Box awnings Toldos cofre Sun & weather protection Protección al sol e intemperie

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "www.stobag.com Box awnings Toldos cofre Sun & weather protection Protección al sol e intemperie"

Transcripción

1 Box awnings Toldos cofre Sun & weather protection Protección al sol e intemperie

2 Toda la variedad, todo el encanto y toda la belleza de la vida están compuestos por luces y sombras. All the diversity, all the excitement and all the beauty of life is made up of sunshine and shade. Leo Tolstoi SToBAG Premium Swiss Quality Stay cool in the shade Una sombra elegante Shade means quality of life. Your increasing demand for convenience, functionality and design is our motivation to develop innovative solutions and this since Whether for balconies or terraces, conservatories or facades as the leading Swiss manufacturer, STOBAG offers a wide range of individual awning systems for all requirements. Your shade oasis can comfortably be expanded and automated through cleverly devised comfort options. Plunge into the inspired world of colours and forms. Experience the fantastic symbiosis of quality, technology and design. Sombra signifi ca calidad de vida. Su deseo de confort, funcionalidad y diseño es nuestra motivación para seguir desarrollando ideas innovadoras desde Ya sea para el balcón o para la terraza, para techos de vidrio o para la fachada STOBAG, como principal fabricante suizo, le ofrece una amplia gama de toldos para todas las exigencias. Gracias a los ingeniosos accesorios de confort, su oasis de sombra se puede ampliar y automatizar cómodamente. Sumérjase en el inspirador mundo de los colores y las formas y experimente la fantástica simbiosis de calidad, tecnología y diseño. Plan now your individual shade oasis with our online shade planner or designer app: Planifi que su oasis de sombra individual con nuestro «shade planner» o la aplicación de diseño: Android & ios 2

3 Quality & Safety We guarantee you durable products in uncompromising quality. We achieve this through the consistent use of high-quality materials, modern and environmentally sustainable production processes as well as continuous safety inspections. Functionality & Technology Our many years of experience and close cooperation with specialists, architects and planners enable us to develop innovative products that meet the highest demands. Yesterday, today and tomorrow. Aesthetics & Design Emotions turn our daily routine into an adventure. The influence of colours and forms play a central role in this. Therefore, STOBAG awnings are customised for you. Select from over 350 cover designs and countless frame colours and you can achieve the perfect harmony between architecture and environment. Calidad y seguridad Garantizamos productos duraderos con una calidad sin compromiso mediante el uso consecuente de materiales de primera calidad, procesos de producción modernos y no contaminantes, así como los continuos controles de seguridad llevados a cabo por centros independientes de ensayo. Funcionalidad y tecnología Nuestra larga experiencia y la estrecha colaboración con establecimientos especializados, arquitectos y planificadores nos permiten desarrollar productos innovadores que responden a las exigencias más altas. Ayer, hoy y en el futuro. Estética y diseño Las emociones convierten nuestra vida diaria en una experiencia en la que la influencia de los colores y las formas desempeña un papel primordial. Por esta razón, cada toldo STOBAG se puede adaptar de forma individual a sus gustos. Elija entre más de 350 diseños de tela e infinitos colores de estructura y consiga así una armonía perfecta entre la arquitectura y el entorno. Premium standards Light, inherently stable and corrosion-resistant aluminium design Construcción ligera y estable de aluminio inoxidable Environmentally-friendly powder coating process Proceso ecológico de termolacado Subject to change without prior notification. Reservado el derecho de modificaciones. Diverse standard frame colours Armazón en diferentes colores estándar Huge selection of cover designs Enorme gama de diseños de telas 3

4 Convenient shade for large terraces. Drop-down valance option available. Disponga de una sombra agradable en las grandes terrazas. Con faldón regulable opcional. resobox The box awning that sets new standards El toldo con cofre que marca nuevas pautas The RESOBOX BX8000 is a graceful box awning specially designed for use with largearea terraces. Thanks to a unique modular box system, the fabric and folding arms are effectively protected from weather exposure when retracted. With an extraordinary width of 18 metres (has 6 arms) and a maximum projection of 4 metres, areas of over 70 m 2 can be shaded with the RESOBOX. The variable bracket system allows easy wall or top fixing. The drop-down Volant-Plus is available as protection against glare and prying eyes. Additional comfort options provide for straight-forward automation of your cassette awning. RESOBOX BX8000 es un elegante toldo con cofre ideado especialmente para su uso en terrazas de grandes dimensiones. Gracias al exclusivo sistema de cofre modular, la lona y los brazos articulados están completamente protegidos de las inclemencias del tiempo cuando están cerrados. Con una fabulosa longitud de 18 metros (con 6 brazos) y un avance máximo de 4 metros, RESOBOX puede cubrir superficies de más de 70 m 2. El sistema variable de soportes permite un sencillo montaje al frente o al techo. El faldón regulable Volant-Plus está disponible como protección antideslumbrante y contra miradas indiscretas. Otras opciones de confort proporcionan, si se desea, una cómoda automatización de su toldo con cofre. EN With / con Volant-Plus: > 350 cm = class 2 Also available: The dropdown Volant-Plus valance protects from the setting sun and provides privacy. Opcional: el faldón regulable Volant-Plus protege del sol bajo y de las miradas indiscretas. Made for large terraces: Up to 70 m 2 of convenient shade. Ideado para terrazas grandes: hasta 70 m 2 de sombra confortable. Maximum stability due to the patented box connection. Máximo estabilidad por efecto de la caja de conexión patentada. 4

5 resobox bx8000 min. 200 cm max cm min. 150 cm max. 400 cm Additional product information and instructions can be found on page 12. Subject to change without prior notification. Hallará más información sobre el producto a partir de la página 12. Reservado el derecho de modificaciones. Premium standards Comfort options * * * * Additional information on page 13 / más información en la página 13 5

6 The unique box awning with telescopic arm technology. Perfect for lovers of linear architecture. Exclusivo toldo con cofre con técnica de brazos telescópicos. Perfecto para amantes de una arquitectura de líneas rectas. Mesabox Design in harmony with technology Diseño en perfecta armonía con la tecnología The elegant MESABOX S9170 awning is an attractive shading system for large areas such as restaurant terraces and domestic patios. The compact, linear design gives the MESABOX an elegant appearance. Thanks to the telescoping technology, the fabric remains taut when the awning is open, regardless of the position. When the awning is retracted, the rounded end profile creates a box that protects the fabric and the telescopic arms from the damaging effects of the weather. Two fixing brackets make the awning easy to fix on a wall or from the ceiling. The incline angle can be easily adjusted. The standard integrated electric drive can be conveniently expanded by means of optional controllers or an automatic sun/wind detection system. El modelo Mesabox S9170 es un elegante toldo diseñado para grandes superficies y especialmente idóneo para proporcionar sombra en terrazas y jardines particulares y del sector de la restauración. El diseño compacto y de líneas rectas confiere un aspecto elegante al MESABOX. Gracias a la técnica de brazos telescópicos, la lona permanece tensada de forma óptima en todo momento. El perfil de caída redondeado encaja perfectamente en el cofre protegiendo la lona y los brazos telescópicos de las inclemencias del tiempo. Este toldo se puede montar fácilmente en la pared o en el techo con tan sólo dos soportes. El ángulo de inclinación se puede regular progresivamente. El motor eléctrico incorporado de serie puede equiparse con funciones opcionales muy cómodas y con los automatismos para sol y viento. 6 Aluminium box: maximum protection with the awning retracted. Up to 28 m 2 of permanently taunted fabric thanks to telescopic arm technology. Easy installation only two pivoted brackets are necessary. EN > 350 cm = class 2 Cofre de aluminio: protección óptima del toldo cuando está recogido. Hasta 28 m 2 de toldo, siempre tensado de forma idónea gracias al sistema de brazos telescópicos. Fácil montaje precisa únicamente dos soportes.

7 Mesabox S9170 min. 350 cm max. 700 cm min. 250 cm max. 400 cm Additional product information and instructions can be found on page 12. Subject to change without prior notification. Hallará más información sobre el producto a partir de la página 12. Reservado el derecho de modificaciones. Premium standards Comfort options 7

8 All-round protective awnings for small and medium-sized terraces. Shade can t be packaged any nicer than this. Toldo perfectamente protegido para terrazas pequeñas y medianas. Para disfrutar del frescor en la terraza. Tendabox / Casabox / PURABOX Elegant Cool boxes for a private oasis of shade Elegante «toldo refrescante» para su oasis de sombra privado The TENDABOX, CASABOX and PURABOX models are slim box awnings in a timelessly elegant design. They are especially suitable for shading smaller to medium-sized areas, like in the case of balconies and terraces. The pleasing design of the round or square box allows the awning to blend in harmoniously with the architecture. as an additional design feature. The end profile provides a tight seal and protects the fabric and jointed arms from rain and dirt. Therefore, ensuring a long service life. Two brackets allow the equipment to be quickly and easily fitted to the wall, ceiling or rafters. The drop-down Volant-Plus is available as protection against glare and prying eyes. All models can be operated using a hand crank or an optional convenient electric drive. Los modelos TENDABOX, CASABOX y PURABOX son toldos con un cofre de dimensiones reducidas y un diseño elegante e intemporal. Son especialmente idóneos para proporcionar sombra en superficies pequeñas y medianas, como p. ej. en balcones y terrazas. Las claras líneas del cofre que está, en parte, disponible opcionalmente con forma angular o redondeada, permiten una integración arquitectónica del mismo en perfecta armonía, convirtiéndose incluso en un elemento decorativo. El perfil de caída cierra herméticamente el cofre para proteger la lona y los brazos articulados de las precipitaciones y la suciedad. De este modo garantiza una vida útil más prolongada. Los dos soportes ubicados en ambos extremos permiten un montaje fácil y rápido tanto en la pared y en el techo, como en el cabrio. El faldón regulable Volant-Plus está disponible como protección antideslumbrante y contra miradas indiscretas. Todos los modelos se pueden accionar opcionalmente con una manivela o con un motor eléctrico. EN PURABOX / Volant-Plus: Class 2 Fabric and folding arms are optimally protected. La lona y los brazos articulados están protegidos de forma óptima. Incline angle greater and easier to adjust. Mayor ángulo de inclinación de regulación progresiva. Individual colour selection in harmony with the architecture. En armonía con la arquitectura gracias a la elección individual del color. 8

