El proyecto COEX. Mejorando la coexistencia entre grandes carnívoros y ganadería en el Sur de Europa. The COEX Project

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "El proyecto COEX. Mejorando la coexistencia entre grandes carnívoros y ganadería en el Sur de Europa. The COEX Project"

Transcripción

1 El proyecto COEX Mejorando la coexistencia entre grandes carnívoros y ganadería en el Sur de Europa The COEX Project Improving coexistence of large carnivores and agriculture in Southern Europe

2 Improving coexistence of large carnivores and agriculture in Southern Europe Proyecto LIFE Naturaleza COEX LIFE04NAT/IT/ LIFE Nature Project COEX LIFE04NAT/IT/ Socios - Partners Association Pays de l Ours ADET Escola Superior Agraria de Castelo Branco Faculdad de Ciencias, Universidade de Lisboa Faculty of Veterinary, University of Zagreb FERUS Fonds d Intervention Ecopastoral (FIEP) Fundación Oso Pardo Grupo Lobo La Pastorale Pyrenéenne Legambiente onlus Ministry of Agriculture and Forestry of the Republic of Croatia Parco Nazionale d Abruzzo, Lazio e Molise Parco Nazionale del Gran Sasso e Monti della Laga Parco Nazionale della Majella Provincia di Perugia Provincia di Terni WWF France Association Pays de l'ours - ADET - France Veterinarski fakultet, Sveuciliste u Zagrebu Croatia Fonds d'intervention Ecopastoral - France Faculdade de Cências - Universidade de Lisboa Escola Superior Agrária - Instituto Politécnico de Castelo Branco - Portugal Ferus - France Fundación Oso Pardo - Spain Coordinador - Coordinator Istituto di Ecologia Applicata Co-financiadores - Co-financers European Commission Junta de Castilla y Leon Ministere de l Ecologie et du Développement Durable, Direction de la Nature et des Paysages WWF France Fotos - Photos Grupo Lobo, Fundación Oso Pardo, Juan Carlos Blanco, FIEP, WWF France, Djuro Huber, Simone Ricci, Annette Mertens, Valeria Salvatori, Luca Convito, Claudio Carletti, Gian Paolo Pollini, Archivio PNALM, Archivio PNGSL. Dibujos - Drawings Stefano Maugeri Grupo Lobo - Portugal Legambiente - Italy Parco Nazionale d Abruzzo, Lazio e Molise - Italy Parco Nazionale della Majella - Italy Associacion pour la Cohabitation Pastorale - France Ministarstvo Poljoprivrede Sumarstvai Vodnoga Gospodarstva - Croatia Parco Nazionale Gran Sasso e Monti della Laga - Italy Provincia di Perugia Italy Provincia di Terni - Italy WWF France - France 2

3 Mejorando la coexistencia entre grandes carnívoros y ganadería en el Sur de Europa Índice Table of contents Por qué el COEX? 4 Why COEX? 4 Objetivos generales del proyecto y actividades desarrolladas 5 General objectives of the project and activities developed 5 Antecedentes en los países del proyecto 6 Background and project countries 6 Resultados conseguidos en el proyecto COEX 10 The results achieved by the COEX project 10 Efectos del proyecto a largo plazo 18 Long term effects of the project 19 3

4 Improving coexistence of large carnivores and agriculture in Southern Europe Por qué el COEX? La presencia de osos y lobos en la densamente poblada Europa a menudo choca con las actividades humanas, lo que pone en riesgo la conservación de estas dos especies protegidas. Los grandes carnívoros son parte del patrimonio natural europeo, y en la mayor parte de los países de Europa occidental su presencia alcanzó densidades muy pequeñas (si no desaparecieron completamente) en las décadas posteriores a la Segunda Guerra Mundial. Estas especies fueron declaradas protegidas en la mayoría de los países de Europa occidental en los 70 y 80, y desde entonces sus poblaciones, en general, han aumentado. También se ha observado un incremento durante el final de la pasada década, principalmente debido al abandono del campo y de las montañas. A pesar de esta tendencia general positiva, sus poblaciones están todavía amenazadas, particularmente en aquellas áreas que están siendo recolonizadas después de varias décadas, y donde se habían perdido el conocimiento de las prácticas tradicionales para proteger las explotaciones de los posibles ataques de los depredadores. El proyecto COEX ha abordado la conservación del oso y el lobo en relación con los conflictos que generan con actividades humanas como la agricultura y la ganadería. En aquellas áreas donde los grandes carnívoros han estado ausentes durante largo tiempo han dejado de utilizarse métodos para prevenir sus ataques. Esto aumenta la probabilidad de que el ganado sea atacado por los lobos o de que los huertos o frutales sean destruidos por los osos, lo que a su vez genera actitudes negativas hacia estos carnívoros entre la población local. En los casos en que los daños causados por los grandes carnívoros son inevitables, incluso en presencia de métodos de prevención, el procedimiento para la compensación de daños a menudo no satisface a los ganaderos. Las actividades desarrolladas en los cuatro años del proyecto han mejorado las condiciones de coexistencia con los grandes carnívoros en las áreas del proyecto, a través de la colaboración entre las instituciones responsables de la conservación de los grandes carnívoros y la sociedad local que a menudo sufre las consecuencias del comportamiento predatorio de estos dos grandes carnívoros. WHY COEX? The presence of wolves and bears in densely populated Europe often conflicts with human activities, posing threats to the conservation of these two protected European species. Large carnivores are part of the European natural heritage, and in most western European countries their presence has reached very low densities (if not disappeared completely) in the post-war decades. They were declared protected in most western European countries in the 70s and 80s, and since then their populations have generally grown. A further increase was observed during the end of the last decade mostly due to the general abandonment of the countryside and mountain areas by people moving to the cities. Notwithstanding this general positive trend, their populations are still under threat, particularly in those rural areas they are recolonising after few decades, and where humans have lost their traditional knowledge of practices to effectively protect their holdings from the eventual attacks by the predators. The COEX project tackled the aspects of wolf and bear conservation related to the conflicts these species have with the human activities such as livestock raising and agriculture. Livestock raising practices in areas where the large carnivores have not been present for long time, do not include the implementation of prevention measures against cases of depredation. This increases the probability of livestock to be killed by wolves and orchards being destroyed by bears, which in turns causes the attitudes of local people towards theses carnivores to be negative. In cases where the damage caused by large carnivores is inevitable, even in presence of preventive measures, the procedures for compensation of losses are often not satisfactory for the livestock owners. The activities developed during the four years of the project have improved the conditions of coexistence with large carnivores in the project areas through a collaborative approach between the institutions responsible for the conservation of large carnivores and the local people who often suffer from the intrinsic predatory behaviour of these two large carnivores. 4

5 Mejorando la coexistencia entre grandes carnívoros y ganadería en el Sur de Europa Objetivos generales del proyecto y actividades desarrolladas El objetivo principal del proyecto ha sido desarrollar las condiciones legales y socioeconómicas necesarias para la conservación de los grandes carnívoros en las áreas donde se ha desarrollado el proyecto, mediante la reducción de situaciones conflictivas y a través de un enfoque participativo. Este objetivo sólo podía ser alcanzado a través de la mejora de la coexistencia entre los grandes carnívoros y el hombre en las áreas del proyecto. Las actividades desarrolladas durante estos cuatro años han incluido: la estimación de los daños causados por los grandes carnívoros; la selección de las explotaciones y el desarrollo de métodos de prevención de daños, tales como cercados fijos, vallas eléctricas, cabañas portátiles para los pastores, cerramientos móviles para corderos y perros guardianes de ganado; la implantación y ensayo de programas turísticos para mejorar las condiciones laborales de los pastores (eco-voluntarios) y para aumentar los ingresos en las áreas rurales (ecoturismo); el desarrollo de planes de gestión de los perros asilvestrados; la creación e implantación de un Equipo de Emergencias para el Oso en Croacia; la instalación de vallas eléctricas y de contenedores especiales para evitar el acceso de los osos a los vertederos y contenedores de basura; apoyo a productos agrícolas para promocionar la imagen de los osos; la mejora de los procedimientos legales para regular la compensación de los daños; la organización de cursillos técnicos intensivos para la evaluación de los daños causados por los grandes carnívoros; el seguimiento de los grandes carnívoros para analizar la evolución de sus densidades poblacionales y su distribución, como base para la adopción de un enfoque proactivo de prevención de conflictos con las sociedades locales; el desarrollo de programas escolares y de campañas informativas; y la diseminación de las técnicas para mejorar la coexistencia de las prácticas agrícolas y los grandes carnívoros. GENERAL OBJECTIVES OF THE PROJECT AND ACTIVITIES DEVELOPED The aim of the project was to develop the necessary legal and socio-economic conditions for effective conservation of large carnivores in the target areas by reducing conflict situations through a participatory approach. This major aim could only be achieved through the improvement of coexistence conditions between large carnivores and humans in the project areas The activities developed during the four years of the project included: The estimation of damage caused by large carnivores; The implementation of preventive measures such as traditional fences, electric fences, mobile huts for shepherds, small mobile enclosures for lambs and livestock guarding dogs; The launch of a program for improving the working conditions of shepherds (ecovolunteers) and of a tourist program for increasing the economic capacity of rural areas; The development of management plans for stray dogs; The set-up of a Bear Emergency Team in Croatia; The prevention of access of bears to garbage dumps and containers, by installation of electric fences and of bearproof containers; The support of farm production that promote the image of bears; The improvement of existing legal procedures for regulating the compensation of damage; The organisation of intensive technical courses for the assessment of damage caused by large carnivores; The monitoring of large carnivores for effectively assessing the increase in their population density and distribution as well as their location, as a basis for the adoption of a pro-active approach in preventing conflicts with local populations; The development of school programmes and information campaigns, associated with public surveys; The dissemination of techniques to improve coexistence of agricultural practices and large carnivores. 5

