2.2 CONECTORES PARA TUBO TUBE CONNECTORS RACCORDS POUR TUBE. Soportes Supports Supports PAG. 96

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "2.2 CONECTORES PARA TUBO TUBE CONNECTORS RACCORDS POUR TUBE. Soportes Supports Supports PAG. 96"

Transcripción

1 ONETORES PARA TUO TUE ONNETORS RAORS POUR TUE Soportes Supports Supports onectores rectos, separadores y soportes Straight connectors, spacers and supports Raccords droit, entretoises et supports erivaciones y terminales en T y acodados T and 90º connectors Raccords en dérivation. Puntos fijos de puesta a tierra Earth stirrup Mise à la terre PAG. 96 PAG. 97 PAG. 106 PAG. 114

2 ONETORES PARA TUO TUE ONNETORS / RAORS POUR TUE Soporte para tubos Soporte y fijación de tubo pasante sobre aislador soporte. Support for tubes Supporting and anchoring of tube over post insulator. Support pour tube Raccord droit pour tube sur isolateur de support. 96 ØP ÓIGO OE ØP H TALAROS Holes Trous APRIETE UT30P x14 30 Nm UT30P x18 30 Nm UT40P x14 30 Nm UT40P x18 30 Nm UT50P x14 30 Nm UT50P x18 30 Nm UT60P x14 30 Nm UT60P x18 30 Nm Tornillería para fijación al aislador soporte no incluída. Ø Taladro Ø Hole Ø Trous H Post insulator fasteners not included. oulonnerie pour fixations au support isolant non inclus.

3 onector recto soportado para tubos onexión recta de embarrado tubular sobre aislador soporte. Straight support connector for tubes Straight connection between tubular busbar and post insulator. Raccord support pour tube Raccord de la barre bus sur support isolant. ØP ÓIGO OE ØP H TALAROS Holes Trous APRIETE SUT30P x14 30 Nm SUT30P x18 30 Nm SUT40P x14 30 Nm SUT40P x18 30 Nm SUT50P x14 30 Nm SUT50P x18 30 Nm SUT60P x14 30 Nm SUT60P x18 30 Nm Tornillería para fijación al aislador soporte no incluída. Ø Taladro Ø Hole Ø Trous H Post insulator fasteners not included. oulonnerie pour fixations au support isolant non inclus. 97

4 ONETORES PARA TUO TUE ONNETORS / RAORS POUR TUE onector recto soportado deslizante para tubos onexión recta de embarrado tubular sobre aislador soporte. El conector permite un cierto desplazamiento axial por dilatación-contracción del embarrado. Straight sliding support connector for tubes Straight connection for tubular bus-bar over post insulator. The connector enables a certain axial displacement due to contraction/ expansion of the bus-bar. Raccord support coulissante pour tube Raccord de la barre de bus sur support isolant. Le raccord permet déplacement axial par la dilatation-contration de la barre bus. 98 H ØP ÓIGO OE ØP H TALAROS Holes Trous APRIETE SUT30P76S x14 30 Nm SUT30P127S x18 30 Nm SUT40P76S x14 30 Nm SUT40P127S x18 30 Nm SUT50P76S x14 30 Nm SUT50P127S x18 30 Nm SUT60P76S x14 30 Nm SUT60P127S x18 30 Nm Tornillería para fijación al aislador soporte no incluída. Ø Taladro Ø Hole Ø Trous Post insulator fasteners not included. oulonnerie pour fixations au support isolant non inclus.

5 onector recto soportado elástico para tubos onexión recta de embarrado tubular sobre aislador soporte. El conector permite un cierto giro y desplazamiento independientes en cada extremo conectado. Straight flexible support connector for tubes Straight connection for tubular bus-bar over post insulator. The connector enables a certain and independent axial and angular displacement of both bus-bar connections. Raccord support élastique pour tube Raccord de la barre bus sur support isolant. Le raccord permet un certain tournant et déplacement independent à chaque extrémité. ØP ÓIGO OE ØP H TALAROS Holes Trous APRIETE SUT30P76SW x14 30 Nm SUT30P127SW x18 30 Nm SUT40P76SW x14 30 Nm SUT40P127SW x18 30 Nm SUT50P76SW x14 30 Nm SUT50P127SW x18 30 Nm SUT60P76SW x14 30 Nm SUT60P127SW x18 30 Nm Tornillería para fijación al aislador soporte no incluída. Ø Taladro Ø Hole Ø Trous H Post insulator fasteners not included. oulonnerie pour fixations au support isolant non inclus. 99

