IP Office Release 6.0 Guía de los teléfonos 1408, 1416, 1608 y 1616

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "IP Office Release 6.0 Guía de los teléfonos 1408, 1416, 1608 y 1616"

Transcripción

1 Guía de los teléfonos 1408, 1416, 1608 y Issue 03e - (12/08/2010)

2 2006 Avaya Inc. Reservados todos los derechos. Aviso Si bien es cierto que se hizo todo lo posible para garantizar que la información en este documento fuera completa y exacta al momento de su impresión, Avaya Inc. no asume ninguna responsabilidad por ningún tipo de error. Es posible que se incorporen cambios y correcciones a la información en este documento en ediciones futuras. Renuncia sobre la documentación Avaya Inc. no asume ninguna responsabilidad por modificaciones, adiciones ni anulaciones que se realicen en la versión original publicada de esta documentación, a menos que dichas modificaciones, adiciones o anulaciones fueran realizadas por Avaya. Renuncia relativa a los enlaces o vínculos Avaya Inc. no asume ninguna responsabilidad por el contenido o la fiabilidad de ningún sitio web vinculado y al que se haga referencia en esta documentación. Avaya tampoco respalda necesariamente los productos, servicios o información que éstos describen u ofrecen. No podemos garantizar que estos enlaces o vínculos funcionarán todo el tiempo y no tenemos ningún control en cuanto a la disponibilidad de las páginas vinculadas. Licencia EL USO O INSTALACIÓN DEL PRODUCTO EVIDENCIA LA ACEPTACIÓN DEL USUARIO DE LOS TÉRMINOS ESTABLECIDOS EN LA PRESENTE Y LOS TÉRMINOS DE LA LICENCIA GENERAL DISPONIBLES EN EL SITIO WEB DE AVAYA, EN ( TÉRMINOS DE LA LICENCIA GENERAL"). SI USTED NO DESEA ACEPTAR ESTOS TÉRMINOS, DEBERÁ REGRESAR EL O LOS PRODUCTOS AL PUNTO DE VENTA DENTRO DE DIEZ (10) DÍAS DE HABERLOS RECIBIDO PARA SU REEMBOLSO O ACREDITACIÓN. Avaya otorga al Usuario Final una licencia dentro de la amplitud de los tipos de licencia descritas a continuación. El número correspondiente de licencias y unidades de capacidad para las que se otorga la licencia será una (1), a menos que se especifique un número diferente de licencias o unidad de capacidad en la Documentación o en otros materiales disponibles para el Usuario Final. Procesador designado significa un solo dispositivo informático autosoportado. Servidor significa un Procesador designado que hospeda una aplicación de software a la que accederán usuarios múltiples. Software significa los programas de computadora en código objeto, originalmente bajo licencia de Avaya y en última instancia utilizado por el Usuario. Final, ya sea como Producto autosoportado o preinstalado en el Hardware. Hardware significa los productos de hardware estándar, originalmente vendidos por Avaya y en última instancia utilizados por el Usuario Final. Tipo(s) de Licencia: Licencia de Sistema(s) Designado(s) o "DS". El Usuario Final podrá instalar y utilizar cada copia del Software en solamente un Procesador designado, a menos que un número diferente de Procesadores designados se indique en la Documentación o en otros materiales a disposición del Usuario Final. Avaya podrá requerir que el o los procesadores se identifique(n) por tipo, número de serie, función clave, ubicación u otra designación específica, o a ser proporcionada por el Usuario Final a Avaya mediante medios electrónicos específicamente establecidos para este propósito. Derechos de autor Excepto donde se estipule expresamente lo contrario, el Producto está amparado por los derechos de autor y otras leyes referentes a los derechos de propiedad exclusiva. La reproducción, transferencia y/o uso no autorizado podrá considerarse una ofensa tanto criminal como civil, de acuerdo con la ley pertinente. Componentes de otros fabricantes Ciertos programas de software o partes del mismo incluidos en el Producto pueden contener software distribuido bajo acuerdos de terceros ("Componentes de terceros"), lo que puede contener términos que amplíen o limiten los derechos de utilizar ciertas partes del Producto ("Términos de terceros"). La información que identifica los Componentes de terceros y los Términos de terceros que corresponden a los mismos, se puede obtener en el sitio web de Avaya, en: Intervención contra fraude para proteger a Avaya Si usted sospecha que ha recibido un tratamiento injusto a causa de fraude por peaje electrónico y necesita asistencia técnica, llame a la Línea de Intervención contra el Fraude de Peaje del Centro de Servicio Técnico, al número para los Estados Unidos y Canadá. Las vulnerabilidades de seguridad sospechada con los Productos de Avaya deberían comunicarse a Avaya enviando un mensaje de correo electrónico a: securityalerts@avaya.com. Para otros números telefónicos de asistencia, consulte el sitio web de Avaya ( Marcas comerciales Avaya y el logo de Avaya son marcas comerciales registradas de Avaya Inc. en los Estados Unidos de América y en otras jurisdicciones. A menos que se estipule de otra manera en este documento, las marcas identificadas con, y SM son marcas registradas, marcas comerciales y marcas de servicio, de Avaya Inc. El resto de las marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios. Información sobre la documentación Para obtener las versiones más actuales de la documentación, visite el sitio web de asistencia de Avaya ( o IP Office Knowledge Base ( Asistencia al cliente de Avaya Avaya proporciona un número telefónico que podrá usar para comunicar problemas o hacer preguntas sobre el centro de contactos. El número telefónico de asistencia es en los Estados Unidos. Para otros números de teléfono de la asistencia, consulte el sitio Web de Avaya, en Guía de los teléfonos 1408, 1416, 1608 y 1616 Página 2

3 Contenido 1. Introducción 1.1 Información... de seguridad importante Teléfonos y Teléfonos y Módulos de... botones Teclas del teléfono El soporte del... teléfono Etiquetas Características... del teléfono IP (1608 y 1616) Los menús... principales del teléfono Otros menús Botones/Menú... de vista Uso del menú de vista Letras de estado del teléfono Botones de vista de llamada Botones de vista de puente Botones de cobertura de llamada Botones de vista de línea Hacer llamadas 2.1 Marcado Enbloc Opciones de... la tecla de función Llamar Llamar a una... persona de la lista de contactos Llamar a una... persona desde el registro de llamadas Volver a marcar... un número anterior Hacer una... llamada de búsqueda Retener su... número Ajuste del volumen... de la llamada Silenciar una... llamada Finalizar llamadas Respuesta de llamadas 3.1 Desvío de una... llamada al correo de voz Ignorar una... llamada entrante Responder... una llamada de búsqueda Resp. automática Captura llam Volver a marcar 4.1 Volver a marcar... una llamada (modo Uno) Volver a marcar... una llamada (modo Lista) Seleccionar... el modo para volver a marcar Visualización... de información de llamada Incorporación... de una llamada a sus contactos Retener y estacionar llamadas 5.1 Llamadas en... espera Llamada... en espera Liberar... una llamada retenida Cambio... de llamadas Transferencia... de una llamada retenida Estacionamiento... de llamadas Estacionamiento... mediante el menú Anulación del estacionamiento (menú de funciones) Contenido Anulación del estacionamiento (menú de estado) Transferencia de llamadas 6.1 Transferir al... correo de voz Transferir una... llamada retenida Códigos de cuenta 7.1 Entrada de... código de cuenta forzada Entrada de... código de cuenta manual Llamadas de conferencia 8.1 Iniciar una... conferencia Incorporación... de una llamada a una conferencia Ver los detalles... de conferencia Excluir a participantes... de una conferencia Colocar una... llamada de conferencia en espera Transferir llamadas... mediante la función Conferencia Funcionamiento del auricular manos libres 9.1 Volumen del... auricular manos libres Ruta de audio predeterminada de la función de manos libres Funcionamiento del altavoz de manos libres 10.1 Volumen del... altavoz Ruta de audio predeterminada de la función de manos libres Contactos/Directorio 11.1 Visualización... de información de contacto Hacer una... llamada desde el directorio Uso del directorio... para otras funciones Incorporación... de un nuevo contacto Incorporación de un contacto desde el registro... de llamadas Incorporación de un contacto desde la lista de Redial Edición de... contactos Eliminación... de un contacto Registro de llamadas 12.1 Uso del registro... de llamadas Realización de una llamada desde el registro de llamadas Visualización... de información de llamada Eliminación... de un registro Eliminación... de todos los registros Incorporación... de un registro a sus contactos Correo de voz 13.1 Indicador... de mensaje en espera Verificar mensajes Enviar un... mensaje Saludo de... buzón Modo de... correo electrónico Cambio de... código de correo de voz Correo de... voz activado/desactivado Transferir... al correo de voz 105 Guía de los teléfonos 1408, 1416, 1608 y 1616 Página 3

4 13.9 Enviar una... llamada al correo de voz Visual Voice Iniciar/cerrar sesión 14.1 Iniciar sesión Iniciar sesión en un teléfono ya en uso Iniciar cesión en un teléfono que no inició sesión Iniciar sesión en un teléfono no registrado Finalizar... sesión Bloquear Bloqueo... automático Desbloquear Cambio de... código de inicio de sesión Cancelar... el registro Redireccionar llamadas 15.1 Sígueme Sígueme a (menú de funciones) Sígueme (menú de estado) Sígueme aquí (menú de funciones) Remitir llamadas Remisión incondicional (menú de estado) Remisión incondicional (menú de funciones) Remitir si no contesta (menú de estado) Remitir si ocupado (menú de estado) Remitir si ocupado/no contesta (menú de estado) No molestar No Mol. activado/desactivado (menú de funciones) No Mol. desactivado (menú de estado) Excepciones de la función No molestar Hermanamiento Control de herman. móvil Grupos 16.1 Pertenencia... a un grupo Pertenencia a un grupo activada/desactivada... (menú de estado) Pertenencia a un grupo activada/desactivada... (menú de funciones) Repliegue... y estado de servicio del grupo Cambiar el estado de servicio del grupo (menú... de funciones) Cambiar el estado de servicio del grupo (menú... de estado) Cambiar el repliegue del grupo Funciones del botón 17.1 Admin autom Marcac abreviada Programa de marcado abreviado Entrada cód. de cuenta Supres AD Regreso de llamada automático Interrupción Remitir todas las llamadas Estac llam Estac. llamada en otra ext Captura llam Captura de llamada dirigida Directorio Fin Accionar Flash Localizar grupo Habilitar y deshabilitar auricular manos libres Respuesta automática interna Timbre desact Admin autom Env. todas llam Poner grupo en servicio nocturno Hora del día Cronómetro Configuración de teléfono 18.1 Herman.... móvil Número... reten Modo Redial Marcado... Enbloc Borrar opciones Bloqueo... automático Controles... de timbre Desactivar el timbre Alerta visual Alerta de sonido Timbre cobert Sonido de timbre Volumen del timbre Respuesta automática interna Controles... de pantalla Brillo de la pantalla Contraste de pantalla Pantalla de cronómetro de llamadas Idioma de pantalla Mostrar nombre Salida automática del menú A Mostrar llamada en espera Cronómetro de falta de actividad (Reg. auto) Volumen... y sonido Clics de botones Tonos de error Volumen del timbre Volumen del auricular Volumen del auricular manos libres Volumen del altavoz Control de ganancia automático Ruta de audio predeterminada de la función de manos... libres Copia de... seg./restauración Crear copia de seguridad Restaurar Ver información Menú de estado 19.1 No molestar Sígueme... a Sígueme... aquí 198 Guía de los teléfonos 1408, 1416, 1608 y 1616 Página 4