9 Tendabox BX3000 min. 195 cm * max. 650 cm min. 150 cm * max. 400 cm * Max. Dimension 650 x 350 cm or 600 x 400 cm Dimensión max. 650 x 350 cm o 600 x 400 cm Casabox BX2000 min. 188 cm * max. 550 cm min. 160 cm * max. 300 cm * Max. Dimension 550 x 250 cm or 500 x 300 cm Dimensión max. 550 x 250 cm o 500 x 300 cm PURABOX BX1500 min. 185 cm max. 500 cm min. 150 cm max. 225 cm Additional product information and instructions can be found on page 12. Subject to change without prior notification. Hallará más información sobre el producto a partir de la página 12. Reservado el derecho de modificaciones. Premium standards Comfort options * * * Additional information on page 13 / más información en la página 13 9

10 Customised to your needs: The SELECT-BOX provides up to 20 m 2 of shade, is well-packed in a protective cover and is expandable with practical options. A la medida de sus necesidades: SELECT-BOX ofrece hasta 20 m 2 de tranquilidad bajo la sombra, está bien embalado en un «estuche de protección» y se puede ampliar con prácticas opciones. Select-Box Universal box awning with system Toldo con cofre universal con tecnología The SELECT-BOX is a versatile folding arm awning for medium-sized shaded areas. The slim aluminium cassette, with adjustable inclination, protects the fabric from wind, rain and other environmental effects when the awning is retracted. This allows the equipment to be installed quickly and flexibly due to the variable bracket arrangement. The awnings are operated with either a standard gear and crank or the optional electric motor. Various variations of remotecontrols and controls with sun and wind sensors are available. The SELECT-BOX is available as a convenience option in the drop-down Volant-Plus (120 cm Acryl / 170 cm SOLTIS) with an integrated drop section, which also provides additional protection against glare and prying eyes. SELECT-BOX es un toldo con brazos articulados muy versátil para cubrir superficies medianas. Cuando está recogido el toldo, el estilizado cofre de aluminio y regulable en inclinación se encarga de proteger la lona del viento, la lluvia y otras inclemencias del tiempo. La barra triangular oculta ahorra espacio y permite un montaje fácil y flexible gracias a la disposición variable de los soportes. El accionamiento se realiza de serie mediante una manivela o, de forma opcional, mediante un motor eléctrico. Para la automatización existen diversas variantes de mando a distancia por radio y controles con sensores de sol y viento. Como opciones de confort, SELECT-BOX se puede entregar con un faldón regulable Volant-Plus (120 cm Acryl / 170 cm SOLTIS) integrado en el perfil de caída, el cual ofrece una protección antideslumbrante y contra miradas indiscretas adicional. EN Harmonious coordination protection box and drop arm. En perfecta armonía cofre y perfil de caída. Optional protection from glare and prying eyes: Volant-Plus up to 120 cm drop-down. Protección antideslumbrante opcional: Volant-Plus regulable hasta 120 cm. Inconspicuous, compact triangular back bar technology. Sistema discreto con técnica de barra triangular compacta. 10

11 Select-Box S8250 min. 170 cm max. 600 cm min. 140 cm max. 350 cm Additional product information and instructions can be found on page 12. Subject to change without prior notification. Hallará más información sobre el producto a partir de la página 12. Reservado el derecho de modificaciones. Premium standards Comfort options 11

12 Technical Information Información técnica RESOBOX BX8000 MESABOX S9170 Wall fixing Montaje a pared TENDABOX BX3000 Top fixing Montaje a techo CASABOX BX2000 Wall fixing Montaje a pared PURABOX 1500 Wall fixing Montaje a pared SELECT-BOX S8250 Wall fixing Montaje a pared Wall fixing Montaje a pared Additional CAD data can be found at Hallará más imágenes de CAD en 12

13 Type / Tipo resobox Bx8000 MeSABox S9170 TenDABox Bx3000 CASABox Bx2000 PUrABox Bx1500 SeLeCT-Box S8250 Total width min. / ancho total mín. Total width max. / ancho total máx. 200 cm 1800 cm 350 cm 700 cm 195 cm cm 188 cm cm 185 cm 500 cm 170 cm 600 cm Projection min. / avance mín. Projection max. / avance máx. Wall fixing / montaje a pared Angle of incline / ángulo de inclinación Top fixing / montaje a techo Angle of incline / ángulo de inclinación 150 cm 400 cm cm 400 cm cm cm rafter installation / montaje a viga Angle of incline / ángulo de inclinación cm cm cm 225 cm Box (complete closed) Cofre (totalmente cerrado) Box (arms visible) Cofre (vista brazo) Folding arm technology Técnica de brazos articulados Telescopic arm technology Técnica de brazos telescópicos Protection box in round shape Caja de protección redonda Protection box in square shape Caja de protección angulosa Manual drive 6 Engranaje manual Motor drive 7 Accionamiento por motor / Bracket system Sistema de soportes Variable bracket system positioning 2 Posición de los soportes variable + Triangular back bar Sistema de barra triangular Wall connection profi le 1 Perfi l de conexión a pared Roller tube at extended condition not visible Tubo no visible + + Valance Faldón Drop-down VOLANT-PLuS valance 4 9 Faldón regulable VOLANT-PLuS Controls Mando cm 350 cm Standard Estándar + optional Opcional not possible No disponible 1 Impeded rainwater between wall and box / tejadillo que evita que entre agua entre pared y cofre 2 On request / bajo petición 3 Only available without VOLANT-PLuS / sólo disponible sin VOLANT-PLuS 4 VOLANT-PLuS only available up to a total width of 1400 cm, above 700 cm 2-parts / VOLANT-PLuS sólo disponible hasta 1400 cm de anchura total, alrededor de 2 de 700 cm 5 Max. dimension 650 x 350 cm or 600 x 400 cm / dimensión max. 650 x 350 cm o 600 x 400 cm 6 To max. dimension 650 x 350 cm / a una dimensión max. 650 x 350 cm 7 From dimension 600 x 350 cm with motor / a partir de una dimensión de 600 x 350 cm con motor 8 With round box / con cofre redondo 9 With rounded box and max. 350 cm projection / con cofre redondo y dimensión max. 350 cm 10 Max. dimension 550 x 250 cm or 500 x 300 cm / dimensión max. 550 x 250 cm o 500 x 300 cm Subject to change without prior notifi cation. Reservado el derecho de modifi caciones. 13