6 Improving coexistence of large carnivores and agriculture in Southern Europe Antecedentes en los países del proyecto Las condiciones culturales y socioeconómicas de la mayor parte de los países del sur de Europa son similares y, en concreto, los tipos de manejo del ganado tienen muchos puntos en común. El proyecto se ha desarrollado en cinco países de Europa meridional, aprovechando la facilidad de intercambiar experiencias entre países con problemas y aproximaciones similares al manejo de la vida silvestre. Las áreas de actuación del proyecto han sido Portugal, España (al sur del río Duero), Francia, Italia y Croacia. Para la conservación global de aquellas especies que tienen áreas de distribución muy amplias no suele ser suficiente con actuar sólo dentro de las áreas protegidas, por lo que nuestros esfuerzos se han centrado tanto en los Parques Nacionales como en territorios no protegidos. De esta manera se ha tratado de mantener una política coherente dentro y fuera de los límites de las distintas figuras de protección. BACKGROUND AND PROJECT COUNTRIES The cultural and socio-economic conditions of most southern European countries are similar and the approaches for the management of livestock have many points in common. The project was developed across five southern European countries, capitalising the facility in sharing experiences across countries that hold similar problems and approaches to the management of wildlife and rural areas. The project areas were in Portugal, Spain (south of the Duero river), France, Italy and Croatia. The conservation of species ranging over wide areas is very often insufficient if considered only inside protected areas, thus our efforts were focused both inside National Parks and in unprotected territories, in order to ensure the most possible consistence between areas inside and outside the limits of National protection. 6

7 Mejorando la coexistencia entre grandes carnívoros y ganadería en el Sur de Europa En Portugal, el proyecto se ha centrado en el lobo, especie amenazada por los conflictos con la ganadería como consecuencia de la escasez de presas silvestres. Otra amenaza es la competencia potencial y la hibridación con perros asilvestrados, así como los daños que estos perros ocasionan y de los que se culpa a los lobos. Las actividades desarrolladas en este país han incluido la donación de razas locales de perros guardianes de ganado y de vallas eléctricas, la aprobación de un nuevo plan de gestión de los perros asilvestrados, y el desarrollo de un programa de ecoturismo para valorizar las áreas rurales en zonas loberas. También se ha hecho un seguimiento continuo de la presencia y densidad de los lobos y de la intensidad de los daños que ocasionan. Algunas de estas actividades ya estaban en marcha en Portugal antes de que comenzara el proyecto, de manera que las que se han desarrollado dentro del COEX han transferido la experiencia adquirida hacia áreas no incluidas previamente en otros proyectos. Los socios portugueses son la ONG Grupo Lobo, la Escuela Superior Agraria de Castelo Branco y la Facultad de Ciencias de la Universidad de Lisboa. En España el proyecto COEX ha contado con el apoyo de la Junta de Castilla y León, en cuyo territorio se ha desarrollado. Los lobos españoles sólo están protegidos al sur del río Duero, donde la población se encuentra amenazada por los conflictos que causa con la ganadería extensiva. En España la especie ha sido tradicionalmente cazada (y todavía lo es al norte del Duero), y la población situada al sur de este río sufre una creciente presión de la población local, donde la caza está prohibida y donde la mitigación de conflictos tiene una importancia crucial. Las actividades realizadas en España han incluido la donación de vallas fijas y eléctricas y de perros mastines para proteger el ganado extensivo (incluyendo el ganado de lidia) y semi-extensivo, el desarrollo de un plan de gestión para los perros asilvestrados y la revisión del sistema de compensación de daños vigente. Asimismo se ha realizado anualmente un seguimiento de la población de lobos en toda el área del proyecto. Hasta este momento nunca se había realizado en los territorios al sur del Duero en Castilla y León un programa de donación y distribución de métodos de prevención de daños a los ganaderos, por lo que el proyecto COEX constituye una aproximación innovadora para mejorar la coexistencia entre lobos y hombres. El socio español ha sido la ONG Fundación Oso Pardo. The project targeted wolves in Portugal, where the species is under threat because of the conflicts with livestock production caused by the high impact it has on livestock due to the scarcity of its wild prey. Another problem is the potential competition and inbreeding with stray dogs, and the fact that damage caused by these dogs can be blamed on wolves. The activities developed in this country included the donation of livestock guarding dogs of local breeds and electric fences, the elaboration of a plan for management of stray dogs and the development of an ecotourism program for valorising the rural areas where wolves are present. At the same time, the presence and density of wolves as well as the intensity of damage caused by them were constantly monitored. Some of these activities were already ongoing in Portugal before the project started, and those developed within the COEX represented a transfer of experience in areas not previously considered in other projects. The Portuguese partners included ONG Grupo Lobo, the Escola Superior Agrária de Castelo Branco and the Faculty of Sciences of the University of Lisbon. In Spain the COEX project enjoyed the support of the Castilla and Léon Government, in which territory the activities were developed. Spanish wolves are only protected south of the Duero river, where the segment of the population is under threat because of conflicts it causes with the extensive practices of livestock husbandry. Traditionally hunted in Spain (and still is North of the Duero river), this species is under increasing pressure from local people in this portion of its range, where hunting is banned and the mitigation of conflicts is of fundamental importance. The activities developed in Spain included the lease of electric and conventional fences for extensive livestock raising practices (including high value fighting bulls), the lease of Spanish livestock guarding dogs, the development of a management plan for stray dogs and the revision of the procedure for compensation of damage. At the same time the monitoring of the presence and density of wolves was carried out in the whole project area. The assistance to livestock raisers through purchase and allocation of damage prevention measures in the areas of Spain south of the Duero river, within the territory of the Castilla and Léon Autonomous Community, had not previously been developed and the COEX project represented an innovative approach to the improvement of coexistence between humans and wolves. The Spanish partner was the ONG Oso Pardo. 7

8 Improving coexistence of large carnivores and agriculture in Southern Europe En Francia lobos y osos están presentes en los Alpes y en los Pirineos, respectivamente. Aunque recientemente se ha detectado un pequeño número de lobos en los Pirineos, el proyecto COEX sólo se ha centrado en los lobos en los Alpes y en los osos en los Pirineos. Dado que las actividades relacionadas con la distribución de los métodos de prevención de daños y con el seguimiento de las poblaciones de grandes carnívoros están bajo la responsabilidad de la estatal Oficina Nacional de la Caza y de la Fauna Silvestre, las actividades desarrolladas en el COEX se han centrado principalmente en aspectos sociales y económicos, tales como la venta de productos locales bajo la marca amigo del oso, o el envío de voluntarios para ayudar a los ganaderos a proteger los rebaños de los ataques de los lobos. En los Alpes, los lobos viven una situación muy conflictiva ya que las pérdidas que sufren los ganaderos suelen ser irregulares y generan un gran impacto en la economía local. Esto ocurre también con los osos en los Pirineos, donde proyectos de reintroducción previos han contribuido al incremento de la muy pequeña y amenazada población original. La mitigación de conflictos en estas áreas es de vital importancia para la supervivencia de los dos grandes depredadores, y el COEX ha integrado las actividades ya desarrolladas por el gobierno con medios adicionales para reducir la actitud negativa de la gente que comparte el territorio con lobos y osos. Los socios del proyecto COEX en Francia han sido el WWF- Francia y las ONGs La Pastorale Pyrenéenne (antigua Association pour la Cohabitation Pastorale), FERUS, FIEP y Pays de l Ours- ADET, con el apoyo económico del Ministerio francés de Medio Ambiente y su Dirección Regional de Medio Ambiente de Midi- Pyrenees. La población de lobo en Italia está en relativamente buenas condiciones, a raíz de su protección total en la década de los 70. Sin embargo, al expandirse su área de distribución ha ido ocupando áreas donde había desaparecido, y donde las prácticas tradicionales de protección del ganado se han perdido. El proyecto COEX ha facilitado el intercambio de experiencias entre la gente que vive en áreas históricamente ocupadas por los lobos, como la región de Abruzzo, y la que vive en áreas recientemente recolonizadas por el predador de las regiones vecinas (Umbria). La población de osos objetivo del proyecto es muy pequeña y limitada a la región de Abruzzo, más concretamente al Parque Nacional Abruzzo, Lazio y Molise. Está altamente amenazada y se están realizando estudios científicos extensivos para contribuir a su conservación. Las actividades desarrolladas en Italia se han centrado en el incremento del uso de métodos de prevención y su difusión hacia áreas donde su uso se ha perdido. Las medidas de protección incluyen las vallas eléctricas y los perros guardianes de ganado. Otras actividades para la mitigación de conflictos han sido la mejora de las condiciones de vida de los pastores, la mejora del procedimiento de compensación de los daños causados por lobos y osos, y la mejora de las técnicas de evaluación de daños por medio de cursos técnicos específicos. Los socios que han desarrollado las acciones en Italia han sido el Parque Nacional Abruzzo, Lazio y Molise, el Parque Nacional Majella, el Parque Nacional Gran Sasso y Monti della Laga, las administraciones provinciales de Terni y Perugia y la ONG Legambiente. In France wolves and bears are present in the Alps and in the Pyrenees, respectively. Although a small number of wolves have recently been detected in the Pyrenees, the COEX project only focused on wolves in the Alps and on bears in the Pyrenees. Given that the activities related to the allocation of damage prevention measures and monitoring of large carnivores are under the responsibility of the governmental Office National de la Chasse et de la Faune Sauvage, the activities developed within the COEX project were focused mainly on social and economic aspects, fostering the sale of local products under a bear-friendly trade mark, involving volunteers for integrating the efforts of shepherds in the protection of flocks against predation by wolves. Wolves in the Alps live in a highly conflictive situation whereby the losses suffered by livestock owners are often irregular and of high impact on the local economy. This is also true for the bear in the Pyrenees, where previous reintroduction projects have contributed to the increase of the very small and endangered original population. The mitigation of conflicts in these areas is extremely important for the survival of the two large predators, and the COEX project integrated the activities already developed by the Government with additional means for decreasing the negative attitudes of people sharing the land with wolves and bears. The partners involved for implementation of COEX activities in France were WWF France, La Pastorale Pyrenéenne (formerly Association pour la Cohabitation Pastorale), FERUS, FIEP and Pays de l Ours Adet with the financial support of the French Ministry of Environment and its Regional Directorate for the Environment of Midi-Pyrenees. The wolf population in Italy is in relatively good conditions, following its full protection in the 70s. Nevertheless, in the process of expansion of its distribution range it has occupied areas where it had previously disappeared and where the traditional practices of livestock protection were lost. The COEX project amplified the power of experience exchange between people living in areas historically inhabited by wolves, namely in the Abruzzo region, and those living in areas recently re-colonised by the predator in a neighbouring region (Umbria). The bear population targeted by the project is very small and only limited to the Abruzzo region, most probably within the Abruzzo Lazio and Molise National Park. It is highly endangered and extensive scientific studies for its conservation are being carried out. The activities developed in Italy focused on the increase of the use of livestock protection measures and their spread into areas where their use had been lost. 8

