11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61D 7/ Inventor/es: Nielsen, Helle Funch. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61D 7/ Inventor/es: Nielsen, Helle Funch. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto"

Transcripción

1 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61D 7/04 A61M 1/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud : Fecha de presentación : Número de presentación de la solicitud: Fecha de publicación de la solicitud: Título: Inhalador para el tratamiento de trastornos bronquiales en caballos. Prioridad: DK Titular/es: Helle Funch Nielsen Lejlighed 79, Vandtarnsvej 7 34 Birkerod, DK 4 Fecha de publicación de la mención BOPI: Inventor/es: Nielsen, Helle Funch 4 Fecha de la publicación del folleto de la patente: Agente: Elzaburu Márquez, Alberto ES T3 Aviso: En el plazo de nueve meses a contar desde la fecha de publicación en el Boletín europeo de patentes, de la mención de concesión de la patente europea, cualquier persona podrá oponerse ante la Oficina Europea de Patentes a la patente concedida. La oposición deberá formularse por escrito y estar motivada; sólo se considerará como formulada una vez que se haya realizado el pago de la tasa de oposición (art del Convenio sobre concesión de Patentes Europeas). Venta de fascículos: Oficina Española de Patentes y Marcas. C/Panamá, Madrid

2 1 ES T3 2 DESCRIPCIÓN Inhalador para el tratamiento de trastornos bronquiales en caballos. La presente invención se refiere a un dispositivo para el tratamiento de afecciones bronquiales, y en particular afecciones bronquiales alérgicas o inflamatorias, en caballos mediante terapia de inhalación. Es bien conocido que los caballos, como por ejemplo los caballos de deporte, pueden estar afectados por afecciones bronquiales que reducen su capacidad. Ejemplos de estas afecciones pueden ser la inflamación de las vías respiratorias, hemorragias pulmonares inducidas en los entrenamientos y alergia. En particular las afecciones bronquiales constituyen un gran problema y que está en constante crecimiento, en caballos de deporte, caballos de paseo y caballos de carreras. Se conoce la prevención y/o el tratamiento de las afecciones bronquiales alérgicas en caballos mediante terapia de inhalación, la cual supone un método de tratamiento en el que se hace inhalar al caballo un agente terapéutico micro-particular, como por ejemplo un esteroide o un beta-2-agonista, por ejemplo en forma de aerosol. Se han desarrollado varios dispositivos de inhalación con este propósito. Un conocido dispositivo comercial de inhalación está compuesto por tres partes, que son un compresor accionado electrónicamente para generar una presión de atomización, una máscara con una cámara de atomización incorporada, y uno o más atomizadores de medicamento conectados con el compresor y situados en el interior de la cámara de atomización, pudiéndose formar en la cámara de atomización, por medio de dichos atomizadores, una nube de micro-partículas del agente terapéutico empleado, véase Dominique H. Duvivier et al.: Inhalation therapy of equine respiratory disorders, Equine vet. Educ. (1999),11, La máscara empleada está pensada para ser colocada sobre el hocico del caballo, la cual, al igual que el ruido del compresor, tiende a inquietar al caballo. Además, la utilización del dispositivo conocido presupone la disponibilidad de una fuente de energía eléctrica en el lugar de tratamiento. Estas circunstancias provocan que el tratamiento resulte engorroso, entre otras razones debido también a que la atomización del medicamento dura alrededor de minutos y requiere que el caballo esté atado para que permanezca inmóvil durante el tratamiento. También se conocen dispositivos que están basados en el uso de atomizadores de medicamento accionados manualmente, como por ejemplo en forma de un depósito de aerosol provisto con una válvula de accionamiento manual, la cual, al ser operada manualmente, provoca la formación de una nube de micropartículas en la máscara situada sobre el hocico del caballo, también en forma de morral y que cubre ambos orificios nasales. Dicho dispositivo puede comprender un recinto de inhalación en el que tiene lugar la atomización del medicamento, y desde el cual el caballo respira el agente del tratamiento a través de la máscara. Tal y como se menciona más arriba, la utilización de una máscara para ser colocada sobre el hocico del caballo puede causar problemas, en particular al tratar a caballos inquietos (ver el artículo mencionado más arriba). También se conoce el tratamiento de afecciones bronquiales alérgicas mediante el cierre manual de uno de los orificios nasales del caballo y la colocación de un tubo de entrada en el otro orificio nasal, y la atomización directa del agente del tratamiento en el tubo de entrada. Al utilizar un dispositivo semejante existe el riesgo de que la atomización del medicamento no se produzca sincronizadamente con la respiración del caballo, y de que las micro-partículas se depositen sobre la mucosa de la cavidad nasal y consecuentemente no lleguen a los bronquios o a los pulmones. Además, el dispositivo requiere que el tratamiento sea realizado por un veterinario. El objetivo de la presente invención es proporcionar un dispositivo para el tratamiento cuya operación sea tan sencilla que el tratamiento del caballo pueda realizarse sin la ayuda de un veterinario, cuya utilización no inquiete al caballo, y que proporcione una gran seguridad de que el agente del tratamiento llegue a los lugares del sistema respiratorio que se deseen tratar. El dispositivo según la invención comprende un recinto de inhalación con una primera y una segunda abertura, un atomizador de medicamento activable que puede ser conectado con la primera abertura en el recinto de inhalación, y unos medios de conexión para conectar la segunda abertura del recinto de inhalación con las vías respiratorias de un caballo y con una disposición de válvulas que comprende dos válvulas de un solo sentido de funcionamiento situadas en oposición, una de las cuales permite la entrada del aire de inhalación desde el interior del recinto de inhalación hasta los medios de conexión, y la otra válvula de un solo sentido permite la salida del aire de exhalación desde los medios de conexión hacia el aire ambiente, y se caracteriza porque los medios de conexión comprenden una pieza con forma de embudo, la cual tiene un tamaño tal en la abertura del embudo que es capaz de cubrir sólo uno de los orificios nasales del caballo, y que está conectada en el extremo opuesto con el recinto de inhalación a través de la disposición de válvulas, y que el recinto de inhalación tiene al menos una tercera abertura con una válvula de cooperación de un solo sentido que permite la entrada de aire desde los alrededores hasta el interior del recinto de inhalación. El tratamiento de un caballo con un dispositivo según la invención puede realizarse colocando la pieza con forma de embudo sobre uno de los orificios nasales del caballo, mientras se mantiene abierto el otro orificio y cerrándolo manualmente. Bien sea inmediatamente antes o simultáneamente, o inmediatamente después de colocar la pieza con forma de embudo sobre uno de los orificios nasales del caballo, se efectúa una activación del atomizador de medicamento de forma que se genere en el recinto de inhalación una nube de micro-partículas del agente de tratamiento. Cuando el caballo inhala, se produce una depresión en el recinto de inhalación, la cual provoca que el aire fluya hasta el recinto de inhalación desde los alrededores a través de la tercera abertura, y que el flujo de aire pase a través de una de las válvulas de un solo sentido (la válvula de inhalación) de la disposición de válvulas, hasta la pieza con forma de embudo, y más allá hasta las vías respiratorias del caballo. Este flujo de aire arrastrará las micro-partículas que flotan en el recinto de inhalación, y por tanto llevarán el agente del tratamiento hasta las vías respiratorias. Cuando el caballo exhala, el aire de exhalación

