0 70 80 0 0-0 Terminaciones de madera Carta de tintes sobre Pino Dye list on pine Mesa alta de madera de pino con la posibilidad de ser redonda o cuadrada, leja intermerdia

Más detalles

It is call the clients paradise... MWP2 clients are as partners with the company.

It is call the clients paradise... MWP2 clients are as partners with the company. En español clic aqui Hello, my name is: Arturo Bravo and my email arcangelmi@hotmail.com and has been client of MWP2 since 28/03/2016 05:29 and I am contacting you to let you know the same opportunity

Más detalles

Advance. Pando. Kitchen appliances

Advance. Pando. Kitchen appliances Advance by Pando Kitchen appliances 2015 Pando Advance 2015 es un resumen muy compacto de los productos que actualmente fabrica nuestra Compañía: Campanas Decorativas, Hornos y Placas de Inducción. Nuestra

Más detalles

Objetivo: You will be able to You will be able to

Objetivo: You will be able to You will be able to Nombre: Fecha: Clase: Hora: Título (slide 1) Las cosas _ Capítulo 2 1 (Chapter Two, First Step) Objetivo: You will be able to You will be able to First look at the other sheet of vocabulary and listen,

Más detalles

baños para la vida real / bathrooms for real life servicio inmediato

baños para la vida real / bathrooms for real life servicio inmediato baños para la vida real / bathrooms for real life servicio inmediato Bannio es una marca de Royo Group. Una marca cercana, vital y con un claro objetivo: hacerte la vida más fácil. Bannio te ofrece colecciones

Más detalles

Peronda Group presents its latest tile products in exclusive style at the international trade fair Cersaie 2014. CITIZEN EXHIBITION. in ceramic tiles.

Peronda Group presents its latest tile products in exclusive style at the international trade fair Cersaie 2014. CITIZEN EXHIBITION. in ceramic tiles. Peronda Group presents its latest tile products in exclusive style at the international trade fair Cersaie 2014. CITIZEN EXHIBITION in ceramic tiles. products. with a competition at the end of the year

Más detalles

www.cristalceramicas.com

www.cristalceramicas.com Ctra. viver - Puerto Burriana, km. 55,5 12200 ONDA, Castellón (Spain) Apdo. de correos 64 Tel.: +34-964 60 28 52 Fax Export.: + 34-964 77 20 61 Fax Nacional: 964 60 40 04 cristacer@cristalceramicas.com

Más detalles

Connection from School to Home Kindergarten Math Module 2 Topic A. Making 3 with Triangles and Chips

Connection from School to Home Kindergarten Math Module 2 Topic A. Making 3 with Triangles and Chips Connection from School to Home Kindergarten Math Module 2 Topic A Making 3 with Triangles and Chips Here is a simple activity to help your child learn about composing and decomposing the number 3 and analyzing

Más detalles

Sistema de Control Domótico

Sistema de Control Domótico UNIVERSIDAD PONTIFICIA COMILLAS ESCUELA TÉCNICA SUPERIOR DE INGENIERÍA (ICAI) INGENIERO EN ELECTRÓNICA Y AUTOMATICA PROYECTO FIN DE CARRERA Sistema de Control Domótico a través del bus USB Directores:

Más detalles

WE ARE HERE! ( YA ESTAMOS AQUÍ!)

WE ARE HERE! ( YA ESTAMOS AQUÍ!) WE ARE HERE! ( YA ESTAMOS AQUÍ!) 1. Introducción We are in London! London is a wonderful city with many monuments and parks and museums and restaurants and shops... and many people from many different

Más detalles

CAPCOVERS, más que seguridad, tu tranquilidad.