9 Mejorando la coexistencia entre grandes carnívoros y ganadería en el Sur de Europa Aunque aún no es un estado miembro de la UE, Croacia ha participado en el proyecto, puesto que alberga una gran población de osos que puede estar amenazada por diferentes razones: los conflictos que ocasionan por su predación sobre colmenas y frutales, y el hábito que a veces adquieren de alimentarse de basura y que en ocasiones puede ser un riesgo potencial de conflictos con los humanos, además de ser una desviación del comportamiento natural. Las actividades desarrolladas en Croacia han incluido la construcción de contenedores de basura a prueba de osos y el vallado de vertederos para evitar el acceso de los animales, el establecimiento de un equipo de emergencias oseras para la intervención inmediata en situaciones críticas, la introducción de una marca amigo del oso, la publicación de un manual de buenas prácticas de ecoturismo, y el seguimiento de la población de osos para identificar situaciones críticas con antelación. Los socios en Croacia han sido la Facultad de Veterinaria de la Universidad de Zagreb y el Ministerio de Agricultura y Montes. La ONG Istituto di Ecologia Applicata (radicada en Roma, Italia) ha sido el coordinador de todas las actividades desarrolladas en Italia y en los otros países. Todos los socios han contribuido al seguimiento de la eficacia de las acciones desarrolladas. El equipo del proyecto del IEA también ha participado en la divulgación del proyecto al gran público y a otros sectores, como las comunidades locales, los ganaderos, la comunidad científica y la comunidad internacional responsable técnica y administrativamente de la gestión de los grandes carnívoros y de los conflictos que causan con las actividades humanas. Protective measures included electric fences and livestock guarding dogs. Other activities for the mitigation of conflicts included the improvement of living conditions of shepherds, the improvement of the procedures for compensation of damage caused by wolves and bears, and the refinement of techniques for assessment of damage through specific technical courses. The partners that implemented the activities in Italy were the Abruzzo Lazio and Molise National Park, the Majella National Park, the Gran Sasso and Monti della Laga National Park, the Provincial Administrations of Terni and Perugia and the NGO Legambiente. Although not yet a EU member State, Croatia was a project country in that it hosts a large population of bears that can potentially be under threat for various reasons: the conflicts they cause for depredating honey bees and orchards and the habits they tend to acquire to feed on garbage that may be a source of potentially high risk of conflicts with humans in addition to being a deviation from natural behaviour. The activities carried out in Croatia included the construction of bearproof bins and the fencing of garbage dumps for avoiding bears feeding on garbage, the establishment of a bear emergency team for immediate intervention in critical situations, the introduction of a bear-friendly product trade mark, the publication of a best practice manual for eco-tourism, and the monitoring of bear population for identifying critical situations in advance. The partners in Croatia were the Veterinary Faculty of the University of Zagreb and the Ministry of Agriculture and Forestry. The NGO Istituto di Ecologia Applicata (based in Rome, Italy) was the coordinator of the whole project activities developed both in Italy and in the other countries. All the partners contributed to the monitoring of effectiveness of the implemented activities and to the dissemination of results. Project staff from IEA also participated in the communication of project activities to the main public and other sectors, such as the local communities, livestock raisers, the scientific community and the international community responsible technically and administratively for the management of the large carnivores and the conflicts they pose with human activities. 9

10 Improving coexistence of large carnivores and agriculture in Southern Europe Resultados conseguidos en el proyecto COEX Los logros del proyecto han sido altamente satisfactorios y el éxito se ha ampliado al haberse compartido el conocimiento y la experiencia en los cinco países involucrados. También se han llevado a cabo discusiones con representantes de otros países por medio de conferencias internacionales y simposios realizados durante el proyecto. THE RESULTS ACHIEVED BY THE COEX PROJECT The achievements of the project were highly satisfactory and the success was amplified through the sharing of knowledge, expertise and experience across the five involved countries. Discussions were also held with representatives of other countries through the international conferences and symposia held during the project. 10

11 Mejorando la coexistencia entre grandes carnívoros y ganadería en el Sur de Europa En las diferentes zonas del proyecto, se han proporcionado a los pastores locales y a los ganaderos un total de 290 vallas eléctricas, 15 vallados fijos, 7 corrales móviles y dos cabañas. In the different project areas a total of 290 electric fences, 15 traditional fences, 7 mobile enclosures and 2 huts have been given to local shepherds and livestock raisers. 11

12 Improving coexistence of large carnivores and agriculture in Southern Europe También se han proporcionado 245 perros de guarda de razas locales, que han sido evaluados constantemente para asegurarnos de su correcto estado físico y de su eficacia. Se ha dedicado también un proyecto de tesis de licenciatura al estudio del comportamiento de los perros de Abruzzo, cuyos resultados muestran que esta raza es verdaderamente adecuada para la protección de los rebaños, aunque su cuidado y el adiestramiento recibido tienen una influencia verdaderamente importante en la eficacia de su trabajo. 245 livestock guarding dogs from the local breeds were also given and constantly checked for they good health and effectiveness. A University degree project was also dedicated to the study of the behaviour of the Abruzzo dogs, which results show that this breed is indeed highly suited for the protection of flocks, but the care in its education is highly influential for the effectiveness of its work. Los beneficiarios de estas medidas quedaron muy satisfechos y declararon que los métodos preventivos son realmente eficaces para enfrentarse a los predadores, aportan protección al ganado y la gente gana en calidad de vida. Se produjo una reducción en los daños, que ha variado entre el 20 y el 100% (reducción media: 51%). Los daños totales en las zonas del proyecto han disminuido, y en algunos casos se han reducido a cero en las localidades donde se han puesto en práctica las medidas preventivas. The beneficiaries of these measures were highly satisfied and declared that preventive measures are really effective to face the predators, they give protection to livestock and so people gain in quality of life.... There was a significant reduction in damage suffered, varying between 20 and 100%. Although the overall problem in the project areas may not have been totally solved, the damage has certainly decreased, and in some case has gone down to zero, in those locations where the preventive measures were put in place. 12

13 Mejorando la coexistencia entre grandes carnívoros y ganadería en el Sur de Europa En algunos casos, la eficacia de las vallas eléctricas instaladas fue tan alta que los propietarios de los rebaños vecinos se sintieron estimulados a adquirir otras vallas y pidieron la asistencia técnica del proyecto para asegurar una adecuada instalación. In several cases the effectiveness of the electric fences installed was so high that the neighbouring livestock owners were stimulated to purchase some other fences and requested the technical assistance of the project partners for proper installation. El conjunto de actividades de sensibilización, incluyendo la organización de talleres temáticos locales, la producción de folletos informativos para aprender a usar las vallas eléctricas y adiestrar los perros de guarda del ganado, y el desarrollo de programas escolares y de boletines informativos, han contribuido en conjunto a aumentar la sensibilidad del público hacia los conflictos que generan los grandes carnívoros. Se ha producido material educativo para escuelas de secundaria que ha sido evaluado en 16 colegios con la participación de 400 alumnos; en la actualidad, este material está disponible para ser distribuido a cualquier entidad interesada. The complex of awareness raising activities, including the organisation of local thematic workshops, the production of information leaflets on large carnivores and on how to use the electric fences and how to raise the livestock guarding dogs, the development of school programmes and the project newsletter have all contributed to increase the sensibility of the public towards the conflict situations. An educational kit for secondary schools was produced and tested in 16 schools with the participation of 400 students, and it is available for distribution to any interested party. 13

14 Improving coexistence of large carnivores and agriculture in Southern Europe La integración de la información sobre la presencia de lobos y osos en las zonas del proyecto, las localizaciones registradas de los daños al ganado y las condiciones ambientales en esos lugares, nos han permitido desarrollar un mapa indicativo de riesgos potenciales, que resulta muy útil como punto de partida. En cualquier caso, si se consiguiera información más detallada sobre otras variables, como el número de cabezas presentes y el tipo y densidad de medidas preventivas aplicadas en el campo, se podría aportar una información mucho más específica y práctica. The integration of information on the presence of the wolves and bears in the project areas, the locations of registered damage to livestock and the environmental conditions at those locations, allowed us to develop an indicative map of potential risk that could serve as starting point, given that more detailed information on other variables would be required, such as the density of livestock present, or the type and density of preventive measures on site would provide highly sitespecific and useful information. El mapa nos indica que el ganado desprotegido en zonas boscosas situadas junto a medios despejados o en pastos situados junto a zonas boscosas y lejos de áreas urbanizadas, es potencialmente más susceptible de ser atacado por lobos (o por osos en Croacia). Obviamente, se trata sólo de una herramienta para dar una visión de conjunto; si se fuera a utilizar con propósitos de gestión, se debería desarrollar un análisis más detallado y con más datos a escala local. La mayor parte de los métodos preventivos desarrollados en las áreas del proyecto se situaron en zonas clasificadas como de alto riesgo potencial, por tanto el proyecto actuó para minimizar el riesgo del ganado de ser acatado por grandes carnívoros. The map tells us that livestock left unguarded in all those areas with characteristics such as woodland cover near open areas, or pastures close to forested areas, and far from urban areas are potentially prone to attacks by wolves (or bears in Croatia). Obviously, this is only a tool to give an overall picture and a more detailed and information-fed analysis should be carried out at local level if such information shall be used for management purposes. The majority of preventive measures allocated in the project areas were placed in areas classified as being at high potential risk, thus the project acted towards the minimisation of the risk of livestock being attacked by large carnivores. 14