3 3 ES T saldrá del dispositivo a través de la segunda válvula de un solo sentido (la válvula de exhalación) de la disposición de válvulas. Como puede apreciarse de lo anteriormente expuesto, el dispositivo según la invención es sencillo y fácil de manejar. Como además solamente requiere que la pieza con forma de embudo se coloque en ligero contacto con la zona próxima a uno de los orificios nasales del caballo y no resulta ruidoso, no asustará al caballo. Al mismo tiempo, puede reducirse el tiempo de tratamiento, por ejemplo a menos de un minuto. Estos factores permiten que el tratamiento del caballo pueda ser realizado por personas sin formación en veterinaria. El dispositivo según la invención tiene la ventaja adicional de que grandes cantidades de aire fluyen a través del recinto de inhalación. Por tanto, cada vez que el caballo inhale, una cantidad de aire de aproximadamente litros pasará a través del recinto de inhalación. Si el recinto tiene por ejemplo un volumen de aproximadamente 1 litro, lo cual le hace ser sencillo de manejar, con diferencia la cantidad completa del agente del tratamiento introducida en el recinto de inhalación será arrastrada por el aire de inhalación y será llevada hasta las vías respiratorias del caballo. Por tanto el dispositivo asegura la buena utilización de la cantidad del agente del tratamiento empleado, y evita que el medicamento se deposite en lugares no deseados de las vías respiratorias. El atomizador de medicamento activable perteneciente al dispositivo según la invención comprende preferiblemente un depósito de aerosol, esto es, un depósito que contenga un gas a presión y partículas de medicamento sólidas. Sin embargo, también puede utilizarse un atomizador mecánico, ya que el medicamento puede estar presente en la fase líquida. El recinto de inhalación preferiblemente tiene una forma exterior similar a un sólido de rotación, y puede estar fabricado por ejemplo de metal o de plástico. Se prefiere el último por razones de peso. La pieza con forma de embudo comprende preferiblemente un tubo de conexión adaptado para ser colocado alrededor de un tubo de conexión similar situado alrededor de la segunda abertura del recinto de inhalación, conteniendo el último tubo de conexión unas incisiones colocadas axialmente en oposición y que se extienden axialmente, las cuales se cubren cuando se ensamblan las dos partes mediante unas pestañas flexibles proporcionadas a cada lado del tubo de conexión de la pieza con forma de embudo, y que tienen una flexibilidad tal que se abren hacia fuera durante la exhalación de aire y no pueden moverse hacia adentro durante la inhalación. En esta realización se proporciona otra válvula de un solo sentido en la segunda abertura del recinto. Los medios de conexión también comprenden dos partes, que son un tubo de conexión y una pieza con forma de embudo. El primero, que comprende preferiblemente dos conductos, colocándose una válvula de un solo sentido en cada conducto, está fabricado preferiblemente de plástico transparente, por medio del cual es posible controlar que las válvulas de un solo sentido en uso funcionen según lo previsto. El extremo libre de la pieza con forma de embudo, que está pensada para cubrir uno de los orificios nasales del caballo, está fabricada preferiblemente de plástico flexible, de forma que al contactar con la parte del hocico del caballo que rodea los orificios nasales, se adapte al hocico sin molestar al caballo. A continuación se describe la invención en mayor detalle haciendo referencia a los dibujos, en los que la Fig. 1 muestra una sección longitudinal de una realización preferida del dispositivo según la invención, la Fig. 2 muestra una vista por partes de otra realización preferida del dispositivo según la invención, y la Fig. 3 muestra un dispositivo según la invención en la posición de funcionamiento. En el dibujo 1 se muestra un recinto de inhalación compuesto por dos piezas 2 y 3, que juntas delimitan una cámara de atomización 4. La pieza 2 del recinto tiene una abertura central en su extremo libre, la cual tiene una forma tal que al introducir la pieza dispensadora 6 de un atomizador 7 de medicamento activable, se crea una conexión estanca al aire entre el dispensador de medicamento 7 y la pieza 2 del recinto. En el área alrededor de la abertura central se proporcionan dos o más aberturas adicionales 8, estando cada una de ellas provista de una válvula de un solo sentido en la forma de una válvula de pestaña 9, la cual permite la entrada de aire desde los alrededores hasta la cámara de atomización 4 cuando allí aparece una presión inferior a la atmosférica. La pieza 3 del recinto tiene en su extremo libre una abertura en la cual se ha insertado un extremo del tubo de conexión 11 de forma estanca al aire, cuyo conector comprende dos conductos 12 y 13 y que en su extremo opuesto se ha colocado una pieza con forma de embudo 14 que es flexible en su extremo libre 1 y que tiene un tamaño tal que permite cubrir uno de los orificios nasales de un caballo. En el conducto 12 se monta una válvula de un solo sentido en la forma de una válvula de pestaña 16, cuya válvula permite que el aire fluya desde la cámara de atomización 4 hasta el interior de la pieza con forma de embudo 14, y evita que el aire fluya en la dirección opuesta. El conducto 13 se cierra en el extremo frente a la cámara de atomización 4, y está provisto de un tubo de derivación 17 en el cual se inserta una válvula de un solo sentido en la forma de una válvula de pestaña 18, cuya válvula permite la salida de aire desde el interior de la pieza con forma de embudo 14 hasta los alrededores y evita que el aire fluya en la dirección opuesta. Al utilizar el dispositivo mostrado, el extremo libre 1 de la pieza con forma de embudo 14 se coloca sobre uno de los orificios nasales del caballo, y el otro orificio se cierra manualmente. Entonces se activa el atomizador de medicamento 7, por medio del cual se forma una nube de partículas de medicamento en la cámara de atomización 4. Cuando el caballo inhala, se produce una presión inferior a la atmosférica en la cámara de atomización 4, la cual provoca que el aire fluya hasta la cámara de atomización 4 a través de las aberturas 8, y más allá a través del conducto 12 en el tubo de conexión 11, la pieza con forma de embudo 14, el orificio nasal del caballo, y más allá hasta sus vías respiratorias. El flujo de aire así formado provocará que las partículas de medicamento presentes en la cámara de atomización 4 sean arrastradas y lleguen a las vías respiratorias del caballo. Durante la exhalación del caballo, el aire de exhalación sale a los alrededores a través del conducto 13 y del tubo de derivación 17. Después de unas pocas inhalaciones, con diferencia todas las partículas 3