6 ONETORES PARA TUO TUE ONNETORS / RAORS POUR TUE onector recto de tubo a pala onexión recta entre tubo y borna plana o pala de aparato. Straight connector for tap tube to flat palm Straight connection between tube and switchgear flat palm. Raccord droit de tube à plage Raccord droite entre tube et l appareillage s agissant d une borne de raccordement plate. E 100 E APRIETE SUT30F Nm SUT30F Nm SUT30F Nm SUT30F Nm SUT30F Nm SUT40F Nm SUT40F Nm SUT40F Nm SUT40F Nm SUT40F Nm SUT50F Nm SUT50F Nm SUT50F Nm SUT50F Nm SUT50F Nm SUT60F Nm SUT60F Nm SUT60F Nm SUT60F Nm SUT60F Nm Taladrado de pala según pedido. Tornillería de conexión a aparato suministrada junto con las piezas. Holes on the flat palm according to customer s order. Flat palm connection fasteners supplied together with the connector. Perçage de plage selon commande. oulonnerie de raccord sur l appareil fournie avec des pièces.

7 Terminal recto elástico de tubo a pala onexión recta elástica entre conductor tubular y borna plana o pala de aparato. El conector permite un cierto desplazamiento en el conductor tubular. Straight flexible connector for tube to flat palm Straight connection between tube and switchgear flat palm. The connector allows a certain axial displacement. Raccord droit élastique de tube á plage Raccord droite entre tube et borne plate d appareillage. Le raccord permet un certain déplacement axial. E 101 E APRIETE SUT30F55W Nm SUT30F66W Nm SUT30F58W Nm SUT30F88W Nm SUT30F11W Nm SUT40F55W Nm SUT40F66W Nm SUT40F58W Nm SUT40F88W Nm SUT40F11W Nm SUT50F55W Nm SUT50F66W Nm SUT50F58W Nm SUT50F88W Nm SUT50F11W Nm SUT60F55W Nm SUT60F66W Nm SUT60F58W Nm SUT60F88W Nm SUT60F11W Nm Taladrado de pala según pedido. Tornillería de conexión a aparato suministrada junto con las piezas. Holes on the flat palm according to customer s order. Flat palm connection fasteners supplied together with the connector. Perçage de plage selon commande. oulonnerie de raccord sur l appareil fournie avec des pièces.

8 ONETORES PARA TUO TUE ONNETORS / RAORS POUR TUE Terminal recto de tubo a borna onexión recta de conductor tubular a borna cilíndrica de aparato. Straight connector for tube to stud Straight connection between tube and cylindrical stud of the equipment. Raccord droit de tube à borne Raccord entre le tube et le borne cylindrique d appareillage. Ø 1 ÓIGO OE Ø APRIETE SUT30T Nm SUT30T Nm SUT30T Nm SUT40T Nm SUT40T Nm SUT50T Nm SUT50T Nm SUT60T Nm

9 Terminal recto elástico de tubo a borna onexión recta elástica de conductor tubular a borna cilíndirca de aparato. El conector permite un cierto desplazamiento en el conductor tubular. Straight flexible connector for tube to stud Straight connection between tube and cylindrical stud of the equipment. The connector allows a certain axial displacement. Raccord droit élastique de tube à borne Raccord entre le tube et le borne cylindrique d appareillage. Le raccord permet un certain déplacement axial. Ø 103 ÓIGO OE Ø APRIETE SUT30T30W Nm SUT30T40W Nm SUT30T50W Nm SUT40T40W Nm SUT40T50W Nm SUT50T50W Nm SUT50T60W Nm SUT60T60W Nm