15 Mejorando la coexistencia entre grandes carnívoros y ganadería en el Sur de Europa El proyecto ha tenido un carácter internacional que ha permitido a los actores involucrados en la gestión de los lobos y los osos (incluyendo a los propietarios de ganado) compartir sus experiencias con colegas de otros países. Se ha establecido un sistema de intercambio de experiencias que ha permitido visitas de muchos representantes de diferentes grupos de interés a sus colegas en otros países del proyecto COEX. Las visitas se realizaron, entre otros, por operadores turísticos portugueses a Francia para aprender cómo establecer un programa de ecoturismo; por pastores del Pirineo francés a Italia para conocer las costumbres de los pastores de Abruzzo, ya habituados desde hace mucho tiempo a la presencia del lobo; por técnicos italianos de la Administración de Perugia a Croacia para aprender técnicas que les permitan detectar ataques de grandes carnívoros al ganado; por técnicos de la administración croata a los Pirineos franceses para aprender a promover la producción de productos locales y crear una marca de productos compatibles con la conservación del oso; por alumnos italianos a Portugal para aprender las técnicas de estudio del comportamiento de perros de guarda; y por técnicos españoles a Italia para aprender a colocar vallas eléctricas para prevenir con eficacia los ataques de los lobos. The project enjoyed the international character that allowed actors involved in the management of wolves and bears (and these include livestock owners) to share their experiences with colleagues from abroad. A system of experience exchange was set up that allowed visits of many representatives of different groups of interests to their colleagues in other COEX project countries. Visits were made, among others, by Portuguese tourist operators to France for learning how to set up an eco-tourism programme; by shepherds from the French Pyrenees to Italy for knowing how the shepherds from Abruzzo deal with the long established presence of wolf; by Italian technicians from the Perugia Administration to Croatia for learning techniques on how to detect attacks from large carnivores to livestock; by Croatian technical staff to the French Pyrenees for learning how to encourage the production of local products Este intercambio de experiencias se ha basado en los conocimientos adquiridos en una zona y en la transferencia de dichos conocimientos a otras, adaptándolos a las circunstancias sociales. El éxito de tal intercambio de experiencias fue enorme. and create a bear-friendly trade mark; by Italian students to Portugal for learning how to study the behaviour of livestock guarding dogs; by Spanish technical staff to Italy for learning how to set up electric fences that would be effective against wolf attacks. These exchanges of experiences capitalised on what was already known in one area and the possibility to transfer such knowledge to other areas, adapting it to the local conditions. The success of such experience exchange mechanism was extremely high. 15

16 Improving coexistence of large carnivores and agriculture in Southern Europe Se ha establecido un método de revisión y comparación crítica de los distintos sistemas de gestión de daños, que ha conseguido una mejora significativa de éstos en las áreas de estudio y en otros lugares no incluidos en el proyecto. En el reciente Plan de Gestión del lobo en Castilla y León se han incluido incentivos para la instalación de medidas preventivas y en el Parque Nacional Gran Sasso Laga se han actualizado nuevos valores para la compensación de los daños. El Parque Nacional Majella ha desarrollado un software para una evaluación rápida y objetiva de los daños y del procedimiento completo para la compensación de daños. Se distribuyó a otros socios este software, de código abierto, y por tanto modificable para quien quisiera usarlo, y fue también solicitado por el Ministerio Croata de Agricultura y Montes. Está disponible para su distribución a cualquier agencia interesada. The revision and critical comparison of the different damage management systems was performed and lead to significant improvement in the study areas and beyond. Incentives for the installation of preventive measures were included in the newly approved wolf management plan for the Castilla and Léon Region, and new values for compensation of damage were updated in the management procedures of Gran Sasso Laga National Park. Majella National Park has developed a software for the rapid and objective assessment of damage and the whole procedure for compensation. The software was distributed to the other project partners, it is open source, thus modifiable by whoever wants to use it, and was also requested by the Croatian Ministry of Agriculture and Forestry. It is available for distribution to any eventual interested party. 16

17 Mejorando la coexistencia entre grandes carnívoros y ganadería en el Sur de Europa En Croacia, se ha establecido un Equipo de Emergencia para el Oso (EEO), que está compuesto por nueve cazadores, gestores de caza y biólogos de fauna procedentes de toda el área de distribución del oso. Estas personas están listas para visitar cualquier lugar donde se produzcan daños inusuales de oso, muertes de osos raras, y especialmente para intervenir si aparecen osos problemáticos. El equipo lleva armas cargadas con cartuchos de fogueo (explosivos muy ruidosos), con bolas de goma y con dardos anestésicos. Además, tienen trampas para capturar osos vivos. En caso de conflicto con osos, el equipo de emergencia se personará en el lugar en el mínimo plazo posible para intentar resolver el problema. Desde su creación en 2005, el EEO ha realizado con éxito más de 40 intervenciones, y como consecuencia de su eficacia, el número de permisos para matar osos problemáticos se ha reducido en los dos últimos años. In Croatia a Bear Emergency Team was set up. It is composed of nine hunters, game managers and wildlife biologists from all over the bear range. These people are ready to visit each unusual bear damage site, unusual bear death, and specially to intervene in cases of problem bear appearance. The team is equipped with guns with cracker shells (noisy explosives), with rubber bullets and an immobilizing (dart) gun. In addition they will have traps for trapping live bears. In any case of bears causing conflicts with human activities the bear emergency team will be at the site in the shortest possible time to try to solve the problem. Since its creation in 2005 the team has made over 40 successful interventions, and as a consequence of its effectiveness the number of hunting permits issued for culling problematic bears has decreased in the last two years. In the French Alps 240 ecovolunteers were trained to assist livestock raisers in their daily work on the alpine pastures. The volunteers assisted the shepherds in night surveillance, herding, reinforcement of protection structures etc.. Also, a crisis team operated when a critical situation was detected, such as presence of wolves in the area, predation, lost sheep etc. In the past four years the volunteers provided over 3500 working days for helping shepherds on the alpine pastures. Fourty livestock breeders benefited from this initiative. En los Alpes franceses, se ha formado a 240 ecovoluntarios para atender a los ganaderos en su trabajo diario en los pastos alpinos. Los voluntarios ayudan a los ganaderos en su vigilancia nocturna, en la carea, en el refuerzo y protección de las estructuras, etc. Además, se ha formado un equipo de crisis para situaciones problemáticas, como la presencia de lobos en la zona, predación, ovejas perdidas, etc. En los últimos cuatro años, los voluntarios han aportado más de días de trabajo ayudando a los pastores en los pastos alpinos. Cuarenta ganaderos se han beneficiado de esta iniciativa. 17

18 Improving coexistence of large carnivores and agriculture in Southern Europe En Portugal y en Croacia se han desarrollado programas piloto para evaluar el potencial de los grandes carnívoros para el desarrollo de actividades de ecoturismo en áreas rurales. El programa está todavía en desarrollo, y se han propuesto varias opciones con una duración de entre 1 y 5 días, incluyendo una visita a áreas oseras o loberas para buscar sus rastros y otras señales de su presencia, usando las instalaciones de la gente del lugar y fomentando el mercado de productos locales. También se ha organizado una jornada experimenta la vida en áreas lobunas, que incluye un día con los pastores en área habitadas por lobos de Portugal. La opinión de la gente analizada ha sido en general muy positiva y esperanzadora. En Croacia se ha creado también un manual de buenas prácticas de ecoturismo. In Portugal and in Croatia pilot ecotourism programmes were developed to test the potential for large carnivores to contribute to the development of ecotourism activities in rural areas. The programmes are still ongoing and a variety of options were developed ranging from 1 to 5 days, including a one-day visit to wolf/bear areas to tracking on the trails of large carnivores in search for signs of presence, using facilities from local people, and fostering the market of local products. Another proposal includes a day with the shepherds in areas inhabited by wolves in Portugal. The feedback from participants was overall highly positive and encouraging. A manual for best practices in ecotourism in Croatia and Portugal was also developed. 18

19 Mejorando la coexistencia entre grandes carnívoros y ganadería en el Sur de Europa Efectos del proyecto a largo plazo El mensaje general del proyecto ha sido que los proyectos Life constituyen un instrumento extraordinariamente eficaz para poner en marcha acciones concretas para la salvaguardia de las especies protegidas y las actividades humanas que comparten el territorio con dichas especies. Lo más importante era enviar un mensaje de responsabilidad compartida. La coexistencia con los grandes carnívoros requiere que todos los grupos implicados compartan los problemas. Los socios del COEX eran de naturaleza diferente y todos ellos están involucrados en la gestión de osos y lobos, siempre problemática. Tales aspectos no sólo son competencia de las administraciones locales, sino también, en la práctica, de las personas que viven y trabajan en las áreas habitadas por las especies protegidas. Compartir la responsabilidad y conocer que en otros países se han resuelto los problemas, ha hecho que las partes interesadas tomen iniciativas y actúen de forma proactiva para encontrar soluciones sostenibles. En las zonas del proyecto, la gestión de los conflictos entre los grandes carnívoros y las actividades humanas se ha considerado importante y ha mejorado tras la puesta en marcha de las medidas descritas anteriormente. Los socios del proyecto han incluido algunas de estas medidas en sus futuras actividades de gestión, y la transferencia de las experiencias adquiridas continuará con socios de otros países europeos, como Bulgaria, Grecia y Rumanía. LONG TERM EFFECTS OF THE PROJECT The overall message of the project was that of Life projects as an extremely effective instrument for implementing concrete actions for the safeguard of protected species and of human activities that share the land with them. It was extremely important to send across a message of shared responsibility. Coexistence with large carnivores requires sharing problems among all interest groups. The COEX partners were of different nature and all are involved in the problematic management issues of wolves and bears. Such issues are not only under the responsibility of the local administration, but also, and very practically so, of the people who live and work in the areas inhabited by those protected species. By sharing the responsibility and by knowing that in other countries some problems have been overcome made the interested parties to take initiatives and act pro-actively towards the finding of sustainable solutions. In the project areas the management of conflicts between large carnivores and human activities has been considered important and has improved through the implementation of the various measures described above. The project partners have included some of these measures in their future management activities and a transfer of the experience gained will be continued in the future with partners from other European countries, like Bulgaria, Greece and Romania. 19

20 Improving coexistence of large carnivores and agriculture in Southern Europe Informe preparado dentro del proyecto Life Naturaleza Mejorando la coexistencia entre grandes carnívoros y ganadería en el sur de Europa (LIFE04NAT/IT/000144), cofinanciado por el instrumento financiero de medio ambiente LIFE de la Comisión Europea. Para más información sobre el proyecto, visitar la web Report prepared under the Life Nature project Improving coexistence between large carnivores and agriculture in S Europe (LIFE04NAT/IT/000144) co-financed by the European Commission s financial instrument for environment LIFE. For more information about the project visit the web site 20

ADAPTACIÓN DE REAL TIME WORKSHOP AL SISTEMA OPERATIVO LINUX

ADAPTACIÓN DE REAL TIME WORKSHOP AL SISTEMA OPERATIVO LINUX ADAPTACIÓN DE REAL TIME WORKSHOP AL SISTEMA OPERATIVO LINUX Autor: Tomás Murillo, Fernando. Director: Muñoz Frías, José Daniel. Coordinador: Contreras Bárcena, David Entidad Colaboradora: ICAI Universidad

Más detalles

Regional Action Plan for the Conservation of Mangroves in the Southeast Pacific

Regional Action Plan for the Conservation of Mangroves in the Southeast Pacific Regional Action Plan for the Conservation of Mangroves in the Southeast Pacific Fernando Félix Comisión Permanente del Pacífico Sur CPPS www.cpps-int.org Permanent Commission for the South Pacific - CPPS

Más detalles

Karina Ocaña Izquierdo

Karina Ocaña Izquierdo Estudié Ingeniería en Sistemas Computacionales (1997) y una Maestría en Ingeniería de Cómputo con especialidad en Sistemas Digitales (2000), ambas en el Instituto Politécnico Nacional (México). En el 2003,

Más detalles

UTILIZACIÓN DE UN BOLÍGRAFO DÍGITAL PARA LA MEJORA DE PROCEDIMIENTOS DE CAMPO EN UNA CENTRAL NUCLEAR.

