BESCO Wujin Zhontiang computer room equipment co.ltd. (OEM)

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "BESCO Wujin Zhontiang computer room equipment co.ltd. (OEM)"

Transcripción

1 Page 1 of 9 PRODUCT BRAND MANUFACTURER BESCO BESCO Wujin Zhontiang computer room equipment co.ltd. (OEM) APPLICATION STEEL CEMENTITIOUS RAISED ACCESS FLOOR FOR COMMERCIAL OFFICE BUILDING OR EQUIPMENT ROOM / PISO FALSO DE ACERO CON RELLENO DE CEMENTO PARA EDIFICIOS DE OFICINAS O CUARTOS DE CENTROS DE DATOS. Specification Details PanelType ALCETM 1250 Understructure Type Cornerlock, Freelay Corner Support, Cornerlock Clip-On Stringered, Cornerlock Bolt-On Stringered & Stringered Freelay (50mm to 2,500mm FFH) Sistema Cornerlock (placa atornillada a la corona del pedestal), travesaño sobrepuesto o libre, travesaño atornillado al cabezal del pedestal (de 50mm a mm FFH) Description of the Access Floor System The BESCO TM ALCETM 1250 Access Floor will provide a stable platform suitable for the general office & equipment room environments. The floor panels will be constructed utilising daw quality steel for the bottom pan and full hard steel for the top sheet. The panel will be fully spot welded together (minimum 64 welds in each dome and 20 welds along each flange). according with NFPA75 El piso falso BESCO ALCE 1250 proporcionará una plataforma estable y conveniente para los ambientes de salas generales de oficina y centros de equipamiento de datos. Los paneles de piso estan construidos utilizando acero de alta calidad para la parte inferior y de acero duro para la tapa superior. El panel está completamente soldado por puntos (mínimo 64 soldaduras en cada cúpula y 20 soldaduras a lo largo de cada reborde), cumpliendo con la norma NFPA75 The panel will be die cut to size, phosphate coated (or equivalent) and epoxy powder coated to provide adequate corrosion protection. The panels will be corner locked into place providing equipotential bonding or they can be gravity held with or without stringers. El panel será troquelado para garantizar su medida, recubierto con fosfato (o equivalente) y pintura epoxica en polvo para proporcionar la protección adecuada contra la corrosión. Los paneles pueden ser atornillados en sus esquinas proporcionando una excelente sujeción o pueden ser sostenidas por gravedad con o sin travesaños. The cross-head or flat-head pedestal, will provide support for the panel under the flange and picture frame. The pedestal head will also capture the access floor panel providing positive location and additional safety after the corner lock screws are removed. El pedestal con cabezal de cruceta o cabezal plano, proporcionará apoyo para el panel en el marco perimetral y la ceja perimetral. La corona del pedestal también ajustara al panel del piso falso proporcionando ubicación positiva y seguridad adicional después de quitar los tornillos que sujetan sus esquinas. The raised access floor system will be capable of withstanding various duty static/dynamic loads experienced in the general office and equipment environments. El sistema de piso falso será capaz de soportar diversas cargas estáticas/dinámicas experimentadas en los entornos de oficina y equipo generales. Objectives Summary Panel: Manufactured from cold rolled steel sheet. / Fabricados en lamina de acero. Top = Full Hard Steel RhB (SPCC or better) Bottom = Draw Quality (ST14 or better) The base panel will utilize the BESCO type A bottom design and incorporate the Corner Lock feature in conjunction with the positive location details. El panel base utilizará el diseño de fondo tipo A de BESCO e incorporará la función de atornillado en las esquinas junto con los detalles de la ubicacion positiva.

2 BESCO ALCETM 1250 = Steel Gauges: top mm and bottom mm Cornerlock: Panel Surface Coatings: Core: Core Hardness: Pedestal Head: The panel will be manufactured with four Cornerlock holes to allow the panel to be fixed to the pedestal head. The Cornerlock screws will also provide positive electrical bonding. / El panel se fabrica con cuatro orificios en sus esquinas (sistema Cornerlock) para que el panel se fije a la corona del pedestal. Los tornillos del sistema Cornerlock también proporcionarán unión eléctrica positiva. Steel substrate is to be finished with a zinc phosphate coating (or equivalent) before Epoxy Powder coat is applied to the external surface of the sized panel. / La tapa de acero debe ser acabada con una capa de fosfato de zinc (o equivalente) antes de aplicar la capa de pintura epoxyca en polvo a la superficie externa del panel. Color: gris oscuro o gris claro. Portland cement and water with foam additive to adjust core density. The core material must have recycled content. The panel must be filled with zero voids to eliminate weak spots. The core material must not break down causing internal crackling noise under panel load. / Cemento Portland y agua con aditivo de espuma para ajustar la densidad del núcleo. El material base tendrá contenido reciclado. El panel debe rellenarse con cero huecos para eliminar puntos débiles. El material base no se debe romper causando ruido cuando se aplica carga al panel. Minimum - 13 to 20 Mpa (compression strength) this is depending on panel grade / Mínimo - 13 a 20 Mpa (resistencia a la compresión) esto depende del grado del panel 1. Aluminium Die cast head with Cornerlock feature and positive location tab details. Zinc plated steel stud and anti-vibration nut assembled and detent feature. 1. Cabezal de aluminio fundido con corona con sistema Cornerlock, tubo de acero galvanizado con tuerca anti-vibración y contratuerca. The steel stud will be sized to accommodate existing pedestal base. Los tubos de acero se dimensionarán a la medida requerida para dar cabida a la base de pedestal existente. 2. Aluminium Die cast head with Cornerlock feature and positive location tab details. The pedestal head will allow Clip-On stringers to be fixed. Zinc plated steel stud and anti vibration nut assembled and detent feature. The steel stud will be sized to accommodate existing pedestal base. 2. Cabezal de aluminio fundido con corona con sistema cornerlock. La corona del pedestal permitirá atornillar travesaños. Tubo de acero galvanizado con tuerca antivibración y contratuerca. Los postes de acero se dimensionarán para dar cabida a la base de pedestal existente. 3. Flat steel pedestal head will accommodate stringers and allow the Cornerlock function. Zinc plated steel stud and anti vibration nut assembled and detent feature. The steel stud will be sized to accommodate existing pedestal base. 3. Pedestal de acero con corona plana, recibirá travesaños y permitirá la función de sistema cornerlock. Tubo de acero galvanizado con tuerca anti-vibración y contratuerca. Los postes de acero se dimensionarán para dar cabida a la base de pedestal existente. Pedestal Base: Pedestal Head Gasket: The pedestal base must accommodate the pedestal base steel stud referred to above. FFH = 50mm to 1,800mm / La base del pedestal debe dar cabida a los postes de acero antes mencionados. FFH = 50mm a mm A Cornerlock Pedestal Head Gasket of suitable rubber construction with permanent attachment to the pedestal head is required only when a Clip-On stringer is attached. This will allow the panel corner to be supported after the stringer is attached. / Se requiere un empaque de vinil para el cabezal con sistema cornerlock con conexión permanente a la corona del pedestal, únicamente cuando se une el travesaño. Esto permitirá que la esquina del panel sea soportada después de que el travesaño se una.

