TABLE OF CONTENTS THE PROVEN CERAMIC EPOXY LINING 888-SPEC-401 PROTECTO401.COM

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "TABLE OF CONTENTS THE PROVEN CERAMIC EPOXY LINING 888-SPEC-401 PROTECTO401.COM"

Transcripción

1 TABLE OF CONTENTS TECH DATA CONTENT PAGE # STANDARD SPECIFICATION FOR LINING DUCTILE IRON SEWER PIPE 2 ESPECIFICACIÓN ESTÁNDAR PARA EL REVESTIMIENTO DE TUBERÍA DE HIERRO DÚCTIL PARA SERVICIOS DE DRENAJE MATERIAL SAFETY DATA SHEET 6 PHOTO EXAMPLES 8 PROCEDURES CONTENT PAGE # LONG-TERM ABOVE GROUND STORAGE 9 HIGH PRESSURE CLEANING 10 SEALING CUT ENDS OF DUCTILE IRON PIPE 11 PROCEDIMIENTO PARA SELLAR TERMINACIONES Y REPARAR AREAS DE CAMPO DAÑADAS DE TUBERIA Y ACCESORIOS REVESTIDOS CON PROTECTO 401 TM 12 MAXIMUM OPERATING TEMPERATURE 13 PERFORMANCE TESTING DATA CONTENT PAGE # SIMULATED SEWER ENVIRONMENT TESTING 14 INCIDENTAL CHEMICAL SPILLS TESTING 15 ABRASION RESISTANCE - EN DEFLECTION TESTING 17 FLOW CHARACTERISTICS 18 FLOW CHART 19 COMPARISON TESTING PROTECTO 401 TM VS. POLYAMIDE COAL TAR EPOXY 20 PROTECTO 401 TM VS. POLYETHYLENE 21 PROTECTO 401 TM VS. POLYURETHANE 22 PROTECTO 401 vs. SP THIRD PARTY TESTING FDA WATER EXTRACTABILITY TEST 25 GASKETED MECHANICAL JOINT VACUUM PROOF TEST ASTM F A 26 CATHODIC DISBONDMENT ASTM G TOXICITY CHARACTERISTICS OF CURED FILM 28 SALT SPRAY ASTM B EFFECT OF HOUSEHOLD CHEMICALS ASTM D PROTECTO 401 S BACTERICIDE ABILITY 31 PERMEANCE ASTM E IMPACT TEST REPORT 36 POTABLE WATER LINING FOR DUCTILE IRON PIPE CONTENT PAGE # CERAMAPURE PL 90 CERAMIC EPOXY TECHNICAL DATA 37 CERAMAPURE PL 90 CERAMIC EPOXY SPECIFICATIONS 39 REPAIRING FIELD DAMAGED AREAS OF CERAMAPURE PL

2 STANDARD SPECIFICATION FOR LINING DUCTILE IRON PIPE FOR SEWER SERVICE I. CONDITION OF DUCTILE IRON PRIOR TO SURFACE PREPARATION All ductile pipe and fittings shall be delivered to the application facility without asphalt, cement lining, or any other lining on the interior surface. Because removal of old linings may not be possible, the intent of this specification is that the entire interior of the ductile iron pipe and fittings shall not have been lined with any substance prior to the application of the specified lining material and no coating shall have been applied to the first six inches of the exterior of the spigot ends. II. LINING MATERIAL The Standard of Quality is Protecto 401 TM Ceramic Epoxy. The material shall be an amine cured novalac epoxy containing at least 20% by volume of ceramic quartz pigment. Any request for substitution must be accompanied by a successful history of lining pipe and fittings for sewer service, a test report verifying the following properties, and a certification of the test results. A. A permeability rating of 0.00 when tested according to Method A of ASTM E-96-66, Procedure A with a test duration of 30 days. B. The following test must be run on coupons from factory lined ductile iron pipe: ASTM B-117 Salt Spray (scribed panel) - Results to equal 0.0 undercutting after two years. ASTM G-95 Cathodic Disbondment F. R esults to equal no more than 0.5 mm undercutting after 30 days. Immersion testing rated using ASTM D % Sulfuric acid No effect after two years. 140 F 25% Sodium Hydroxide No effect after two years. 160 F Distilled Water No effect after two years. 120 F Tap Water (scribed panel) 0.0 undercutting afte r two years with no effect. ASTM G Standard practice for determining resistance of Synthetic Polymeric materials to bacteria. The test should determine the resistance to growth of Acidithiobacillus Bacteria and should be conducted at 30 degrees centigrade for a period of 7 days on a minimum of 4 panels. The growth must be limited only to trace amounts of bacteria. C. An abrasion resistance of no more than 3 mils (.075 mm) loss after one million cycles using European Standard EN 598: 1994 Section 7.8 Abrasion Resistance. III. APPLICATION TECHNICAL DATA Applicator The lining shall be applied by a certified firm with a successful history of applying linings to the interior of ductile iron pipe and fittings. Surface Preparation Prior to abrasive blasting, the entire area to receive the protective compound shall be inspected for oil, grease, etc. Any areas with oil, grease, or any substance that can be removed by solvent, shall be solvent cleaned to remove those substances. After the surface has been made free of grease, oil or other substances, all areas to receive the protective compounds shall be abrasive blasted using sand or grit abrasive media. The entire surface to be lined shall be struck with the blast media so that all rust, loose oxides, etc., are removed from the surface. Only slight stains and tightly adhering oxide may be left on the surface. Any area where rust reappears before lining must be reblasted. Lining After surface preparation and within 8 hours of surface preparation, the interior of the pipe shall receive 40 mils nominal dry film thickness of Protecto 401 TM. No lining shall take place when the substrate or ambient temperature is below 40 F. The surface als o must be dry and dust free. If flange pipe or fittings are included in the project, the lining shall not be used on the face of the flange.

3 TECHNICAL DATA Coating of Bell Sockets and Spigot Ends Due to the tolerances involved, the gasket area and spigot end up to 6 inches back from the end of the spigot end must be coated with 6 mils nominal, 10 mils maximum using Protecto 401 TM Joint Compound. The Joint Compound shall be applied by brush to ensure coverage. Care should be taken that the Joint Compound is smooth without excess buildup in the gasket seat or on the spigot ends. Coating of the gasket seat and spigot ends shall be done after the application of the lining. Number of Coats The number of coats of lining material applied shall be as recommended by the lining manufacturer. However, in no case shall this material be applied above the dry thickness per coat recommended by the lining manufacturer in printed literature. The maximum or minimum time between coats shall be that time recommended by the lining material manufacturer. To prevent delamination between coats, no material shall be used for lining which is not indefinitely recoatable with itself without roughening of the surface. Touch-Up and Repair Protecto 401 TM Joint Compound shall be used for touch-up or repair in accordance with manufacturer's recommendations. IV. INSPECTION AND CERTIFICATION Inspection All ductile iron pipe and fitting linings shall be checked for thickness using a magnetic film thickness gauge. The thickness testing shall be done using the method outlined in SSPC PA-2 Film Thickness Rating. The interior lining of all pipe barrels and fittings shall be tested for pinholes with a non-destructive 2,500 volt test. Any defects found shall be repaired prior to shipment. Each pipe joint and fitting shall be marked with the date of application of the lining system along with its numerical sequence of application on that date and records maintained by the applicator of his work. Certification The pipe or fitting manufacturer must supply a certificate attesting to the fact that the applicator met the requirements of this specification, and that the material used was as specified. V. HANDLING Protecto 401 TM lined pipe and fittings must be handled only from the outside of the pipe and fittings. No forks, chains, straps, hooks, etc. shall be placed inside the pipe and fittings for lifting, positioning, or laying. The pipe shall not be dropped or unloaded by rolling. Care should be taken not to let the pipe strike sharp objects while swinging or being off loaded. Ductile iron pipe should never be placed on grade by use of hydraulic pressure from an excavator bucket or by banging with heavy hammers.