5 Contenido 19.4 Remitir si... el número está ocupado Remitir si... no hay respuesta Remisión... incondicional Remitido... aquí Pertenencia... a un grupo Estado de... servicio del grupo Herman.... móvil Llamadas... estacionadas Alarmas... del sistema Códigos de acceso Llamada... de grupo perdida Herman.... móvil Estac llam Número... de posición de estacionamiento Preferencia... de línea de timbre Códigos... de acceso Red comunitaria... pequeña Administrador... del sistema Usuario... de un teléfono del sistema Hermanamiento Index Administración del sistema 21.1 Verificación del sistema y de la versión de software Configurar... la fecha Configurar... la hora Configurar... la diferencia horaria Shutdown... del sistema Administración... de la tarjeta de memoria Alarmas... del sistema Menús del teléfono 22.1 Menú de... funciones Menú de... administración automática Menú Visual... Voice Menú de... estado Menú A del... teléfono Menú de... registro de llamadas Menú de... contactos Menú de... Redial Menú de... teléfono bloqueado Menú de... admin. sistema Pantallas... de error Glosario 23.1 Timbre abreviado Botón de... vista Timbre de... atención Espera automática Botón de... vista de puente Botón de... vista de llamadas Botón de... cobertura de llamada Timbre cobert No molestar Excepciones... de la función No molestar Sígueme Sígueme... aquí Sígueme... a Remitir... si el número está ocupado Remitir... si no hay respuesta Remisión... incondicional Grupo Preferencia... de línea inactiva Hermanamiento... interno Botón de... vista de línea Desconectado Código... de inicio de sesión Llamada... perdida 245 Guía de los teléfonos 1408, 1416, 1608 y 1616 Página 5

6

7 Capítulo 1. Introducción Guía de los teléfonos 1408, 1416, 1608 y 1616 Página 7

8

9 1. Introducción Introducción: Esta guía corresponde a los teléfonos 1408, 1608, 1416 y 1616 utilizados en un sistema telefónico IP Office que ejecuta la versión 6 del software IP Office. Teléfonos 1416 y 1616 Teléfonos 1408 y Información de seguridad importante! Advertencia: Este auricular puede recoger objetos de metal pequeños como alfileres de metal o grapas. En caso de sobretensión, transitorios eléctricos rápidos (EFT) o descarga electrostática (ESD), es posible que finalicen las llamadas. Es común que después de una sobretensión, EFT o ESD, el teléfono se reinicie. Si se utilizan teléfonos celulares, móviles o GSM, o radios de dos vías en la proximidad de los teléfonos Avaya, es posible que se provoque interferencia. No debe conectarse el teléfono directamente a la red de telecomunicaciones de exteriores. Guía de los teléfonos 1408, 1416, 1608 y 1616 Página 9

10 1.2 Teléfonos 1408 y 1608 El diagrama que figura a continuación muestra las características principales de los teléfonos 1408 ó Este teléfono tiene 8 botones programables. De forma predeterminada, los 3 primeros botones se utilizan como botones de vista para las llamadas que realiza o recibe. El administrador del sistema puede configurar botones de vista de llamadas adicionales. Los botones no configurados como botones de vista pueden configurarse para una variedad de funciones del sistema telefónico. Se los denomina botones de funciones. El administrador del sistema puede hacer esto o, para una cantidad limitada de funciones, el usuario puede hacerlo con el menú administración automática 153 del teléfono. El teléfono incluye un soporte integral que puede doblarse en dos posiciones sin utilizar herramienta alguna. Cuando se lo utilice en la posición vertical, y en el caso de que fuera necesario un agarre más seguro en el auricular para cuando no se use, podrá invertir una clavija de plástico del área de descanso del auricular. El teléfono incluye un micrófono y altavoz manos libres gratis para operar como altavoz manos libres. El altavoz se encuentra ubicado debajo del auricular. El micrófono se encuentra en la parte inferior derecha del teclado. El teléfono incluye una entrada para conectar auriculares manos libres para teléfono. Los teléfonos 1608 y 1616 están conectados al sistema telefónico a través de la red de datos IP y, por lo tanto, tienen algunas opciones adicionales, vea Características del teléfono IP 15. Guía de los teléfonos 1408, 1416, 1608 y 1616 Página 10

11 1.3 Teléfonos 1416 y 1616 El diagrama que figura a continuación muestra las características principales de los teléfonos 1416 ó Introducción: Teléfonos 1408 y 1608 Puede ajustarse el ángulo de pantalla para lograr una visualización óptima. Este teléfono tiene 16 botones programables. El teléfono también admite hasta tres módulos de botones BM32 de complemento; cada uno proporciona 32 botones adicionales. De forma predeterminada, los 3 primeros botones se utilizan como botones de vista para las llamadas que realiza o recibe. El administrador del sistema puede configurar botones de vista de llamadas adicionales. Los botones no configurados como botones de vista pueden configurarse para una variedad de funciones del sistema telefónico. Se los denomina botones de funciones. El administrador del sistema puede hacer esto o, para una cantidad limitada de funciones, el usuario puede hacerlo con el menú administración automática 153 del teléfono. El teléfono incluye un soporte integral que puede doblarse en dos posiciones sin utilizar herramienta alguna. Cuando se lo utilice en la posición vertical, y en el caso de que fuera necesario un agarre más seguro en el auricular para cuando no se use, podrá invertir una clavija de plástico del área de descanso del auricular. El teléfono incluye un micrófono y altavoz manos libres gratis para operar como altavoz manos libres. El altavoz se encuentra ubicado debajo del auricular. El micrófono se encuentra en la parte inferior derecha del teclado. El teléfono incluye una entrada para conectar auriculares manos libres para teléfono. Los teléfonos 1608 y 1616 están conectados al sistema telefónico a través de la red de datos IP y, por lo tanto, tienen algunas opciones adicionales, vea Características del teléfono IP 15. Guía de los teléfonos 1408, 1416, 1608 y 1616 Página 11

12 1.4 Módulos de botones Los teléfonos 1416 y 1616 pueden admitir unidades adicionales denominadas módulos de botones. Cada módulo de botones le agrega 32 botones adicionales al teléfono, los cuales se pueden utilizar como botones de vista 19 y/o botones de función 152. Se pueden agregar hasta tres módulos de botones en los teléfonos 1416 ó Sin embargo, la cantidad de módulos de botones admitidos por el sistema telefónico podrá estar limitada por la cantidad total de módulos de botones agregados en otros teléfonos del sistema telefónico. Usted no deberá conectar ni desconectar módulos de botones. El administrador del sistema lo hará si es necesario. Si el equipo no se conecta y reinicia en el orden correcto el teléfono podrá no funcionar correctamente. El módulo de botones que se utiliza con los teléfonos 1416 no se puede intercambiar con el utilizado en los teléfonos 1616, y viceversa. Guía de los teléfonos 1408, 1416, 1608 y 1616 Página 12

13 1.5 Teclas del teléfono En el teléfono se encuentran las siguientes teclas: Introducción: Módulos de botones Tecla Descripción Teclas de funciones: estas tres teclas debajo de la pantalla poseen funciones variables. Cuando la tecla esté activa, la función se indicará a través de la etiqueta de texto sobre ella. La tecla de la izquierda por lo general está vinculada con la tecla Aceptar. Mensaje: esta tecla se usa para acceder al sistema de correo de voz. De forma predeterminada, utiliza una serie de menús en la pantalla del teléfono. Teclas de navegación: presione las teclas de las flechas orientadas hacia arriba y hacia abajo para desplazarse a través de las listas. Los iconos de las flechas indican dónde se encuentra en la lista. En algunos menús, también puede utilizar las teclas de las flechas orientadas hacia la izquierda y hacia la derecha para ingresar y salir de los diferentes niveles del menú. La opción del menú que accede al submenú se indica con el icono de los... puntos (puntos suspensivos) a continuación de su nombre. En algunos menús, los símbolos y en la pantalla indican un valor que se puede modificar al presionar las teclas de las flechas orientadas hacia la izquierda y hacia la derecha. ACEPTAR: la tecla Aceptar por lo general coincide con la función que ofrece la tecla de función izquierda abajo de la pantalla. TELÉFONO/SALIR: esta tecla se utiliza para salir de cualquier menú en el que se encuentre y regresar al menú de botones de vista. Durante una llamada también se lo puede utilizar para alternar entre las opciones que aparecen en el menú de vista. MENÚ: esta tecla se utiliza para acceder a un menú de la configuración e información del teléfono. CONTACTOS 82 : esta tecla se utiliza para ver los diversos directorios (personal y compartido) de nombres y números de teléfonos a los que tiene acceso. REGISTRO DE LLAMADAS 92 : esta tecla muestra un registro de las llamadas respondidas, perdidas y salientes más recientes. El botón se ilumina cuando tiene llamadas perdidas nuevas. REDIAL 48 : esta tecla se utiliza ya sea para volver a marcar la última llamada realizada o para mostrar la lista de las últimas llamadas realizadas, de las cuales puede seleccionar el número para volver a marcarlo. RETENER 55 : esta tecla se utiliza para retener la llamada en la que está hablando actualmente. CONFERENCIA 70 : esta tecla se utiliza para iniciar una llamada de conferencia y para agregar interlocutores a una conferencia existente. TRANSFERIR 62 : esta tecla se utiliza para transferir llamadas a otro número. FIN 39 : presione la tecla Fin para finalizar una llamada activa. También se la puede utilizar para redirigir una llamada al correo de voz. Mientras se encuentre en una llamada de conferencia, puede presionar la tecla Fin para finalizar la participación de una persona en la llamada de conferencia. VOLUMEN 184 : presione + (más) o (menos) en la tecla Volumen para ajustar el volumen de la llamada entrante. Pueden ajustarse diferentes volúmenes para el timbre, auricular, auricular manos libres y alta voz. AURICULAR MANOS LIBRES 74 : esta tecla se utiliza para responder y finalizar llamadas con el auricular manos libres conectado al teléfono. El botón se enciende cuando el usuario está conectado a una llamada con el auricular manos libres. SILENC. 39 : esta tecla puede usarse para silenciar la conversación con la llamada actualmente conectada. Este botón se enciende cuando Silenc. está activo. ALTAVOZ 78 : esta tecla se utiliza para atender y finalizar llamadas con el altavoz manos libres y micrófono del teléfono. El botón se enciende cuando está conectado a una llamada con el modo manos libres. Estas teclas tienen dos funciones: Teclas de vista 19 : este botón representa las llamadas que puede realizar o recibir. Botones de función 152 : las teclas que no se encuentran configuradas como teclas de vista pueden utilizarse para otras funciones. Guía de los teléfonos 1408, 1416, 1608 y 1616 Página 13