UTILIZACIÓN DE UN BOLÍGRAFO DÍGITAL PARA LA MEJORA DE PROCEDIMIENTOS DE CAMPO EN UNA CENTRAL NUCLEAR. UTILIZACIÓN DE UN BOLÍGRAFO DÍGITAL PARA LA MEJORA DE PROCEDIMIENTOS DE CAMPO EN UNA CENTRAL NUCLEAR. Autor: Ruiz Muñoz, Rafael. Director: Muñoz García, Manuel. Entidad Colaboradora: Empresarios Agrupados.

Más detalles

Descripción de contenidos del E-FORM Capítulo Proyectos de cooperación europea

Descripción de contenidos del E-FORM Capítulo Proyectos de cooperación europea Descripción de contenidos del E-FORM Capítulo Proyectos de cooperación europea DOCUMENTO NO VÁLIDO PARA PRESENTAR LA SOLICITUD* *Documento-resumen del formulario online (eform) de la 2ª convocatoria de

Más detalles

Implantación y aplicación del acervo ambiental centrado en la gestión de residuos urbanos

Implantación y aplicación del acervo ambiental centrado en la gestión de residuos urbanos Implantación y aplicación del acervo ambiental centrado en la gestión de residuos urbanos Proyecto de Hermanamiento (Twinning) rumano-hispano-holandés con la REPA Bacău Región 1 Nordeste/Moldavia, Fase

Más detalles

80 hm 3 de agua al año. 80 hm 3 water annually DESALINATION PLANT DESALADORA TORREVIEJA ALICANTE (ESPAÑA) ALICANTE (SPAIN)

80 hm 3 de agua al año. 80 hm 3 water annually DESALINATION PLANT DESALADORA TORREVIEJA ALICANTE (ESPAÑA) ALICANTE (SPAIN) 80 hm 3 de agua al año 80 hm 3 water annually DESALADORA DESALINATION PLANT TORREVIEJA ALICANTE (ESPAÑA) ALICANTE (SPAIN) SITUACIÓN SITUATION La desaladora de Torrevieja, situada en la localidad del mismo

Más detalles

GENERAL INFORMATION Project Description

GENERAL INFORMATION Project Description RESULTADOS! GENERAL INFORMATION Project Description The campaign "Adopt a car " had as its main objective to position Autoplaza, the main automotive selling point of Chile, as a new car sales location

Más detalles

From e-pedagogies to activity planners. How can it help a teacher?

From e-pedagogies to activity planners. How can it help a teacher? From e-pedagogies to activity planners. How can it help a teacher? Elena de Miguel, Covadonga López, Ana Fernández-Pampillón & Maria Matesanz Universidad Complutense de Madrid ABSTRACT Within the framework

Más detalles

LIFE COEX. Un fiel ayudante

LIFE COEX. Un fiel ayudante LIFE COEX El mastín. mastin. Un fiel ayudante El Proyecto Life COEX El conflicto entre los grandes carnívoros y el hombre tiene un origen muy antiguo que ha motivado su persecución durante siglos, produciendo

Más detalles

PROYECTO INFORMÁTICO PARA LA CREACIÓN DE UN GESTOR DOCUMENTAL PARA LA ONG ENTRECULTURAS

PROYECTO INFORMÁTICO PARA LA CREACIÓN DE UN GESTOR DOCUMENTAL PARA LA ONG ENTRECULTURAS PROYECTO INFORMÁTICO PARA LA CREACIÓN DE UN GESTOR DOCUMENTAL PARA LA ONG ENTRECULTURAS Autor: García Lodares, Victor. Director: Castejón Silvo, Pedro. Entidad Colaboradora: Entreculturas. Resumen del

Más detalles

LIFE COEX. Vallas eléctricas para la protección del ganado

LIFE COEX. Vallas eléctricas para la protección del ganado LIFE COEX Vallas eléctricas para la protección del ganado El Proyecto Life COEX El conflicto entre los grandes carnívoros y el hombre tiene un origen muy antiguo que ha motivado su persecución durante

Más detalles

Contents. Introduction. Aims. Software architecture. Tools. Example

Contents. Introduction. Aims. Software architecture. Tools. Example ED@CON Control Results Management Software Control with Remote Sensing Contents Introduction Aims Software architecture Tools Example Introduction Control results management software (Ed@con) is a computer

Más detalles

SAFETY ROAD SHOW 2015 Paul Teboul Co Chairman HST México

SAFETY ROAD SHOW 2015 Paul Teboul Co Chairman HST México SAFETY ROAD SHOW 2015 Paul Teboul Co Chairman HST México How did started the Safety Road Show? Airbus Helicopters and others manufacturers did invest since a long time in improving Aviation Safety. In

Más detalles

Mi ciudad interesante

Mi ciudad interesante Mi ciudad interesante A WebQuest for 5th Grade Spanish Designed by Jacob Vuiller jvuiller@vt.edu Introducción Tarea Proceso Evaluación Conclusión Créditos Introducción Bienvenidos! Eres alcalde de una

Más detalles

Cambridge IGCSE. www.cie.org.uk

Cambridge IGCSE. www.cie.org.uk Cambridge IGCSE About CIE CIE examinations are taken in over 125 different countries Cambridge qualifications are recognised by universities, colleges and employers across the globe Sobre CIE Los exámenes

Más detalles

Este proyecto tiene como finalidad la creación de una aplicación para la gestión y explotación de los teléfonos de los empleados de una gran compañía.

Este proyecto tiene como finalidad la creación de una aplicación para la gestión y explotación de los teléfonos de los empleados de una gran compañía. SISTEMA DE GESTIÓN DE MÓVILES Autor: Holgado Oca, Luis Miguel. Director: Mañueco, MªLuisa. Entidad Colaboradora: Eli & Lilly Company. RESUMEN DEL PROYECTO Este proyecto tiene como finalidad la creación

Más detalles

Facilities and manufacturing

Facilities and manufacturing Facilities and manufacturing diseño y producción design and production Roomdimensions Ibérica,s.l (RDI) es una empresa experta en la fabricación de mobiliario técnico, diseño integral de soluciones arquitectónicas

Más detalles

Final Project (academic investigation)

Final Project (academic investigation) Final Project (academic investigation) MÁSTER UNIVERSITARIO EN BANCA Y FINANZAS (Finance & Banking) Universidad de Alcalá Curso Académico 2015/16 GUÍA DOCENTE Nombre de la asignatura: Final Project (academic

Más detalles

2º Foro Innovadores Sociales

2º Foro Innovadores Sociales 2º Foro Innovadores Sociales What is the Forum? Innovative Social Forum is a Project from Cooperación Internacional ONG which seeks to sensitize youth on social inequalities, making them aware of their

Más detalles

DESARROLLO DE UN SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN DE PROYECTOS: PLANIFICACIÓN OPERATIVA, PLANIFICACIÓN ECONÓMICA Y PLANIFICACIÓN DE LA EJECUCIÓN.

DESARROLLO DE UN SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN DE PROYECTOS: PLANIFICACIÓN OPERATIVA, PLANIFICACIÓN ECONÓMICA Y PLANIFICACIÓN DE LA EJECUCIÓN. DESARROLLO DE UN SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN DE PROYECTOS: PLANIFICACIÓN OPERATIVA, PLANIFICACIÓN ECONÓMICA Y PLANIFICACIÓN DE LA EJECUCIÓN. Autor: Ramírez Vargas, Gema. Director: Muñoz García, Manuel.

Más detalles

e-respyme Sistema de Gestión Ética y Socialmente Responsable para la Pequeña y Mediana Empresa

e-respyme Sistema de Gestión Ética y Socialmente Responsable para la Pequeña y Mediana Empresa e-respyme Sistema de Gestión Ética y Socialmente Responsable para la Pequeña y Mediana Empresa LLP-LdV/TOI/2007/ES/149022 1 Project Information Title: Project Number: e-respyme Sistema de Gestión Ética

Más detalles

SÉPTIMA REUNIÓN DELGRUPO DE EXPERTOS EN ASUNTOS POLÍTICOS, ECONÓMICOS Y JURÍDICOS DEL TRANSPORTE AÉREO (GEPEJTA/7)

SÉPTIMA REUNIÓN DELGRUPO DE EXPERTOS EN ASUNTOS POLÍTICOS, ECONÓMICOS Y JURÍDICOS DEL TRANSPORTE AÉREO (GEPEJTA/7) CLAC/GEPEJTA/7-NE/19 16/03/01 SÉPTIMA REUNIÓN DELGRUPO DE EXPERTOS EN ASUNTOS POLÍTICOS, ECONÓMICOS Y JURÍDICOS DEL TRANSPORTE AÉREO (GEPEJTA/7) (La Habana, Cuba, 28 al 30 de marzo de 2001) Cuestión 7

Más detalles

UNIVERSIDAD NACIONAL MAYOR DE SAN MARCOS UNIDAD DE POSTGRADO DE INGENIERÍA DE SISTEMAS E INFORMATICA

UNIVERSIDAD NACIONAL MAYOR DE SAN MARCOS UNIDAD DE POSTGRADO DE INGENIERÍA DE SISTEMAS E INFORMATICA UNIVERSIDAD NACIONAL MAYOR DE SAN MARCOS UNIDAD DE POSTGRADO DE INGENIERÍA DE SISTEMAS E INFORMATICA DISEÑO E IMPLEMENTACIÓN DE UNA OFICINA DE GESTION DE PROYECTOS PARA LA POSITIVA SEGUROS Informe Profesional

Más detalles

Diseño de un directorio Web de diseñadores gráficos, ilustradores y fotógrafos.