3 Pedestal Gasket: Stringers: Environment: Manufacture Panel Shape Stability: Effects: Fire: A Freelay Pedestal Head Gasket of suitable rubber construction with permanent attachment to the Cornerlock pedestal head is required. This will provide an isolation barrier between panel and pedestal head. The gasket materials will have an electrical resistance of <10 4 Ω / Se requiere un empaque de vinil para el cabezal con sistema cornerlock con conexión permanente a la corona del pedestal. Esto proporcionará una barrera de aislamiento entre el panel y el cabezal del pedestal. El material del empaque tendrá una resistencia eléctrica de < Ω 104 The surface coating of Clip-On and Bolt-On stringers must not promote the formation of zinc whiskers. / La capa superficial de los travesaños con clip y Bolt-On no debe promover la formación de partículas de zinc. All materials must be environmentally friendly, non-hazardous, low emission, no CFC and low impact. There shall be no CO 2 emissions during or after the production process of any components. No VOC (Volatile Organic Compounds) allowed during the life cycle of the product. Panel and understructure system shall be required to have a minimum recycled content of 40%. / Todos los materiales deben ser amigables con el ambiente, no peligrosos, de baja emisión CFC y bajo impacto. No habrá ninguna emisión de CO2 durante o después del proceso de producción de los componentes. Sin VOC (compuestos orgánicos volátiles) durante el ciclo de vida del producto. Sistema de panel y subestructura deberán tener un contenido reciclado mínimo del 40%. The access floor panels and substructure must be manufactured and quality controlled utilizing a recognized quality system. Reference samples must be kept for five (5) years. / Los paneles de piso falso y de la subestructura deben fabricarse con calidad controlada utilizando un sistema de calidad reconocida. Las muestras de referencia deben guardarse durante cinco 5 años. The access floor panel must be die cut to control size, shape and squareness within the tolerance range of "MOB PF2 PS" Platform Floors (Raised Access Floors) Performance Specification / El panel de piso falso debe ser troquelado para controlar el tamaño, forma y rectitud dentro del rango de tolerancia de la norma "MOB PF2 PS" especificaciones de rendimiento (piso falso) The access floor panel and system will remain stable and not alter the performance characteristics when exposed thermal and humidity change. / El panel del piso falso y el sistema permanecerá estable y no alterará sus características de rendimiento cuando sea expuesto cambios térmicos y de humedad. The access floor panel and supporting system shall be resistant to the growth of fungi and microorganisms and attack by insects. The floor system shall be designed to resist vermin attack or infestation. The floor components shall not give off any odors or toxicity. / El panel del piso falso y el sistema de soportes deben ser resistentes al crecimiento de hongos y microorganismos y ataque por insectos. El sistema de piso deberá diseñarse para resistir el ataque de bichos o infestación. Los componentes del piso no despiden olores ni toxicidad. The access floor panel and system will be fire resistant. The test and performance requirements will be in accordance with British Standard 476: Part 7:1997 (To determine the tendency of the surface of a material or a combination of materials to support the spread of flame across its surface and to classify the surface) and ASTM E84 / El panel del piso falso y el sistema será resistente al fuego. Los requisitos de la prueba y el rendimiento será de acuerdo a la norma British Standard 476: (para determinar la tendencia de la superficie de un material o una combinación de materiales para apoyar la propagación de la llama a través de su superficie y para clasificar la superficie) y ASTM E84. British Standard 476 Part 7 : 1997 (Fire Test on Building Materials and Structures-Non-combustibility Test for Materials) / 476 Estándar británico parte 7:1997 (para determinar la tendencia de la superficie de un material o una combinación de materiales para apoyar la propagación de la llama a través de su superficie y para clasificar la superficie) ASTM E84 Estándard Test Method For Surface Burning Characteristics Of Building Materials

4 Surface Finish Tolerances Cutting Installation Antistatic Design Life Equipotential Bonding Air Leakage: Sound Transmission: The access floor shall be capable of having Carpet tile, High Pressure Laminate (HPL), Vinyl, Linoleum and hard surfaces such as stone and ceramic finishes applied. Surface flatness to within 0.40mm / El piso falso será capaz de recibir, laminado de alta presión (HPL), vinil, linóleo y superficies duras como piedra y revestimientos aplicados. Planicidad superficial dentro de 0.40mm. Panel Size = x /- 0.10mm Panel Depth = 33.0mm or 34.5mm with HPL (dimensioned from under flange to bottom of picture frame) this dimension must be controllable and repeatable and becomes a major feature of the installed access floor system. / Profundidad del Panel = 33.0mm or 34.5mm con laminado plástico de alta presión. (Dimensionado desde la parte baja de la tapa a la parte inferior del marco) esta dimensión debe ser controlable y repetible y se convierte en una de las características principales de la instalación del sistema de piso falso. The access floor panel must be able to be cut on site with standard cutting tools. El panel de piso falso debe ser capaz de ser cortado en sitio con cortadora estándar. Dust extraction may be needed in isolated areas. Dust from cutting must not be hazardous to the operator or those in close proximity to the operation. El aspirado de polvo puede ser necesario en zonas aisladas. El polvo generado por el corte no debe ser peligroso para el operador o en proximidad cercana a la operación. The access floor will be rigid, free from vibration and rocking panels within a 3.0mm level over the entire floor area. The access floor pedestals must have a minimum of +/- 25mm of adjustment. Panels will be accurately cut to fit around all permanent features. / La piso falso será rígido, libre de vibraciones y movimiento de los paneles dentro de un nivel de 3,0 mm sobre toda la superficie. Los pedestales de piso falso deben tener un mínimo de + /- 25mm de ajuste. Los paneles se cortarán exactamente alrededor de todos los muros y columnas permanentes. The access floor panel and supporting under-structure will provide a dissipative path to earth for the control of static build-up. The general range is 1 x 10 6 to 1 x Ohms is acceptable. According with NFPA99/ ANSI ESD El panel de piso falso y la soporteria de apoyo proporcionará una superficie disipativa a tierra para el control de la estática acumulada. El rango general de 1 x 10 6 a 1 x Ohms es aceptable, de acuerdo con la norma NFPA99 y ANSI ESD The access floor system must be capable of withstanding the day to day operating load and conditions of the general office and equipment room environments. The acceptable design life of 25 years is preferred. The core material must not deteriorate or breakdown over time. / El sistema de piso falso debe ser capaz de soportar la carga de operación del día a día con las condiciones generales de una oficina y el entorno de una sala de equipos de cómputo. El diseño por 25 años de vida es aceptable preferentemente el material de la base (cemento) no debe deteriorarse o romper con el tiempo. The Cornerlock access floor system must be capable of being electrically bonded so all panels and pedestals have an electrical contact of less than <0.01Ω. / El sistema Cornerlock de piso falso debe ser capaz de ser eléctricamente conectado así todos los paneles y pedestales tienen un contacto eléctrico de menos < 0.01Ω. Air leakage on Cornerlock access floor systems should be minimal and restricted were possible. Air Leakage on Clip-On stringered or Bolt-On stringer understructure systems should be restricted to < 0.5 l/s per m2 according to MOB PF2 PS,January 1990 for Air Leakage Rate Test. / La fuga de aire en sistemas de piso falso con sistema Cornerlock debe ser mínima y restringido hasta donde sea posible. La fuga de aire en sistemas de piso falso con travesaño deben restringirse a < 0,5 l/seg / m2 de acuerdo a la norma MOB PF2 PS, de Enero de 1990 para prueba de cantidad de fugas de aire. The floor system shall have a low airborne transmission of sound. El sistema de piso tendrá una baja transmisión del sonido.