14 9 RAL 1000 Beige verdoso / Groenbeige RAL 1005 Honiggelb / Jaune miel / Giallo miele / Honey yellow / Amarillo miel / Honinggeel RAL 1014 Elfenbein / Ivoire / Avorio / Ivory / Marfi l / Ivoorkleurig RAL 1020 Olivgelb / Jaune olive / Giallo olivastro / Olive yellow / Amarillo oliva / Olijfgeel RAL 1028 Melonengelb / Jaune melon / Giallo melone / Melon yellow / Amarillo melón / Meloengeel RAL 2000 Gelborange / Orangé jaune / Amarillo naranja / Geeloranje RAL 2008 RAL 3000 Feuerrot / Rouge feu / Rosso fuoco / Flame red / Rojo vivo / Vuurrood RAL 1001 Beige / Beige / Beige / Beige / Beige / Beige RAL 1006 Maisgelb / Jaune maïs / Giallo polenta / Maize yellow / Amarillo maiz / Maisgeel RAL 1016 Schwefelgelb / Jaune soufre / Giallo zolfo / Sulfur yellow / Amarillo azufre / Zwavelgeel RAL 1021 Rapsgelb / Jaune colza / Giallo navone / Rape yellow / Amarillo colza / Koolzaadgeel RAL 1032 Ginstergelb / Jaune genêt / Giallo scopa / Broom yellow / Amarillo retama / Bremgeel RAL 2001 Rotorange / Orangé rouge / Rojo anaranjado / Roodoranje RAL 2009 RAL 3001 Signalrot / Rouge de sécurité / Rosso segnale / Signal red / Rojo señales / Signaalrood Typ / Type Anz. Markisengruppen 3 8 Nombre de groupes de stores #9 #9 # #32 Windwächter Anémomètre Sonnenfühler Capteur de lumière Regensensor Capteur de pluie + + Zeitschaltuhr Horloge Temperaturfühler Capteur de température + + Funktechnik Technique à ondes radio BUS-fähig Compatible BUS Solarspeisung Alimentation solaire LC-Display Affi chage à cristaux liquides Steuerung Ventilator Commande ventilateur Steuerung Dachfenster Commande lucarne Lamellen Lamelles Lichtgruppe Groupe d éclairage Lichtgruppen dimmbar Groupe de lumière équipé d un variateur Heizung Chauffage Bedienung per Taster Utilisation avec poussoir Serienmässig + Optional Nicht möglich Möglich # Auf Anfrage En série En option Pas possible Possible Sur demande 11 0 m lighting elements (40W) 3 lighting elements (60W) 4 lighting elements (80W) 0 Eclairage intégré RAL 1002 Sandgelb / Jaune sable / Giallo sabbia / Sand yellow / Amarillo arena / Zandgeel RAL 1007 Amarillo narciso / Narcissengeel RAL 1017 Safrangelb / Jaune safran / Amarillo azafrán / Saffraangeel RAL 1023 Giallo traffi co / Traffi c yellow / Amarillo tráfi co / Verkeersgeel RAL 1033 Dahliengelb / Jaune dahlia / Giallo dalia / Dahlia yellow / Amarillo dalia / Dahliageel RAL 2002 Naranja sanguineo / Vermiljoen RAL 2010 Naranja señales / Signaaloranje RAL 3002 RAL 4007 RAL 4002 Karminrot / Rouge carmin / Rosso carminio / Carmine red / Rojo carmin / Karmijnrood RAL 5001 RAL 3020 RAL 3014 RAL 1003 Signalgelb / Jaune de sécurité / Giallo segnale / Signal yellow / Amarillo señales / Signaalgeel RAL 1011 Braunbeige / Beige brun / Beige marrone / Brown beige / Beige pardo / Bruinbeige RAL 1018 Zinkgelb / Jaune zinc / Giallo zinco / Zinc yellow / Amarillo de zinc / Zinkgeel RAL 1024 Ockergelb / Jaune ocre / Giallo ocra / Ochre yellow / Amarillo ocre / Okergeel RAL 1034 Pastellgelb / Jaune pastel / Giallo pastello / Pastel yellow / Amarillo pastel / Pastelgeel RAL 2003 Pastellorgange / Orangé pastel / Arancio pastello / Pastel orange / Naranja pálido / Pasteloranje RAL 2011 Tieforange / Orangé foncé / Arancio profondo / Deep orange / Naranja intenso / Dieporanje RAL 3003 Rubinrot / Rouge rubis / Rosso rubino / Ruby red / Rojo rubí / Robijnrood Subject to change without prior notifi cation. Reservado el derecho de modifi caciones. Wijzigingen voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving. RAL 5007 Je nach Land sind einzelne Produkte nicht lieferbar. Änderungen vorbehalten. Certains produits ne sont pas livrables dans tous les pays. Sous réserve de changements. 150 cm 219 cm 220 cm 319 cm 320 cm 419 cm 420 cm 519 cm 520 cm 619 cm 620 cm 700 cm 0 m 40 x 40 Brillantblau / Bleu brillant / Blu brillante / Brillant blue / Azul brillante / Briljantblauw Ultramarinblau / Bleu outremer / Blu oltremare / Ultramarine blue / Azul ultramar / Ultramarijnblauw RAL 5008 Graublau / Bleu gris / Blu grigiastro / Grey blue / Rojo óxido / Oxyderood RAL 1004 Goldgelb / Jaune or / Giallo oro / Golden yellow / Amarillo oro / Goudgeel RAL 1012 Zitronengelb /Jaune citron / Giallo limone / Lemon yellow / Amarillo limón / Citroengeel RAL 1019 Graubeige / Beige gris / Beige grigiastro / Grey beige / Beige agrisado / Grijsbeige RAL 1027 Currygelb / Jaune curry / Giallo curry / Curry / Amarillo curry / Kerriegeel RAL 1037 Sonnengelb / Jaune soleil / Giallo sole / Sun yellow / Amarillo sol / Zonnegeel RAL 2004 Reinorange / Orangé pur / Arancio puro / Pure orange / Naranja puro / Zuiver oranje RAL 2012 Lachsorange / Orangé saumon / Arancio salmone / Salmon orange / Naranja salmón / Zalmoranje RAL 3005 Weinrot / Rouge vin / Rosso vino / Wine red / Rojo vino / Wijnrood Braunrot / Rouge brun / Rosso marrone / Brown red / Rojo pardo / Bruinrood Korallenrot / Rouge corail / Rosso corallo / Coral red / Rojo coral / Koraalrood Himbeerrot / Rouge framboise / Rosso lampone / Raspberry red / Rojo frambuesa / Framboosrood Bordeauxviolett / Violet bordeaux / Viola bordeaux / Claret violet / Burdeos / Bordeuaxpaars Violeta pastel / Pastelviolet RAL 5003 Saphirblau / Bleu saphir / Blu zaffi ro / Sapphire blue / Azul zafi ro / Saffi erblauw RAL 5009 RAL 3012 Beigerot / Rouge beige / Rosso beige / Beige red / RAL 3017 Rosé / Rosé / Rosato / Rose / RAL 3031 Orientrot / Rouge oriental / Rosso oriente / Orient red / RAL 4005 Blaulila / Lilas bleu / Lilla bluastro / Blue lilac / Telemagenta / Telemagenta / Magenta tele / Telemagenta / RAL 5004 Schwarzblau / Bleu noir / Blu nerastro / Black blue / Azul negruzco / Zwartblauw RAL 5005 RAL 5000 RAL 4006 Signalblau / Bleu de sécurité / Blu segnale / Signal blue / Azul señales / Signaalblauw RAL 4001 RAL 3018 RAL 3013 Awning accessories and options Accesorios para toldos y componentes opcionales Grünbeige / Beige vert / Beige verdastro / Green beige / Narzissengelb / Jaune narcisse / Giallo narciso / Daffodil yellow / Giallo zafferano / Saffron yellow / Colours RAL 3007 Verkehrsgelb / Jaune signalisation / Schwarzrot / Rouge noir / Rosso nerastro / Black red / Rojo negruzco / Zwartrood RAL 3009 Oxidrot / Rouge oxyde / Rosso ossido / Oxide red / RAL 3011 Altrosa / Vieux rose / Rosa antico / Antique pink / Rojo viejo / Oudroze RAL 3015 Hellrosa / Rose clair / Rosa chiaro / Light pink / Rosa claro / Lichtroze RAL 3016 Rojo beige / Beigerood Tomatenrot / Rouge tomate / Rosso pomodoro / Tomato red / Rojo tomate / Tomaatrood Arancio giallastro / Yellow orange / Arancio rossastro / Red orange / Blutorange / Orangé sang / Arancio sanguigno / Vermilion / Verkehrsrot / Rouge signalisation / Rosso traffi co / Traffi c red / Rojo tráfi co / Verkeersrood RAL 3022 Lachsrot / Rouge saumon / Rosso salmone / Salmon pink / Rojo salmón / Zalmrood RAL 3027 Rosa / Bleekrood Erdbeerrot / Rouge fraise / Rosso fragola / Strawberry red / Rojo fresa / Aardbeirood Hellrotorange / Orangé rouge clair / Rosso arancio chiaro / Bright red orange / Rojo claro anaranjado / Licht roodoranje Verkehrsorange / Orangé signalisation / Arancio traffi co / Traffi c orange / Naranja tráfi co / Verkeersoranje Rotviolett / Violet rouge / Viola rossastro / Red violet / Rojo violeta / Roodpaars Signalorange / Orangé de sécurité / Arancio segnale / Signal orange / RAL 4003 Erikaviolett / Violet bruyère / Viola erica / Heather violet / Violeta érica / Heidepaars RAL 4004 Rojo oriente / Oriëntrood Rotlila / Lilas rouge / Lilla rossastro / Red lilac / Rojo lila / Roodlila Purpurviolett / Violet pourpre / Porpora violetto / Purple violet / Violeta púrpura / Purperviolet RAL 4008 Signalviolett / Violet de sécurité / Viletto segnale / Signal violet / Violeta señales / Signaalviolet RAL 4009 Pastellviolett / Violet pastel / Violetto pastello / Pastel violet / Lila azulado / Blauwlila RAL 4010 Verkehrspurpur / Pourpre signaliation / Porpora traffi co / Traffi c purple / Púrpurá tráfico / Verkeerspurper Rainbow Colours Rainbow Colours Grünblau / Bleu vert / Blu verdastro / Green blue / Azul verdoso / Groenblauw RAL 5002 Änderungen vorbehalten. Sous réserve de changements. Con riserva di apportare modifi che. Magenta tele / Telemagenta Violettblau / Bleu violet / Blu violaceo / Violet blue / Azul violeta / Paarsblauw Colours Colores Stay cool in the shade. RAL 5012 Lichtblau / Bleu clair / Blu luce / Light blue / Azul luminoso / Lichtblauw Azul grisáceo / Grijsblauw RAL 5013 Rainbow Colours Kobaltblau / Bleu cobalt / Blu cobalto / Cobalt blue / Azul cobalto / Kobaltblauw Azurblau / Bleu azur / Blu azzurro / Azure blue / Azul azur / Azuurblauw RAL 5014 Taubenblau / Bleu pigeon / Blu colomba / Pigeon blue / Azul colombino / Duifblauw RAL 5010 Enzianblau / Bleu gentiane / Blu genziana / Gentian blue / Azul genciana / Gentiaanblauw RAL 5015 Himmelblau / Bleu ciel/ Blu cielo / Sky blue / Azul celeste / Hemelsblauw Änderungen vorbehalten. Sous réserve de changements. Con riserva di apportare modifi che. Subject to change without prior notifi cation. Reservado el derecho de modifi caciones. Wijzigingen voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving. RAL 5011 Stahlblau / Bleu acier / Blu acciaio / Steel blue / Azul acero / Staalblauw RAL 5017 Verkehrsblau / Bleu signalisation / Blu traffi co / Traffi c blue / Azul tráfi co / Verkeersblauw Powder-coating elements are implemented more often with facade design in current architecture. As the leading awning manufacturer, we have been using this environment friendly and highquality fi nishing technology, which provides durable protection, for years. Whether RAL, NCS or various special colours from our Trend palette, the colour selection is almost limitless. En la arquitectura actual cada vez se utilizan más elementos termolacados en el diseño de fachadas. Technische Informationen Informations techniques SKIMY SRCH SKIMY SRCW SKIMY SRCU SKIROSOL 600 SKIROSOL 610 SKIROSOL 620 SKIROSOL 630 solino ecoline 101 AP ecoline 200 UP ecoline 401 AP Touchscreen WGST Como fabricante líder de toldos utilizamos desde hace años exclusivamente este sistema ecológico y de elevada calidad que garantiza una protección duradera. La gama de colores prácticamente no tiene límites: elija entre los grupos RAL, NCS o los nuevos colores especiales de nuestra gama Trend. Automation We offer you exactly the comfort that you want from your individual awning system, from simple wind sensors to complex centralised air conditioning. Regardless of whether you extend an awning via remote control, turn on atmospheric lighting or you want to control the facade and conservatory awning system in groups: Our reliable automatic systems master any situation. Automatización Desde el sencillo sensor de viento hasta el más complejo sistema de climatización ofrecemos exactamente el confort que usted desea en su instalación de sombreado. Tanto si quiere abrir un toldo por control remoto, encender la iluminación ambiental o controlar los toldos de fachadas o invernaderos por grupos: nuestros fi ables sistemas de automatización dominan cualquier situación. Automatisierung / Steuersysteme Automatisation / systèmes de commandes Sunis WireFree RTS: Solar remote control with light sensor does not require electrical current. Sunis WireFree RTS: Mando a distancia solar con sensor de luminosidad. Comfortable controls for your oasis of well-being. Cómodo control para su oasis de bienestar. Integrierte Beleuchtung Beleuchtung mittels Lampenschiene Eclairage intégré Eclairage par rampe lumineuse Änderungen vorbehalten. 1 m 2 m 3 m 4 m 5 m 6 m 7 m 1 m 2 m 3 m 4 m 5 m 6 m 7 m Sous réserve de changements. 14

