STRINGING BLOCKS AND UNDERGROUND ROLLERS POLEAS DE TENDIDO Y RODILLOS POULIES DE POSE DE CABLES ET ROLEAUX SOUTERRAINS

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "STRINGING BLOCKS AND UNDERGROUND ROLLERS POLEAS DE TENDIDO Y RODILLOS POULIES DE POSE DE CABLES ET ROLEAUX SOUTERRAINS"

Transcripción

1 STRINGING BLOCKS AND UNDERGROUND ROLLERS POLEAS DE TENDIDO Y RODILLOS POULIES DE POSE DE CABLES ET ROLEAUX SOUTERRAINS

2 INTRODUCCION INTRODUCTION / INTRODUCTION Las poleas y rodillos para el tendido de conductores, están fabricados de aluminio fundido en coquilla con aleaciones de primera fusión, aunando las características de gran calidad y gran resistencia con el mínimo precio. Las poleas se montan sobre rodamientos en los soportes. Los soportes se fabrican basándose en componentes de acero galvanizado, siendo de gran ligereza y fácil extracción del cable. A la hora de seleccionar la polea de tendido adecuada al conductor a tender, se deberá tener en cuenta que el diámetro en el fondo de la garganta debe ser superior a 20 veces el diámetro del conductor. Estos elementos pueden ser suministrados como un conjunto o separados, es decir, por una parte la polea ó rodillo y por otra el soporte. Las poleas de la serie P cumplen con las más variadas funciones, siendo especialmente recomendadas los modelos P-140 y P-360 para el tendido de cables de tierra por su gran robustez. Bajo pedido, podrán suministrarse con su garganta recubierta de neopreno. Las poleas de la serie PR son poleas radiales de gran ligereza y van provistas de engrasadores para la lubricación de los rodamientos. Este tipo de poleas puede montarse con soporte sencillo o soporte triple para el tendido de varios conductores (ver figura). Las poleas de la serie PR llevan las gargantas recubiertas de neopreno. Los rodillos se utilizan para el tendido de cables subterráneos y junto con los soportes han sido diseñados para poder tender con gran sencillez y comodidad, evitando el deterioro de los conductores. Se dispone de conjuntos de rodillos para tramos rectos y para vencer ángulos. Stringing blocks and underground rollers are manufactured of high quality chill cast aluminium alloy, linking quality and high resistance features to a minimum weight. s are mounted on bearings into the frame. These frames are manufactured with components made of galvanised steel, being extremely light and permitting easy extraction of conductor. The selection of the necessary sheave size must be done taking into account that the diameter of the sheave into the gorges has to be at least 20 times the conductor diameter. These accessories can be supplied assembled or as spare parts (sheaves and frames). With P series stringing blocks can be performed many different functions. P-140 and P-360 models are highly recommended for the stringing of earthwires, due to their high ruggedness. They can be supplied with neoprene lined gorges under request. PR Stringing block series are made with extremely light radial sheaves with nipples for bearing lubrication. These king of sheaves can be mounted in a single or triple frame (see figure) for the stringing of several conductors. PR Stringing blocks are supplied with neoprene lined gorges. Underground rollers are intended for stringing underground conductors, and in conjunction with the appropriate frame they are designed for an easy and quick operation, avoiding conductor damages. There are two different underground roller assemblies: straight and angle type. Les poulies et rouleaux pour le tirage de conducteurs sont fabriqués en aluminium moulé en coquille avec alliages de première fusion de grande résistance et qualité. Les poulies se montent sur des roulements aux cadres. On fabrique les cadres en acier galvanise très léger et facile de les enlever du conducteur. A l heure de sélectionner la poulie plus appropriée pour le conducteur qu on va tirer, on devra tenir sur compte que le diamètre au fond de la gorge doit être supérieur á 20 fois le diamètre du conducteur. Ces éléments peuvent être fournis en conjoint ou séparés, c est à dire, d une part la poulie ou roulement et d autre partie le cadre. Les poulies de la série P accomplissent les plus variées fonctions, les modelés P-140 et P-360 ont été étudiés spécialement pour le tirage des câbles de garde étant donné sa dureté. Sur commande on peut les fournir avec gorge garnie en néoprène. Les poulies de la série PR sont de type radial très léger avec graisseur pour la lubrification des roulements. On peut monter ce type de poulies avec cadre simple ou triple pour le tirage de plusieurs conducteurs (voir figure). Les poulies de la série PR ont la gorge recouverte en Néoprène. Les roulements sont utilisés pour le tirage des câbles souterrains et avec les cadres ont été dessinés pour pouvoir faire le déroulage facile et commode et éviter endommager les conducteurs. On fabrique des conjoints de roulements pour zones droites et surmonter les angles. Conjunto de poleas triple. Triple sheave assembly. Conjoint de poulies triples. 11-1

3 POLEAS SERIE P P SERIES STRINGING BLOCKS / POULIES SERIE P Ø C L E B A Ø D mm. A B C D E CP P SP R CP-140-RT 4 P-140-RT 1,5 SP-140-RT 2, R L Ø R Ø 252 CP-252 5,25 P-252 2,75 SP-252 2,5 11-2

4 POLEAS SERIE P P SERIES STRINGING BLOCKS / POULIES SERIE P Ø R Ø 300 CP-300 5,5 P SP-300 2,5 Ø R Ø 360 CP P SP

5 POLEAS SERIE P P SERIES STRINGING BLOCKS / POULIES SERIE P Ø R 27, Ø 480 CP ,5 P SP-480 3,5 Ø R Ø 540 CP ,5 P SP-540 3,5 11-4

6 POLEAS SERIE PR PR SERIES STRINGING BLOCKS / POULIES SERIES PR Ø R Ø 540 CPR ,5 PR SPR-540 5,5 Ø Ø 880 CPR PR SPR

7 RODILLOS SUBTERRANEOS UNDERGROUND ROLLERS / RELEAUX SOUTERRAINS 124 Ø128 Ø44 Rodillo Roller Rouleaux Longitud Length Longueur mm Anchura Width Largueur Altura Height Hauteur EL-1 0,5 SPS ,5 Rodillo Roller Rouleaux Longitud Length Longueur mm Anchura Width Largueur Altura Height Hauteur EL-1 0,5 SPS