Diseño de un directorio Web de diseñadores gráficos, ilustradores y fotógrafos. Universidad Nueva Esparta Facultad de Ciencias Administrativas Escuela de Administración de Diseño de un directorio Web de diseñadores gráficos, ilustradores y fotógrafos. Tutor: Lic. Beaujon, María Beatriz

Más detalles

Trading & Investment In Banking

Trading & Investment In Banking Trading & Investment In Banking MÁSTER UNIVERSITARIO EN BANCA Y FINANZAS (Finance & Banking) Universidad de Alcalá Curso Académico 2015/16 GUÍA DOCENTE Nombre de la asignatura: Trading & Investment In

Más detalles

manual de servicio nissan murano z51

manual de servicio nissan murano z51 manual de servicio nissan murano z51 Reference Manual To understand featuring to use and how to totally exploit manual de servicio nissan murano z51 to your great advantage, there are several sources of

Más detalles

Mentoring interpairs for employment. http://www.digital-identity-project.eu. Digital identity:

Mentoring interpairs for employment. http://www.digital-identity-project.eu. Digital identity: http://www.digital-identity-project.eu Digital identity: Mentoring interpairs for employment CONTEXTO context Preocupados por el uso del alumnado de las redes sociales Concerned about the use of social

Más detalles

Tesis de Maestría titulada

Tesis de Maestría titulada Tesis de Maestría titulada EL ANALISIS DE CONFIABILIDAD COMO HERRAMIENTA PARA OPTIMIZAR LA GESTIÓN DEL MANTENIMIENTO DE LOS EQUIPOS DE LA LÍNEA DE FLOTACIÓN EN UN CENTRO MINERO RESUMEN En la presente investigación

Más detalles

RED IT4ALL PLAN DE ACTIVIDADES PARA 2009-2010 IT4ALL NETWORK PLAN OF ACTIVITIES FOR 2009-2010

RED IT4ALL PLAN DE ACTIVIDADES PARA 2009-2010 IT4ALL NETWORK PLAN OF ACTIVITIES FOR 2009-2010 RED IT4ALL PLAN DE ACTIVIDADES PARA 2009-2010 IT4ALL NETWORK PLAN OF ACTIVITIES FOR 2009-2010 SEPTEMBER- 2008 1. PLAN DE ACTIVIDADES 2009-2010 A continuación se desglosan el plan de actividades que la

Más detalles

July 2011. Graduations & Learning After High School. Español/Spanish

July 2011. Graduations & Learning After High School. Español/Spanish July 2011 Graduations & Learning After High School Español/Spanish Last month our schools graduated 1,734 students from high school. These are students who met all the graduation standards from the State

Más detalles

COMMUNICATIONS AT THE ZARAGOZA CONFERENCE AND OTHER WAYS TO GET INVOLVED/

COMMUNICATIONS AT THE ZARAGOZA CONFERENCE AND OTHER WAYS TO GET INVOLVED/ COMMUNICATIONS AT THE ZARAGOZA CONFERENCE AND OTHER WAYS TO GET INVOLVED/ WEBCAST The sessions will be webcast through the Conference website to ensure the Conference is accessible to a wider audience.

Más detalles

Chapter Six. Sanitary and Phytosanitary Measures

Chapter Six. Sanitary and Phytosanitary Measures Chapter Six Sanitary and Phytosanitary Measures Objectives The objectives of this Chapter are to protect human, animal, or plant life or health in the Parties territories, enhance the Parties implementation

Más detalles

Plan de negocio para la explotación de un sistema de alquiler de bicicletas en la Comunidad de Madrid

Plan de negocio para la explotación de un sistema de alquiler de bicicletas en la Comunidad de Madrid Plan de negocio para la explotación de un sistema de alquiler de bicicletas en la Comunidad de Madrid Autor: Directores: Lago Vázquez, Óscar. Ortíz Marcos, Susana. Entidad Colaboradora: ICAI-Universidad

Más detalles

Los cambios del borrador ISO 14001:2015

Los cambios del borrador ISO 14001:2015 Los cambios del borrador ISO 14001:2015 Se incluye a continuación un avance del contenido, en fase de discusión como anteriormente se ha comentado, de los apartados que va a incluir la nueva versión de

Más detalles

Certificación en España según normas UNE-EN-ISO 9000 y 14000

Certificación en España según normas UNE-EN-ISO 9000 y 14000 Certificación en España según normas UNE-EN-ISO 9000 y 14000 Sexto informe de Forum Calidad Es este el sexto informe que Forum Calidad presenta sobre el número y distribución de las organizaciones españolas

Más detalles

Los ensayos que se van a desarrollar son los siguientes:

Los ensayos que se van a desarrollar son los siguientes: I Resumen El objetivo principal del proyecto es desarrollar un software que permita analizar unos datos correspondientes a una serie de ensayos militares. Con este objetivo en mente, se ha decidido desarrollar

Más detalles

b) Desarrollar mecanismos que incrementen las cuotas de mercado exterior.

b) Desarrollar mecanismos que incrementen las cuotas de mercado exterior. Resumen: la propuesta denominada Plan Estratégico de Marketing para el Malvasía de Tenerife, ha sido elaborada con el objeto de realizar un desarrollo de las aptitudes necesarias para la maximización del

Más detalles

POR QUÉ ROOM PROJECT ES UNA SOLUCIÓN FIABLE?

POR QUÉ ROOM PROJECT ES UNA SOLUCIÓN FIABLE? POR QUÉ ROOM PROJECT ES UNA SOLUCIÓN FIABLE? WHY IS ROOM PROJECT THE BEST RELIABLE SOLUTION TO YOUR MANAGEMENT PROBLEMS? Y porque... And also because Compartimos los riesgos. Servicios en outsourcing.

Más detalles

Investigación, Ciencia y Tecnología en Medio Ambiente y Cambio Climático. Environmental and Climate Change related Research and Technology Programme

Investigación, Ciencia y Tecnología en Medio Ambiente y Cambio Climático. Environmental and Climate Change related Research and Technology Programme Programa de: Investigación, Ciencia y Tecnología en Medio Ambiente y Cambio Climático MECANISMO FINANCIERO DEL ESPACIO ECONÓMICO EUROPEO PARA ESPAÑA Programme on: Environmental and Climate Change related

Más detalles

Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes

Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes Para la reproducción del Logotipo, deberán seguirse los lineamientos que se presentan a continuación y que servirán como guía

Más detalles

UNIVERSIDAD NUEVA ESPARTA FACULTAD DE CIENCIAS ADMINISTRATIVAS ESCUELA DE ADMINISTRACIÓN DE EMPRESAS TURÍSTICAS

UNIVERSIDAD NUEVA ESPARTA FACULTAD DE CIENCIAS ADMINISTRATIVAS ESCUELA DE ADMINISTRACIÓN DE EMPRESAS TURÍSTICAS UNIVERSIDAD NUEVA ESPARTA FACULTAD DE CIENCIAS ADMINISTRATIVAS ESCUELA DE ADMINISTRACIÓN DE EMPRESAS TURÍSTICAS LINEAMIENTOS DE UN SISTEMA DE CRM (CUSTOMER RELATIONSHIP MANAGEMENT) EN FUNCIÓN A LA SATISFACCIÓN

Más detalles

UNIVERSIDAD NUEVA ESPARTA FACULTAD DE CIENCIAS ADMINISTRATIVAS ESCUELA DE ADMINISTRACIÓN DE EMPRESAS TURÍSTICAS

UNIVERSIDAD NUEVA ESPARTA FACULTAD DE CIENCIAS ADMINISTRATIVAS ESCUELA DE ADMINISTRACIÓN DE EMPRESAS TURÍSTICAS UNIVERSIDAD NUEVA ESPARTA FACULTAD DE CIENCIAS ADMINISTRATIVAS Lineamientos estratégicos para un plan de marketing de la Feria Internacional de San Sebastián, en San Cristóbal, Estado Táchira Tutor Juan

Más detalles

DISEÑO DE UN CRONOTERMOSTATO PARA CALEFACCIÓN SOBRE TELÉFONOS MÓVILES. Entidad Colaboradora: ICAI Universidad Pontificia Comillas.

DISEÑO DE UN CRONOTERMOSTATO PARA CALEFACCIÓN SOBRE TELÉFONOS MÓVILES. Entidad Colaboradora: ICAI Universidad Pontificia Comillas. DISEÑO DE UN CRONOTERMOSTATO PARA CALEFACCIÓN SOBRE TELÉFONOS MÓVILES Autor: Sánchez Gómez, Estefanía Dolores. Directores: Pilo de la Fuente, Eduardo. Egido Cortés, Ignacio. Entidad Colaboradora: ICAI

Más detalles

SCADA BASADO EN LABVIEW PARA EL LABORATORIO DE CONTROL DE ICAI

SCADA BASADO EN LABVIEW PARA EL LABORATORIO DE CONTROL DE ICAI SCADA BASADO EN LABVIEW PARA EL LABORATORIO DE CONTROL DE ICAI Autor: Otín Marcos, Ana. Directores: Rodríguez Pecharromán, Ramón. Rodríguez Mondéjar, José Antonio. Entidad Colaboradora: ICAI Universidad

Más detalles

Disfruten su verano! Hola estudiantes,

Disfruten su verano! Hola estudiantes, Hola estudiantes, We hope that your experience during Spanish 1 was enjoyable and that you are looking forward to improving your ability to communicate in Spanish. As we all know, it is very difficult

Más detalles

TIPS: Understanding Overspray

TIPS: Understanding Overspray TIPS: Understanding Overspray In any pneumatic spray application, overspray is an area of concern that should be addressed early on. Fortunately if it does occur, it s easily remedied through the use of

Más detalles

www.amigosdelaspardelas.com works since 1986 for the conservation of the pelagic seabird species on the Canary

www.amigosdelaspardelas.com works since 1986 for the conservation of the pelagic seabird species on the Canary Arucas... Spain. The Asociación Amigos de la Pardela Cenicienta is a non-profit organization that works since 1986 for the conservation of the pelagic seabird species on the (Spain) and for promoting an

Más detalles

PROBLEMAS PARA LA CLASE DEL 20 DE FEBRERO DEL 2008

PROBLEMAS PARA LA CLASE DEL 20 DE FEBRERO DEL 2008 PROBLEMAS PARA LA CLASE DEL 20 DE FEBRERO DEL 2008 Problema 1 Marketing estimates that a new instrument for the analysis of soil samples will be very successful, moderately successful, or unsuccessful,

Más detalles

Qué viva la Gráfica de Cien!