4 ESPECIFICACIÓN ESTÁNDAR PARA EL REVESTIMIENTO DE TUBERÍA DE HIERRO DÚCTIL PARA SERVICIOS DE DRENAJE I. Condición del Hierro Dúctil Antes de la Preparación de la Superficie II. III. Toda la tubería y las conexiones se entregarán al lugar donde se lleve a cabo la aplicación sin asfalto, revestimiento de cemento, o cualquier otro revestimiento en la superficie interior. Dado que la eliminación de los revestimientos previos podría no ser posible, la intención de este estándar es que el interior de toda la tubería y las conexiones de hierro dúctil no hayan sido recubiertos con alguna sustancia antes de la aplicación del material especificado para revestimiento, y ningún recubrimiento haya sido aplicado a las primeras seis pulgadas del exterior de la tubería. Material de Revestimiento El Estándar de Calidad es Protecto 401 TM Ceramic Epoxy (Compuesto adhesivo Cerámico). El material será un compuesto epóxico Novalac curado con una amina conteniendo por lo menos 20 por ciento por volumen de pigmento de cuarzo de cerámica. Cualquier solicitud para su sustitución debe estar acompañada por un historial que demuestre ser exitoso en el revestimiento de tubería y conexiones para el servicio de drenaje, un informe de pruebas verificando las propiedades enunciadas a continuación, y una certificación de los resultados de las pruebas. A. Una clasificación de permeabilidad de 0.00 cuando habiendo sido probado de acuerdo al Método A de la ASTM E Procedimiento A con una duración de prueba de 30 días. B. La siguiente prueba debe ser hecha en cupones de tubería de hierro dúctil revestido en fábrica: 1. ASTM B-117 Salt Spray prueba de corrosión con aerosol de sal (panel grabado) - Resultados de 0.0 de erosión después de dos años. 2. ASTM G-95 Desprendimiento Catódico a 1.5 voltios en 77 F. Resultados de no más de 0.5 milímetros de desprendimiento después de 30 días. 3. Prueba de inmersión usando ASTM D a. 20 por ciento Ácido Sulfúrico Ningún efecto después de 2 años. b. 140 F 25 por ciento Hidróxido de Sodio Ningún e fecto después de 2 años. c. 160 F Agua Destilada Ningún efecto después de 2 años. d. 120 F Agua de la Llave (panel grabado) 0.0 de erosión después de 2 años con ningún efecto. C. Una resistencia a la abrasión que muestre una pérdida de no más de 3 milésimas de pulgada (.075 milímetros) después de un millón de ciclos usando el Estándar Europeo EN 598: 1994 Sección 7.8 Resistencia a la Abrasión. Aplicación A. Aplicador El revestimiento se aplicará por una empresa certificada con un historial exitoso de aplicación de recubrimientos en el interior de tubería y conexiones de hierro dúctil. B. Preparación de la Superficie TECHNICAL DATA Antes de la limpieza por granallado o sandblast, toda el área que va a recibir el compuesto Protecto 401 TM se inspeccionará por si hay presencia de aceite, grasa, etc. Cualquiera área con grasa, aceite, o cualquier sustancia que pueda ser removida por algún solvente, debe ser limpiada con solvente para remover esas sustancias. Después de que la superficie esté libre de grasa, aceite u otras sustancias, toda el área que va a recibir los compuestos Protecto 401 TM es deben ser limpiados abrasivamente usando arena o granalla metálica. Toda la superficie a la que se le va a aplicar el recubrimiento se limpiará con un equipo de sandblast o granallado para que toda la oxidación, los

5 IV. óxidos sueltos, etc., sean quitados de la superficie. Solamente manchas pequeñas y óxido pegado firmemente se puede dejar en la superficie. Cualquier superficie donde reaparezca la oxidación antes del revestimiento debe ser granallada otra vez. C. Revestimiento Después de preparar la superficie y dentro de las 8 horas después de preparar la superficie, el interior del tubo recibirá un espesor nominal de 40 milésimas de pulgadas de capa seca de Protecto 401 TM. No se debe aplicar cuando la temperatura del sustrato ni del ambiente esté a menos de 40 F (4.5 C). La superficie también debe estar seca y sin polvo. Si tubería con extremos bridados o conexiones bridadas están incluidos en el proyecto, el revestimiento no se utilizará en la cara de las bridas. D. Recubrimiento de las cavidades del empaque y del extremo del tubo Debido a las tolerancias involucradas, el área del empaque y el extremo del tubo hasta 6 pulgadas atrás del final del extremo del tubo debe recibir una capa nominal de 6 milésimas de pulgadas a 10 milésimas máximo, usando Protecto 401 TM Joint Compound (Compuesto de adhesión de juntas Protecto 401 TM ). El Compuesto de adhesión de juntas se aplicará con una brocha para asegurar que todo esté cubierto. Esto debe ser hecho con cuidado para que el Compuesto de adhesión de juntas esté suave sin aumento en exceso en el asiento del empaque o en los extremos del tubo. La capa Protecto 401 TM a que se aplicará al asiento del empaque y a los extremos del tubo deberá ponerse después de aplicar el revestimiento. E. Número de Capas El número de capas del material de revestimiento será el recomendado por el fabricante del mismo. Sin embargo, en ningún caso debe aplicarse este material por encima del espesor seco por capa recomendada por el fabricante en su publicación de especificaciones técnicas El tiempo máximo o mínimo entre capas será ese tiempo recomendado por el fabricante del material del revestimiento. Para prevenir la delaminación entre capas, ningún material deberá ser usado para revestimiento el cual no pueda ser recubierto sobre si mismo indefinidamente sin que la superficie se vuelva áspera. F. Retocar y Reparar Protecto 401 TM Joint Compound (Compuesto de adhesión de juntas- Protecto 401 TM ) debe ser usado para retocar o reparar de acuerdo con las recomendaciones del fabricante. Inspección y Certificación TECHNICAL DATA A. Inspección 1. El espesor de los revestimientos de toda tubería y conexiones de hierro dúctil serán verificados con un indicador magnético de espesor. La prueba de espesor será hecha usando el método delineado en SSPC PA 2 Film Thickness Rating (Clasificación de Espesor de Capa). 2. El revestimiento interior de todos los tubos y conexiones deberá ser verificado para detectar porosidades con una prueba no destructiva de 2,500 voltios. Cualquier defecto que se encuentre debe ser reparado antes de envío. 3. Cada tubo y conexión deberá ser marcado con la fecha de aplicación del revestimiento junto con una secuencia numérica de las aplicaciones hechas en esa fecha y los registros del trabajo deberán ser mantenidos por el aplicador. C. Certificación El fabricante del tubo o de la conexión deberá suministrar un certificado atestiguando el hecho de que el aplicador cumplió con los requisitos de esta especificación, y que el material usado fue el especificado. V. Manejo El tubo y las conexiones recubiertas con Protecto 401 TM deben ser manipuladas solamente por el exterior. Ninguna horquilla, cadena, correa, gancho, etc., se colocará dentro del tubo o las conexiones para levantar, posicionar, o colocar.

6 TECHNICAL DATA

7 TECHNICAL DATA

8 TECHNICAL DATA PHOTO EXAMPLES

9 PROCEDURES LONG-TERM ABOVE GROUND STORAGE OF PROTECTO 401 CERAMIC EPOXY LINED DUCTILE IRON PIPE AND FITTINGS There have been many questions concerning the above ground storage of Protecto 401 Ceramic Epoxy lined ductile iron pipe and fittings. Protecto 401 Ceramic Epoxy was designed to perform in sewer service. Extended above ground storage requires some precautions. Although our experience indicates that the majority of Protecto 401 Ceramic Epoxy lined pipe and fittings do not have problems with years of above ground storage, the probability of damage from repeated handling (moved from one job to the next) and damage from high temperatures in extreme climates, escalates with long term above ground storage. Protecto 401 TM lined ductile iron pipe and fittings must be put in sewer service in as good condition as possible in order to perform up to Protecto 401 Ceramic Epoxy s 29 year service record of no in-service failure. Based upon testing and some limited experience in long term above ground storage, it is Induron s opinion that Protecto 401 Ceramic Epoxy lined ductile iron pipe and fittings should be installed within one year of lining. The date of lining is the first set of numbers in white on the interior of the pipe or fitting. However, depending upon ambient conditions, location of storage, and other factors, installation times up to 18 months from the time of lining may be approved if requested in writing and accompanied by inspection within two weeks prior to burial by an authorized Induron representative, an approved Protecto 401 TM applicator, or a representative of the pipe manufacturer. If installation within one year of lining is not accomplished, then Induron recommends measures which may be taken for the protection of the Protecto 401 Ceramic Epoxy lined pipe and fittings for extended storage above ground. The precautions for long term storage are intended to protect the pipe and/or fittings, which are painted black, from the extreme heat generated in harsh climates due to extended exposure to sunlight. This may be accomplished by moving them under cover or covering all exposed sunlit black surfaces with white latex paint or well ventilated light colored tarps. All Protecto 401 Ceramic Epoxy lined pipe or fittings, whether stored above ground past one year or not, should undergo a thorough visual inspection by the installer to determine that no damage is present prior to installation. The one year from lining requirement is designed to ensure that Protecto 401 Ceramic Epoxy lined ductile iron pipe and fittings are treated as quality products and that proper rotation of stock is a priority. This document supersedes all other documents pertaining to this subject.. December 4, 2008