CAPCOVERS, más que seguridad, tu tranquilidad. CAPCOVERS, más que seguridad, tu tranquilidad. CAPCOVERS, peace of mind and relax. AUTOMATIC POOL COVERS IN JUST 30 SECONDS EN SÓLO 30 SEGUNDOS Un baño, dos, tres... disfrutar en cualquier momento de

Más detalles

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4 MARCA MAKE FAIRE - HACER MODELLO MODEL MODÈLE - MODELO REV. 00 HYUNDAI TUCSON 15 Funzione - Function SCHEDA TECNICA DI INSTALLAZIONE PER SISTEMI DI ALLARME CAN CAN ALARM SYSTEM FITTING INSTRUCTIONS SCHEMA

Más detalles

Colección Casual Meet

Colección Casual Meet A HOSTELERIA & CONTRACT Casual Meet 309 Colección Casual Meet Cuando el estilo desenfadado e informal de la comodidad y el diseño no basta con un producto, hace falta el mejor producto. Mesa y Taburete

Más detalles

Speak Up! In Spanish. Young s Language Consulting. Young's Language Consulting. Lesson 1 Meeting and Greeting People.

Speak Up! In Spanish. Young s Language Consulting. Young's Language Consulting. Lesson 1 Meeting and Greeting People. Buenos días Good morning Buenos días Good afternoon Buenas tardes Good evening Buenas tardes Good night Buenas noches Sir Señor Ma am/mrs. Señora Miss Señorita Buenas tardes Culture Note: When greeting

Más detalles

Summer Reading Program. June 1st - August 10th, 2015

Summer Reading Program. June 1st - August 10th, 2015 June 1st - August 10th, 2015 Dear Educator, Attached you will find three flyer templates. You can use any of these templates to share your Group Number (GN) with your group participants. 1. 2. 3. The first

Más detalles

ITALIAN QUALITY IN OFFICE FURNITURE. Collection overview

ITALIAN QUALITY IN OFFICE FURNITURE. Collection overview ITALIAN QUALITY IN OFFICE FURNITURE Collection overview UNA CHAIR MANAGEMENT A chair with a distinctive character UNA CHAIR EXECUTIVE Classic design reinterpreted STICK CHAIR ATK Aesthetics always coupled

Más detalles

The Passive Revolution! FrigoDynamics Passive 2-Phase HX Solutions for Bridgelux BXRA Light Engines

The Passive Revolution! FrigoDynamics Passive 2-Phase HX Solutions for Bridgelux BXRA Light Engines The Passive Revolution! FrigoDynamics Passive 2-Phase HX Solutions Der SC 2-Phasen Wärmetauscher besticht durch ein besonderes, patentiertes Design, nützt den Kamineffekt aus und maximiert dadurch die

Más detalles

Serie Trebe by SITAB. Solo los productos identifi cados con la marca FSC son productos certificados.

Serie Trebe by SITAB. Solo los productos identifi cados con la marca FSC son productos certificados. Serie Trebe by SITAB TM Solo los productos identifi cados con la marca FSC son productos certificados. UNITING PEOPLE BY DIVIDING SPACES. TREBE ES UN SISTEMA CONTEMPORÁNEO PARA PROYECTAR Y ESTIMULAR LA

Más detalles

An explanation by Sr. Jordan

An explanation by Sr. Jordan & An explanation by Sr. Jdan direct object pronouns We usually use Direct Object Pronouns to substitute f it them in a sentence when the it them follows the verb. Because of gender, him and her could also

Más detalles

UNIVERSITÉ DU QUÉBEC À MONTRÉAL LA VIABILITÉ DU TRAVAIL DÉCENT DANS LES ZONES FRANCHES DU NICARAGUA

UNIVERSITÉ DU QUÉBEC À MONTRÉAL LA VIABILITÉ DU TRAVAIL DÉCENT DANS LES ZONES FRANCHES DU NICARAGUA UNIVERSITÉ DU QUÉBEC À MONTRÉAL LA VIABILITÉ DU TRAVAIL DÉCENT DANS LES ZONES FRANCHES DU NICARAGUA MÉMOIRE PRÉSENTÉ COMME EXIGENCE PARTIELLE DE LA MAÎTRISE EN DROIT INTERNATIONAL PAR YALINA MOLINA BLANDON

Más detalles

FLASH 1.L 207 NE. portasopne e bicchiere d appoggio. table top soap and glass holder. portasapone d appoggio table top soap holder.