14 1.6 El soporte del teléfono Todos los teléfonos incluyen un soporte de dos posiciones que se ajusta a la base del teléfono como se muestra a continuación. Una vez conectado el soporte, se puede utilizar en cualquiera de las posiciones para cambiar el ángulo del teléfono. Cuando cambie la posición del soporte, asegúrese de verificar que éste se haya bloqueado en la posición elegida. Debajo del auricular del teléfono se encuentra una pequeña clavija de plástico. Esta clavija se puede invertir para fijar de manera más segura el auricular cuando el soporte coloque el teléfono en posición vertical. En los teléfonos 1416 y 1616, el ángulo de la pantalla del teléfono también se puede ajustar de la forma que se muestra a continuación. Guía de los teléfonos 1408, 1416, 1608 y 1616 Página 14

15 1.7 Etiquetas Introducción: El soporte del teléfono Junto a cada botón de vista y botón de función de llamada/línea hay una etiqueta de papel. La etiqueta identifica el número de vista de llamada/línea o la función que el administrador del sistema ha programado en el botón. Puede quitar las etiquetas para cambiar una etiqueta o escribir en una nueva. También se encuentran disponibles etiquetas impresas para el teléfono. Consulte al administrador del sistema para obtener más información. 1.8 Características del teléfono IP (1608 y 1616) Los teléfonos 1608 y 1616 se conectan con el sistema telefónico mediante una conexión IP y admiten varias funciones adicionales: El teléfono utiliza una conexión Ethernet 10/100 para conectarse con el sistema telefónico a través de una red IP. El teléfono incluye un pase de PC a través de un puerto Ethernet 10/100 que también se puede utilizar para conectar una computadora a la red a través de la misma conexión que el teléfono. Si no se admite este puerto, el administrador del sistema podrá desactivar su utilización. El teléfono podrá recibir alimentación a través de la red si está disponible la función alimentación a través de Ethernet (PoE). De lo contrario, necesitará su propia unidad de fuente de alimentación. Guía de los teléfonos 1408, 1416, 1608 y 1616 Página 15

16 1.9 Los menús principales del teléfono A continuación se detallan los principales menús. Puede desplazarse entre ellos mediante la tecla TELÉFONO. Puede hacer esto incluso durante una llamada y cuando una llamada está dando una alerta. Además, puede accederse a los menús desde el menú de vista de llamada si se presionan las teclas de función de estado y de funciones. El menú de vista Inactivo Activo Este menú se utiliza para mostrar información sobre los botones que se han configurado para las funciones de vista. Por lo general, éstos serán los primeros tres botones del teléfono pero el administrador del sistema podrá configurar botones adicionales. Utilice las teclas de las flechas orientadas hacia arriba y hacia abajo para desplazarse a través de la información de cada uno de los botones. La pantalla con los botones que tienen una llamada en curso actualmente mostrará la información de la llamada asociada. La pantalla con los botones que están inactivos mostrará la etiqueta predeterminada del botón, así como las etiquetas de las teclas de función para acceder a otros menús principales. Los botones que no se hayan configurado como botones de vista podrán utilizarse como botones de función 152. El menú de estado El menú de estado no está siempre visible. Se muestra cuando tiene alguna función de enrutamiento de llamada especial activa. Por ejemplo, cuando está encendida la función No molestar. También se muestra si el administrador del sistema le ha concedido al usuario los derechos para cambiar el estado de las membresías o del servicio de los grupos de búsqueda. En el diagrama del menú de estado 231, se muestra un resumen de las opciones del menú. El menú de funciones El menú de funciones se utiliza para acceder y configurar una variedad de configuraciones de usuario. El administrador del sistema puede controlar algunas opciones que estarán a disposición del usuario dentro del menú. Por lo general, éstas son configuraciones que el sistema telefónico almacena y que se aplicarán aunque el usuario haya iniciado sesión en otro teléfono. El menú de funciones de botones En el diagrama del menú de funciones de IP Office 227, se muestra un resumen de las opciones del menú. Los botones que el administrador del sistema no configure como botones de vista, podrán utilizarse para otras funciones especiales. Para acceder a la función del botón, presione el botón correspondiente. Sin embargo, también puede accederse a éstos a través de la sección Funciones del botón del menú de funciones (presione la tecla de función Funciones y seleccione Funciones del botón). Las teclas de las flechas orientadas hacia arriba y hacia abajo se podrán utilizar para desplazarse a través de los botones programados. El botón asociado mostrará brevemente el indicador rojo. Por lo general, el administrador del sistema configura la acción de cada botón. Sin embargo, también puede utilizar el menú de administración automática 153 para seleccionar y asignar acciones a los botones. Guía de los teléfonos 1408, 1416, 1608 y 1616 Página 16

17 Introducción: Los menús principales del teléfono Alternar menús Con una llamada conectada, aún puede acceder a otros menús principales. Presione la tecla TELÉFONO para alternar entre el menú de vista normal o uno que muestre una lista de los otros menús a los que puede tenerse acceso. También puede utilizar la tecla de flecha de desplazamiento menú de funciones y el menú de funciones de botones. hacia la izquierda para alternar entre el menú de vista, el Guía de los teléfonos 1408, 1416, 1608 y 1616 Página 17

18 1.10 Otros menús Además de los menús principales del teléfono teclas específicas. 16, hay varios menús adicionales a los que puede accederse al presionar las - El menú Redial 48 Para acceder a este menú debe presionar la tecla hasta las últimas diez llamadas salientes realizadas.. Muestra una lista con Puede configurar el teléfono 49 para simplemente volver a marcar el último número marcado, en cuyo caso el menú no aparecerá. - El menú A Si presiona la tecla MENÚ accederá a un menú que se puede utilizar para controlar las diversas configuraciones del teléfono. Esta es la configuración principal almacenada por el teléfono, no la configuración de usuario que se mueve con éste. El diagrama del Menú A del teléfono 232 muestra un resumen de las opciones del menú. - El menú de contactos/directorio 82 Para acceder a este menú debe presionar la tecla. Se utiliza para mostrar nombres y números que podrá utilizar para hacer llamadas. El directorio incluye nombres almacenados para ser utilizados por todos los usuarios, nombres almacenados para ser utilizados sólo por usted y el nombre y los números de todos los demás usuarios y grupos del sistema telefónico. En el diagrama del menú de contactos 235, se muestra un resumen de las opciones del menú. - El menú del registro de llamadas 92 Para acceder a este menú debe presionar la tecla. El registro de llamadas que se muestra es uno almacenado en el sistema telefónico. Si inicia sesión en otro teléfono 1408, 1416, 1608 ó 1616, el registro de llamadas se moverá con usted. El registro de llamadas contiene las diez llamadas respondidas más recientes, las diez llamadas realizadas más recientes y las diez llamadas perdidas más recientes. El administrador del sistema puede configurarlo para que también incluya las llamadas perdidas de grupos de búsqueda en los que el usuario sea miembro. En el diagrama del menú de registro de llamadas 234, se muestra un resumen de las opciones del menú. - El menú Visual Voice 98 Para acceder a este menú debe presionar la tecla. Se utiliza para acceder al sistema de correo de voz y reproducir los mensajes del buzón de correo de voz, grabar y enviar mensajes a otros usuarios y cambiar diversos valores de configuración del buzón. En el diagrama del menú de Visual Voice 230, se muestra un resumen de las opciones del menú. Guía de los teléfonos 1408, 1416, 1608 y 1616 Página 18

19 1.11 Botones/Menú de vista Introducción: Otros menús Los botones de vista se utilizan para representar llamadas realizadas y recibidas por usted y otros usuarios en el sistema telefónico. El administrador del sistema los configura. Por lo general, los tres primeros botones son botones de vista, pero se pueden configurar botones adicionales como botones de vista. Hay cuatro tipos distintos de teclas de vista que el administrador del sistema puede configurar: Botones de vista de llamadas 22 Representan llamadas telefónicas comunes. Cada vista de llamada que tiene se puede utilizar para hacer y/o recibir llamadas. De forma predeterminada, por lo general tiene tres teclas de vista de llamada y ninguna otra tecla de vista. Botones de vista de puente 24 Cada una de estas teclas de vista coincide con una tecla de vista de llamada específica de otro usuario. Le permiten responder las llamadas del otro usuario en la vista de llamada coincidente, o realizar una llamada que el otro usuario luego podrá capturar mediante su vista de llamada coincidente. Botones de cobertura de llamada 26 Estas teclas de vista representan otro usuario. Cuando ese usuario tiene llamadas de alerta sin responder, la tecla de cobertura de llamada para dicho usuario comenzará a alertar y se podrá utilizar para responder la llamada. Botones de vista de línea 28 Representan líneas telefónicas específicas conectadas al sistema telefónico. Puede usar el botón para realizar llamadas con esa línea o para responder llamadas en esa línea. Varios usuarios pueden tener teclas de vista de línea que representan la misma línea. La pantalla del teléfono y los indicadores le mostrarán cuando la línea esté siendo utilizada tanto por otros usuarios como por usted. Menú/Pantalla del botón de vista Inactivo Este menú se utiliza para mostrar información sobre los botones que se han configurado para las funciones de vista. Por lo general, éstos serán los primeros tres botones del teléfono pero el administrador del sistema podrá configurar botones adicionales. Activo Utilice las teclas de las flechas orientadas hacia arriba y hacia abajo para desplazarse a través de la información de cada uno de los botones. La pantalla con los botones que tienen una llamada en curso actualmente mostrará la información de la llamada asociada. La pantalla con los botones que están inactivos mostrará la etiqueta predeterminada del botón, así como las etiquetas de las teclas de función para acceder a otros menús principales. Los botones que no se hayan configurado como botones de vista podrán utilizarse como botones de función 152. Guía de los teléfonos 1408, 1416, 1608 y 1616 Página 19