10 PROCEDURES GUIDELINES FOR PRESSURE CLEANING THE INTERNAL DIAMETER OF DUCTILE IRON PIPE The Ductile Iron Pipe Research Association (and its Member Companies), Federal Signal Corporation (and its subsidiaries Vactor, Elgin, Guzzler, Jetstream & Ravo), and Induron Coatings Inc. participated in a pressure cleaning research program which was conducted by the Missouri University of Science and Technology High Pressure Waterjet Laboratory. The test program included asphaltic seal coated cement-mortar lined and Protecto 401 lined ductile iron pipe which resulted in guidelines for the pressure cleaning of the inside diameters of ductile iron pipe. Through a collaborative effort with the organizations above and the City of Moline, Illinois, field tests were conducted and the guidelines verified as effective and safe for cement-mortar and Protecto 401 lined ductile iron pipe. GUIDELINES ARE AS FOLLOWS: 1. The nozzle shall be configured with fan jets only (no round jets). 2. The fan jets should be oriented at a maximum angle of 30 degrees to the pipe wall. 3. The nozzle shall be a minimum of 2-inches standoff from the pipe surface. 4. The nozzle assembly shall be self-rotating and incorporate a rotational control mechanism - target speed of 30 rpm. 5. The water pressure at the nozzles shall be no more than 1,800 psi. 6. The nozzle assembly shall have non-abrasive wheels and/or UHMW (ultra-high molecular weight) polyethylene skids positioned so that at no time does the nozzle assembly contact the lining of the pipe. 7. The nozzle assembly shall continually move when pressure washing with no hesitation in the pipe. 8. All hose couplings, hoses, etc. shall be smooth so as to facilitate movement across the pipe joints without creating damage to the lining. Pipe diameters of 24-inch and larger may require additional passes for effective cleaning. VACTOR BLUE TWISTER NOZZLE (OR EQUAL) AND APPROPRIATE ASSEMBLY Although research shows no significant damage in testing, the decision to pressure wash, if made by the customer, engineer, or installer, may present some risk of damage to the Protecto 401 lining. Any such risk is dependent on water pressure, speed, jet design and angle to the lining, distance of the jet from the lining, type of lining, and other factors. Induron does not warrant or guarantee the result or assume any risk associated with pressure washing.

11 PROCEDURES SEALING CUT ENDS AND REPAIRING FIELD DAMAGED AREAS OF PROTECTO 401 TM LINED PIPE AND FITTINGS. 1. Remove burrs caused by field cutting of ends or handling damage and smooth out the edge of the lining if rough. 2. Remove all traces of oil, grease, asphalt, dust, dirt, etc. 3. Remove any damaged lining caused by field cutting operations or handling and clean any exposed metal by sanding or scraping. Sandblasting or power tool cleaning roughening is also acceptable. It is recommended that any loose lining be removed by chiseling, cutting, or scraping into well-adhered lined area before patching. Be sure to overlap at least 1" of lining in the area to be repaired. 4. With the area to be sealed or repaired absolutely clean and suitably roughened, apply a coat of Protecto 401 TM Joint Compound using the following procedure: a) Mixing Procedure The repair kit for Protecto 401 TM contains two small cans of Protecto 401 TM Touch- Up Material. Protecto 401 TM Touch-Up is a two component epoxy and the contents of the small container shall be mixed with the contents of the large container. If less than the full contents of each can is to be mixed, the material may be mixed using the mixing ratio printed on the labels. After Part B is added to Part A, the mixture shall be thoroughly agitated. All activated material must be used within one hour of mixing. b) Application of Material After the material has been thoroughly mixed, it can be applied to the prepared surface by brush. Brushing is usually best due to the fact that the areas to be repaired are usually small. Practices conducive to a good coating are contained in the technical data sheet for Protecto 401 TM Touch-Up. 5. It is important to coat the entire freshly cut exposed metal surface of the cut pipe end. To ensure proper sealing, overlap at least one inch of the lining with this repair material. PROTECTO 401 TM TOUCH-UP TECHNICAL DATA DESCRIPTION: A brushable novalac epoxy designed for sealing cut ends and repairs when pipes are lined with Protecto 401 TM Ceramic Epoxy. LIMITATIONS: This material should be used on spigots and in bell sockets only after the pipe or fitting is lined with Protecto 401 TM Ceramic Epoxy. Protecto 401 TM Touch-Up can be used over Protecto 401 TM or on bare substrate. NOTE: Do not apply Protecto 401 TM over Protecto 401 TM Touch-Up. SURFACE PREPARATION: The surface preparation shall be equal to the specifications for the project or as outlined in the touch-up procedure. NOTE: Do not apply Protecto 401 TM Touch-Up over wet or frozen surfaces. DRY FILM THICKNESS: As outlined in specifications. APPLICATION DATA: APPLICATION: Brush, roll, or airless spray. THINNING: Thin or clean up with Methyl Ethyl Ketone. PHYSICAL DATA: VOLATILE ORGANIC CONTENTS: <1.40 lbs. per gallon mixed unthinned. SAFETY DATA: See individual product label for safety and health data information. Individual Material Safety data Sheets are available upon request.

12 PROCEDURES PROCEDIMIENTO PARA SELLAR TERMINACIONES Y REPARAR AREAS DE CAMPO DAÑADAS DE TUBERIA Y ACCESORIOS REVESTIDOS CON PROTECTO 401 TM 1. Remueva las rebabas causadas por los cortes de terminaciones o daños de manejo y suavice los bordes del revestimiento si están ásperos. 2. Remueva todo residuo de aceite, grasa, asfalto, polvo, sucio, etc. 3. Remueva cualquier revestimiento dañado a causa de operaciones de corte o manejo y limpie cualquier metal expuesto mediante lija o espátula. El uso de lijadora o herramienta eléctrica para limpiar y endurecer también es aceptable. Se recomienda que cualquier revestimiento suelto sea removido mediante cincel, corte o espátula hasta que el revestimiento quede bien adherido, antes de sellar. Asegúrese de poner al menos una pulgada de doble revestimiento en el área que será reparada. 4. Con el área que será sellada y reparada absolutamente limpia y adecuadamente endurecida, aplique una capa de Protecto 401 TM Joint Compound mediante el siguiente procedimiento: a) Procedimiento para mezclar el equipo de reparación para Protecto 401 contiene dos latas pequeñas de Protecto 401 TM Touch-Up Material. Protecto 401 TM Touch-Up es un epóxico de dos componentes y el contenido del envase pequeño debe ser mezclado con el contenido del envase grande. Si la cantidad a mezclarse es menor que el contenido completo de cada lata, el material puede ser mezclado utilizando la proporción impresa en las etiquetas. Después de que la Parte B sea mezclada con la Parte A, la mezcla debe agitarse fuertemente. Todo el material activado debe ser usado antes de que transcurra una hora a partir del momento en que fue mezclado. b) Aplicación del material Después de que el material haya sido bien mezclado, puede ser aplicado mediante brocha a la superficie preparada. La brocha usualmente funciona mejor debido a que las áreas a ser reparadas son usualmente pequeñas. Las formas para obtener buenas capas están incluidas en la hoja de datos técnicos para Protecto 401 TM Touch-Up. 5. Es importante cubrir en su totalidad la recién cortada superficie metálica de la terminación cortada. Para asegurar una proporción adecuada, ponga al menos una pulgada de doble revestimiento con este material de reparación. DATOS TECNICOS DEL PROTECTO 401 TM TOUCH-UP DESCRIPCION: Es un epóxico resinoso ( novalac ) aplicable con brocha, diseñado para poner en proporción las terminaciones, y que repara cuando las tuberías están revestidas con Protecto 401 TM Ceramic Epoxy. LIMITACIONES: Este material debe ser utilizado en grifos y en enchufes de campana sólo después de que la tubería o el accesorio sea revestido con Protecto 401 TM Ceramic Epoxy. El Protecto 401 TM Touch-Up puede ser usado sobre el Protecto 401 o en substrato descubierto. Nota: No aplique Protecto 401 sobre Protecto 401 TM Touch-Up. PREPARACION DE LA SUPERFICIE: La preparación de la superficie debe llevarse a cabo de acuerdo a las especificaciones del proyecto o según bosquejada en el procedimiento de retoque. No aplique Protecto 401 TM Touch-Up sobre superficies mojadas o congeladas. GROSOR DE LA CAPA SECA: Como bosquejado en las especificaciones. DATOS PARA APLICACION: Brocha, rolo o aerosol sin aire. ADELGAZAMIENTO: Adelgace o limpie con Methyl Ethyl Ketone DATOS FISICOS: CONTENIDO ORGANICO VOLATIL: menor que 1.40 libras por galón mezclado no adelgazado. DATOS DE SEGURIDAD: Vea la etiqueta individual del producto para información acerca de seguridad y salud. Las Hojas de Datos de Seguridad de Material Individual están disponibles si son solicitadas.

13 PROCEDURES MAXIMUM OPERATING TEMPERATURE Protecto 401 Ceramic Epoxy Lined Ductile Iron Pipe The maximum continuous operating temperature for Protecto 401 Ceramic Epoxy lined ductile iron pipe is 120 F immersion. Surges up to 150 F may be allo wed if the 150 F is not the norm but is infrequent.

14 PERFORMANCE TESTING DATA SIMULATED SEWER ENVIRONMENT ACCELERATED TESTING OF PROTECTO 401 TM LINING IN PRODUCTION RUN DUCTILE IRON PIPE TEST 120 F Water Immersion 160 F Distilled Water Immersion RESULTS 2.0 years No undercutting at scribe. No effect when rated using ASTM D years No undercutting at scribe. No effect when rated using ASTM D F 25% Sodium Hydroxide Immersion 2.0 years No effect when rated using ASTM D % Sulfuric Acid Immersion 2.0 years No effect when rated using ASTM D ASTM B Salt Spray5% 98 F EN Section 7.8 Abrasion Resistance 2.0 years No undercutting at scribe. No other effect when rated using ASTM D inch (.05mm) loss After one million cycles Note: All Immersion tests are currently ongoing.

