Itsas Elkarrizketak Conversaciones del Mar

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Itsas Elkarrizketak Conversaciones del Mar"

Transcripción

1 Ir a il a k Septiembre Itsas Elkarrizketak onversaciones del Mar Quebec Finlandia AE animarka Galizia Kuba Algeria Venezuela oli Kosta ONVERSAIONES EL MAR Importancia de Atlantikaldia Qué son los Pidgin? or 1 EGITARAUA MÚSIA Ekimenez jositako egitaraua izango da aurtengo edizioan arlos Nuñez La Gallera Social Sandy Silva Maja & avid Kalakan obet Gnahore 6. or 16. or ERAGILEAK PROTAGONISTA Herriko eragileekin solasean 18. or

2 ITSASOKO HITZAK ERRESKURATUZ REcuperando las voces del mar Laura Landa Atlantikaldia Jaialdiaren Zuzendaria irectora del Festival Atlatikaldia Atlantikaldia bada errealitatea. Iazko lehenengo edizioak izan zuen arrakastaren ostean, musika eta kultura jaialdien mapan kokatzen hasi da. Udalarentzat jaialdi hau antolatzea izugarrizko erronka bada ere, herritarren partehartze aktiboari esker, Atlantikaldia berezko nortasuna izatea lortu dugu. Izan ere, herriko eragileak oso parte garrantzitsua dira, hauen kolaboraziorik gabe, ez legoke jaialdirik. Atlantikoari begira jarri genuen lehenengo aldiz 2014an eta aurtengo edizioan, herriak duen itsas nortasuna indartu nahian, arrantzaleek beste herriekin komunikatzeko eta harremanak sortzeko erabiltzen zituzten hizkuntza bereziei erreparatu nahi diegu. Horregatik, Atlantikaldiaren aurtengo edizioan garai bateko euskal balezaleek beste herriekin komunikatzeko garatu zituzten itsas elkarrizketei erreparatuko diegu. Modu honetan, Atlantiar Itsasoko beste kulturekin elkarrizketa eta elkarlana emango da aurtengo partaideen artean, lau egunetan zehar Aurten izango du bigarren edizioa Atlantikaldia Atlantikoko herrien musika eta kultura jaialdiak. Atlkantikaldia musika eta kultura da, bai, baina baita beste gauza asko ere; memoria historikoa berreskuratzeko tresna ere bada. Iaz jaialdiak gure herriaren memoria historikoa berreskuratzearen aldeko apustua egin zuen, gure herria denbora askoan itsasoari bizkarra emanda bizi izan baita. Aurten Itsas elkarrizketak izango da jaialdiaren lema nagusia eta berriz ere Atlantikoari begira jarriko gara, itsasoko beste hainbat herrirekin dugun lotura berreskuratu eta izan ginenari eusteko; izan ere, zaila baita etorkizuna eraikitzea eta zer garen ulertzea, zer den ulertzea, izan ginena berreskuratu edo onartu gabe. Hori da jaialdi honen indargune nagusia, aukera ematen digula ariketa kolektiboa egin eta gure nortasuna berreskuratzeko. Ariketa horren isla da kultura-eragileen parte-hartze handia. 120 proposamen baino gehiago jaso ditugu hainbat eragile sozio-kulturalek aurkeztuta eta, zalantzarik gabe, horiei esker da Atlantikaldiaren eskaintza osatuagoa eta, ondorioz, hobea. Proposamenen kopuru horrek berriz ere erakutsi digu, nahiz eta lehendik ere bagenekien, herri honetako bizilagunek aukera ematen zaienean beti erakusten duten hori. Alegia, oso gurea dugula sortzeko eta parte hartzeko bokazioa, NAn daramagula, eta herri honen eta bertakoen berezko ezaugarria dela. Horrela, bada, eskerrak eman nahi dizkiet proposamenak aurkeztu dituzten guztiei, eta espero dut jada herri honen parte den jaialdira bertaratzen zaretenok asko gozatuko duzuela. publiko guztiarentzako estilo eta diziplina ezberdineko ikuskizunak eskainiz. Azkenik, n dagoen kultur aniztasuna balioan jarri nahi da Atlantikaldiaren bidez. Atlantikoko nahiz bestelako herrietako kulturak ditugu egun gurean. Hortaz, aberastasun hori baliatu nahi dugu hartuemanak eta adierazpen desberdinen bidez kultur aniztasun horren ezagutza gauzatzeko. Atlantikaldia jaialdiaren bigarren edizio hau beste askoren aurrekaria izatearen aldeko apustua egin dugu eta urtez urte eskaintza zabalagoa eta aberatsagoa izateko lanean jarraituko dugu. Horregatik, mundu guztia gonbidatu nahi dugu, musikaz eta kulturaz elkarrekin gozatzeko eta festa giroan udarari amaiera emateko. Julen Mendoza ko Alkatea Alcalde de Este año se celebrará el segundo Atlantikaldia, el festival de música y cultura de los pueblos del Atlántico. Atlantikaldia es música y es cultura, sí, pero es mucho más. También es una herramienta que sirve para recuperar nuestra memoria histórica. El año pasado el festival hizo una apuesta para recuperar la memoria histórica de nuestro pueblo, un pueblo, decíamos, que había vivido durante mucho tiempo de espaldas al mar. Este año tomando como lema del festival onversaciones del mar volvemos a mirar al Atlántico para recuperar tanto la conexión con otros pueblos marítimos como lo que fuimos. Ya que dificilmente se puede construir el futuro y entender lo que somos, entender lo que es, si no hay una recuperación o asunción de lo que fuimos. Esa es una de las grandes virtudes de este festival, que nos permite hacer un ejercicio colectivo de recuperación de nuestra identidad. Este ejercicio de lo común tiene su reflejo, como no podía ser de otra manera, en la altísima participación de los diferentes agentes culturales. Más de 120 propuestas recibidas por parte de diferentes agentes socio-culturales y que sin duda han contribuido a hacer un Atlantikaldia más completo y por tanto, mejor. Número que nos vuelve a enseñar algo que ya sabíamos y que los ciudadanos y ciudadanas de este pueblo demuestran todas las veces que se les brinda la ocasión: que la vocación de crear y participar la llevamos muy dentro, en nuestro AN, y que es un rasgo definitorio de este pueblo y sus vecinos y vecinas. Sólo me queda por tanto agradecer su esfuerzo a toda esa gente que ha presentado sus propuestas y desear a todos y todas las que asistaís que disfruteís de este festival colectivo que ya se ha convertido en parte de este pueblo. Atlantikaldia ya es una realidad. espués del éxito del año pasado, comienza a hacerse un sitio en el mapa de los festivales culturales. Aunque la organización de este festival supone un enorme reto para el Ayuntamiento, hemos conseguido gracias a la participación activa de la ciudadanía que Atlantiakaldia adquiera identidad propia. Es más, la participación de los diferentes agentes colaboradores es muy importante y sin ellos el festival no sería posible. Situamos mirando al mar por primera vez en 2014 y en la edición de este año queremos fortalecer el carácter marino de este municipio, haciendo referencia a las lenguas que los marineros desarrollaron para poder comunicarse con otros pueblos. Por este motivo, las conversaciones del mar que los balleneros vascos utilizaron en el pasado serán las protagonistas en esta edición de Atlantikaldia. e Garai bateko euskal balezaleek beste herriekin komunikatzeko eta harremanak sortzeko pidgin hizkuntzak garatu zituzten, hau da, linguistikoki oso desberdinak diren herrien artean erabiltzen den lingua franca bat. Horregatik, aurtengo edizioan, ITSAS ELKARRIZKETAK izango dira oroimen historikoa berreskuratzeko gai nagusia: Euskal Herria nola bizi zen itsasoari begira, herrien arteko harremanak, elkartrukea eta elkarrizketa, itsas hizkuntza, Modu honetan, Atlantiar Itsasoko beste kulturekin elkarrizketa eta elkarlana emango da aurtengo partaideen artean, ahalik eta elkarrizketa oparo eta aberatsenak sustatuz. ITSAS ELKARRIZKETAK ONVERSAIONES EL MAR nondik datoz pidgin -ak? qué son los pidgin? este modo, se darán interesantes colaboraciones e intercambios culturales entre los distintos artistas del Atlántico, ofreciendo durante cuatro días actuaciones de diferentes disciplinas y estilos. Por último, Atlantikaldia pretende poner en valor la diversidad cultural de, ya que en este municipio conviven culturas tanto del Atlántico como de otros lugares. Hemos hecho una gran apuesta para que esta segunda edición de Atlantikaldia sea la precedente de otras muchas más y por eso, cada año seguiremos trabajando duro para conseguir una oferta cada vez más amplia y plural. Invitamos a todo el mundo a que acuda a a disfrutar de la música y la cultura, para despedir el verano de la mejor manera posible. Los balleneros vascos de la época, crearon una lingua franca denominada pidgin con el objetivo de comunicarse y relacionarse con otros pueblos lingüísticamente muy distintos al suyo. Y por este motivo, las ONVERSAIONES EL MAR serán el tema central en esta edición de Atlantikaldia que tendrá como objetivo la recuperación histórica de nuestro pueblo: cómo el pueblo vasco vivía mirando hacia el mar, las relaciones entre diferentes pueblos, el trueque, el diálogo, las lenguas del mar, e este modo, se llevará a cabo un intercambio cultural entre los participantes de esta edición, favoreciendo un diálogo productivo y enriquecedor. argazkia / fotografía ko Udal artxiboa / Archivo Ayuntamiento de Que sont les pidgins? Les baleiniers basques de l époque avaient créé une lingua franca dénommée pidgin afin de pouvoir communiquer et être en relation avec d autres peuples de langues très différentes. est pour cette raison que les ONVERSATIONS E LA MER seront le sujet central de cette édition d Atlantikaldia dont l objet sera la récupération historique de ce peuple : les relations entre les différents peuples, le troc, le dialogue, les langues de la mer, What is a pidgin? asque whalers of the time created a lingua franca or pidgin language as a means of communication and trade with people who spoke completely different languages. ONVERSATIONS OF THE SEA will be the main theme for this year s edition of Atlantikaldia. The event will focus on revitalising culture and history by celebrating a history of asque trade, relationships between peoples, dialogue, and the languages of the sea. XIV. mendean ko herria kostaldean kokatuta zegoen eta bere portua zen eskualdean zegoen itsasora sarbide bakarra. Garai hartan, itsas merkantzien zergak kobratzen ziren, errenta izenekoak eta horregatik, jendea Renteria izenez ezagutzen hasi zen herria. Itsasoak dakarren guztia errenteriarren izaeraren parte da eta horregatik, Atlantikaldia musika eta kultura jaialdiak itsasoari lotuta bizitzen jarraitzen duen herriaren kontzientzia berreskuratzea du helburu. En el siglo XIV el municipio de se encontraba situado en la costa y su puerto era el único acceso por mar de la comarca. En aquella época, se cobraban impuestos de las mercancías marinas, llamadas rentas, y de ahí que la gente empezase a llamar a la localidad Renteria. Todo aquello que trae el mar forma parte de la identidad del pueblo de y por este motivo, el festival de música y cultura Atlantikaldia pretende recuperar la conciencia de este municipio que aún hoy continúa ligado a él. 2 3

3 JAIALIA FESTIVAL IKONOAK IÓNOS MUSIKA&ANTZA MÚSIA&ANZA ERAKUSTALI ERAKUSKETAK EXHIIIONES & EXPOSIIONES GASTRONoMIA GASTRONOMÍA INGURUMENA MEIOAMIENTE NOLA IRITSI JAIALIRA: ÓMO LLEGAR AL FESTIVAL: AUTOUSEAN AUTOÚS Iparbus: U5, U6, U7, U11, U22, U33, U44 Lurraldebus: E01, E02, E03, E04, E06, E20, E26, E71, E72, E77 TRENEAN EO TOPOAN TREN O TOPO Euskotren Renfe SNF/TGV Geltokia: Hendaia (+ euskotren geltokia/parada ) APARKALEKUAK APARAMIENTOS Parking Arramendi Agustinak Auzoa - arrio Agustinas HAURRAK NIÑOS y NIÑAS HITZALIAK PONENIAS TAILERRAK TALLERES PROIEKZIOAK PROYEIONES ESTEAK OTROS GOZATZEKO GOMENIOAK: ONSEJOS PARA ISFRUTAR: ES UMOREZ ETORRI VEN E UEN HUMOR IILTARIA ITINERANTE FAMILIARRA FAMILIAR HIZKUNTZA IIOMA TESTURIK GAE SIN TEXTO KOPURU MUGATUA AFORO LIMITAO ARTISTAK ETA HAIEN LANAK ERRESPETATU RESPETA A LOS ARTISTAS Y SU ORA UTZI ATLANTIKOAREN ERRITMOAK ERAMAN ZAITZAN EJA QUE EL RITMO EL ATLÁNTIO TE GUÍE. ARRE EGIN, TXALOTU, ANTZATU, JOLASTU...GOZATU! RÍE, APLAUE, AILA, JUEGA... ISFRUTA! IPARRORRATZA EKARRI ETA EZ GALU IPARRA! TRÁETE LA RÚJULA Y NO PIERAS EL NORTE! ELKARANATU ETA ZAALU OMPARTE Y REOMIENA TUS EXPERIENIAS + info: www. atlantikaldia.eus Atlantikaldia Jaialdian hainbat puntu neuralgiko izango dira herrian sakabanaturik. atetik, bi eszenatoki kokatuko dira Lehendakari Agirre Plaza eta Herriko plazan. ertan eskainiko dira jaialdiko musika emanaldi nagusiak. estetik, Xenpelar Etxeak XVI. mendeko jantzien erakusketa et eta baita hitzaldi ziklo bat ere hartuko ditu. Panier gunean bestalde, hontzigintza erakustaldiaz gozatu ahalko dute bertaratzen direnak. Honetaz gain, eta lehenengo aldiz, Foru Plazan umeentzako haur txokoa izango da eta Atlantikoko zaporeak eta usainak gerturatzeko merkatua. Lau egunetan zehar, ko kaleak musikaz, kolorez eta usainez beteko da: kantujirak, dastaketa gastronomikoak, bisita gidatuak, ikuskizunak, dantza emanaldiak, proiekzioak,... urante el Festival Atlantikaldia contará con varios puntos neurálgicos distribuidos en diferentes zonas de la ciudad: dos escenarios situados en la plaza Lehendakari Agirre y la Herriko plaza donde se ofrecerán conciertos cada día. Por otro lado, la asa Xenpelar acojerá una exposición de trajes del siglo XVI además de un ciclo de conferencias, y en Panier, se podrá disfrutar de una exhibición de construcción naval. En la plaza de los Fueros por primera vez se instalará un espacio dedicado a los más pequeños y pequeñas (Haurtxokoa) y un mercado en el que sumergirnos en los sabores y olores del Atlántico. Las calles de se llenarán de música y color durante los cuatro días que dure el festival: kantujiras, degustaciones gastronómicas, espectáculos de danza, visitas guiadas, proyecciones,... N alle ITERI Kalea J APARKALEKUAK PARKING AURRE JAIALIA, INAUGURAZIO ETA AMAIERAKO EKITALIAK Irailaren 12an 22:00 etan Herriko plazan, jaialdia hasi aurretik, ko Musika Kultur Elkarteko andak Kantauritik Atlantikora lemapean zine banda saioa eskeiniko du. Atlantiakaldia jaialdiaren bigarren edizioari hasiera emateko, irailaren 17an arratsaldeko 19:00etan musikaz eta dantzaz beteko da Panierreko zubia. ertan, Sandy Silva koreografa, Amyewas musika taldea eta Jon Maia bertsolaria izango dira. Irailaren 20an goizeko 11:00etan itsasontzien agurra izango da Oiartzun ibaian eta 14:00etan amaiera ekitaldia ospatuko da Andra Mari Abesbatza eta Ereintza antza Taldearen partehartzearekin. F alle ITERI Kalea E H RENFE Avenida NAFARROA Hiribidea K Q alle MAALENA Kalea I L P M R G A KOTREN PRE FESTIVAL Y ATOS E INAUGURAIÓN Y LAUSURA El sábado día 12 a las 22:00 horas en la Herriko plaza, previo al inicio del festival, la banda de música de la Asociación musical de ofrecerá una sesión de cine banda bajo el título Kantauritik Atlantikora. Para dar inicio a la segunda edición del Festival Atlantikaldia, el jueves 17 de septiembre a las 19:00, el puente de Panier se llenará de música y danza de la mano de la coreógrafa Sandy Silva, el grupo musical Amyewas y el bertsolari Jon Maia. El domingo 20 de septiembre a las 11:00 se llevará a cabo la despedida del los barcos en el río y a las 14:00 se celebrará el acto de clausura con la participación del la oral Andra Mari y la Ereintza antza Taldea. A E F G GUNEAK ESPAIOS GAMON ZUMARIA ALAMEA GAMON PANIER GUNEA ZONA PANIER LEHENAKARI AGIRRE PLAZA PLAZA LEHENAKARI AGUIRRE HERRIKO PLAZA FORU PLAZA- HAUR TXOKOA PLAZA FUEROS-ZONA INFANTÍL XENPELAR ETXEA ASA XENPELAR IAIA RÍO Espace du festival Au cours du Festival Atlantikaldia, disposera de plusieurs points névralgiques distribués dans différentes zones de la ville : deux scènes sur lesquelles se tiendront chaque jour des concerts, des salles d exposition, une ludothèque pour les plus jeunes Les rues d se rempliront également de musique et de couleur tout au long des quatre jours pendant lesquels aura lieu le festival : des kantujiras, des dégustations gastronomiques, des spectacles de danse, des visites guidées, des projections Festival space The Festival Atlantikaldia will host a number of venues located in different parts of the city: two stages for daily concerts, exhibition spaces, a play area for children, and much more. For four days, the festival will fill the streets of with music and colour street singers, food, dance, guided tours, films... H I J K L M N O P Q R O INFORMAZIO GUNEA PUNTO E INFORMAIÓN UALETXEA AYUNTAMIENTO NIESSEN MERKATALGUNEA.. NIESSEN ENITO TAERNA AR ENITO MIKELAZULO REINA ARETOA SALA REINA LIMERIK TAERNA AR LIMERIK PAPRESA MERKATUZAR SANTXO ENEA MIKELAZULO ELKARTEA 4 5

