Terraillon. Terraillon IT ensioscreen MANUEL D'UTILISATION I USER MANUAL.

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Terraillon. Terraillon. -----IT ensioscreen...--- MANUEL D'UTILISATION I USER MANUAL. www.terraillon.com. www.terraillon.com"

Transcripción

1 Terraillon SAS France & Headquarters 1, rue Ernest Gouin Croissy-sur-Seine - France Service Consommateurs : T ensioscreen Service Apres Vente: SA V TERRALLON chez GEFCO ZA La Porte des Champs Bdtiment A SURVLLERS Terraillon UK Ltd 2 The Waterhouse Waterhouse Street - Hemel Hempstead Herts HP1 1 ES - UK Tel: +44 (0) Terraillon Deutschland GmbH Terraillon SRL Via e Ercole OldofredL 39 Milano - talia Tel: + 39 (0) Terraillon Asia Pacific Ltd 4/F, Eastern Centre 1065 King's Road Quarry Bay - Hong Kong Tel: (0) Terraillon Corp Terraillon MANUEL D'UTLSATON USER MANUAL DE Bedienungsanleitung ES Manual del usuario lt Manuale d'uso PT Manual do utilizador NL Handleiding Terraillon

2 FRANCAS ENGLSH DEUTSCH ESPANOL TALANO PORTUGUES NEDERLANDS PRECAUTONS DE SECURTE SAFETY NFORMATON Sicherheitshinweise nformaci6n de seguridad nformazioni sulla sicurezza nformac;:6es de seguranc;:a Veiligheidsinformatie CONTENU DU PACK BOX CONTENTS Lieferumfang des Sets Contenido del paquete Contenuto della confezione Conteudo da embalagem nhoud van de verpakking MATEREL NECESSARE REQURED EQUPMENT Erforderliches Material Material necesario Materiale necessario Material necessario Noodzakelijk materiaal APERCU OVERVEW Oberblick Vista general Panoramica Descric;:ao geral Overzicht PREMERE MSE EN MARCHE NTAL START-UP Erste Schritte Primera puesta en funcionamiento Avvio iniziale Arranque inicial De eerste keer opstarten COMMENCER LES MESURES START MEASURNG Messen nicio de la medici6n nizio delia misurazione Comec;:ar a medir Beginnen met meten ENREGSTREMENTS RECORDS Daten Registros Registrazioni Registos Gegevens 10 NDCATONS POUR LA MESURE TPS FOR MEASUREMENT 10 Tipps zur Messung des Blutdrucks Consejos para realizar mediciones Suggerimenti per la misurazione Sugest6es de medic;:ao Meettips DAGNOSTC TROUBLESHOOTNG 11 Problemlosung Soluci6n de problemas Risoluzione dei problemi Resoluc;:ao de problemas Problemen oplossen MANTENANCE MANTENANCE 12 Wartung Mantenimiento Manutenzione Manutenc;:ao Onderhoud GARANTE ET PROTECTON DE L'ENVRONNEMENT WARRANTY & ENVRONMENT PROTECTON Garantie & Umweltschutzsymbol Garantfa & Protecci6n medioambiental Garanzia & Protezione deli'ambiente Garantia & Protec;:ao ambiental Garantie & Bescherming van het leefmilieu

3 FR Nous vous remercions d'avoir choisi e tensiometre bras TENSOSCREEN de Terraillon. Nous recommandons une lecture attentive de ce manuel pour utiliser notre produit en toute securite. Conservez ce manuel pour vous y referer ulterieurement en cas de probleme. EN Thank you very much for selecting the Terraillon Arm Blood Pressure Monitor TENSOSCREEN. Please do read the user manual carefully and thoroughly so as to ensure the safe usage of this product, and keep the manual well for further reference in case you have problems. DE Vielen Dank, dass Sie sich for ein TERRALLON Arm-Blutdruckmessgerat TENSOSCREEN entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgsam durch, um den sicheren Gebrauch dieses Gerats zu gewahrleisten, und bewahren Sie sie gut auf, um sie ggf. spater erneut zurate ziehen zu konnen. PRECAUTONS DE SECURTE SAFETY NFORMATON Sicherheitshinweise nformacion de seguridad nformazioni sulla sicurezzo nforma<;6es de seguron<;a Veiligheidsinformatie FR Cet appareil vous permet de contr61er votre tension arterielle. n'a pas vocation a etre un dispositif de diagnostic. Contactez toujours votre medecin pour obtenir tout conseil, diagnostic ou traitement. EN This unit allows you to monitor your blood pressure. This device is not intended to be a diagnostic device. Always contact your doctor for advice, diagnostic and treatment. DE Dieses Gerat ermoglicht hnen die Kontrolle hres Blutdrucks. Es ist nicht for diagnostische Zwecke bestimmt. FOr Diagnose, Rat und Behandlung sollten Sie stets hren Arzt aufsuchen. ES T PT Muchas gracias por haber elegido el tensiometro de brazo TENSOSCREEN de TERRALLON. Lea el manual del usuario detenidamente y en su totalidad para asegurarse de que utiliza este producto de forma segura y gu6rdelo en un lugar seguro para consultarlo en caso de que surja algun problema. Grazie per aver scelto TENSOSCREEN i monitor per la misurazione della pressione sanguigna al braccio TERRALLON. Leggere con attenzione 'intero manuale in modo da garantire 'utilizzo in sicurezza del prodotto; conservare i manuale come ulteriore riferimento in caso di problemi. Muito obrigado p~r escolher TENSOSCREEN 0 Monitor de Pressao Sanguinea de Brac;:o TERRALLON. Leia todo 0 manual do utilizador com atenc;:ao, para assegurar uma utilizac;:ao segura deste produto, e conserve 0 manual em boas condic;:6es para consulta futura em caso de dificuldade. ES Esta unidad e permite controlar su tension arterial. Este dispositiv~ no ha side disenado como dispositiv~ de diagnostico. Para recibir asesoramiento, diagnostico y tratamiento, consulte siempre a su medico. T L'unita permette di monitorare la pressione del sangue. dispositiv~ non e pensato come apparecchio di diagnosi. Contattare sempre i proprio medico per consigli, diagnosi e terapia. PT Esta unidade permite-he controlar a sua pressao sanguinea. Este dispositiv~ nao se destina a ser utilizado como dispositiv~ de diagnostico. Contacte sempre 0 seu medico relativamente a diagnosticos, aconselhamento e tratamento. NL Met deze unit kunt u uw bloeddruk meten. Het apparaat is niet bedoeld om een diagnose te stellen. Wend u steeds tot uw arts voor advies, diagnose en behandeling. NL Bedankt om voor de Armbloeddrukmeter TENSOSCREEN van TERRALLON te kiezen. Lees de handleiding nauwlettend en grondig om een veilig gebruik van dit product te waarborgen en bewaar ze voor latere raadpleging in geval van problemen. 3 4