10 ONETORES PARA TUO TUE ONNETORS / RAORS POUR TUE Terminal recto de tubo a borna roscada onexión recta de conductor tubular a borna roscada de aparato. Straight connector for tube to tapped stud Straight connection between tube and tapped stud of the equipment. Raccord droit de tube à borne à filetage Raccord entre le tube et le borne à filetage d appareillage. 104 ÓIGO OE Métrica/Metric Metrique APRIETE// Paso/Pitch Pas de filetage A SUT30M12 30 M12 1, Nm 50 Nm SUT30M14 30 M Nm 50 Nm SUT30M16 30 M Nm 50 Nm SUT40M12 40 M12 1, Nm 50 Nm SUT40M14 40 M Nm 50 Nm SUT40M16 40 M Nm 50 Nm SUT50M12 50 M12 1, Nm 50 Nm SUT50M14 50 M Nm 50 Nm SUT50M16 50 M Nm 50 Nm

11 Terminal recto elástico de tubo a borna roscada onexión recta elástica de conductor tubular a borna roscada de aparato. El conector permite un cierto desplazamiento en el conductor tubular. Straight flexible connector for tube to tapped stud Straight connection between tube and tapped stud of the equipment. The connector allows a certain axial displacement. Raccord droit élastique de tube à borne à filetage Raccord entre le tube et le borne à filetage d appareillage. Le raccord permet un certain déplacement axial. 105 ÓIGO OE Métrica/Metric Metrique APRIETE// Paso/Pitch Pas de filetage A SUT30M12W 30 M12 1, Nm 50 Nm SUT30M14W 30 M Nm 50 Nm SUT30M16W 30 M Nm 50 Nm SUT40M12W 40 M12 1, Nm 50 Nm SUT40M14W 40 M Nm 50 Nm SUT40M16W 40 M Nm 50 Nm SUT50M12W 50 M12 1, Nm 50 Nm SUT50M14W 50 M Nm 50 Nm SUT50M16W 50 M Nm 50 Nm

12 ONETORES PARA TUO TUE ONNETORS / RAORS POUR TUE onector acodado de tubo a pala erivación para conexiones a 90º de tubo pasante a borna plana o pala de aparato. L type connector for tap tube to flat palm 90º derivation for connection between through tube and tap swichgear flat palm. Raccord 90º droit de tube à plage Raccord de connexion 90º entre tube passant et borne plate d appareillage. 106 E E APRIETE LUT30F Nm LUT30F Nm LUT30F Nm LUT30F Nm LUT30F Nm LUT40F Nm LUT40F Nm LUT40F Nm LUT40F Nm LUT40F Nm LUT50F Nm ont.

13 onector acodado de tubo a pala erivación para conexiones a 90º de tubo pasante a borna plana o pala de aparato. L type connector for tap tube to flat palm 90º derivation for connection between through tube and tap swichgear flat palm. Raccord 90º droit de tube à plage Raccord de connexion 90º entre tube passant et borne plate d appareillage. 107 E E APRIETE LUT50F Nm LUT5F Nm LUT50F Nm LUT50F Nm LUT60F Nm LUT60F Nm LUT60F Nm LUT60F Nm LUT60F Nm Taladrado de pala según pedido. Tornillería de conexión a aparato suministrada junto con las piezas. Holes on the flat palm according to customer s order. Flat palm connection fasteners supplied together with the connector. Perçage de plage selon commande. oulonnerie de raccord sur l appareil fournie avec des pièces.

14 ONETORES PARA TUO TUE ONNETORS / RAORS POUR TUE Terminal acodado elástico de tubo a pala onexión acodada elástica entre conductor tubular y borna plana o pala de aparato. El conector permite un cierto desplazamiento en el conductor tubular. L type flexible connector for tube to flat palm 90º connection between tube and switchgear flat palm. The connector allows a certain axial displacement. Raccord 90º droit élastique de tube á plage Raccord 90º entre tube et borne plate d appareillage. Le raccord permet un certain déplacement axial. 108 E APRIETE LUT30F55W Nm LUT30F66W Nm LUT30F58W Nm LUT30F88W Nm LUT30F11W Nm LUT40F55W Nm LUT40F66W Nm LUT40F58W Nm LUT40F88W Nm LUT40F11W Nm LUT50F55W Nm E ont.