4 EKIMENAK EVENTOS JAIALIAN ZEHAR IZANGO IREN EKIMENAK EVENTOS EL FESTIVAL OIARTZUN ibaian gora RUMO AL RÍO OIARTZUN *09/17 Adin guztiak (oinez) -17/09 Todas las edades/a pie *09/18 10 urtetik aurrera (kayak-en) - 18/09 A partir de 10 años (en kayak) Osteguna 17 Jueves 15:30-17:30 18:00-20:00 Ondartxo Zubia Surfriderren eskutik ibaiertzaz gozatu ahal izango duzu ibilaldi didaktiko batean. idean aurkitzen ditugun hondakinak bilduko ditugu eta egoera horren inguruan hausnartuko. 30 pertsona gehienez. Izen ematea: Surfrider te invita a disfrutar de las orillas del río a lo largo de un paseo didáctico. Recogeremos los residuos que atraviesen nuestro camino y reflexionaremos sobre su presencia. Máximo 30 personas. Inscripción previa: G LANARASO AESATZA oro Landarbaso Abesbatza Osteguna 17 Jueves 20:00-20:30 Mikelazulo Landarbaso Abesbatzak programa zabala du, hainbat garai eta estilotako obra profanoak eta sakratuak interpretatzen ditu; bai eta euskal folkloreko lanak sortu eta harmonizatu ere. Landarbaso Abesbatza abarca un programa muy variado, interpretando obras tanto profanas como sacras de diversas épocas y estilos, realizando además un trabajo de creación y armonización de obras de folklore vasco. L ERRENTERIAKO ULTZAINEROAK ULZAINEROS E ERRENTERIA Osteguna 17 Jueves 18:00 Kaleetan En las calles ko ultzaineroak Herriko Enparantzan hasi eta Panier guneraino joango dira beraien txistu eta doinuekin urteetako tradizioa mantenduz. Los dulzaineros del pueblo de, manteniendo la tradición irán desde la Herriko plaza hasta la zona de Panier amenizando el festival con su música. ESTALPE GAEKO LAEA HORNO AL AIRE LIRE Artiola Artisautzaren Gunea entro de Artesanía Artiola 10:30-14:30/16:00-20:00 /21:00-21:30 Alameda Gamon Zumardia Jarduera ireki hau 3 fasetan landuko da: Aire zabalean zeramikazko laba egin (10:30), buztinezko piezak landuko dira gero bertan egosteko (16:00) eta prozesu hori amaitutakoan, labea zabaltzeko garaian musikarekin performance bat egingo dute eta piezak aterako dituzte (21:00) Esta actividad abierta se realizará en tres fases: la realización de un horno de cerámica al aire libre (10:30), el modelado de piezas de barro para su cocción (16:00), y para terminar el proceso de cocción se realizará un performance de la apertura del horno acompañado de música y se sacarán las piezas al exterior (21:00). A EREER PINTXO POTEA, AMYEWAS TALEAREKIN PINHO POTE EREER ON EL GRUPO AMYEWAS Osteguna 17 Jueves 19:30 Kaleetan En las calles ost musikari gaztek osaturiko talde amazigh (berberea) honek beren lurraldeko, Maroko hegoaldeko, doinuak jotzen, abesten eta dantzatzen dituzte danborra, djembea eta ouda lagun dituztela. Amyewas hitzak solidaritatea esan nahi du. Inagurazio ekitaldian joko dute eta pintxopotea girotuko dute. El grupo musical está compuesto por cinco jóvenes de origen bereber. Tocan, cantan y bailan ritmos de su tierra natal a ritmo de tambores, djembes y oud. La palabra amyewas significa solidaridad. Participarán en el acto inagural y nos acompañarán en el pincho pote. ONTZIGINTZA TXOKOA El TXOKO E LA ONSTRUIÓN NAVAL Albaola Itsas Kultur Faktoria Factoría Marítima Vasca 18 & :00-14:00 / 16:30-20:00 11:00-14:00 Panier Gunea San Joan baleontziaren hainbat pieza lantzen dituzte zurginek. Ingurua girotzeko eothuk baleontziaren erreplika bat jarriko da. arpinteros de ribera labran varias piezas del ballenero San Juan. Se ambienta el lugar con la réplica de la txalupa ballenera eothuk. ERAKUSTALI ETA ERAKUSKETAK EXHIIIONES & EXPOSIIONES E JUEVES A SÁAO 16:30 a 20:00 E VIERNES A OMINGO 11:00 a 14:00 OSTEGUNETIK-LARUNATERA 16:30-etatik 20:00-etara OSTIRALETIK-IGANERA 11:00-etatik 14:00-etara XVI. MENEKO JANTZIEN ERAKUSKETA EXPOSIIÓN E TRAJES EL siglo XVI IRAULTZA ANTZA TALEA asa Xenpelar Etxea Kantauri itsasoa raino iristen zen duela gutxira arte. Iraultza antza taldeak, Atlantikaldia jaialdiarekin bat eginez, Xenpelar etxean antolatutako erakusketan, itsaso honen kresal usainak igurtzitako hainbat herrien jantziak ikusgai jarri ditu. Hace no tanto tiempo el mar antábrico llegaba hasta. Iraultza antza taldea nos muestra en la asa Xenpelar con motivo del Festival Atlantikaldia una exposición de trajes de localidades bañadas por este mar. ZERAMIKARI LANIEA EL OFIIO ERAMISTA ARTIOLA ARTISAUTZAREN GUNEA Erdiko kaleko Espazio Hutsak Locales vacíos c/ del Medio Egun hauetan, hainbat lokal gaituko dira alde zaharreko kaleetan, Oarsoaldeko artisauek beren obrak ikusgai jar ditzaten eta produktuak egiteko teknikak eta prozesuak erakusteko lantegiak egin. Maestros artesanos de Oarsoaldea, expondrán sus obras y realizarán talleres demostrativos de las diferentes técnicas, y del proceso de elaboración de productos artesanales. Lurraren eta itsasoaren soinuan dantzan ailando los sonidos de la tierra y el mar OARSOALEKO MUSEOAK Herriko Plaza * 18/09 solo por la tarde 09/18-an arratsaldez bakarrik Aiako Harria Parke Naturalean hasi eta Pasaiako badiaraino, lurraren eta itsasoaren doinuan dantzan ibili gaitezke eskualde honetako altxor preziatuenak ezagutuz. Oiartzunen: Arditurri meatze gunea,luberri ikasgune geologikoa Soinuenea, herri musikaren txokoa n: San Marko gotorlekua Pasaian: Victor Hugo Etxea, Mater Atunontzia Albaola Itsas Faktoria. esde el parque natural de Peñas de Aia hasta la bahía de Pasajes, podremos caminar al son de la tierra y el mar conociendo los tesoros más preciados de esta comarca gracias a nuestros museos. En Oiartzun: minas de Arditurri; entro de interpretación geológica Luberri; Soinuenea, lugar de encuentro en torno a la música popular; en, el fuerte de San Marcos; en Pasajes: la casa de Víctor Hugo, el atunero Mater y La Factoría Marítima Vasca. ULIA JAIZKIEL ITSASGUNE AESTUA ULIA JAIZKIEL AREA MARINA PROTEGIA OARSOALEKO EGUZKI Sala Reina Aretoa Erakusketa honetan, Ulia-Jaizkibel eremuaren aurrean dagoen hektareatako itsas eremu babestua Natura 2000 Sarearen barruan sortzeko beharra azaltzen du erakusketa honek, bertako itsas bioaniztasuna goraipatuz. Are gehiago, euskal kostaldean dagoen itsas babesguneen gabezia ikusita. Esta exposición demuestra la necesidad de crear una zona marina protegida de hectáreas frente a Ulia-Jaizkibel dentro de la Red Natura 2000, resaltando la biodiversidad marina, más si cabe viendo la escasez de zonas marinas protegidas de la costa vasca. ZERAMIKA ERAKUSKETA EXPOSIIÓN E ZERAMIA ARTIOLA ARTISAUTZAREN GUNEA Santxo Enea Jarduera honetan Euskal Herriko buztingintzako eta zeramikazko piezen erakusketa bat egingo da, piezak erabileraren arabera banatuta. Piezak Gordailuren jabetzakoak dira (Gipuzkoako Foru Aldundiaren Kultur Ondare Higigarri Zentroa). onsiste en implantar un punto de exhibición de diferentes piezas de alfarería popular y de cerámica del País Vasco, clasificadas según el uso al que estaban destinadas. Las piezas forman parte del entro de Patrimonio ultural Mueble Gordailu, iputación Foral de Gipuzkoa. 6 7

5 EKIMENAK EVENTOS JAIALIAN ZEHAR IZANGO IREN EKIMENAK EVENTOS EL FESTIVAL 18,19 & 20 12:00-15:00 / 20:00-22:00 Tabernak ares 18:00-18:45 Kaleetan/ Por las alles GARAGARO IILIEA RUTA E LA ERVEZA Errenkoaldeko eta ko Ostalariak Hosteleros de Errenkoalde y Ibilbidean sorpresak izango dira, adibidez, itsasoko urarekin edo ostrekin egindako produktu eta garagardoak dastatu ahalko dira. Atlantikoaren eta ren arteko loturarekin bat. Haciendo referencia a los países del Atlántico, se organiza una ruta con sorpresas como cervezas hechas con agua de mar o con ostras. - ar Manuel - ar Gaztelu - ar Errioxa berri - ar Reyna - ar Sindikato - Limerik Taberna - Xera gastroteka - Zuzen - ar enito - ar Maritxu - ar Arkaitza - ar Kerala - esira PeliquEiro kalejira PASAALLE E PELIQUEIROS asa Galicia Peliqueiro-ak, Lazako (Ourense) inauterietako protagonistak, ko kaleetan barrena ibiliko dira zintzarri, maskara eta ustekin giroa alaituz. Los Peliqueiros figura principal del carnaval de Laza (Ourense), recorrerán las calles de con sus cencerros, mascaras y fustas aportando color y alegría al festival. 18,19 & 20 12:00-15:00 / 20:00-22:00 Tabernak ares 18, 19 & 20 15:00-20:00 Merkatuzar P PINTXO IILIEA RUTA E los PINHOS Errenkoaldeko eta ko Ostalariak Hosteleros de Errenkoalde y Pintxo-ibilbidea. Gastronomiak Atlantikoko zapore nabarmena izango du eta tokiko produkturik onenak dastatzeko aukera izango da. Los y las asistentes pueden disfrutar de la ruta de pintxos que se ha realizado expresamente para estos días. Gastronomía con un marcado sabor Atlántico. - ar Maritxu - ar enito - ar Gamon 14 - ar Errioxa erri - ar Gailur - ar Touring - ar Sindikato - Xera gastroteka - Limerik Taberna - ar Arkaitza - Kerala - ar Iñaki - ar Juli - Axa - Ur Taberna ZERAMIKARI PROFESIONALEN TOPAKETA Encuentro de ceramistas profesionales Artiola Artisautzaren Gunea entro de Artesanía Artiola Ekitaldi honetara Atlantikoko hainbat txokotako zeramista profesionalak gonbidatu dira zeramikaren inguruko teknikak, metodoak eta ikuspegiak parteka ditzaten. Itsasoaren inguruko elkarrizketek helburu komuna lortzen lagunduko diete: zeramikaren eta artisautzaren inguruko ezagutza transmititzea. eramistas profesionales de diferentes partes del Atlántico trabajarán juntos intercambiando modos, técnicas, métodos y formas de ver la cerámica, estableciendo, de esta manera, conversaciones de mar que les llevan a un fin común: la transmisión del conocimiento sobre la cerámica y la artesanía. 18,19 & 20 azkari eta afari orduak omidas y cenas Tabernak ares 17:00 Foru Plaza Plaza Fuero E OTORU IILIEA RUTA E los MENÚS Errenkoaldeko eta ko Ostalariak Hosteleros de Errenkoalde y Jarduerekin gozatzen jarraitu eta gorputza indarberritzeko, establezimenduek eskaintza gastronomiko zabala eskeiniko dute. Hainbat produktu eta errezeta bereziki aukeratu dituzte jaialdirako. Recobrar fuerzas para poder disfrutar de las actividades, será muy fácil gracias a la oferta gastronómica que ofrecerán los establecimientos de esta ruta. Recetas especialmente seleccionadas. - ar Gamon 14 - ar Gaztelu - ar Gailur - Pickup - Xera gastroteka - Oarso Sagardotegia - Ur Taberna HAURRENTZAKO IPUIN KONTAKETA UENTA UENTOS PARA NIÑOS Y NIÑAS Amaia Irazabalek kontakizun honekin Erdi Aroko n bidaiatzen lagunduko digu. Garai hartan bizi izan zen Mari Zozaiakoak bere bizipenak kontatuko dizkigu, eta horrela, orduko bizimodua eta ohiturak ezagutuko ditugu. Hauek eta beste hainbat istorio kontatuko dira antzerkiaren bitartez. on este relato Amaia Irazabal nos hará viajar a la medieval. Mari de Zozaia vivió en aquella época y nos contará sus vivencias, para que conozcamos las costumbres y tipo de vida de aquellos años. on Mari nos sumergiremos en el mundo de las hierbas medicinales, transmitiéndonos la sabiduría de su abuela. ERAKUSKETAK EXPOSIIONES EGUN OSOAN ZEHAR OSTEGUNETIK IGANERA URANTE TOO EL ÍA E JUEVES A OMINGO IAI izdirak ARGAZKI ERAKUSKETA FOTOGRAfías REFLEJOS EL RÍO ESTHER OTXOA iteri Txiki: erakusleihoak / escaparates Argazkien erakusketa ITSASOARI EGIRA Exposición MIRANO AL MAR IÑAKI ERKIZIA iteri Txiki: erakusleihoak / escaparates Ontziak ibaian ERAKUSKETA EXPOSIIÓN de AROS EN EL RÍO ALAOLA ITSAS FAKTORIA ALAOLA FATORÍA MARÍTIMA VASA Ibaia- Río Oiartzungo ibaia, begirada desberdinak miradas SORE EL Río Oiarzun EN ERRENTERiA entro omercial Niessen Merkatalgunea OIHANETIK ITSASORA ERAKUSKETA EXPOSIIÓN EL OSQUE AL MAR ALAOLA ITSAS FAKTORIA ALAOLA FATORÍA MARÍTIMA VASA Panier TRAINERU ETA ATEL ERAKUSKETA EXPOSIIÓN E TRAINERAS Y ATELES HIAIKA ARRAUN ELKARTEA LU E REMO HIAIKA Panier * sólo el 19/09 09/19-an bakarrik ISITA GIATUAK ISITAS GUIAAS ISITA GIATUAK VISITAs GUIAAs LARUNATA 19 SÁAO - 16:30-17:30 ISITA GIATUAK KERAZ VISITAs GUIAAs EN KERA OSTEGUNA 17 JUEVES - 19:30-20:30 ISITA GIATUAK GAZTELANIAZ VISITAs GUIAAs EN ASTELLANO OSTIRALA 18 VIERNES - 17:00-18:00 / IGANEA 20 OMINGO - 11:30-12:30 Herriko Plaza Foru Plaza Izen-ematea irailaren 3-11 bitartean ( / Previa inscripción,3-11 de septiembre ( / PROIEKZIOAK PROYEIONES APAIZAK OETO Proiekzioa eta solasaldia PROYEIÓN APAIZAK OETO Y OLOQUIO. JON MAYA ines Niessen Zinemak, 09/18 18/09, 18:30-20:00 IZIRAUTEKO MARKATUAK MARAOS PARA SOREVIVIR OARSOALEALEKO EGUZKI Sala Reina Aretoa, 09/20 20/09, 12:00-13:00 8 9