8 RODILLOS SUBTERRANEOS UNDERGROUND ROLLERS/ ROLEAUX SOUTERRAINS 195 Ø180 Ø68 Rodillo Roller Rouleaux Longitud Length Longueur mm Anchura Width Largueur Altura Height Hauteur EL-3 4 SPS Rodillo Roller Rouleaux Longitud Length Longueur mm Anchura Width Largueur Altura Height Hauteur EL-3 4 SPS-3/3 9, ,5 11-7

CONNECTORS CONEXIONES RACCORDS

CONNECTORS CONEXIONES RACCORDS ONNTORS ONXIONS RORDS ONXIONS PRLLS PR ONDUTORS D LUMINIO PRLLL GROOV LMPS FOR LUMINIUM ONDUTORS /LOS RINURS PRLLLS POUR ONDUTUR D'LUMINIUM Utilización / Usage / Utiisation Se utilizan para derivar o conectar

Más detalles

RODAMIENTOS AXIALES DE RODILLOS CILÍNDRICOS AXIAL CYLINDRICAL ROLLER BEARINGS

RODAMIENTOS AXIALES DE RODILLOS CILÍNDRICOS AXIAL CYLINDRICAL ROLLER BEARINGS RODAMIENTOS AXIALES DE RODILLOS CILÍNDRICOS AXIAL CYLINDRICAL ROLLER BEARINGS Rodamientos axiales de rodillos cilíndricos Axiall cylindrical roller bearings Los rodamientos axiales de rodillos cilíndricos

Más detalles

STRING PROTECTIONS PROTECCIONES PROTECTIONS DU CHAINE

STRING PROTECTIONS PROTECCIONES PROTECTIONS DU CHAINE STRING PROTECTIONS PROTECCIONES PROTECTIONS DU CAINE INTRODUCCION INTRODUCTION / INTRODUCTION as soluciones de las protecciones contra el arco de potencia y el efecto corona en las cadenas de aisladores

Más detalles

RODAMIENTOS AXIALES DE RODILLOS CILÍNDRICOS AXIAL CYLINDRICAL ROLLER BEARINGS

RODAMIENTOS AXIALES DE RODILLOS CILÍNDRICOS AXIAL CYLINDRICAL ROLLER BEARINGS RODAMIENTOS AXIALES DE RODILLOS CILÍNDRICOS AXIAL CYLINDRICAL ROLLER BEARINGS Polígono Indutrial O Rebullón s/n. 3646 - Mos - España - rodavigo@rodavigo.com Polígono Indutrial O Rebullón s/n. 3646 - Mos

Más detalles

VÁLVULAS DE PVC-U CON ACTUADORES NEUMÁTICOS PVC-U PNEUMATIC ACTUATED VALVES VANNE EN PVC-U AVEC ACTIONNEURS PNEUMATIQUES

VÁLVULAS DE PVC-U CON ACTUADORES NEUMÁTICOS PVC-U PNEUMATIC ACTUATED VALVES VANNE EN PVC-U AVEC ACTIONNEURS PNEUMATIQUES VÁLVULAS DE PVC-U CON ACTUADORES NEUMÁTICOS PVC-U PNEUMATIC ACTUATED VALVES VANNE EN PVC-U AVEC ACTIONNEURS PNEUMATIQUES Actuadores neumáticos En el caso de disponer de aire comprimido u otro fluido no

Más detalles

JAULAS DE AGUJAS NEEDLE ROLLER AND CAGE ASSEMBLIES

JAULAS DE AGUJAS NEEDLE ROLLER AND CAGE ASSEMBLIES JAULAS DE AGUJAS NEEDLE ROLLER AND CAGE ASSEMBLIES Jaulas de agujas Needle roller and cage assemblies Las jaulas de agujas NBS constituyen una parte de los rodamientos. Están formadas principalmente por

Más detalles

ferrva Industriales Industrial doors Portes industrielles Eco In Timber SF-35 SF-40 SF-65 SF-75

ferrva Industriales Industrial doors Portes industrielles Eco In Timber SF-35 SF-40 SF-65 SF-75 Industriales Industrial doors Portes industrielles Eco In Timber SF-35 SF-40 SF-65 SF-5 Industriales Industrial doors Portes industrielles Correderas Sliding doors Portes coulissantes SF-35 SF-40 SF-65

Más detalles

Rodamientos de agujas Needle roller bearings

Rodamientos de agujas Needle roller bearings Rodamientos de agujas Needle roller bearings Rodamientos de agujas Needle roller bearings Los rodamientos de agujas NBS están compuestos por cuerpos rodantes de forma cilíndrica y un aro exterior y/o

Más detalles

Industriales Industrial doors Portes industrielles. Eco In. Timber SF-35 SF-40 SF-65 SF-75

Industriales Industrial doors Portes industrielles. Eco In. Timber SF-35 SF-40 SF-65 SF-75 Industriales Industrial doors Portes industrielles Eco In Timber SF-35 SF-40 SF-65 SF-5 Industriales Industrial doors Portes industrielles Correderas Sliding doors Portes coulissantes SF-35 SF-40 SF-65

Más detalles

Rodamientos de agujas sin bordes Needle roller bearings without ribs

Rodamientos de agujas sin bordes Needle roller bearings without ribs Rodamientos de agujas SIN BORDES Needle roller bearings WITHOUT RIBS Rodamientos de agujas sin bordes Needle roller bearings without ribs Los rodamientos de agujas NBS de la serie RNAO y NAO son rodamientos

Más detalles

Caballetes. modelo Bayonne. feet protection to avoid slipping. Clic Marcos. Antireflexivo Protector PT ES EN FR. double sided EN FR PT ES

Caballetes. modelo Bayonne. feet protection to avoid slipping. Clic Marcos. Antireflexivo Protector PT ES EN FR. double sided EN FR PT ES Clic Marcos luminium snapframes with plastic parts. Includes antireflective plastic. Suitable for indoor or outdoor use. Chevalet en aluminium avec cadre et pièces en plastique. ntireflet inclus, idéal

Más detalles

4. barbacoas barbecue barbecue

4. barbacoas barbecue barbecue 4. barbacoas barbecue barbecue serie 750 B7506E - Cajón recogegrasa extraíble en la parte frontal. Removable fat collector drawer on the front. Plateau récupérateur de graisse amovible sur la partie frontale.