4 CONTENU DU PACK Box contents Lieferumfang des Sets Contenido del paquete Contenuto della confezione Conteudo da embalagem nhoud van de verpakking TensioScreen User manual APERCU OVERVEW Oberblick Vista general Panoramica Descri<;oo geral Overzicht MATEREL NECESSARE Required equipment Erforderliches Material Material necesario Materiale necessario Material necessario Noodzakelijk materiaal Smartphone 4 x R3-AA G) Ecran LCD LCD display LCD-Display Pantalla LCD Display LCD Ecra LCD Utilisateur l /Memoires User l/records Benutzer l /Datensatze Usuario l /Registros utente l/registrazione Utilizador l /Registro Gebruiker 1/ Utilisateur 2/Synchronisation User 2/Pair-up Benutzer 2/Synchronisation Usuario 2/Sincronizaci6n Utente 2/Sincronizzazione Utilizador 2/Sincronizo<;:ao Gebruiker 2/Koppeling o Connecteur d'alimentation secteur DC power socket Stromanschluss Toma de corriente CC Presa di corrente CC Tomada de corrente CC Stopcontact gelijkstroom Brossard Cuff Manschette Manguito Bracciale Bracelete Poisband Compartiment 6 piles Battery compartment Batteriefach Compartimento de las pilas Va no batterie Compartimento do pilha Batterijvak 5 APERCU OVERVEW Oberblick Vista general Panoramica Descri<;oo geral Overzicht O SYS mmhg kpa DlA mmhg kpa [J OO.O~ «c.)) 00.0 ~, nn Pul/min.)), 00 M 0 & A HMlMlMJ SYS Pression arterielle systolique Systolic Blood Pressure Systolischer Blutdruck Tension arterial sistolica Pressione arteriosa sistolica Pressoo Sanguinea Sistolica Systolische bloeddruk DA Pression arterielle diastolique Diastolic Blood Pressure Diastolischer Blutdruck Tension arterial diastolica Pressione arteriosa diastolica Pressoo Sanguinea Diastolica Diastolische bloeddruk PuJnn Pouls Pulse Puis frequenz Pulso Pulsazioni Batimentos cardiacos Hartslag A Utilisateur 1 User 1 Benutzer 1 Usuario 1 Utente 1 Utilizador Gebruiker 1.& Utilisateur 2 User 2 Benutzer 2 Usuario 2 Utente 2 Utilizador 2 Gebruiker 2 Donnees en attente de transmission Data pending to transmit Zur Obertragung anhangige Daten Datos pendientes de transmision Dati da trasmettere Dados aguardam transmissao Gegevens wachtend op overdracht «c.)) Donnees en cours de transmission Data transmitting Dateniibertragung Transmision de datos Trasmissione dati Dados em transmissao Gegevens worden overgedragen ~ Alerte mouvement Shocking reminder Bewegungswarnung Aviso de movimiento Promemoria anti-urto Alerta de movimento Schokherinnering c:. Batterie faible Low Battery Batterie schwach Baterla baja Batteria scarica Pilha Fraca Batterij bijna leeg =: Unite Unit Gerat Unidad Unite Unidade Unit ~ Memoire Memory Speicher Memoria Memoria Memoria Geheugen ss as Heure [Heure/Minute - Mois/Jour/Annee] Time [Hour/Minute - Month/Day/Year] Zeit [Stunde/Minute - Monat/Tag/Jahr] Hora [Hora / minuto - Mes / dia / ano] Data/ora [Ore/Min uti - Mese/Giorno/Anno] Tempo [Hora/Minuto - Mes/Dia/Ano] Tijd [Uur/Minuut - Maand/Dag/Jaar]... Degonflage Deflating Luft ablassen Desinfl6ndose Sgonfiaggio A esvaziar Aflaten.)) Detecteur de rythme cardia que irregulier rregular Heartbeat Detector Melder fur unregelmabigen Herzschlag Detector de latidos irregulares Rilevatore battito cardiaco irregolare Detetor de batimentos cardiacos irregulares Detector onregelmatige hartslag 6

5 PREMERE MSE EN MARCHE NTAL START-UP Erste Schritte Primera puesta en funcionamiento Avvio iniziale Arranque inicial De eerste keer opstarten nserez les piles et maintenez enfonce Userl pour acceder au reglage de 'heure nsert the batteries and press and hold Userl button to set time Legen Sie die Batterien und halten Sie die Userl-Taste 3 Sekunden lang gedruckt. um den Zeiteinstellungsmodus aufzurufen ntroduzca las pilas y mantenga pulsado el boton Userl durante 3 segundos para entrar en el modo de ajuste de hora nserire e batterie e mantenere premuto il tasto Userl per 3 secondi per entrare nella modalita impostazione data/ora nsira as pilhas e prima e mantenha premido 0 botao Userl durante 3 segundos, para entrar no Modo de Defini<;:ao do Tempo Plaats de batterijen en Houd de Userl-toets 3 second en ingedrukt om naar de tijdinstelmodus te gaan Appuyez sur~pour modifier e chiffre puis cliquez sur e bouton/. pour confirmer. Apres avoir confirme [HEURE] et [DATE], 'ecran LCD affichera «Done» Press ~ button to change the numeral then press /. button to confirm. After confirming [TME] and [DATE], the LCD will display "Done" DrUcken Sie die Taste~um die Zahl zu andern und Drucken Sie erneut/., um die Zahl zu bestatigen. Nachdem Sie [ZET] und [DATUM]bestatigt haben, erscheint die Meldung "Done" auf dem Display Pulse el boton 0, para cambiar el numero y vuelva a pulsar el boton /. para confirmar. Una vez confirmados los [TEMPO] y el [FECHA], en la pantalla LCD aparecera el mensaje «Done» Premere il tasto ~ per modificare il numero e premere nuovamente il tasto /. per confermare. Dopo aver confermato [ORA] e [DATA], i display LCD mostra "Done" Prima 0 botao ~ para alterar o numero e prima nova mente 0 botao /. para confirmar. Depois de confirmar os [HORA] e [DATA], 0 LCD apresenta a mensagem "Done" Druk op O,om het cijfer te wijzigen en druk opnieuw op /. om het te bevestigen. Nadat u [UUR] en [DATUM] hebt bevestigd, verschijnt de vermelding "Done" op het cd-scherm schakelt. Telechargez 'application Terraillon Download the Terraillon App Herunterladen Sie die Terraillon-App Descargue la aplicacion de Terraillon Scarica 'app Terraillon Descarregue a aplica<;:ao Terraillon Download de Activez 10 fonction Bluetooth (Reglages > Bluetooth > ON] et 'application Turn on Bluetooth (Setting> Bluetooth > ON) and App Schalten Sie Bluetooth ein (Einstellungen > Bluetooth > ON) und laden Sie die App Active el Bluetooth (Ajustes > Bluetooth > ON) y la aplicacion Attivare Bluetooth (mpostazioni > Bluetooth > ON) e avviare 'app Ligue o Bluetooth (Configura<;:ao > Bluetooth > ON) e a aplica<;:ao Schakel Bluetooth (nstelling > Bluetooth > ON) en App in Appuyez sur e bouton A et maintenez-e appuye pour demarrer la synchronisation Press and hold A to strat pair-up Halten Sie die Taste A um das Koppeln zu aktivieren Mantenga pulsado el boton A para iniciar el emparejamiento Tenere premuto il tasto A per avviare 'accoppiamento Mantenha premido 0 botao A para iniciar a sincroniza<;:ao Houd de A om de koppeling te starten PREMERE MSE EN MARCHE NTAL START -UP Erste Schritte Primera puesta en funcionamiento A vvio iniziale Arranque inicial De eerste keer opstarten Sync hronisation en c ours Pair-up is proc eeding Sync hro nisation Ciult Sincro nizaci6n en curso Sincro nizzazio ne in corso Sincro niza <;: Cio em andamento De koppeling is aan de gang Sur 'application n the App n der App En la aplicacion n App Na App n de App: ~ : Scale t -----~ ~ BPM : Pedometer 1 - En cas de reussite 8 f succeed Falls es erfolgreich ist ( ] Si se leva a cabo de forma correcta Se 'operazione riesce Em caso de exito ndien geslaagd En cas d'echec f fail Falls es nicht geklappt hat Si falla Se 'operazione non riesce Em coso de falha ndien mislukt 7 8