15 PERFORMANCE TESTING DATA CHEMICAL RESISTANCE TESTING Accidental Discharge of Strong Chemicals into Sewer Lines TEST PROTECTO 401 TM Results 40 mil Nominal Thickness 1. Strong Acids Pass - 50% Sulfuric, 30% Hydrochloric 2. Strong Base Pass - 50% Sodium Hydroxide 3. Strong Solvents Pass - Gasoline, 111 Trichlorethylene, Methyl Isobutyl Ketone, Propylene Glycol, Toluene, Hi-Sol Strong Oxidizer Pass - 50% Hydrogen Peroxide

16 PERFORMANCE TESTING DATA ABRASION RESISTANCE PROTECTO 401 TM LINING IN PRODUCTION LINED DUCTILE IRON PIPE EN 598 Section 7.8 The abrasion resistance of Protecto 401 TM was tested and measured using the European Standard EN 598: 1994-Ductile iron pipe, fittings, accessories and their joints for sewerage applications-section 7.8 Abrasion Resistance. The test and results are described as follows: 7.8 Abrasion Resistance The test shall be carried out on a pipe sample 1,000 mm + 10 mm long, closed at both ends after enclosing the test material; preferred sizes are DN 200 and DN 400. Before test, the pipe section shall be immersed in water at ambient temperature for approximately 24 hours. The test material shall contain natural siliceous gravel to reach a level of 38 mm ± 2 mm above the invert with enough water to reach the same level. The gravel particle size shall be between 2 mm and 10 mm, with an average size of approximately 6 mm. The pipe sample shall be fixed horizontally on a testing device capable of inclining the sample successively to an angle of plus 22,5 and minus 22,5 every 3 s to 5 s. The pipe sample shall be examined after 100,000 cycles; the depth of abrasion shall be the average of 15 measurements taken every 50 mm along 700 mm of the pipe invert, excluding 150 mm at both ends. The loss of lining thickness shall be no more than described in Section 5.7 Abrasion resistance: Section 5.7 Abrasion Resistance When tested in accordance with 7.8, the pipes shall not have an abrasion depth greater than 0.6 mm after 100,000 cycles. ALLOWABLE LOSS ONE HUNDRED THOUSAND CYCLES PROTECTO 401 TM LOSS ONE MILLION CYCLES.6 mm (23.6 mils).05 mm (2 mils)

17 PERFORMANCE TESTING DATA DEFLECTION TESTING PROTECTO 401 CERAMIC EPOXY LINED DUCTILE IRON PIPE Sample Preparation: The sample tested was a 4" wide ductile iron ring cut from factory lined ductile iron pipe. LINING THICKNESS TEST RESULTS.040 inches Allows for 5% deflection without lining damage with a 2:1 safety factor. No Effect

18 PERFORMANCE TESTING DATA FLOW CHARACTERISTICS OF PROTECTO 401 TM CERAMIC EPOXY LINED DUCTILE IRON PIPE The inside diameter of ductile iron pipe averages 8.25% larger than the inside diameter of most other pipes. The calculations for flow should include the larger inside diameters of ductile iron pipe. The Manning "n" and the Hazen-Williams "C Factor" for Protecto 401 Ceramic Epoxy lined ductile iron pipe is equal to or better than cement mortar lined ductile pipe which is: 1. Manning "n" (open channel or partially-full sewers) = C-Factor (full-flowing pressure pipe) = 140 The inside diameter of ductile iron pipe lined with the standard thickness (0.040 in. nominal) of Protecto 401 Ceramic Epoxy is listed below: Size (in.) Thickness Class 50 Outside* Inside* Diameter (in.) Diameter (in.) Thickness Class 52 Inside* Diameter (in.) *NOTE: Tolerances per ANSI/AWWAC151/A21.51

19 PERFORMANCE TESTING DATA FLOW CHART

20 COMPARISON TESTING PROTECTO 401 TM VS. POLYAMIDE COAL TAR EPOXY TEST PROTECTO 401 PERMEABILITY Procedure "A"of ASTM E Day Test Duration POLYAMIDE COALTAR EPOXY 0.00 perms.22 perms NOTE: The lower the permeability rating, the less water borne chemicals can penetrate the lining. IMMERSION in 20% sulfuric acid SALT SPRAY 5% solution ASTM B Scribed No blisters or delamination of lining after 24 months. 24 months No undercutting at scribe. No damage to panel. Blisters over all of the tested area of lining after 3 months. Test terminated. After 4.7 months no undercutting at scribe. No damage to panel NOTE: All materials were tested with an average film thickness of 40 mils.

DECLARACION DE CONFORMIDAD DECLARATION OF CONFORMITY

DECLARACION DE CONFORMIDAD DECLARATION OF CONFORMITY DECLARACION DE CONFORMIDAD DECLARATION OF CONFORMITY La Empresa: BASOR ELECTRIC, S.A. The Company: BASOR ELECTRIC, S.A. Declara que el producto: Declares that the product: Instalado de acuerdo con las

Más detalles

The Bonded Flange Center Drain Series are intended for use with the following waterproofing methods:

The Bonded Flange Center Drain Series are intended for use with the following waterproofing methods: Bonded Flange Center Drain Series Installation Instructions LTD 5 B RTDB 15 TDB 15 TDB 20 The Bonded Flange Center Drain Series are intended for use with the following waterproofing methods: Liquid Waterproofing

Más detalles

Extension Cords Extensiones Eléctricas We light your world

Extension Cords Extensiones Eléctricas We light your world We light your world 07.14.1 Household Domésticas 3 outlet indoor cords allow use of up to three items in one small place. This provides flexibility, while allowing multiple devices to be use without the

Más detalles

TIPS: Understanding Overspray

TIPS: Understanding Overspray TIPS: Understanding Overspray In any pneumatic spray application, overspray is an area of concern that should be addressed early on. Fortunately if it does occur, it s easily remedied through the use of

Más detalles

Sistema de retención para mangueras de presión

Sistema de retención para mangueras de presión Sistema de retención para mangueras de presión productos Ingeniería en conducción de fluidos ISO 9001:2000 productos P15 SECURITY HOSES STOPflex SISTEMA DE RETENCION PARA MANGUERAS A PRESION SISTEMA DE

Más detalles

FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET

FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET FUSIBLES NH PARA LA PROTECCIÓN DE BATERIAS NH FUSE-LINKS FOR BATTERY PROTECTION FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET NH gs 440/ DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN)

Más detalles

DIAMOND Gear Company, LTD. an ERIKS Company. Installation, Maintenance, & Operation Manual DECLUTCHABLE WORM GEAR

DIAMOND Gear Company, LTD. an ERIKS Company. Installation, Maintenance, & Operation Manual DECLUTCHABLE WORM GEAR DIAMOND Gear Company, LTD. an ERIKS Company Installation, Maintenance, & Operation Manual 2013 INSTRUCTIONS This is an instructional manual which provides general installation, operation, and maintenance

Más detalles

Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes

Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes Para la reproducción del Logotipo, deberán seguirse los lineamientos que se presentan a continuación y que servirán como guía

Más detalles

PROBLEMAS PARA LA CLASE DEL 20 DE FEBRERO DEL 2008

PROBLEMAS PARA LA CLASE DEL 20 DE FEBRERO DEL 2008 PROBLEMAS PARA LA CLASE DEL 20 DE FEBRERO DEL 2008 Problema 1 Marketing estimates that a new instrument for the analysis of soil samples will be very successful, moderately successful, or unsuccessful,

Más detalles

SISTEMA DE CAPTACION DE AGUA DE LLUVIA Y ROCIO 4.1. RAINWATER (AND DEW) HARVESTING SYSTEMS 4.1. SISTEMA DE CAPTACION DE AGUA DE LLUVIA Y ROCIO La Región de Murcia es una de las principales zonas productoras

Más detalles

TEST CERTIFICATION DATE: 22/09/2009 REPORT: 100AST09 CUSTOMER: AST SECURE IT INFRASTRUCTURES, Advanced Shielding Technologies Europe, S.L. Address: C/ Albert Einstein, 43, E-08940 Cornella de LL. (BCN)

Más detalles

Barclaycard Center Identidad Visual / Visual Identity Uso de la marca como referencia / Use of the brand as reference

Barclaycard Center Identidad Visual / Visual Identity Uso de la marca como referencia / Use of the brand as reference Barclaycard Center Identidad Visual / Visual Identity Uso de la marca como referencia / Use of the brand as reference Julio 2014 / July 2014 Contenidos / Contents 02 Eventos / Eventos 3 14 15 16 Aplicacion