5 Recycle: The access floor panels and substructure must be able to be recycled. / Paneles de piso falso y de la subestructura deben ser Perforated Airflow Panels: capaces de ser reciclados. Perforated steel airflow panels designed for static loads of 1000 lbs. shall be interchangeable with standard field panels and shall have 22% open surface area with or without adjustable damper. / Paneles perforados de acero para flujo de aire diseñadas para cargas estáticas de 1000 libras serán intercambiables con paneles de piso estándar y tendrán 22% superficie abierta con o sin regulador ajustable. Performance The raised access floor will have a safety factor of 3 times the concentrated (design) load, and be capable of meeting 1250lbs static and dynamic loads per CISCA Recommended test procedures for access floors. / El piso falso tendrá un factor de seguridad de 3 veces la carga concentrado (para lo cual fue diseñada) y será capaces de cumplir 1250LBS estáticas y cargas dinámicas de acuerdo a CISCA Metodos de prueba recomendados para pisos falsos. The raised access floor will be subjected to general office and equipment room Environments. Work stations, partitions, racking and filing system will generate static loads. Dynamic loads will be aligned with frequent foot traffic at lift lobbies, corridors, walkways and infrequent rolling loads. / El piso falso se someterá a los ambientes de oficinas generales y salas de equipos, de computo. Donde las estaciones de trabajo, divisiones, estanterías y sistemas de archivo generaran una carga estática. Las cargas dinámicas se asocian con el tránsito de peatones frecuente en ascensores, vestíbulos, pasillos, y cargas rodantes poco frecuentes.

6 Page 4 of 9 PERFORMANCE REQUIREMENTS The raised access floor system shall meet or exceed all of the Specific Performance Requirements set out below: / El sistema de piso falso debe cumplir o exceder todos los requisitos de rendimiento específicos siguientes: General All components shall be protected against corrosion with the manufacturers standard factory applied protective finishes. / Todos los componentes se protegerán contra la corrosión, con el estándar de los fabricantes, la protección será aplicada en fabrica. Concentrated Load The access floor system shall be capable of accepting a point load, over 25mm x 25mm area, of 1250lbs respectively with a maximum deflection of 2.0mm by CISCA. / El sistema de piso falso será capaz de aceptar una carga puntual, sobre área de 25 x 25 mm, de 1250 libras respectivamente con una desviación máxima de 2,0 mm de acuerdo a CISCA. Rolling Loads The access floor system shall sustain the following rolling loads with a maximum total permanent deformation of 1.0mm in the top surface based on the following dynamic load tests by CISCA: / El sistema de piso falso deberá mantener las siguientes cargas rodantes con una deformación permanente total máxima de 1,0 mm de la superficie superior, basada en las siguientes pruebas de carga dinámica de CISCA: BESCOALCE 1250 Uniform Load: lb for 10 passes - ø3 x 1 13/16 wheel lb for 10,000 passes ø6 x 2 wheel. Panel supported on steel block shall be capable of supporting a uniform load of 19.10KN/sqm transitted by air bag or water bag and placed on the entire area of the panel of SC1250 with a maximum deflection of 2.50mm and generating a permanent set of no more than 0.20mm once the load is removed. Note: The uniform load of an raised access floor panel as specified herein should not be confused with the uniform live load as specified in seismic area applications. The tests according with CISCA. / Panel apoyado en acero será capaz de soportar una carga uniforme de 19.10KN / transiado por bolsa de aire o bolsa de agua colocados en el área total del panel de SC1250 con una deflexion máxima de 2,00 mm generando una deflexión permanente de no más de 0,20 mm una vez que la carga se retira. Nota: La carga uniforme de un panel de piso falso tal como se especifica en este documento no debe confundirse con la "carga viva uniforme" como se especifica en las aplicaciones de la zona sísmica. De acuerdo con las pruebas de CISCA. Ultimate Load The access floor system shall accept minimum 3750lb point load over 25mm x 25mm area without collapse according to CISCA. / El sistema de piso falso aceptará mínimo 3750lb en un área de carga de 25 mm x 25mm sin que colapse de acuerdo a CISCA. Impact Load An impact load imposed on the access floor system by dropping a 40kg sandbag from 1000mm height to 500mm dia. Area shall not cause structural failure according to MOB PF2 PS testing methods, and CISCA / Una carga de impacto impuesta en el sistema de piso falso mediante el uso de una bolsa de arena de 40kg a una altura de 1000mm sobre un área de 500mm de diámetro no causará daño estructural de acuerdo a métodos de prueba de MOB PF2 PS y CISCA. Pedestal Load The support pedestals shall individually be capable of sustaining a 22.24kN axial load for five minutes without loss of function or structural failure by CISCA. / Los pedestales de apoyo individual será capaces de sostener una carga axial de 22.5kN durante cinco minutos sin pérdida de función o falla estructural de acuerdo a CISCA.

7 Stringer Concentrated Load Stringer shall be capable of withstanding a concentrated load of.9 kn placed in its middle on a one square inch area using a round or square indentor without exceeding a permanent set of 0.10 after the load is removed by CISCA. / El travesaño será capaz de soportar una carga concentrada de.9kn en su parte central en un área de una pulgada cuadrada con un indentador redondo o cuadrado sin exceder una deflexión permanente de 0.10" después de retirar la carga de acuerdo a CISCA. Electrical Resistance The antistatic requirement for the access floor will be measured in accordance with NFPA99. Both surface and bulk electrostatic resistance shall fall in the range of 1 x 10 6 and 1 x Ohms. / El requerimiento antiestático para el piso falso se medirá según la norma NFPA99. Resistencia electrostática de la superficie y estará en el rango de 1 x 10 6 y 1 x Ohms. Dimensional Tolerances Panel squareness shall be within 0.10mm. Panel dimensions shall be within 0.10mm of nominal size. Concavity or convexity of panels shall not exceed 0.40mm. The tests are according to MOB PF2 PS. / La cuadratura del panel estará dentro de 0,20 mm. la dimensión del panel será de 0,20 mm de diámetro nominal. La concavidad o convexidad de paneles no excederá de 0,70 mm. De acuerdo a MOB PF2 PS.

8 PANEL BACK AND SIDE ELEVATION

9 FACTORY LAMINATED PANEL TOP SURFACE Edge Trim Surface:HPL,PVC or other Tile Edge Trim Panel

10 BOLT-ON STRINGER TYPE ACCESS FLOOR INSTALLATION

11 CORNERLOCK ACCESS FLOOR INSTALLATION

12 CLIP-ON STRINGER TYPE ACCESS FLOOR INSTALLATION

ANEXO 10 PISO TECNICO

ANEXO 10 PISO TECNICO ANEXO 10 PISO TECNICO 1. CARACTERÍSTICAS ESPECÍFICAS Placas de piso técnico formadas por doble capa de chapa de acero protegidas con pintura epoxi en las cuatro caras, conformada estructuralmente por tapas,

Más detalles

Escuela de Ingeniería de Antioquia. Resistencia de Materiales

Escuela de Ingeniería de Antioquia. Resistencia de Materiales Escuela de Ingeniería de Antioquia Resistencia de Materiales Guía de Laboratorio: Identificación de Esfuerzos Febrero de 2011 Envigado Laboratory 1: Stress Identification Objective: Identify the different

Más detalles

Determinación de la resistencia a la compresión de cilindros de concreto-método de prueba

Determinación de la resistencia a la compresión de cilindros de concreto-método de prueba el concreto en la obra editado por el instituto mexicano del cemento y del concreto AC Noviembre 2008 Determinación de la resistencia a la compresión de cilindros de concreto-método de prueba Segunda parte

Más detalles

NORMATIVIDAD ASOCIADA: NTC 6, 121, 161, 174, 321, 673, 1299, 1393, 2289; ANSI/AWS D I.4; ASTM A48, A438, C39, E10, E 18 y E 140; NEGC 800.