FLASH 1.L 207 NE. portasopne e bicchiere d appoggio. table top soap and glass holder. portasapone d appoggio table top soap holder. COLLEZIONE design: Studio Cibò Linea di accessori attuale con oggetti che trovano la loro migliore collocazione in sale bagno moderne, semplici, ma nello stesso tempo con finiture accurate lasciando nulla

Más detalles

TYPE SUITABLE FOR INPUT VOLTAGE. 1 ~ 3 leds 1W 100-240 VAC 2-12 VDC 350 ma IP67 Blanco White FUSCC-4-350T TYPE POWER INPUT VOLTAGE.

TYPE SUITABLE FOR INPUT VOLTAGE. 1 ~ 3 leds 1W 100-240 VAC 2-12 VDC 350 ma IP67 Blanco White FUSCC-4-350T TYPE POWER INPUT VOLTAGE. Nuestros distintos productos basados en los diodos leds no estarían completos sin una gama de drivers y fuentes de alimentación lo más completa posible. Hemos querido dotar a nuestros clientes del máximo

Más detalles

HD Media Tower / Tour Hi-Fi / Medios de Torre

HD Media Tower / Tour Hi-Fi / Medios de Torre English This page lists the contents included in the box. Please take time to identify the hardware as well as the individual components of the product. s you unpack and prepare for assembly, place the

Más detalles

GABRIEL TEIXIDÓ YES I

GABRIEL TEIXIDÓ YES I YES I GABRIEL TEIXIDÓ Enea nació en el año 1984 en el seno de una empresa llamada EREDU, Sdad. Coop.. Desde entonces su actividad está enfocada a fabricar y comercializar mobiliario de diseño. A través

Más detalles

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Welcome to the Parent Single Sign-On. What does that mean? Parent Single Sign-On offers a number of benefits, including access to

Más detalles

Everybody s Different, Nobody s Perfect Todos somos diferentes, nadie es perfecto

Everybody s Different, Nobody s Perfect Todos somos diferentes, nadie es perfecto Everybody s Different, Nobody s Perfect Todos somos diferentes, nadie es perfecto Preschool Edition Edición preescolar Everybody's Different, Nobody's Perfect Todos somos diferentes, nadie es perfecto

Más detalles

baños para la vida real bathrooms for the real life servicio inmediato

baños para la vida real bathrooms for the real life servicio inmediato baños para la vida real bathrooms for the real life servicio inmediato Bannio es la nueva marca de Royo Group. Una marca cercana, vital y con un claro objetivo: hacerte la vida más fácil. Bannio te ofrece

Más detalles

linkfloor technology & confort 3 2016

linkfloor technology & confort 3 2016 linkfloor technology & confort 3 2016 linkfloor technology & confort Linkfloor Linkfloor is the part of L Antic Colonial focused on contract. These are materials that are very useful both for the hotel

Más detalles

44 ghibli. Green Thinking. G35 Energy Saving NUOVA GALATRON

44 ghibli. Green Thinking. G35 Energy Saving NUOVA GALATRON 44 ghibli Green Thinking La cartuccia Energy saving è intercambiabile con la cartuccia standard da 35 mm. Energy Saving è una tecnologia che permette di fornire solo acqua fredda con la leva posizionata

Más detalles

manual de servicio nissan murano z51

manual de servicio nissan murano z51 manual de servicio nissan murano z51 Reference Manual To understand featuring to use and how to totally exploit manual de servicio nissan murano z51 to your great advantage, there are several sources of

Más detalles

SURFACEBEL DOWNLIGHTS DOWNLIGHTS EMPOTRABLES DE CUADRADOS ...

SURFACEBEL DOWNLIGHTS DOWNLIGHTS EMPOTRABLES DE CUADRADOS ... Shopping centres, hotels, offices, airports, service stations, restaurants, shops, workplaces, universities, conference halls, meeting rooms, and so on. Solution for solid ceilings or where there is not

Más detalles

SLIDING SYSTEMS FOR FACADES SYSTEMES COULISSANTS POUR FAÇADES SISTEMAS DE CORREDERAS PARA FACHADAS

SLIDING SYSTEMS FOR FACADES SYSTEMES COULISSANTS POUR FAÇADES SISTEMAS DE CORREDERAS PARA FACHADAS SLIDING SYSTEMS FOR FACADES SYSTEMES COULISSANTS POUR FAÇADES SISTEMAS DE CORREDERAS PARA FACHADAS PRODUCT REPORT INFORMATION PRODUIT INFORMACIÓN ACERCA DEL PRODUCTO SLIDING SYSTEMS / SYSTEMES COULISSANTS

Más detalles

VALE LA PENA INVERTIR EN TECNOLOGÍAS RENOVABLES?