Más detalles

Polígono Indutrial O Rebullón s/n Mos - España -

Polígono Indutrial O Rebullón s/n Mos - España - Rodamientos de agujas SIN BORDES Needle roller bearings WITHOUT RIBS Los rodamientos de agujas NBS de la serie RNAO y NAO son rodamientos sin bordes. Son particularmente idóneos cuando existe la exigencia

Más detalles

CASQUILLOS DE MARCHA LIBRE CASQUILLOS DE MARCHA LIBRE CON SOPORTE. Polígono Indutrial O Rebullón s/n Mos - España -

CASQUILLOS DE MARCHA LIBRE CASQUILLOS DE MARCHA LIBRE CON SOPORTE. Polígono Indutrial O Rebullón s/n Mos - España - CASQUILLOS DE MARCHA LIBRE Drawn cup roller CLUTCHES CASQUILLOS DE MARCHA LIBRE CON SOPORTE Drawn cup roller CLUTCHES WITH bearings ASSEMBLY Casquillos de marcha libre - Drawn cup roller clutches Casquillos

Más detalles

STRING PROTECCIONS PROTECCIONES

STRING PROTECCIONS PROTECCIONES STRING PROTECCIONS PROTECCIONES SUBSTATION TRANSMISSION DISTRIBUTION www.libe.us INTRODUCCION INTRODUCTION / INTRODUCTION as soluciones de las protecciones contra el arco de potencia y el efecto corona

Más detalles

Polígono Indutrial O Rebullón s/n Mos - España -

Polígono Indutrial O Rebullón s/n Mos - España - Rodamientos de agujas Needle roller bearings Polígono Indutrial O Rebullón s/n. 36416 Mos España rodavigo@rodavigo.com Polígono Indutrial O Rebullón s/n. 36416 Mos España rodavigo@rodavigo.com Los rodamientos

Más detalles

Barre dentate e flange per pulegge dentate Timing bars and flanges for timing pulleys Zahnstangen und Bordscheiben für Zahnriemenscheiben Barreaux

Barre dentate e flange per pulegge dentate Timing bars and flanges for timing pulleys Zahnstangen und Bordscheiben für Zahnriemenscheiben Barreaux Barre dentate e flange per pulegge dentate Timing bars and flanges for timing pulleys Zahnstangen und Bordscheiben für Zahnriemenscheiben Barreaux dentés et flasques pour poulies dentées Barras dentadas

Más detalles

AVALON. design Studio Inclass

AVALON. design Studio Inclass design Studio Inclass With an architectonic design of pure timeless lines, AVALON is a collection of sofas, chairs and tables that are designed to be naturally integrated into all kinds of waiting, reception

Más detalles

AVALON Florián Moreno

AVALON Florián Moreno AVALON Florián Moreno AVALON Florián Moreno Colección de sofás de diseño puro y atemporal. Sus formas envolventes se integran de forma natural en todo tipo de zonas de espera, recepción o descanso en

Más detalles

PARARAYOS A.T. H.V. ARRESTERS PARAFOUDRES H.T.

PARARAYOS A.T. H.V. ARRESTERS PARAFOUDRES H.T. IASGMANDO MANDO MANUAL PARA SECCIONADORES GIRATORIOS OPERATING MECHANISM FOR OUTDOOR ROTATORY ISOLATORS MECHANISMS DE COMMANDEMENT POUR SECTIONNEUR ROTATIFS GENERAL CHARACTERISTICS CARACTERÍSTICAS GENERALES

Más detalles

Transportadores extensibles

Transportadores extensibles Convoyeurs EXTENSIBLES DE ROLDANAS EN ABS CONVOYEURS AVEC ROUES EN ABS EXTENSIBLES DE ROLDANAS EN ACERO CONVOYEURS AVEC ROUES EN ACIER EXTENSIBLES DE RODILLOS EN ACERO CONVOYEURS AVEC ROULEAUX EN ACIER

Más detalles

Accesorios (despieces) Accessories

Accesorios (despieces) Accessories Accesorios (despieces) 3Accesorios (despieces) HERRAJES DE ACERO TIPICOS PARA CABLES DE FIBRA OPTICA Material: acero galvanizado TYPICAL STEEL FITTINGS FOR FIBRE OPTIC CABLES Material: galvanized steel

Más detalles

Sistema de Trabajo: ENVOLVEDORA TUNEL DE RETRACTILADO FOR-1. For English Version, scroll down. Pour la version en Français, voir plus bas.

Sistema de Trabajo: ENVOLVEDORA TUNEL DE RETRACTILADO FOR-1. For English Version, scroll down. Pour la version en Français, voir plus bas. ENVOLVEDORA TUNEL DE RETRACTILADO Sistema de Trabajo: El permite envolver en continuo los frutos mediante láminas de film retráctil, con un consumo mínimo, productos alargados tales como pepinos o similares,

Más detalles

Barre dentate e flange per pulegge dentate Timing bars and Flanges for timing pulleys Zahnstangen und Bordscheiben zur Riemenführung Barreaux dentés

Barre dentate e flange per pulegge dentate Timing bars and Flanges for timing pulleys Zahnstangen und Bordscheiben zur Riemenführung Barreaux dentés Barre dentate e flange per pulegge dentate Timing bars and Flanges for timing pulleys Zahnstangen und Bordscheiben zur Riemenführung Barreaux dentés et Flasques pour poulies dentées Barras dentadas y Guías

Más detalles

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL

ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 4 5 6 ENGLISH 4 Designation of use: Maximum static pressure: Minimum working pressure: Maximum working pressure Recommended working pressure (hot & cold): Max hot water temperature:

Más detalles

Transportadores extensibles

Transportadores extensibles Transportadores extensibles Convoyeurs EXTENSIBLES DE ROLDANAS EN ABS CONVOYEURS AVEC ROUES EN ABS EXTENSIBLES DE ROLDANAS EN ACERO CONVOYEURS AVEC ROUES EN ACIER EXTENSIBLES DE RODILLOS EN ACERO CONVOYEURS

Más detalles

ALN. design Studio Inclass

ALN. design Studio Inclass design Studio Inclass is a collection of multipurpose chairs inspired by the designs of the Bauhaus school. The straight sleek lines define the aesthetics of these versatile chairs that have been designed

Más detalles

TD-500 MANUAL DE INSTRUCCIONES USER S MANUAL MANUEL D UTILISATION 7/ MI1516 -

TD-500 MANUAL DE INSTRUCCIONES USER S MANUAL MANUEL D UTILISATION 7/ MI1516 - TD-500 MANUAL DE INSTRUCCIONES USER S MANUAL MANUEL D UTILISATION 7/2007-0 MI1516 - Combinador y Repartidor COFDM DVB-T TD-500 1. DESCRIPCIÓN FUNCIONAL El TD-500 es un combinador y repartidor DVB-T de

Más detalles

Reductores. Gearboxes Worm. sinfín/corona. Gearboxes

Reductores. Gearboxes Worm. sinfín/corona. Gearboxes Reductores sinfín/corona Gearboxes Worm Gearboxes Máxima Competitividad Máxima Competitividad Experiencia Experiencia, Servicio Reductor planetario con pares de salida desde 70 hasta 21500 danm. Servicio

Más detalles

Dobradiças com mola / Spring hinges / Bisagras con muelle C/443

Dobradiças com mola / Spring hinges / Bisagras con muelle C/443 Dobradiças com mola / Spring hinges / Bisagras con muelle C/443 R1 Entalhe/ Door cut/ Taladro en la puerta ± 3mm ± 3mm ±4º Ø21 20 6mm 6mm 2 3 30 9 13 72 36 R16 100 3 6 Ajustar a posição da porta Adjust

Más detalles

Rodamientos de agujas combinados Combined needle roller bearings

Rodamientos de agujas combinados Combined needle roller bearings Rodamientos de agujas OMBINADOS OMBINED needle roller bearings Rodamientos de agujas combinados ombined needle roller bearings Los rodamientos de la serie NX, NKX y NKXR se suministran sin aro interior,

Más detalles

Cilindros Giratorios Hidráulicos. Cilindros hidráulicos sin paso central. Hydraulic cylinders with central hole

Cilindros Giratorios Hidráulicos. Cilindros hidráulicos sin paso central. Hydraulic cylinders with central hole Cilindros Giratorios Rotating Cylinders Cylindres Tournants Cilindros Giratorios Hidráulicos Cilindros hidráulicos sin paso central Hydraulic cylinders without central hole Cylindres hydrauliques sans

Más detalles

Type WGK WITH SMALL BLADE PITCH

Type WGK WITH SMALL BLADE PITCH PÁGINA PRINCIPAL > Productos > Rejas para intemperie - compuertas de regulación > Rejas para instalación en intemperie > Rejas para instalación a intemperie > Type WGK Type WGK WITH SMALL BLADE PITCH External

Más detalles

EXP25. Lama de aluminio de extrusión. Extruded aluminium slats. Lames d aluminium extrudées.

EXP25. Lama de aluminio de extrusión. Extruded aluminium slats. Lames d aluminium extrudées. Lama de aluminio de extrusión. EXP25 25T 25M 25P Material Material Matériel ALUMINIO 03 T-5 Peso teórico Weight Poids 0,401 0,241 0,208 Kg/m Peso / m 2 aproximado (extendidas - en bloqueo) Weight / m 2

Más detalles

GRUPO 3. Cilindros Giratorios Rotating Cylinders Cylindres Tournants. Cilindros Giratorios Neumáticos. Cilindros Giratorios Hidráulicos. Pag.

GRUPO 3. Cilindros Giratorios Rotating Cylinders Cylindres Tournants. Cilindros Giratorios Neumáticos. Cilindros Giratorios Hidráulicos. Pag. GRUPO 3 Cilindros Giratorios Rotating Cylinders Cylindres Tournants Pag. Cilindros Giratorios Neumáticos Cilindros neumáticos sin paso central Pneumatic cylinders without central hole Cylindres pneumatiques

Más detalles

Rama. Gonzalo Milá 2000

Rama. Gonzalo Milá 2000 Rama ADI FAD DELTA DE PLATA 2001 Gonzalo Milá 2000 Tree of light created with a threefold objective: targeting light downwards, energy efficiency and offering an optional number of luminaires at differing

Más detalles

PROLONGACIONES Y ENROLLACABLES EXTENSION CORDS AND CABLE REELS

PROLONGACIONES Y ENROLLACABLES EXTENSION CORDS AND CABLE REELS PROLONGACIONES Y ENROLLACABLES EXTENSION CORDS AND CABLE REELS 5 182 El disyuntor térmico de nuestros productos bloquea la corriente en caso de sobrecalentamiento asegurando una total seguridad en las

Más detalles

3. cocinas cooking cuisinières

3. cocinas cooking cuisinières 3. cocinas cooking cuisinières serie 750 HOSTELERÍA1O.com C4F750H - Construcción en acero inoxidable. Stainless steel construction. Construction en acier inox. - Fuegos superiores de gran rendimiento calorífico

Más detalles

OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO

OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lire les instructions d assemblage soigneusement. GARDEZ CES INSTRUCTIONS POUR USAGE FUTUR. Lea todas las instrucciones

Más detalles

R e d u c t o r e s s i n f í n c o r o n a

R e d u c t o r e s s i n f í n c o r o n a R e d u c t o r e s s i n f í n c o r o n a Wo r m g e a r b o x e s INDICE / CONTENTS Ejecuciones y características Mounting facility and characteristics...4-8 Reductor sinfín/corona BWQ BWQ worm gearbox...9-22

Más detalles

ASIDEROS DE ACERO INOXIDABLE

ASIDEROS DE ACERO INOXIDABLE ASIDEROS DE ACERO INOXIDABLE STAINLESS STEEL GRAB BARS SHORTES ESPAÑA, S.A. presenta su gama de asideros, antideslizantes, fabricados en tubería de acero inoxidable 304 de 32mm de diámetro. Sus variadas

Más detalles

LA TIROLINA. GALOPÍN PARQUES se reserva el derecho de modificar sin previo aviso la información contenida en este documento.