6 EKIMENAK EVENTOS JAIALIAN ZEHAR IZANGO IREN EKIMENAK EVENTOS EL FESTIVAL 20:30-21:30 Maria Magdalena Ermita 12:00-20:00 Foru Plaza E ESKIFAIA AESATZA ORO ESKIFAIA Maria Magdalenaren Lagunak Eskifaia Abesbatza Javier ustok 1978 an sortutako koru mixto bat da. eraien ibilbidearen seriotasuna eta lanaren kalitate ona bermatzen dute. Eskifaia Abesbatza es un coro mixto fundado por Javier usto en Los premios cosechados a lo largo de su carrera avalan a este coro. Vienen al festival a deleitarnos con sus cánticos. USAIN ETA ZAPOREEN IAIA VIAJE POR LOS OLORES Y SAORES Ibilbide bat eginez Atlantikoko zaporeak eta usainak gerturatzeko merkatua eskaintzen da herriaren erdigunean. Hain zuzen ere, ko, Galiziako, Marokoko, Nigeriako eta Kolonbiako produktuak ezagutzeko eta horietariko hainbat erosteko aukera izango da; besteak beste, sendabelarrak, kosmetikoak, oinarrizko elikagaiak eta espeziak. En el centro se podrá disfrutar de un mercado en el que sumergirnos en los sabores y olores del Atlántico. Se podrán conocer y adquirir productos de, Galicia, Marruecos, Nigeria y olombia; hierbas medicinales, cosméticos, alimentos básicos y especias entre otros. 18:00-20:00 Panier Gunea 09:00-10:00 ARRAUN IKASTAROA URSILLO E REMO Hibaika Arraun Elkartea lub de Remo Hibaika Arraun ikastaroa: arrauna probatzeko gogoa baduzu, orain duzu aukera. Arraunaren hastapenak azalduko dituzte eta ontzian 25 minutu inguruko ibilaldia egingo dugu. Jarduera oso dibertigarria da eta adin guztietarako aproposa. Ondartxotik aterako da Panier guneraino. Si tienes ganas de probar el remo, esta es tu oportunidad. Se dará una corta introducción al remo y se subirá a la embarcación para dar una vuelta de unos 25 minutos por el rio Oiartzun. Saldrá desde Ondartxo hasta Panier. iana: Amulleta anbor Kofradia IANA: ofradía del Tambor Amulleta Amulleta anbor Kofradiako kideak tradizioz danbor- joleak dira, beraz atlantikaldia jaialdian zehar goizean goizetik herriko kaleak alaituko dituzte eguna eguna gogotsu hasteko. La ofradía del Tambor Amulleta ofrecerá una diana con sus tradicionales tambores animando las calles de desde primera hora de la mañana durante el festival Atlantikaldia. 18:30-19:00 11:00 Panier Gunea ehe nafarroako ihauteriak ARNAVALES E EHE NAFARROA Ereintza antza Taldea Ereintza antza Taldeak ehe Nafarroako dantza alai eta koloretsuak aterako ditu kalera. Kontradantzak, bolantak, jauziak... Atlantikoko kulturetan ohikoak diren erritmo eta forma koreografiko hainbat ikusi ahal izango dira, inauterietan jatorria duen antza ziklo honen bidez El grupo de danza Ereintza ofrecerá alegres y coloridos bailes de aja Navarra: contradanza, volantas, saltos... En este ciclo de baile inspirado en los carnavales se podrá disfrutar de ritmos y formas coreográficas habituales en las culturas atlánticas. MIKELETEGI AESATZA Mikeletegi Abesbatza oro Abesbatza honek jatorri eta esparru oso desberdinetako kideak ditu eta 10 urte baino gehiago da sortu zela. Migel Zeberio musikari tolosarraren zuzendaritzapean jarduten da eta errepertorio zabala du, kideen nahierakoa: folklore euskalduna, Mamas & the Papas, arlos Gardel... Errepertorioa oso gustukoa dute eta beti jotzeko prest daude. Este coro formado por gente diversa y de muy diferentes ámbitos cuenta con un recorrido de más de 10 años. irigidos actualmente por Migel Zeberio, músico tolosarra, cuenta con un repertorio variado y elegido por ellos, desde el folklore euskaldun hasta Mamas & the Papas pasando por arlos Gardel. HITZALIAK ONFERENIAS KANAARA JOATEKO KERA JAKIN EHAR PARA IR A ANAA HAY QUE SAER KERA asa Xenpelar Etxea, 09/17-17/09, 19:30 Hitzaldia Miren Eganñak eskeiniko du. Euskara hizkuntza eta kultura Katedradun ohia onostiako X. Zubiri atxiler Instituan. Aranzadi zientzia elkarteko Etnografia departamentuko kidea, bai eta Eusko Ikaskuntzakoa. Esta conferencia será a cargo de Miren Egaña, antigua catedrática de lengua y cultura vasca. Miembro del departamento de etnografía de la Sociedad de iencias Aranzadi y de Eusko Ikaskuntza. Miembro en 1985 de la primera expedición vasca a Labrador. Participante en el programa Amerika eta Euskaldunak EMAKUMEA ITSAS HISTORIAN XVI. MENEAN LA MUJER EN LA HISTORIA EL MAR EN EL SIGLO XVI ALAOLA ITSAS KULTUR FAKTORIA ALAOLA FATORÍA MARÍTIMA VASA asa Xenpelar Etxea, 09/18-18/09, 19:00-20:00 Xabier Alberdik, emakumeak XVI. mendean zehar itsas historian izan zuen garrantzia kontatuko digu. Xabier Alberdi nos mostrará el papel que tuvo la mujer en la historia del mar durante el siglo XVI. ITSASOA A IE AKARRA EL ÚNIO AMINO ES EL MAR EIER RORIGUEZ & AINARA LASA Panier 09/19-19/09, 17:30 Joseba Sarrionandiaren lanetan itsas irudiek duten presentzia ugaria aztertuko du Eider Rodriguez idazleak: itsasoek, portuek, naufragoek, hondartzek eta bestelako itsas irudiek euskal gatazkaren ertzei buruz esanahi ofizialetatik aparte eta modu librean hausnartzeko bide ematen duten sinbolo eta metaforak dira. La escritora Eider Rodriguez analizará la fuerte presencia de imágenes marítimas en los trabajos de Joseba Sarrionandia (mares, puertos, naúfragos, playas, símbolos marítimos...). El objetivo del coloquio que dirigirá Ainara Lasa será ofrecer las claves para interpretarlo. ITSAS GUNEEN ALOREA EL VALOR E LAS ZONAS EL MAR OARSOALEKO EGUZKI Sala Reina Aretoa, 09/19-19/09, 18:00-19:00 Gure itsasoko habitat, flora eta faunarentzat egun dauden arriskuez eta egoeraz mintzatuko da Enara Markos itsas biologoa. ertako kontserbazio egoera ondo ezagutu eta lan ugari garatu duena. La bióloga marina Enara Markos nos hablará de los actuales peligros para el hábitat, flora y fauna marinos y su situación actual. Esta bióloga conoce bien el estado de conservación local y ha publicado diversos trabajos. Korsario, bukanero ETA piratak orsarios, bucaneros y piratas ETI PREST ANTZA TALEA asa Xenpelar Etxea, 09/19-19/09, 19:00-20:00 Jose Antonio Azpiazu: Mondragon Unibertsitateko irakaslea. onostiako Jakintza ikastolako eta Oñatiko Enpresagintzako Unibertsitate Eskolako zuzendari izan zen. Soziologia Juridikoko Nazioarteko Institutuaren argitalpen departamentua zuzendu zuen. Jose Antonio Azpiazu: Profesor de la Mondragón Unibertsitatea. Fue director de la ikastola Jakintza de onostia y de la Escuela Universitaria de iencias Empresariales de Oñati. irigió posteriormente el departamento de publicaciones del Instituto Internacional de Sociología Jurídica. SOLASALI IREKIA HARLA AIERTA SURFRIER Mikelazulo Kultur Elkartea 09/19-19/09, 19:00 Solasaldi-eztabaida eta mokadu jatea: «uenos hábitos y vías para acabar con las basuras marinas», iparraldeko eta hegoaldeko adituen parte-hartzearekin. Eztabaida irekia da. Hartu parte, zure esperientzia ere baliagarria da. harla-ebate con posterior picoteo: «uenos hábitos y vías para acabar con las basuras marinas» con la intervención de expertos de iparralde y de hegoalde. Participa en este debate abierto, también tu experiencia cuenta. ERRENTERIAKO ATLANTIKOA XVIII. MENEAN EL ATLÁNTIO E ERRENTERIA EN EL SIGLO XVIII JOSEA ARRIOLA asa Xenpelar Etxea, 09/20-20/09, 11:30 Atlantikoa ez da beti berdina izan gure herriarentzat. Aldiro ahots desberdinak txertatu dira geure neuronetan.xviiikoak itsas-ahots bereziak dira. Espolio eta gerra ahotsak, ahots entzungabeak... Ahots ixildu horien aintzaz. El Atlántico no siempre ha sonado igual para nuestro pueblo. Siempre ha sido distinta la voz que se ha adentrado en nuestras neuronas.las del siglo XVIII eran voces marítimas especiales.voces de espolio y guerra: corsario Icuza, ompañía de aracas. Voces sordas... En memoria de aquellas voces tan lejanas

7 EKIMENAK EVENTOS JAIALIAN ZEHAR IZANGO IREN EKIMENAK EVENTOS EL FESTIVAL ES 11:30-17:00 Elkarteak Sociedades * * 13:30-14:30 Herriko Plaza SUKALIAN SUKALIAN * Niessen, Gau Txori & Euskaldarrak KANTUJIRA Lau Haizetara eta Udal Txistulari Taldea Lau Haizetara y anda Municipal de Txistularis ko hiru elkarte gastronomikotan Atlantikoko herrietatik iritsitako senegaldar, galiziar eta marokoar jatorrietako plater esanguratsuak sukaldatzen ikasteko eta elkarrekin dastatzeko ekimena da. Hain zuzen ere, suaren inguruan zubiak eraikitzeko gunea izan nahi du ekintzak. Aldi berean, herritarrei aukera emango zaie -zozketa bidez hautatuta- bazkaltzera etortzeko eta prestaketa lanak ikusteko. En tres sociedades gastronómicas de se podrá aprender a cocinar y degustar platos típicos de Senegal, Galicia y Marruecos. La actividad pretende ser un lugar en el que tender puentes alrededor de los fogones. Así mismo, la población de mediante sorteo tendrá la oportunidad de acudir a la comida. urante la preparación de los platos, toda persona interesada podrá acudir a observar el proceso. 12:00-13:00 Lau Haizetara elkarteak eta Udal txistulari taldeko kideak herriko kaleetatik zehar animatuko dute Atlantikaldia jaialdia haien doinu eta ahotsekin. La asociación Lau Haizetara junto con la banda municipal de txistularis amenizará las calles durante el festival con su música y sus voces. ITARTEAN KONTZERTUA ONIERTO E ITARTEAN ANo AS GAITAS ANo AS GAITAS Nexo itartean taldeak melodia zahar eta eurek sortutako melodia berriak joko dituzte, musika euskalduna argentinarrarekin nahastuz. itartean Interpretarán melodías antiguas y nuevas melodías creadas por ellos mismos, combinando música euskaldun con música argentina. 17:00-19:00 ando das Gaitas Portugalgo txaranga da, hain zuzen ere, Oportotik 30 km-ra dagoen Lousada herrikoa. Jarduera ludikoa da, kalekoa. Herriko jaiak animatzen jardun ohi diren 20 gaztek osatzen dute. Errepertorio zabala dute, betiere Portugalgo herri-kanten ingurukoa. ando das Gaitas es una txaranga portuguesa, de la localidad de Lousada a 30 km de Oporto. Se presenta como una actividad lúdica y de calle. Está compuesta por 20 jóvenes acostumbrados a amenizar fiestas populares. Su repertorio es variado, dentro de la canción popular portuguesa. HOWY KONTZERTUA ONIERTO E HOWY 12:30-13:30 Foru Plaza-Haur Txoko Infantíl Howdy taldea 2012aren hasieran osatu zen onostian. Egun, talde irekia da, musikari ugarirekin lan egiten dute folk munduko erroaren musikak ikertzeko. Orain talde bezela jotzen dute. Howdy es un grupo formado a principios del 2012 en onostia. A día de hoy, mantienen una formación abierta, en la que colaboran y participan con cantidad de músicos con el objetivo principal de la banda que es la investigación sobre las diferentes músicas de raíz del mundo del folk. KUKAI KAXA KUKAI KAXA Kukai antza Konpainia 18:30 Herriko Enparantza Kukai antza Konpainiak, itsas giroko bi dantza ohituren inguruko lan berria egin du. Gelajauziak proiektuari jarraipena emanez, esc Gelabert koreografoarekin elkarlanean, Lekeitoko Kaxarranka eta Andrazkoen Soka-antza ikuspegi berri batetik landu ditu. i herrietako dantzari, arraunlari, perkusiojole... jardungo dira. Kukai antza Konpainia ha preparado un nuevo trabajo de inspiración marítima. ontinuando con lo emprendido en el proyecto Gelajauziak, en colaboración con el coreógrafo esc Gelabert ofrece una nueva perspectiva de los bailes Kaxarranka y la Soka-antza femenina de Lekeitio. Podremos disfrutar de dantzaris, remeros y percusionistas. TAiLERRAK TALLERES LUOTEKA LUOTEA UAL LUOTEA LUOTEA MUNIIPAL Foru Plaza, Haur txoko infantíl 09/17-17/09, 17:00:18:30 1. Paperezko itsasontziak egin. 2. Itsas hizkuntzen inguruko txapa eta imanak egin. 3. Mugimendu eta kooperazio jolasak. 1. Hacer barcos de papel. 2. Hacer chapas e imanes sobre lenguas marinas 3. Juegos de cooperación y movimiento. UZTINAREN AUTOUSA TAILERRA ARRO US ARTIOLA ARTISAUTZAREN GUNEA 09/18-18/09, 18:00-20:00 Plaza iputación Iztieta 09/19-19/09, 18:00-20:00 / Arditurri Pontika 09/20-20/09, 11:00-13:00 Plz. Pablo Sorozabal eraun Zeramikako lantegi ibiltari bat egingo da hiru auzoetan zehar Undermount-en eskutik, etxeko txikienek jakin dezaten zer sentitzen den buztingile izanda. Talleres de cerámica itinerante de la mano de Undermount para que los más pequeños y pequeñas puedan apreciar y sentirse alfareros por un día. MANALAK EGITEKO TAILERRA REAIÓN E MANALAS ALAOLA ITSAS KULTUR FAKTORIA ALAOLA FATORÍA MARÍTIMA VASA Panier, 09/18-18/09, 18:30-19:30 Asiako artean inspiratuz, haurrek haize arrosa formako mandala bat egiteko aukera dute, espezie mota desberdinen koloreez baliatuz. Modu honetara, espezieak komertzioan, garraioan eta herrien arteko elkartrukean izan zuten garrantziaz hitz egingo dugu. Los niños crearán un Mandala con forma de una rosa de los vientos. Este taller inspirado en el arte asiático permite ver la relevancia que tenían antaño las especies en el comercio y en el transporte, fruto de las relaciones entre los pueblos. ANTZA FAMILIAN ANZA EN FAMILIA KUKAI ANTZA KONPAINIA Foru Plaza-Haur Txokoa Infantíl 09/19-19/09, 11:30 Familia giroan, guraso eta seme-alabak elkarrekin gozatzeko dantza ekimena. 4 urtetik gorako haurrek parte hartu ahal izango dute, gutxienez heldu baten laguntzarekin. Tailerraren helburua sormena lantzea eta dantza gozamenerako tresna gisa jasotzea izango da. Taller de baile para disfrutar en familia, padres y madres e hijos e hijas a partir de 4 años. El objetivo del taller es trabajar la creatividad y percibir el baile como instrumento para disfrutar. ESTROO IKASTAROA URSILLO E ESTROO HIAIKA ARRAUN ELKARTEA LU E REMO HIAIKA Panier, 09/19-19/09, 12:00 Traineru bat gertutik ikusi nahi baduzu, zatoz Panierra larunbat goizean, han egongo da-eta gure traineruetariko bat. Estropuak egiten ikasiko duzu, ezinbesteko pieza baitira arrauna ontzira lotzeko. Si quieres ver una trainera de cerca, podrás hacerlo acercándote al Panier el sábado a la mañana donde estará expuesta una de nuestras traineras. También podrás aprender a hacer estrobos, pieza indispensable para unir el remo a la embarcación. IRZIKLAPEN TAILER ARTISTIKOA TALLER E REILAJE ARTÍSTIO SURFRIER & ALVARO LEESMA Parking Papresa, 09/19-19/09, 15:30-18:45 Arte-lantegia: ausart zaitez arte birziklatuarekin. Atera zure sen artistikoa lantegi honetan eta sortu itsasontzia gaiaren inguruko lanak uretatik ateratako zaborrarekin. Informazioa: Atrévete al arte reciclado. Libera tu vena artística en este taller de creación a partir de basuras marinas sobre el tema del barco. Pueden participar personas de todas las edades. Información: PAPIROFLEXIA PARTEHARTZAILEA PAPIROFLEXIA PARTIIPATIVA ARTIOLA ARTISAUTZAREN GUNEA Foru Plaza-Haur Txokoa Infantíl 09/19-19/09, 17:00-19:00 Paperezko itsasontzien lantegia, gero, Foru plazan jarriko dira soketatik zintzilik. Horrez gain, lantegitik Zumardira ibilbide bat markatuko da lurrean kleraz margotutako itsasontziekin eta paperezko itsasontziekin, lantegiaren espazioa eta itsasontzi handiaren erakusketarena lotzeko. Taller de barcos de papel que se irán colocando en unas cuerdas en toda la Plaza de los Fueros. Además, se marcará un recorrido desde el lugar del taller hasta la Alameda, con barcos pintados en el suelo y los barcos de papel para unir el espacio con la exposición del Gran arco. INGURUMEN HEZIKETA EUAIÓN AMIENTAL SURFRIER Foru Plaza-Haur Txokoa Infantíl, 09/20-20/09, 10:30-12:30 Ingurumen-hezkuntzako lantegiak eta jokoak familia guztiarentzat, Ozeanoa eta klimak duten loturaren inguruan. Talleres de educación ambiental y juegos para toda la familia sobre la interacción entre el Océano y el lima. GAITEROEN KONTZERTU IAkTIKOA ONIERTO IÁTIO E GAITEROS ASA GALIIA Foru Plaza-Haur Txokoa Infantíl, 20/09, 12:30-13:00 Etxeko txikienentzako kontzertu didaktikoa, asa Galiciako gaita-jotzaileen eskutik. oncierto didáctico para los mas pequeños y pequeñas junto con los Gaiteros de asa Galicia