Más detalles

INSTALLATION INSTRUCTIONS

INSTALLATION INSTRUCTIONS Brix Ratio Check Instructions for ColdFusion and Flavor Overload Units INSTALLATION INSTRUCTIONS Brix Ratio Check Instructions For Coldfusion, Flavorfusion and Flavor Overload Units Kit P/N 629096865 SAFETY

Más detalles

Save Money 2-up Single Doorhanger Set OH payday advance edition, 4 different doorhangers, Spanish

Save Money 2-up Single Doorhanger Set OH payday advance edition, 4 different doorhangers, Spanish Save Money 2-up Single Doorhanger Set OH payday advance edition, 4 different doorhangers, Spanish PACKAGE CONTENTS How to Customize 4-color doorhanger, Editable PDF (50% OFF first loan) 1-color (black)

Más detalles

UNIVERSIDAD DE GUAYAQUIL FACULTAD DE ODONTOLOGÍA ESCUELA DE POSTGRADO Dr. José Apolo Pineda

UNIVERSIDAD DE GUAYAQUIL FACULTAD DE ODONTOLOGÍA ESCUELA DE POSTGRADO Dr. José Apolo Pineda UNIVERSIDAD DE GUAYAQUIL FACULTAD DE ODONTOLOGÍA ESCUELA DE POSTGRADO Dr. José Apolo Pineda EVALUACIÓN IN VITRO DE LA FILTRACIÓN APICAL EN RAICES DE DIENTES EXTRAIDOS, UTILIZANDO DOS MÉTODOS DE OBTURACION:

Más detalles

FCC Information : Warning: RF warning statement:

FCC Information : Warning: RF warning statement: FCC Information : This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must

Más detalles

Facilities and manufacturing

Facilities and manufacturing Facilities and manufacturing diseño y producción design and production Roomdimensions Ibérica,s.l (RDI) es una empresa experta en la fabricación de mobiliario técnico, diseño integral de soluciones arquitectónicas

Más detalles

Final Project (academic investigation)

Final Project (academic investigation) Final Project (academic investigation) MÁSTER UNIVERSITARIO EN BANCA Y FINANZAS (Finance & Banking) Universidad de Alcalá Curso Académico 2015/16 GUÍA DOCENTE Nombre de la asignatura: Final Project (academic

Más detalles

Schindler 7000 Planning parameters of high-rise elevators.

Schindler 7000 Planning parameters of high-rise elevators. Schindler 7000 Planning parameters of high-rise elevators. The journey to the top. From outline to skyline. You and Schindler share the same objective: a well-elevatored building, which ensures that people

Más detalles

Adobe Acrobat Reader X: Manual to Verify the Digital Certification of a Document

Adobe Acrobat Reader X: Manual to Verify the Digital Certification of a Document dobe crobat Reader X: Manual de verificación de Certificación Digital de un documento dobe crobat Reader X: Manual to Verify the Digital Certification of a Document support@bioesign.com Desarrollado por:

Más detalles

Certificación en España según normas UNE-EN-ISO 9000 y 14000

Certificación en España según normas UNE-EN-ISO 9000 y 14000 Certificación en España según normas UNE-EN-ISO 9000 y 14000 Sexto informe de Forum Calidad Es este el sexto informe que Forum Calidad presenta sobre el número y distribución de las organizaciones españolas

Más detalles

It doesn t take long for spills to become stains...permanently. For precision spill-removal on high-finish concrete floors when every second counts.

It doesn t take long for spills to become stains...permanently. For precision spill-removal on high-finish concrete floors when every second counts. It doesn t take long for spills to become stains...permanently. For concrete floors For precision spill-removal on high-finish concrete floors when every second counts. 6 Steps for spill clean-up Preparation

Más detalles

Entrevista: el medio ambiente. A la caza de vocabulario: come se dice en español?

Entrevista: el medio ambiente. A la caza de vocabulario: come se dice en español? A la caza de vocabulario: come se dice en español? Entrevista: el medio ambiente 1. There are a lot of factories 2. The destruction of the ozone layer 3. In our city there is a lot of rubbish 4. Endangered

Más detalles

Video Server. Quick Installation Guide. English, Español

Video Server. Quick Installation Guide. English, Español Video Server Quick Installation Guide English, Español 2 Video Server NOTES Quick Installation Guide 3 Video Server Quick Installation Guide To get your Video Server up and running on an Ethernet network,

Más detalles

VÁLVULAS Y ACCESORIOS PARA ENERGÍA SOLAR SOLAR ENERGY VALVES AND ACCESSORIES

VÁLVULAS Y ACCESORIOS PARA ENERGÍA SOLAR SOLAR ENERGY VALVES AND ACCESSORIES VÁLVULAS Y ACCESORIOS PARA ENERGÍA SOLAR SOLAR ENERGY VALVES AND ACCESSORIES energía solar térmica Thermal solar plants La energía solar térmica es una tecnología que convierte la luz solar en calor que

Más detalles

sistemas modulares de riego irrigation modular system www.saleplas.es

sistemas modulares de riego irrigation modular system www.saleplas.es sistemas modulares de riego irrigation modular system www.saleplas.es ER-0263/2002 ISO 9001: 2000 sistemas modulares de riego Irrigation modular system Saleplas le presenta su sistema de tuberías Coverline.

Más detalles

DISEÑO DE UN MOLDE DE INYECCIÓN DE PIEZAS DE PLÁSTICO MEDIANTE LA UTILIZACIÓN DE TECNOLOGÍAS DE PROTOTIPADO RÁPIDO

DISEÑO DE UN MOLDE DE INYECCIÓN DE PIEZAS DE PLÁSTICO MEDIANTE LA UTILIZACIÓN DE TECNOLOGÍAS DE PROTOTIPADO RÁPIDO DISEÑO DE UN MOLDE DE INYECCIÓN DE PIEZAS DE PLÁSTICO MEDIANTE LA UTILIZACIÓN DE TECNOLOGÍAS DE PROTOTIPADO RÁPIDO Autor: Arribas Gridilla, Pedro. Director: Manini Gumz, Javier. Entidad Colaboradora: ICAI

Más detalles

RFID TEMPERATURE SENSOR. Autor: Polo Tascón, David. Director: Kramer, Kathleen. Entidad colaboradora: Advantageous Systems LLC.

RFID TEMPERATURE SENSOR. Autor: Polo Tascón, David. Director: Kramer, Kathleen. Entidad colaboradora: Advantageous Systems LLC. RFID TEMPERATURE SENSOR. Autor: Polo Tascón, David. Director: Kramer, Kathleen. Entidad colaboradora: Advantageous Systems LLC. RESUMEN DEL PROYECTO Existen casos en la industria de la tecnología, medicina,

Más detalles

Servicio Extenda Oportunidades de Proyectos y Licitaciones Internacionales y Multilaterales

Servicio Extenda Oportunidades de Proyectos y Licitaciones Internacionales y Multilaterales Servicio Extenda Oportunidades de Proyectos y Licitaciones Internacionales y Multilaterales VIETNAM Hospital Waste Management Support Project Procurement of Solid Waste Treatment System of Hospitals NOTICE:

Más detalles

DESDE 1926 GRUPO ZAPATA ENVASE SANIT ARIO S A NIT A R Y FOOD CAN S

DESDE 1926 GRUPO ZAPATA ENVASE SANIT ARIO S A NIT A R Y FOOD CAN S DESDE 1926 GRUPO ZAPATA ENVASE SANIT ARIO S A NIT A R Y FOOD CAN S STRAIGHT-SIDED BODY SANITARY ROUND CONTAINER INCHES (") MILIMETERS (MM) BODY WALL HEIGHT HEIGHT HEIGHT STRAIGHT BEADED 114 114/16 48 204

Más detalles

ID. Number: 40-01 Su Seguridad y Salud al Soldar o Cortar / Your Safety and Health When Welding or Cutting

ID. Number: 40-01 Su Seguridad y Salud al Soldar o Cortar / Your Safety and Health When Welding or Cutting CATEGORIA 40 SOLDADURA/WELDING ID. Number: 40-01 Su Seguridad y Salud al Soldar o Cortar / Your Safety and Health When Welding or Cutting Produced: Publication date: Literacy level: Appropriate for: OHSP

Más detalles

manual de servicio nissan murano z51

manual de servicio nissan murano z51 manual de servicio nissan murano z51 Reference Manual To understand featuring to use and how to totally exploit manual de servicio nissan murano z51 to your great advantage, there are several sources of

Más detalles

AUTHORIZATION FOR USE OR DISCLOSURE OF HEALTH INFORMATION

AUTHORIZATION FOR USE OR DISCLOSURE OF HEALTH INFORMATION FORM 16-1 AUTHORIZATION FOR USE OR DISCLOSURE OF HEALTH INFORMATION Completion of this document authorizes the disclosure and use of health information about you. Failure to provide all information requested

Más detalles

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide ENKVM-USBB 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable User Guide i Package Contents 1 ENKVM-USBB 2-Port USB KVM Switch with Easy Switch and Cable 1 User Guide Requirements Console A VGA, SVGA, XGA,

Más detalles

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term UNIDAD TEMATICA: INTERFAZ DE WINDOWS LOGRO: Reconoce la interfaz de Windows para ubicar y acceder a los programas,

Más detalles

RENT CONTROL BOARD OF THE TOWN OF WEST NEW YORK, N.J. 428-60 TH STREET WEST NEW YORK, N.J. 07093-2231 (201) 295-5290/91/92

RENT CONTROL BOARD OF THE TOWN OF WEST NEW YORK, N.J. 428-60 TH STREET WEST NEW YORK, N.J. 07093-2231 (201) 295-5290/91/92 FELIX E. ROQUE, MD MAYOR DEPT. OF PUBLIC AFFAIRS RENT CONTROL BOARD RENTAL AGREEMENT APPLICATION NAME OF ADDRESS OF LANDLORD: PROPERTY ADDRESS: APARTMENT #: 3 COPIES (1) Original rental agreement signed

Más detalles

Qué viva la Gráfica de Cien!