NORMATIVIDAD ASOCIADA: NTC 6, 121, 161, 174, 321, 673, 1299, 1393, 2289; ANSI/AWS D I.4; ASTM A48, A438, C39, E10, E 18 y E 140; NEGC 800. TAPAS Y ANILLOS DE CONCRETO PARA CÁMARAS Y CAJAS DE INSPECCIÓN NORMATIVIDAD ASOCIADA: NTC 6, 121, 161, 174, 321, 673, 1299, 1393, 229; ANSI/AWS D I.4; ASTM A4, A43, C39, E10, E 1 y E 140; NEGC 00. GENERALIDADES:

Más detalles

Schüco Contraventana ALB Schüco Sliding Shutter ALB

Schüco Contraventana ALB Schüco Sliding Shutter ALB 92 Schüco Schüco 93 La contraventana Schüco ALB proporciona una protección solar y visual óptima para ventanas de edificios residenciales y comerciales. provide ideal screening and solar shading for windows

Más detalles

DECLARACION DE CONFORMIDAD DECLARATION OF CONFORMITY

DECLARACION DE CONFORMIDAD DECLARATION OF CONFORMITY DECLARACION DE CONFORMIDAD DECLARATION OF CONFORMITY La Empresa: BASOR ELECTRIC, S.A. The Company: BASOR ELECTRIC, S.A. Declara que el producto: Declares that the product: Instalado de acuerdo con las

Más detalles

FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET

FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET FUSIBLES NH PARA LA PROTECCIÓN DE BATERIAS NH FUSE-LINKS FOR BATTERY PROTECTION FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET NH gs 440/ DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN)

Más detalles

Type KUL. Non-return dampers prevent unwanted airflows against the intended airflow direction when the system is not in operation

Type KUL. Non-return dampers prevent unwanted airflows against the intended airflow direction when the system is not in operation PÁGINA PRINCIPAL > Productos > Rejas para intemperie - compuertas de regulación > Compuertas accionadas mecanicamente > Compuertas antirretorno > Type KUL Type KUL FOR INSTALLATION INTO DUCTWORK Non-return

Más detalles

ROCK N STEREO SOUND DESK

ROCK N STEREO SOUND DESK Read and save these instructions ROCK N STEREO SOUND DESK RTA-M1102-BK INSTRUCTIONS TABLE OF CONTENTS PACKAGE INCLUDES Package Includes... 2 Specifications... 2 Product Parts List... 3 1 2 3 Product Details...

Más detalles

CONTROL DEL RUIDO INDUSTRIAL (III)

CONTROL DEL RUIDO INDUSTRIAL (III) DIVISION: AISLAMIENTOS Junio de 1999 CONTROL DEL RUIDO (III) BARRERAS ACUSTICAS PARA CONTROL DE RUIDO Barreras de sonido: Existen varias formas de construir una barrera de sonido con el uso de materiales

Más detalles

FCC Information : Warning: RF warning statement:

FCC Information : Warning: RF warning statement: FCC Information : This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must

Más detalles

NeoRomántico Liviano 100% Aluminio

NeoRomántico Liviano 100% Aluminio NeoRomántico Liviano 100% Aluminio Miguel Milá 2002 ADI FAD PLATA 2003 ADI FAD PLATA 2005 The NeoRomántico Liviano 100% Aluminio bench ADI is the FAD first piece of street furniture in SELECCIÓN 1991 Spain

Más detalles

FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES

FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34-93

Más detalles

Cumpliendo con las Reglas

Cumpliendo con las Reglas Cumpliendo con las Reglas Eugenio Torres Gutiérrez Qué es el cumplimiento? Cumplimiento es el acto de adherirse a, y demostrar adherencia a, un estándar o regulación. El cumplimiento regulatorio contempla

Más detalles

AISLAMIENTO TÉRMICO NATALIA ARROYO ESPINOSA / MARC LAURENT

AISLAMIENTO TÉRMICO NATALIA ARROYO ESPINOSA / MARC LAURENT AISLAMIENTO TÉRMICO NATALIA ARROYO ESPINOSA / MARC LAURENT DEFINICIONES TÉRMICAS CALOR: unidad térmica británica (BTU). Es la unidad básica de calor en EUA. Esta se define como la cantidad de calor requerida

Más detalles

The Bonded Flange Center Drain Series are intended for use with the following waterproofing methods:

The Bonded Flange Center Drain Series are intended for use with the following waterproofing methods: Bonded Flange Center Drain Series Installation Instructions LTD 5 B RTDB 15 TDB 15 TDB 20 The Bonded Flange Center Drain Series are intended for use with the following waterproofing methods: Liquid Waterproofing

Más detalles

GUILLOTINE SHEARS FOR REINFORCING STEEL MESHES // CIZALLAS GUILLOTINA PARA MALLA DE ACERO DE ARMADURA SIMPLY STRONG. PEDAX. SIMPLY STRONG.

GUILLOTINE SHEARS FOR REINFORCING STEEL MESHES // CIZALLAS GUILLOTINA PARA MALLA DE ACERO DE ARMADURA SIMPLY STRONG. PEDAX. SIMPLY STRONG. UK ES COIL BAR MANUFACTURING Mafix MS GUILLOTINE SHEARS FOR REINFORCING STEEL MESHES // CIZALLAS GUILLOTINA PARA MALLA DE ACERO DE ARMADURA SIMPLY STRONG. 3 Mafix MS 3000, view of the material exit side.

Más detalles

Características Técnicas Específicas de los Cortafuegos Redondos, FireWall Dimensiones con Clave Paso de Aire cm 2

Características Técnicas Específicas de los Cortafuegos Redondos, FireWall Dimensiones con Clave Paso de Aire cm 2 Características Generales de los Cortafuegos Redondos, FireWall Los Cortafuegos Redondos, FireWall fabricación VentDepot están diseñados para su uso en sistemas de calefacción, ventilación y aire acondicionado

Más detalles

Recomendaciones para el usuario para los detonadores Top Fire 008

Recomendaciones para el usuario para los detonadores Top Fire 008 Recomendaciones para el usuario para los detonadores Top Fire 008 DET-3050-008 DET-3050-008C MAN-DET-008 (R01) Owen Oil Tools LP 12001 CR 1000 Godley, Texas, 76044, USA Teléfono: +1 (817) 551-0540 Fax:

Más detalles

sistema modular de vacío modular vacuum system L-VAC Cartón Cajas Laminados Madera Piedra Plancha Plástico Cardboard Boxes Laminated Wood Stone Sheet metal Plastic EL VACÍO, AHORA MÁS FÁCIL L-VAC es la

Más detalles

NORMAS DE MATERIALES PARA REDES AÉREAS CRUCETAS, PIEAMIGOS, BAYONETAS Y RIOSTRAS RA7 013 1. ALCANCE La norma hace parte del grupo de materiales normalizados y tiene como propósito fundamental determinar

Más detalles

NORMA DE DISTRIBUCIÓN N.MA.40.04/1 HIERROS ESPIGA PARA AISLADORES RIGIDOS EN CABEZA DE APOYO LÍNEAS DE MEDIA TENSIÓN FECHA: 04/08/97

NORMA DE DISTRIBUCIÓN N.MA.40.04/1 HIERROS ESPIGA PARA AISLADORES RIGIDOS EN CABEZA DE APOYO LÍNEAS DE MEDIA TENSIÓN FECHA: 04/08/97 NORMA DE DISTRIBUCIÓN N.MA.40.04/1 HIERROS ESPIGA PARA AISLADORES RIGIDOS EN CABEZA DE APOYO LÍNEAS DE MEDIA TENSIÓN FECHA: 04/08/97 I N D I C E 1.- OBJETO... 1 2.- EMPLEO... 1 3.- CARACTERISTICAS... 1

Más detalles

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide ENKVM-USBB 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable User Guide i Package Contents 1 ENKVM-USBB 2-Port USB KVM Switch with Easy Switch and Cable 1 User Guide Requirements Console A VGA, SVGA, XGA,

Más detalles

Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes

Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes Para la reproducción del Logotipo, deberán seguirse los lineamientos que se presentan a continuación y que servirán como guía