6 COMMENCER LES MESURES START MEASURNG Messen nicio de la medici6n nizio della misurazione Come<;ar a medir Beginnen met meten Attachez e brassard Tie the cuff Anbringen der Manschette Fijaci6n del manguito Fissaggio del bracciale Coloque a bracelete De polsband bevestigen Appuyez sur A ou Apour activer 'appareil. Votre prise de tension se fera de maniere automatique pressj. or & to turn on the monitor, and t will complete the measurement process automatically Drucken Sie A oder & ' urn das Gerat einzuschalten. Dann erfolgt die Messung autornatisch Pulse A 0 & para encender el tensi6metro y este realizara el proceso de medici6n de forma automatica Premere A 0 & per accendere i monitor che completera automaticamente la procedura di misurazione Prima A ou & para ativar 0 monitor. Este completara 0 procedimento de medic;:ao automaticamente Drukt u op A of & om de meter in te schakelen. Deze zal het rneetproces automatisch voltooien. Affiche et enregistre e resultat de la mesure. la transmission des donnees est automatique apres la mesure Display and save the results. The data transmission will proceed automatically Messergebnis anzeigen und speichern. Nach der Messung beginnt das Gerat selbststandig mit der Datenubertragung Visualizacion y guardado de los resultados de medici6n. Tras la medici6n, el dispositivo iniciara la transmisi6n de datos automaticamente Visualizzazione e salvataggio automatico della misurazione. dispositivo procede automaticamente alia trasmissione dei dati do po la misurazione Leia e guarde 0 resultado da medic;:ao. Este dispositivo ira executar uma 9 SYS... DA... -A "10 LL 10«'0'») LD B : m :39 transmissao automatica de dados ap6s a medic;:ao Het meetresultaat weergeven en opslaan. Na het meten gaat het toestel automatisch over tot de gegevensoverdracht ENREGSTREMENTS RECORDS Daten Registros Registrazioni Registos Gegevens Appuyez sur e bouton ~ pour acceder a la memoire. Appuyez sur e bouton A ou & pour faire defiler 'historique de chaque utilisateur Press button ~ to access the memory. Press A or & to recall the measurement history of each user Drucken Sie ~, um auf den Speicher zuzugreifen. Drucken Sie A oder & ' um die gespeicherten Ergebnisse einzusehen Pulse el bot6n ~ para acceder a la memoria. Pulse el bot6n A 0 & para moverse por los registros del historial Premere il tasto O, per accedere alia memoria. Premere il tastoaoppure & per modificare la disposizione delle registrazioni della cronologia Prima 0 botao 0, para aceder a mem6ria. Prima 0 botao A ou & para avanc;:ar ou retroceder nos registos Druck op~ om toegang te krijgen tot het geheugen. Druk op A of doorbladeren. & om de opgeslagen gegevens te En mode rappel de memoire, appuyez sur e bouton ~ et maintenez-e enfonce pendant 3 secondes pour effacer les enregistrements. lorsque 'ecran affiche " del All", appuyez sur ~ pour confirmer Under the query rnode, press and hold ~ button for 3 secondes to clear the memory. When the LCD display "del All", press button 0, to confirm Halten Sie im Speicher-Aufruf-Modus gleichzeitig die Taste ~ 3 Sekunden lang gedruckt, um die Daten zu loschen. Erscheint "del All" im Display, drucken Sie erneut ~, um zu bestatigen En el modo de consulta de memoria, mantenga pulsados el bot6n 0, durante 3 segundos para el eliminaci6n de registros. la pantalla LCD mostrara el mensaje «del All», vuelva a pulsar el bot6n 0, para confirmar n modalita di accesso memoria, tenere premuti contemporaneamente per 3 secondi il tasto 0, per 'eliminazione delle registrazioni. lo schermo LCD mostrera il messaggio "del All", pre mere nuovamente il tasto ~ per confermare No Modo de Chamada de Mem6ria, prima e mantenha premido 0 botao 0, durante 3 segundos para eliminar Registos. 0 LCD apresenta a informac;:ao "del All", prima novamente 0 botao ~ para confirmar Houd in de oproepmodus de ~ toets 3 seconden ingedrukt om Gegevens te wissen. "del All" verschijnt op het cd-scherm, druk opnieuw op ~ om het te bevestigen. NDCATONS POUR LA MESURE TPS FOR MEASUREMENT Tipps zur Messung des Blutdrucks Consejos para realizar mediciones Suggerimenti per la misurazione Sugestoes de medi<;oo Meettips Oplimal/Optimal/ Normal/Normal/ Normol a elevel Moyen/Mild/ Modem /Moderate Severe/Severe/ Optimal/6ptima ~ Normal/Normal High-normol/Hoch- Leichte Hypertonie /Mittlere $chwere Ottimale/6timo Normale/Normal normal/normal Leve/Lieve/Ligeira/ Hypertonie/ Hypertonie/Grave/ Blood Optimaal Normaal alto/ A1to-normole/ Licht Moderada/ Grave/Grave/ Elevado-normol/ Pressure Moderato/ Ernstig Hoog-ncrmool (mmhg ) Moderada/Matig SYS < :180 DA < :110.. ' Classific ation d e 10 te nsio n arterie lie par 'Organlsatlon Mondlale d e 10 Sante (OMS) et 10 SOCiete nternationale d'hypertension (SH) The blood pressure classification published by World Health Organization (WHO) and nternational Society of Hypertension (SH) 10

7

8 FR GARANTE ET PROTECTON DE L'ENVRONNEMENT Cet appareil est garanti 2 ans contre tout defaut materiel et de fabrication. Au cours de cette periode, ces defauts seront repares gratuitement (une preuve d'achat doit etre presentee si la balance est sous garantie). Cette garantie ne couvre pas les dommages provenant d'accidents, d'une mauvaise utilisation ou de negligence. Si vous avez une reclamation, adressez-vous d'abord au magasin ou vous avez achete votre tensiometre. ~ Les dechets de produits electriques ne doivent pas etre jetes avec les ordures A menageres. Les recycler dans les installations prevues a cet effet. Contacter - 'administration locale ou e detaillant pour tout conseil de recyclage. T GARANZA & PROTEZONE DELL'AMBENTE Questo prodotto e garantito per 2 anni contro difetti di materiale e di fabbricazione. Durante questo periodo, tali difetti saranno riparati gratuitamente (presentare la prova di acquisto se la bilancia e sotto garanzia). Questa garanzia non copre i danni derivanti da incidenti, uso improprio 0 negligenza. n caso di reclamo contattare il negozio presso cui e stata acquistata il monitor. ~ rifiuti di apparecchiature elettriche non devono essere smaltiti come rifiuti domestici. A Riciclare dove esistono strutture atte allo scopo. Consultare e autorita locali 0 i _ rivenditore per indicazioni riguardanti i riciclaggio. EN WARRANTY & ENVRONMENT PROTECTON This product is guaranteed for 2 years against material and manufacturing defects. During this period, such defects will be repaired free of charge (proof of purchase must be presented if the scale is under warranty). This warranty does not cover damage resulting from accidents, improper use or negligence. f you have a complaint please contact the store where you purchased the monitor first. ~ Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle A where facilities exist. Check with your local authority or retailer for recycling advice. -DE GARANTE & UMWELTSCHUTZSYMBOL FOr dieses Produkt besteht eines 2-Jahres-Garantie gegen Material- und Fabrikationsfehler. Wahrend dieses Zeitraums werden diese Fehler kostenlos repariert (wenn die Waage unter Garantie steht, muss ein Kaufnachweis vorgelegt werden). Diese Garantie deckt keine Schad en, die aus Unfallen, unsachgemaber Verwendung oder Nachlassigkeit entstehen. Bei Reklamationen wenden Sie sich bitte an das Geschaft, in dem Sie die Blutdruckmessgerat erworben haben. ~ Elektrische Gerate getrennt von HausmOl1 entsorgen. Bitte nach M6glichkeit recyceln. A Erkundigen Sie sich bei hrem Handler oder hrer Gemeinde nach Recyclingm6glichkeiten. -ES GARANTA & PROTECC6N MEDOAMBENTAL PT GARANTA & PROTE<;AO AMBENTAL Este aparelho e garantido 2 anos contra qualquer defeito material e de fabrico. Durante este periodo, os defeitos serao reparados gratuitamente (uma prova de compra deve ser apresentada se a balan<;:a estiver abrangida pela garantia). Esta garantia nao cobre os danos resultando de acidentes, utiliza<;:ao incorrecta ou negligencia. Se quiser apresentar uma reclama<;:ao, dirija-se em primeira instancia a loja onde comprou 0 aparelho. ~ Equipamentos eletricos desativados nao devem ser eliminados juntamente com os A residuos domesticos. Entregue num ponto de reciclagem existente. Consulte as - autoridades locais ou 0 revendedor para obter informa<;:ao sobre a reciclagem. NL GARANTE & BESCHERMNG VAN HET LEEFMLEU Voor dit toestel geldt een garantie van 2 jaar tegen materiaal- en fabricagefouten. Gedurende deze periode zullen dergelijke defecten gratis gerepareerd worden (tijdens de garantieperiode moet een bewijs van aankoop worden overgelegd). Schade veroorzaakt door ongevallen, onjuist gebruik of nalatigheid valt niet onder de garantie. Ais u klachten hebt, dient u zich in eerste instantie te wenden tot de winkel waar u de monitor heeft gekocht. ~ Afgedankte elektrische producten horen niet bij het huishoudelijk afval. Gelieve te A recycleren waar mogelijk. Raadpleeg uw lokale overheid of verkoper voor - recyclingadvies. 13 E producto est6 garantizado por un periodo de dos anos contra todo defecto de material y de fabricacion. Durante dicho periodo, los problemas de este tipo se reparar6n gratuitamente, previa presentacion de un justificante de compra. La garantia no cubre los danos resultantes de accidentes, uso indebido 0 negligencia. Si tiene una reclamacion, e rogamos se ponga en contacto, en primer lugar, con la tienda en la que adquirio el producto. ~ Los productos electricos no deben desecharse con la basura domestica. Reciclelos en A las instalaciones disponibles. Consulte a las autoridades locales 0 al comerciante para - informase sobre el reciclado. (E o Bluetooth SMART iphone is registered trademark of Apple nc. Android is a trademark of Google nc. The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SG, nc. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. 14