4 ES T3 6 de medicamento de la cámara de atomización habrán sido extraídas de allí y habrán sido introducidas en las vías respiratorias del caballo. Al limpiar el dispositivo, se extrae la pieza dispensadora 6 del atomizador de medicamento a través de la abertura, y el tubo de conexión 11 unido a la pieza con forma de embudo 14 a través de la abertura en la pieza del recinto 3. El recinto 1 puede ser desmontado entonces en las dos piezas del recinto 2 y 3. Una vez desmontado de esta manera, el dispositivo puede ser limpiado fácilmente y prepararse nuevamente para su utilización. El dispositivo mostrado en la fig. 2 comprende un recinto compuesto por dos piezas y 21. En el extremo de la primera pieza, se ha proporcionado una abertura 22 para la inserción de un atomizador de medicamento activable y una disposición de válvulas de un solo sentido, comprendiendo unas aberturas 23 y un elemento válvula 24 que tiene pestañas flexibles 1 2 cubriendo las aberturas 23. La segunda pieza 21 del recinto comprende un tubo conector 26 que rodea una válvula que comprende un elemento válvula 27. Se proporcionan dos incisiones opuestas y que se extienden axialmente en el tubo conector 26. El recinto también comprende una pieza con forma de embudo 29 que comprende un tubo conector, que comprende dos pestañas flexibles de válvula 31, las cuales cubren las incisiones 28 cuando el tubo conector se coloca alrededor del tubo conector 26, de tal manera que las pestañas 31 pueden moverse hacia afuera y no pueden moverse hacia adentro. Por lo tanto esta disposición funciona como una válvula de un solo sentido, permitiendo la exhalación de aire desde la pieza con forma de embudo y evitando la entrada de aire durante la inhalación. La Fig. 3 ilustra la manera en la cual debe utilizarse el dispositivo según la invención