20 Uso del menú de vista Estos iconos se muestran para indicar el estado de la llamada en el botón de vista que aparece actualmente: 1. Utilice las teclas de las flechas orientadas hacia arriba y hacia abajo para desplazarse a través de los detalles de la llamada actual en cada botón de vista. 2. Si actualmente hay una llamada en el botón de vista, se mostrará un icono con la indicación del estado de la llamada. Alerta La llamada está alertando al teléfono. Conectada La llamada es aquella conectada actualmente, con la cual está hablando. Retenida La llamada se encuentra retenida. Retenida en otro lugar Otra persona atendió la llamada con el botón de vista de su teléfono y la ha retenido. Conferencia La llamada es una llamada de conferencia. 3. Si >> se muestra una flecha doble en la parte inferior izquierda, esto indica que se encuentran disponibles opciones de teclas de función 33 que pueden aplicarse a la llamada. Para acceder a dichas opciones, presione la >> tecla de función con la flecha doble y seleccione la función requerida Letras de estado del teléfono Las series de letras que aparecen en la parte superior izquierda de la pantalla se utilizan para indicar el estado de las diversas funciones. B = Bloqueado Cuando el administrador del sistema le haya configurado el estado de llamadas salientes en bloqueado, se mostrará una B en la pantalla del teléfono. Cuando se aplique esta configuración sólo podrá realizar llamadas internas. D = Desvío (Remisión) de llamadas Cuando la función Remisión incondicional esté activa, se mostrará una D en la pantalla del teléfono. G = Miembro de grupo (En grupo) Cuando se le haya configurado como miembro de un grupo de búsqueda y su membresía esté activada, se mostrará una G en la pantalla del teléfono. Cuando este sea el caso, podrá recibir llamadas realizadas al grupo de búsqueda. N = Ninguna llamada (No molestar) Cuando la función No molestar esté activada, se mostrará una N en la pantalla del teléfono. O = Fuera de servicio Cuando alguno de los grupos en los que esté activado como miembro se establezca en modo de servicio nocturno, se mostrará una O en la pantalla del teléfono. En ese modo, las llamadas a ese grupo se desvían para su repliegue si éste está configurado o, de lo contrario, al correo de voz, si está disponible. T = Hermanado Si un teléfono está hermanado internamente con el teléfono, se mostrará una T en la pantalla del teléfono. Las llamadas que reciba se alertarán en ambos teléfonos y las podrá responder en cualquiera de los dos teléfonos. R = Resilience (Recuperación) Cuando el teléfono funcione en resilience mode (modo de recuperación), se mostrará una R en la pantalla del teléfono. Se utiliza cuando ha habido algún problema con el sistema telefónico en el que está registrado el teléfono y otro sistema IP Office está ofreciendo soporte para el teléfono. En este modo, es posible que algunas características no estén disponibles y que las llamadas se dirijan en forma distinta. Guía de los teléfonos 1408, 1416, 1608 y 1616 Página 20

21 Introducción: Botones/Menú de vista S = Alarma del sistema Si está configurado como administrador del sistema 212, una S en la pantalla del teléfono indicará alarma del sistema 224. (Exclusivamente para IP500 V2) Guía de los teléfonos 1408, 1416, 1608 y 1616 Página 21

22 Botones de vista de llamada Los botones de vista se utilizan para mostrar llamadas realizadas y recibidas con el teléfono. Contar con varios botones de vista de llamadas le permite responder y realizar varias llamadas, alternar entre llamadas y realizar otras acciones. Cuando todos los botones de vista de llamada estén en uso, las llamadas adicionales que reciba en su número seguirán la configuración de remisión si número ocupado o, si ésta no se ha definido, se dirigirán al correo de voz, si está disponible. Indicadores de botón de vista de llamadas Los botones de vista configurados para ser botones de vista de llamada utilizan los siguientes estados de los indicadores. Indicadores del botón Estado Luz roja apagada. Luz verde apagada. Luz roja encendida. Luz verde apagada. Luz roja apagada. Luz verde con intermitencia lenta. Luz roja encendida. Luz verde con intermitencia lenta. Luz roja encendida. Luz verde encendida. Luz roja apagada. Luz verde encendida. Luz roja apagada. Luz verde con intermitencia rápida. Luz roja apagada. Luz verde intermitente. Luz roja apagada. Luz verde intermitente. Inactivo La vista de llamada no está en uso y no se ha seleccionado actualmente. Inactivo + seleccionado La vista de llamada no está en uso pero es el botón actualmente seleccionado que se utilizará si el usuario se descuelga. Alerta La vista de llamada coincidente alerta cuando hay una llamada entrante. Esto está acompañado por un timbre. Si el usuario ya está con una llamada, sólo recibirá un timbre individual. Alerta + Seleccionado Igual que el anterior, pero la Preferencia de línea de timbre ha hecho que este sea el botón seleccionado actualmente para el usuario. En uso aquí El usuario tiene una llamada conectada en la vista de llamada o está marcando. En uso en otro lugar El botón de vista de llamada está en uso en una vista de puente. Retenida aquí El usuario ha retenido la llamada. Retenida en otro lugar Se ha retenido una llamada con un botón de vista de puente que coincide con un vista de llamada. Las llamadas con una vista de llamada retenidas por otro usuario continuarán mostrando el indicador de estado conectado; sin embargo, la pantalla del teléfono indicará que hay una llamada retenida. Inaccesible No puede accederse al botón presionado. La llamada aún se está marcando, aún no ha sido respondida o no se puede acceder a ella a través del puente. Guía de los teléfonos 1408, 1416, 1608 y 1616 Página 22

23 Pantalla de botón de vista de llamadas Introducción: Botones/Menú de vista Inactivo Indica que la vista de llamada está disponible para su utilización para hacer una llamada o recibir una llamada entrante. Alerta Esta vista de llamada alerta cuando hay una llamada entrante. Puede presionar la tecla de función >> con la flecha doble para seleccionar las opciones de tecla de función Ignorar o ACvoz. Llamada saliente Ha realizado una llamada con la vista de llamada, pero aún no se ha conectado. Conectado La vista de llamada es aquella con la que se encuentra hablando actualmente. Retenida La llamada hecha o recibida con la vista de llamada ha sido retenida por el otro interlocutor. Retención Ha retenido la llamada. Guía de los teléfonos 1408, 1416, 1608 y 1616 Página 23

24 Botones de vista de puente Un botón de vista de puente muestra el estado de uno de los botones de vista de llamada de otro usuario. Se puede utilizar para responder o unirse a llamadas con el botón de vista de llamada de ese usuario. También puede utilizarse para hacer una llamada a la que luego el usuario de la vista de llamada podrá unirse o recuperar de retenida. Cuando haya una alerta del botón de vista de llamada del usuario, también habrá una alerta del botón de vista de puente coincidente. El botón de vista de puente se puede utilizar para responder la llamada en nombre del usuario del botón de vista de llamada. Cuando el usuario del botón de vista de llamada responda o haga una llamada mediante la vista de llamada, usted podrá ver el estado de esa llamada en su botón de vista de puente coincidente; por ejemplo conectada, retenida, etc. El botón de vista de puente se puede utilizar para recuperar la llamada si está retenida, o para unirse a ella si está activa. Los botones de vista de puente no se admiten entre usuarios de sistemas diferentes en una Red comunitaria pequeña 245. Si tiene algún botón de cobertura de llamada y/o vista de puente, podrá configurar el tipo de timbre (timbre cobert.) 171 que se debe utilizar cuando se alerte alguna llamada en esos botones. Las opciones son usar el timbre normal, un timbre individual y sin repetición (timbre abreviado) o ningún timbre. La configuración del timbre de cobertura sólo se utiliza si no tiene ya una llamada conectada. Si ya tiene una llamada conectada en curso, se utilizará la configuración del timbre más corto entre su timbre de cobertura y el timbre de atención configurado por el administrador del sistema. Indicadores de botón de vista de puente Los botones de vista configurados para ser botones de vista de puente utilizan los siguientes estados de los indicadores. Indicadores del botón Luz roja apagada. Luz verde apagada. Luz roja apagada. Luz verde con intermitencia lenta. Luz roja encendida. Luz verde con intermitencia lenta. Luz roja apagada. Luz verde encendida. Luz roja encendida. Luz verde encendida. Luz roja apagada. Luz verde con intermitencia rápida. Luz roja apagada. Luz verde intermitente. Luz roja apagada. Luz verde intermitente. Estado del botón de vista de puente Inactivo La vista de puente no está en uso. Alerta La vista de llamada coincidente alerta cuando hay una llamada entrante. Esto está acompañado por un timbre. Si el usuario ya está con una llamada, sólo recibirá un timbre individual. Alerta + Seleccionado Igual que el anterior, pero la Preferencia de línea de timbre ha hecho que este sea el botón seleccionado actualmente para el usuario. En uso en otro lugar El botón de vista de llamada coincidente está en uso. En uso aquí El usuario ha realizado una llamada o respondido una llamada en la vista de puente, o ha accedido a ella a través del puente. Retenida aquí El usuario ha retenido la llamada. Retenida en otro lugar Otro usuario ha retenido la llamada de esa vista de llamada. Inaccesible El botón presionado no puede utilizarse. La llamada aún se está marcando, aún no ha sido respondida o no se puede acceder a ella a través del puente. Guía de los teléfonos 1408, 1416, 1608 y 1616 Página 24