15 Lichtdurchlässigkeit. Die spezielle Aluminiumbedampfung sorgt für maximale Refl exion und damit ein angenehmes Raumklima. Das STOBAG-Plus: Mit diesem effektiven Wärmeschutz lässt sich der Energiebedarf eines Gebäudes nachweislich minimieren und die Energiekosten damit spürbar reduzieren. La tête au frais. Les propriétés réfl échissantes de ce ~24 cm ~24 cm hydrofuge. UV 100 UV ~24 cm Awning accessories and options Accesorios para toldos y componentes opcionales FIRE 86 Schwer entfl ammbar. Gerade in der Gastronomie oder im Objektbau sind oft besondere Eigenschaften zum Schutz vor Feuer und anderem gesetzlich vorgeschrieben. Das STOBAG-Plus: Unser Fire-Spezialgewebe verfügt über eine fl ammhemmende Ausrüstung sowie eine extrem wasserabweisende Beschichtung. Diffi cilement infl ammable. C est justement dans le domaine de la restauration et des constructions de bâtiments publics que des propriétés relatives à la protection anti incendie et autres sont légalement stipulées. STOBAG-Plus: Notre tissu spécial Fire dispose d un apprêt ignifuge et d un revêtement fortement Diffi cilmente infi ammabile. È proprio nel settore gastronomico o architettonico che esistono per legge delle prescrizioni particolari per la protezione antincendio e di altro tipo. STOBAG-Plus: il nostro tessuto speciale Fire è dotato di un trattamento ignifugo e di un rivestimento altamente impermeabile COLLECTION UV UNI BLOCK SPECIAL ENERGY 88 BRILLIANT 22 Kühler Kopf. Mit ihren refl ektierenden Eigenschaften bieten diese Gittergewebe effi zienten Schutz vor Sonneneinstrahlung und Wärme bei gleichzeitiger UV 100 ~24 cm COLLECTION BRILLIANT 22 COLOURS & EMOTIONS COLLECTION Extrem brillant. Die Hightech CBA Lumera-Fasern der Brilliant-Reihe sind noch dichter gewebt und bieten dank glatter Oberfl äche gleich mehrere Vorteile. Gegenüber herkömmlichen Classic Acrylstoffen sind unsere Brilliant-Stoffe nachweislich besonders schmutzabweisend und sehr wasserresistent. Das STOBAG-Plus: Leuchtende und intensive Farben sorgen für einzigartige Brillanz. Une brillance extrême. Les fi bres CBA Lumera haute technologie de la série Brillant sont tissées de manière encore plus compacte et offrent de nombreux avantages grâce à l uniformité de la superfi cie. En comparaison avec les tissus en acryliques traditionnels Classic, nos tissus Brilliant ont démontré qu ils étaient particulièrement anti salissants et hydrofuges. STOBAG-Plus: Des coloris lumineux et intenses qui garantissent une brillance d exception. Estremamente brillante. Le fi bre hightech CBA Lumera della serie Brilliant sono tessute in modo ancora più fi tto ed offrono molti più vantaggi grazie alla superfi cie uniforme. Rispetto ai convenzionali tessuti acrilici Classic, è comprovato che i nostri tessuti Brilliant sono particolarmente resistenti allo sporco e all acqua. STOBAG-Plus: colori vivi e intensi che garantiscono una brillantezza unica. COLLECTION Extrem brillant. Die Hightech CBA Lumera-Fasern der Brilliant-Reihe sind noch dichter gewebt und bieten dank glatter Oberfl äche gleich mehrere Vorteile. Gegenüber herkömmlichen Classic Acrylstoffen sind unsere Brilliant-Stoffe nachweislich besonders schmutzabweisend und sehr wasserresistent. Das STOBAG-Plus: Leuchtende und intensive Farben sorgen für einzigartige Brillanz. Une brillance extrême. Les fi bres CBA Lumera haute technologie de la série Brillant sont tissées de manière encore plus compacte et offrent de nombreux avantages grâce à l uniformité de la superfi cie. En comparaison avec les tissus en acryliques traditionnels Classic, nos tissus Brilliant ont démontré qu ils étaient particulièrement anti salissants et hydrofuges. STOBAG-Plus: Des coloris lumineux et intenses qui garantissent une brillance d exception. Estremamente brillante. Le fi bre hightech CBA Lumera della serie Brilliant sono tessute in modo ancora più uniforme. Rispetto ai convenzionali tessuti acrilici Classic, è comprovato che i nostri tessuti Brilliant sono particolarmente resistenti allo sporco e all acqua. STOBAG-Plus: colori vivi e intensi che garantiscono una brillantezza unica. fi tto ed offrono molti più vantaggi grazie alla superfi cie COLLECTION tissu grille offrent une protection effi cace contre le rayonnement du soleil et la chaleur tout en laissant passer la lumière. Le dépôt d aluminium vaporisé garantit une réfl exion maximum et par conséquent une température ambiante des plus agréables. STOBAG- Plus: Cette protection thermique effi cace permet de diminuer notablement le besoin en énergie d un bâtiment les coûts énergétiques sont par conséquent sensiblement réduits. Al riparo dal sole. Grazie alle loro caratteristiche rifl ettenti, questi tessuti microforati proteggono effi - cacemente dai raggi solari e dal calore, permettendo però alla luce di penetrare. Lo speciale trattamento in alluminio garantisce la massima rifl ettenza, creando un clima davvero gradevole. STOBAG-Plus: grazie a questa effi cace protezione dal calore, si riduce al minimo il fabbisogno energetico dell edifi cio, abbassando così notevolmente i costi di energia elettrica. COLLECTION FANTASY UV 100 COLLECTION COLOURS & EMOTION Shading Sombra Material Play of colours and UV protection The colour selection of an awning cover infl uences the play of light and shade in the same manner as the perception of the environment. The tested fabrics provide % protection against uv radiation. Large awning areas are also ideal for advertising by means of refi ned printing techniques. Let our cover collection inspire you! Telas Juego de colores y protección de rayos UV La elección del color en una tela para toldos infl uye tanto en el juego de luz y sombra como en la percepción del ambiente. Las lonas testadas ofrecen una protección del % de los rayos uv. Las sofi sticadas técnicas de impresión convierten los toldos grandes en óptimas superfi cies publicitarias. Déjese inspirar por nuestra colección de telas! Transparency Transparencia Blackout Opaco Protect-Plus Material samples and information about our exclusive cover collection can be found in the SToBAG collection case. Hallará información detallada y muestras de tejidos de nuestra exclusiva colección en el maletín STOBAG Collection. 15

16 SToBAG AG STOBAG International Pilatusring Muri Switzerland Phone +41 (0) Fax +41 (0) SToBAG AG STOBAG Schweiz Pilatusring Muri Switzerland Tel. +41 (0) Fax +41 (0) Sun & weather protection Protección al sol e intemperie Cassettenmarkisen Stores à caisson SToBAG SA STOBAG Suisse En Budron H / Le Mont-sur-Lausanne Switzerland Tél. +41 (0) Fax +41 (0) Gelenkarm- / Teleskoparmmarkisen Stores à bras articulés et bras télescopiques Freistehende Beschattung Stores doubles sur pieds Seitenbeschattung Ombrage latéral SToBAG Österreich GmbH Radlberger Hauptstrasse St. Pölten-unterradlberg Austria Tel. +43 (0) Fax +43 (0) Fallarm- / Ausstellmarkisen Stores à projection Senkrechtbeschattung Stores à descente verticale Wintergartenbeschattung Ombrage pour jardins d hiver Terrassenmarkisen Protections solaires pour terrasses SToBAG Italia S.r.l. Largo Perlar n Verona Italy Tel Fax SToBAG Benelux B.V. Flevolaan 7, 1382 JX Weesp Postbus 5253, 1380 GG Weesp Netherlands Glasdachsysteme Toits en verre Verdunklungssysteme Stores d obscurcissement Sicherheitsfaltladen Volets pliants de sécurité Automatisierung / Steuersysteme Automatisation / systèmes de commandes Tel. +31 (0) Fax +31 (0) Sonnen- und Wetterschutzlösungen Protections solaires et contre les intempéries Ask for our other brochures! Solicite más prospectos nuestros! SECURE sicher zu. SECURE en toute sécurité. Your STOBAG specialist dealer will be happy to advise you see: Su establecimiento especializado STOBAG le asesorará con mucho gusto ver ahora: * SToBAG do Brasil Ltda. Rua Rafael Puchetti, São José dos Pinhais - PR Brasil Tel Fax SToBAG north America Corp Pacifi c Circle Mississauga, Ontario L5T 2A4 Canada Phone Fax * Warranty registration required / Se requiere registrar la garantía note: Depending on the country or region, the technical details, scope of delivery, terms of guarantee, design and availability may differ from the specifi cations contained in this document. Art.# STOBAG Subject to change without prior notifi cation. Reservado el derecho de modifi caciones. Sale and installation only by specialists. Venta e instalación exclusiva a través de comercios especializados. Nota: Los datos técnicos, el paquete de entrega, condiciones de la garantía y el diseño de la disponibilidad pueden diferir de los indicados en este documento en función del país y de la región.