15 Terminal acodado elástico de tubo a pala onexión acodada elástica entre conductor tubular y borna plana o pala de aparato. El conector permite un cierto desplazamiento en el conductor tubular. L type flexible connector for tube to flat palm 90º connection between tube and switchgear flat palm. The connector allows a certain axial displacement. Raccord 90º droit élastique de tube á plage Raccord 90º entre tube et borne plate d appareillage. Le raccord permet un certain déplacement axial. E APRIETE LUT50F66W Nm LUT5F58W Nm LUT50F88W Nm LUT50F11W Nm LUT60F55W Nm LUT60F66W Nm LUT60F58W Nm LUT60F88W Nm LUT60F11W Nm Taladrado de pala según pedido. Tornillería de conexión a aparato suministrada junto con las piezas. Holes on the flat palm according to customer s order. Flat palm connection fasteners supplied together with the connector. Perçage de plage selon commande. oulonnerie de raccord sur l appareil fournie avec des pièces. E 109

16 ONETORES PARA TUO TUE ONNETORS / RAORS POUR TUE erivación en T de tubo a tubo onector en T para conexiones perpendiculares entre tubos o entre tubo y borna. T connector for tubes 90º connection between tubes or tube to cylindrical stud of the equipment. Raccord en T pour de tube Raccord 90º entre les tubes ou entre le tube et le borne cylindrique d appareillage. Ø 110 ÓIGO OE Ø APRIETE TUT30T Nm TUT30T Nm TUT30T Nm TUT40T Nm TUT40T Nm TUT40T Nm TUT50T Nm TUT50T Nm TUT50T Nm TUT50T Nm TUT60T Nm

17 Terminal acodada elástico de tubo a borna onexión a 90º de conductor tubular a borna cilíndirca de aparato. El conector permite un cierto desplazamiento en el conductor tubular. L type flexible connector for tube to stud 90º connection between tube and cylindrical stud of the equipment. The connector allows a certain axial displacement. Raccord 90 ºdroit élastique de tube à borne. Raccord 90º le tube et le borne cylindrique d appareillage. Le raccord permet un certain déplacement axial. 111 Ø ÓIGO OE Ø APRIETE LUT30T30W Nm LUT30T40W Nm LUT30T50W Nm LUT40T40W Nm LUT40T50W Nm LUT50T50W Nm LUT50T60W Nm LUT60T60W Nm

18 ONETORES PARA TUO TUE ONNETORS / RAORS POUR TUE Terminal acodado de tubo a borna roscada onexión a 90º de conductor tubular a borna roscada de aparato L type connector for tube to tapped stud 90º connection between tube and tapped stud of the equipment. Raccord 90º de tube à borne à filetage Raccord 90º entre le tube et le borne à filetage d appareillage. 112 ÓIGO OE Métrica/Metric Metrique APRIETE// Paso/Pitch Pas de filetage A LUT30M12 30 M12 1, Nm 50 Nm LUT30M14 30 M Nm 50 Nm LUT30M16 30 M Nm 50 Nm LUT40M12 40 M12 1, Nm 50 Nm LUT40M14 40 M Nm 50 Nm LUT40M16 40 M Nm 50 Nm LUT50M12 50 M12 1, Nm 50 Nm LUT50M14 50 M Nm 50 Nm LUT50M16 50 M Nm 50 Nm

19 Terminal acodad elástico de tubo a borna roscada onexión a 90º de conductor tubular a borna roscada de aparato. El conector permite un cierto desplazamiento en el conductor tubular. L type flexible connector for tube to tapped stud 90º connection between tube and tapped stud of the equipment. The connector allows a certain axial displacement. Raccord 90º droit élastique de tube à borne à filetage Raccord 90º entre le tube et le borne à filetage d appareillage. Le raccord permet un certain déplacement axial. 113 ÓIGO OE Métrica/Metric Metrique APRIETE// Paso/Pitch Pas de filetage A LUT30M12W 30 M12 1, Nm 50 Nm LUT30M14W 30 M Nm 50 Nm LUT30M16W 30 M Nm 50 Nm LUT40M12W 40 M12 1, Nm 50 Nm LUT40M14W 40 M Nm 50 Nm LUT40M16W 40 M Nm 50 Nm LUT50M12W 50 M12 1, Nm 50 Nm LUT50M14W 50 M Nm 50 Nm LUT50M16W 50 M Nm 50 Nm

20 ONETORES PARA TUO TUE ONNETORS / RAORS POUR TUE Punto fijo para tubos Toma de tierra auxiliar para tubos. Fix point for tubes Earth stirrup for tubes. Raccord de mise à la terre pour tube Mise à la terre du tube. 114 F ØE ÓIGO OE ØS ØE F ØS APRIETE XUT Nm XUT Nm XUT Nm XUT Nm