LA TIROLINA. GALOPÍN PARQUES se reserva el derecho de modificar sin previo aviso la información contenida en este documento. MANUAL DE INSTRUCCIONES / INSTRUCTION MANUAL / MODE D'EMPLOI LA TIROLINA 1/9 Fabricado por / Made by /Fabriqué par GALOPÍN PARQUES, S.L. R.5 2/9 Tomar con hormigón Concrete fundation Fundation concret

Más detalles

HOLA Studio INCLASS HOLA Studio INCLASS HOLA es un programa de butacas modulares, sofás y puffs para zonas de recepción, espera o descanso. Los elementos de la serie HOLA se pueden configurar de múltiples

Más detalles

Rodamientos de bolas con cuatro puntos de contacto. Four-points contact ball bearings

Rodamientos de bolas con cuatro puntos de contacto. Four-points contact ball bearings Rodamientos de bolas con cuatro puntos de contacto Four-points contact ball bearings RODAMIENTOS DE BOLAS CON CUATRO PUNTOS DE CONTACTO Los rodamientos ISB con cuatro puntos de contacto, son rodamientos

Más detalles

02. OX MANUAL TROLLEYS

02. OX MANUAL TROLLEYS 02. OX MANUAL TROLLEYS TANQUETAS MANUALES OX Ed. 05.16 DESCRIPTION DESCRIPTION The OX-TROLLEYS systems are groups of normal trolleys, that are able to move loads up to 2 tons. They are made up of a trolley

Más detalles

Reductores sinfín/corona Worm Gearboxes

Reductores sinfín/corona Worm Gearboxes Reductores sinfín/corona Worm Gearboxes Competitividad Máxima Competitividad Experiencia Reductor planetario con pares de salida desde 70 hasta 21500 danm. Experiencia, Servicio Servicio Reductor coaxial

Más detalles

NC3 Grampa para puesta a tierra con fijación a estructura. Un conductor. Grounding Clamp.

NC3 Grampa para puesta a tierra con fijación a estructura. Un conductor. Grounding Clamp. NC3 Grampa para puesta a tierra con fijación a estructura. Un conductor. Grounding Clamp. B Material / Material: Cobre, hierro o bronce. Copper, Iron or Bronze. MORSETERÍ CBE CMPS Estañado por electrodeposición

Más detalles

TRAZORafaGarcía. Ilustración Juan Ibáñez

TRAZORafaGarcía. Ilustración Juan Ibáñez 216 TRAZO TRAZORafaGarcía Ilustración Juan Ibáñez mesas con multitud de posibilidades. Los sobres de cristal pueden ser transparentes color de la carta. Los cristales de seguridad empleados en su fabricación

Más detalles

INDICE. INDEX Página / Page. - Datos Técnicos IE-02 / Technical Specifications IE Características Eléctricas / Electrical Features...

INDICE. INDEX Página / Page. - Datos Técnicos IE-02 / Technical Specifications IE Características Eléctricas / Electrical Features... INDICE INDEX Página / Page - Datos Técnicos IE-02 / Technical Specifications IE-02...... 03 - Características Eléctricas / Electrical Features.... 04 - Tipos de accionamiento / Type of operation. 04 -

Más detalles

5. INSTALLATION INSTRUCTIONS 5. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

5. INSTALLATION INSTRUCTIONS 5. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 5. INSTALLATION INSTRUCTIONS 5. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 25 5.0 WARNINGS ADVERTENCIAS Ø The diameter of the extraction tube must be at least of 300mm, or,8 inches, for all the models. El diámetro del

Más detalles

ETNIA. design Studio Inclass

ETNIA. design Studio Inclass design Studio Inclass is a series of modular armchairs and occasional tables for reception, waiting or lounge areas. An elegant lightweight design with sleek lines characterises this versatile collection.

Más detalles

AWSFO CONJUNTO DE SUSPENSIÓN EN VANO CORTO PARA CABLES ADSS SHORT-SPAN SUSPENSION SET FOR ADSS CABLES

AWSFO CONJUNTO DE SUSPENSIÓN EN VANO CORTO PARA CABLES ADSS SHORT-SPAN SUSPENSION SET FOR ADSS CABLES CONJUNTO DE SUSPENSIÓN EN VANO CORTO PARA CABLES ADSS SHORT-SPAN SUSPENSION SET FOR ADSS CABLES AWSFO 5 07 Descripción El conjunto de suspensión en vano corto se recomienda para ser utilizado cuando los

Más detalles

IP 68 HEAVY DUTY ENCLOSURE

IP 68 HEAVY DUTY ENCLOSURE IP 68 HEAVY DUTY ENCLOSURE Alta resistencia al impacto con grado de protección IP68. Conjunto de 10 modelos fabricados en aluminio inyectado de alta resistencia, y grado de protección IP68 Ideal para aplicaciones

Más detalles

CRV. Centrifugal roof exhausters vertical discharge Extractores Centrífugos de Tejado descarga vertical. Transmission pulley Polea Transmisión

CRV. Centrifugal roof exhausters vertical discharge Extractores Centrífugos de Tejado descarga vertical. Transmission pulley Polea Transmisión CRV Centrifugal roof exhausters vertical discharge Extractores Centrífugos de Tejado descarga vertical Product exploded view Despiece de Producto Transmission pulley Polea Transmisión Drive pulley Polea

Más detalles

C a t á l o g o C A T A L O G

C a t á l o g o C A T A L O G www.cambesa.es C a t á l o g o C A T A L O G a i r e a c i ó n A I R T E C H N I C A L D I F F U S I O N 60 Rejillas de ventilación Ventilation grilles Rejillas de aluminio estampado de 0,8 mm Aluminium

Más detalles

With temperature switch Cover for protection against high surface temperatures

With temperature switch Cover for protection against high surface temperatures Descripción The BW 156 braking is designed for drives with frequency converters of small to medium output. Installation in and outside the control cabinet is possible. In addition to the high protection

Más detalles

Type KUL. Non-return dampers prevent unwanted airflows against the intended airflow direction when the system is not in operation

Type KUL. Non-return dampers prevent unwanted airflows against the intended airflow direction when the system is not in operation PÁGINA PRINCIPAL > Productos > Rejas para intemperie - compuertas de regulación > Compuertas accionadas mecanicamente > Compuertas antirretorno > Type KUL Type KUL FOR INSTALLATION INTO DUCTWORK Non-return

Más detalles

Acero / Acier / Steel. Fundición / Fonte / Cast iron A25A TAULAT P A80 REL P A66 BRICO P A54N BRICO P.