www.stobag.com Automation / control systems SOMFY Sistemas de control / automatización SOMFY Sun & weather protection Protección al sol e intemperie

www.stobag.com Automation / control systems SOMFY Sistemas de control / automatización SOMFY Sun & weather protection Protección al sol e intemperie Automation / control systems SOMFY Sistemas de control / automatización SOMFY Sun & weather protection Protección al sol e intemperie Toda la variedad, todo el encanto y toda la belleza de la vida están

Más detalles

www.stobag.com Folding & telescopic arm awnings Toldos de brazos articulados y telescópicos Sun & weather protection Protección al sol e intemperie

www.stobag.com Folding & telescopic arm awnings Toldos de brazos articulados y telescópicos Sun & weather protection Protección al sol e intemperie Folding & telescopic arm awnings Toldos de brazos articulados y telescópicos Sun & weather protection Protección al sol e intemperie Toda la variedad, todo el encanto y toda la belleza de la vida están

Más detalles

www.stobag.com Automation / control systems Sistemas de control / automatización Stay cool in the shade. Una sombra elegante.

www.stobag.com Automation / control systems Sistemas de control / automatización Stay cool in the shade. Una sombra elegante. Automation / control systems Sistemas de control / automatización Stay cool in the shade. Una sombra elegante. Toda la variedad, todo el encanto y toda la belleza de la vida están compuestos por luces

Más detalles

www.stobag.com mobile awnings Toldos autoportantes Stay cool in the shade. Una sombra elegante.

www.stobag.com mobile awnings Toldos autoportantes Stay cool in the shade. Una sombra elegante. mobile awnings Toldos autoportantes Stay cool in the shade. Una sombra elegante. Toda la variedad, todo el encanto y toda la belleza de la vida están compuestos por luces y sombras. All the diversity,

Más detalles

NEW MURALTO DS6200 SDF SDF. Sun & weather protection Protección al sol e intemperie MURALTO

NEW MURALTO DS6200 SDF SDF. Sun & weather protection Protección al sol e intemperie MURALTO NEW Sun & weather protection Protección al sol e intemperie SDF SDF DUAL FUNCTION MURALTO The revolutionary facade awning with a dual purpose El revolucionario toldo para fachadas con doble servicio Shading,

Más detalles

1: Amarillos 2: Naranjas 3: Rojos 4: Púrpuras 5: Azules 6: Verdes 7: Grises 8: Marrones 9: Negros y Blancos

1: Amarillos 2: Naranjas 3: Rojos 4: Púrpuras 5: Azules 6: Verdes 7: Grises 8: Marrones 9: Negros y Blancos Carta de colores RAL Existen varias de cartas de colores como RAL, Pantone, Cielab o IRAM. La carta RAL es de uso muy común. Originalmente la carta RAL contaba con 40 tonos, aunque en la actualidad su

Más detalles

Todos los colores de la carta RAL están identificados por un número de 4 dígitos, donde el primero es el de la familia o tonalidad principal:

Todos los colores de la carta RAL están identificados por un número de 4 dígitos, donde el primero es el de la familia o tonalidad principal: Carta de colores RAL Existen varias de cartas de colores como RAL, Pantone, Cielab o IRAM. La carta RAL es de uso muy común. Originalmente la carta RAL contaba con 40 tonos, aunque en la actualidad su

Más detalles

INDEX SANDRA 2-7 SERGIO 8-13 ANDRÓMEDA 14-19 JÚPITER 20-21

INDEX SANDRA 2-7 SERGIO 8-13 ANDRÓMEDA 14-19 JÚPITER 20-21 Brilliance es una empresa dinámica y creativa que cuenta con una experiencia de 15 años en el sector de iluminación. Nuestra principal inquietud es el desarrollo de nuevos diseños así como la búsqueda

Más detalles

Mobile awnings Toldos autoportantes. Boxmobil Ombramobil Siro / Siro-Flex

Mobile awnings Toldos autoportantes. Boxmobil Ombramobil Siro / Siro-Flex Mobile awnings Toldos autoportantes Boxmobil Ombramobil Siro / Siro-Flex Boxmobil Mobile awnings Toldos autoportantes The Boxmobil is the easy way to shade large open spaces of up to 42 m 2. The free-standing

Más detalles

Modelo: AS RIBS Aplicación: Revestimiento

Modelo: AS RIBS Aplicación: Revestimiento Modelo: AS RIBS Aplicación: Revestimiento AS RIBS Panel de Aluminio con patrón de costillas que permite instalarse como revestimiento en cualquier proyecto. El proceso de colocación es sencillo ya que

Más detalles

Colección Casual Meet

Colección Casual Meet A HOSTELERIA & CONTRACT Casual Meet 309 Colección Casual Meet Cuando el estilo desenfadado e informal de la comodidad y el diseño no basta con un producto, hace falta el mejor producto. Mesa y Taburete

Más detalles

Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes

Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes Para la reproducción del Logotipo, deberán seguirse los lineamientos que se presentan a continuación y que servirán como guía

Más detalles

módulos modules 02 depths profundidades colores colors posibilidades possibilities

módulos modules 02 depths profundidades colores colors posibilidades possibilities DADO modular system 48 módulos modules 02 depths profundidades 20 colores colors 1920 posibilidades possibilities La suma de pequeños objetos genera grandes objetos. Apilar, ordenar, ocultar. Dado es un

Más detalles

Square. Safe. Solid. Expertos en silos cuadrados.

Square. Safe. Solid. Expertos en silos cuadrados. Square. Safe. Solid. Expertos en silos cuadrados. Have you thought about square? +25% storage capacity compared to round on same surface 1 2 3 4 Top Silo Constructions (TSC) TSC develops, supplies and

Más detalles

VALVAC. Valvac System, S.L. Caja Finales de Carrera para Válvulas y Actuadores Neumáticos Limit Switch Box for Pneumatic Actuators and Valves

VALVAC. Valvac System, S.L. Caja Finales de Carrera para Válvulas y Actuadores Neumáticos Limit Switch Box for Pneumatic Actuators and Valves VALVAC Caja Finales de Carrera para Válvulas y Actuadores Neumáticos Limit Switch Box for Pneumatic Actuators and Valves Características / Characteristics Características Generales / General Characteristics

Más detalles

INDEX GLACÉ 4-7 COUNTRY 8-11 NET 12-15 ANGELES 16-19 PALACE 38-40 TROPICAL 41-43 SATURNO 44-47 MARTA 48-53

INDEX GLACÉ 4-7 COUNTRY 8-11 NET 12-15 ANGELES 16-19 PALACE 38-40 TROPICAL 41-43 SATURNO 44-47 MARTA 48-53 Brilliance es una empresa dinámica y creativa que cuenta con una experiencia de 15 años en el sector de iluminación. Nuestra principal inquietud es el desarrollo de nuevos diseños así como la búsqueda

Más detalles

Schindler 7000 Planning parameters of high-rise elevators.

Schindler 7000 Planning parameters of high-rise elevators. Schindler 7000 Planning parameters of high-rise elevators. The journey to the top. From outline to skyline. You and Schindler share the same objective: a well-elevatored building, which ensures that people

Más detalles

La experiencia de plasmar las ideas. Experience in shaping ideas. Custom

La experiencia de plasmar las ideas. Experience in shaping ideas. Custom La experiencia de plasmar las ideas. Experience in shaping ideas. Custom Dejamos espacio a tus ideas - we let your ideas grow Modelar la materia para crear nuevas formas Lombardini Srl desde 1955 hasta

Más detalles

TYPE SUITABLE FOR INPUT VOLTAGE. 1 ~ 3 leds 1W 100-240 VAC 2-12 VDC 350 ma IP67 Blanco White FUSCC-4-350T TYPE POWER INPUT VOLTAGE.

TYPE SUITABLE FOR INPUT VOLTAGE. 1 ~ 3 leds 1W 100-240 VAC 2-12 VDC 350 ma IP67 Blanco White FUSCC-4-350T TYPE POWER INPUT VOLTAGE. Nuestros distintos productos basados en los diodos leds no estarían completos sin una gama de drivers y fuentes de alimentación lo más completa posible. Hemos querido dotar a nuestros clientes del máximo

Más detalles

Textile awning systems Protección solar textil. Product overview Gama de Productos

Textile awning systems Protección solar textil. Product overview Gama de Productos Textile awning systems Protección solar textil Product overview Gama de Productos Stay cool in the shade. A relaxed atmosphere for better living Stobag supplies textile shades and awnings in every variety

Más detalles

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4 MARCA MAKE FAIRE - HACER MODELLO MODEL MODÈLE - MODELO REV. 00 HYUNDAI TUCSON 15 Funzione - Function SCHEDA TECNICA DI INSTALLAZIONE PER SISTEMI DI ALLARME CAN CAN ALARM SYSTEM FITTING INSTRUCTIONS SCHEMA

Más detalles

News. Mod. 111 Bicolour Sticks Varillas Bicolor. Mod. 222 Polished Pear Wood Sticks Varillas de Peral Pulido

News. Mod. 111 Bicolour Sticks Varillas Bicolor. Mod. 222 Polished Pear Wood Sticks Varillas de Peral Pulido Mod. 111 Bicolour Sticks Varillas Bicolor News Novedades Mod. 222 Polished Pear Wood Sticks Varillas de Peral Pulido Mod. 111 Reflective Print Tinta Reflectante Mod. 111 SU Size: 23 cm Tamaño: 23 cm 14

Más detalles

Diseño y fabricación de expositores PLV. Design and fabrication of POP displays

Diseño y fabricación de expositores PLV. Design and fabrication of POP displays Diseño y fabricación de expositores PLV Design and fabrication of POP displays Empresa Company Soluciones para el diseño y fabricación de expositores PLV Solutions design and manufacture POP displays Con

Más detalles

Unique Lighting... Iluminación única... Bespoke artisan glass installations tailored to your interiors.

Unique Lighting... Iluminación única... Bespoke artisan glass installations tailored to your interiors. The Unique Lighting Unique Lighting... Bespoke artisan glass installations tailored to your interiors. Iluminación única... Instalaciones exclusivas de vidrio artesano a medida de tu espacio. Technology

Más detalles

CAPCOVERS, más que seguridad, tu tranquilidad.