EURO-CHAFER, S.L. BARANDILLAS INOX - SERIES COMPLETAS

EURO-CHAFER, S.L. BARANDILLAS INOX - SERIES COMPLETAS BARANDILLAS INOX - SERIES COMPLETAS BARANDILLAS INOX, SERIES COMPLETAS 2010 ÍNDICE DE PRODUCTOS POSTES SISTEMA REDONDO POSTES SISTEMA RECTANGULAR PÁG.3 PAG.8 ACCESORIOS SISTEMA RECTANGULAR PÁG.14 ACCESORIOS

Más detalles

Inox POSTES REDONDOS ACERO INOX POSTES CUADRADOS ACERO INOX EMBELLECEDOR DE ANCLAJE AISI MM. Ref Descripción

Inox POSTES REDONDOS ACERO INOX POSTES CUADRADOS ACERO INOX EMBELLECEDOR DE ANCLAJE AISI MM. Ref Descripción Inox POSTES REDONDOS ACERO INOX 290042 Medidas: 42.4x2mm Altura 1000mm 290002 Medidas: 42.4x2mm Altura 1000mm con 2 Taladros 290004 Medidas: 42.4x2mm Altura 1000mm con 4 Taladros. 180 290006 Medidas: 42.4x2mm

Más detalles

Soportes decorativos y conectores. supports de tablettes / raccords

Soportes decorativos y conectores. supports de tablettes / raccords Soportes decorativos y conectores supports de tablettes / raccords 278 Soportes decorativos y conectores / supports de tablettes, connecteurs Índice / sommaire 13 04 Soportes para estantes de vidrio en

Más detalles

π H-4039 SPILL CONTAINMENT WORKSTATION CONNECTORS ASSEMBLY 1-800-295-5510 uline.com TOOL NEEDED

π H-4039 SPILL CONTAINMENT WORKSTATION CONNECTORS ASSEMBLY 1-800-295-5510 uline.com TOOL NEEDED π H-4039 SPILL CONTAINMENT WORKSTATION CONNECTORS uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. TOOL NEEDED Plastic or Rubber Mallet ASSEMBLY 1. Locate one of the

Más detalles

Conexiones roscadas y tapones de acero

Conexiones roscadas y tapones de acero Técnica de análisis onexiones roscadas y tapones de os racores sirven para la conexión y unión de tubos de inoxidable. Únicamente se han listado los racores que suelen emplearse con nuestros componentes

Más detalles

CONECTORES SCPB BAYONETA

CONECTORES SCPB BAYONETA CONECTORES SCPB BAYONETA 24 SCPB connectors - Styles & classes Conectores SCPB - Tipos y clases Clase / Class Tipo / Style R SCPB A... SCPB A... SCPB A... SCPB F SCPB GR SCPB RS SCPB SP R SCPB Brida/ Cable

Más detalles

Serie HA - Conectores estrechos

Serie HA - Conectores estrechos Serie HA - es estrechos RockStar es Serie HA - es estrechos La serie HA de conectores estrechos y pequeños resulta idónea para aquellas aplicaciones donde el espacio está limitado. Datos técnicos Normas/Homologaciones

Más detalles

Parts/Pièces/Herrajes

Parts/Pièces/Herrajes 4 : 5! " # $ % & ' & ' % ( $! % ) % * %! " # + ', -! Parts/Pièces/Herrajes. / ( ) ) 0! 1 ( ) 0! 1 2 3 ( ) 0! 1 6 ) 7 ) ( 7 ) 6 ) ; " ( 7 6 ) 8 9 ( 7 6 ) ( 7 6 ) ) Headboard 1x Tête de lit 1x Cabecera 1x

Más detalles

REFRIGERACIÓN E INYECCIÓN 05

REFRIGERACIÓN E INYECCIÓN 05 R ELDRACHER REFRIGERACIÓN E INYECCIÓN 05 505 ADAPTADOR PARA ENCHUFE RAPIDO MACHO 50 ADAPTADOR PARA ENCHUFE RAPIDO HEMBRA 511 BEBEDERO TALADRADO B1/B1T 512 BEBEDERO TALADRADO B3/B3T 5 BEBEDERO TALADRADO