Más detalles

ARMARIOS PARA INSTALACIONES INTEGRADAS ENCLOSURES FOR INTEGRATED INSTALATIONS

ARMARIOS PARA INSTALACIONES INTEGRADAS ENCLOSURES FOR INTEGRATED INSTALATIONS Wall mounted A605002 cabinet Wall mounted A607002 cabinet Wall mounted A307002 cabinet Wall mounted A212825 wifi cabinet Armario mural plano A605002 Armario mural plano A607002 Armario mural plano A307002

Más detalles

Cables monopolares media tensión aislados 90 ºC Monopolar insulated medium voltage cables 90 ºC

Cables monopolares media tensión aislados 90 ºC Monopolar insulated medium voltage cables 90 ºC Cables monopolares media tensión aislados 90 ºC Monopolar insulated medium voltage cables 90 ºC Nivel de aislamiento 100 y 133%, pantalla cinta de cobre, 5 kv a 46 kv 100 and 133% level, copper tape shield,

Más detalles

ESTANTERÍAS con parrillas amovibles SHELVING SYSTEM with removables shelves NF HOMOLOGACIÓN HYGIENE ALIMENTAIR Nº 06-A-644/645 G-01 Estanterías FERMOSTOCK Shelving system FERMOSTOCK Estanterías móbiles

Más detalles

Aportación de los productos INALCO a la obtención de puntos Leed. INALCO product contribution towards obtaining Leed points.

Aportación de los productos INALCO a la obtención de puntos Leed. INALCO product contribution towards obtaining Leed points. Aportación de los productos INALCO a la obtención de puntos Leed INALCO product contribution towards obtaining Leed points Always slim Contenidos Contents Aportación de los productos INALCO a la obtención

Más detalles

equipos de elevación de cargas load handing equipment

equipos de elevación de cargas load handing equipment equipos de elevación de cargas load handing equipment sistemas de amarre elevación de cargas 30 seguridad laboral guantes fastening system lifting system safety at work gloves ESLINGAS PLANAS Las eslingas

Más detalles

SPECIAL SIZES / FORMATOS ESPECIALES

SPECIAL SIZES / FORMATOS ESPECIALES METAL TITANIUM 1 Metal serie 60x120 (23.45 x 46.97 59,55 x 119,3 cm.) Metal titanium natural 60x120 2 Metal serie 30x120 (11.68 x 46.97 29,675 x 119,3 cm.) Metal titanium natural 30x120 3 G1616 Metal serie

Más detalles

SECCION II CABLES DE ALEACIÓN DE ALUMINIO 6201 (AAAC)

SECCION II CABLES DE ALEACIÓN DE ALUMINIO 6201 (AAAC) SECCION II CABLES DE ALEACIÓN DE ALUMINIO 6201 (AAAC) 21 CABLES DE ALEACION DE ALUMINIO 6201 El Cable de Aleación de Aluminio es un conductor cableado concéntrico que se compone de una o de varias capas

Más detalles

Manchas de Color Oscuro en Planchas Galvannealed

Manchas de Color Oscuro en Planchas Galvannealed 3. Corrosión Mecanismos, Prevención, y Ensayos GalvInfoNote 3.3 Manchas de Color Oscuro en Planchas Galvannealed Rev. 0 Jan-07 Introduccion Normalmente, la plancha de acero galvannealed tiene una apariencia

Más detalles

SISTEMAS LIVIANOS PANEL DE YESO CUBIERTO CON FIBRA DE VIDRIO SECUROCK

SISTEMAS LIVIANOS PANEL DE YESO CUBIERTO CON FIBRA DE VIDRIO SECUROCK 46401557 SECUROCK GLASS 4 X8 X1/2 Sustrato de alto desempeño diseñado para uso en mayoría de sistemas de exteriores. Alma de yeso especialmente formulado recubierto en caras delanteras y traseras de fibra

Más detalles

Estructura Modular Polivalente DICTATOR para Ascensores

Estructura Modular Polivalente DICTATOR para Ascensores Estructura Modular DICTATOR Estructura Modular Polivalente DICTATOR para Ascensores Sistema modular para edificios existentes o de nueva construcción La eliminación de barreras arquitectónicas cada día

Más detalles

CAJAS DE TRANSMISIÓN DE SIMPLE ASPIRACIÓN Serie UPE-SA

CAJAS DE TRANSMISIÓN DE SIMPLE ASPIRACIÓN Serie UPE-SA CAJAS DE TRANSMISIÓN DE SIMPLE ASPIRACIÓN Serie UPE-SA DESCRIPCION Cajas de ventilación con ventilador centrífugo de simple oído y motor a transmisión. Disponibles en 9 modelos con potencias motor comprendidas

Más detalles

SYSTEM INSTALLATION MANUAL MANUAL DE INSTALACIÓN

SYSTEM INSTALLATION MANUAL MANUAL DE INSTALACIÓN SYSTEM INSTALLATION MANUAL MANUAL DE INSTALACIÓN Measuring Tape Cinta métrica Ø 8 mm twist drill (wood) Broca espiral Ø 8 mm (para madera) Ø 14 mm stone drill (brick) Broca para piedra Ø14 mm (ladrillo)

Más detalles

SECADORA COMERCIAL DOBLE T-50X2 EXPRESS DE 50 LIBRAS DE CAPACIDAD EN CADA CANASTILLA

SECADORA COMERCIAL DOBLE T-50X2 EXPRESS DE 50 LIBRAS DE CAPACIDAD EN CADA CANASTILLA SECADORA COMERCIAL DOBLE T-50X2 EXPRESS DE 50 LIBRAS DE CAPACIDAD EN CADA CANASTILLA Capacidad en peso ropa seca 2 x 50 libras(2 x 22.7 kg) Altura de gabinete 79 1/4 pulgadas(201.3 cm) Anchura de gabinete

Más detalles

Sistemas SIP Manual Práctico de Construcción LP

Sistemas SIP Manual Práctico de Construcción LP BUILDING PRODUCTS R Construcción Energitérmica Asísmica anexo 12 Sistemas SIP Manual Práctico de Construcción LP R BUILDING PRODUCTS Anexo 12 anexo 12 1. STRUCTURAL INSULATED PANEL SYSTEM (SIP'S) 1.1.

Más detalles

Schindler 7000 Planning parameters of high-rise elevators.

Schindler 7000 Planning parameters of high-rise elevators. Schindler 7000 Planning parameters of high-rise elevators. The journey to the top. From outline to skyline. You and Schindler share the same objective: a well-elevatored building, which ensures that people

Más detalles

La Experiencia marca la diferencia

La Experiencia marca la diferencia Pallet Racking Systems ESTANTERÍAS METÁLICAS CARGAS MEDIAS Y LIGERAS MANUAL Y DINÁMICAS ARCHIVOS MÓVILES EZ Y AR TEXTIL- La Experiencia marca la diferencia ESTANTERÍAS PARA CARGAS MEDIAS Picking Manual

Más detalles

División de Promatect 100 de 10 mm. Resistencia al fuego EI 60

División de Promatect 100 de 10 mm. Resistencia al fuego EI 60 División de Promatect 00 de 0 mm. Resistencia al fuego EI 0 AIDICO IE 090 IC 09000 0.0 Promatect 00 de 0 mm. atornillada a la estructura de soporte. Lana de roca densidad 00 Kg/m espesor 0 mm. Tira de

Más detalles

Registro de Semilla y Material de Plantación

Registro de Semilla y Material de Plantación Registro de Semilla y Material de Plantación Este registro es para documentar la semilla y material de plantación que usa, y su estatus. Mantenga las facturas y otra documentación pertinente con sus registros.