CAPCOVERS, más que seguridad, tu tranquilidad. CAPCOVERS, más que seguridad, tu tranquilidad. CAPCOVERS, peace of mind and relax. AUTOMATIC POOL COVERS IN JUST 30 SECONDS EN SÓLO 30 SEGUNDOS Un baño, dos, tres... disfrutar en cualquier momento de

Más detalles

SILKSCREEN + 1 COLOUR PRINT IMPRESIÓN SERIGRAFÍA 1 TINTA

SILKSCREEN + 1 COLOUR PRINT IMPRESIÓN SERIGRAFÍA 1 TINTA SILKSCREEN + 1 COLOUR PRINT IMPRESIÓN SERIGRAFÍA 1 TINTA Ref. AAI-001 Ref. AAI-002 1.1 Ref. AAI-003 Ref. AAI-016 SILKSCREEN + 1 COLOUR PRINT IMPRESIÓN SERIGRAFÍA 1 TINTA Ref. AAI-017 Ref. AAI-018 1.2 Ref.

Más detalles

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term UNIDAD TEMATICA: INTERFAZ DE WINDOWS LOGRO: Reconoce la interfaz de Windows para ubicar y acceder a los programas,

Más detalles

PROTECCIÓN VISUAL Y SOLAR. Elementos decorativos versátiles y atractivos para su hogar

PROTECCIÓN VISUAL Y SOLAR. Elementos decorativos versátiles y atractivos para su hogar PROTECCIÓN VISUAL Y SOLAR Elementos decorativos versátiles y atractivos para su hogar 2 Protección visual y de la luz Las persianas, raffstores y venecianas son ideales para disminuir o evitar completamente,

Más detalles

El estilo propio. ahora es posible. Your own style. now is possible

El estilo propio. ahora es posible. Your own style. now is possible El estilo propio ahora es posible Your own style now is possible 1 Puertas Padilla te descubre: espacios seguros, puertas con estilo. Padilla Fire Doors discovers for you: secure spaces, doors with style.

Más detalles

WORKSERIES 2008 PAMELA 06 ANDROMEDA 02-03 RECOO 04-05 NOVIA 07 CLAUDIA 08-09 BOULE 10 DESPEINÁ 11 LIGHT 12-17 COO 18-33 SKY 34-37 GOTA 38-39 UFO 40-45

WORKSERIES 2008 PAMELA 06 ANDROMEDA 02-03 RECOO 04-05 NOVIA 07 CLAUDIA 08-09 BOULE 10 DESPEINÁ 11 LIGHT 12-17 COO 18-33 SKY 34-37 GOTA 38-39 UFO 40-45 ANDROMEDA 02-03 RECOO 04-05 PAMELA 06 NOVIA 07 CLAUDIA 08-09 BOULE 10 DESPEINÁ 11 LIGHT 12-17 COO 18-33 SKY 34-37 GOTA 38-39 UFO 40-45 WORKSERIES 2008 LOLA 46-53 ANDROMEDA Antonio Pérez 2006 133 H 70 Ø

Más detalles

Point of sale. Dossier punto de venta

Point of sale. Dossier punto de venta Point of sale Dossier punto de venta Energy Sistem Starts at your Point of Sale Energy Sistem, parte de tu punto de venta Many purchasing decisions are taken at the P.O.S. Energy Sistem believes in communication

Más detalles

Schüco Contraventana ALB Schüco Sliding Shutter ALB

Schüco Contraventana ALB Schüco Sliding Shutter ALB 92 Schüco Schüco 93 La contraventana Schüco ALB proporciona una protección solar y visual óptima para ventanas de edificios residenciales y comerciales. provide ideal screening and solar shading for windows

Más detalles

Eslim LED. empotrables / recessed. Pantallas LED Screens LED

Eslim LED. empotrables / recessed. Pantallas LED Screens LED Eslim empotrables / recessed Pantallas Screens Pantalla empotrable de espesor extraplano fabricada en aluminio extrusionado y recubierta de pintura al horno. Incorpora una novedosa óptica de PMMA la cual

Más detalles

Mesas de Operación para consolas Solidyne

Mesas de Operación para consolas Solidyne Mesas de Operación para consolas Solidyne Solidyne ha creado y refinado el diseño de mesas de operación para consolas de audio, para algunos de nuestros grandes clientes. Aqui ofrecemos fotos y dimensiones

Más detalles

WAVE WAITING AREAS SEATING ASIENTOS ZONAS DE ESPERA

WAVE WAITING AREAS SEATING ASIENTOS ZONAS DE ESPERA WAVE WAITING AREAS SEATING ASIENTOS ZONAS DE ESPERA WAVE DESIGN / DISEÑO Dhemen Design & Jesús Guibelalde INDEX Wave 3 Design Diseño 8 Engineering Ingeniería 10 Use Uso 14 Specifications Especificaciones

Más detalles

Puede pagar facturas y gastos periódicos como el alquiler, el gas, la electricidad, el agua y el teléfono y también otros gastos del hogar.

Puede pagar facturas y gastos periódicos como el alquiler, el gas, la electricidad, el agua y el teléfono y también otros gastos del hogar. SPANISH Centrepay Qué es Centrepay? Centrepay es la manera sencilla de pagar sus facturas y gastos. Centrepay es un servicio de pago de facturas voluntario y gratuito para clientes de Centrelink. Utilice

Más detalles

FOLLMANN. Excelente sistema de tintas en base agua Excellent water-based colour systems

FOLLMANN. Excelente sistema de tintas en base agua Excellent water-based colour systems FOLLMANN. Excelente sistema de tintas en base agua Excellent water-based colour systems Información del producto Tintas para la impresión de envases flexibles Product Information Packaging Printing Inks

Más detalles

Espacios a cielo abierto The sky s the limit. Open your life

Espacios a cielo abierto The sky s the limit. Open your life Espacios a cielo abierto The sky s the limit Open your life Techos de altas prestaciones High performance roofs INTRODUCCIÓN Ahora puede disfrutar de su terraza durante todo el año, cerrado y a resguardo

Más detalles

INNOVATIONS 2014. MELANO TP7000 I.S.L.A. Concept SB4700 PURABOX BX1500 MURALTO DS6200. Sun & weather protection Protección al sol e intemperie

INNOVATIONS 2014. MELANO TP7000 I.S.L.A. Concept SB4700 PURABOX BX1500 MURALTO DS6200. Sun & weather protection Protección al sol e intemperie www.stobag.com Sun & weather protection Protección al sol e intemperie INNOVATIONS 2014 MELANO TP7000 I.S.L.A. Concept SB4700 PURABOX BX1500 MURALTO DS6200 MILESTONES & INNOVATIONS 1964 2014 STOBAG North

Más detalles

PLACES OF CELEBRATIONS

PLACES OF CELEBRATIONS PLACES OF CELEBRATIONS Casa del Trigo's Hotel has different areas to celebrate every kind of event which can be adapted to your necessities. El Graneros' hall: for events up to 45 people. It is our usual

Más detalles

AD: BOUTIQUE CREATIVA BARCELONA PRINT: GRAFIKO. _marcel _maro _maxima _padaro

AD: BOUTIQUE CREATIVA BARCELONA PRINT: GRAFIKO. _marcel _maro _maxima _padaro AD: BOUTIQUE CREATIVA BARCELONA PRINT: GRAFIKO _marcel _maro _maxima _padaro index NOMIA CONFORT CALIDAD ERGONOMIA CONFORT CALIDAD ERGONOMIA CONFORT CALIDAD ERGONOMIA CONFORT CALIDAD ERGONOMIA CONFORT

Más detalles

DESDE 1926 GRUPO ZAPATA ENVASE SANIT ARIO S A NIT A R Y FOOD CAN S

DESDE 1926 GRUPO ZAPATA ENVASE SANIT ARIO S A NIT A R Y FOOD CAN S DESDE 1926 GRUPO ZAPATA ENVASE SANIT ARIO S A NIT A R Y FOOD CAN S STRAIGHT-SIDED BODY SANITARY ROUND CONTAINER INCHES (") MILIMETERS (MM) BODY WALL HEIGHT HEIGHT HEIGHT STRAIGHT BEADED 114 114/16 48 204

Más detalles

FIT SPORT. sport performance

FIT SPORT. sport performance FIT SPORT sport performance FIT SPORT ha sido creada buscando el diseño más puro e innovador. Combina máximo confort, funcionalidad, total seguridad y ergonomía. FIT SPORT created looking for the purest

Más detalles

Instrucción para Instalar. Panel Termo Solar TPS 170, 200, 250 Litros

Instrucción para Instalar. Panel Termo Solar TPS 170, 200, 250 Litros Instrucción para Instalar Panel Termo Solar TPS 10, 00, 50 Litros Versión / 10 Julio 01 Manera: 1 10 L 00 L 50 L cañeriá de cobre válvula de cierre, para selecionar la sistema cañeriá de CPVC 0±10oC mezcladora

Más detalles

Colección Gourmet Pizarra Natural Collection Gourmet Ardoise Naturelle Gourmet Collection Natural Slate

Colección Gourmet Pizarra Natural Collection Gourmet Ardoise Naturelle Gourmet Collection Natural Slate Colección Gourmet Pizarra Natural Collection Gourmet Ardoise Naturelle Gourmet Collection Natural Slate Descubra nuestra Colección Gourmet en pizarra natural, formada por diferentes elementos de menaje

Más detalles

C.I Colombian Traders Ltda

C.I Colombian Traders Ltda C.I Colombian Traders Ltda NIT 830.124.524-1 Tel: : (57)(1) 613-8089 Mobile 1: (57)(310) 2006923 Mobile 2: (57)(300) 2662813 E-mail: info@colombiantraders.zzn.com BOGOTÁ COLOMBIA SOUTH AMERICA Ref. 99-04