Acero / Acier / Steel. Fundición / Fonte / Cast iron A25A TAULAT P A80 REL P A66 BRICO P A54N BRICO P. 200 Acero / Acier / Steel A25A TAULAT P. 202-203 A80 REL P. 208-209 Fundición / Fonte / Cast iron A54N BRICO P. 204-205 A66 BRICO P. 204-205 A45 SOL P. 206-207 201 B Taulat By Bernat Martorell Pena BENITO

Más detalles

TRASIEGO. EXTRACTORES SIMPLE OÍDO 400ºC/2h CBXT-SA

TRASIEGO. EXTRACTORES SIMPLE OÍDO 400ºC/2h CBXT-SA TRSIEGO EXTRCTORES SIMPLE OÍDO ºC/h CBXT-S 7 BXT-S / CBXT-S TRSIEGO BXT-S VENTILDOR SIMPLE OÍDO C/h Ventiladores, SIMPLE SPIRCIÓN, diseñados para transporte de aire a C/h. ccionamiento a través de poleas.

Más detalles

n Protection class: IP68 IS/IEC 60529:2001 DIN EN6059 n Screws material: Stainless steel. n High shock resistance. n Wall thickness: 4 mm-5 mm.

n Protection class: IP68 IS/IEC 60529:2001 DIN EN6059 n Screws material: Stainless steel. n High shock resistance. n Wall thickness: 4 mm-5 mm. Alta resistencia al impacto con grado de protección IP68. Conjunto de 9 modelos fabricados en aluminio inyectado de alta resistencia, y grado de protección IP68 Ideal para aplicaciones que requieran protección

Más detalles

Correderas. Sliding Windows. Coulissantes. 56 Cierre de Nylon Nylon Lateral Closing Fermeture en Plastique

Correderas. Sliding Windows. Coulissantes. 56 Cierre de Nylon Nylon Lateral Closing Fermeture en Plastique 56 Cierre de Nylon Nylon Lateral Closing Fermeture en Plastique Correderas Sliding Windows Coulissantes 57 Cierre Zamak Estrecho Strait Zamak Lateral Closing Fermeture Étroite Zamak 58 Cierre sin Tornillos

Más detalles

Rev. A 2012 Pentair Technical Products PH hoffmanonline.com P/N

Rev. A 2012 Pentair Technical Products PH hoffmanonline.com P/N Rev. A 2012 Pentair Technical Products PH 763 422 2211 hoffmanonline.com P/N 89089280 89089380 To avoid electric shock and equipment damage, disconnect any power supplies to the enclosure before installing

Más detalles

Certificado AENOR de Producto

Certificado AENOR de Producto Certificado AENOR de Producto Acero para armaduras pasivas AENOR certifica que la organización SIDERURGICA SEVILLANA, S.A. con domicilio social en AUTOVÍA DE MÁLAGA, KM 6 41500 ALCALA DE GUADAIRA (Sevilla

Más detalles

π H-2307 CENTER PULL WIPER DISPENSER PARTS LOADING DRY WIPERS uline.com CAN BE MOUNTED INVERTED

π H-2307 CENTER PULL WIPER DISPENSER PARTS LOADING DRY WIPERS uline.com CAN BE MOUNTED INVERTED π H-2307 CENTER PULL WIPER DISPENSER uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. CAN BE MOUNTED INVERTED PARTS Dispenser x 1 NOTE: When mounting for use with dry

Más detalles

Polígono Indutrial O Rebullón s/n Mos - España -

Polígono Indutrial O Rebullón s/n Mos - España - Jaulas de agujas para acoplamiento de bielas Needle roller and cage assemblies for connecting rod bearings arrangements Jaulas de agujas para acoplamiento de bielas Needle roller and cage assemblies for

Más detalles

Freidoras Eléctricas Electric Fryers

Freidoras Eléctricas Electric Fryers Freidoras Eléctricas Electric Fryers HOSTELERÍA1Ocom Freidoras Eléctricas sin Grifo de Vaciado Electric Fryers without Drain Valve ACERO INOX STAINLESS STEEL ALTOBRILLO MADE IN SPAIN Fabricado en España

Más detalles

FICHA TÉCNICA TECHNICAL DATA SHEET: XHA & TKA NAILS

FICHA TÉCNICA TECHNICAL DATA SHEET: XHA & TKA NAILS FICHA TÉCNICA TECHNICAL DATA SHEET: XHA & TKA NAILS VENTAJAS BENEFITS Clavos para todo tipo de materiales. Permite el clavado en varios tipos de material: madera, hormigón, acero... - Nails for all materials.