25 Pantalla del botón de vista de puente Introducción: Botones/Menú de vista Inactivo De forma predeterminada, la vista de puente se denomina con el nombre del usuario y la etiqueta del botón de vista de llamada de éste que coincide con la vista de puente que usted posee. En uso La vista de puente mostrará cuando la vista de llamada coincidente esté en uso con una llamada. La tecla de función Unirse, si se muestra, indica que si presiona la tecla de función o el botón de vista de puente podrá acceder a la llamada para convertirla en llamada de conferencia. Llamada La vista de puente se mostrará cuando la vista de llamada coincidente esté recibiendo una llamada para responder. Por lo general, esto se indicará en su teléfono con un solo timbre; sin embargo, el administrador del sistema puede modificarlo. Puede presionar el botón de vista de puente para responder la llamada. Realización de llamadas Si se encuentra inactivo (vea arriba), puede presionar la vista de puente para realizar una llamada. La vista de llamada coincidente indicará que se encuentra en uso y el otro usuario podrá unirse a la llamada si presiona la vista de llamada. Llamada retenida Si el otro usuario retiene su llamada de la vista de llamada coincidente, usted podrá ver en su vista de puente la indicación de llamada retenida. Para recuperar la llamada retenida, presione la tecla de función Capturar o presione el botón de vista de puente. Guía de los teléfonos 1408, 1416, 1608 y 1616 Página 25

26 Botones de cobertura de llamada Cada botón de cobertura de llamada está asociado con otro usuario del sistema telefónico. El botón le permite ser alertado cuando ese usuario tiene una llamada sin responder que aún está sonando. Puede ver los detalles de la llamada y responderla si es necesario. La configuración del usuario que se está cubriendo controla cuánto tiempo sonará el teléfono antes de comenzar a alertarle a usted en su botón de cobertura para ese usuario. Los botones de vista de cobertura de llamada no se admiten entre usuarios de sistemas diferentes en una Red comunitaria pequeña. Si tiene algún botón de cobertura de llamada y/o vista de puente, podrá configurar el tipo de timbre (timbre cobert.) 171 que se debe utilizar cuando se alerte alguna llamada en esos botones. Las opciones son usar el timbre normal, un timbre individual y sin repetición (timbre abreviado) o ningún timbre. La configuración del timbre de cobertura sólo se utiliza si no tiene ya una llamada conectada. Si ya tiene una llamada conectada en curso, se utilizará la configuración del timbre más corto entre su timbre de cobertura y el timbre de atención configurado por el administrador del sistema. Indicadores de botón de cobertura de llamada Los botones de vista configurados para ser botones de cobertura de llamada utilizan los siguientes estados de los indicadores. Indicadores del botón Luz roja apagada. Luz verde apagada. Luz roja apagada. Luz verde con intermitencia lenta. Luz roja encendida. Luz verde con intermitencia lenta. Luz roja encendida. Luz verde encendida. Luz roja apagada. Luz verde con intermitencia rápida. Estado del botón de cobertura de llamada Inactivo El botón no está en uso. Alerta La cobertura de llamada está alertando sobre una llamada sin responder en el teléfono del usuario cubierto. Esto está acompañado por un timbre. Si el usuario ya está con una llamada, sólo recibirá un timbre individual. Alerta + Seleccionado Igual que el anterior, pero la Preferencia de línea de timbre ha hecho que este sea el botón seleccionado actualmente para el usuario. En uso aquí El usuario ha respondido la llamada que requería cobertura. Retenida aquí El usuario del botón de cobertura de llamada ha retenido la llamada. Guía de los teléfonos 1408, 1416, 1608 y 1616 Página 26

27 Pantalla del botón de cobertura de llamada Introducción: Botones/Menú de vista Inactivo De forma predeterminada, la pantalla muestra el nombre del usuario cubierto y Cob. En este estado, el botón no se puede usar para realizar llamadas ni otras acciones. Alerta Si el usuario cubierto tiene una llamada de alerta, cuando se alcance el tiempo de cobertura de llamada, la llamada también comenzará a alertarle a usted en su botón de cobertura de llamada para ese usuario. Puede presionar el botón para responder la llamada. Conectado Cuando use el botón de cobertura de llamada para responder la llamada, ésta se convertirá en su llamada. En espera Cuando retenga la llamada, Retenida Si la llamada es de otro usuario interno y éste la ha retenido, se indicará el estado de retenida. Puede presionar el botón de cobertura de llamada nuevamente para recuperar la llamada retenida. Guía de los teléfonos 1408, 1416, 1608 y 1616 Página 27

Guía rápida teléfono Avaya 1408

Guía rápida teléfono Avaya 1408 Guía rápida teléfono Avaya 1408 Teclas del equipo telefónico. Tecla A al presionar este podemos configurara el brillo de la pantalla, contraste y sonido personalizado del timbre del teléfono. Tecla Directorio

Más detalles

IP Office Guía del usuario del teléfono de la serie 9600

IP Office Guía del usuario del teléfono de la serie 9600 Guía del usuario del teléfono de la serie 9600 Issue 03a - (27/07/2011) 2011 AVAYA Reservados todos los derechos. Aviso Si bien es cierto que se hizo todo lo posible para garantizar que la información

Más detalles

IP Office 1408, 1416 Phone User Guide

IP Office 1408, 1416 Phone User Guide 15-601040 ES Issue 05a - (25/10/2011) 2011 AVAYA Reservados todos los derechos. Aviso Si bien es cierto que se hizo todo lo posible para garantizar que la información en este documento fuera completa y

Más detalles

IP Office Guía de referencia rápida de teléfono 9608

IP Office Guía de referencia rápida de teléfono 9608 Guía de referencia rápida de teléfono 9608 Su teléfono 9608 El admite el teléfono 9608. El teléfono admite 24 botones programables de función/línea de llamada. Las etiquetas para éstos se muestran en la

Más detalles

IP Office 4.0 Teléfono Estándar

IP Office 4.0 Teléfono Estándar IP Office 4.0 Teléfono Estándar 15-601073 Número 5 (23/02/2007) 2007 Avaya Inc. Reservados todos los derechos. Aviso Si bien es cierto que se hizo todo lo posible para garantizar que la información en

Más detalles

Guía rápida del teléfono digital ES, edición 1, junio de 2004

Guía rápida del teléfono digital ES, edición 1, junio de 2004 Guía rápida del teléfono digital 240 6-30034ES, edición, junio de 2004 2 3 8 4 5 6 7 7 6 8 5 4 3 2 9 0 Botones de la línea de llamada y de función: para obtener acceso a las llamadas entrantes/salientes

Más detalles

ULPGC. Guía Rápida Teléfono IP 6921 de Cisco IC

ULPGC. Guía Rápida Teléfono IP 6921 de Cisco IC Guía Rápida Teléfono IP 6921 de Cisco IC-99-9999 Control de Versiones Nº Autor Fecha Motivo de la Edición Versión 1.0 19/09/12 Versión inicial 1.2 21/09/12 Inclusión de capturas de pantalla Página 2 de

Más detalles

IP Office Guía de usuario de la serie 9600

IP Office Guía de usuario de la serie 9600 Issue 05d - (3/30/2012) 2012 AVAYA Reservados todos los derechos. Aviso Si bien es cierto que se hizo todo lo posible para garantizar que la información en este documento fuera completa y exacta al momento

Más detalles

Aastra Modelo 6725ip Teléfono Microsoft Lync 2010 Guía rápida de usuario

Aastra Modelo 6725ip Teléfono Microsoft Lync 2010 Guía rápida de usuario Aastra Modelo 6725ip Teléfono Microsoft Lync 2010 Guía rápida de usuario TM 41-001368-07 REV01 03.2012 Contenido Guía rápida de usuario Aastra Modelo 6725ip..........................................................

Más detalles

Edición Avaya one-x Deskphone para SBM24 Button Module Guía de usuario

Edición Avaya one-x Deskphone para SBM24 Button Module Guía de usuario Edición Avaya one-x Deskphone para SBM24 Button Module Guía de usuario 16-300701ESCALA Edición 1 Julio de 2006 2006, Avaya Inc. Todos los derechos reservados. Aviso Si bien se hicieron esfuerzos razonables

Más detalles

MANUAL DE USUARIO TELEFONÍA IP CISCO 7962G PROYECTO RED DE COMUNICACIONES MINSAL

MANUAL DE USUARIO TELEFONÍA IP CISCO 7962G PROYECTO RED DE COMUNICACIONES MINSAL MANUAL DE USUARIO TELEFONÍA IP CISCO 7962G PROYECTO RED DE COMUNICACIONES MINSAL Teléfono 7962G Botón de ayuda: Activa el menú Ayuda. Banda luminosa Pantalla del Teléfono Programables Botón de configuración:

Más detalles

IP Office Guía del usuario del buzón de correo de voz integrado

IP Office Guía del usuario del buzón de correo de voz integrado Guía del usuario del buzón de correo de voz integrado 15-604067 ESM Issue 07a - (27/07/2010) 2006 Avaya Inc. Reservados todos los derechos. Aviso Si bien es cierto que se hizo todo lo posible para garantizar

Más detalles

IP Office 6.1 Guía del usuario del buzón de correo de voz integrado

IP Office 6.1 Guía del usuario del buzón de correo de voz integrado Guía del usuario del buzón de correo de voz integrado 15-604067 ESM Issue 08a - (14/10/2010) 2010 AVAYA Reservados todos los derechos. Aviso Si bien es cierto que se hizo todo lo posible para garantizar

Más detalles

Instalación y uso del auricular con amplificación de voz 16xx/96xx

Instalación y uso del auricular con amplificación de voz 16xx/96xx Instalación y uso del auricular con amplificación de voz 16xx/96xx 16-602703ES-CALA Edición 1 Julio 2008 2008 Avaya Inc. Todos los derechos reservados. Aviso Si bien se han hecho esfuerzos razonables por

Más detalles

IP Office Basic Edition Basic Edition - Embedded Voic User Guide (IP Office Mode)

IP Office Basic Edition Basic Edition - Embedded Voic User Guide (IP Office Mode) Basic Edition - Embedded Voicemail User Guide (IP Office Mode) 15-604067 Issue 10c Standard (1/31/2012) 2012 AVAYA Reservados todos los derechos. Aviso Si bien es cierto que se hizo todo lo posible para

Más detalles

Aastra Modelo 6725ip Teléfono Microsoft Lync Guía rápida de usuario

Aastra Modelo 6725ip Teléfono Microsoft Lync Guía rápida de usuario Aastra Modelo 6725ip Teléfono Microsoft Lync Guía rápida de usuario TM 41-001368-04 Rev 02 12.2012 Contenido Guía rápida de usuario del teléfono Aastra 6725ip.....................................................