Qué viva la Gráfica de Cien! Qué viva la Gráfica de Cien! La gráfica de cien consiste en números del 1 al 100 ordenados en cuadrilones de diez números en hileras. El resultado es que los estudiantes que utilizan estás gráficas pueden

Más detalles

TEST SIEVES. D uh th W V

TEST SIEVES. D uh th W V TEST SIEVES TEST SIEVES WITH INOX MESH, NYLON MESH OR PERFORED PLATE Filtra laboratory test sieves, are manufactured entirely from stainless steel of either woven wire mesh or perforated plate, round,

Más detalles

REUTILIZACIÓN DEL AGUA DE ENFRIAMIENTO DE LAS CÁMARAS FRIGORIFICAS 4.2. RE-USE OF REFRIGERATING WATER FROM COLD-STORAGE CHAMBERS 4.2. REUTILIZACIÓN DEL AGUA DE ENFRIAMIENTO DE LAS CÁMARAS FRIGORIFICAS

Más detalles

Los ensayos que se van a desarrollar son los siguientes:

Los ensayos que se van a desarrollar son los siguientes: I Resumen El objetivo principal del proyecto es desarrollar un software que permita analizar unos datos correspondientes a una serie de ensayos militares. Con este objetivo en mente, se ha decidido desarrollar

Más detalles

Vidrio Industrial POBEL, S.A.

Vidrio Industrial POBEL, S.A. Destilador de agua Water distiller HYDR 0041 MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS MANUAL C/ Luis I, s/n Almacén 12 Pol. Ind. Vallecas IV 28031 Madrid (ESPAÑA) Tel. (34) 91 380 33 18 Fax (34) 91 380 32

Más detalles

UTILIZACIÓN DE UN BOLÍGRAFO DÍGITAL PARA LA MEJORA DE PROCEDIMIENTOS DE CAMPO EN UNA CENTRAL NUCLEAR.

UTILIZACIÓN DE UN BOLÍGRAFO DÍGITAL PARA LA MEJORA DE PROCEDIMIENTOS DE CAMPO EN UNA CENTRAL NUCLEAR. UTILIZACIÓN DE UN BOLÍGRAFO DÍGITAL PARA LA MEJORA DE PROCEDIMIENTOS DE CAMPO EN UNA CENTRAL NUCLEAR. Autor: Ruiz Muñoz, Rafael. Director: Muñoz García, Manuel. Entidad Colaboradora: Empresarios Agrupados.

Más detalles

PLAN DE MANTENIMIENTO DE BOMBAS DOLL S.A.U. DOLL S.A.U. PUMPS MAINTENANCE PLANNING.

PLAN DE MANTENIMIENTO DE BOMBAS DOLL S.A.U. DOLL S.A.U. PUMPS MAINTENANCE PLANNING. PLAN DE MANTENIMIENTO DE BOMBAS DOLL S.A.U. DOLL S.A.U. PUMPS MAINTENANCE PLANNING. RODETE IMPELLER BRIDA CIERRE MECÁNICO CLAMP CIERRE MECÁNICO APLICACIÓN DE LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO PARA BOMBAS

Más detalles

sistema modular de vacío modular vacuum system L-VAC Cartón Cajas Laminados Madera Piedra Plancha Plástico Cardboard Boxes Laminated Wood Stone Sheet metal Plastic EL VACÍO, AHORA MÁS FÁCIL L-VAC es la

Más detalles

equipos de elevación de cargas load handing equipment

equipos de elevación de cargas load handing equipment equipos de elevación de cargas load handing equipment sistemas de amarre elevación de cargas 30 seguridad laboral guantes fastening system lifting system safety at work gloves ESLINGAS PLANAS Las eslingas

Más detalles

2008 Series Hemodialysis Machine Operator s Manuals Addendum for Concentrate Connection

2008 Series Hemodialysis Machine Operator s Manuals Addendum for Concentrate Connection 2008 Series Hemodialysis Machine Operator s Manuals Addendum for Concentrate Connection Caution: Federal (US) law restricts this device to sale only by or on the order of a physician. This is an addendum

Más detalles

Registro de Semilla y Material de Plantación

Registro de Semilla y Material de Plantación Registro de Semilla y Material de Plantación Este registro es para documentar la semilla y material de plantación que usa, y su estatus. Mantenga las facturas y otra documentación pertinente con sus registros.

Más detalles

FUSIBLES CILINDRICOS INDUSTRIALES am INDUSTRIAL CYLINDRICAL am FUSE-LINKS

FUSIBLES CILINDRICOS INDUSTRIALES am INDUSTRIAL CYLINDRICAL am FUSE-LINKS FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET am DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34 93 377 85 85 Fax: +34 93 377 8 8 ISO9001 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

Más detalles

Este proyecto tiene como finalidad la creación de una aplicación para la gestión y explotación de los teléfonos de los empleados de una gran compañía.

Este proyecto tiene como finalidad la creación de una aplicación para la gestión y explotación de los teléfonos de los empleados de una gran compañía. SISTEMA DE GESTIÓN DE MÓVILES Autor: Holgado Oca, Luis Miguel. Director: Mañueco, MªLuisa. Entidad Colaboradora: Eli & Lilly Company. RESUMEN DEL PROYECTO Este proyecto tiene como finalidad la creación

Más detalles

Real Time Systems. Part 2: Cyclic schedulers. Real Time Systems. Francisco Martín Rico. URJC. 2011

Real Time Systems. Part 2: Cyclic schedulers. Real Time Systems. Francisco Martín Rico. URJC. 2011 Real Time Systems Part 2: Cyclic schedulers Scheduling To organise the use resources to guarantee the temporal requirements A scheduling method is composed by: An scheduling algorithm that calculates the

Más detalles

iclef-2002 at Universities of Alicante and Jaen University of Alicante (Spain)

iclef-2002 at Universities of Alicante and Jaen University of Alicante (Spain) iclef-2002 at Universities of Alicante and Jaen University of Alicante (Spain) ! Introduction! Passage Retrieval Systems! IR-n system! IR-n system at iclef-2002! Conclusions and Future works ! Introduction!

Más detalles

EMPLOYER & EMPLOYEE RETIREMENT PLAN TAX CREDITS

EMPLOYER & EMPLOYEE RETIREMENT PLAN TAX CREDITS EMPLOYER & EMPLOYEE RETIREMENT PLAN TAX CREDITS For employers who set up and maintain retirement plans, the setup costs, annual administrative costs, and retirement-related employee education costs are

Más detalles

Lump Sum Final Check Contribution to Deferred Compensation

Lump Sum Final Check Contribution to Deferred Compensation Memo To: ERF Members The Employees Retirement Fund has been asked by Deferred Compensation to provide everyone that has signed up to retire with the attached information. Please read the information from

Más detalles

PROGRAMA. Operaciones de Banca y Bolsa SYLLABUS BANKING AND STOCK MARKET OPERATIONS

PROGRAMA. Operaciones de Banca y Bolsa SYLLABUS BANKING AND STOCK MARKET OPERATIONS PROGRAMA 4º Curso. Grado en Administración y Dirección SYLLABUS BANKING AND STOCK MARKET OPERATIONS 4 rd year. Pág. 1 / 8 Colegio Universitario de Estudios Financieros Leonardo Prieto Castro, 2 Tel. +34

Más detalles

Conjuntos anclaje para cables de fibra óptica. Dead end set for fibre optic cables.