5 7 ES T3 8 REIVINDICACIONES 1. Un dispositivo para el tratamiento de afecciones bronquiales en caballos mediante terapia de inhalación, que comprende un recinto de inhalación (1) con una primera (, 22) y una segunda abertura (), un atomizador de medicamento activable (7) que puede ser conectado con la primera abertura (, 22) en el recinto de inhalación (1), y unos medios de conexión (11, 26, ) para conectar la segunda abertura () del recinto de ventilación (1) con las vías respiratorias de un caballo, y con una disposición de válvulas (16, 18, 27, 31), una de cuyas válvulas de un solo sentido (16, 27) permite la entrada de aire de inhalación desde el interior del recinto de inhalación (1) hasta los medios de conexión, y la otra válvula de un solo sentido (18, 31) permite la salida de aire de exhalación desde los medios de conexión hasta el aire ambiente, caracterizado porque los medios de conexión comprenden una pieza con forma de embudo (14, 29) que tiene un tamaño tal en la abertura del embudo que permite cubrir solamente uno de los orificios nasales de un caballo, y que se conecta en su extremo opuesto con el recinto de inhalación (1) a través de la disposición de válvulas, y porque el recinto de inhalación tiene al menos una tercera abertura (8, 23) con una válvula de un solo sentido (9, 2) co-actuadora que permite la entrada de aire desde los alrededores hasta el interior del recinto 1 2 de inhalación (1). 2. El dispositivo según la reivindicación 1, caracterizado porque el atomizador de medicamento activable (7) comprende un depósito que contiene un gas a presión y partículas de medicamento sólidas. 3. El dispositivo según la reivindicación 1, caracterizado porque el atomizador de medicamento (7) contiene un medicamento líquido. 4. El dispositivo según cualquiera de las reivindicaciones anteriores, caracterizado porque el recinto de inhalación (1) tiene una forma exterior similar a un sólido de rotación.. El dispositivo según cualquiera de las reivindicaciones anteriores, caracterizado porque el recinto de inhalación (1) está hecho de plástico. 6. El dispositivo según cualquiera de las reivindicaciones anteriores, caracterizado porque los medios de conexión comprenden un tubo de conexión (11, 26, ) y una pieza con forma de embudo (14, 29). 7. El dispositivo según la reivindicación 6, caracterizado porque una de las válvulas de un solo sentido (16, 18, 27, 31) dirigida opuestamente está situada en cada conducto. 8. El dispositivo según la reivindicación 6, caracterizado porque la pieza con forma de embudo (14, 29) está hecha de plástico y su extremo libre está compuesto de plástico flexible NOTA INFORMATIVA: Conforme a la reserva del art del Convenio de Patentes Europeas (CPE) y a la Disposición Transitoria del RD 2424/1986, de de octubre, relativo a la aplicación del Convenio de Patente Europea, las patentes europeas que designen a España y solicitadas antes del , no producirán ningún efecto en España en la medida en que confieran protección a productos químicos y farmacéuticos como tales. Esta información no prejuzga que la patente esté o no incluida en la mencionada reserva.

6 6 ES T3

7 ES T3 7

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61L 9/ Agente: Ungría López, Javier

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61L 9/ Agente: Ungría López, Javier 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 199 863 1 Int. Cl. 7 : A61L 9/03 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud : 00964783. 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 5 : A61M 11/06

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 5 : A61M 11/06 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 09 968 1 kint. Cl. : A61M 11/06 A61M 3/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 90123831.1

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61B 17/58. k 72 Inventor/es: DiNello, Alexandre M.; k 74 Agente: Ungría López, Javier

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61B 17/58. k 72 Inventor/es: DiNello, Alexandre M.; k 74 Agente: Ungría López, Javier k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 16 882 1 kint. Cl. 7 : A61B 17/8 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 91734.2 86

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : E21B 4/14

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : E21B 4/14 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 132 368 1 kint. Cl. 6 : E21B 4/14 B2D 17/06 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 94801.1

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B60B 3/16. k 72 Inventor/es: Stach, Jens. k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B60B 3/16. k 72 Inventor/es: Stach, Jens. k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 192 637 1 Int. Cl. 7 : B60B 3/16 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 97110182.9 86 Fecha de presentación:

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A47C 7/74

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A47C 7/74 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 03 026 k 1 Int. Cl. : A47C 7/74 B60N 2/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 9011370.7

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A47K 5/14. k 72 Inventor/es: Hagleitner, Hans Georg. k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A47K 5/14. k 72 Inventor/es: Hagleitner, Hans Georg. k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 141 476 1 Int. Cl. 6 : A47K /14 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 969091.2 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A41B 9/02. k 72 Inventor/es: Raffalli, Dominique. k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A41B 9/02. k 72 Inventor/es: Raffalli, Dominique. k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 10 042 1 Int. Cl. 7 : A41B 9/02 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 96106879.8 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B25B 5/00

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B25B 5/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 151 166 51 kint. Cl. 7 : B25B 5/00 B23K 37/04 B21D 43/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A47F 3/ Inventor/es: Behr, Kristian y Behr, Peter. 74 Agente: Tomás Gil, Tesifonte-Enrique

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A47F 3/ Inventor/es: Behr, Kristian y Behr, Peter. 74 Agente: Tomás Gil, Tesifonte-Enrique 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 213 134 1 Int. Cl. 7 : A47F 3/04 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 0207390.1 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61M 1/ Inventor/es: Bartolome, Francis. 74 Agente: Torner Lasalle, Elisabet

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61M 1/ Inventor/es: Bartolome, Francis. 74 Agente: Torner Lasalle, Elisabet 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 214 246 1 Int. Cl. 7 : A61M 1/00 A61M 3/02 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 009008.8 86 Fecha

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : B29C 47/00. k 72 Inventor/es: Sand, Kjell. k 74 Agente: Morgades Manonelles, Juan Antonio

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : B29C 47/00. k 72 Inventor/es: Sand, Kjell. k 74 Agente: Morgades Manonelles, Juan Antonio 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 07 220 1 Int. Cl. 6 : B29C 47/00 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 90914797.7 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A47K 13/30. k 73 Titular/es: Ramez Ghadri. k 72 Inventor/es: Ghadri, Ramez;