8 EKIMENAK EVENTOS JAIALIAN ZEHAR IZANGO IREN EKIMENAK EVENTOS EL FESTIVAL 19:00-20:00 ar enito Taberna K Igandea 20 omingo 11:30 iteri Txiki LEMON TWIST KONTZERTUA ONIERTO E LEMON TWIST ar enito Taberna Lemon Twist 2014an sortu zen, momentuko ekitaldi sozial nagusienak (bermutaren ordua, pintxo-potea, koktela...) animatzeko helburu argiarekin. Asmoa da folk giro mugitu, alai eta atsegina sortzea era minimalistan. Lemon Twist nace en 2014 con la sencilla y efectiva misión de amenizar los principales eventos sociales del momento, tales como la hora del vermú, pintxo-pote, cocktail... La idea es crear un ambiente folk movido, alegre y agradable de una forma minimalista. "MILONGA E TANGO" ERAKUSTALIA EXHIIIÓN MILONGA E TANGO Agata eta anza-rin Tangoa Argentinan sortu zen Atlantikotik zetozen kultura desberdinen nahasketatik. Argentinara bizimodu berri bila joandako euskaldunek eragina izan zuten tangoaren bilakaeran. Maria la vasca-ren burdeletan entzuten eta dantzatzen zen, eta onostian jaiotako musikariek ere egin zizkieten ekarpenak dantza-estilo honi. El tango nació en Argentina entre el mestizaje de las diferentes culturas que llegaban del Atlántico. La población vasca que emigró a Argentina ejerció influencia en el enriquecimiento del Tango. Al igual que se escuchaba y practicaba en los prostíbulos como el de María la vasca también contribuyeron a este estilo compositores nacidos en onostia. 19:00 Río Oiartzun Ibaia G Igandea 20 omingo 11:30-14:00 Alameda Gamon Zumardia A ARRAUNLARI OHIEN ESTROPAA REGATA E VETERANOS Hibaika Arraun Elkartea atel-estropada, Hibaikako arraunlari ohiek emango duten ikuskizun hau, Oiartzun ibaian egingo da. Regata de bateles en la que participarán antiguos remeros y remeras de hibaika. Esta actividad se celebrará en el río Oiartzun. KIZKIA SAGAR ILKETAREN JAIALIA KIZKI, REOGIA E MANZANAS ko Elkarte Gastronomikoak esafio honetan bi proba egingo dira; azpimarratzekoa da errekor bat gainditu nahi dela eta 500 pertsona lurrean margotutako sagar baten barruan sartuz. Ekimen horretan inguruko herrietako jendeak eta herriko 21 elkarte gastronomikok hartuko dute parte. esafío en el que se realizarán dos pruebas. Por una parte, se pretende batir el record que consta en meter a 500 personas dentro de una manzana pintada en el suelo, y en el que participan personas de diferentes pueblos de los alrededores, así como 21 sociedades gastronómicas de la villa. ELTI STRINGS KONTZERTUA ONIERTO ELTI STRINGS ar Limerick Taberna 00:30 ar Limerick Taberna eren errepertorioko abestirik mugituenak joko dituzte, irlandako festetako giroa jartzeko. duo akustiko hau June ergesek (biolina) eta Julio ravok (gitarra eta ahotsa) osatzen dute. antzak, reel, giga eta melodia zeltak interpretatzen dituzte Irlandako pubetako giroa sortzeko. Interpretarán los temas más cañeros y movidos de su repertorio, trasladándonos a la más autentica fiesta irlandesa. úo acústico formado por June erges (violín) y Julio ravo (guitarra y voz) que interpretan danzas, reels, gigas y melodías celtas creando el típico ambiente del auténtico pub irlandés. N GAITEROEN KALEJIRA PASAALLES E GAITEROS Igandea 20 omingo 11:30-12:00 asa Galiciako gaita-jotzaileen kalejira. Kalejira con los Gaiteros de asa Galicia. 17,18 & 19 STOK FERIA FERIA E STOK 10:00-14:00/ 17:00-20:00 ko erdiko kaleetan hornidura pertsonalaren sektoreko 20 bat komertzio parte hartuko dute Stock jaialdian (moda, zapatak konplemenduak) eta dekorazioan Errenkoalde elkartearen eskutik. Hortaz aparte, zozketatzen dituzten 100 -roko bost erosketa txarteletako bat eskuratu daiteke. En la Feria del Stock participarán una veintena de comercios del sector del equipamiento personal (moda, calzado y complementos) y decoración, asociadosa Errenkoalde, que están ubicados en las calles del centro de. ELKHOS AESATZA ORO ELKHOS IANA: UAL TXIZTULARIAK IANA TXISTULARIS MUNIIPALES TRIKITILARI KALEJIRA Pasacalle de Trikitilaris ERTSOLARI SAIOA ERSOLARIS 19:30-20:30 Madalena Ermita Igandea 20 omingo 09:00-10:00 Kaleetan / alles Igandea 20 omingo 12:30-13:30 Igandea 20 omingo 13:00-14:00 Alameda Gamon Zumardia A Zuzendari arlos Gorricho Oterminen eta musika munduko beste hainbat pertsonen ekimenez. Se creó por iniciativa de su fundador y director. arlos Gorricho Otermin y personas relacionadas Goizean goiz udal txistulariek herriko kaleak alaituko dituzte festagiroari hasiera emateko. Los txistularis municipales recorrerán las calles desde las primeras horas de la mañana. Trikitilari taldeak herriko kaletan zehar Atlantikoko soinuak bertaratuko dizkigute. El grupo de trikitilaris nos acercan los sonidos del Atlántico por las calles de la villa. ertso saioa izango da igandean itsasoa eta Atlantikoko herrialdeen inguruan Gamon Zumardiako kioskoan. Sesión de bersolaris en torno a la temática del mar y el atlántico en el kiosko de la Alameda. Maria Madalenaren Lagunak Udal Txistulari Taldea Musikal Xenpelar ertso Eskola 14 15

9 Atlantikaldia 17 OSTEGUNA JUEVES 20:30-22:00 urante esta edición del festival Atlantikaldia los músicos y las musicas ofrecerán momentos irrepetibles sobre el escenario creando fusiones entre diferentes estilos musicales. Este intercambio cultural dará paso a un diálogo productivo y enriquecedor entre los y las diferentes artistas procedentes de países del Atlántico. OET GNAHORÉ oli Kosta osta de Marfíl Un concierto único creado ad hoc para la ocasión. La banda de la cantante de osta de Marfil obet Gnahoré y el grupo Kalakan van a realizar una residencia de cara a preparar un concierto conjunto. En el mismo se fusionarán la fuerza de las percusiones y la sensibilidad y las polifonías del canto de Kalakan con la energía sobre el escenario y el trabajo coreógrafico teatral y de danza de la carismática obet Gnahoré. Una mezcla que simboliza el encuentro y donde conversarán dos culturas y varias disciplinas artísticas. 18 OSTIRALA VIERNES 21:45-23:15 KALAKAN Euskal Herria larunbata SÁAO 20:00-21:30 HERRIKO PLAZA LA GALLERA SOIAL Venezuela Hego Ameriketako hirukote honek, laukote bezela parte hartuko du. eraien tradizioa oinarritzat hartuz, Venezuelako folklorea eta psikodelia nahasten ditu taldeak. Izenak dioen bezala topaketa, adiskidetasun eta elkarrizketarako talde bat dira. SANY SILVA & MAJA & AVI EEUU, animarka, Quebec HARKAITZ MINER & TXUS ARANURU Sandy Silva dantzariaren gorputz perkusioa Maja & avid-en samurtasunarekin fusionatzen ikusteko aukera izango dugu, Arkaitz Miner eta Txus Aranbururen kolaborazioarekin batera. Atlantiar itsasoko bi aldeetako erritmo eta melodiak modu berritzailean aurkeztuta. Este trío venezolano que actuará como cuarteto en el festival fusiona el folclore y la psicodelia basándose en la cultura y tradición sudamericana. Se definen como una banda sociable, abierta y amigable. Podremos ver la percusión corporal de la bailarina Sandy Silva fusionada con la delicadeza de Maja & avid y laversatilidad de Arkaitz Miner y Txus Aranburu. Ritmos y melodías de ambos lados del Atlántico trabajados de manera novedosa y sorprendente. Euskal Herria 20:00-21:30 LEHENAKARI AGIRRE PLAZA larunbata SÁAO 21:45-23:15 LEHENAKARI AGIRRE PLAZA HERRIKO PLAZA 18 OSTIRALA VIERNES MUSIKA MÚSIA Atlantikaldia jaialdiaren bigarren edizio honetan zehar, musikariek momentu ahaztezinak eskainiko dituzte eszenatokiaren gainean, musika estilo ezberdinen arteko fusioak sortuz. Kulturen arteko elkartruke honek atlantiar itsasoko artisten arteko elkarrizketa aberats eta emankorrei bide emango die. LEHENAKARI AGIRRE PLAZA Atlantikaldia jaialdirako propio sortutako ikuskizuna da honakoa. oli Kostako obet Gnahoré artistaren musika banda eta Kalakan taldeak elkarrekiko egonaldia egingo dute kontzertu berezi hau prestatzeko helburuz. Emanaldian Kalakanen perkusioaren indarra eta kantu polifonikoen doinuak duen sentsibilitateak obet Gnahoréren energiarekin eta antzerki eta dantza koreografiatuarekin uztartuko dira taularen gainean. LEHENAKARI AGIRRE PLAZA 23:30-01:30 VÄRTTINÄ GNAWA IFUSSION Finlandia Argelia, Frantzia Finlandiako hirukote honek Kareliako hizkeran abesten du modu akustikoan jotzen duten 3 musikariz lagun dituztela. Euren herrialdeko folkarekin gaur egungo doinuak uztartzen dituzte. Grenoblen (Frantzia) sortu zen taldea duela bi hamarkada baino gehiago. Magreb edo Tamazghako musika tradizionala dute oinarri, baina rocka, punka reggaea edo rootsaren ukituak ematen dizkiote euren abestietan. Este trio finlandés canta en Karelí acompañado de una banda acústica formada por 3 músicos. ombinan el folk tradicional de su país con melodías actuales. El grupo francés surgió en Grenoble hace más de dos décadas. Su base musical combina música tradicional de Magreb o Tamazgha, con toques de rock, punk, reggae o roots. MIXEL ETXEKOPAR Xuberoa, Euskal Herria Kantaria da eta haize instrumentu anitz jotzen ditu. Hiru zuloko txirula (txülüla) jo ohi du (Xiberoako eta Pirinio mendebaldeko musika tresna tradizionala). Proiektu askotan parte hartu du. Mixel domina varios instrumentos musicales de aire entre ellos la txülüla, instrumento tradicional de la parte oeste del Pirineo y Zuberoa. Participante activo en diversos proyectos a nivel nacional e internacional larunbata SÁAO 23:30-01:30 INÉS OSINAGA-GOSE AZIZA RAHIM TRIO Gose taldeko ahotsa da Inés. Euskal eskusoinuaren historian aurreneko aldiz ausartu ziren infernuko hauspoa musika elektronikoarekin uztartzen, eta uzta erritmo gogorrekin nahiz gitarra biziekin nahasten. Saharako soinu tradizionalen eta mendebaldeko Afrikako perkusioen arteko nahasketa bat da abeslari sahararraren musika, eta flamenko, jazz eta blues estiloen erritmoetara hurbiltzen da urtean Gulili Mankoo taldea osatu zuen, eta berak ekoitzitako bi disko grabatu zituen. Inés es la voz del conocido grupo Gose. Grupo que ha sido pionero en mezclar el instrumento tradicional vasco llamado infernuko hauspoa con la música electrónica, generando ritmos rápidos mezclados con la guitarra. antante de origen saharaui, su música surge de los sonidos tradicionales saharauis y las percusiones del África Occidental, acercándose a los ritmos del flamenco, el jazz y el blues. En el año 2000 forma el conjunto Gulili Mankoo, con el que grabó dos discos autoproducidos Euskal Herria Mendebaldeko Sahara LEHENAKARI AGIRRE PLAZA KUKAI ANTZA KONPAINIA Euskal Herria Euskal dantza tradizionaletik abiatzen da ikuskizun garaikideak sortzeko. Ikuskizun propioak sortu eta artista zein koreografo ezberdinekin lankidetzak sustatzen ditu. Aurten dantza antzezle talde onenaren Max saria jaso du. JONE TAERNA / OMAR K Lesaka & arcelona iziplina anitzeko bikote honek aldizka bat egiten du arte eta artisautzaren sustapenari dedikaturiko kolektiboen tailer, akzio eta interbentzio publikoetan, idasoaldea eta onostian. Jone Taberna y Omar K se conocen en 2007, y desde entonces coinciden regularmente en acciones para diversos colectivos de idasoaldea y onostia dedicados al fomento del arte y de la artesanía de la zona. Organizando y participando en talleres multidisciplinares, así como en intervenciones urbana. ARLOS NUÑEZ Galicia Vigoko gaita jole honek zelten musika asko ikertu du, eta hala, soinu mota horren kutsua dute Nuñezen disko gehienek. Guztira bederatzi disko kaleratu ditu eta hainbat filmeren soinu bandaren egilea da, adibidez, Mar Adentro filmarena. Kukai crea espectáculos contemporáneos propios a partir de la danza tradicional y colabora con diversos artistas y coreógrafos. Este año la compañía ha sido galardonada con el premio Max a la mejor interpretación de danza. El trabajo de este gaitero de Vigo aúna diferentes estilos celtas que el músico ha ido explorando durante su carrera. arlos Núñez ha editado un total de nueve discos y ha participado en la creación de varias bandas sonoras de películas, como Mar Adentro de Amenábar. 17 MIXEL UAU Euskal Herria Mixel ucau euskal rock eta jazz estilo musikaletan oso ezaguna da, izan ere euskerazko rock-aren sorkuntzan parte hartzeaz gain erreferentzi bihurtu da. Gaur egun mundu osoko instrumentu eta soinuak nahasten ditu doinu berrien bila. Un veterano de la escena musical vasca procedente del mundo del rock y del jazz contemporáneo, que participó en la creación del movimiento rock en euskera. Experimenta con sonidos, ritmos e instrumentos de todo el mundo.