Conjuntos anclaje para cables de fibra óptica. Dead end set for fibre optic cables. Conjuntos anclaje para cables de fibra óptica. Dead end set for fibre optic cables. Conjuntos anclaje para cables de fibra óptica. Dead end set for fibre optic cables. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TECHNICAL

Más detalles

ADAPTACIÓN DE REAL TIME WORKSHOP AL SISTEMA OPERATIVO LINUX

ADAPTACIÓN DE REAL TIME WORKSHOP AL SISTEMA OPERATIVO LINUX ADAPTACIÓN DE REAL TIME WORKSHOP AL SISTEMA OPERATIVO LINUX Autor: Tomás Murillo, Fernando. Director: Muñoz Frías, José Daniel. Coordinador: Contreras Bárcena, David Entidad Colaboradora: ICAI Universidad

Más detalles

El único en ofrecer uniformidad y durabilidad del color

El único en ofrecer uniformidad y durabilidad del color Lamicruz Color El único en ofrecer uniformidad y durabilidad del color Lamicruz COLOR, a diferencia de Lamicruz Transparente se ha desarrollado para temperaturas de 120ºC que aportan una mayor resistencia

Más detalles

July 2011. Graduations & Learning After High School. Español/Spanish

July 2011. Graduations & Learning After High School. Español/Spanish July 2011 Graduations & Learning After High School Español/Spanish Last month our schools graduated 1,734 students from high school. These are students who met all the graduation standards from the State

Más detalles

FUSIBLES CILÍNDRICOS 10x85 PARA INSTALACIONES FOTOVOLTAICAS CYLINDRICAL FUSE-LINKS 10x85 FOR PHOTOVOLTAIC INSTALLATIONS

FUSIBLES CILÍNDRICOS 10x85 PARA INSTALACIONES FOTOVOLTAICAS CYLINDRICAL FUSE-LINKS 10x85 FOR PHOTOVOLTAIC INSTALLATIONS FUSIBLES CILÍNDRICOS 10x85 PARA INSTALACIONES FOTOVOLTAICAS CYLINDRICAL FUSE-LINKS 10x85 FOR PHOTOVOLTAIC INSTALLATIONS gpv 1500- FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA

Más detalles

FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES

FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34-93

Más detalles

Cadenas de amarre. Tension sets

Cadenas de amarre. Tension sets Cadenas de amarre Tension sets 2Cadenas de amarre Tension sets COMPOSICIONES TIPICAS DE CADENAS PARA CABLES DE FIBRA OPTICA TYPICAL STRINGS FOR FIBRE OPTIC CABLES 1 1 2 3 4 5 RETENCIONES HELICOIDALES PREFORMADAS

Más detalles

WLAB SISTEMA DE CONTROL REMOTO EN TIEMPO REAL DE EQUIPOS DE LABORARIO. Directores: Rodríguez Pecharromán, Ramón. Palacios Hielscher, Rafael.

WLAB SISTEMA DE CONTROL REMOTO EN TIEMPO REAL DE EQUIPOS DE LABORARIO. Directores: Rodríguez Pecharromán, Ramón. Palacios Hielscher, Rafael. WLAB SISTEMA DE CONTROL REMOTO EN TIEMPO REAL DE EQUIPOS DE LABORARIO. Autor: Rodríguez de la Rosa, Alicia. Directores: Rodríguez Pecharromán, Ramón. Palacios Hielscher, Rafael. Entidad Colaboradora: ICAI

Más detalles

EQUIPAMIENTO ELECTROMECANICO DE UNA CENTRAL MINI-HIDROELÉCTRICA

EQUIPAMIENTO ELECTROMECANICO DE UNA CENTRAL MINI-HIDROELÉCTRICA Resumen I EQUIPAMIENTO ELECTROMECANICO DE UNA CENTRAL MINI-HIDROELÉCTRICA Autor: Ágreda Chinea, Isabel Director: Madera Sánchez, Alfonso. Entidad Colaboradora: ICAI - Universidad Pontificia Comillas. El

Más detalles

El desarrollo del mercado ISR: Integración

El desarrollo del mercado ISR: Integración El desarrollo del mercado ISR: Integración III Evento Anual SpainSIF 17 octubre 2012 Amundi, French joint stock company ( Société Anonyme ) with a registered capital of 578 002 350 and approved by the

Más detalles

ESTUDIO COMPARATIVO DE DIFERENTES TECNOLOGÍAS DE

ESTUDIO COMPARATIVO DE DIFERENTES TECNOLOGÍAS DE ESTUDIO COMPARATIVO DE DIFERENTES TECNOLOGÍAS DE GENERACIÓN SOLAR EN FUNCIÓN DE LA CURVA DE DEMANDA Autor: Laura García Martín Director: Francisco Fernández Daza Mijares Entidad colaboradora: ICAI Universidad

Más detalles

How to Build a Solar Food Dryer/ Cómo construir un Secador Solar de alimentos

How to Build a Solar Food Dryer/ Cómo construir un Secador Solar de alimentos How to Build a Solar Food Dryer/ Cómo construir un Secador Solar de alimentos Solar Food Dryers are an effective way to preserve foods and require little effort beyond the initial construction. Although

Más detalles

CLIMATIZACIÓN DE UN CENTRO COMERCIAL EN BADAJOZ. Entidad colaboradora: Universidad Pontificia de Comillas ICAI

CLIMATIZACIÓN DE UN CENTRO COMERCIAL EN BADAJOZ. Entidad colaboradora: Universidad Pontificia de Comillas ICAI CLIMATIZACIÓN DE UN CENTRO COMERCIAL EN BADAJOZ Autor: Cristina Aguirre García Director: Fernando Cepeda Entidad colaboradora: Universidad Pontificia de Comillas ICAI RESUMEN DEL PROYECTO El proyecto que

Más detalles

Save Money Tear-off Flyer Set: 8.5 x11 CA edition, 4 different flyers, Spanish

Save Money Tear-off Flyer Set: 8.5 x11 CA edition, 4 different flyers, Spanish Save Money Tear-off Flyer Set: 8.5 x11 CA edition, 4 different flyers, Spanish PACKAGE CONTENTS How to Customize 4-color flyer with tear-off coupons, Editable PDF (50% OFF first loan) 1-color (black) flyer

Más detalles

SCO OFFER OF TANTALITE (Nb2O5 - Ta2O5) (VALIDITY 15 BUSINESS DAYS) Origin: HONDURAS

SCO OFFER OF TANTALITE (Nb2O5 - Ta2O5) (VALIDITY 15 BUSINESS DAYS) Origin: HONDURAS SCO OFFER OF TANTALITE (Nb2O5 - Ta2O5) (VALIDITY 15 BUSINESS DAYS) Origin: HONDURAS TANTALITE (Ta2O5 = 52,4%; Nb2O5 = 20,9%), GRANULOMETRY: upper 14 MESH, - 500 TONS TO NEGOTIATE INITIAL SPOT, - AFTER

Más detalles

Historic Architectural

Historic Architectural Historic Architectural Rehabilitation Grant Program 50/50 GRANT PROGRAM 75/25 GRANT PROGRAM EXTERIOR PAINT PROGRAM CITY OF Elgin PLANNING & NEIGHBORHOOD SERVICES CITY OF Elgin Historic Architectural Rehabilitation

Más detalles

ARTICULO: 5810 Sistema de Posicionador Digital para Actuador Eléctrico Digital Positioning System for Electric Actuator

ARTICULO: 5810 Sistema de Posicionador Digital para Actuador Eléctrico Digital Positioning System for Electric Actuator ARTICULO: 5810 Sistema de Posicionador Digital para Actuador Eléctrico Digital Positioning System for Electric Actuator Características El DPS es un accesorio para los actuadores eléctricos que convierte

Más detalles

TECHNICAL SERVICE REPORT

TECHNICAL SERVICE REPORT TECGLASS Ensayos de adhesión Número del proyecto: Solicitante: Martina Schwippl Lista de Distribución cliente: Diego Peñas Lista de distribución Sika: Ulli Mueller Florian Doebbel Viviana Nardini Coste:

Más detalles

HMS 1 and HMS 2 scrap. Chatarra HMS 1 y 2 FICHA TECNICA / DATA SHEET

HMS 1 and HMS 2 scrap. Chatarra HMS 1 y 2 FICHA TECNICA / DATA SHEET HMS 1 and HMS 2 scrap It is the designation for recyclable steel and wrought Iron. HMS stands for 'Heavy melting scrap'. HMS 2 contains galvanized and blackened steel whereas HMS 1 doesn't. HMS is 'Heavy

Más detalles

Premio Miembro Profesional Ejemplar en la Academia

Premio Miembro Profesional Ejemplar en la Academia Premio Miembro Profesional Ejemplar en la Academia Se premiará anualmente al miembro profesional responsable de la promoción, progreso y reconocimiento de las disciplinas profesionales en la academia que

Más detalles

SCO OFFER OF ANTIMONY (Sb2S3) (VALIDITY 15 BUSINESS DAYS) Origin: HONDURAS

SCO OFFER OF ANTIMONY (Sb2S3) (VALIDITY 15 BUSINESS DAYS) Origin: HONDURAS SCO OFFER OF ANTIMONY (Sb2S3) (VALIDITY 15 BUSINESS DAYS) Origin: HONDURAS ANTIMONY (Sb2S3), GRANULOMETRY: Stone size reduced, - 1200 TONS TO NEGOTIATE INITIAL SPOT, - AFTER CONTRACT FROM 1500 TM MONTHLY

Más detalles

Consumo de combustible de motor diésel, generadores, calderas y calentadores.