1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE

1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE MANUAL DEL USUARIO PARA BLUETOOTH ES 1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE Entre en Apple Store o Google Play y busque: - BH Premium BH Premium 2. FIJACIÓN DEL MÓDULO BLUETOOTH Fije el

Más detalles

Wireless Blood Pressure Monitor

Wireless Blood Pressure Monitor Wireless Blood Pressure Monitor Tensiomètre sans fil Kabelloses Blutdruckmessgerät Tensiometro de Withings sin hilos Tensiometro di Withings senza fili Quick Installation Guide FR Guide d installation

Más detalles

Quick Installation Guide. FR Guide d installation ES Guía de instalación DE Installationsanleitung IT Guida all installazione

Quick Installation Guide. FR Guide d installation ES Guía de instalación DE Installationsanleitung IT Guida all installazione Wireless Blood Pressure Monitor Tensiomètre sans fil Kabelloses Blutdruckmessgerät Tensiometro de Withings sin hilos Tensiometro di Withings senza fili Quick Installation Guide FR Guide d installation

Más detalles

1) Install the included batteries into your blood pressure monitor (BPM).

1) Install the included batteries into your blood pressure monitor (BPM). DELUXE CONNECTED BLOOD PRESSURE ONITOR UA-651BLE 1) Install the included batteries into your blood pressure monitor (BP). 2) Insert the air connector plug into the air socket. 3) Download the free A&D

Más detalles

USER MANUAL GUIDE D UTILISATION

USER MANUAL GUIDE D UTILISATION USER MANUAL GUIDE D UTILISATION NL Handleiding IT Manuale d uso ES Manual del usuario DE Bedienungsanleitung PT Manual do utilizado www.terraillon.com EN Thank you very much for selecting the Terraillon

Más detalles

English - EN Français - FR Deutsch - DE Italiano - IT Português - PT Español - ES

English - EN Français - FR Deutsch - DE Italiano - IT Português - PT Español - ES English - EN Français - FR Deutsch - DE Italiano - IT Português - PT Español - ES Push upward to open battery door, insert batteries as shown. Pair your mouse with your Windows device: A. On the underside

Más detalles

START INICIAR - DÉMARRAGE - INIZIO - INICIAR - INICIO

START INICIAR - DÉMARRAGE - INIZIO - INICIAR - INICIO START INICIAR - DÉMARRAGE - INIZIO - INICIAR - INICIO ENG: Microsoft wireless mouse PTB: Mouse sem fio da Microsoft FRA: Souris sans fil Microsoft ITA: Mouse senza fili Microsoft PTG: Rato sem fios Microsoft

Más detalles

GETTING STARTED. EN Tap power button to check battery Fuel Gauge. EN Connect cable to micro USB port to charge.

GETTING STARTED. EN Tap power button to check battery Fuel Gauge. EN Connect cable to micro USB port to charge. QUICK START GUIDE GETTING STARTED EN Connect cable to micro USB port to charge. FR Branchez le câble au port micro USB pour charger le casque. ES Conecte el cable al puerto USB micro para cargar. PT Conectar

Más detalles

Wireless Blood Pressure Monitor

Wireless Blood Pressure Monitor Wireless Blood Pressure Monitor Tensiomètre sans fil Kabelloses Blutdruckmessgerät Tensiometro de Withings inalambrico Tensiometro di Withings senza fili Quick Installation Guide FR Guide d installation

Más detalles

www.microsoft.com/hardware

www.microsoft.com/hardware www.microsoft.com/hardware english - EN ESPAÑOL (LATINOAMERICANO) - XX PORTUGUÊS (BRASIL) - XC FRANÇAIS CANADIEN - XD 1 2 www.microsoft.com/hardware/productguide 3 www.microsoft.com/hardware/downloads

Más detalles

Roomba 900. Quick Start Guide Guide de Démarrage Rapide Guía de Inicio Rápido

Roomba 900. Quick Start Guide Guide de Démarrage Rapide Guía de Inicio Rápido Roomba 900 Quick Start Guide Guide de Démarrage Rapide Guía de Inicio Rápido To get started, you will need the robot, Home Base, line cord and your smart device. For a full list of box contents refer

Más detalles

Quick Installation Guide. FR Guide d installation ES Guía de instalación DE Installationsanleitung IT Guida all installazione

Quick Installation Guide. FR Guide d installation ES Guía de instalación DE Installationsanleitung IT Guida all installazione Quick Installation Guide FR Guide d installation ES Guía de instalación DE Installationsanleitung IT Guida all installazione 1 Thank you for choosing the Withings Pulse Merci d avoir choisi le Withings

Más detalles

dlan 650 triple+ The Network Innovation

dlan 650 triple+ The Network Innovation dlan 650 triple+ Installation The Network Innovation 1 2 dlan 650+ adapter 3 4 dlan 650 triple+ adapter 5 6 TV TV 7 8 TV TV 9 10 within 2 min TV dlan 650+ adapter dlan 650 triple+ adapter TV www.devolo.com/dlan650triple+

Más detalles

USER MANUAL GUIDE D UTILISATION

USER MANUAL GUIDE D UTILISATION USER MANUAL GUIDE D UTILISATION NL Handleiding IT Manuale d uso ES Manual del usuario DE Bedienungsanleitung PT Manual do utilizado www.terraillon.com Made for / Compatibilité iphone S/5/5C/5S/6/6Plus

Más detalles

Quick start guide. www.hd.philips.com

Quick start guide. www.hd.philips.com For product support, visit Para obtener asistencia técnica, visite Pour en savoir plus sur l assistance sur les produits, visitez le site www.hd.philips.com HTL5110 Quick start guide EN For Product recycling

Más detalles

Bluetooth Keyboard And Stand Combo For ipad

Bluetooth Keyboard And Stand Combo For ipad Model: 50915 Bluetooth Keyboard And Stand Combo For ipad User s Manual Please read this User Manual carefully before you start to use the keyboard. 1. Package contents: 78 keys Bluetooth keyboard 1 pcs

Más detalles

beatsbydre.com facebook.com/beatsbydre @beatsbydre QUICK START GUIDE

beatsbydre.com facebook.com/beatsbydre @beatsbydre QUICK START GUIDE QUICK START GUIDE GETTING STARTED EN To turn on your Pill XL TM, press power button. FR Pour allumer le Pill XL TM, appuyez sur le bouton d alimentation. ES Para encender su Pill XL TM, presione el botón