Qué viva la Gráfica de Cien! Qué viva la Gráfica de Cien! La gráfica de cien consiste en números del 1 al 100 ordenados en cuadrilones de diez números en hileras. El resultado es que los estudiantes que utilizan estás gráficas pueden

Más detalles

Pages: 205. Authors: Dr. Carmen Bestué, Ph. D. Dr. Mariana Orozco Jutoran, Ph. D. Chapters: 6

Pages: 205. Authors: Dr. Carmen Bestué, Ph. D. Dr. Mariana Orozco Jutoran, Ph. D. Chapters: 6 Pages: 205 Authors: Dr. Carmen Bestué, Ph. D. Dr. Mariana Orozco Jutoran, Ph. D. Chapters: 6 1 Course Description and Objectives The aim of this course is to provide an in depth analysis and intensive

Más detalles

NAP PROCESS: CHALLENGES AND CAPACITY NEEDS FROM A NON LDC COUNTRY POINT OF VIEW

NAP PROCESS: CHALLENGES AND CAPACITY NEEDS FROM A NON LDC COUNTRY POINT OF VIEW NAP PROCESS: CHALLENGES AND CAPACITY NEEDS FROM A NON LDC COUNTRY POINT OF VIEW Presented by Alejandra Martínez - Geophysical Institute of Peru in coordination with the Ministry of Environment of Peru

Más detalles

BOOK OF ABSTRACTS LIBRO DE RESÚMENES

BOOK OF ABSTRACTS LIBRO DE RESÚMENES BOOK OF ABSTRACTS LIBRO DE RESÚMENES 19 th International Congress on Project Management and Engineering XIX Congreso Internacional de Dirección e Ingeniería de Proyectos AEIPRO (Asociación Española de

Más detalles

Caring Robots. Open Minded Project Management. Engineering and Healthcare. Almere - Barcelona

Caring Robots. Open Minded Project Management. Engineering and Healthcare. Almere - Barcelona Course language / Idioma del curso: In English En castellano Engineering and Healthcare Caring Robots Almere - The course will allow you to experience the amazing emerging possibilities of applied robotics

Más detalles

RDA in BNE. Mar Hernández Agustí Technical Process Department Manager Biblioteca Nacional de España

RDA in BNE. Mar Hernández Agustí Technical Process Department Manager Biblioteca Nacional de España RDA in BNE Mar Hernández Agustí Technical Process Department Manager Biblioteca Nacional de España RDA at the National Library of Spain: BNE preparation for new Cataloguing Rules Since 2007 BNE has been

Más detalles

SISTEMA DE GESTIÓN Y ANÁLISIS DE PUBLICIDAD EN TELEVISIÓN

SISTEMA DE GESTIÓN Y ANÁLISIS DE PUBLICIDAD EN TELEVISIÓN SISTEMA DE GESTIÓN Y ANÁLISIS DE PUBLICIDAD EN TELEVISIÓN Autor: Barral Bello, Alfredo Director: Alcalde Lancharro, Eduardo Entidad Colaboradora: Media Value S.L. RESUMEN DEL PROYECTO El presente proyecto

Más detalles

OSH: Integrated from school to work.

OSH: Integrated from school to work. SST: Integrada desde la escuela hasta el empleo. OSH: Integrated from school to work. ESPAÑA - SPAIN Mª Mercedes Tejedor Aibar José Luis Castellá López Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo

Más detalles

How to manage a Citizen Advisory Center on Public Services and Health

How to manage a Citizen Advisory Center on Public Services and Health How to manage a Citizen Advisory Center on Public Services and Health Practical Handbook for active citizens Introduction The handbook is written to formalize ideas, principles, procedures and actions

Más detalles

Health in Peru, 1991-2003. Prepared by Leigh Campoamor

Health in Peru, 1991-2003. Prepared by Leigh Campoamor Prepared by Leigh Campoamor Princeton University Library Princeton, NJ 2003 Scope Note Contents: This collection contains pamphlets, articles, and other miscellaneous items addressing a range of health-related

Más detalles

LA FIRMA THE FIRM QUIENES SOMOS ABOUT US

LA FIRMA THE FIRM QUIENES SOMOS ABOUT US LA FIRMA THE FIRM QUIENES SOMOS Somos una firma de abogados especialistas en derecho laboral, comercial y administrativo que entrega a sus clientes su conocimiento y experiencia de manera eficiente, oportuna

Más detalles

CFA-EFFIPLAT. Creation of a network for the promotion and development of a Sustainable Atlantic Freight Corridor (2012-2014)

CFA-EFFIPLAT. Creation of a network for the promotion and development of a Sustainable Atlantic Freight Corridor (2012-2014) CFA-EFFIPLAT Creation of a network for the promotion and development of a Sustainable Atlantic Freight Corridor (2012-2014) Terms of approval Project leader: GOBIERNO VASCO - Departamento de Vivienda,

Más detalles

IMPLANTACIÓN DEL MÉTODO KANBAN EN LA EMPRESA HARRY WINSTON. RESUMEN (versión española)

IMPLANTACIÓN DEL MÉTODO KANBAN EN LA EMPRESA HARRY WINSTON. RESUMEN (versión española) RESUMEN (versión española) IMPLANTACIÓN DEL SISTEMA DE PRODUCCIÓN KANBAN EN LA EMPRESA HARRY WINSTON Autor: Vayá Duarte, Rocío. Director: Vicot, Matthieu. Entidad colaboradora: ICAM Institut Catholique

Más detalles

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term UNIDAD TEMATICA: INTERFAZ DE WINDOWS LOGRO: Reconoce la interfaz de Windows para ubicar y acceder a los programas,

Más detalles

Entrevista: el medio ambiente. A la caza de vocabulario: come se dice en español?

Entrevista: el medio ambiente. A la caza de vocabulario: come se dice en español? A la caza de vocabulario: come se dice en español? Entrevista: el medio ambiente 1. There are a lot of factories 2. The destruction of the ozone layer 3. In our city there is a lot of rubbish 4. Endangered

Más detalles

Juan José Barrera Cerezal Managing Director on Social Economy, Self- Employment and CSR

Juan José Barrera Cerezal Managing Director on Social Economy, Self- Employment and CSR Juan José Barrera Cerezal Managing Director on Social Economy, Self- Employment and CSR 1 SUSTAINABLE ECONOMY LAW Articles 1 and 2 of the Law The importance of the Law for promoting CSR in Spain Purpose

Más detalles

DISEÑO E IMPLEMENTACIÓN DE UN PROTOCOLO DE REDES PEER-TO-PEER

DISEÑO E IMPLEMENTACIÓN DE UN PROTOCOLO DE REDES PEER-TO-PEER DISEÑO E IMPLEMENTACIÓN DE UN PROTOCOLO DE REDES PEER-TO-PEER Autor: García Sanjuán, Luis María. Director: Muñoz Berengena, José Manuel. Entidad Colaboradora: ICAI Universidad Pontificia Comillas RESUMEN

Más detalles

INFORMATION OF THE COLLABORATING ENTITIES OF ADESPER IN THE PROJECT AGRONATUR

INFORMATION OF THE COLLABORATING ENTITIES OF ADESPER IN THE PROJECT AGRONATUR INFORMATION OF THE COLLABORATING ENTITIES OF ADESPER IN THE PROJECT AGRONATUR 1 2 1. IRMA SL Instituto de Restauración y Medio Ambiente: IRMA SL es una PYME dedicada a actividades de formación y gestión

Más detalles

Fusion Energy Engineering Laboratory (FEEL) Nuclear Engineering Research Group (NERG) http://www-sen.upc.es/fusion

Fusion Energy Engineering Laboratory (FEEL) Nuclear Engineering Research Group (NERG) http://www-sen.upc.es/fusion Departament de Física i Enginyeria Nuclear UNIVERSITAT POLITÈCNICA DE CATALUNYA Secció d Enginyeria Nuclear Escola Técnica Superior D Enginyeria Industrial de Barcelona Avda. Diagonal, 647 08028 Barcelona

Más detalles

Organized in collaboration with the Central Bank, Ministry of Environment and the National Statistic Institute of Dominican republic

Organized in collaboration with the Central Bank, Ministry of Environment and the National Statistic Institute of Dominican republic DEPARTMENT OF ECONOMIC AND SOCIAL AFFAIRS STATISTICS DIVISION UNITED NATIONS DEPARTAMENTO DE ASUNTOS ECONÓMICOS Y SOCIALES DIVISION DE ESTADISTICAS NACIONES UNIDAS Seminario Regional sobre Contabilidad

Más detalles

Sistema de Control Domótico

Sistema de Control Domótico UNIVERSIDAD PONTIFICIA COMILLAS ESCUELA TÉCNICA SUPERIOR DE INGENIERÍA (ICAI) INGENIERO EN ELECTRÓNICA Y AUTOMATICA PROYECTO FIN DE CARRERA Sistema de Control Domótico a través del bus USB Directores:

Más detalles

Recuperación tras la adversidad de partida. Una investigación sobre adoptados internacionales en España

Recuperación tras la adversidad de partida. Una investigación sobre adoptados internacionales en España Recuperación tras la adversidad de partida. Una investigación sobre adoptados internacionales en España Recovery after initial adversity. A study on international adoptees in Spain Jesús Palacios Universidad

Más detalles

iclef-2002 at Universities of Alicante and Jaen University of Alicante (Spain)

iclef-2002 at Universities of Alicante and Jaen University of Alicante (Spain) iclef-2002 at Universities of Alicante and Jaen University of Alicante (Spain) ! Introduction! Passage Retrieval Systems! IR-n system! IR-n system at iclef-2002! Conclusions and Future works ! Introduction!

Más detalles

Forex ebook "My Book of Trading. Forex."

Forex ebook My Book of Trading. Forex. Forex ebook "My Book of Trading. Forex." "Dedicado a todos aquellos que piensan, que la vida es un continuo análisis de riesgo, que hay que ir valorando." "Dedicated to those who think that life is a continuous

Más detalles

PLAN DE MERCADEO PARA LA DISTRIBUCIÓN Y DESARROLLO DE SOFTWARE ADMINISTRATIVO DIRIGIDA A LAS PEQUEÑAS Y MEDIANAS EMPRESAS (DISTRITO CAPITAL)

PLAN DE MERCADEO PARA LA DISTRIBUCIÓN Y DESARROLLO DE SOFTWARE ADMINISTRATIVO DIRIGIDA A LAS PEQUEÑAS Y MEDIANAS EMPRESAS (DISTRITO CAPITAL) UNIVERSIDAD NUEVA ESPARTA FACULTAD DE CIENCIAS ADMINISTRATIVAS ESCUELA DE ADMINISTRACIÓN PLAN DE MERCADEO PARA LA DISTRIBUCIÓN Y DESARROLLO DE SOFTWARE ADMINISTRATIVO DIRIGIDA A LAS PEQUEÑAS Y MEDIANAS

Más detalles

Oficina de Convenciones y Visitantes de Hidalgo A.C. PLAN DE MARKETING

Oficina de Convenciones y Visitantes de Hidalgo A.C. PLAN DE MARKETING INSTITUTO POLITÉCNICO NACIONAL ESCUELA SUPERIOR DE TURISMO SECCIÓN DE ESTUDIOS DE POSGRADO E INVESTIGACIÓN Oficina de Convenciones y Visitantes de Hidalgo A.C. PLAN DE MARKETING TESIS PARA OBTENER EL GRADO

Más detalles

What is family health history?