10 HERRIKO ERAGILEAK ETA MUSIKA PROTAGONISTAK AGENTES SOIALES Y músia PROTAGONISTAS EIZIOA EIIÓN KALAKAN KAL HERRIKO MUSIKA TALEA Nola jaso zenuten Atlantikaldia jaialdian parte hartzeko gonbidapena? Oso pozik gaude Atlantikaldian parte hartzeko aukera izateagatik. Izan ere, oso interesgarriak iruditzen zaizkigu jaialdi honek proposatzen dituen musika estilo ezberdinen arteko trukaketak. Honek artista berriak ezagutzeko aukera ematen digu eta oso esperientzia aberasgarria izango dela iruditzen zaigu. Aurtengo edizioari hasiera emango diozue obet Gnahore artista bolikostarrarekin batera emanaldi berezian. Nola uztartuko dituzue zuen estiloak eszenatoki gainean? obet Gnahore Italiako San Marino jaialdian ezagutu genuen. ere atzetik jotzea egokitu zitzaigun eta orduan bere estiloa ezagutzeko aukera izan genuen. Gure musika ahotsa ta perkusio bezalako oinarrizko elementuaz osatua dagoenez, oso estilo ezberdineko artistekin kolaboratzeko aukera izaten dugu, Madonnarekin, zein musika klasikora edota rock erradikaleko talderekin batera ere. Azken batean, musikan ez dago mugarik, edozein estilo uztartzea posible da, beste norbaitekin zerbait konpartitu nahi izanez gero, belarria luzatu baino ez duzu egin behar. i aldeetatik nahikeria bada, elkar komunikatzeko modua topatuko da inongo arazorik gabe. Zer nolako eragina izan dezake itsasoak musikan? 2012an munduan zehar bira egiten ibili ginenean, Portugalen izan ginen eta orduan konturatu ginen gure kultura eta eurena itsasoaren bidez lotuta zeudela. iziki indartsua da itsasoa eta halako oinarrizko elementu baten aurrean jendea moldatu behar izan da urteetan zehar. Pertsona xumeak, isilak eta apalak dira portugesak eta Iparraldean ere, apaltasun hori sumatzen da. Esaterako, kalean ez da inor ozen hitz egiten entzuten. Musikarekin gauza bera gertatzen da. Txalapartaren kasuan, Iparraldean gure jotzeko modua oso poetikoa da, hegoaldean berriz, txalaparta hiritartuagoa dela esango nuke, konplexuagoa, teknikoagoa. Argi dago pertsonen ingurumenak erabateko eragina duela garatzen duten kulturan. ómo habéis recibido la invitación para participar en el festival de Atlantikaldia? Estamos muy contentos de poder participar en Atlantikaldia. e hecho, nos parecen muy interesantes los intercambios entre diferentes estilos de música que propone el festival ya que nos permite conocer a nuevos artistas y esto lo convierte en una experiencia muy enriquecedora. Vosotros seréis los que junto a la artista costa marfileña obet Gnahore deis comienzo a la segunda edición del festival en una actuación muy especial. e qué manera fusionaréis vuestros estilos sobre el escenario? Tuvimos la oportunidad de conocer el estilo musical de obet Gnahore en el festival de San Marino en Italia cuando tuvimos que tocar después de ella. Nuestra música se compone de elementos básicos como la voz y la percusión y esto hace que la colaboración con diferentes artistas sea más fácil, desde Madonna, hasta grupos de música clásica o rock radical. Al fìn y al cabo, la música no conoce límites, cualquier estilo puede ser compatible. Si quieres compartir algo con otra persona, no tienes más que agudizar el oído. Si hay ganas e intención por las dos partes, el modo de comunicarse surgirá sin problemas. ómo creéis que el mar puede llegar a influir en la música? uando estuvimos de gira por el mundo en 2012, visitamos Portugal y entonces nos dimos cuenta de que su cultura y la nuestra estaban unidas por el mar. El mar es un elemento especialmente poderoso y la gente que vive en contacto con él aprende a adaptarse con los años. Los portugueses son personas sencillas, humildes y silenciosas y en Iparralde se percibe la humildad del mismo modo, es raro oír hablar en voz alta a alguien por la calle. on la música sucede lo mismo. En el caso de la txalaparta, la manera de tocarla en Iparralde es muy poética, y en Hegoalde en cambio, diría que la txalaparta es más urbana, más compleja y más técnica. Iker olino ERRENKOALE ETA ko Ostalaritza Elkarteko kidea Gastronomi Ibilbide anitzak ko ostalariak Atlantikaldian ontziratu gara bigarren urtez eta aurtengo ediziorako gustu guztientzako ibilbide gastronomikoak prestatu ditugu: - Pintxoen ibilbidea. Taberna kolaboratzaile bakoitzak Atlantikoari lotutako pintxo bat eskainiko du. - Ekimen berritzaile gisa, Garagardoaren Ibilbidea martxan jarriko dugu aurten. Parte-hartzaileek garagardo berezi bat topatuko dute taberna bakoitzean, guztiak ekoizle txiki eta atlantiar itsasoko lekuetan eginda. Hauetako batzuk itsaso urez eginda daude. - Menu ibilbidea. Iazko edizioan bezala, 6 establezimenduk Atlantikoko produktuek osatutako menuak eskainiko dituzte; bakailaoa, izokina,... Zer suposatzen du Errenkoalderentzat Atlantikaldia jaialdian parte hartzeak? Krisi garaia gogorra izaten ari den arren, konturatu gara ko eguneko zein gaueko aisialdiak eta eskaintza gastronomikoak gero eta pisu handiago hartzen ari dela eta beste edozein udalerrirena bezain ona dela. Atlantikadiaren eskaintza oso anitza eta zabala da eta jaialdian zehar sortzen den giroari esker, jendea kalera irteten da bizilagunekin batera gozatzeko. La novedad: Rutas Gastronómicas Los hosteleros y hosteleras de nos subimos un año más al barco de Atlantikaldia y para esta edición hemos preparado varias rutas gastronómicas para todos los gustos: - Ruta de pintxos. ada establecimiento colaborador ofrecerá un pintxo relacionado con el Atlántico. - omo novedad, este año estrenamos la Ruta de la erveza. urante los días que dure el festival, cada taberna ofrecerá una cerveza especial. Entre las seleccionadas, se encuentran cervezas locales elaboradas a partir de agua de mar. El denominador común de todas es que proceden de productores pequeños y lugares bañados por el Atlántico. - Ruta de los menús. Tal y como hicimos en la 1ª edición, 6 establecimientos ofrecerán menús relacionados con productos del Atlántico: bacalao, salmón,... Qué supone este festival para el sector hostelero de? Nos hemos dado cuenta de que a pesar de estar pasando años duros a causa de la crisis, la oferta gastronómica y de ocio tanto diurna como nocturna de está teniendo cada vez más relevancia y no tiene nada que envidiar a otros municipios. Atlantikaldia dispone de una oferta cultural variadísima y muy amplia y gracias al ambiente que se crea en los días del festival, la gente sale a la calle con ganas de disfrutar y compartir buenos momentos con los vecinos y vecinas del municipio. Imanol Iparragirre ErrenkoaldeKO zuzendaria Atlantikaldia oso aukera ona izaten da kanpotik etortzen den jendeak gure saltokiak eta produktuak ezagutzeko Nola parte hartuko duzue Atlantikaldia jaialdian? Errenkoaldeko saltokiek hiru ekimen antolatuko dituzte jaialdiak irauten duen egunetan zehar: ko bost bale zozkatuko ditugu Errenkoaldeko saltokietan erosketa egiten dutenen artean. - STOK azoka. Saltoki kolaboratzaileek bere stock-a kalera aterako dute. - Erakusleihoak kolore eta tamaina guztietako paperezko itsasontziz apainduko dira. Zer suposatzen du Errenkoalderentzat Atlantikaldia jaialdian parte hartzeak? Jaialdi egunetan salmentak bereziki handitzen ez diren arren, oso aukera ona izaten da kanpotik etortzen den jendeak gure saltokiak eta produktuak ezagutzeko eta hau guretzat oso garrantzitsua da. Es una muy buena oportunidad para dar a conocer nuestras tiendas y nuestros productos ómo participaréis desde Errenkoalde en esta edición de Atlantiakldia? Los comercios de Errenkoalde han organizado tres actividades que se llevarán a cabo durante todos los días del festival: - Sorteo de cinco bonos de 500 para los y las clientes que realicen sus compras en los comercios de Errenkoalde. - Mercado STOK. Los establecimientos colaboradores sacarán su stock a la calle. - Los escaparates serán decorados con barcos de papel de todos los colores y tamaños. Qué supone para Errenkoalde participar en Atlantikaldia? Aunque las ventas durante estos días no incrementan de manera notable, es una muy buena oportunidad para dar a conocer nuestras tiendas y nuestros productos a gente que viene de fuera así como a las personas locales; esto es algo muy importante. KEPA OLIVERI ARTIOLA ARTSAUTZAREN GUNEA Euskal Herriko artisautzaren gune nagusi bilakatzea lortu nahi dugu Zer nolako ekimenak jarriko dituzue martxan? Aurtengo programa, batez ere, zeramikaren ingurukoa da, baina zazpi ekimenez osatutako egitaraua daukagu. Zeramikari dagokionez, tailerrak eta erakusketak egingo ditugu, eta aipatzekoa da hiruzpalau metroko paperezko ontzi bat ere egingo dugula. Zer suposatzen du zuentzat horrelako jaialdi batean parte hartzeak? k artisautzarekin lotura handia du, eta Atlantikaldiak egiten ari garen lana erakusteko aukera ematen digu. Azken finean, Euskal Herriko artisautzaren gune nagusi bilakatzea lortu nahi dugu. Queremos lograr que sea el punto de encuentro de la artesanía en el País Vasco Qué actividades vais a hacer en este festival? El programa de este año está dirigido, sobre todo, a la cerámica, pero contamos con un programa de siete actividades. Haremos talleres y exposiciones sobre cerámica, y además de ello, haremos talleres artesanos. También haremos un barco de papel de tres o cuatro metros. Qué supone para Artiola participar en un festival como este? está muy unida a la artesanía y Atlantikaldia nos brinda una gran oportunidad para mostrar el trabajo que estamos haciendo. En definitiva, queremos lograr que sea el punto de encuentro de la artesanía en el País Vasco. AMAIA ARZELUS HIAIKA ARRAUN ELKARTEA Askok ahaztu dute k portua zeukala Nola parte hartuko du Hibaika arraun elkarteak aurtengo Atlantikaldiako edizioan? Guztira, hiru ekimen egingo ditugu: - Ibaian zehar ordu erdiko paseo bat emateaz gain, parte-hartzaileek arraunerako teknika batzuk ikasteko aukera izango dute. - Panierreko plazan traineruak jarriko ditugu ikusgai jendeak gertutik ikusteko aukera izan dezan urte hauetan arraunean ibili diren neska mutilez osatutako estropada antolatuko da. Zer nolako garrantzia du Atlantikaldian partehartzeak? Hibaika arraun elkartzearentzat oso garrantzitsua da Atlantikaldian aktiboki parte hartzea. Antza denez, jendeari ahaztu egin zaio historian atzera k portua zeukala eta itsasoari oso lotuta bizi ginela errenteriarrok. Gurea itsas herri bat zela gogorarazten laguntzen digu Atlantikaldia jaialdiak. Mucha gente ha olvidado que una vez tuvo puerto Qué relevancia tiene para Hibaika poder participar en Atlantikaldia? Para la el club de remo Hibaika es muy importante participar de una manera activa en este festival ya que al parecer, mucha gente ha olvidado que una vez tuvo puerto y que los y las errenteriarras vivimos en relación estrecha con el mar. Atlantikaldia nos ayuda a recordar que el nuestro fue un pueblo marinero. e qué manera participará este año el club de remo Hibaika en el festival Atlantikaldia? esde Hibaika llevaremos a cabo 3 actividades principales: - urso de remo. Además de disfrutar de un agradable paseo en trainera, los y las participantes aprenderán algunas técnicas sobre remo. - Las traineras estarán expuestas en la plaza de Panier para que todos aquellos y aquellas que se acerquen puedan observarlas de cerca. - Estropada de veteranos y veteranas: elebraremos una estropada formada por remeros y remeras que han pasado por Hibaika durante los últimos 25 años. María Auxiliadora Izquierdo SOS Arrazakeria Garrantzitsua da Latinoamerikarekin ditugun antzekotasunak erakustea Zer nolako ekimen jarriko dituzue martxan aurtengo jaialdian? atetik, Kolonbia irudikatzen duen stand bat jarriko dugu, artoa edo patata bezalako elementuak erabiliz; izan ere, produktu horiek Latinoamerikakoak dira, baina hemen ere baditugu, eta Latinoamerikaren eragina nabarmena da. estetik, kultura indigena ezagutzera emateko tailer bat egingo dugu, eta haur nahiz helduek aurpegia margotu ahal izango dute hennarekin, baita guajiro soinekoa jantzi ere. Zer suposatzen du zuentzako jaialdian parte hartzeak? Garrantzitsua da Latinoamerikarekin ditugun antzekotasunak ezagutzera ematea, eta beste bizimodu batzuk ere badaudela erakustea, oraindik argirik gabeko herriak badaude eta. Horrela, Latinoamerikako kultura anitzeko mundua dela erakutsiko dugu. Es importante dar a conocer las similitudes que tenemos con América Latina Qué actividades vais a hacer en el festival Atlantikaldia? Por una parte, vamos a poner un stand representando olombia, utilizando productos como el maíz o la patata, y es que son productos de América Latina, pero que también tenemos aquí. Por otra, vamos a hacer un taller para dar a conocer la cultura indígena, y tanto niños y niñas como mayores se podrán pintar la cara con henna o vestirse el tradicional traje guajiro. Qué supone para SOS Racismo participar en un festival como éste? Es importante dar a conocer las similitudes que tenemos con América Latina, y mostrar que aún permanecen otros modos de vida, y es que todavía hay pueblos sin luz. Así, mostraremos que América Latina es un mundo multicultural

11 Atlantikaldia Antolatzaileak: Organizadores: Eragileak: Participantes: Al Mohsenin elkarte kulturala María Magdalena Lagunak ultzaineroak Eider Rodriguez eta Ainara Lasa Esther Otxoa ko zentro kultural islamikoa Joseba arriola ko ikastetxeak Mikeletegi abesbatza ko Udala Senegaldar komunitatea Udal txistulariak Urratsa elkartea Oarsoaldeko Museoak Laguntzaileak: olaboradores: ar enito ar Limerick Emaus iarritz Itsas Hiria Museoa # atlantikaldia

0. Aurkezpena 1. Biografiak 2. Tempus,-i 3. Fitxa artistikoa

0. Aurkezpena 1. Biografiak 2. Tempus,-i 3. Fitxa artistikoa 2011ko Dantzan Bilakako proiekturekin batera jaiotzen da. Mugimendua, soinua eta espazioaren uztarketatik sormen lengoai berrien bila. Esperimentazio lanetan murgildurik soinuak gorputzean eta espazioan

Más detalles

GERNIKAKO BAKEAREN MUSEOAK ATERA BERRI DUEN MUGIKOR ETA TABLETENTZAKO APP BERRIA AURKEZTEN DU

GERNIKAKO BAKEAREN MUSEOAK ATERA BERRI DUEN MUGIKOR ETA TABLETENTZAKO APP BERRIA AURKEZTEN DU PRENTSAURREKOA / RUEDA DE PRENSA GERNIKAKO BAKEAREN MUSEOAK ATERA BERRI DUEN MUGIKOR ETA TABLETENTZAKO APP BERRIA AURKEZTEN DU EL MUSEO DE LA PAZ DE GERNIKA PRESENTA SU NUEVA APP PARA MÓVILES Y TABLETS

Más detalles

INFLEXIO PUNTUA / PUNTO DE INFLEXION

INFLEXIO PUNTUA / PUNTO DE INFLEXION INFLEXIO PUNTUA / PUNTO DE INFLEXION ISABEL AZCARATE FLORENTINO AZQUETA JAVIER DIAZ LAURA DIEZ CARLOS DOMINGUEZ CONCHA ELORZA y ROBERTO MOTA RICARDO IRIARTE IÑIGO ROYO SISOUVANH SARAVONG JOSE MARI SASIETA

Más detalles

ORKESTRA-IKASKETEN IKASKETA ARTISTIKOEN MASTERRA (hari instrumentuak)

ORKESTRA-IKASKETEN IKASKETA ARTISTIKOEN MASTERRA (hari instrumentuak) ORKESTRA-IKASKETEN IKASKETA ARTISTIKOEN MASTERRA (hari instrumentuak) MASTER DE ENSEÑANZAS ARTÍSTICAS EN ESTUDIOS ORQUESTALES (instrumentos de cuerda) AULA JORDÁ GELA Musikenek, Euskadiko Orkestra Sinfonikoarekin,

Más detalles

ANEXO WEB, INTRANET, E-Mail, REDES SOCIALES III Edición Premios Osakidetza a la Innovación en Gestión

ANEXO WEB, INTRANET, E-Mail, REDES SOCIALES III Edición Premios Osakidetza a la Innovación en Gestión ANEXO WEB, INTRANET, E-Mail, REDES SOCIALES III Edición Premios Osakidetza a la Innovación en Gestión Unidad de Comunicación del Hospital Universitario Donostia. hdo.ucomunicacion@osakidetza.net Komunikazio

Más detalles

Uno de los problemas de los municipios pequeños es el transporte público, p la no existencia de un transporte que se adapte a las características de

Uno de los problemas de los municipios pequeños es el transporte público, p la no existencia de un transporte que se adapte a las características de Herri txikien arazoetariko bat Garraio Zerbitzu Publiko egoki baten beharra da, hau da, herri txikien izaerara egokitu daitekeena. Uno de los problemas de los municipios pequeños es el transporte público,

Más detalles

Formación de monitores en terapias acuáticas para personas con discapacidad: Lesaka

Formación de monitores en terapias acuáticas para personas con discapacidad: Lesaka Formación de monitores en terapias acuáticas para personas con discapacidad: Lesaka Del 31 de agosto al 4 de septiembre Polideportivo de Lesaka Organiza/Antolatzaileak: Financia/Finantzaketa: Curso de

Más detalles

2015-16 Ikasturterako eskolaz kanpoko ekintzak. Actividades extraescolares. Muskizko Ikastola

2015-16 Ikasturterako eskolaz kanpoko ekintzak. Actividades extraescolares. Muskizko Ikastola 2015-16 Ikasturterako eskolaz kanpoko ekintzak Actividades extraescolares Muskizko Ikastola Zer dira? Eskolaz kanpoko ekintzek ikaslearen prestakuntza osoa sustatzen laguntzen dute, adimena eta kultur

Más detalles

ASOCIACIONES DE MAYORES DE GETXO. 17-19 octubre. Salón del Ocio, Servicios y Actividades para Mayores

ASOCIACIONES DE MAYORES DE GETXO. 17-19 octubre. Salón del Ocio, Servicios y Actividades para Mayores 18 17-19 octubre Horarios 11:00-14:00 16:00-20:00 ASOCIACIONES DE MAYORES DE GETXO Salón del Ocio, Servicios y Actividades para Mayores Amplia oferta de actividades para promover las relaciones intergeneracionales

Más detalles

EUSKAL HERRIKO GGKE: SERSO San Viator BURKINA FASO GGKE: Les Clercs de Saint Viateur de Burkina Faso

EUSKAL HERRIKO GGKE: SERSO San Viator BURKINA FASO GGKE: Les Clercs de Saint Viateur de Burkina Faso PROIEKTUA: Escolarización de niñas y niños, y adultas y adultos, de Primaria en el sector Dashasgo de Ougadougou (Burkina Faso) URTEA: 2013 HERRIALDEA: Burkina Faso ERAKUNDEAK: EUSKAL HERRIKO GGKE: SERSO

Más detalles

Geure egitekoa Bizkaian Enpresen Gizarte Erantzukizuna sustatzea eta enpresetan gauzatzeko aukerak ematea, bereziki enpresa txiki eta ertainetan.