Más detalles

Rev. A 2011 Pentair Technical Products PH hoffmanonline.com P/N

Rev. A 2011 Pentair Technical Products PH hoffmanonline.com P/N Rev. A 2011 Pentair Technical Products PH 763 422 2211 hoffmanonline.com P/N 89076659 89076658 WARNING AVERTISSEMENT PRECAUCION To avoid electric shock and equipment damage, disconnect any power supplies

Más detalles

RECUPERADOR ALTA EFICACIA Serie UR-ECO

RECUPERADOR ALTA EFICACIA Serie UR-ECO RECUPERADOR ALTA EFICACIA Serie UR-ECO RECUPERADOR SERIE UR-ECO Recuperador de calor doméstico con recuperador de placas de alto rendimiento (hasta 93%) con motores brushless de tecnología EC. Bajo consumo

Más detalles

TAO. design Studio Inclass

TAO. design Studio Inclass design Studio Inclass is a collection of stools with a minimalist design inspired by the aesthetics of oriental architecture. The wide range of finishes and different seat upholstery patterns, make these

Más detalles

RODILLOS DE APOYO DE UNA Y DOS HILERAS DE bolas WHEELS WITH SINGLE OR DOUBLE ROW BALLS

RODILLOS DE APOYO DE UNA Y DOS HILERAS DE bolas WHEELS WITH SINGLE OR DOUBLE ROW BALLS RODILLOS DE APOYO DE UNA Y DOS HILERAS DE bolas WHEELS WITH SINGLE OR DOUBLE ROW BALLS Polígono Indutrial O Rebullón s/n. 36416 Mos España rodavigo@rodavigo.com Polígono Indutrial O Rebullón s/n. 36416

Más detalles

ANDREA Studio INCLASS

ANDREA Studio INCLASS ANDREA Studio INCLASS ANDREA Studio INCLASS La elegancia que expresan los sofás y mesas ANDREA, resulta de la sobriedad de sus formas y del rigor de sus proporciones. Andrea es una de esas piezas contemporáneas

Más detalles

Cabezales para hacer chaveteros Internal milling head. Polígono Indutrial O Rebullón s/n Mos - España -

Cabezales para hacer chaveteros Internal milling head. Polígono Indutrial O Rebullón s/n Mos - España - 015 Cabezales para hacer chaveteros Internal milling head Cabezal fresador de interiores / Internal milling head / Tête de fraisage d intérieur Cabezal fresador de interiores / Internal milling head /

Más detalles

π S GALLON STEEL PAIL SHIPPER ASSEMBLY INSTRUCTIONS uline.com COMPONENTS

π S GALLON STEEL PAIL SHIPPER ASSEMBLY INSTRUCTIONS uline.com COMPONENTS π S-7451 5 GALLON STEEL PAIL SHIPPER 1-800-295-5510 uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. COMPONENTS 1 Corrugated Carton (Uline Model # S-7451) 1-5 Gallon

Más detalles

Transparent lead, 1m. length. Thread Types: PIN. G9, 3,5W, 3000K bulb included. EU KEA SAP POINTS G White aluminium finish.

Transparent lead, 1m. length. Thread Types: PIN. G9, 3,5W, 3000K bulb included. EU KEA SAP POINTS G White aluminium finish. White Krion finish. Transparent lead, 1m. length. UL certified for. Thread Types: PIN. G9, 3,5W, 3000K bulb included. Acabado Krion blanco. Cable transparente de Certificado UL para. Tipo de rosca: PIN.

Más detalles

TRASIEGO EXTRACTORES RADIAL F- 400 CXM-SA

TRASIEGO EXTRACTORES RADIAL F- 400 CXM-SA EXTRACTORES RADIAL F CXMSA 97 CXMSA F CXMSA F Extractor industrial de alta temperatura. C/2h (F). Carcasa insonorizada, 40 mm (opcional). Velocidad regulable. Bajo nivel sonoro Homologación según norma

Más detalles

Disponible para descarga en la web

Disponible para descarga en la web Disponible para descarga en la web www.crearplast.es/certificados.php 001/607 001/607 TUBERÍAS DE PVC Serie B, Serie F, Flexibles y Presión PVC pipes. Pressure, B and F Series and Flexible Pipes TUBES

Más detalles

GARDEZ CES INSTRUCTIONS POUR USAGE FUTUR.

GARDEZ CES INSTRUCTIONS POUR USAGE FUTUR. Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lire les instructions AVANT d'assembler et d'utiliser le produit. GARDEZ CES INSTRUCTIONS POUR USAGE FUTUR. Lea

Más detalles

LITE GLASS 60/ LITE GLASS 60/100. Sistema de puertas correderas Sliding doors system Systèmes de portes coulissantes

LITE GLASS 60/ LITE GLASS 60/100. Sistema de puertas correderas Sliding doors system Systèmes de portes coulissantes GASS 60/00 Sistema de puertas correderas Sliding doors system Systèmes de portes coulissantes Interiorismo Vidrio / Interior Design Glass / Décoration d Intérieur Verre / Innenausstattung Glass 0 GASS

Más detalles

Catálogo de Miniaturas Mini Bottle Catalogue Catalogue de Mignonettes

Catálogo de Miniaturas Mini Bottle Catalogue Catalogue de Mignonettes Catálogo de Miniaturas Mini Bottle Catalogue Catalogue de Mignonettes Desde hace más de veinte años, Aliminter elabora productos alimentarios de gran calidad y en multitud de formatos para cubrir las necesidades

Más detalles

G U T E R H LIMPIA PLAYAS / BEACH CLEANER / NETTOYEURS DE PLAGES

G U T E R H LIMPIA PLAYAS / BEACH CLEANER / NETTOYEURS DE PLAGES G U T E R H LIMPIA PLAYAS / BEACH CLEANER / NETTOYEURS DE PLAGES G U T E R H En FLOZAGA GUTERH somos fabricantes de limpia playas desde finales de la década de los 70. Estamos especializados en fabricar

Más detalles

HYDRAULIC KIT KIT HIDRÁULICO YDRAKIT

HYDRAULIC KIT KIT HIDRÁULICO YDRAKIT HYDRAULIC KIT KIT HIDRÁULICO YDRAKIT HYDRAULIC KIT KIT HIDRÁULICO 140,5 245 210 175,5 EG 360 149 73 76 287 426 2927,5 2714 E L-91 F 164 175 285 115 50 324 L 50 91 329 193 EG-D 77 EG + 220 EG D=560 Q EG

Más detalles

MQS-A ISO A POPPET VALVES KEY FEATURES CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES PLUS PERFORMANCES CARACTERÍSTICAS ADICIONALES

MQS-A ISO A POPPET VALVES KEY FEATURES CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES PLUS PERFORMANCES CARACTERÍSTICAS ADICIONALES ISO A POPPET VALVES KEY FEATURES Reference series on the agriculture market Simple connection and disconnection by pulling back the sleeve Positive, quick connection of the male into the female by the