What is family health history? Family Health History Project Pre-Survey What is family health history? Family health history is information about diseases that run in your family, as well as the eating habits, activities, and environments

Más detalles

Tres componentes importantes del programa Título I El propósito del Título I es de asegurar que todos los estudiantes tengan la oportunidad de

Tres componentes importantes del programa Título I El propósito del Título I es de asegurar que todos los estudiantes tengan la oportunidad de Qué es Titulo I? El programa Título I para la Educación Primaria y Secundaria es el programa educacional más grande que recibe fondos federales El gobierno federal proporciona asistencia financiera a las

Más detalles

CPTM. Travel Agent Database Build

CPTM. Travel Agent Database Build CPTM Travel Agent Database Build Table of Contents Purpose Methodology Agent Survey Results USA Regional Office Canada Regional Office Europe South America Continental Country Comparison Recap Methodology

Más detalles

Prevencion10. 10.es SPANISH PUBLIC SUPPORT SERVICE FOR MICROENTERPRISES. Marta Jiménez

Prevencion10. 10.es SPANISH PUBLIC SUPPORT SERVICE FOR MICROENTERPRISES. Marta Jiménez Prevencion10 10.es SPANISH PUBLIC SUPPORT SERVICE FOR MICROENTERPRISES Marta Jiménez COMMUNITY STRATEGY ON OH&S National strategies should therefore give priority to implementing a package of instruments

Más detalles

ISO 9001:2008. Novedades

ISO 9001:2008. Novedades ISO 9001:2008. Novedades Marisa CLAVER BARÓN Directora de en Aragón III Jornadas de Buenas Prácticas en Gestión de Calidad Gobierno de Aragón 1 de octubre de 2008 Contenido Introducción Enmienda de ISO

Más detalles

International t exchange for cooperation projects. Romanian LAGs. 27 th 29 th November 2013

International t exchange for cooperation projects. Romanian LAGs. 27 th 29 th November 2013 International t exchange for cooperation projects LAG Zied zeme (Latvia) Romanian LAGs Catalan LAGs 27 th 29 th November 2013 Associació d iniciatives Rurals de Catalunya (ARCA) ARCA ARCA was constituted

Más detalles

Master in Economics and Finance. Sistema de garantía de calidad del título

Master in Economics and Finance. Sistema de garantía de calidad del título Master in Economics and Finance Sistema de garantía de calidad del título 1. Unidad de Garantía Interna de la Calidad (UGIC) La Unidad de Garantía Interna de la Calidad (UGIC) es la Comisión Académica

Más detalles

Título del Proyecto: Sistema Web de gestión de facturas electrónicas.

Título del Proyecto: Sistema Web de gestión de facturas electrónicas. Resumen Título del Proyecto: Sistema Web de gestión de facturas electrónicas. Autor: Jose Luis Saenz Soria. Director: Manuel Rojas Guerrero. Resumen En la última década se han producido muchos avances

Más detalles

SH 68 Project. Fact Sheet

SH 68 Project. Fact Sheet SH 68 Project Fact Sheet Why SH 68 Is Needed SH 68 is a proposed 22 mile new road that will connect I-2/US 83 to I-69C/US 281. The proposed new road will connect with I-2/US 83 between Alamo and Donna

Más detalles

Simo Educación 2014. Foros de ciencia y tecnología. 16-17 octubre

Simo Educación 2014. Foros de ciencia y tecnología. 16-17 octubre Foros de ciencia y tecnología Salón de tecnología para la enseñanza 2014 Simo Educación 2014 Encuentros de Transferencia de Tecnología en Educación Technological Brokerage Event on Education 16-17 octubre

Más detalles

Questionnaires for the Evaluation of Awareness in a Groupware Application

Questionnaires for the Evaluation of Awareness in a Groupware Application Questionnaires for the Evaluation of Awareness in a Groupware Application Technical Report DIAB-12-11-1 Montserrat Sendín a, Juan-Miguel López-Gil b, and Víctor López-Jaquero c a GRIHO HCI Research Lab.,

Más detalles

ANÁLISIS DE INVERSIONES EN MERCADOS ELÉCTRICOS MEDIANTE TÉCNICAS DE OPTIMIZACIÓN BINIVEL

ANÁLISIS DE INVERSIONES EN MERCADOS ELÉCTRICOS MEDIANTE TÉCNICAS DE OPTIMIZACIÓN BINIVEL UNIVERSIDAD PONTIFICIA COMILLAS ESCUELA TÉCNICA SUPERIOR DE INGENIERÍA (ICAI) INGENIERO INDUSTRIAL RESUMEN PROYECTO FIN DE CARRERA ANÁLISIS DE INVERSIONES EN MERCADOS ELÉCTRICOS MEDIANTE TÉCNICAS DE OPTIMIZACIÓN

Más detalles

National Network of Local Urban Observatories in México: Experiences and balance.

National Network of Local Urban Observatories in México: Experiences and balance. RESURBE II National Network of Local Urban Observatories in México: Experiences and balance. Dr. Ricardo Villasís-Keever Autonomous University of San Luis Potosí, México Bogotá, Sep. 2015 The National

Más detalles

Funding Opportunities for young researchers. Clara Eugenia García Ministerio de Ciencia e Innovación

Funding Opportunities for young researchers. Clara Eugenia García Ministerio de Ciencia e Innovación Funding Opportunities for young researchers Clara Eugenia García Ministerio de Ciencia e Innovación Overview of the Spanish S&T System 2 Overview of the Spanish S&T System 3 Overview of the Spanish S&T

Más detalles

Volatilidad: Noviembre 2010 Futuros Frijol de Soya

Volatilidad: Noviembre 2010 Futuros Frijol de Soya Observaciones Junio 09, 2010 1. La volatilidad tiene una tendencia a aumentar de Junio a Julio. 2. Este reporte sugiere que se debería considerar la implementación de estrategias largas con opciones en

Más detalles

ES/08/LLP-LdV/TOI/149093. http://www.adam-europe.eu/adam/project/view.htm?prj=8756

ES/08/LLP-LdV/TOI/149093. http://www.adam-europe.eu/adam/project/view.htm?prj=8756 medioambiental y método de formación de gran interés para el sector agroalimentario. ES/08/LLP-LdV/TOI/149093 1 Projektinformationen Titel: Transferencia de la innovación de herramienta TIC para el autodiagnóstico

Más detalles

Comité de usuarios de la RES

Comité de usuarios de la RES Comité de usuarios de la RES Jordi Torra CURES Comité de usuarios de la RES (CURES) - Las grandes infraestructuras nacionales e internacionales tienen Comité de Usuarios - Es una obligación para las ICTS

Más detalles

Excelling in a Multinational, Multicultural, Global Environment

Excelling in a Multinational, Multicultural, Global Environment I. IDENTIFICACIÓN DE LA ASIGNATURA: (En esta sección se identifica el curso y el profesor, proporcionando toda la información de contacto necesaria para identificar el curso y facilitar la comunicación

Más detalles

Dr. Ricardo Hernández Mogollón Facultad de Estudios Empresariales y Turismo Universidad de Extremadura. ricardohernandezmogollon@gmail.

Dr. Ricardo Hernández Mogollón Facultad de Estudios Empresariales y Turismo Universidad de Extremadura. ricardohernandezmogollon@gmail. What is the NEEx Program and what is it designed to do Introduction (NEEX New Companies in Extremadura) Environment: Extremadura is a developing region of Spain, and has the highest level of unemployment.

Más detalles

Por tanto, la aplicación SEAH (Sistema Experto Asistente para Hattrick) ofrece las siguientes opciones:

Por tanto, la aplicación SEAH (Sistema Experto Asistente para Hattrick) ofrece las siguientes opciones: SEAH: SISTEMA EXPERTO ASISTENTE PARA HATTRICK Autor: Gil Mira, Alfredo Director: Olivas Varela, Jose Ángel Entidad Colaboradora: ICAI Universidad Pontificia Comillas RESUMEN DEL PROYECTO Hatrick es un

Más detalles

SOCIO BOSQUEPROGRAM. Ministry of the Environment Government of the Republic of Ecuador. May 2012

SOCIO BOSQUEPROGRAM. Ministry of the Environment Government of the Republic of Ecuador. May 2012 SOCIO BOSQUEPROGRAM Ministry of the Environment Government of the Republic of Ecuador May 2012 Located in South America General Information Total Area: 26 million hectares 14. 4 million people Divided

Más detalles

RESULTADOS DE COLOCACIÓN POR SECTOR PRODUCTIVO

RESULTADOS DE COLOCACIÓN POR SECTOR PRODUCTIVO RESULTADOS DE COLOCACIÓN POR SECTOR PRODUCTIVO PLACEMENT RESULTS BY PRODUCTION SECTOR En este capítulo se presentarán los resultados de colocación que se realizaron a través de y de los fondos que éste

Más detalles

Estudio y analisis en el diseño de una canal de comunicaciones para el desarrollo de la interactividad en la televisión digital RESUMEN

Estudio y analisis en el diseño de una canal de comunicaciones para el desarrollo de la interactividad en la televisión digital RESUMEN Estudio y analisis en el diseño de una canal de comunicaciones para el desarrollo de la interactividad en la televisión digital Autor: Alberto Cuesta Gómez Director: Dr. Sadot Alexandres Fernández RESUMEN

Más detalles

Presentación de Entidades y Propuestas para su participación en el 7º Programa Marco

Presentación de Entidades y Propuestas para su participación en el 7º Programa Marco Presentación de Entidades y Propuestas para su participación en el 7º Programa Marco Madrid, 22 de junio de 2010 JORNADA DE OPORTUNIDADES DEL SECTOR 1. Presentación de la empresa Plan Estratégico de Irradia

Más detalles