Más detalles

Avaya one-x Deskphone Value Edition Teléfono IP 1603 Guía de usuario

Avaya one-x Deskphone Value Edition Teléfono IP 1603 Guía de usuario Avaya one-x Deskphone Value Edition Teléfono IP 1603 Guía de usuario 16-601444ESCALA Problema 1 Julio de 2007 Contenido Contenido Avisos... 5 Introducción al Teléfono IP 1603... 7 Descripción general...

Más detalles

No sostenga el auricular con el hombro! 2 Proteja sus oídos 2. Control de timbre 3 Control de volumen del receptor del auricular 3

No sostenga el auricular con el hombro! 2 Proteja sus oídos 2. Control de timbre 3 Control de volumen del receptor del auricular 3 GUÍA DE USUARIO SX-200 ICP - 2.0 Contents ACERCA DE SU TELÉFONO 1 SUGERENCIAS PARA SU COMODIDAD Y SEGURIDAD 2 No sostenga el auricular con el hombro! 2 Proteja sus oídos 2 PERSONALIZACIÓN DEL TELÉFONO

Más detalles

IP Office Basic Edition Guía de usuario del teléfono Quick Mode T7000

IP Office Basic Edition Guía de usuario del teléfono Quick Mode T7000 Guía de usuario del teléfono Quick Mode T7000 - Issue 4a - (14/06/2012) 2006 Avaya Inc. Reservados todos los derechos. Aviso Si bien es cierto que se hizo todo lo posible para garantizar que la información

Más detalles

Guía del usuario del teléfono IP Audio Conference BCM Business Communications Manager

Guía del usuario del teléfono IP Audio Conference BCM Business Communications Manager Guía del usuario del teléfono IP Audio Conference 2033 BCM50 2.0 Business Communications Manager Estado del documento: Standard Versión del documento: 01.01 Código de referencia: NN40050-102-ES Fecha:

Más detalles

Cisco Unified Attendant Console Compact Edition v8.6.5

Cisco Unified Attendant Console Compact Edition v8.6.5 Esta hoja describe brevemente los métodos abreviados de teclado, controles de interfaz y símbolos de estado del teléfono de Cisco Unified Attendant Console Compact Edition. Se describen las partes principales

Más detalles

Cómo utilizar esta guía

Cómo utilizar esta guía Cómo utilizar esta guía Esta guía proporciona instrucciones breves acerca de las funciones más usadas disponibles en el teléfono SUPERSET 401. Puede acceder a muchas de estas características utilizando

Más detalles

MiVoice 6725ip Telfono Microsoft Lync REV03 GUÍA RÁPIDA DE USUARIO

MiVoice 6725ip Telfono Microsoft Lync REV03 GUÍA RÁPIDA DE USUARIO MiVoice 6725ip Telfono Microsoft Lync 41-001368-04 REV03 GUÍA RÁPIDA DE USUARIO AVISO La información contenida en este documento se considera correcta en todos sus aspectos, pero no está garantizada por

Más detalles

IP Office 4.0 Guía del usuarion 4601 y 5601

IP Office 4.0 Guía del usuarion 4601 y 5601 IP Office 4.0 Guía del usuarion 4601 y 5601 15-601078 Número 4 (23/02/2007) 2007 Avaya Inc. Reservados todos los derechos. Aviso Si bien es cierto que se hizo todo lo posible para garantizar que la información

Más detalles

IP Office Essential Edition Guía del usuario para correo de voz incorporado de IP Office Essential Edition - Quick Version

IP Office Essential Edition Guía del usuario para correo de voz incorporado de IP Office Essential Edition - Quick Version Guía del usuario para correo de voz incorporado de IP Office Essential Edition - Quick Version 15-604067 Issue 09a - (19/04/2011) 2011 AVAYA Reservados todos los derechos. Aviso Si bien es cierto que se

Más detalles

CIBERC-IEV Guía Rápida uso terminales VoIP de Mx-ONE 6865i

CIBERC-IEV Guía Rápida uso terminales VoIP de Mx-ONE 6865i Tecla de retención de llamada Permite retener una llamada activa. Para recuperarla, pulse la tecla de estado de la linea situada al lado del LED que se encuentra parpadeando Tecla de remarcación o Rellamada

Más detalles

IP Office Essential Edition IP Office Basic Edition - PARTNER Mode Guía del usuario de los teléfonos de la 1400 Series

IP Office Essential Edition IP Office Basic Edition - PARTNER Mode Guía del usuario de los teléfonos de la 1400 Series IP Office Basic Edition - PARTNER Mode Guía del usuario de los teléfonos de la 1400 Series - Issue 4a - (27/12/2011) 2011 AVAYA Reservados todos los derechos. Aviso Si bien es cierto que se hizo todo lo

Más detalles

Guía del teléfono IP 7931G de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 7.0 (SCCP y SIP)

Guía del teléfono IP 7931G de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 7.0 (SCCP y SIP) Tareas telefónicas comunes Ver la ayuda en línea en el teléfono Realizar una llamada Volver a marcar un número Utilizar unos auriculares Silenciar el teléfono Poner una llamada en espera Recuperar una

Más detalles

IP Office M7100N Guía de usuario de teléfono

IP Office M7100N Guía de usuario de teléfono M7100N Guía de usuario de teléfono ES Issue 01a - (27/08/2011) 2011 AVAYA Reservados todos los derechos. Aviso Si bien es cierto que se hizo todo lo posible para garantizar que la información en este documento

Más detalles

IP Office Basic Edition IP Office Basic Edition - Quick Mode R8.1 Administración basada en teléfonos

IP Office Basic Edition IP Office Basic Edition - Quick Mode R8.1 Administración basada en teléfonos - Quick Mode R8.1 Administración basada en teléfonos - Issue 5b (29/05/2012) 2012 AVAYA Reservados todos los derechos. Aviso Si bien es cierto que se hizo todo lo posible para garantizar que la información

Más detalles

MITEL AURICULAR INALÁMBRICO 5610 IP DECT

MITEL AURICULAR INALÁMBRICO 5610 IP DECT MITEL AURICULAR INALÁMBRICO 5610 IP DECT El auricular inalámbrico Mitel 5610 y la base IP DECT Stand proporcionan funciones para el procesamiento de llamadas 3300 ICP SIP en un auricular inalámbrico La

Más detalles

Referencia rápida. Teléfono IP de Cisco Unified 7961G/7961G-GE y 7941G/7941G-GE para Cisco Unified CallManager 5.1 (SCCP y SIP)

Referencia rápida. Teléfono IP de Cisco Unified 7961G/7961G-GE y 7941G/7941G-GE para Cisco Unified CallManager 5.1 (SCCP y SIP) Tareas telefónicas comunes Ver la ayuda en línea en el teléfono Realizar una llamada Volver a marcar un número Cambiar al auricular durante una llamada Cambiar al altavoz o a los auriculares durante una

Más detalles

Teléfono DECT 3725 de Avaya Guía de referencia rápida

Teléfono DECT 3725 de Avaya Guía de referencia rápida Teléfono DECT 3725 de Avaya Guía de referencia rápida Botón multifunción Botones de volumen Pantalla Tecla de sonido Teclas Botón de confirmación Tecla Tecla de navegación de cinco direcciones LED Conector

Más detalles

Teléfono DECT 3720 de Avaya Guía de referencia rápida

Teléfono DECT 3720 de Avaya Guía de referencia rápida Teléfono DECT 3720 de Avaya Guía de referencia rápida Pantalla Teclas Tecla de navegación Tecla Descolgado Correo de voz Bloqueo de teclas y minúsculas/ mayúsculas LED Conector del auricular Muestra la

Más detalles

Avaya Softconsole Versión 1.5 Referencia rápida

Avaya Softconsole Versión 1.5 Referencia rápida Avaya Softconsole Versión 1.5 Referencia rápida 555-233-773SPL Edición 1 Febrero de 2003 Copyright 2003, Avaya Inc. Todos los derechos reservados Impreso en EE.UU. Aviso. Aun cuando se realizaron todos

Más detalles

IP Office Essential Edition Administración basada en el teléfono de la versión PARTNER

IP Office Essential Edition Administración basada en el teléfono de la versión PARTNER Administración basada en el teléfono de la versión PARTNER ESM Issue 1a - (13/09/2010) 2006 Avaya Inc. Reservados todos los derechos. Aviso Si bien es cierto que se hizo todo lo posible para garantizar

Más detalles

Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410

Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410 Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410 Guía de usuario Tabla de contenidos Descripción general de los teléfonos Funciones básicas de telefonía Funciones avanzadas de telefonía Buzón de voz e historial

Más detalles

La llamada en curso está silenciada.

La llamada en curso está silenciada. Versión 7.0 Edición 1 Agosto de 2015 Referencia rápida para Avaya 9608/9608G/ 9611G IP Deskphones SIP s s en el teléfono de escritorio En la siguiente tabla se muestran los iconos utilizados en los teléfonos

Más detalles

Teléfono DECT 374x de Avaya. Guía de referencia rápida

Teléfono DECT 374x de Avaya. Guía de referencia rápida Teléfono DECT 374x de Avaya Guía de referencia rápida 001 LED Botón de alarma/multifunción Botón Subir el volumen Botón Bajar el volumen Botón de mudo Teclas programables Tecla Descolgado Tecla de correo

Más detalles

Central Virtual 2.0 MANUAL USO APARATOS TELEFÓNICOS. Enero 2017

Central Virtual 2.0 MANUAL USO APARATOS TELEFÓNICOS. Enero 2017 Central Virtual 2.0 MANUAL USO APARATOS TELEFÓNICOS Enero 2017 Guía de Usuario Central Telefónica Virtual 2.0 Manual de Uso Aparatos Telefónicos EQUIPAMIENTO A continuación se muestran diagramas que indican

Más detalles

Indicadores de estado del teléfono 2 Para los usuarios de los sistemas resilient 3300 ICP 2 Sugerencias para su comodidad y seguridad 2

Indicadores de estado del teléfono 2 Para los usuarios de los sistemas resilient 3300 ICP 2 Sugerencias para su comodidad y seguridad 2 GUÍA DE USUARIO 3300 ICP - 7.0 Índice ACERCA DEL TELÉFONO 5201 IP 1 Indicadores de estado del teléfono 2 Para los usuarios de los sistemas resilient 3300 ICP 2 Sugerencias para su comodidad y seguridad