Geure egitekoa Bizkaian Enpresen Gizarte Erantzukizuna sustatzea eta enpresetan gauzatzeko aukerak ematea, bereziki enpresa txiki eta ertainetan. xertatu taldea Nuestra misión Impulsar la cultura de la RSE en Bizkaia y facilitar su práctica en empresas, preferentemente pymes Geure egitekoa Bizkaian Enpresen Gizarte Erantzukizuna sustatzea eta enpresetan

Más detalles

SERIFALARIS 2015 5 urtez diseinuaz gozatzen Getxon

SERIFALARIS 2015 5 urtez diseinuaz gozatzen Getxon Prentsa oharra. Serifalaris en IV. Edizioa SERIFALARIS 2015 5 urtez diseinuaz gozatzen Getxon Serifalaris en V. Edizioa egingo da Getxon. Diseinatzaile grafikoek eta diseinuaren zaleek sortu dute topagunea

Más detalles

EKONOMIA, OGASUN ETA AURREKONTU BATZORDEA COMISIÓN DE ECONOMÍA, HACIENDA Y PRESUPUESTOS

EKONOMIA, OGASUN ETA AURREKONTU BATZORDEA COMISIÓN DE ECONOMÍA, HACIENDA Y PRESUPUESTOS EKONOMIA, OGASUN ETA AURREKONTU BATZORDEA COMISIÓN DE ECONOMÍA, HACIENDA Y PRESUPUESTOS VIII. legegintzaldia / VIII legislatura 2005.11.28 / 28.11.2005 BATZORDEAREN BILKUREN ALDIZKARIA DIARIO DE COMISIONES

Más detalles

Solidaritatea SOLIDARITATEA SOLIDARITATEA. solidaritatea. Solidaritatea SOLIDARITTEAA. SOLIDARITATEA Natalia eta Nuria Oliveira 4.

Solidaritatea SOLIDARITATEA SOLIDARITATEA. solidaritatea. Solidaritatea SOLIDARITTEAA. SOLIDARITATEA Natalia eta Nuria Oliveira 4. SOLIDARITATEA Solidaritatea SOLIDARITATEA solidaritatea Solidaritatea SOLIDARITTEAA SOLIDARITATEA Natalia eta Nuria Oliveira 4.E 1 AURKIBIDEA GOSEA ETA POBREZIA BIOLENTZIA GAIXOTASUNAK GUDUAK Natalia eta

Más detalles

Xuxen Para Microsoft Office 2000, XP, 2003, 2007, 2010 y 2013.

Xuxen Para Microsoft Office 2000, XP, 2003, 2007, 2010 y 2013. Xuxen Para Microsoft Office 2000, XP, 2003, 2007, 2010 y 2013. 1 Contenidos 1.Requisitos...4 1.1Sistema operativo...4 1.2 Qué software necesita?...4 2.Instalación y desinstalación...5 2.1.Instalación...5

Más detalles

Ikastaro honek ez du balio akademikorik, Federazioak antolatzen duen prestakuntza ikastaroa da, Gipuzkoako Eskubaloi Federazioak antolatua.

Ikastaro honek ez du balio akademikorik, Federazioak antolatzen duen prestakuntza ikastaroa da, Gipuzkoako Eskubaloi Federazioak antolatua. 1. DEIALDIA: Gipuzkoako Eskubaloi Federazioak antolatu du: Donostia, 2010eko urriaren 25a Ikastaro honek ez du balio akademikorik, Federazioak antolatzen duen prestakuntza ikastaroa da, Gipuzkoako Eskubaloi

Más detalles

Agur!!!!! XABIER ETA MAREN. Aurkibidea. Kaixo lagunak, gu Xabier eta Maren. urduri gaude, baina uste dugu ondo egingo dugula.

Agur!!!!! XABIER ETA MAREN. Aurkibidea. Kaixo lagunak, gu Xabier eta Maren. urduri gaude, baina uste dugu ondo egingo dugula. 2013ko irailak 2 5. zenbakia Kaixo lagunak, gu Xabier eta Maren gara eta gaurko egunkaria argitaratzea 2008ko apirilak egokitu zaigu; piska bat urduri gaude, baina uste dugu ondo egingo dugula. Gaur gure

Más detalles

DORRE BARRIAK. San Mames ingurua

DORRE BARRIAK. San Mames ingurua DORRE BARRIAK San Mames ingurua Junto al nuevo San Mamés, el hospital de Basurto y la estación de autobuses. Junto a todo. Junto al hospital de Basurto, para dar a luz a una nueva vida. Junto al nuevo

Más detalles

MUSEO BIRTUALA MUSEO VIRTUAL

MUSEO BIRTUALA MUSEO VIRTUAL MUSEO BIRTUALA MUSEO VIRTUAL 27 DEFINIZIOA Zer da? Museo birtuala webgune espezializatua da; sarbide librekoa da, eta baliabide digitalen bitartez gizateriaren kulturaren elementurik adierazgarrienen bilduma

Más detalles

BIDEO ERREPRODUZITZAILEA REPRODUCTOR DE VÍDEO

BIDEO ERREPRODUZITZAILEA REPRODUCTOR DE VÍDEO BIDEO ERREPRODUZITZAILEA REPRODUCTOR DE VÍDEO 47 DEFINIZIOA Zer da? Bideo-erreproduzitzailea bideo-artxiboak erreproduzitzen dituen aplikazioa edo tresna da. Erreproduzitzaile gehienek bideoa eta audioa

Más detalles

Álbum de fotos Argazki albuma

Álbum de fotos Argazki albuma *Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos. *Tresna Elektriko eta Elektronikoen Hondakinak. Álbum de fotos Argazki albuma No tires los RAEE al contenedor, colabora para que se reciclen Ez bota TEEHak

Más detalles

EKAINAK 3 JUNIO Turismo kolaboratiboa (Airbnb, BlaBla Car, Couchsurfing )

EKAINAK 3 JUNIO Turismo kolaboratiboa (Airbnb, BlaBla Car, Couchsurfing ) EKAINAK 3 JUNIO Turismo kolaboratiboa (Airbnb, 18 eta 30 urte bitarteko gazteentzat Ekonomia-krisialdia oraindik ere aldean dugula, Interneten bidez joera berri batek indarra hartu du: zerbitzuak erabili

Más detalles

Lehenengoa. Agindu honetan dagoen baimen-emate honek ez dauka bere baitan, inola ere, hezkuntza-itunen araubidearen bitartezko laguntzak lortzea.

Lehenengoa. Agindu honetan dagoen baimen-emate honek ez dauka bere baitan, inola ere, hezkuntza-itunen araubidearen bitartezko laguntzak lortzea. EHAA - 2005eko urtarrilak 7, ostirala N.º 4 ZK. BOPV - viernes 7 de enero de 2005 199 besteko eraikinek bete beharreko baldintzei buruzkoa (urriaren 4ko 2177/1996 Errege Dekretuak onartua), bai eta indarreko

Más detalles

Kultura Agenda Agenda Cultural

Kultura Agenda Agenda Cultural Kultura Agenda Agenda Cultural Lezamatik elkartasuna eta urte berri on! Urtarrila 09 Enero Ludoteka Kultura Agenda Horario de la Ludoteca Lunes, martes, miércoles y jueves de 17:30 a 19,30 Viernes de 17:30

Más detalles

ISO 14001-i buruzko IHOBE ESKULIBURUA: EZARTZEKO ERAGIKERA MANUAL IHOBE ISO 14001: OPERATIVA DE IMPLANTACIÓN

ISO 14001-i buruzko IHOBE ESKULIBURUA: EZARTZEKO ERAGIKERA MANUAL IHOBE ISO 14001: OPERATIVA DE IMPLANTACIÓN ISO 14001-i buruzko IHOBE ESKULIBURUA: EZARTZEKO ERAGIKERA MANUAL IHOBE ISO 14001: OPERATIVA DE IMPLANTACIÓN 2000.eko urtarrila Lehen argitalpena Enero 2000 Primera Edición 1 Eusko Jaurlaritzako Lurralde

Más detalles

dibujando derechos eskubideak margotzen

dibujando derechos eskubideak margotzen Hola! Somos una chica y un chico de un país donde los derechos de la infancia, nuestros derechos, tus derechos, son respetados y protegidos. Tenemos suerte Pero en el mundo, no todos los niños y niñas

Más detalles

HIRUGARREN ARIKETA Arranportua. TERCER EJERCICIO Puerto Pesquero TOKIA ETA GAIA LUGAR Y TEMA

HIRUGARREN ARIKETA Arranportua. TERCER EJERCICIO Puerto Pesquero TOKIA ETA GAIA LUGAR Y TEMA HIRUGARREN ARIKETA Arranportua TERCER EJERCICIO Puerto Pesquero TOKIA ETA GAIA LUGAR Y TEMA Kurtso hasieran aipatutako enuntziatuei jarraituz, tokiaren eraikuntza, arkitektura eta ura eta arkitektura eta

Más detalles

SAN TELMO MUSEOA, HISTORIAZ BETETAKO EKITALDIAK esperientzia berezia eta bakarra MUSEO SAN TELMO, EVENTOS CON HISTORIA

SAN TELMO MUSEOA, HISTORIAZ BETETAKO EKITALDIAK esperientzia berezia eta bakarra MUSEO SAN TELMO, EVENTOS CON HISTORIA SAN TELMO MUSEOA, HISTORIAZ BETETAKO EKITALDIAK esperientzia berezia eta bakarra MUSEO SAN TELMO, EVENTOS CON HISTORIA UNA EXPERIENCIA SINGULAR Y ÚNICA MUSEO SAN TELMO Ingurune ezin hobean kokatua dago

Más detalles

SOINU ETA AUDIO BANKUA BANCO DE SONIDOS Y AUDIO

SOINU ETA AUDIO BANKUA BANCO DE SONIDOS Y AUDIO SOINU ETA AUDIO BANKUA BANCO DE SONIDOS Y AUDIO 04 DEFINIZIOA Zer da? Soinu-baliabideen bilduma edo datu-basea da: irrati-programen edo hitzaldien transkripzioak, musikakonposizioen erreprodukzioak, soinu-efektuak,

Más detalles

PLAZAN MARZO TEATRO MUSICA

PLAZAN MARZO TEATRO MUSICA PLAZAN MARZO TEATRO PUTZUAK LEHORTZEN / SECANDO CHARCOS AGERRE TEATROA 6 de marzo, jueves (en euskara) 8 de marzo, sábado (en castellano) 20:00 horas - Qué haremos cuando se acabe el amor? - Seguir amándonos.

Más detalles

Itxaso eta Markel AGUR!!! Aurkibidea

Itxaso eta Markel AGUR!!! Aurkibidea 2012ko urtarrilak 30 Kaixo gure lagun guztioi!!! Itxaso eta Markel gara, eta gaurko egunkaria sortzea egokitu zaigu, espero dugu 2008ko apirilak 7 zuen gustokoa izatea. Gaur gure ikastolara bost guraso

Más detalles

IMANOL GOGOAN-10 URTE

IMANOL GOGOAN-10 URTE IMANOL GOGOAN-10 URTE IZENEKO IMANOL LARZABALEN OROIMENEZKO BI KONTZERTU KOLEKTIBO EMANGO DITUZTE VICTORIA EUGENIA ETA ARRIAGA ANTZOKIETAN, HIL ZELA HAMAR URTE BETE DIREN HONETAN Donostiako kantariarekin

Más detalles

TXINTXIRRIN ASOCIACIÓN DE OCIO Y TIEMPO LIBRE Julio Caro Baroja, nº1 (C/Resurrección Mª Azkue) Tlfno: 943 22 81 53 administracion@txintxirrin.

TXINTXIRRIN ASOCIACIÓN DE OCIO Y TIEMPO LIBRE Julio Caro Baroja, nº1 (C/Resurrección Mª Azkue) Tlfno: 943 22 81 53 administracion@txintxirrin. TXINTXIRRIN ASOCIACIÓN DE OCIO Y TIEMPO LIBRE Julio Caro Baroja, nº1 (C/Resurrección Mª Azkue) Tlfno: 943 22 81 53 administracion@txintxirrin.com www.txintxirrin.com CAMPAMENTOS URBANOS Y CAMPAMENTOS CERRADOS

Más detalles

Urte arteko aldakuntzaren % % de variación interanual

Urte arteko aldakuntzaren % % de variación interanual Kanpo-merkataritza Primer semestre de 2004 Aumentan las exportaciones (16,0%) y las importaciones (14,5%) en el primer semestre de 2004 Las exportaciones de la C.A. de Euskadi ascendieron a 6.936,4 millones

Más detalles

BOLSA DE EMPLEO de monitores de la Empresa Pública GILTXAURDI, SL. GILTXAURDI, SL enpresa publikoko monitoreen LAN POLTSA OINARRIAK BASES

BOLSA DE EMPLEO de monitores de la Empresa Pública GILTXAURDI, SL. GILTXAURDI, SL enpresa publikoko monitoreen LAN POLTSA OINARRIAK BASES GILTXAURDI, SL enpresa publikoko monitoreen LAN POLTSA BOLSA DE EMPLEO de monitores de la Empresa Pública GILTXAURDI, SL OINARRIAK BASES 1. Deitutako lanpostua: Deialdi honen helburua GILTXAURDI, S.L.

Más detalles

Osteguna 3 19:00 Conquistando Las Vegas Antzerkia Hiriskaren eskutik, Zahar-etxean

Osteguna 3 19:00 Conquistando Las Vegas Antzerkia Hiriskaren eskutik, Zahar-etxean Osteguna 3 19:00 Conquistando Las Vegas Antzerkia Hiriskaren eskutik, Zahar-etxean Ostirala 4 Argazki Lehiaketaren hasiera 18:00 Pilotari gazteen Pilota Partidak 20:30 Zurrakapote dastatzea AKELARRE Txarangaren

Más detalles

vive en el corazón de el Antiguo BIZI ANTIGUOKO BIHOTZEAN www.matia14.es

vive en el corazón de el Antiguo BIZI ANTIGUOKO BIHOTZEAN www.matia14.es vive en el corazón de el Antiguo BIZI ANTIGUOKO BIHOTZEAN www.matia14.es www.matia14.es eraikin BERRI BAT, HISTORIADUN KALE BATEAN damos vida a un proyecto apasionante Un edificio nuevo, en una calle con

Más detalles

Oferta cultural curso 2014 2015. ACTIVIDADES CULTURALES Amagoia Eguiluz. 945 011 976 FAX: 945 130 250 E-MAIL: kulturelkartea@olabide.