Más detalles

MUSIC PLAYERS LAPTOPS SMART PHONES TABLETS

MUSIC PLAYERS LAPTOPS SMART PHONES TABLETS LAPTOPS MUSIC PLAYERS SMART PHONES TABLETS USB Wall Charger USB Car Charger Computer FRA TUNZ Manuel de l utilisateur CONTENU Haut-parleur portable Bluetooth TUNZ 3 bandes de silicone interchangeables

Más detalles

Quick Start Guide. EHS Advanced. Wireless-Headset Adapter

Quick Start Guide. EHS Advanced. Wireless-Headset Adapter Quick Start Guide HS dvanced Wireless-Headset dapter snom technology G snom rance SRL Wittestr. 0 G Parc des fontenelles 0 erlin, eutschland 0 ailly, rance Tel. + 0-0 Tel. + 0 a + 0 a + 0 info@snom.com,

Más detalles

Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones BSPORT-10-N-R-V-A PULSERA DEPORTIVA-BLUETOOTH Manual de Instrucciones FUNCIONES Y CONTROLES Pulsar el botón de encendido durante 3 segundos para encender el dispositivo. BATERÍA El dispositivo cuenta con

Más detalles

Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R

Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R Table Table of Contents of Contents Español... 1. Antes de iniciar... 2. Cómo se instala... 1 1 3 Troubleshooting... 6 Version 06.27.2008 1. Antes de iniciar

Más detalles

1 # 80 981 DE SW Tat pod_v14.indd 1 9/17/13 11:41 AM

1 # 80 981 DE SW Tat pod_v14.indd 1 9/17/13 11:41 AM 1 # 80 981 DE SW Tat pod_v14.indd 1 9/17/13 11:41 AM X2 X1 5 x30 x30 x30 5 2 DE SW Tat pod_v14.indd 2 9/17/13 11:41 AM x2 x2 3 DE SW Tat pod_v14.indd 3 9/17/13 11:41 AM x4 4 DE SW Tat pod_v14.indd 4 9/17/13

Más detalles

User Manual EP614. August International Ltd United Kingdom Tel: +44 (0) 845 250 0586 www.augustint.com DE IT ES

User Manual EP614. August International Ltd United Kingdom Tel: +44 (0) 845 250 0586 www.augustint.com DE IT ES User Manual EP614 August International Ltd United Kingdom Tel: +44 (0) 845 250 0586 www.augustint.com EN FR DE IT ES Bluetooth Sports Headphones Écouteurs Bluetooth pour le Sport Bluetooth Sport Kopfhörer

Más detalles

HEART RATE MONITOR US /GB PC 3.11 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS

HEART RATE MONITOR US /GB PC 3.11 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS HEART RATE MONITOR ES IT FR NL US /GB DE PC 3.11 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS CONTENIDO 1 Presentación 1.1 Introducción y contenido de la caja 59 1.2 Resumen del reloj, de los símbolos

Más detalles

MANUEL D UTILISATION USER MANUAL

MANUEL D UTILISATION USER MANUAL MANUEL D UTILISATION USER MANUAL NL Handleiding IT Manuale d uso ES Manual del usuario DE Bedienungsanleitung PT Manual do utilizador www.terraillon.com 2 MANUEL D UTILISATION USER MANUAL NL Handleiding

Más detalles

PC380 Web Cam. User s Guide Version 1.1

PC380 Web Cam. User s Guide Version 1.1 PC380 Web Cam User s Guide Version 1.1 Web Camera User s Guide System Requirements Microsoft Windows 98SE, Windows Me, Windows 2000, Windows XP. Software Installation Attention: Make sure to install

Más detalles

PLACEMENT + FIT. EN Position earhook over the back of your ear.

PLACEMENT + FIT. EN Position earhook over the back of your ear. QUICK START GUIDE PLACEMENT + FIT EN Position earhook over the back of your ear. FR Placez le crochet d oreille sur l arrière de votre oreille. ES Coloque el gancho de sujeción sobre la parte posterior

Más detalles

Matrox M-Series. Getting Started Guide Guide de mise en route Erste Schritte- Handbuch Guida introduttiva Guía de introducción

Matrox M-Series. Getting Started Guide Guide de mise en route Erste Schritte- Handbuch Guida introduttiva Guía de introducción Matrox M-Series Getting Started Guide Guide de mise en route Erste Schritte- Handbuch Guida introduttiva Guía de introducción 20071-G50-0220 FMSR-BKT22I Install your graphics hardware Choose a PCI Express

Más detalles

Manual de Usuario Rev 1.1

Manual de Usuario Rev 1.1 PCA 500 Manual de Usuario Rev 1.1 EN ES SIMBOLOS RELATIVOS A LA SEGURIDAD WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE TO RAIN OR HUMIDITY. DO NOT REMOVE COVER. THIS PRODUCT IS

Más detalles

ES ARMARIO ZAPATERO Instrucciones de montaje MT Istruzioni per il montaggio. SHOE STORAGE CUPBOARD Assembly instruction

ES ARMARIO ZAPATERO Instrucciones de montaje MT Istruzioni per il montaggio. SHOE STORAGE CUPBOARD Assembly instruction ES ARMARIO ZAPATERO IT SCARPIERA Instrucciones de montaje MT Istruzioni per il montaggio PT SAPATEIRA Instruções de montagem GB MT SHOE STORAGE CUPBOARD Assembly instruction DE AT Schuhschrank Montageanleitung

Más detalles

Battery Backup and LED Flashlight for iphone, ipod and other USB Mobile Devices USER MANUAL

Battery Backup and LED Flashlight for iphone, ipod and other USB Mobile Devices USER MANUAL Battery Backup and LED Flashlight for iphone, ipod and other USB Mobile Devices USER MANUAL IN 5V OUT 5V Input How To Charge Attach a USB cable to the "OUT 5V" port on the power bank and the other end

Más detalles

Quick Installation Guide TU-S9

Quick Installation Guide TU-S9 Quick Installation Guide TU-S9 Table of of Contents Contents Español... 1 1. Antes de iniciar... 1 2. Instalación del Hardware... 2 Troubleshooting... 5 Version 11.08.2007 1. Antes de iniciar Contenidos

Más detalles

OPERATING INSTRUCTIONS PIT JACK COD. 51105 COD. 51106 GUARANTEE... 7

OPERATING INSTRUCTIONS PIT JACK COD. 51105 COD. 51106 GUARANTEE... 7 OPERATING INSTRUCTIONS PIT JACK COD. 51105 COD. 51106 GUARANTEE... 7 ENGLISH FORWARD MAIN SPECIFICATIONS MAIN CONSTRUCTION 2 PART LIST OF PIT JACK 3 4 PART LIST OF PIT JACK NOTES IMPORTANT! The maker will

Más detalles

Table of Contents ACT LABS GS Addendum

Table of Contents ACT LABS GS Addendum GS Addendum Table of Contents ACT LABS GS Addendum English --------------------------------------------------------------- 4 Français ------------------------------------------------------------- 5 Deutsche

Más detalles

1 PATENT PENDING/ BREVET EN ATTENTE/ PATENTE PENDIENTE

1 PATENT PENDING/ BREVET EN ATTENTE/ PATENTE PENDIENTE 20-1/4 514 mm 67-3/4 1721 mm 93-3/4 2382 mm NOTE/ NOTE/ NOTA 1) THIS WALLBED IS TO BE USED IN HOMES WITH STANDARD CONSTRUCTION, THE BUTTERFLY TOGGLES ARE TO BE USED IN DRY- WALL THAT IS AT LEAST 1/2 DEEP.