Más detalles

IP Office 6.1 Guía del usuario de one-x Portal para IP Office

IP Office 6.1 Guía del usuario de one-x Portal para IP Office Guía del usuario de one-x Portal para IP Office 15-601131 ESM Issue 03e - (27/11/2010) 2010 AVAYA Reservados todos los derechos. Aviso Si bien es cierto que se hizo todo lo posible para garantizar que

Más detalles

IP Office Essential Edition IP Office Essential Edition - Quick Version Administración basada en teléfonos

IP Office Essential Edition IP Office Essential Edition - Quick Version Administración basada en teléfonos - Quick Version Administración basada en teléfonos - Issue 3e - (31/05/2011) 2011 AVAYA Reservados todos los derechos. Aviso Si bien es cierto que se hizo todo lo posible para garantizar que la información

Más detalles

^ìêáåìä~ê=áå~ä ãäêáåç=fm=ab`q=rsnm

^ìêáåìä~ê=áå~ä ãäêáåç=fm=ab`q=rsnm jáíéä ^ìêáåìä~ê=áå~ä ãäêáåç=fm=ab`q=rsnm El auricular inalámbrico de Mitel 5610 y la base de IP DECT proporcionan funciones para el procesamiento de llamadas 3300 ICP SIP en un auricular inalámbrico. La

Más detalles

IP Office 4.0 Guía del usuario 2402 y 5402

IP Office 4.0 Guía del usuario 2402 y 5402 IP Office 4.0 Guía del usuario 2402 y 5402 15-601057 Número 4 (23/02/2007) 2007 Avaya Inc. Reservados todos los derechos. Aviso Si bien es cierto que se hizo todo lo posible para garantizar que la información

Más detalles

IP Office Essential Edition IP Office Essential Edition - Norstar Version Administración basada en teléfonos

IP Office Essential Edition IP Office Essential Edition - Norstar Version Administración basada en teléfonos - Norstar Version Administración basada en teléfonos - Issue 3e - (31/05/2011) 2011 AVAYA Reservados todos los derechos. Aviso Si bien es cierto que se hizo todo lo posible para garantizar que la información

Más detalles

MITEL AURICULAR INALÁMBRICO IP DECT 5610

MITEL AURICULAR INALÁMBRICO IP DECT 5610 MITEL AURICULAR INALÁMBRICO IP DECT 5610 El auricular inalámbrico de Mitel 5610 y la base de IP DECT proporcionan funciones para el procesamiento de llamadas 3300 ICP SIP en un auricular inalámbrico. La

Más detalles

IP Office Guía del usuario de modo de buzón de IP Office

IP Office Guía del usuario de modo de buzón de IP Office Guía del usuario de modo de buzón de 15-601131 ESM Issue 11a - (27/07/2010) 2006 Avaya Inc. Reservados todos los derechos. Aviso Si bien es cierto que se hizo todo lo posible para garantizar que la información

Más detalles

Guía rápida de usuario SIP Mitel 6863i

Guía rápida de usuario SIP Mitel 6863i Guía rápida de usuario SIP Mitel 6863i Enero 2015 GUÍA RÁPIDA SIP 6863I 1. GUÍA RÁPIDA DE USUARIO DEL TERMINAL SIP MITEL 6863I 1.1 EMPEZANDO El teléfono Mitel 6863i proporciona un buen valor para un puesto

Más detalles

GUÍA DE USUARIO PARA SUBOPERADORAS DEL TELÉFONO SUPERSET 4150

GUÍA DE USUARIO PARA SUBOPERADORAS DEL TELÉFONO SUPERSET 4150 GUÍA DE USUARIO PARA SUBOPERADORAS DEL TELÉFONO SUPERSET 4150 DEBIDO A LA NATURALEZA DINÁMICA DEL DISEÑO DEL PRODUCTO, LA INFORMACIÓN CONTENIDA EN ESTE DOCUMENTO ESTÁ SUJETA A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO.

Más detalles

Guía del usuario para el citófono BST

Guía del usuario para el citófono BST Guía del usuario para el citófono BST Business Communications Manager de Avaya Estado del documento: Estándar Versión del documento: 02.01 Número de documento: NN40010-102 Fecha: Mayo de 2010 2010 Avaya

Más detalles

Polycom IP 331. Guía de usuario.

Polycom IP 331. Guía de usuario. Polycom IP 331 Guía de usuario Contenidos Descripción general del teléfono Funciones básicas de telefonía Cómo realizar una llamada Cómo responder una llamada Cómo finalizar una llamada Cómo volver a marcar

Más detalles

Guía rápida de usuario SIP Mitel 6863i

Guía rápida de usuario SIP Mitel 6863i Guía rápida de usuario SIP Mitel 6863i Junio 2017 GUÍA RÁPIDA SIP 6863I 1. GUÍA RÁPIDA DE USUARIO DEL TERMINAL SIP MITEL 6863I 1.1 EMPEZANDO El teléfono Mitel 6863i proporciona un buen valor para un puesto

Más detalles

IP Office. Guía del usuario de Portal one-x para. IP Office Issue 02a - (24/02/2010)

IP Office. Guía del usuario de Portal one-x para. IP Office Issue 02a - (24/02/2010) Guía del usuario de Portal one-x para 15-601131 Issue 02a - (24/02/2010) 2006 Avaya Inc. Reservados todos los derechos. Aviso Si bien es cierto que se hizo todo lo posible para garantizar que la información

Más detalles

IP Office Basic Edition Guía de usuario del teléfono Quick Mode M7208

IP Office Basic Edition Guía de usuario del teléfono Quick Mode M7208 Guía de usuario del teléfono Quick Mode M7208 - Issue 4a - (14/06/2012) 2006 Avaya Inc. Reservados todos los derechos. Aviso Si bien es cierto que se hizo todo lo posible para garantizar que la información

Más detalles

CÓMO UTILIZAR ESTA GUÍA RETENCIÓN DE LLAMADAS

CÓMO UTILIZAR ESTA GUÍA RETENCIÓN DE LLAMADAS CÓMO UTILIZAR ESTA GUÍA Esta guía proporciona instrucciones breves acerca de las funciones más usadas disponibles en el teléfono SUPERSET 401. Puede acceder a muchas de estas características utilizando

Más detalles

Avaya one-x Deskphone Value Edition Teléfono IP 1608 Guía del usuario

Avaya one-x Deskphone Value Edition Teléfono IP 1608 Guía del usuario Avaya one-x Deskphone Value Edition Teléfono IP 1608 Guía del usuario 16-601446ES Número 1 Julio 2007 Contenido Contenido Avisos... 5 Introducción al teléfono IP 1608... 7 Descripción general... 7 Acerca

Más detalles

IP Office Basic Edition Guía de usuario del teléfono modo Quick T7316E

IP Office Basic Edition Guía de usuario del teléfono modo Quick T7316E Guía de usuario del teléfono modo Quick T7316E - Issue 4a - (6/13/2012) 2012 AVAYA Reservados todos los derechos. Aviso Si bien es cierto que se hizo todo lo posible para garantizar que la información

Más detalles

Bienvenido. Guía de inicio rápido. Conectar. Instalar. Disfrutar

Bienvenido. Guía de inicio rápido. Conectar. Instalar. Disfrutar Bienvenido ES Guía de inicio rápido 1 2 3 Conectar Instalar Disfrutar Contenido de la caja Teléfono Estación base Fuente de alimentación para la estación base Cable de línea 2 baterías AAA recargables

Más detalles

Polycom VVX Guía del usuario.

Polycom VVX Guía del usuario. Polycom VVX 1500 Guía del usuario Contenido Descripción general Funciones básicas Cómo realizar una llamada Cómo responder una llamada Cómo finalizar una llamada Cómo rehacer una llamada Cómo silenciar

Más detalles

TELEFONO IP CISCO 7905G

TELEFONO IP CISCO 7905G TELEFONO IP CISCO 7905G 1. PRELIMINARES Esta guía está diseñada como una ayuda rápida para instalar y usar su teléfono IP Cisco 7905G. Podrá encontrar una guía de usuaro completa en la siguiente página

Más detalles

INSTRUCTIVO DE USO TELÉFONOS M 3904

INSTRUCTIVO DE USO TELÉFONOS M 3904 INSTRUCTIVO DE USO TELÉFONOS M 3904 INSTRUCTIVO DE USO TELÉFONOS M 3904 CONTROLES DEL TELÉFONO Use la barra de control de volumen para controlar el volumen del auricular, los auriculares, el altavoz,

Más detalles

Indicadores de estado del teléfono 2 Para los usuarios de los sistemas resilient 3300 ICP 2 Sugerencias para hacer más cómodo y seguro su uso 2

Indicadores de estado del teléfono 2 Para los usuarios de los sistemas resilient 3300 ICP 2 Sugerencias para hacer más cómodo y seguro su uso 2 GUÍA DE USUARIO 3300 ICP - 7.0 Índice ACERCA DEL TELÉFONO 5201 IP 1 Indicadores de estado del teléfono 2 Para los usuarios de los sistemas resilient 3300 ICP 2 Sugerencias para hacer más cómodo y seguro

Más detalles

BCM Guía del usuario de IP Phone 2004

BCM Guía del usuario de IP Phone 2004 BCM Guía del usuario de IP Phone 2004 Referencia N0027274 01 25 de febrero de 2004 Presentación 3 El IP Phone 2004 BCM le ofrece servicios de voz y datos en su escritorio. Introducción Esta tarjeta contiene

Más detalles

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Escritorio My Instant Communicator

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Escritorio My Instant Communicator OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Guía de referencia rápida R6.1 My Instant Communicator para ordenador personal My Instant Communicator para ordenador personal aúna servicios de voz y datos

Más detalles

Índice Instrucciones del teclado... 1 Realizar llamadas... 3 Responder llamadas... 3 Durante una llamada activa... 4 Historial de llamadas...

Índice Instrucciones del teclado... 1 Realizar llamadas... 3 Responder llamadas... 3 Durante una llamada activa... 4 Historial de llamadas... Índice Instrucciones del teclado... 1 Luz de encendido... 1 Botones de función... 1 Luces de líneas... 1 Teclado numérico... 1 Teclas de navegación... 1 Teclas de control de dispositivos de audio... 2

Más detalles

CENTRAL VIRTUAL IPLAN

CENTRAL VIRTUAL IPLAN CENTRAL VIRTUAL IPLAN ADMINISTRADOR DE LLAMADAS COMMPILOT INSTRUCTIVO DE USO 1. INTRODUCCIÓN El Administrador de Llamadas (CommPilot) es una facilidad propia de los internos PREMIUM y se abre automáticamente

Más detalles

Telefone conferência MAX IP GUÍA DEL USUARIO

Telefone conferência MAX IP GUÍA DEL USUARIO Telefone conferência MAX IP GUÍA DEL USUARIO APOYO TÉCNICO TELÉFONO +1.800.283.5936 +1.801.974.3760 FAX +1.801.977.0087 CORREO ELECTRÓNICO tech.support@clearone.com GUÍA DEL USUARIO DE MAX IP PIEZA NO.