Oferta cultural curso 2014 2015. ACTIVIDADES CULTURALES Amagoia Eguiluz. 945 011 976 FAX: 945 130 250 E-MAIL: kulturelkartea@olabide. Oferta cultural curso 2014 2015 ACTIVIDADES CULTURALES Amagoia Eguiluz 945 011 976 FAX: 945 130 250 E-MAIL: kulturelkartea@olabide.com LENGUAJE MUSICAL NIVEL I: Cursando 3º de Primaria, mínimo. NIVEL II:

Más detalles

JUNIO 2011 EKAINA SI DESEAS RECIBIR ESTE PROGRAMA POR CORREO ELECTRÓNICO, MANDA UN MENSAJE A: kultura@artzentales.org O ENTRA EN NUESTRA PÁGINA WEB:

JUNIO 2011 EKAINA SI DESEAS RECIBIR ESTE PROGRAMA POR CORREO ELECTRÓNICO, MANDA UN MENSAJE A: kultura@artzentales.org O ENTRA EN NUESTRA PÁGINA WEB: JUNIO 2011 EKAINA SI DESEAS RECIBIR ESTE PROGRAMA POR CORREO ELECTRÓNICO, MANDA UN MENSAJE A: kultura@artzentales.org O ENTRA EN NUESTRA PÁGINA WEB: WWW.ARTZENTALES.ORG HORARIO Lunes a Jueves 17:0017:00-20:30

Más detalles

2014ko SAN ANTON JAIAK ELGOIBARREN

2014ko SAN ANTON JAIAK ELGOIBARREN san anton jaiak/fiestas de san antón 10 2014ko SAN ANTON JAIAK ELGOIBARREN 11 LARUNBATA 12:00etan: XXXIV. ZIGILU ERAKUSKETAren inaugurazioa, MAKINA-ERREMINTAREN MENDEURRENA ri eskainia. Egun honetan zigilu-markatzeko

Más detalles

TV A LA CARTA EITB CPM. Formato Medidas ROS Sección Home Page. Interstitial/ Layer 800*600 px 75.00 78.00 80.00

TV A LA CARTA EITB CPM. Formato Medidas ROS Sección Home Page. Interstitial/ Layer 800*600 px 75.00 78.00 80.00 TV A LA CARTA EITB CPM Formato Medidas ROS Sección Home Page Interstitial/ Layer 800*600 px 75.00 78.00 80.00 Video Pre-Roll consultar 80.00 90.00 - Vídeo Pre-Roll emisión directo consultar 100.00 Cuña

Más detalles

Aurten ospatzen dugu... Este año celebramos... ETORRI GUREKIN! El Año Europeo del Voluntariado

Aurten ospatzen dugu... Este año celebramos... ETORRI GUREKIN! El Año Europeo del Voluntariado 8 laguntxo@caritasbi.org www.caritasbi.org Aurten ospatzen dugu... Este año celebramos... ETORRI GUREKIN! El Año Europeo del Voluntariado Badakizue badagoela jende asko, ogibide bat izateaz gain, beste

Más detalles

Sistematización de experiencias Esperientzien Sistematizazioa. Presupuesto Taller de Formación - Prestakuntza tailerra

Sistematización de experiencias Esperientzien Sistematizazioa. Presupuesto Taller de Formación - Prestakuntza tailerra Presupuesto Taller de Formación - Prestakuntza tailerra Sistematización de experiencias Esperientzien Sistematizazioa Alumnado Trabajo Social de la UPV-EHUko Gizarte Langintzako Ikasleak Gordoniz 44, 10

Más detalles

3GABE2 AKERBELTZ ALAIKI TALDEA ARIZGOITI BASAJAUN

3GABE2 AKERBELTZ ALAIKI TALDEA ARIZGOITI BASAJAUN ORQUESTAS Y ROMERÍAS VERBENAS Y ROMERÍAS 3GABE2 Componentes: 7 Instrumentos: Batería, dos guitarras, bajo, trombón, trompeta y voces Repertorio: Música de diversos estilos (punk, rock, ska ), temas clásicos

Más detalles

PASAI ANTXO ATEZ ATE:

PASAI ANTXO ATEZ ATE: HERRITARREN FORMAZIORAKO, INFORMAZIORAKO ETA EKARPENAK JASOTZEKO PROZESUA, 2013 PROCESO DE INFORMACIÓN, FORMACIÓN Y APORTACIONES CON LA CIUDADANÍA, 2013 SAIOAREN AKTA ACTA DE LA REUNIÓN BILERAREN XEHETASUNAK/

Más detalles

MADRE DE DIOS IKASTETXEA

MADRE DE DIOS IKASTETXEA MADRE DE DIOS IKASTETXEA Edita: EKHI STUDIO T.: 94 475 94 26.eko ABENDUA nº38 Madre de Dios Ikastetxea os desea una Feliz Navidad y un Próspero Año Nuevo Madre de Dios Ikastetxeak Gabonak eta Urte Berri

Más detalles

3.3 HIPERKOLESTEROLEMIA HIPERCOLESTEROLEMIA DEFINICIÓN DEFINIZIOA

3.3 HIPERKOLESTEROLEMIA HIPERCOLESTEROLEMIA DEFINICIÓN DEFINIZIOA 18 3.3 HIPERCOLESTEROLEMIA DEFINIZIOA Hiperkolesterolemia, kolesterola odolean normaltzat hartutako maila baino altuagoan ager tzea da. Kolesterol-maila handia zenbait faktoreren esku dago; eta faktore

Más detalles

PLANES PARA HACER EN FAMILIA CON MAL TIEMPO EN OARSOALDEA Y ALREDEDORES

PLANES PARA HACER EN FAMILIA CON MAL TIEMPO EN OARSOALDEA Y ALREDEDORES PLANES PARA HACER EN FAMILIA CON MAL TIEMPO EN OARSOALDEA Y ALREDEDORES Museos y actividades que se pueden hacer con niñas y niños 1 Índice 1. En Errenteria.........3 2. En Oiartzun...... 5 3. En Pasaia...

Más detalles

Cultura audiovisual PRUEBA DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD 2013 BACHILLERATO FORMACIÓN PROFESIONAL CICLOS FORMATIVOS DE GRADO SUPERIOR.

Cultura audiovisual PRUEBA DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD 2013 BACHILLERATO FORMACIÓN PROFESIONAL CICLOS FORMATIVOS DE GRADO SUPERIOR. PRUEBA DE ACCESO A LA 2013 Cultura audiovisual BACHILLERATO FORMACIÓN PROFESIONAL CICLOS FORMATIVOS DE GRADO SUPERIOR Examen Criterios de Corrección y Calificación Azterketa honek bi aukera ditu. Haietako

Más detalles

Ocio Cultural Universitario Unibertsitateko Aisia Kulturala. Curso 2012/2013 Ikasturtea 1º Semestre / 1. seihilekoa

Ocio Cultural Universitario Unibertsitateko Aisia Kulturala. Curso 2012/2013 Ikasturtea 1º Semestre / 1. seihilekoa ciobide Ocio Cultural Universitario Unibertsitateko Aisia Kulturala Basauri Curso 2012/2013 Ikasturtea 1º Semestre / 1. seihilekoa Deusto Instituto de Estudios de Ocio Universidad de Deusto Aisiazko Ikaskuntzen

Más detalles

BEHARGINTZAKO IKASTAROAK 2015eko abenduan

BEHARGINTZAKO IKASTAROAK 2015eko abenduan BEHARGINTZAKO IKASTAROAK 2015eko abenduan Financiado al 50% por FSE OINARRIZKO OFIMATIKA Hasiera: Urtarrilak 7 Amaiera: Urtarrilak 20 Iraupena: 25 ordu Ordutegia: 9:30 12:00 (astelehenetik ostiralera)

Más detalles

EITB.COM CPM. Formato Medidas ROS Sección Home Page

EITB.COM CPM. Formato Medidas ROS Sección Home Page EITB.COM CPM Formato Medidas ROS Sección Home Page Botón 234*90 px 8,00 13,00 26,00 Megabanner 728*90 px 30,00 45,00 55,00 Robapáginas 300*250 px 35,00 50,00 65,00 Robapáginas expandible 600*500 px 60,00

Más detalles

Egileak Jaime eta Nerea

Egileak Jaime eta Nerea Gorlizko Ikastetxeko egunkaria www.gorlizkoikastetxea.org 2007 ko urriaren 29a, astelehena 17. alea Kaixo irakurleok!!! Gu Jaime eta Nerea gara eta egunero bezala Txatxarroa egiten dugu zuek irakurtzeko.

Más detalles

2.2.a.1. Metropoliko Interes Bereziko Sarea

2.2.a.1. Metropoliko Interes Bereziko Sarea V.2.2. Trafikoaren eskaera Sare Funtzionalean 2.2.a. Trafiko eskaeraren adierazlea Metropolialdean 2.2.a.1. Metropoliko Interes Bereziko Sarea Metropoliko Interes Bereziko Sareak trafiko intentsitate oso

Más detalles

CORO JUVENIL EREINTZA

CORO JUVENIL EREINTZA CORO JUVENIL EREINTZA El año 1977, un grupo de padres del alumnado de la Ikastola Lizarra formaron el coro de voces graves "Gurasoak" para llenar el vacío dejado en la ciudad por la desaparición del "Orfeón

Más detalles

ARTIUMEN ADISKIDEAK AMIGOS DE ARTIUM ARTIUMEN ADISKIDEA AMIGO DE ARTIUM

ARTIUMEN ADISKIDEAK AMIGOS DE ARTIUM ARTIUMEN ADISKIDEA AMIGO DE ARTIUM ARTIUMEN ADISKIDEAK AMIGOS DE ARTIUM ARTIUMEN ADISKIDEA AMIGO DE ARTIUM Artiumen Adiskidea izatea artea eta kultura bizitzea eta babestea da Ser Amigo de Artium es vivir y apoyar el arte y la cultura

Más detalles

Asociación de Amigos de las Artes Escénicas

Asociación de Amigos de las Artes Escénicas 2 Asociación de Amigos de las Artes Escénicas AMARES www.amareselkartea.org amareselkartea@gmail.com Arte Eszenikoen lagunen Elkartea AMARES es una asociación sin ánimo de lucro creada por personas vinculadas

Más detalles

txartela (adierazi T batez) tarjeta (indicar con una T)

txartela (adierazi T batez) tarjeta (indicar con una T) EUSKALTEL, S.A.ren egoitza sozialaren helbia: Parke Teknologikoa 809-48160 DERIO (BIZKAIA). Bizkaiko Merkataritza Erregistroan Inskribatuta, 3271 liburukian, 212. orrian, BI-14727 orrialan IFK: A 48766695.

Más detalles

EITB.COM CPM. Formato Medidas ROS Sección Home Page. Robapáginas 300*250 40,00 50,00 65,00. Robapáginas expandible 600*500 px 65,00 70,00 75,00

EITB.COM CPM. Formato Medidas ROS Sección Home Page. Robapáginas 300*250 40,00 50,00 65,00. Robapáginas expandible 600*500 px 65,00 70,00 75,00 EITB.COM CPM Formato Medidas ROS Sección Home Page Robapáginas 300*250 40,00 50,00 65,00 Robapáginas expandible 600*500 px 65,00 70,00 75,00 Cintillo 620*30/ 50 px 25,00 30,00 55,00 Botón Integrado 300*90

Más detalles

KILIKIARIO- KILIKARIA

KILIKIARIO- KILIKARIA KILIKIARIO- KILIKARIA DICIEMBRE 2005 ABENDUA Número 23. Alea REGGIO - EMILIA ESKOLAK Reggio-Emiliako eskolak erreferentzia dira guretzat haur eskolei buruzko kontuetan. Hemen azpian, espazio falta dela

Más detalles

CURSO DE EUSKERA. NIVEL INICIAL

CURSO DE EUSKERA. NIVEL INICIAL CURSOS EXTENSIVO DE EUSKERA ESTUDIANTES VISITANTES DE ENERO A MAYO DE 2016 UNIVERSIDAD DEL PAÍS VASCO-EUSKAL HERRIKO UNIBERTSITATEA (UPV-EHU) 0 CURSO DE EUSKERA. NIVEL INICIAL 1. OBJETIVOS GENERALES. El

Más detalles

Nº 269 - Junio 2016 Ekaina

Nº 269 - Junio 2016 Ekaina onda Nº 269 - Junio 2016 Ekaina Nivel Avanzado en Madurez Tecnológica conseguido! Nunca podremos olvidar estos años Parece que fue ayer cuando veíamos muy lejano el Dejamos también atrás a compañeros con

Más detalles

Ángeles Custodios. Felices vacaciones!

Ángeles Custodios. Felices vacaciones! Colegio Ikastetxea Ángeles Custodios Felices vacaciones! Oporraldi zoriontsua! CURSO PRÓXIMO Todos los alumnos/as que continúen en el Colegio, abonarán la cantidad de 80 euros. El recibo se pasará por

Más detalles

Pza. Sagrado Corazón, 4-1.º - Dpto. 7 48011 BILBAO Fax 94 441 96 31 arcon@arconcontenedores.com www.arconcontenedores.com

Pza. Sagrado Corazón, 4-1.º - Dpto. 7 48011 BILBAO Fax 94 441 96 31 arcon@arconcontenedores.com www.arconcontenedores.com 94 413 00 24 94 413 26 66 Pza. Sagrado Corazón, 4-1.º - Dpto. 7 48011 BILBAO Fax 94 441 96 31 arcon@arconcontenedores.com www.arconcontenedores.com CONTENEDORES Nº GESTOR: EUR/004/08 94 413 00 24 94 413

Más detalles

www.amancioprada.com Facebook: Amancio Prada-Oficial prensa@amancioprada.com

www.amancioprada.com Facebook: Amancio Prada-Oficial prensa@amancioprada.com www.amancioprada.com Facebook: Amancio Prada-Oficial prensa@amancioprada.com AURKEZPEN OHARRA Arantzaz betetako arrosa sorta bat bezalako abesti-errezitala. Ereiteko gari-eskukadak bezalako olerki sorta

Más detalles

Centro para la promoción de la arquitectura bioclimática. La bioconstrucción y las energías renovables

Centro para la promoción de la arquitectura bioclimática. La bioconstrucción y las energías renovables Centro para la promoción de la arquitectura bioclimática. La bioconstrucción y las energías renovables José Ucar 1 Juan Antonio Egusquiza 2 Pilar Barraqueta 3 1 Arquitecto. 2 TRES D Innovación y Diseño

Más detalles

Ikasleen inkesten ondorioak (49 inkesta)

Ikasleen inkesten ondorioak (49 inkesta) Ikasleen inkesten ondorioak (9 inkesta) -Iturriak zabalik uzten dituzu? Inoiz: Batzuetan:7 - Iturri bat zabalik aurkitzean itxi egiten duzu? Beti: Ia beti: 7 Batzuetan: Askotan: - Hortzak garbitzen dituzun

Más detalles

IZENA EMATEKO ORRIA HOJA DE INSCRIPCIÓN COLONIAS EN INGLES 2014 HAURRA NIÑO/A

IZENA EMATEKO ORRIA HOJA DE INSCRIPCIÓN COLONIAS EN INGLES 2014 HAURRA NIÑO/A IZENA EMATEKO ORRIA HOJA DE INSCRIPCIÓN Izen-abizenak Nombre y apellidos Neska Chica Helbidea Dirección Udalerria Municipio Ikastetxea Centro de enseñanza Ez du ulertzen No lo entiende Mutila Chico Adiera

Más detalles

Existe la posibilidad de emitir en desconexión, consultar departamento comercial

Existe la posibilidad de emitir en desconexión, consultar departamento comercial RADIO EUSKADI Astelehena Asteartea Asteazkena Osteguna Ostirala Larunbata Igandea Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado Domingo 208 67 9:00 10:00 130 130 14:00 103 15:00 95 20:00 22:00 102 * 67

Más detalles

Programa Infantil. de las Fiestas en honor a la Virgen de la Oliva EJEA DE LOS CABALLEROS

Programa Infantil. de las Fiestas en honor a la Virgen de la Oliva EJEA DE LOS CABALLEROS Programa Infantil de las Fiestas en honor a la Virgen de la Oliva EJEA DE LOS CABALLEROS 25 de agosto a 2 de septiembre de 2012 Información de interés El miércoles, día 29, los precios de las ferias tendrán

Más detalles

Multideporte BIZKAIA. Nik Eskola Kirola EGIN EZAZU MULT IKIR0LA! HAZ MULT I DEP0RTE!

Multideporte BIZKAIA. Nik Eskola Kirola EGIN EZAZU MULT IKIR0LA! HAZ MULT I DEP0RTE! 2012 2013 Multideporte izatea datorren jarduera aukeratu ahal interesekin eta aukerekin bat pertsona heldu gisa bere 3 Etorkizunean eta bizitzan zehar, eta sormenezko oinarria lortzea. mugimenezko, adierazpenezko

Más detalles

0-6 urte bitarte. ANIMALIA TXIKIAK Animalia txikien izenak ikasteko eta ikutzeko Ikusiko duzu zer leunak diren!!!!...

0-6 urte bitarte. ANIMALIA TXIKIAK Animalia txikien izenak ikasteko eta ikutzeko Ikusiko duzu zer leunak diren!!!!... 0-6 urte bitarte ANIMALIA TXIKIAK Animalia txikien izenak ikasteko eta ikutzeko Ikusiko duzu zer leunak diren!!!!... ES MIO! El príncipe Borja siempre está solo será porque nunca comparte sus tesoros?.