Más detalles

Chic Design by Forma 5

Chic Design by Forma 5 Chic Design by Forma 5 La serie Chic posee una identidad marcada por la multifuncionalidad, la manejabilidad y por un carácter fresco y polivalente. Los centros de trabajo desarrollan día a día un sin

Más detalles

MEDIUM VOLTAGE CABLE ACCESSORIES ACCESORIOS PARA CABLES DE MEDIA TENSION

MEDIUM VOLTAGE CABLE ACCESSORIES ACCESORIOS PARA CABLES DE MEDIA TENSION MEDIUM VOLTAGE CABLE ACCESSORIES ACCESORIOS PARA CABLES DE MEDIA TENSION HEAT SHRINKABLE STRAIGHT THROUGH JOINTS / EMPALMES RECTOS TERMOCONTRAIBLES ELCOTERM GLS --85/E SINGLE CORE, XLPE CABLE CABLE UNIPOLAR

Más detalles

BD 13d [A] [AMD] [G_] [M_] Standard connection / Raccord standard Standard Anschluss / Conexión estándar

BD 13d [A] [AMD] [G_] [M_] Standard connection / Raccord standard Standard Anschluss / Conexión estándar BD 13d P*150 UNI EN 442 t 50 75 /65 /20 - t 30 55 /45 /20 4,5 5,4 8,4 152 188 Kcal = Watt x 0.860 BTU = Watt x 3.413 H - 21 8,3 H 80 116 Watt t 60 = Watt t 50 x 1.251 Watt t 40 = Watt t 50 x 0.761 Watt

Más detalles

microsoft.com/hardware/support

microsoft.com/hardware/support 2015 Microsoft microsoft.com/hardware/support X20-43694-01 Back Cover Front Cover K65 Set up Note: You can wirelessly connect Wi-Fi CERTIFIED Miracast enabled devices to a TV or monitor (available HDMI

Más detalles

BasicBasic, un dinamismo constante. Basic, un dynamisme constant.

BasicBasic, un dinamismo constante. Basic, un dynamisme constant. Basic BasicBasic, un dinamismo constante. Basic, un dynamisme constant. 1 BASIC Basic 2 BASIC 3 BASIC Basic La serie BASIC permite crear múltiples puestos conjuntos de trabajo, alcanzando el mayor confort

Más detalles

Descripción Description

Descripción Description 104703 Lateral Neumático Side Mount Pneumatic S5-42/6.56 (002) - (006) Descripción Description Toma de fuerza de dos piñones en toma constante, para montar bombas ISO 4 taladros. Accionamiento neumático,

Más detalles

HERRAJES PARA PUERTAS DE PASO

HERRAJES PARA PUERTAS DE PASO ÍNDICE HERRAJES PARA PUERTAS DE PASO Sistemas de puertas correderas de paso: Válidos tanto para puertas de aluminio como de madera. 1 OVER... 613 2 PUERTAS DE PASO AMORTIGUADAS... 616 3 PUERTAS DE PASO

Más detalles

Accesorios de

Accesorios de Accesorios de 6.3032.220 A continuación, los accesorios se dividen en las gamas de suministro básico y accesorios opcionales. Al efectuar sus pedidos de material de repuesto, tenga a mano esta copia impresa.

Más detalles

π H-2561 Parts Assembly 1-800-295-5510 uline.com Tools needed H-2562 rectangular picnic table

π H-2561 Parts Assembly 1-800-295-5510 uline.com Tools needed H-2562 rectangular picnic table π H-2561 H-2562 rectangular picnic table 1-800-295-5510 uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. Tools needed 3/4" (19mm) Socket Wrench Power Drill 3/8" (10mm)

Más detalles

ONO. FELIU BOET, look for supplying new products and new solutions, has started a new phase introducing mixer taps made in stainless steel.

ONO. FELIU BOET, look for supplying new products and new solutions, has started a new phase introducing mixer taps made in stainless steel. FELIU BOET, en la búsqueda de nuevos productos y soluciones para el hogar, ha iniciado una nueva etapa incorporando a sus fabricados grifería de acero inoxidable. Nuestro objetivo es ofrecer grifería de

Más detalles

Modbus RTU - RS-485 Kit. Kit Modbus RTU / RS-485. Kit Modbus RTU / RS-485. SSW-07 / SSW-08 English / Español / Português Document: 0899.