Más detalles

Avaya MultiVantage Express MyPhone y FollowMe Referencia rápida

Avaya MultiVantage Express MyPhone y FollowMe Referencia rápida Avaya MultiVantage Express MyPhone y FollowMe Referencia rápida 03-602253 Edición 1 Versión 2.0 Agosto de 2007 2007 Avaya Inc. Todos los derechos reservados. Aviso Si bien se han hecho esfuerzos razonables

Más detalles

3300 CITELlink Gateway para teléfonos de la serie Meridian 1. Guía de usuario del teléfono M3901

3300 CITELlink Gateway para teléfonos de la serie Meridian 1. Guía de usuario del teléfono M3901 3300 CITELlink Gateway para teléfonos de la serie Meridian 1 Guía de usuario del teléfono M3901 AVISO La información contenida en este documento se considera correcta en todos sus aspectos, pero no está

Más detalles

IP Office 4.0 Guía del usuarion 2420 y 5420

IP Office 4.0 Guía del usuarion 2420 y 5420 IP Office 4.0 Guía del usuarion 2420 y 5420 15-601077 Número 8 (23/02/2007) 2007 Avaya Inc. Reservados todos los derechos. Aviso Si bien es cierto que se hizo todo lo posible para garantizar que la información

Más detalles

REQUERIMIENTOS TÉCNICOS

REQUERIMIENTOS TÉCNICOS 2011 REQUERIMIENTOS TÉCNICOS Dirección de Tecnologías de la Información UNIVERSIDAD SEÑOR DE SIPÁN Orientaciones sobre Elluminate Esta sesión de orientación se encuentra dividida por temas: 1. Cómo probar

Más detalles

Guía de funciones del teléfono USO BASICO

Guía de funciones del teléfono USO BASICO 1 Guía de funciones del teléfono USO BASICO 2 Contenido FAMILIARIZACIÓN CON EL TELÉFONO CISCO... 3 Botones de teclas programadas (N 5 en la tabla anterior)... 4 RESPONDER LLAMADAS... 6 BUZON... 7 CONTESTAR

Más detalles

MANUAL VIDYOROOM. TelePresencia.

MANUAL VIDYOROOM. TelePresencia. MANUAL VIDYOROOM TelePresencia servicioalcliente@gtdflywan.com MANUAL VIDYOROOM Antes de dar inicio a una videoconferencia se debe verificar: 1 Encender equipo Vidyoroom HD 40. 2 Encender las pantallas.

Más detalles

Business Communications Manager Teléfono con Internet i2002 Tarjeta para el usuario

Business Communications Manager Teléfono con Internet i2002 Tarjeta para el usuario Referencia PO995236 02 Business Communications Manager Teléfono con Internet i2002 Tarjeta para el usuario Presentación 3 El Teléfono con Internet i2002 Business Communications Manager le ofrece servicios

Más detalles

Guía del usuario del teléfono de conferencia IP 2033 de Avaya. Business Communications Manager de Avaya

Guía del usuario del teléfono de conferencia IP 2033 de Avaya. Business Communications Manager de Avaya Guía del usuario del teléfono de conferencia IP 2033 de Avaya Business Communications Manager de Avaya Estado del documento: Estándar Número de documento: NN40050-102 Versión del documento: 04.01 Fecha:

Más detalles

IP Office 4.0 Guía del usuarion 2410 y 5410

IP Office 4.0 Guía del usuarion 2410 y 5410 IP Office 4.0 Guía del usuarion 2410 y 5410 15-601076 Número 5 (23/02/2007) 2007 Avaya Inc. Reservados todos los derechos. Aviso Si bien es cierto que se hizo todo lo posible para garantizar que la información

Más detalles

Guía del usuario del Teléfono analógico. Parte N. P de febrero de 2004

Guía del usuario del Teléfono analógico. Parte N. P de febrero de 2004 Guía del usuario del Teléfono analógico Parte N. P0609348 01 25 de febrero de 2004 2 Guía del usuario del Teléfono analógico Copyright 2004 Nortel Networks Todos los derechos reservados. 2004. La información

Más detalles

IP Office Guía del usuario de los teléfonos de la serie 9500

IP Office Guía del usuario de los teléfonos de la serie 9500 Guía del usuario de los teléfonos de la serie 9500 Issue 04a - (28/12/2011) 2011 AVAYA Reservados todos los derechos. Aviso Si bien es cierto que se hizo todo lo posible para garantizar que la información

Más detalles

SV8100 GUIA DE USUARIO DE TELEFONOS DIGITALES. Av. Militar 2669, Lima 14 Perú Telf. (51-1) Fax. (51-1)

SV8100 GUIA DE USUARIO DE TELEFONOS DIGITALES. Av. Militar 2669, Lima 14 Perú Telf. (51-1) Fax. (51-1) SV8100 GUIA DE USUARIO DE TELEFONOS DIGITALES GUÍA DE USUARIO TELÉFONO DIGITAL MODELO DTL-6DE Descripción de las teclas y partes del terminal telefónico 1. LÁMPARA INDICADORA DE LLAMADA La lámpara en la

Más detalles

IP Office 4.0 Guía del usuarion 4620 y 5620

IP Office 4.0 Guía del usuarion 4620 y 5620 IP Office 4.0 Guía del usuarion 4620 y 5620 15-601081 Número 4 (23/02/2007) 2007 Avaya Inc. Reservados todos los derechos. Aviso Si bien es cierto que se hizo todo lo posible para garantizar que la información

Más detalles

Tarjeta de funciones de identificación de llamadas en todo el sistema (SWCA)

Tarjeta de funciones de identificación de llamadas en todo el sistema (SWCA) Tarjeta de funciones de identificación de llamadas en todo el sistema (SWCA) Número de parte N0069070 Noviembre de 2005 Teclas de identificación de llamada en todo el sistema (SWCA) La función de Identificación

Más detalles

PUERTA DE ENLACE 3300 CITELlink GUÍA DE USUARIO - TELÉFONO M7100

PUERTA DE ENLACE 3300 CITELlink GUÍA DE USUARIO - TELÉFONO M7100 PUERTA DE ENLACE 3300 CITELlink GUÍA DE USUARIO - TELÉFONO M7100 3300 ICP - 4.1 AVISO La información contenida en este documento se considera correcta en todos sus aspectos, pero no está garantizada por

Más detalles

Departamento de Informática, Agosto 2009 MANUAL DE USO DE TELEFONOS LINKSYS REDYSER TRANPORTES (INCLUYE MANEJO DEL BUZON DE VOZ)

Departamento de Informática, Agosto 2009 MANUAL DE USO DE TELEFONOS LINKSYS REDYSER TRANPORTES (INCLUYE MANEJO DEL BUZON DE VOZ) MANUAL DE USO DE TELEFONOS LINKSYS REDYSER TRANPORTES (INCLUYE MANEJO DEL BUZON DE VOZ) 1 INDICE: 1.- USO DEL TERMINAL, ALTAVOZ Y AURICULARES 3 2.- FUNCIONES BÁSICAS DE LOS BOTONES...4 3.- COMO REALIZAR

Más detalles

TELEFONO IP EMPRESARIAL

TELEFONO IP EMPRESARIAL TELEFONO IP EMPRESARIAL Guia de referencia Yealink modelo T20(P) DESCRIPCION DE TECLAS Teclas flexibles (Softkey) Led indicador de energía Teclas de línea Altavoz Mensaje Cintillo (Headset) Teclado DTMF

Más detalles

Bienvenido. Guía de inicio rápido. Conectar. Instalación. Disfrute

Bienvenido. Guía de inicio rápido. Conectar. Instalación. Disfrute Bienvenido ES Guía de inicio rápido 1 2 3 Conectar Instalación Disfrute Contenido de la caja Teléfono Estación base Fuente de alimentación para la estación base Cable de línea 2 baterías AAA recargables

Más detalles

HiPath 3000 Instrucciones de uso Teléfono OpenStage 15 T

HiPath 3000 Instrucciones de uso Teléfono OpenStage 15 T HiPath 3000 Instrucciones de uso Teléfono OpenStage 15 T Teclado de marcación Handset / auricular Teclas para realizar ajustes de ring y volumen. Altavoz Buzón de voz y Infos recibidos Display 2 líneas

Más detalles

Avaya one-x Deskphone Value Edition Teléfono IP 1608 Guía de usuario

Avaya one-x Deskphone Value Edition Teléfono IP 1608 Guía de usuario Avaya one-x Deskphone Value Edition Teléfono IP 1608 Guía de usuario 16-601446ESCALA Problema 1 Julio de 2007 Contenido Contenido Avisos... 5 Introducción al Teléfono IP 1608... 7 Descripción general...

Más detalles

Gigaset DE310 IP PRO Resumen

Gigaset DE310 IP PRO Resumen Gigaset DE310 IP PRO Resumen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 7 Tecla de transferencia Transferir llamada 8 Tecla No molestar No molestar (DND) 9 Centro de mensajes Abrir listas de llamadas y mensajes 10 Tecla

Más detalles

IP Phone GUÍA DE USUARIO

IP Phone GUÍA DE USUARIO M I T E L N E T W O R K S 5001 IP Phone GUÍA DE USUARIO 3300 ICP - 7.0 Índice ACERCA DE SU EQUIPO 1 Indicadores de estado del teléfono 2 Para los usuarios de los sistemas Resilient 3300 ICP 2 Sugerencias

Más detalles

Guía rápida de usuario SIP Mitel 6867i

Guía rápida de usuario SIP Mitel 6867i Guía rápida de usuario SIP Mitel 6867i Enero 2015 GUÍA RÁPIDA SIP 6867I 1. GUÍA RÁPIDA DE USUARIO DEL TERMINAL SIP MITEL 6867I 1.1 EMPEZANDO El teléfono SIP 6867i es un terminal pensado para usuarios con

Más detalles