Más detalles

GORKA MANEIRO LABAYEN MISTOA- UPYD TALDEKO LEGEBILTZARKIDEAK IDATZIZ ERANTZUTEKO GALDERA HAU EGITEN DU MONTEVIDEORA EGINDAKO BIDAIARI BURUZ.

GORKA MANEIRO LABAYEN MISTOA- UPYD TALDEKO LEGEBILTZARKIDEAK IDATZIZ ERANTZUTEKO GALDERA HAU EGITEN DU MONTEVIDEORA EGINDAKO BIDAIARI BURUZ. INGURUMEN, LURRALDE PLANGINTZA, NEKAZARITZA ETA ARRANTZA SAILA SAILBURUA LA CONSEJERA DEPARTAMENTO DE MEDIO AMBIENTE, PLANIFICACIÓN TERRITORIAL, AGRICULTURA Y PESCA GORKA MANEIRO LABAYEN MISTOA- UPYD TALDEKO

Más detalles

Ondoren azaltzen dira Eusko Jaurlaritzak 2013 eta 2014 urteetan Ikerbasque Fundazioaren aktibitateari egindako ekarpenak :Data Kontzeptua Zenbatekoa

Ondoren azaltzen dira Eusko Jaurlaritzak 2013 eta 2014 urteetan Ikerbasque Fundazioaren aktibitateari egindako ekarpenak :Data Kontzeptua Zenbatekoa HEZKUNTZA, HIZKUNTZA POLITIKA ETA KULTURA SAILA DEPARTAMENTO DE EDUCACIÓN, POLÍTICA LINGÜÍSTICA Y CULTURA GORKA MANEIRO LABAYEN JAUNAK, UPyD TALDEKO LEGEBILTZARKIDEAK, IKERBASQUE FUNDAZIOAN EKARPENEI ETA

Más detalles

EITB.COM CPM. Formato Medidas ROS Sección Home Page Super Megabanner o Gigabanner 970*90 px 60.00 65.00. Megabanner 728*90 px 50.00 60.

EITB.COM CPM. Formato Medidas ROS Sección Home Page Super Megabanner o Gigabanner 970*90 px 60.00 65.00. Megabanner 728*90 px 50.00 60. EITB.COM CPM Formato Medidas ROS Sección Home Page Super Megabanner o Gigabanner 970*90 px 60.00 65.00 Megabanner 728*90 px 50.00 60.00 Megabanner Inferior 728*90 px 10.00 15.00 20.00 Robapáginas 300*250

Más detalles

RAN. gaur PONEN EN MARCHA EL QUINTO CONTENEDOR PARA RECICLAR LOS RESIDUOS ORGÁNICOS EL SISTEMA ESCOGIDO ES EL MÁS LIMPIO, EL LLAMADO DE LLAVE EN MANO

RAN. gaur PONEN EN MARCHA EL QUINTO CONTENEDOR PARA RECICLAR LOS RESIDUOS ORGÁNICOS EL SISTEMA ESCOGIDO ES EL MÁS LIMPIO, EL LLAMADO DE LLAVE EN MANO BE RAN GO gaur 38. ZK 2013EKO AZAROA BERANGO GAUR HILABETEKARIA BERANGO GAUR MENSUAL www.berango.net berangokoudala@berango.org E L quinto contenedor ya está en marcha en Berango desde mediados de este

Más detalles

Formación en Intervención en el Medio Acuático para Personas con Discapacidad: Berriozar

Formación en Intervención en el Medio Acuático para Personas con Discapacidad: Berriozar Formación en Intervención en el Medio Acuático para Personas con Discapacidad: Berriozar Del 2 al 9 de septiembre, 15.30-17.30 horas Polideportivo de Berriozar Organiza/Antolatzaileak: Financia/Finantzaketa:

Más detalles

Egonaldiaren balorazio akademikoa (hezkuntza eta ebaluazio sistema) // Valoración académica de tu estancia (sistema de enseñanza y evaluación)

Egonaldiaren balorazio akademikoa (hezkuntza eta ebaluazio sistema) // Valoración académica de tu estancia (sistema de enseñanza y evaluación) UNIVERSITÉ SORBONNE NOUVELLE - PARIS 014/15 Gradua// Grado 1 Ikus-entzunezko Komunikazioa // Comunicación Audiovisual Maila // Curso 1 Egonaldia // Estancia 1 Ikasturte osoa // Año académico completo EGONALDIAREN

Más detalles

ERAKUSKETA IPINTZEKO GIDA. ARGAZKIAK ETA TESTUAK

ERAKUSKETA IPINTZEKO GIDA. ARGAZKIAK ETA TESTUAK ERAKUSKETA IPINTZEKO GIDA. ARGAZKIAK ETA TESTUAK GUÍA PARA INSTALAR LA EXPOSICIÓN. FOTOS Y TEXTOS Afectos entre Hombres, Homofobia / Gizon arteko Maitasuna, Homofobia - Gizon izateko era berria: zaintzen

Más detalles

Vitoria-Gazteiz, a 21 de marzo de 2012. Iñaki Arriola López CONSEJERO DE VIVIENDA, OBRAS PÚBLICAS Y TRANSPORTES

Vitoria-Gazteiz, a 21 de marzo de 2012. Iñaki Arriola López CONSEJERO DE VIVIENDA, OBRAS PÚBLICAS Y TRANSPORTES Etxebizitza, Herri Lan eta Garraietako Sailburua Consejero de Vivienda, Obras Públicas y Transportes CONTESTACIÓN A LA PREGUNTA PARA SU RESPUESTA POR ESCRITO FORMULADA POR DÑA. LAURA GARRIDO KNÖRR, PARLAMENTARIO

Más detalles

Mariaren Lagundia Ikastola; Orientazioa

Mariaren Lagundia Ikastola; Orientazioa ORIENTAZIO PROZESUA PROCESO DE ORIENTACIÓN PROZESU FORMATIBOA PROCESO FORMATIVO * AUTOGALDEKETA TESTAK (gaitasunak, nortasuna, errendimendu akademikoa...) TESTS DE AUTOCORRECCIÓN (aptitudes, personalidad,

Más detalles

EVACI 2013 9º Campeonato de Atletismo para Veteranos Indoor. ALOJAMIENTO

EVACI 2013 9º Campeonato de Atletismo para Veteranos Indoor. ALOJAMIENTO En este Newsletter, nos gustaría enseñaros nuestro listado de albergues y camping, que ofrecen precios especiales en San Sebastián, una ciudad con albergues con una increíble calidad, y servicios de hoteles.

Más detalles

DIVERSIDAD FUNCIONAL Y VIDA INDEPENDIENTE ANIZTASUN FUNTZIONALA

DIVERSIDAD FUNCIONAL Y VIDA INDEPENDIENTE ANIZTASUN FUNTZIONALA ENCUENTROS SOCIALES PARA EL CAMBIO GIZARTE TOPAKETAK ALDAKETARAKO DIVERSIDAD FUNCIONAL Y VIDA INDEPENDIENTE ANIZTASUN FUNTZIONALA Marzo de 2007ko Martxoan Primer texto a debate Eztabaidarako lehen testua

Más detalles

30 aniversario instalación. PEINE del VIENTO HOMENAJE - INAUGURACION

30 aniversario instalación. PEINE del VIENTO HOMENAJE - INAUGURACION 30 aniversario instalación PEINE del VIENTO HOMENAJE - INAUGURACION 1 en colaboración entre : Ayuntamiento de Donostia, Diputación Foral de Gipuzkoa y Gobierno Vasco 30 ANIVERSARIO del PEINE DEL VIENTO

Más detalles

CURSOS DE VERANO DE LAS UNIVERSIDADES NAVARRAS NAFARROAKO UNIBERTSITATEEN UDAKO IKASTAROAK AMADO ALONSO, EL ESPAÑOL DE LAS DOS ORILLAS

CURSOS DE VERANO DE LAS UNIVERSIDADES NAVARRAS NAFARROAKO UNIBERTSITATEEN UDAKO IKASTAROAK AMADO ALONSO, EL ESPAÑOL DE LAS DOS ORILLAS CURSOS DE VERANO DE LAS UNIVERSIDADES NAVARRAS NAFARROAKO UNIBERTSITATEEN UDAKO IKASTAROAK AMADO ALONSO, EL ESPAÑOL DE LAS DOS ORILLAS Del 27 al 28 de junio, mañanas AMADO ALONSO, BI ITSASERTZETAKO ESPAINIERA

Más detalles

ZORIONAK!!!!!! OIER ETA MAREN. Aurkibidea. Kaixo lagunok!! Urte Berri On denoi!!!! Gu Oier eta Maren gara eta urte

ZORIONAK!!!!!! OIER ETA MAREN. Aurkibidea. Kaixo lagunok!! Urte Berri On denoi!!!! Gu Oier eta Maren gara eta urte 2014ko urtarrilak 8 Kaixo lagunok!! Urte Berri On denoi!!!! Gu Oier eta Maren gara eta urte honetako lehen egunkaria 2008ko apirilak 7 argitaratzea egokitu zaigu; espero dugu zuen gustokoa izatea. Urtarrilaren

Más detalles

OCIO Y CULTURA A UN PASO DE CASA

OCIO Y CULTURA A UN PASO DE CASA BILBAO EMAKUMEA, TAILER ESKAINTZA ZABALA AISIALDIA BETETZEKO OCIO Y DEPORTE, UNA OFERTA DE PARA MANTENERSE EN FORMA CURSO DE EJERCICIO FÍSICO Y SALUD PARA PERSONAS MAYORES Información de la Villa de Bilbao/Bilboko

Más detalles

SECUENCIA DIDÁCTICA ADAPTADA: MÚSICA MAESTROS.

SECUENCIA DIDÁCTICA ADAPTADA: MÚSICA MAESTROS. SECUENCIA DIDÁCTICA ADAPTADA: MÚSICA MAESTROS. Área: Lenguajes: Comunicación y representación. Bloque: Lenguaje artístico. Profesora: María Jiménez Molina. Curso: 5 años de Educación Infantil. Número de

Más detalles

CARMELO BARRIO BAROJA JAUNAK, EUSKAL TALDE POPULARRAREN TALDEKO

CARMELO BARRIO BAROJA JAUNAK, EUSKAL TALDE POPULARRAREN TALDEKO SEGURTASUN SAILA DEPARTAMENTO DE SEGURIDAD CARMELO BARRIO BAROJA JAUNAK, EUSKAL TALDE POPULARRAREN TALDEKO LEGEBILTZARKIDEAK, EGINDAKO GALDERARI DAGOKION ERANTZUNA. GAIA: SEGURTASUN SAILAK BASQUE COUNTRY

Más detalles

50. Durangoko Azoka Día del estudiante 4 diciembre (Las actividades serán en Euskera)

50. Durangoko Azoka Día del estudiante 4 diciembre (Las actividades serán en Euskera) 50. Durangoko Azoka Día del estudiante 4 diciembre (Las actividades serán en Euskera) LUGAR ACTIVIDAD SESIONES CURSO NUMERO ALUMNOS Kanta txikien indarra Sesión única ESO 40 estudiantes por sesión Nuevo

Más detalles

MES DE LA CASTAÑA ACENTEJO NOVIEMBRE 2010

MES DE LA CASTAÑA ACENTEJO NOVIEMBRE 2010 MES DE LA CASTAÑA ACENTEJO NOVIEMBRE 2010 ACTIVIDADES COMARCALES ORGANIZADAS CON MOTIVO DEL MES DE LA CASTAÑA ACENTEJO 2010 MANCOMUNIDAD DEL NORDESTE DE TENERIFE MUESTRA GASTRONÓMICA LA COCINA DE LAS CASTAÑAS

Más detalles

La lata maraca. Ficha de lectura FICHA BIBLIOGRÁFICA. Área de formación: para ampliar horizontes

La lata maraca. Ficha de lectura FICHA BIBLIOGRÁFICA. Área de formación: para ampliar horizontes Ficha de lectura La lata maraca Área de formación: para ampliar horizontes FICHA BIBLIOGRÁFICA PAZ, Andrea, Claudia y Cristóbal La lata maraca Ilustrado por Andrea y Claudia Paz Colección Cosas Jocosas.

Más detalles

Eroski supermerkatu berriak. Nuevos supermercados Eroski. Azoka kutsuko supermerkatua. Un súper con alma de mercado

Eroski supermerkatu berriak. Nuevos supermercados Eroski. Azoka kutsuko supermerkatua. Un súper con alma de mercado Eroski supermerkatu berriak Azoka kutsuko supermerkatua Nuevos supermercados Eroski Un súper con alma de mercado Sandra San Esteban Frutategiko saltzailea Vendedora de frutería Elgoibar, Bergara, Beurko,

Más detalles

Historia de España PRUEBA DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD 2014 BACHILLERATO FORMACIÓN PROFESIONAL CICLOS FORMATIVOS DE GRADO SUPERIOR.

Historia de España PRUEBA DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD 2014 BACHILLERATO FORMACIÓN PROFESIONAL CICLOS FORMATIVOS DE GRADO SUPERIOR. PRUEBA DE ACCESO A LA Historia de España BACHILLERATO FORMACIÓN PROFESIONAL CICLOS FORMATIVOS DE GRADO SUPERIOR Examen Criterios de Corrección y Calificación ko EKAINA JUNIO Azterketa honek bi aukera ditu.

Más detalles

IV FERIA DE SOSTENIBILIDAD IRAUNKORTASUNARI BURUZKO IV. AZOKA

IV FERIA DE SOSTENIBILIDAD IRAUNKORTASUNARI BURUZKO IV. AZOKA 2martes asteartea LAS AVENTURAS DE DON QUIJOTE Y SANCHO MUESTRA TEATRO / ANTZERKI ERAKUSTALDIA INTEGRANTES DEL TALLER DE TEATRO INFANTIL DE ANSOÁIN (ANSOÁIN) ANTSOAINGO HAUR ANTZERKIKO TAILERREKO KIDEAK

Más detalles

OCTAVA PROMOCIÓN DE MASTER UNIVERSITARIO EN CRIMINOLOGÍA Y DECIMOCUARTA PROMOCIÓN DE CRIMINÓLOGOS DE EUSKADI (1998-2001)

OCTAVA PROMOCIÓN DE MASTER UNIVERSITARIO EN CRIMINOLOGÍA Y DECIMOCUARTA PROMOCIÓN DE CRIMINÓLOGOS DE EUSKADI (1998-2001) EGUZKILORE Número 15. San Sebastián Diciembre 2001 263-266 OCTAVA PROMOCIÓN DE MASTER UNIVERSITARIO EN CRIMINOLOGÍA Y DECIMOCUARTA PROMOCIÓN DE CRIMINÓLOGOS DE EUSKADI (1998-2001) El día 30 de octubre

Más detalles

programa en COACHINGejecutivo 2014-2015 2014-2015 COACHINGexekutibo programa Curso certificado por AECOP AECOPek ziurtatutako ikastaroa

programa en COACHINGejecutivo 2014-2015 2014-2015 COACHINGexekutibo programa Curso certificado por AECOP AECOPek ziurtatutako ikastaroa en COACHINGejecutivo 2014-2015 2014-2015 COACHINGexekutibo Curso certificado por AECOP AECOPek ziurtatutako ikastaroa en objetivo helburua El objetivo principal del Programa en Coaching Ejecutivo es la

Más detalles

Curso 2015/2016 GRADO EN: Maestro en Educación Infantil y Maestro en Educación Primaria Semestre 2º - Grupo 1

Curso 2015/2016 GRADO EN: Maestro en Educación Infantil y Maestro en Educación Primaria Semestre 2º - Grupo 1 Semestre 2º - Grupo 1 LUNES MARTES MIÉRCOLES 8:00-10:00 euskera (8-9:30) (9:30-11:30) I. euskera GB (11:30-13:00) euskera (13:00-14:30) (12:00-14:00) - Inicio del semestre: Si una asignatura comienza un

Más detalles

OIA. Alerta laranja Gipuzkoan. a u r k i b i d e a. 301. alea. urtarrilak. osteguna. URTEBETETZEAK Aste honetan... urteak betezen

OIA. Alerta laranja Gipuzkoan. a u r k i b i d e a. 301. alea. urtarrilak. osteguna. URTEBETETZEAK Aste honetan... urteak betezen O n d a r r e t a I k a s t e t x e k o A s t e k a r i a urtarrilak OIA Asteburu arte alerta laranjan egongo gara. Kostaldean joko duen iparekialdeko denboraleak olatu handiak, elurteak, euriteak eta

Más detalles

EXECUTIVE MBA / MASTER EN DIRECCIÓN Y GESTIÓN DE EMPRESAS

EXECUTIVE MBA / MASTER EN DIRECCIÓN Y GESTIÓN DE EMPRESAS EHUKO GRADUONDOKO BEREZKO TITULUAK TITULOS PROPIOS DE POSTGRADO DE LA UPV/EHU SARTZEKO ESKAKIZUNA SOLICITUD DE ADMISION 1. ESKATZEN DEN MASTERRA / MASTER QUE SE SOLICITA EXECUTIVE MBA / MASTER EN DIRECCIÓN

Más detalles