Consumo de combustible de motor diésel, generadores, calderas y calentadores. Sistema Fuel Sentry Cuantifica el consumo de su motor de combustión. Descripción Fill-Rite ofrece soluciones completas de sistemas para el monitoreo del uso de la energía a través del manejo sofisticado

Más detalles

Cambridge IGCSE. www.cie.org.uk

Cambridge IGCSE. www.cie.org.uk Cambridge IGCSE About CIE CIE examinations are taken in over 125 different countries Cambridge qualifications are recognised by universities, colleges and employers across the globe Sobre CIE Los exámenes

Más detalles

ANÁLISIS Y DESARROLLO DE UNA PLATAFORMA BIG DATA

ANÁLISIS Y DESARROLLO DE UNA PLATAFORMA BIG DATA ANÁLISIS Y DESARROLLO DE UNA PLATAFORMA BIG DATA Autor: de la Cierva Perreau de Pinninck, Leticia Director: Sonia García, Mario Tenés Entidad Colaboradora: VASS RESUMEN DEL PROYECTO Tras la realización

Más detalles

CEPSA Paraffins Paraffin processing

CEPSA Paraffins Paraffin processing CEPSA Paraffins Paraffin processing CEPSA COMERCIAL PETRÓLEO April 2015 Paraffin moulding plant Location Gibraltar-San Roque Refinery Paraffin moulding plant Food Safety Policy CEPSA Comercial Petróleo

Más detalles

SPECIAL SIZES / FORMATOS ESPECIALES

SPECIAL SIZES / FORMATOS ESPECIALES METAL TITANIUM 1 Metal serie 60x120 (23.45 x 46.97 59,55 x 119,3 cm.) Metal titanium natural 60x120 2 Metal serie 30x120 (11.68 x 46.97 29,675 x 119,3 cm.) Metal titanium natural 30x120 3 G1616 Metal serie

Más detalles

.Technical Bulletin.

.Technical Bulletin. .Technical Bulletin. Revised: 10/9/07 Phenopatch Squeeze-N-Fill PHENOMENAL BRANDS, Phenopatch Products A division of DAP Products Inc. 2400 Boston Street, Suite 200, Baltimore, Maryland 21224 Phone: 410-779-3265

Más detalles

Propiedades del Mineral en Molinos SAG y AG Ahorrando tiempo y dinero con MetSMART: Probando y Simulando la Dureza del Mineral

Propiedades del Mineral en Molinos SAG y AG Ahorrando tiempo y dinero con MetSMART: Probando y Simulando la Dureza del Mineral Propiedades del Mineral en Molinos SAG y AG Ahorrando tiempo y dinero con MetSMART: Probando y Simulando la Dureza del Mineral Ore Properties in AG/SAG Mill Saving Time and Money with MetSMART: Testing

Más detalles

Disfruten su verano! Hola estudiantes,

Disfruten su verano! Hola estudiantes, Hola estudiantes, We hope that your experience during Spanish 1 was enjoyable and that you are looking forward to improving your ability to communicate in Spanish. As we all know, it is very difficult

Más detalles

Sesión 3: PL 2b: Sistema para la adquisición de señales analógicas.

Sesión 3: PL 2b: Sistema para la adquisición de señales analógicas. Sesión 3: PL 2b: Sistema para la adquisición de señales analógicas. 1 Objetivo... 3 Signal Logging Basics... 3 Configure File Scope (xpc) Blocks... 3 File Scope Usage... 4 Create File Scopes Using xpc

Más detalles

FINANCIAL MANAGEMENT SERVICES RISK MANAGEMENT. Procedures for Filing Your Claim

FINANCIAL MANAGEMENT SERVICES RISK MANAGEMENT. Procedures for Filing Your Claim FINANCIAL MANAGEMENT SERVICES RISK MANAGEMENT Procedures for Filing Your Claim Notice: Prerequisite to Lawsuit for Damages Charter XXVII, Section 25, Charter of the City of Fort Worth States in part,.

Más detalles

Mi ciudad interesante

Mi ciudad interesante Mi ciudad interesante A WebQuest for 5th Grade Spanish Designed by Jacob Vuiller jvuiller@vt.edu Introducción Tarea Proceso Evaluación Conclusión Créditos Introducción Bienvenidos! Eres alcalde de una

Más detalles

\RESOURCE\ELECTION.S\PROXY.CSP

\RESOURCE\ELECTION.S\PROXY.CSP The following is an explanation of the procedures for calling a special meeting of the shareholders. Enclosed are copies of documents, which you can use for your meeting. If you have any questions about

Más detalles

Cumpliendo con las Reglas

Cumpliendo con las Reglas Cumpliendo con las Reglas Eugenio Torres Gutiérrez Qué es el cumplimiento? Cumplimiento es el acto de adherirse a, y demostrar adherencia a, un estándar o regulación. El cumplimiento regulatorio contempla

Más detalles

ANÁLISIS DE TANQUES DE ALMACENAMIENTO DE CALOR CON SALES PARA LA ENERGÍA SOLAR.

ANÁLISIS DE TANQUES DE ALMACENAMIENTO DE CALOR CON SALES PARA LA ENERGÍA SOLAR. ANÁLISIS DE TANQUES DE ALMACENAMIENTO DE CALOR CON SALES PARA LA ENERGÍA SOLAR. Autor: Pérez de la Blanca Castellano, Carlos. Director: Jorgen Nydal, Ole. Entidad Colaboradora: Universidad Noruega de Ciencia

Más detalles

BUENOS AIRES MOOD. Pampa 15 x 90 cm / 6" x 36" natural / unpolished

BUENOS AIRES MOOD. Pampa 15 x 90 cm / 6 x 36 natural / unpolished BUENOS AIRES MOOD 2 3 BUENOS AIRES MOOD Pampa 15 x 90 cm / 6" x 36" natural / unpolished Rectified Porcelain Tile Vibrantes colores y texturas crean movimientos que integran modernidad y misticismo. Sombreados

Más detalles

PRODUCT ASSEMBLY INSTRUCTIONS

PRODUCT ASSEMBLY INSTRUCTIONS PRODUCT ASSEMBLY INSTRUCTIONS KARLSEN SWIVEL GLIDER RECLINER SAM S CLUB #402411 BERKLINE #4160061 PLEASE READ THIS BOOKLET CONTAINS IMPORTANT INFORMATION. KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Page (Pagina) 1 of

Más detalles

Notas del instructor / Instructor s notes:

Notas del instructor / Instructor s notes: Tarimas Pallets Las tarimas de plástico y madera podrían ser una fuente de contaminación. Las tarimas se mueven alrededor de toda la planta y pueden transportar contaminantes de una zona a otra. Las tarimas

Más detalles

DISPOSITIVO DE CONTROL PARA REDES DE DISTRIBUCIÓN ELÉCTRICA RESUMEN DEL PROYECTO

DISPOSITIVO DE CONTROL PARA REDES DE DISTRIBUCIÓN ELÉCTRICA RESUMEN DEL PROYECTO I DISPOSITIVO DE CONTROL PARA REDES DE DISTRIBUCIÓN ELÉCTRICA Autor: Juárez Montojo, Javier. Director: Rodríguez Mondéjar, José Antonio. Entidad Colaboradora: ICAI-Universidad Pontificia Comillas RESUMEN

Más detalles

Tarjetas de crédito Visa y Mastercard a través de la pagina de inscripción al curso. (En Argentina no se acepta Amex)

Tarjetas de crédito Visa y Mastercard a través de la pagina de inscripción al curso. (En Argentina no se acepta Amex) Terminos y Condiciones PAGOS El pago del curso deberá en todos los casos efectivizado como mínimo - 72 horas antes del comienzo del mismo. La vacante será confirmada contra el pago del curso, hasta ese

Más detalles

Learning Masters. Early: Force and Motion

Learning Masters. Early: Force and Motion Learning Masters Early: Force and Motion WhatILearned What important things did you learn in this theme? I learned that I learned that I learned that 22 Force and Motion Learning Masters How I Learned

Más detalles

Limited TWO-YEAR Warranty SENSIO Inc. hereby warrants that for a period of TWO YEARS from the date of purchase, this product will be free from mechanical defects in material and workmanship, and for 90

Más detalles

IRS DATA RETRIEVAL NOTIFICATION DEPENDENT STUDENT ESTIMATOR

IRS DATA RETRIEVAL NOTIFICATION DEPENDENT STUDENT ESTIMATOR IRS DATA RETRIEVAL NOTIFICATION DEPENDENT STUDENT ESTIMATOR Subject: Important Updates Needed for Your FAFSA Dear [Applicant], When you completed your 2012-2013 Free Application for Federal Student Aid

Más detalles

S4 / S8 SIVACON. English. Español

S4 / S8 SIVACON. English. Español SIVACON Armario de distribución de energía homologado S4/S8 Transporte y almacenamiento de armarios eléctricos/ Type-tested Power Distribution Board S4 / S8 Transport and Storage of Switchboards S4 / S8

Más detalles