Más detalles

SolucionesEspeciales.Net

SolucionesEspeciales.Net El acero de refuerzo en la obra El acero de refuerzo es el que se coloca para absorber y resistir esfuerzos provocados por cargas y cambios volumétricos por temperatura y que queda dentro de la masa del

Más detalles

II.7. Estructuras de soporte

II.7. Estructuras de soporte II.7. Estructuras de soporte Capítulo ll. Señalamiento vertical / Estructuras de soporte / Versión 1 Capítulo ll. Señalamiento vertical / Estructuras de soporte / Versión 1 II.7. Estructuras de soporte

Más detalles

http://www.atecos.es/

http://www.atecos.es/ Promueve: http://www.atecos.es/ Con el apoyo de: FACHADA VENTILADA CON POLIURETANO PROYECTADO DESCRIPCIÓN Cerramiento de fachada compuesto de aplacado exterior, cámara ventilada, poliuretano proyectado

Más detalles

FILTROS EFICIENCIA MEDIA

FILTROS EFICIENCIA MEDIA FILTROS EFICIENCIA MEDIA Eficiencia Media MERV 9-16 según norma ASHRAE 52.2-1999 Permiten un manejo de altos volúmenes con baja caída de presión y alta eficiencia en retención de partículas. Se recomiendan

Más detalles

b- Químicamente compatibles con los componentes del cable, de tal forma que no le produzca alguna degradación o daño de los materiales.

b- Químicamente compatibles con los componentes del cable, de tal forma que no le produzca alguna degradación o daño de los materiales. REQUISITOS Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS CIERRES DE EMPALME PARA 48 HASTA 96 FIBRAS ÓPTICAS DUCTO Y AÉREO 1. USO 1.1 LOS CIERRES DE EMPALME PARA FIBRAS ÓPTICAS SERÁN EMPLEADOS PARA ALOJAR LOS EMPALMES DE

Más detalles

NORMAS DE MATERIALES PARA REDES AÉREAS CONECTORES PARA ELECTRODOS DE PUESTA A TIERRA

NORMAS DE MATERIALES PARA REDES AÉREAS CONECTORES PARA ELECTRODOS DE PUESTA A TIERRA 1. ALCANCE La norma hace parte del grupo de materiales normalizados y tiene como propósito fundamental determinar todas las características que deberán tener los herrajes y accesorios que se usen e instalen

Más detalles

Construimos tu Futuro

Construimos tu Futuro Construimos tu Futuro Construimos tu Futuro pavimentos con soporte técnico Sin sufrir los golpes del vecino... con el Panel PST, colocado directamente bajo la tarima, se consigue probablemente el mayor

Más detalles

Sistema de retención para mangueras de presión

Sistema de retención para mangueras de presión Sistema de retención para mangueras de presión productos Ingeniería en conducción de fluidos ISO 9001:2000 productos P15 SECURITY HOSES STOPflex SISTEMA DE RETENCION PARA MANGUERAS A PRESION SISTEMA DE

Más detalles

K and M class flexible cables

K and M class flexible cables Anexo A Annex A Cables flexibles clase K y M K and M class flexible cables Cable flexible clase K Flexible cable class K Aplicaciones Este conductor de cobre se usa en la construcción de cables aislados

Más detalles

Base. Espesor de lámina (mm)

Base. Espesor de lámina (mm) APLICACIONES MÁS COMUNES Es la solución óptima para almacenar, clasificar y ordenar productos con pesos hasta un máximo de 1.200 kg por nivel. Esta estantería es ampliamente utilizada en talleres mecánicos,

Más detalles

DIAMOND Gear Company, LTD. an ERIKS Company. Installation, Maintenance, & Operation Manual DECLUTCHABLE WORM GEAR

DIAMOND Gear Company, LTD. an ERIKS Company. Installation, Maintenance, & Operation Manual DECLUTCHABLE WORM GEAR DIAMOND Gear Company, LTD. an ERIKS Company Installation, Maintenance, & Operation Manual 2013 INSTRUCTIONS This is an instructional manual which provides general installation, operation, and maintenance

Más detalles

El agua controlada. Canaletas, rejillas, cajas de registro y otros accesorios para cubiertas

El agua controlada. Canaletas, rejillas, cajas de registro y otros accesorios para cubiertas El agua controlada Canaletas, rejillas, cajas de registro y otros accesorios para cubiertas Desagües seguros y controlados para cub Canaletas tipo FTR para terrazas y fachadas Utilizando los medios técnicos

Más detalles

SP-U. Soporte colgado universal para JK26 / JK10 / JK10MA / JK12 / JK12MA / JK15 / KEY10 / KEY12 / KEY15

SP-U. Soporte colgado universal para JK26 / JK10 / JK10MA / JK12 / JK12MA / JK15 / KEY10 / KEY12 / KEY15 Soporte colgado universal para JK26 / JK10 / JK10MA / JK12 / JK12MA / JK15 / KEY10 / KEY12 / KEY15 Universal U-bracket for JK26 / JK10 / JK10MA / JK12 / JK12MA / JK15 / KEY10 / KEY12 / KEY15 Copyright

Más detalles

DESCRIPCION GENERAL DE LOS MATERIALES UTILIZADOS EN LAS VIVIENDAS MODULARES

DESCRIPCION GENERAL DE LOS MATERIALES UTILIZADOS EN LAS VIVIENDAS MODULARES DESCRIPCION GENERAL DE LOS MATERIALES UTILIZADOS EN LAS VIVIENDAS MODULARES En este documento ofrecemos una breve descripción de los materiales de fachada y cubierta utilizados para la construcción de

Más detalles

Accesorios * CABLES DE ACERO *

Accesorios * CABLES DE ACERO * Accesorios * CABLES DE ACERO * Cables de Acero - Conformación Un cable de acero se conforma mediante un conjunto de alambres de acero, retorcidos helicoidalmente, que constituyen una cuerda de metal apta

Más detalles

Sierra Security System

Sierra Security System Using Your SpreadNet Accessories With Your Sierra Security System Uso de Sus Accesorios SpreadNet Con Su Sistema de Seguridad Sierra SN990-KEYPAD SN961-KEYFOB SN991-REMOTE 1 SN990-KEYPAD The SN990-KEYPAD

Más detalles

El único en ofrecer uniformidad y durabilidad del color

El único en ofrecer uniformidad y durabilidad del color Lamicruz Color El único en ofrecer uniformidad y durabilidad del color Lamicruz COLOR, a diferencia de Lamicruz Transparente se ha desarrollado para temperaturas de 120ºC que aportan una mayor resistencia

Más detalles

Manual Técnico Para Andamios Tipo Ring Lock

Manual Técnico Para Andamios Tipo Ring Lock Manual Técnico Para Andamios Tipo Ring Lock GENERALIDADES En el momento de realizar un montaje de andamios para cualquier tipo de labor resulta imprescindible tener presente en todo momento los procedimientos

Más detalles

Atmospheric Fan System COLECTORES DE POLVO

Atmospheric Fan System COLECTORES DE POLVO Atmospheric Fan System COLECTORES DE POLVO Los colectores de polvo son dispositivos diseñados para disminuir la concentración de las partículas que se encuentran en suspensión en el aire, y son considerados

Más detalles

CABLE TELEFONICO 050 ESTAÑADO ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y FORMA DE PRODUCCIÓN

CABLE TELEFONICO 050 ESTAÑADO ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y FORMA DE PRODUCCIÓN CABLE TELEFONICO 050 ESTAÑADO ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y FORMA DE PRODUCCIÓN - Los conductores serán de alambre de cobre electrolítico recocido y estañado libre de impurezas. Todos los conductores deberán

Más detalles

Estructura modular polivalente DICTATOR para ascensores

Estructura modular polivalente DICTATOR para ascensores Estructura modular polivalente DICTATOR para ascensores Sistema modular para edificios existentes o de nueva construcción, ensayado según EN 1090 La eliminación de barreras arquitectónicas cada día es

Más detalles

Ventajas. Descripción Aislamiento termoacústico fabricado con fibra de vidrio de baja densidad, aglutinada con resina fenólica de fraguado térmico.