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A47K 13/30. k 73 Titular/es: Ramez Ghadri. k 72 Inventor/es: Ghadri, Ramez; 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 166 588 51 Int. Cl. 7 : A47K 13/30 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 98200332.9 86 Fecha de

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 5 : A47C 16/00. k 72 Inventor/es: Toso, Victor. k 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 5 : A47C 16/00. k 72 Inventor/es: Toso, Victor. k 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 064 49 1 Int. Cl. : A47C 16/00 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 90100787.2 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : F16L 37/084

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : F16L 37/084 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 16 627 1 kint. Cl. 7 : F16L 37/084 B29C 4/33 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 97306941.2

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B22D 25/02

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B22D 25/02 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 18 976 1 kint. Cl. 7 : B22D 2/02 B22C 9/28 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 96113208.1

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A45D 20/ Inventor/es: Ehlhardt, Huub. 74 Agente: Zuazo Araluze, Alexander

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A45D 20/ Inventor/es: Ehlhardt, Huub. 74 Agente: Zuazo Araluze, Alexander 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 207 163 51 Int. Cl. 7 : A45D 20/12 A45D 20/50 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99900585.3

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A61F 5/40

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A61F 5/40 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 118 823 1 kint. Cl. 6 : A61F /40 A41B 9/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 929128.

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A47J 36/06. k 72 Inventor/es: Fingerle, Hans y. k 74 Agente: Lehmann Novo, María Isabel

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A47J 36/06. k 72 Inventor/es: Fingerle, Hans y. k 74 Agente: Lehmann Novo, María Isabel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 081 711 1 Int. Cl. 6 : A47J 36/06 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 93907801.0 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A47G 23/02

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A47G 23/02 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 093 022 1 kint. Cl. 6 : A47G 23/02 B6D 2/28 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 90900238.8

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A23G 9/22. k 72 Inventor/es: Cocchi, Gino. k 74 Agente: Durán Moya, Luis Alfonso

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A23G 9/22. k 72 Inventor/es: Cocchi, Gino. k 74 Agente: Durán Moya, Luis Alfonso 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 191 723 1 Int. Cl. 7 : A23G 9/22 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 96100897.6 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : F02F 3/ Inventor/es: Junge, Klaus. 74 Agente: Dávila Baz, Ángel

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : F02F 3/ Inventor/es: Junge, Klaus. 74 Agente: Dávila Baz, Ángel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 201 76 1 Int. Cl. 7 : F02F 3/00 F02F 3/22 B22D 19/00 F16J 1/09 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud: 99101167.7

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A61F 2/68

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A61F 2/68 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 125 683 51 kint. Cl. 6 : A61F 2/68 A61F 2/64 F16F 9/12 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : B26B 19/28

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : B26B 19/28 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 088 34 1 kint. Cl. 6 : B26B 19/28 B26B 19/38 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 9220316.7

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A41C 1/ Inventor/es: Salotto, Luciano. 74 Agente: López Marchena, Juan Luis

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A41C 1/ Inventor/es: Salotto, Luciano. 74 Agente: López Marchena, Juan Luis 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 205 115 51 Int. Cl. 7 : A41C 1/00 A41C 5/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud: 97123017.2 86 Fecha de

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 5 : B24B 53/06

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 5 : B24B 53/06 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 063 883 1 kint. Cl. : B24B 3/06 B24B 3/08 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 90122786.8

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A47B 35/00

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A47B 35/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 160 376 51 kint. Cl. 7 : A47B 35/00 //D06F 81/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 98101351.9

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : E21B 7/02, E21B 11/02

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : E21B 7/02, E21B 11/02 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 090 94 1 kint. Cl. 6 : E21B 7/02, E21B 11/02 E21B 7/26, B2D 17/08 B2D 17/28, E02D /46 E02D 27/42 12 k TRADUCCION DE PATENTE

Más detalles

Int. Cl. 7 : A61M 5/ Agente: Díez de Rivera y Elzaburu, Ignacio

Int. Cl. 7 : A61M 5/ Agente: Díez de Rivera y Elzaburu, Ignacio 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 248 029 1 Int. Cl. 7 : A61M /14 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 001684.6 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A61B 17/58

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A61B 17/58 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 086 417 1 kint. Cl. 6 : A61B 17/8 A61B 17/86 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 9091441.1

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A45D 8/ Inventor/es: Bolito, Marius. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A45D 8/ Inventor/es: Bolito, Marius. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 214 238 1 Int. Cl. 7 : A4D 8/ 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 004.4 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A45D 1/00. k 72 Inventor/es: Yune, Kyong Young. k 74 Agente: Espiell Volart, Eduardo María

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A45D 1/00. k 72 Inventor/es: Yune, Kyong Young. k 74 Agente: Espiell Volart, Eduardo María 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 177 28 1 Int. Cl. 7 : A4D 1/00 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99926979.8 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61M 16/00

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61M 16/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 147 73 1 kint. Cl. 7 : A61M 16/00 A62B 9/06 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 93907199.9

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B23K 9/ Inventor/es: Zigliotto, Giuseppe. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B23K 9/ Inventor/es: Zigliotto, Giuseppe. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 201 90 1 Int. Cl. 7 : B23K 9/29 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud: 99107166.3 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61H 39/00. k 72 Inventor/es: Nodskov, Preben. k 74 Agente: Urizar Anasagasti, José Antonio