Más detalles

2.4 GHz Wireless Mouse Souris sans fil 2,4 GHz Ratón inalámbrico de 2,4 GHz

2.4 GHz Wireless Mouse Souris sans fil 2,4 GHz Ratón inalámbrico de 2,4 GHz 2.4 GHz Wireless Mouse Souris sans fil 2,4 GHz Ratón inalámbrico de 2,4 GHz User s Manual Manuel de l'utilisateur Manual del usuario 2.4 GHz Wireless Mouse User manual English Thank you for purchasing

Más detalles

Matrox Epica Series 20162-G50-0110 FEP2-BKT11I

Matrox Epica Series 20162-G50-0110 FEP2-BKT11I Matrox Epica Series Epica TC20+ Epica TC48 Getting Started Guide Guide de mise en route Erste Schritte- Handbuch Guida introduttiva Guía de introducción 20162-G50-0110 FEP2-BKT11I Install your graphics

Más detalles

Manual de Usuario. 1. Instrucciones de seguridad. Almacenamiento y Uso

Manual de Usuario. 1. Instrucciones de seguridad. Almacenamiento y Uso Manual de Usuario Gracias por adquirir los Auriculares inalámbricos Bluetooth EP650 de August. Este manual ha sido diseñado para que se familiarice con las características del producto. Por favor, lea

Más detalles

Cómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP

Cómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP Cómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP Sistema de registro y pago Este sistema está dividido en dos etapas diferentes*. Por favor, haga clic en la liga de la etapa

Más detalles

300 BPS WiFI N 2.0 USB ADAPter. User's guide. Manuel d'utilisation Guia del usario

300 BPS WiFI N 2.0 USB ADAPter. User's guide. Manuel d'utilisation Guia del usario 300 BPS WiFI N 2.0 USB ADAPter User's guide Manuel d'utilisation Guia del usario WIRELESS N USB ADAPTER MODEL # WUB-1900R Quick Install Guide 2. INSTALLATION: This section provides instructions on how

Más detalles

MODEL EX26603 EX26903 A174821

MODEL EX26603 EX26903 A174821 MODEL EX26603 EX26903 A174821 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK BUSH FURNITURE S WRITTEN WARRANTY TO

Más detalles

MANUEL D UTILISATION USER MANUAL

MANUEL D UTILISATION USER MANUAL MANUEL D UTILISATION USER MANUAL DE Bedienungsanleitung ES Manual del usuario IT Manuale d uso PT Manual do utilizador NL Handleiding www.terraillon.com 2 FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH ESPANÕL ITALIANO PORTUGUES

Más detalles

Bedienungsanleitung. grün/rot. I Taster

Bedienungsanleitung. grün/rot. I Taster Deutschland Bedienungsanleitung Handy laden - Die Lampe ist ausgeschaltet und voll aufgeladen. - Das Handy-Ladekabel (A) (USB-Seite) mit dem DC-Spannungswandler (B) und dann mit dem Single-Adapter (C)

Más detalles

File naming. Dateibenennung. Nommage de fichiers. Nomenclatura de archivo. 3shape. Release. Version. Version. Version. Software CAD.

File naming. Dateibenennung. Nommage de fichiers. Nomenclatura de archivo. 3shape. Release. Version. Version. Version. Software CAD. ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL DESS-3SHAPE LIBRARIES Download and installation instructions of dess interfaces (titan bases, gap cemented 0.09mm diameter) 3shape libraries. Download der Bibliotheken

Más detalles

MINI corniche. Istruzioni di montaggio Installation instructions Instructions de montage Montageanleitung Instrucciones de montaje. www.platek.

MINI corniche. Istruzioni di montaggio Installation instructions Instructions de montage Montageanleitung Instrucciones de montaje. www.platek. MINI corniche Istruzioni di montaggio Installation instructions Instructions de montage Montageanleitung Instrucciones de montaje www.platek.eu I Sicurezza e avvertenze per l installazione: L installazione

Más detalles

Zune Car Pack trousse Pour l auto Zune Paquete para auto Zune Start. Démarrer. Iniciar.

Zune Car Pack trousse Pour l auto Zune Paquete para auto Zune Start. Démarrer. Iniciar. Zune Car Pack trousse Pour l auto Zune Paquete para auto Zune Start. Démarrer. Iniciar. FM Transmitter Tune Down/ AutoSeek Tune Up/ AutoSeek Preset 1 Charger Preset 2 Light 1 Plug the charger into your

Más detalles

Software TRENDnetVIEW Pro. Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1)

Software TRENDnetVIEW Pro. Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1) Software TRENDnetVIEW Pro Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1) TRENDnetVIEW Pro/10.08.2013 Índice Requisitos del software de gestión TRENDnetVIEW Pro... 19 Instalación de TRENDnetVIEW Pro...

Más detalles

HD Media Tower / Tour Hi-Fi / Medios de Torre

HD Media Tower / Tour Hi-Fi / Medios de Torre English This page lists the contents included in the box. Please take time to identify the hardware as well as the individual components of the product. s you unpack and prepare for assembly, place the

Más detalles

MISE A JOUR EZEE TAB 10D11M

MISE A JOUR EZEE TAB 10D11M MISE A JOUR EZEE TAB 10D11M 1. Téléchargez le fichier de mise à jour à l adresse suivante : http://www.storex.fr/download/fw/ezeetab_10d11m.zip 2. Une fois le fichier télécharger, décompressez le puis

Más detalles

PORTABLE KEYBOARD CASE FPO

PORTABLE KEYBOARD CASE FPO PORTABLE KEYBOARD CASE FPO Delivering the best typing experience. Enjoy! Pour une frappe optimale. Profitez-en! Brindándole la mejor experiencia al teclear Disfrute! Product Overview Vue d ensemble du

Más detalles

Cher client, Toute l équipe COMMENCAL vous remercie d avoir effectué votre commande.

Cher client, Toute l équipe COMMENCAL vous remercie d avoir effectué votre commande. Cher client, Toute l équipe COMMENCAL vous remercie d avoir effectué votre commande. Vous avez fait le choix du paiement par virement bancaire. Afin de réaliser ce dernier, merci de bien vouloir respecter

Más detalles

Instalación rápida Antes de proceder con la instalación, es importante que sepa: Una instalación completa incluye "Drivers" y "Programa", ambos elementos se pueden instalar fácilmente desde el CD del software.

Más detalles

MISE A JOUR EZEE TAB 7D12-S

MISE A JOUR EZEE TAB 7D12-S MISE A JOUR EZEE TAB 7D12-S 1. Téléchargez le fichier de mise à jour à l adresse suivante : http://www.storex.fr/download/fw/7d12-s.rar 2. Une fois le fichier télécharger, décompressez le puis installez

Más detalles

DECLARATION of CONFORMITY

DECLARATION of CONFORMITY Issued: 23/02/2009 Revised: Page: 1 of 1 DECLARATION of CONFORMITY Application of Council Directive: Standard to which Conformity is Declared: EN 55022:1998 (CISPR 22) Information Technology Equipment:

Más detalles

SERIES PHASING OUT. Range chart. Initial force. Stroke

SERIES PHASING OUT. Range chart. Initial force. Stroke NE SERIES PHASING OUT Range chart Model Body Ø Stroke Initial force mm inch mm inch dan Ib SKUDO OSAS OPAS NE 16 x 1,5 M 16 x 1,5 M 16 x 1,5 10-125 0,39-4,92 2,8-42 6,3-94,4 - - - NE 16 x 2 M 16 x 2 M

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES CAJA FUERTE CF-4333

MANUAL DE INSTRUCCIONES CAJA FUERTE CF-4333 MANUAL DE INSTRUCCIONES CAJA FUERTE CF-4333 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar a utilizarlo,

Más detalles

RGM-300 User s Manual Manuel de l'utilisateur Manual del usuario

RGM-300 User s Manual Manuel de l'utilisateur Manual del usuario Wired Optical Gaming Mouse Souris de jeu optique câblée Ratón óptico cableado para juegos User s Manual Manuel de l'utilisateur Manual del usuario Gaming Mouse User manual English Thank you for purchasing