Ventajas. Descripción Aislamiento termoacústico fabricado con fibra de vidrio de baja densidad, aglutinada con resina fenólica de fraguado térmico. Descripción Aislamiento termoacústico fabricado con fibra de vidrio de baja densidad, aglutinada con resina fenólica de fraguado térmico. Aplicaciones El aislhogar se recomienda como aislamiento térmico

Más detalles

DISTRIBUIDOR MAYORISTA DE MATERIALES PARA LA CONSTRUCCIÓN Este documento lo encuentra en Internet: www.coval.com.co - E-mail: info@coval.com.

DISTRIBUIDOR MAYORISTA DE MATERIALES PARA LA CONSTRUCCIÓN Este documento lo encuentra en Internet: www.coval.com.co - E-mail: info@coval.com. DISTRIBUIDOR MYORIST DE MTERILES PR L CONSTRUCCIÓN TUBERIS Y CCESORIOS CONDUIT Y DUCTO ELECTRICO Y TELEFÓNICO. Las tuberías y accesorios en PVC, Conduit y Ducto Telefónico GERFOR cumplen con los requisitos

Más detalles

FUSIBLES CILINDRICOS INDUSTRIALES am INDUSTRIAL CYLINDRICAL am FUSE-LINKS

FUSIBLES CILINDRICOS INDUSTRIALES am INDUSTRIAL CYLINDRICAL am FUSE-LINKS FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET am DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34 93 377 85 85 Fax: +34 93 377 8 8 ISO9001 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

Más detalles

1.1.1 Normas de la American Society for Testing and Materials (ASTM) International:

1.1.1 Normas de la American Society for Testing and Materials (ASTM) International: TITULO ABREVIADO DEL PROYECTO SECCIÓN 10 51 13 ARMARIOS DE METAL PARTE 1 - GENERALIDADES 1.1 PUBLICACIONES APLICABLES. Las publicaciones siguientes forman parte de esta especificación en la medida indicada

Más detalles

http://www.atecos.es/

http://www.atecos.es/ Promueve: http://www.atecos.es/ Con el apoyo de: FACHADA CON AISLAMIENTO INTERIOR Y TABIQUERÍA SECA DESCRIPCIÓN Cerramiento de fachada compuesto de hoja principal exterior, poliuretano proyectado y trasdosado

Más detalles

3. FUSIBLES PARA PROTECCIÓN DE TRANSFORMADORES

3. FUSIBLES PARA PROTECCIÓN DE TRANSFORMADORES 1. ALCANCE Esta norma tiene como alcance fundamental el de establecer los criterios de aplicación, selección y coordinación de fusibles tipo expulsión para la protección ramales y normalizar la utilización

Más detalles

SOPORTE ECONOMY ECONOMY SUPPORT

SOPORTE ECONOMY ECONOMY SUPPORT 1.07.0013-10 1.07.0013-15 1.07.0013-20 1.07.0013-25 1.07.0013-30 1.07.0013-35 SOPORTE ECONOMY ECONOMY SUPPORT ESPAÑOL ENGLISH 1.18.0019-00 IT-076-4 1 IT-076-4 2 ESPAÑOL El montaje debe ser realizado por

Más detalles

SECCIÓN 31 62 23.13 - PILOTES (TUBOS) DE ACERO RELLENOS DE CONCRETO

SECCIÓN 31 62 23.13 - PILOTES (TUBOS) DE ACERO RELLENOS DE CONCRETO SECCIÓN 31 62 23.13 - PILOTES (TUBOS) DE ACERO RELLENOS DE CONCRETO PARTE 1 - GENERALIDADES 1.1 PUBLICACIONES APLICABLES. Las publicaciones siguientes forman parte de esta especificación en la medida indicada

Más detalles

COL-QCM-027 PRUEBA DE DETECION DE FUGAS POR ULTRASONIDO

COL-QCM-027 PRUEBA DE DETECION DE FUGAS POR ULTRASONIDO COLMAQUINAS S.A PRUEBA DE DETECION DE FUGAS POR ULTRASONIDO 1 20/Oct/2008 REV. PREPARO REVISO APROBO FECHA HOJA 2 DE 5 PRUEBA DE DETECCION DE FUGAS POR ULTRASONIDO 1. OBJETO. Este procedimiento fija las

Más detalles

Ecophon Master Rigid Dp

Ecophon Master Rigid Dp Ecophon Master Rigid Dp Ideal para aulas y toda estancia en la que se demanden unas condiciones acústicas estrictas, buena inteligibilidad del discurso y además desmontabilidad. Ecophon Master Rigid Dp

Más detalles

1. DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA.

1. DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA. 1. DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA. 1.1 INTRODUCCIÓN El sistema Steel Framing (SF), como se le conoce a nivel mundial, es un sistema constructivo de concepción racional, cuya principal característica es una estructura

Más detalles

Type WGK WITH SMALL BLADE PITCH

Type WGK WITH SMALL BLADE PITCH PÁGINA PRINCIPAL > Productos > Rejas para intemperie - compuertas de regulación > Rejas para instalación en intemperie > Rejas para instalación a intemperie > Type WGK Type WGK WITH SMALL BLADE PITCH External

Más detalles

La experiencia de plasmar las ideas. Experience in shaping ideas. Custom

La experiencia de plasmar las ideas. Experience in shaping ideas. Custom La experiencia de plasmar las ideas. Experience in shaping ideas. Custom Dejamos espacio a tus ideas - we let your ideas grow Modelar la materia para crear nuevas formas Lombardini Srl desde 1955 hasta

Más detalles

Las pesas se utilizan para realizar pesajes con balanzas mecánicas y más frecuentemente para el ajuste y la comprobación de balanzas electrónicas. La Organización Internacional de Metrología Legal (OIML)

Más detalles

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MODELO PHAETHON XS240

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MODELO PHAETHON XS240 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MODELO PHAETHON XS240 COLECTOR SOLAR TÉRMICO SELECTIVO SERPENTIN Somos Diseñadores de colectores usando los últimos y más actuales materiales aluminio para crearlos y añadiendo

Más detalles

GRUNDFOS SP. Bombas Sumergibles Grundfos SP

GRUNDFOS SP. Bombas Sumergibles Grundfos SP Bombas Sumergibles Grundfos SP Presentación de Producto Rango de Bombas Grundfos SP Amplio y Completo Rango El Unico Rango Completo de Sumergibles, Todas en Acero Inoxidable Versiones en 50 Hz y 60 Hz

Más detalles

Integración de una resistencia calefactora de SiC y un tubo de nitruro de silicio en baños de aluminio fundido

Integración de una resistencia calefactora de SiC y un tubo de nitruro de silicio en baños de aluminio fundido Integración de una resistencia calefactora de SiC y un tubo de nitruro de silicio en baños de aluminio fundido Por Mitsuaki Tada Traducido por ENTESIS technology Este artículo describe la combinación de

Más detalles

Sección 3ª PREFABRICADOS DE CEMENTO PARA OBRAS DE URBANIZACIÓN ARTÍCULO 22.31.- BALDOSAS DE TERRAZO. USO EXTERIOR

Sección 3ª PREFABRICADOS DE CEMENTO PARA OBRAS DE URBANIZACIÓN ARTÍCULO 22.31.- BALDOSAS DE TERRAZO. USO EXTERIOR 22.31. -1 Sección 3ª PREFABRICADOS DE CEMENTO PARA OBRAS DE URBANIZACIÓN ARTÍCULO 22.31.- BALDOSAS DE TERRAZO. USO EXTERIOR 1.- DEFINICIONES 01.- Las baldosas de terrazo para exterior son elementos de