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61H 39/00. k 72 Inventor/es: Nodskov, Preben. k 74 Agente: Urizar Anasagasti, José Antonio 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 186 61 1 Int. Cl. 7 : A61H 39/00 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00941940.9 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B23K 9/ Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B23K 9/ Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 213 31 1 Int. Cl. 7 : B23K 9/028 B23K 9/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99111463.8 86

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A63B 24/ Agente: Arpe Fernández, Manuel

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A63B 24/ Agente: Arpe Fernández, Manuel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 7 9 1 Int. Cl. 7 : A63B 24/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 009773.7 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A47L 15/ Inventor/es: Favret, Ugo. 74 Agente: Gil Vega, Víctor

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A47L 15/ Inventor/es: Favret, Ugo. 74 Agente: Gil Vega, Víctor 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 213 4 1 Int. Cl. 7 : A47L 1/42 A47L 1/46 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 0190790.0 86 Fecha

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A01J 5/ Inventor/es: Schulze-Wartenhorst, Bernhard. 74 Agente: Dávila Baz, Ángel

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A01J 5/ Inventor/es: Schulze-Wartenhorst, Bernhard. 74 Agente: Dávila Baz, Ángel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 211 41 1 Int. Cl. 7 : A01J /007 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00111933.8 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B42D 3/12. k 72 Inventor/es: Dreier, Joachim. k 74 Agente: García-Cabrerizo y del Santo, Pedro

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B42D 3/12. k 72 Inventor/es: Dreier, Joachim. k 74 Agente: García-Cabrerizo y del Santo, Pedro 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 161 38 1 Int. Cl. 7 : B42D 3/12 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 96946027.8 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 5 : A61M 1/36. k 72 Inventor/es: Vescovini, Pietro y. k 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 5 : A61M 1/36. k 72 Inventor/es: Vescovini, Pietro y. k 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 09 924 1 Int. Cl. : A61M 1/36 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 90114436.0 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : G01C 9/26

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : G01C 9/26 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 18 4 1 kint. Cl. 7 : G01C 9/26 G01C 2/00 B22F 3/11 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A01N 1/02. k 72 Inventor/es: Schon, Michael; k 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A01N 1/02. k 72 Inventor/es: Schon, Michael; k 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 187 9 1 Int. Cl. 7 : A01N 1/02 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 009839.1 86 Fecha de presentación:.0.00

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A47B 51/00. de guía que está dispuesto en su interior y que está fijado a la pared.

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A47B 51/00. de guía que está dispuesto en su interior y que está fijado a la pared. 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 197 629 51 Int. Cl. 7 : A47B 51/00 A47B 77/10 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99910663.6

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : B07B 1/28

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : B07B 1/28 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 06 183 k 1 Int. Cl. : B07B 1/28 B07B 1/46 B07B 1/0 B07B 13/08 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 k Número de solicitud

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B21D 5/04. k 72 Inventor/es: Kunze, Wolfgang. k 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B21D 5/04. k 72 Inventor/es: Kunze, Wolfgang. k 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 18 38 1 Int. Cl. 7 : B21D /04 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00201430.6 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A23G 9/22. k 72 Inventor/es: Cocchi, Gino. k 74 Agente: Durán Moya, Luis Alfonso

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A23G 9/22. k 72 Inventor/es: Cocchi, Gino. k 74 Agente: Durán Moya, Luis Alfonso 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 096 11 1 Int. Cl. 6 : A23G 9/22 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9311178.6 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A47C 21/02. k 72 Inventor/es: Lindemann, Thomas. k 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A47C 21/02. k 72 Inventor/es: Lindemann, Thomas. k 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 190 170 51 Int. Cl. 7 : A47C 21/02 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99123486.5 86 Fecha de

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : B25J 19/00

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : B25J 19/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 068 9 1 kint. Cl. 6 : B2J 19/00 H02G 11/00 B6H 7/36 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A45D 20/30

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A45D 20/30 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 1 697 1 kint. Cl. 7 : A4D / H02M 7/06 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 97938886. 86

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : B07B 1/42

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : B07B 1/42 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 117 74 1 kint. Cl. 6 : B07B 1/42 B07B 1/06 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 94114272.1

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B25B 27/30. k 72 Inventor/es: Cross, John. k 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B25B 27/30. k 72 Inventor/es: Cross, John. k 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 171 622 1 Int. Cl. 7 : B2B 27/30 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9630790.4 86 Fecha de presentación:

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : B60G 3/26 k 72 Inventor/es: Di Giusto, Nevio y k 74 Agente: Díez de Rivera y Hoces, Alfonso

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : B60G 3/26 k 72 Inventor/es: Di Giusto, Nevio y k 74 Agente: Díez de Rivera y Hoces, Alfonso 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 04 477 1 Int. Cl. : B60G 3/26 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 91830324.9 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A63B 55/08

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A63B 55/08 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 117 022 1 kint. Cl. 6 : A63B /08 B62K /04 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 9211791.