Más detalles

Iluminación técnica Technical lighting

Iluminación técnica Technical lighting Delta Delta Características generales Cuerpo luminaria: Chapa acero prelacada. Reflector (opcional): Aluminio brillante o chapa acero prelacada. Tapas finales: A.B.S. Temperatura de trabajo: De -5 C a

Más detalles

Escalera Fija. Industrial serie. Fixed Ladder A.1. Kg. Remache peldaño Rung rivet. Tapafinales End Stops. Peso máximo Maximum weight E S C A L E R A S

Escalera Fija. Industrial serie. Fixed Ladder A.1. Kg. Remache peldaño Rung rivet. Tapafinales End Stops. Peso máximo Maximum weight E S C A L E R A S Escalera Fija Fixed Ladder A.1 Remache peldaño Rung rivet Tapafinales End Stops 150 Peso máximo Maximum weight Escalera Fija Fixed Ladder A.1 Construida con tubo soldado rectangular de aluminio pulido

Más detalles

Extend your ideas. Controla el movimiento. Acero Inoxidable

Extend your ideas. Controla el movimiento. Acero Inoxidable Extend your ideas Controla el movimiento Acero Inoxidable Gama en Acero Inoxidable Stainless Steel product range Acero Inox Aisi 304L Los Resortes a gas de acero inoxidable Aisi 304L se utilizan cuando

Más detalles

escaleras pasamanos MATERIAL EXTERIOR Mix and Overflow models Modelos Mixto y Rebosadero The safety design guards against slippage or cuts.

escaleras pasamanos MATERIAL EXTERIOR Mix and Overflow models Modelos Mixto y Rebosadero The safety design guards against slippage or cuts. MATERIAL EXTERIOR escaleras pasamanos Mix and Overflow models Modelos Mixto y Rebosadero A 0 0 0 0 B 0 B A 00 00 0 00 0 mix 0 overflow Manufactured of stainless steel AISI 0 tube with a diameter of mm

Más detalles

CAJAS DE TRANSMISIÓN DE SIMPLE ASPIRACIÓN Serie UPE-SA

CAJAS DE TRANSMISIÓN DE SIMPLE ASPIRACIÓN Serie UPE-SA CAJAS DE TRANSMISIÓN DE SIMPLE ASPIRACIÓN Serie UPE-SA DESCRIPCION Cajas de ventilación con ventilador centrífugo de simple oído y motor a transmisión. Disponibles en 9 modelos con potencias motor comprendidas

Más detalles

Reductores sinfín/corona Worm Gearboxes

Reductores sinfín/corona Worm Gearboxes Reductores sinfín/corona Worm Gearboxes Máxima Competitividad Máxima Competitividad Experiencia Experiencia, Servicio Reductor planetario con pares de salida desde 70 hasta 21500 danm. Servicio Reductor

Más detalles

Nivel de aislamiento 100 y 133%, pantalla cinta de cobre, 5 kv a 46 kv. 100 and 133% insulation level, copper tape shield, 5 kv to 46 kv

Nivel de aislamiento 100 y 133%, pantalla cinta de cobre, 5 kv a 46 kv. 100 and 133% insulation level, copper tape shield, 5 kv to 46 kv Nivel de aislamiento 100 y 133%, pantalla cinta de cobre, 5 kv a 46 kv 100 and 133% level, copper tape shield, 5 kv to 46 kv Aplicaciones Se usa en redes subterráneas de distribución primaria en zonas

Más detalles

Certificado AENOR de Producto

Certificado AENOR de Producto Original Electrónico Certificado AENOR de Producto Acero para armaduras pasivas AENOR certifica que la organización SIDERURGICA SEVILLANA, S.A. con domicilio social en AUTOVÍA DE MÁLAGA, KM 6 41500 ALCALA

Más detalles

BARBACOAS DE CARBÓN VOLCÁNICO A GAS

BARBACOAS DE CARBÓN VOLCÁNICO A GAS BARBACOAS DE CARBÓN VOLCÁNICO A GAS INCOMBUSTIBLE REFRACTARIO PARRILLA BRAS-GRILL - TODOS LOS MODELOS DE REJILLA SUPERIOR ACANALADA PAVONADA CARGA DE LAVA: SACO 11 Kg. EUROS 115 Medidas exteriores Modelo

Más detalles

Bare Fibers Fibras Desnudas

Bare Fibers Fibras Desnudas Bare Fibers Fibras Desnudas High performance bare fibers (PMMA) from Ø0,25mm to 3mm. For decorative applications such as star ceilings, and uses in protected areas where there is no danger of mechanical

Más detalles

TSEC configuración plana con neutro concéntrico

TSEC configuración plana con neutro concéntrico TSEC configuración plana con concéntrico TSEC flat configuration with concentric neutral Aplicaciones Cable de entrada que se conecta desde el circuito de distribución hasta el medidor. Applications Entrance

Más detalles

CONECTORES CONNECTORS CONNECTEURS. Pastillas Tongue type links Connecteurs. Horquillas Clevis eye Connecteurs à fourche

CONECTORES CONNECTORS CONNECTEURS. Pastillas Tongue type links Connecteurs. Horquillas Clevis eye Connecteurs à fourche ONTORS ONNTORS ONNTURS slabones inks Maillons Pastillas Tongue type links onnecteurs Horquillas levis eye onnecteurs à fourche Tensores de rosca Turnbuckles Tendeurs largaderas regulables Sag adjuster

Más detalles

Rodamientos axiales de rodillos a rótula. Self-aligning thrust roller bearings

Rodamientos axiales de rodillos a rótula. Self-aligning thrust roller bearings Rodamientos axiales de rodillos a rótula Self-aligning thrust roller bearings SPHERICAL ROLLER THRUST BEARINGS Los rodamientos ISB axiales de rodillos a rótula (Fig. 1) están compuestos en modo tal que

Más detalles

equipos de elevación de cargas load handing equipment

equipos de elevación de cargas load handing equipment equipos de elevación de cargas load handing equipment sistemas de amarre elevación de cargas 28 seguridad laboral protección laboral 30 sistemas de amarre elevación de cargas seguridad laboral protección

Más detalles