Más detalles

El único en ofrecer uniformidad y durabilidad del color

El único en ofrecer uniformidad y durabilidad del color Lamicruz Color El único en ofrecer uniformidad y durabilidad del color Lamicruz COLOR, a diferencia de Lamicruz Transparente se ha desarrollado para temperaturas de 120ºC que aportan una mayor resistencia

Más detalles

ADAPTACIÓN DE REAL TIME WORKSHOP AL SISTEMA OPERATIVO LINUX

ADAPTACIÓN DE REAL TIME WORKSHOP AL SISTEMA OPERATIVO LINUX ADAPTACIÓN DE REAL TIME WORKSHOP AL SISTEMA OPERATIVO LINUX Autor: Tomás Murillo, Fernando. Director: Muñoz Frías, José Daniel. Coordinador: Contreras Bárcena, David Entidad Colaboradora: ICAI Universidad

Más detalles

News. Mod. 111 Bicolour Sticks Varillas Bicolor. Mod. 222 Polished Pear Wood Sticks Varillas de Peral Pulido

News. Mod. 111 Bicolour Sticks Varillas Bicolor. Mod. 222 Polished Pear Wood Sticks Varillas de Peral Pulido Mod. 111 Bicolour Sticks Varillas Bicolor News Novedades Mod. 222 Polished Pear Wood Sticks Varillas de Peral Pulido Mod. 111 Reflective Print Tinta Reflectante Abanicos Aldaia Internacional 2 Mod. 111

Más detalles

Hard Disk Drive Duplicator Dock USB 3.0 to SATA HDD Duplicator. StarTech ID: SATDOCK22RU3

Hard Disk Drive Duplicator Dock USB 3.0 to SATA HDD Duplicator. StarTech ID: SATDOCK22RU3 Hard Disk Drive Duplicator Dock USB 3.0 to SATA HDD Duplicator StarTech ID: SATDOCK22RU3 The SATDOCK22RU3 USB 3.0 to SATA Hard Drive Duplicator Dock can be used as a standalone SATA hard drive duplicator,

Más detalles

Hay accidentes que hoy se pueden evitar... Today, we know these accidents can be prevented

Hay accidentes que hoy se pueden evitar... Today, we know these accidents can be prevented Hay accidentes que hoy se pueden evitar... Today, we know these accidents can be prevented Netzen. Somos una empresa con 15 años de experiencia en el desarrollo y diseño de sistemas de redes de proteccion,

Más detalles

Save Money 2-up Single Doorhanger Set OH payday advance edition, 4 different doorhangers, Spanish

Save Money 2-up Single Doorhanger Set OH payday advance edition, 4 different doorhangers, Spanish Save Money 2-up Single Doorhanger Set OH payday advance edition, 4 different doorhangers, Spanish PACKAGE CONTENTS How to Customize 4-color doorhanger, Editable PDF (50% OFF first loan) 1-color (black)

Más detalles

Registered design ALN 01

Registered design ALN 01 ALN Studio Inclass Elegance, timelessness, and versatility are all assets which have inspired the design of this collection. The ALN collection has a versatile design, with sleek and contemporary lines

Más detalles

LA FORMA. desconectar. desconectar disconnect débrancher disconnettere

LA FORMA. desconectar. desconectar disconnect débrancher disconnettere LA FORMA desconectar desconectar disconnect débrancher disconnettere De la inspiración y la experiencia nace nuestra nueva propuesta para el hogar. En La Forma de Desconectar se proponen distintos estilos

Más detalles

GARAGE DOOR OPENER CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE

GARAGE DOOR OPENER CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE GARAGE DOOR OPENER CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE Thank you for purchasing a Craftsman garage door opener Connectivity Hub enabled with AssureLink technology. Once you have created your account and

Más detalles

FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET

FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET FUSIBLES NH PARA LA PROTECCIÓN DE BATERIAS NH FUSE-LINKS FOR BATTERY PROTECTION FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET NH gs 440/ DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN)

Más detalles

:: PRODUCTS :: PRODUCTOS. Products manufactured by Cembrass S.A. are made of brass rods and brass sections of different shapes and dimensions.

:: PRODUCTS :: PRODUCTOS. Products manufactured by Cembrass S.A. are made of brass rods and brass sections of different shapes and dimensions. :: 1 :: PRODUCTOS :: PRODUCTS La línea de productos elaborada por Cembrass S.A. está compuesta por barras y perfiles de latón de variadas formas y dimensiones. Products manufactured by Cembrass S.A. are

Más detalles

THE RUNNING MAGNET DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL

THE RUNNING MAGNET DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL THE RUNNING MAGNET DESIGNED BY FLOS ARCHITECTURAL THE RUNNING MAGNET Descripción Luminaria empotrada de interiores sobre paredes/techo de yeso cartón formada por una serie de carriles imantados sobre los

Más detalles

Extension Cords Extensiones Eléctricas We light your world

Extension Cords Extensiones Eléctricas We light your world We light your world 07.14.1 Household Domésticas 3 outlet indoor cords allow use of up to three items in one small place. This provides flexibility, while allowing multiple devices to be use without the

Más detalles

NUEVO. NUEVO: Megamat RS. Descubre las innovaciones: Carrusel Vertical Automático. Almacenamiento de alta densidad: Ahorre espacio, tiempo y dinero.

NUEVO. NUEVO: Megamat RS. Descubre las innovaciones: Carrusel Vertical Automático. Almacenamiento de alta densidad: Ahorre espacio, tiempo y dinero. Standard Solutions Vertical Carousel NUEVO: Megamat RS Descubre las innovaciones: Carrusel Vertical Automático. Almacenamiento de alta densidad: Ahorre espacio, tiempo y dinero. NUEVO DISEÑO MODERNO T

Más detalles

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide ENKVM-USBB 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable User Guide i Package Contents 1 ENKVM-USBB 2-Port USB KVM Switch with Easy Switch and Cable 1 User Guide Requirements Console A VGA, SVGA, XGA,

Más detalles

HIGH LITE. grupo-mci.com

HIGH LITE. grupo-mci.com grupo-mci.com Efficacy 95 lm/w. 4 versions de 6.500, 12.500, 19.000, 25.000 lm. 2 beams: wide and narrow. Modular IP65 light fixture, each 375 mm. Extra flat: height 55mm. Contemporary design. Applications:

Más detalles

SLIDING SYSTEMS FOR FACADES SYSTEMES COULISSANTS POUR FAÇADES SISTEMAS DE CORREDERAS PARA FACHADAS

SLIDING SYSTEMS FOR FACADES SYSTEMES COULISSANTS POUR FAÇADES SISTEMAS DE CORREDERAS PARA FACHADAS SLIDING SYSTEMS FOR FACADES SYSTEMES COULISSANTS POUR FAÇADES SISTEMAS DE CORREDERAS PARA FACHADAS PRODUCT REPORT INFORMATION PRODUIT INFORMACIÓN ACERCA DEL PRODUCTO SLIDING SYSTEMS / SYSTEMES COULISSANTS

Más detalles

SISTEMA DE CAPTACION DE AGUA DE LLUVIA Y ROCIO 4.1. RAINWATER (AND DEW) HARVESTING SYSTEMS 4.1. SISTEMA DE CAPTACION DE AGUA DE LLUVIA Y ROCIO La Región de Murcia es una de las principales zonas productoras

Más detalles

FCC Information : Warning: RF warning statement:

FCC Information : Warning: RF warning statement: FCC Information : This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must

Más detalles

HABITACIONES ACCOMMODATIONS

HABITACIONES ACCOMMODATIONS HABITACIONES ACCOMMODATIONS El lujo asiático al servicio del descanso. El lujo asiático al servicio del descanso. La exclusividad se viste de un cuidado estilo balinés en las habitaciones del hotel Asia

Más detalles

PHOTOBOOTH FLIPBOOKS. pricing/ precios. 2 Hour $440USD - $6,480MXN 3 Hour $600USD - $8,880MXN 4 Hour $740USD - $11,040MXN

PHOTOBOOTH FLIPBOOKS. pricing/ precios. 2 Hour $440USD - $6,480MXN 3 Hour $600USD - $8,880MXN 4 Hour $740USD - $11,040MXN pricing/ precios PHOTOBOOTH 2 Hour $440USD - $6,480MXN 3 Hour $600USD - $8,880MXN 4 Hour $740USD - $11,040MXN FLIPBOOKS $340 USD/Hr. *2 hour minimum on most days (Contact us for availibility) $5,000 MXN/Hr.

Más detalles

BARCELONA RUGS Catálogo / Catalogue

BARCELONA RUGS Catálogo / Catalogue BARCELONA RUGS Catálogo / Catalogue Contenido / Content Barcelona Palau Born Encants Palauet 3 6 9 12 15 2 BARCELONA La colección Barcelona está inspirada en las baldosas hidráulicas que podemos encontrar

Más detalles

Este proyecto tiene como finalidad la creación de una aplicación para la gestión y explotación de los teléfonos de los empleados de una gran compañía.