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B60G 7/ Agente: Carpintero López, Francisco

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B60G 7/ Agente: Carpintero López, Francisco 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 204 439 1 Int. Cl. 7 : B60G 7/02 B62D 21/11 B60P 3/22 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud: 00127486.9

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B07B 9/ Inventor/es: Tähkänen, Hannu. 74 Agente: Molero Moraleda, Felipe

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B07B 9/ Inventor/es: Tähkänen, Hannu. 74 Agente: Molero Moraleda, Felipe 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 205 857 51 Int. Cl. 7 : B07B 9/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud: 99934721.4 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A47L 15/42

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A47L 15/42 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 186 973 1 kint. Cl. 7 : A47L 1/42 B01J 49/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 980144.6

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A21B 3/13. k 72 Inventor/es: Brinker, Karl. k 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A21B 3/13. k 72 Inventor/es: Brinker, Karl. k 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 186 28 1 Int. Cl. 7 : A21B 3/13 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99101900.1 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A47B 3/00

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A47B 3/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 196 448 51 kint. Cl. 7 : A47B 3/00 A47B 3/08 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 98117830.4

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B23C 3/35. k 72 Inventor/es: Markbreit, Dani. k 74 Agente: Isern Jara, Jorge

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B23C 3/35. k 72 Inventor/es: Markbreit, Dani. k 74 Agente: Isern Jara, Jorge k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 177 279 51 kint. Cl. 7 : B23C 3/35 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 99925260.4

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B22D 18/04

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B22D 18/04 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 173 22 1 kint. Cl. 7 : B22D 18/04 B22C 9/02 B22D 3/04 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A42B 3/ Inventor/es: Spriano, Massimo. 74 Agente: López Marchena, Juan Luis

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A42B 3/ Inventor/es: Spriano, Massimo. 74 Agente: López Marchena, Juan Luis 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 197 029 1 Int. Cl. 7 : A42B 3/00 A42B 3/10 A42C 2/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00103128.

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A61B 17/74. k 72 Inventor/es: Harder, Hans Erich y. k 74 Agente: Carpintero López, Francisco

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A61B 17/74. k 72 Inventor/es: Harder, Hans Erich y. k 74 Agente: Carpintero López, Francisco 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 098 423 1 Int. Cl. 6 : A61B 17/74 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9211991.3 86 Fecha de presentación

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A23G 9/26

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A23G 9/26 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 03 017 k 1 Int. Cl. : A23G 9/26 A23G 9/ A23G 9/22 A23G 9/08 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 k Número de solicitud

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B60D 1/ Inventor/es: Riva, Vittorio. 74 Agente: Dávila Baz, Ángel

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B60D 1/ Inventor/es: Riva, Vittorio. 74 Agente: Dávila Baz, Ángel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 200 43 1 Int. Cl. 7 : B60D 1/02 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud: 99107176.2 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A45D 40/22

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A45D 40/22 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 090 902 1 kint. Cl. 6 : A4D 40/22 A4C 11/22 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 93400768.3

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B21D 47/00

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B21D 47/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 174 194 1 kint. Cl. 7 : B21D 47/00 B62D 2/06 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 970214.9

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A47G 23/06

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A47G 23/06 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 192 18 1 Int. Cl. 7 : A47G 23/06 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00906264.7 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B41F 13/008

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B41F 13/008 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 191 999 1 kint. Cl. 7 : B41F 13/008 F16D 1/0 F16D 1/116 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A62B 18/ Agente: Esteban Pérez-Serrano, María Isabel

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A62B 18/ Agente: Esteban Pérez-Serrano, María Isabel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 227 44 1 Int. Cl. 7 : A62B 18/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 02712817.2 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Payne, Simon, Robert. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Payne, Simon, Robert. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 28 632 1 Int. Cl.: A61M 11/00 (06.01) A61M 1/00 (06.01) G01F 23/02 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61N 5/06. k 72 Inventor/es: Thiberg, Rolf. k 74 Agente: Alvarez López, Fernando

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A61N 5/06. k 72 Inventor/es: Thiberg, Rolf. k 74 Agente: Alvarez López, Fernando 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 186 712 1 Int. Cl. 7 : A61N /06 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9907186.1 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A46B 7/04. k 72 Inventor/es: Zaksenberg, Issac. k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A46B 7/04. k 72 Inventor/es: Zaksenberg, Issac. k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 166 19 1 kint. Cl. 7 : A46B 7/04 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 98917.7 86

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B26D 3/ Inventor/es: Engdahl, Benny. 74 Agente: Carvajal y Urquijo, Isabel

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B26D 3/ Inventor/es: Engdahl, Benny. 74 Agente: Carvajal y Urquijo, Isabel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 242 006 1 Int. Cl. 7 : B26D 3/26 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 027164. 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : H01M 2/10

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : H01M 2/10 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 14 239 1 kint. Cl. 7 : H01M 2/ A4C 13/22 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 92714.0 86

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B23G 5/ Inventor/es: No consta. 74 Agente: Díez de Rivera de Elzaburu, Alfonso

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B23G 5/ Inventor/es: No consta. 74 Agente: Díez de Rivera de Elzaburu, Alfonso 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 1 149 1 Int. Cl. 7 : B23G /18 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud: 9611978.1 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A63B 71/ Inventor/es: Andreotti, Paolo. 74 Agente: Aguilar Camprubí, M.

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A63B 71/ Inventor/es: Andreotti, Paolo. 74 Agente: Aguilar Camprubí, M. 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 198 423 1 Int. Cl. 7 : A63B 71/06 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9101462.0 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A01G 9/ Inventor/es: Van de Lande, Theodorus. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A01G 9/ Inventor/es: Van de Lande, Theodorus. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 20 827 1 Int. Cl. 7 : A01G 9/14 A01G 9/24 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 03101397.2 86 Fecha

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A47J 25/00. k 72 Inventor/es: Häbler, Hans Peter. k 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A47J 25/00. k 72 Inventor/es: Häbler, Hans Peter. k 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 10 800 1 Int. Cl. 7 : A47J 2/00 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 98102998.6 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A63B 9/00

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A63B 9/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 176 162 1 kint. Cl. 7 : A63B 9/00 E04B 1/19 A47B 47/00 E04B 1/8 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 k Número de solicitud

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A41D 13/00. protectores, y artículo de vestir obtenido con el método.