Más detalles

AFEITAR ELÉCTRICA USB MODELO: ZHB681N ZHB682B

AFEITAR ELÉCTRICA USB MODELO: ZHB681N ZHB682B AFEITAR ELÉCTRICA USB MODELO: ZHB681N ZHB682B MANUAL DE INSTRUCCIONES Por favor, lea este manual de instrucciones en el interior, ya que hay información importante sobre seguridad, operación y mantenimiento

Más detalles

beatsbydre.com facebook.com/beatsbydre @beatsbydre

beatsbydre.com facebook.com/beatsbydre @beatsbydre beatsbydre.com facebook.com/beatsbydre @beatsbydre QUICK START GUIDE FOLD + FIT 90º EN Expand earcups to play. FR Ouvrez les oreillettes pour écouter. ES Expanda los auriculares para jugar. PT Abra os

Más detalles

GARAGE DOOR OPENER CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE

GARAGE DOOR OPENER CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE GARAGE DOOR OPENER CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE Thank you for purchasing a Craftsman garage door opener Connectivity Hub enabled with AssureLink technology. Once you have created your account and

Más detalles

INSTRUMENTS FOR PROFESSIONALS EXOSPACE B55 CONNECTION INSTRUCTIONS

INSTRUMENTS FOR PROFESSIONALS EXOSPACE B55 CONNECTION INSTRUCTIONS INSTRUMENTS FOR PROFESSIONALS EXOSPACE B55 CONNECTION INSTRUCTIONS ENGLISH 1-4 ESPAÑOL 5-8 PORTUGUÊS 9-12 13-16 13 CONNECTING THE WATCH TO A SMARTPHONE 1. Installation of the application on the smartphone

Más detalles

Quick Start Guide. FR Démarrage rapide DE Schnellstart ES Inicio rápido IT Avvio rapido PT Iniciação rápida

Quick Start Guide. FR Démarrage rapide DE Schnellstart ES Inicio rápido IT Avvio rapido PT Iniciação rápida Quick Start Guide FR Démarrage rapide DE Schnellstart ES Inicio rápido IT Avvio rapido PT Iniciação rápida 1 Thank you for choosing the Withings Pulse O 2 FR Merci d avoir choisi le Withings Pulse O 2

Más detalles

SECADOR MODELO: ZHB2065

SECADOR MODELO: ZHB2065 SECADOR MODELO: ZHB2065 MANUAL DE INSTRUCCIONES Por favor, lea este manual de instrucciones en el interior, ya que hay información importante sobre seguridad, operación y mantenimiento del aparato. Guarde

Más detalles

Ÿ Switch home smart (con extensor WiFi AC) THA-103AC. Ÿ Guía de instalación rápida (1)

Ÿ Switch home smart (con extensor WiFi AC) THA-103AC. Ÿ Guía de instalación rápida (1) Ÿ Switch home smart (con extensor WiFi AC) THA-103AC Ÿ Guía de instalación rápida (1) THA-103AC (V1) /06.08.2015 1. Antes de comenzar Contenidos del paquete Ÿ THA-103AC Ÿ Guía de instalación rápida multilingüe

Más detalles

Quick Start Guide USB 3.0 Multi-Card Reader / Writer

Quick Start Guide USB 3.0 Multi-Card Reader / Writer Quick Start Guide USB 3.0 Multi-Card Reader / Writer Guide de démarrage rapide Lecteur de cartes multiples USB 3.0 Guía de configuración rápide USB 3.0 Varias Tarjetas lector / Escritor GFR309 PART NO.

Más detalles

ELEVADOR HIDRÁULICO TROLLEY JACK

ELEVADOR HIDRÁULICO TROLLEY JACK MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS ELEVADOR HIDRÁULICO TROLLEY JACK COD. 51101 ESPAÑOL... 2 ENGLISH... 6 GARANTIA / GUARANTEE... 9 ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE USO IMPORTANTE: Ocasionalmente, durante

Más detalles

Start. Démarrer. Iniciar.

Start. Démarrer. Iniciar. Zune CABLE Pack câble de synchronisation Zune cable de sincronizacíon Zune Start. Démarrer. Iniciar. To sync and charge, connect the sync cable to your Zune and your PC. Just need to charge? Connect your

Más detalles

BWATCH-BT1 SMARTWATCH BLUETOOTH. Manual de Instrucciones

BWATCH-BT1 SMARTWATCH BLUETOOTH. Manual de Instrucciones BWATCH-BT1 SMARTWATCH BLUETOOTH Manual de Instrucciones FUNCIONES Y CONTROLES 1. Altavoz 2. Encendido/Apagado 3. Entrada USB/Auriculares 4. Atrás 5. Botón Home 6. Botón Llamada 7. Micrófono 8. Botón RESET:

Más detalles

BALANZA DE GRASA CORPORAL

BALANZA DE GRASA CORPORAL BALANZA DE GRASA CORPORAL MODELO: ZHS814 MANUAL DE INSTRUCCIONES Por favor, lea este manual de instrucciones en el interior, ya que hay información importante sobre seguridad, operación y mantenimiento

Más detalles

High Blood Pressure. Taking Your Blood Pressure. Normal Blood Pressure. High Blood Pressure

High Blood Pressure. Taking Your Blood Pressure. Normal Blood Pressure. High Blood Pressure High Blood Pressure Blood pressure is the force put on the walls of the blood vessels with each heartbeat. Blood pressure helps move blood through your body. Taking Your Blood Pressure Blood pressure is

Más detalles

DESS-DENTAL WINGS LIBRARIES

DESS-DENTAL WINGS LIBRARIES ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL DESS-DENTAL WINGS LIBRARIES Download and installation instructions for DESS interfaces (titan bases, initial gap cemented 0.03mm diameter) for DENTAL WINGS libraries. Download

Más detalles

Table of Contents. Español... 1. Antes de iniciar... 2. Cómo conectar... 3. Cómo utilizar el conmutador... Troubleshooting... Version 10.13.

Table of Contents. Español... 1. Antes de iniciar... 2. Cómo conectar... 3. Cómo utilizar el conmutador... Troubleshooting... Version 10.13. Quick Installation Guide TE100-S800i TE100-S810Fi Table of Contents Español... 1. Antes de iniciar... 2. Cómo conectar... 3. Cómo utilizar el conmutador... Troubleshooting... 1 1 2 3 5 Version 10.13.05

Más detalles

GUÍA DE USUARIO PC-331117. Bienvenidos al mundo Perfect Choice. Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía.

GUÍA DE USUARIO PC-331117. Bienvenidos al mundo Perfect Choice. Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía. GUÍA DE USUARIO PC-331117 Bienvenidos al mundo Perfect Choice Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía. Conexión 1. Inserta el transmisor en el conector para encendedor de

Más detalles

DECLARATION of CONFORMITY

DECLARATION of CONFORMITY Issued: 22/06/2009 Revised: Page: 1 of 1 DECLARATION of CONFORMITY Application of Council Directive: Staard to which Conformity is Declared: BS EN 60945: 2002 Maritime navigation a radio communication

Más detalles

DECLARATION of CONFORMITY

DECLARATION of CONFORMITY Issued: 18/08/10 Revised: Page: 1 of 1 DECLARATION of CONFORMITY Application of Council Directive: Standard to which Conformity is Declared: EN 60950-1:2006 Safety of Information Technology Equipment EN

Más detalles

PARRILLA MODELO: ZHC654

PARRILLA MODELO: ZHC654 PARRILLA MODELO: ZHC654 230V~50Hz 2000W MANUAL DE INSTRUCCIONES LEA ATENTAMENTE EL MANUAL 1. Esta unidad sólo se puede usar con fines domésticos. No utilice el aparato para otro de lo recomendado o al

Más detalles

Digital Photo Album ABF240 GB 2 NL 14 FR 26 ES 38 DE 50 EL 62

Digital Photo Album ABF240 GB 2 NL 14 FR 26 ES 38 DE 50 EL 62 Digital Photo Album ABF240 User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως GB 2 NL 14 FR 26 ES 38 DE 50 EL 62 Índice 1. Seguridad... 39

Más detalles

1-800-295-5510 uline.com TECHNICAL DATA MODEL H-2051. Alkaline MN21 12V. (1 Second) Button Life Approx. 100,000 Push Button Presses 0.125 lbs. (2 oz.