Este proyecto tiene como finalidad la creación de una aplicación para la gestión y explotación de los teléfonos de los empleados de una gran compañía. SISTEMA DE GESTIÓN DE MÓVILES Autor: Holgado Oca, Luis Miguel. Director: Mañueco, MªLuisa. Entidad Colaboradora: Eli & Lilly Company. RESUMEN DEL PROYECTO Este proyecto tiene como finalidad la creación

Más detalles

PARA TODA UNA VIDA FOR A LIFETIME

PARA TODA UNA VIDA FOR A LIFETIME SUELO LAMINADO LAMINATE FLOORING COLECCIÓN COLLECTION 2015 PARA TODA UNA VIDA FOR A LIFETIME Nuestros suelos son fruto del equilibrio entre tecnología y tendencia. Disfrute de la máxima resistencia y duración

Más detalles

ARMARIOS PARA INSTALACIONES INTEGRADAS ENCLOSURES FOR INTEGRATED INSTALATIONS

ARMARIOS PARA INSTALACIONES INTEGRADAS ENCLOSURES FOR INTEGRATED INSTALATIONS Wall mounted A605002 cabinet Wall mounted A607002 cabinet Wall mounted A307002 cabinet Wall mounted A212825 wifi cabinet Armario mural plano A605002 Armario mural plano A607002 Armario mural plano A307002

Más detalles

STUA GAS JESUS GASCA 2000

STUA GAS JESUS GASCA 2000 STUA GAS JESUS GASCA 2000 CURVED SHAPES WHITE GAS BLACK GAS WITH OR WITHOUT CASTORS TASK CHAIR SELF-RETURN CHAIR GAS AT HOME ALL WHITE WHITE DINING ROOM SELF-RETURN SYSTEM CHROMED FRAME MESH BACK CONTEMPORARY

Más detalles

Lista 1. Nombre. Lista 5. Lista 4 Lista 3 Lista 2. Lista 1. Lista 10. Lista 9. Lista 8. Lista 7. Lista 6

Lista 1. Nombre. Lista 5. Lista 4 Lista 3 Lista 2. Lista 1. Lista 10. Lista 9. Lista 8. Lista 7. Lista 6 Nombre Lista 1 Lista 10 Lista 9 Lista 8 Lista 7 Lista 6 Lista 5 Lista 4 Lista 3 Lista 2 Lista 1 Yo (I) Y (and) Un (a, an) Una (a-for female) Veo (I see) Mi (my) Tu (you) A (to) Al (to) Así (like this)

Más detalles

Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23

Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23 Guía del usuario Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23 Contenido Introducción...3 Descripción general de TV Dock...3 Primeros pasos...4 Conexión inteligente...4 Actualización de Conexión inteligente...4

Más detalles

Advance. Pando. Kitchen appliances

Advance. Pando. Kitchen appliances Advance by Pando Kitchen appliances 2015 Pando Advance 2015 es un resumen muy compacto de los productos que actualmente fabrica nuestra Compañía: Campanas Decorativas, Hornos y Placas de Inducción. Nuestra

Más detalles

IRS DATA RETRIEVAL NOTIFICATION DEPENDENT STUDENT ESTIMATOR

IRS DATA RETRIEVAL NOTIFICATION DEPENDENT STUDENT ESTIMATOR IRS DATA RETRIEVAL NOTIFICATION DEPENDENT STUDENT ESTIMATOR Subject: Important Updates Needed for Your FAFSA Dear [Applicant], When you completed your 2012-2013 Free Application for Federal Student Aid

Más detalles

CONTROLADORA PARA PIXELS CONPIX

CONTROLADORA PARA PIXELS CONPIX The LedEdit Software Instructions 1, Install the software to PC and open English version: When we installed The LedEdit Software, on the desktop we can see following icon: Please Double-click it, then

Más detalles

equipos de elevación de cargas load handing equipment

equipos de elevación de cargas load handing equipment equipos de elevación de cargas load handing equipment sistemas de amarre elevación de cargas 30 seguridad laboral guantes fastening system lifting system safety at work gloves ESLINGAS PLANAS Las eslingas

Más detalles

Guía del usuario. Xperia P TV Dock DK21

Guía del usuario. Xperia P TV Dock DK21 Guía del usuario Xperia P TV Dock DK21 Contenido Introducción...3 Descripción general de la parte posterior de TV Dock...3 Primeros pasos...4 Gestor de LiveWare...4 Actualización de Gestor de LiveWare...4

Más detalles

Adobe Acrobat Reader X: Manual to Verify the Digital Certification of a Document

Adobe Acrobat Reader X: Manual to Verify the Digital Certification of a Document dobe crobat Reader X: Manual de verificación de Certificación Digital de un documento dobe crobat Reader X: Manual to Verify the Digital Certification of a Document support@bioesign.com Desarrollado por:

Más detalles

VETROTECH SAINT-GOBAIN IBERICA

VETROTECH SAINT-GOBAIN IBERICA VETROTECH SAINT-GOBAIN IBERICA VIDRIO RESISTENTE AL FUEGO SAINT-GOBAIN GLASS PROTECT VETROTECH SAINT-GOBAIN Ibérica Índice Introducción 2 Clasificación de protección contra incendio 3 SGG PYROSWISS y SGG

Más detalles

BOGE AIR. THE AIR TO WORK. Soluciones llave en mano

BOGE AIR. THE AIR TO WORK. Soluciones llave en mano BOGE AIR. THE AIR TO WORK. Soluciones llave en mano Sistemas completos de aire comprimido, llave en mano, a la medida del cliente. Diseñados y construidos por BOGE. SU PROVEEDOR DE SOLUCIONES INTEGRALES

Más detalles

La Original LÍDER EN EL MERCADO

La Original LÍDER EN EL MERCADO Ro l d eck La Original Starline, el fabricante de Roldeck, es el líder en el campo de las piscinas cubiertas. La primera Roldeck fue producida hace más de 35 años por Starline y desde entonces hemos sido

Más detalles

GUÍA DE USUARIO PC-331117. Bienvenidos al mundo Perfect Choice. Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía.

GUÍA DE USUARIO PC-331117. Bienvenidos al mundo Perfect Choice. Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía. GUÍA DE USUARIO PC-331117 Bienvenidos al mundo Perfect Choice Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía. Conexión 1. Inserta el transmisor en el conector para encendedor de

Más detalles

SURFACEBEL DOWNLIGHTS DOWNLIGHTS EMPOTRABLES DE CUADRADOS ...

SURFACEBEL DOWNLIGHTS DOWNLIGHTS EMPOTRABLES DE CUADRADOS ... Shopping centres, hotels, offices, airports, service stations, restaurants, shops, workplaces, universities, conference halls, meeting rooms, and so on. Solution for solid ceilings or where there is not

Más detalles

Limited Collection. Outdoor 2015. El tejido hecho elegancia Fabric made out of elegance

Limited Collection. Outdoor 2015. El tejido hecho elegancia Fabric made out of elegance Limited Collection Outdoor 2015 El tejido hecho elegancia Fabric made out of elegance RECacril Limited Collection Outdoor 2015 Sorpréndete con la nueva colección inédita de tejidos de altas prestaciones

Más detalles

addiction to design Modern architecture does not mean the use of new materials, but to use existing materials in a more humane way.

addiction to design Modern architecture does not mean the use of new materials, but to use existing materials in a more humane way. 3 Modern architecture does not mean the use of new materials, but to use existing materials in a more humane way. Alvar Aalto addiction to design La arquitectura moderna no significa el uso de nuevos materiales,

Más detalles

NeoRomántico Liviano 100% Aluminio

NeoRomántico Liviano 100% Aluminio NeoRomántico Liviano 100% Aluminio Miguel Milá 2002 ADI FAD PLATA 2003 ADI FAD PLATA 2005 The NeoRomántico Liviano 100% Aluminio bench ADI is the FAD first piece of street furniture in SELECCIÓN 1991 Spain

Más detalles

DOORS DESIGN diseño serie contemporary contemporary 01 contemporary 02 contemporary 03 Puertas sencillas a las que se añaden detalles que las hacen únicas: tablas horizontales o verticales de distintos

Más detalles

Características Técnicas Technical specifications

Características Técnicas Technical specifications serie concept prcl Concept 30 x 60 cm 12 x 23.6 60 x 60 cm 23.6 x 23.6 45 x 90 cm 17.7 x 35.4 Características Técnicas Technical specifications Gres porcelánico esmaltado Porcelain tiles Grupo Group: Bla

Más detalles

Destilador/Purificador Solar

Destilador/Purificador Solar ALTA TECNOLOGIA VERDE Purifique su Propia Agua Elimine Botellas Plásticas Elimine Compra Porrón No Usa Electricidad Energía Renovable Destruye Virus y Bacterias Elimina Arsénico, Plomo, Pesticidas Elimina

Más detalles

The Passive Revolution! FrigoDynamics Passive 2-Phase HX Solutions for Bridgelux BXRA Light Engines

The Passive Revolution! FrigoDynamics Passive 2-Phase HX Solutions for Bridgelux BXRA Light Engines The Passive Revolution! FrigoDynamics Passive 2-Phase HX Solutions Der SC 2-Phasen Wärmetauscher besticht durch ein besonderes, patentiertes Design, nützt den Kamineffekt aus und maximiert dadurch die

Más detalles

School Preference through the Infinite Campus Parent Portal

School Preference through the Infinite Campus Parent Portal School Preference through the Infinite Campus Parent Portal Welcome New and Returning Families! Enrollment for new families or families returning to RUSD after being gone longer than one year is easy.

Más detalles

EMPLOYER & EMPLOYEE RETIREMENT PLAN TAX CREDITS

EMPLOYER & EMPLOYEE RETIREMENT PLAN TAX CREDITS EMPLOYER & EMPLOYEE RETIREMENT PLAN TAX CREDITS For employers who set up and maintain retirement plans, the setup costs, annual administrative costs, and retirement-related employee education costs are

Más detalles

sistemas modulares de riego irrigation modular system www.saleplas.es

sistemas modulares de riego irrigation modular system www.saleplas.es sistemas modulares de riego irrigation modular system www.saleplas.es ER-0263/2002 ISO 9001: 2000 sistemas modulares de riego Irrigation modular system Saleplas le presenta su sistema de tuberías Coverline.

Más detalles

Facilities and manufacturing

Facilities and manufacturing Facilities and manufacturing diseño y producción design and production Roomdimensions Ibérica,s.l (RDI) es una empresa experta en la fabricación de mobiliario técnico, diseño integral de soluciones arquitectónicas

Más detalles

Sierra Security System

Sierra Security System Using Your SpreadNet Accessories With Your Sierra Security System Uso de Sus Accesorios SpreadNet Con Su Sistema de Seguridad Sierra SN990-KEYPAD SN961-KEYFOB SN991-REMOTE 1 SN990-KEYPAD The SN990-KEYPAD

Más detalles

Nos adaptamos a sus necesidades We adapt ourselves to your needs

Nos adaptamos a sus necesidades We adapt ourselves to your needs Nos adaptamos a sus necesidades We adapt ourselves to your needs Welcome to Select Aviation The largest and most successful airline representation group in Spain, SELECT AVIATION (GSA) Airline Representatives

Más detalles