Más detalles

Tubería de acero para rociadores contra incendios

Tubería de acero para rociadores contra incendios Tubería de acero para rociadores contra incendios Wheatland Tube Productos para rociadores contra incendios Wheatland Tube comenzó a producir tubería de acero para rociadores contra incendios en 1931,

Más detalles

Rodamientos axiales de rodillos a rótula. Self-aligning thrust roller bearings

Rodamientos axiales de rodillos a rótula. Self-aligning thrust roller bearings Rodamientos axiales de rodillos a rótula Self-aligning thrust roller bearings SPHERICAL ROLLER THRUST BEARINGS Los rodamientos ISB axiales de rodillos a rótula (Fig. 1) están compuestos en modo tal que

Más detalles

Panel PST Pavimentos con Soporte Técnico

Panel PST Pavimentos con Soporte Técnico Suelos Panel PST Pavimentos con Soporte Técnico Panel PST Pavimentos con soporte técnico Soporte de colocación directa bajo pavimentos de tarima flotante, de madera o estratificados, constituído por paneles

Más detalles

Recubrimientos y Aislantes Térmicos, S.A. de C.V.

Recubrimientos y Aislantes Térmicos, S.A. de C.V. PLACA DE LANA MINERAL ROXUL Hoja 1 de 5 Información General del Producto: Los productos ROXUL son aislamientos de fibra mineral fabricados a base de rocas naturales y sintéticas. De esta combinación resulta

Más detalles

Detalles constructivos

Detalles constructivos Detalles constructivos Los ventiladores de las serie SA tienen una turbina centrífuga con álabes curvados hacia delante, engatillados por ambos lados a dos anillos de acero, y por el centro a un disco

Más detalles

FILTRO ROSCADO Y MODELO SH

FILTRO ROSCADO Y MODELO SH 1 DESCRIPCION: Los fluidos a través de tuberías arrastran consigo suciedad, escorias y partículas que dañan otros equipos como válvulas, trampas, pistones, bombas, etc. Los filtros VAYREMEX, protegen estos

Más detalles

Hormigón Hi-Tech 100% agregados de reciclado

Hormigón Hi-Tech 100% agregados de reciclado PAVIMENTOS Y RENOVACIÓN DE SUELOS. Hormigón Hi-Tech 100% agregados de reciclado PAVIFLUID 30 + ACABADO PAVICEM DESCRIPCIÓN / Piedra reconstituida, cemento, fibras, aditivos orgánicos. APLICACIONES / -

Más detalles

TORRE DE ENFRIAMIENTO CICLO COMBINADO HÍBRIDO

TORRE DE ENFRIAMIENTO CICLO COMBINADO HÍBRIDO Capacidad: 26 a 650 toneladas (78 a 1,950 GPM @ 95 F/ 85 F / 78 F) Disponible en galvanizado, galvanizado con recubrimiento epóxico para ambiente marino o acero inoxidable Bajo costo de instalación y operación

Más detalles

EQUIPOS INDUSTRIAES PARA GRANDES PROYECTOS. HEATING DEICES FOR MAJOR PROJECTS Formados por un calentador tipo CFM, COM, CAT, CXM, según su aplicación y montados en un depósito con bridas de entrada y salida,

Más detalles

Compresor para Aire Grado Medico Medical Air Compressor System

Compresor para Aire Grado Medico Medical Air Compressor System Compresor para Aire Grado Medico Medical Air Compressor System Compresor para Aire Grado medico Triplex de 20 H.P Tipo Vertical. Medical Air Compresspr System Triplex 20 H.P. Vertical Type Mount. Compresor

Más detalles

CALIDAD EN TUBOS T8 LED

CALIDAD EN TUBOS T8 LED CALIDAD EN TUBOS T8 LED Realizamos una comparación entre tres tipos de tubo LED, cada uno con diferente calidad; en este documento se explican sus diferencias. T8 120cm -18W Alta Calidad YAPI LED s Para

Más detalles

TEST SIEVES. D uh th W V

TEST SIEVES. D uh th W V TEST SIEVES TEST SIEVES WITH INOX MESH, NYLON MESH OR PERFORED PLATE Filtra laboratory test sieves, are manufactured entirely from stainless steel of either woven wire mesh or perforated plate, round,

Más detalles

Net.Media Center PRODUCT MANUAL. Structured Cabling Solutions. PremiumProducts ProvenPerformance CompetitivePrices

Net.Media Center PRODUCT MANUAL. Structured Cabling Solutions. PremiumProducts ProvenPerformance CompetitivePrices msr_0444_net_media_center:layout 1 3/7/2008 3:23 PM Page 1 Net.Media Center PRODUCT MANUAL Structured Cabling Solutions PremiumProducts ProvenPerformance CompetitivePrices ICRESDC14E ICRESDC21E ICRESDC28E

Más detalles

CAJA Y TAPA PARA VÁLVULA DE GUARDA 707 1 NORMATIVIDAD ASOCIADA: NEGC 700, 707; ASTM A48, A438, C39, E10, E 18 y E 140

CAJA Y TAPA PARA VÁLVULA DE GUARDA 707 1 NORMATIVIDAD ASOCIADA: NEGC 700, 707; ASTM A48, A438, C39, E10, E 18 y E 140 CAJA Y TAPA PARA VÁLVULA DE GUARDA 0 1 NORMATIVIDAD ASOCIADA: NEGC 00, 0; ASTM A48, A438, C39, E10, E 18 y E 140 GENERALIDADES: Esta especificación tiene por objeto establecer los requisitos que deben

Más detalles

Square. Safe. Solid. Expertos en silos cuadrados.

Square. Safe. Solid. Expertos en silos cuadrados. Square. Safe. Solid. Expertos en silos cuadrados. Have you thought about square? +25% storage capacity compared to round on same surface 1 2 3 4 Top Silo Constructions (TSC) TSC develops, supplies and

Más detalles

Mesas de Operación para consolas Solidyne

Mesas de Operación para consolas Solidyne Mesas de Operación para consolas Solidyne Solidyne ha creado y refinado el diseño de mesas de operación para consolas de audio, para algunos de nuestros grandes clientes. Aqui ofrecemos fotos y dimensiones

Más detalles

www.dytchiarella.com.ar SENSORES DE TEMPERATURA CONSTRUIDOS DE ACUERDO A LA NECESIDAD DEL USUARIO DATOS TÉCNICOS

www.dytchiarella.com.ar SENSORES DE TEMPERATURA CONSTRUIDOS DE ACUERDO A LA NECESIDAD DEL USUARIO DATOS TÉCNICOS DATOS TÉCNICOS SENSORES DE TEMPERATURA CONSTRUIDOS DE ACUERDO A LA NECESIDAD DEL USUARIO CHIARELLA - Ingeniería & Automatización - produce una amplia gama de sensores de temperatura, utilizando distintos

Más detalles

FIBRA DE VIDRIO CELULOSA AISLAMIENTO POR SOPLADO. Hechos que usted debe saber antes de aislar.

FIBRA DE VIDRIO CELULOSA AISLAMIENTO POR SOPLADO. Hechos que usted debe saber antes de aislar. FIBRA DE VIDRIO AISLAMIENTO POR SOPLADO VS CELULOSA Hechos que usted debe saber antes de aislar. ELEGIR EL MEJOR aislamiento Los constructores y remodeladores encaran muchas opciones cuando tienen que

Más detalles