1-800-295-5510 uline.com TECHNICAL DATA MODEL H-2051. Alkaline MN21 12V. (1 Second) Button Life Approx. 100,000 Push Button Presses 0.125 lbs. (2 oz. π H-2051 TAKE-A-NUMBER SYSTEM WIRELESS REMOTE uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. TECHNICAL DATA MODEL H-2051 Frequency RF Power Output 433.92 MHz (+/ Max.

Más detalles

2010 Encore Electronics, Inc. All rights reserved.cover

2010 Encore Electronics, Inc. All rights reserved.cover 2010 Encore Electronics, Inc. All rights reserved.cover 2012 Encore Electronics, Inc. Product specifications, size, and shape are subject to change without notice, and actual product appearance may differ

Más detalles

Quick Installation Guide TW100-BRV304

Quick Installation Guide TW100-BRV304 Quick Installation Guide TW100-BRV304 Table Table of Contents of Contents Español... 1 1. Antes de iniciar... 1 2. Instalación del Hardware... 2 3. Configuración del enrutador... 3 Troubleshooting... 5

Más detalles

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Welcome to the Parent Single Sign-On. What does that mean? Parent Single Sign-On offers a number of benefits, including access to

Más detalles

SVW-36H, SVW-56H, SVW-86H SVW-45V, SVW-81V SOPORTE DE PARED PARA VIDEO WALL. ES Manual de instrucciones PT Manual de instruções

SVW-36H, SVW-56H, SVW-86H SVW-45V, SVW-81V SOPORTE DE PARED PARA VIDEO WALL. ES Manual de instrucciones PT Manual de instruções SVW-36H, SVW-56H, SVW-86H SVW-45V, SVW-81V SOPORTE DE PARED PARA VIDEO WALL ES Manual de instrucciones PT Manual de instruções ES DESCRIPCIÓN Soporte de pared para video wall. Compuesto por doble barra

Más detalles

Quick Installation Guide TV-IP201 TV-IP201W

Quick Installation Guide TV-IP201 TV-IP201W Quick Installation Guide TV-IP201 TV-IP201W Table of of Contents Contents Español... 1. Antes de iniciar... 2. Cómo realizar la conexión... 3. Configuración de la cámara Internet... 4. Cómo utilizar la

Más detalles

PLANCHA DE PELO MODELO: ZHB719B

PLANCHA DE PELO MODELO: ZHB719B PLANCHA DE PELO MODELO: ZHB719B MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES DE USO Es aconsejable lavar, secar y peinar el cabello. Utilice la placa con el pelo seco. La placa garantiza una mejor modelización

Más detalles

XT Series CPAP System

XT Series CPAP System XT Series CPAP System Additional instruction for Physician and Technician (Do not distribute to patients) USA APEX MEDICAL USA CORP. 615 N. Berry St. Suite D, Brea, CA 92821, USA APEX MEDICAL S.L. Elcano

Más detalles

appkbws03 Wireless Multimedia Keyboard Set Black

appkbws03 Wireless Multimedia Keyboard Set Black appkbws03 Wireless Multimedia Keyboard Set Black Español 01 English 06 Capítulo 1. Introducción y descripción del producto Gracias por elegir el teclado inalámbrico APPKBWS03. Descripción del producto

Más detalles

Schnellinstallationsanleitung

Schnellinstallationsanleitung Schnellinstallationsanleitung TL-WR340G/TL-WR340GD/TL-WR541G/ TL-WR542G/TL-WR641G/TL-WR642G Drahtloser 54M/108M-Router Rev: 1.0.0 1 Konfiguration des Computers 1) Verbinden Sie den drahtlosen Router wie

Más detalles

Table of Contents Part Replacement Instructions Instructions pour le remplacement des pièces Instructies voor het vervangen van onderdelen Anleitung für den Austausch von Bauteilen Instrucciones para el

Más detalles

Sierra Security System

Sierra Security System Using Your SpreadNet Accessories With Your Sierra Security System Uso de Sus Accesorios SpreadNet Con Su Sistema de Seguridad Sierra SN990-KEYPAD SN961-KEYFOB SN991-REMOTE 1 SN990-KEYPAD The SN990-KEYPAD

Más detalles

BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO

BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO Manual de usuario ESPECIFICACIONES TÉCNICAS EMISOR Frecuencia: 86 ± 0.5 MHz Modulación: FM Distancia de emisión: 30 m. Recepción de cualquier equipo de audio y video con salida

Más detalles

Limited TWO-YEAR Warranty SENSIO Inc. hereby warrants that for a period of TWO YEARS from the date of purchase, this product will be free from mechanical defects in material and workmanship, and for 90

Más detalles

Quick Installation Guide TV-IP400 TV-IP400W

Quick Installation Guide TV-IP400 TV-IP400W Quick Installation Guide TV-IP400 TV-IP400W Table of of Contents Contents Español... 1. Antes de iniciar... 2. Instalación del Hardware... 3. Configuración de la cámara Internet... Troubleshooting... 1

Más detalles

Quick Installation Guide. TEG-224WSplus

Quick Installation Guide. TEG-224WSplus Quick Installation Guide TEG-224WSplus Table of of Contents Contents... 1. Antes de iniciar... 2. Instalación del Hardware... 3. Herramienta de gestión Web... Troubleshooting... 1 1 2 3 6 Version 04.28.2006

Más detalles

U 4405 Dongle Free X TV

U 4405 Dongle Free X TV U 4405 Dongle Free X TV MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL OF INSTRUCCIONS MANUEL D INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE DELLE INSTRUCCIONI MÀNUAL DE INSTALAÇÃO Instalación del Dongle FREE X-TV Este dispositivo

Más detalles

Dichiarazione di Conformitа CE ( Dichiarazione del costruttore )

Dichiarazione di Conformitа CE ( Dichiarazione del costruttore ) CODICE MODELLO Dichiarazione di Conformitа CE ( Dichiarazione del costruttore ) DATA Il costruttore: DICHIARA CHE L'APPARECCHIATURA DESTINATA AD ESSERE INSERITA IN MACCHINE E NON FUNZIONANTE IN MODO INDIPENDENTE

Más detalles

BWATCH-BT2B/N SMARTWATCH BLUETOOTH. Manual de Instrucciones

BWATCH-BT2B/N SMARTWATCH BLUETOOTH. Manual de Instrucciones BWATCH-BT2B/N SMARTWATCH BLUETOOTH Manual de Instrucciones NOTA: Antes de usar el dispositivo instale la aplicación Mediatek SmartDevice desde Google Play: Este dispositivo permite controlar la mayor parte

Más detalles

USER S MANUAL FEATURING NEAR FIELD AUDIO TECHNOLOGY

USER S MANUAL FEATURING NEAR FIELD AUDIO TECHNOLOGY USER S MANUAL FEATURING NEAR FIELD AUDIO TECHNOLOGY by 1. INTRODUCTION The Boost speaker uses patent pending NearFA technology. Simply place a mobile device such as an iphone on top of the Boost speaker

Más detalles

Conditioning Exercises: Standing

Conditioning Exercises: Standing Conditioning Exercises: Standing Do all these exercises slowly. Do not hold your breath during these exercises. If unusual pain occurs in your joints or muscles while you are exercising, do not continue

Más detalles

Bluetooth Pairing Guide For iphone

Bluetooth Pairing Guide For iphone Bluetooth Pairing Guide For iphone Pairing your phone 1 is the first step in connecting with your Toyota for hands-free calling and for audio streaming via Bluetooth 2. This pairing process is quick and

Más detalles

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido Terminal Portátil Dolphin 6500 con Windows CE 5.0 Guía de inicio rápido Terminal Portátil Dolphin 6500 Cuando retire el embalaje Verifique que el cartón contenga los siguientes elementos: Terminal Portátil

Más detalles