VALE LA PENA INVERTIR EN TECNOLOGÍAS RENOVABLES? Palabras Clave Conservar renovable invertir proceder maximizar!!! Únete al debate nacional! VALE LA PENA INVERTIR EN TECNOLOGÍAS RENOVABLES? WORD GENERATION Unidad 2.15 Lectura Semanal! El!BigBelly!es!una!papelera!(o!basurero)!

Más detalles

PLACES OF CELEBRATIONS

PLACES OF CELEBRATIONS PLACES OF CELEBRATIONS Casa del Trigo's Hotel has different areas to celebrate every kind of event which can be adapted to your necessities. El Graneros' hall: for events up to 45 people. It is our usual

Más detalles

Facilities and manufacturing

Facilities and manufacturing Facilities and manufacturing diseño y producción design and production Roomdimensions Ibérica,s.l (RDI) es una empresa experta en la fabricación de mobiliario técnico, diseño integral de soluciones arquitectónicas

Más detalles

Matemáticas Muestra Cuadernillo de Examen

Matemáticas Muestra Cuadernillo de Examen Matemáticas Muestra Cuadernillo de Examen Papel-Lápiz Formato Estudiante Español Versión, Grados 3-5 Mathematics Sample Test Booklet Paper-Pencil Format Student Spanish Version, Grades 3 5 Este cuadernillo

Más detalles

Instructor: Do you remember how to say the verb "to speak"? Instructor: How do you ask a friend Do you speak Spanish?

Instructor: Do you remember how to say the verb to speak? Instructor: How do you ask a friend Do you speak Spanish? Learning Spanish Like Crazy Spoken Spanish Lección Dos. Listen to the following conversation: Male: Hablas inglés? Female: Sí, hablo inglés porque practico todos los días. Male: Dónde? Female: Practico

Más detalles

SURFACELUX DOWNLIGHTS DOWNLIGHTS EMPOTRABLES DE CUADRADOS ...

SURFACELUX DOWNLIGHTS DOWNLIGHTS EMPOTRABLES DE CUADRADOS ... Shopping centres, hotels, offices, airports, service stations, restaurants, shops, workplaces, universities, conference halls, meeting rooms, and so on. Solution for solid ceilings or where there is not

Más detalles

FIRE RED FUZZ. Bill Of Materials

FIRE RED FUZZ. Bill Of Materials FIRE RED FUZZ FIRE RED FUZZ We hope you enjoy your new FIRE RED FUZZ! In this manual, you will find documentation and guidelines helpful to build either your Kit or PuzzleKit. For any further information,

Más detalles

MODEL: 11222895 / MODELO: 11222895 COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA

MODEL: 11222895 / MODELO: 11222895 COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA MODEL: 222895 / MODELO: 222895 COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA NO 2 3 4 5 6 7 8 9 PARTS LIST AND HARDWARE LISTA DE PARTES Y ACCESORIOS HARDWARE LIST LISTA DE PARTES Y ACCESORIOS CHIPBOARD SCREW

Más detalles

Flamenco Music. for children direct from. Quillolandia

Flamenco Music. for children direct from. Quillolandia Flamenco Music for children direct from Quillolandia JOSÉ LUIS flamenco MONTÓN kids PRESS BOOK Publicación Madrid 360 Número nº 521 25 sept-1oct'09 Publicación Cañamo Número Nº 143 Nov. 2009 Newsletter

Más detalles

DOMINO COLLECTION. Design Arte L. Studio. 135 cm

DOMINO COLLECTION. Design Arte L. Studio. 135 cm DOMINO COLLECTION Design Arte L. Studio 1 cm CARATTERISTICHE TECNICHE DEL PRODOTTO TECHNICAL CHARACTERISTICS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DEL PRODUCTO STRUTTURA - STRUCTURA - ESTRUCTURA Pannello in nobilitato

Más detalles