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A41D 13/00. protectores, y artículo de vestir obtenido con el método. 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 17 663 1 Int. Cl. 7 : A41D 13/00 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 98926.0 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A47C 23/ Inventor/es: Stjerna, NilsEric. 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A47C 23/ Inventor/es: Stjerna, NilsEric. 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 200 406 1 Int. Cl. 7 : A47C 23/03 A47C 23/0 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud: 9896492.4 86 Fecha de

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A61F 9/00. k 72 Inventor/es: Ritleng, Pierre. k 74 Agente: García-Cabrerizo y del Santo, Pedro

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A61F 9/00. k 72 Inventor/es: Ritleng, Pierre. k 74 Agente: García-Cabrerizo y del Santo, Pedro 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 13 48 1 Int. Cl. 6 : A61F 9/00 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 940966.1 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B23H 9/06

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B23H 9/06 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 147 001 1 kint. Cl. 7 : B23H 9/06 B23H 3/00 B23H 9/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A47J 31/54 k 72 Inventor/es: k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A47J 31/54 k 72 Inventor/es: k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 049 497 1 Int. Cl. : A47J 31/4 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 916.6 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Olsson, Mats. 74 Agente: Arias Sanz, Juan

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Olsson, Mats. 74 Agente: Arias Sanz, Juan 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 27 69 1 Int. Cl.: B06B 1/18 (2006.01) B08B 3/12 (2006.01) G10K 7/06 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B61G 5/02

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B61G 5/02 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 191 732 1 kint. Cl. 7 : B61G /02 B61D 3/10 B60D /00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61M 5/ Inventor/es: Heinzerling, Jörg. 74 Agente: Tomás Gil, Tesifonte-Enrique

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A61M 5/ Inventor/es: Heinzerling, Jörg. 74 Agente: Tomás Gil, Tesifonte-Enrique 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 22 687 1 Int. Cl. 7 : A61M /18 A61M 39/10 A61M 39/14 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 02010301.6

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A21B 3/13

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 6 : A21B 3/13 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 087 949 1 kint. Cl. 6 : A21B 3/13 A21C 9/08 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 91119.0

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B21D 24/ Agente: Ungría López, Javier

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B21D 24/ Agente: Ungría López, Javier 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 202 158 51 Int. Cl. 7 : B21D 24/02 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud: 00953175.7 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B01F 3/04, A47G 23/02. k 72 Inventor/es: Weatherill, Neil Kenneth

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : B01F 3/04, A47G 23/02. k 72 Inventor/es: Weatherill, Neil Kenneth k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 196 866 1 kint. Cl. 7 : B01F 3/04, A47G 23/02 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea:

Más detalles

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 5 : A45D 8/12. k 73 Titular/es: Fu-Chi Wu. k 72 Inventor/es: Wu, Fu-Chi

11 kn. de publicación: ES kint. Cl. 5 : A45D 8/12. k 73 Titular/es: Fu-Chi Wu. k 72 Inventor/es: Wu, Fu-Chi k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 064 663 51 kint. Cl. 5 : A45D 8/12 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 90312512.8

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A47G 25/92

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 7 : A47G 25/92 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 187 187 1 kint. Cl. 7 : A47G 2/92 A43B 11/00 A43C 7/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : B30B 1/14

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : B30B 1/14 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 140 609 51 kint. Cl. 6 : B30B 1/14 B44B 5/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 95119430.7

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B23B 31/ Agente: Gil Vega, Víctor

11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : B23B 31/ Agente: Gil Vega, Víctor 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 198 862 1 Int. Cl. 7 : B23B 31/18 B2B /12 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99401867.9 86 Fecha

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 74 Agente: Carvajal y Urquijo, Isabel

11 Número de publicación: Int. Cl.: 74 Agente: Carvajal y Urquijo, Isabel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 268 477 1 Int. Cl.: A61B /097 (2006.01) A62B 23/00 (2006.01) B01D 3/02 (2006.01) G01N 33/497 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : B24D 9/08

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : B24D 9/08 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 7 478 1 kint. Cl. 6 : B24D 9/08 B24D 13/16 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 926917.

Más detalles

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A63B 21/062. k 72 Inventor/es: Brenke, Horst. k 74 Agente: Sugrañes Moliné, Pedro

11 knúmero de publicación: kint. Cl. 6 : A63B 21/062. k 72 Inventor/es: Brenke, Horst. k 74 Agente: Sugrañes Moliné, Pedro 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 112 630 1 Int. Cl. 6 : A63B 21/062 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 990066.1 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Spapens, Irene. 74 Agente: No consta

11 Número de publicación: Int. Cl.: 72 Inventor/es: Spapens, Irene. 74 Agente: No consta 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 280 36 1 Int. Cl.: A61F /11 (2006.01) A61B 17/4 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea:

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A42B 3/00

k 11 N. de publicación: ES k 51 Int. Cl. 5 : A42B 3/00 k 19 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 017 759 k 51 Int. Cl. 5 : A42B 3/00 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA B3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 87810166.6

Más detalles