Modbus RTU - RS-485 Kit. Kit Modbus RTU / RS-485. Kit Modbus RTU / RS-485. SSW-07 / SSW-08 English / Español / Português Document: 0899. Modbus RTU - RS-485 Kit Kit Modbus RTU / RS-485 Kit Modbus RTU / RS-485 Installation Guide SSW-07 / SSW-08 English / Español / Português Document: 0899.5711 / 03 Guia de Instalación Guia de Instalação

Más detalles

Tema V: Procesos de Mecanizado. Escuela Politécnica Superior Tecnología Mecánica

Tema V: Procesos de Mecanizado. Escuela Politécnica Superior Tecnología Mecánica Tema V: Procesos de Mecanizado Escuela Politécnica Superior Tecnología Mecánica Índice Mecanizado con Filos Geométricamente Determinados Proceso de Torneado El torno paralelo. Componentes. Clases de tornos.

Más detalles

With Flange: 1/2" Copper pipe stub-out length from finished wall surface

With Flange: 1/2 Copper pipe stub-out length from finished wall surface Stub out length for tub spouts (measured from finished wall surface) With Flange: 1/2" Copper pipe stub-out length from finished wall surface Without Flange: 1/2" Copper pipe stub-out length from finished

Más detalles

HPFD12XCP, HPFD12XHP

HPFD12XCP, HPFD12XHP HPFD12XCP, HPFD12XHP 1 2 3 4 1. Main window panel and extension panels (extends from 20 up to 46 )... 3 pieces 2. Exhaust nozzle with diameter 130mm...1 piece 3. Exhaust nozzle with diameter 110mm...1

Más detalles

AMBIENT LIGHT KIT Call Out Description Parts Quantity

AMBIENT LIGHT KIT Call Out Description Parts Quantity 1 AMBIENT LIGHT KIT Call Out Description Parts Quantity 1 Plastic Mounting Strap Not used in all vehicles 2 Adhesive Tape (Double-Sided) Supplied in Kit 1 Switch Frame Supplied in Kit 1 4 Power Harness

Más detalles

T87 Range Stops INSTALLATION APPLICATION INSTALLATION INSTRUCTIONS EFS

T87 Range Stops INSTALLATION APPLICATION INSTALLATION INSTRUCTIONS EFS T87 Range Stops APPLICATION Use the 0144-001 range stops with the T87K, N thermostats to limit the minimum and maximum temperature settings. The 0144-001 contains two range stop scales and two #2-28 x

Más detalles

AMPLIMITE. Conectores D Subminiatura.

AMPLIMITE. Conectores D Subminiatura. aracterísticas generales Frontis metálico de acero estañado. (HD-20, versión económica, acero niquelado). aja aislante: HD-20: Termoplástico, autoextinguible UL 94 V-0. olor: negro/gris. HD-22: Nylon reforzado

Más detalles

DE PERFILES. Código ESCUADRA DE ALUMINIO ALUMINIO

DE PERFILES. Código ESCUADRA DE ALUMINIO ALUMINIO pág. Uniones longitudinales Escuadras Uniones internas 3 Uniones transversales 4 Bisagras Uniones giratorias y articulaciones Guías deslizantes Juntas y tapa-ranuras Tapas y bases Pies y ruedas Fijación

Más detalles

ACCESORIOS ABRAZADERAS

ACCESORIOS ABRAZADERAS ACCESORIOS ABRAZADERAS REF. ABZ-01 Garra Abrazadera de aluminio - Sistema rápido de anclaje. - Cierre automático. - Apertura de gatillo. - Diseñada para una fijación segura de tubos con diámetro externo

Más detalles

Uniones por bridas / ZAKO / ZAKO LP

Uniones por bridas / ZAKO / ZAKO LP Uniones por bridas / ZAKO / ZAKO LP Uniones por bridas con conexión de anillo de corte Bridas abocardadas ZAKO Bridas abocardadas ZAKO LP 4 Experiencia más ideas Contenido Tipo/Página Información de producto

Más detalles

Enganche para remolque, fijo

Enganche para remolque, fijo Installation instructions, accessories Nº instrucciones 31330241 Versión Nº pieza 1.4 30763362 Enganche para remolque, fijo IMG-295323 Volvo Car Corporation Enganche para remolque, fijo- 31330241 - V1.4

Más detalles

Acceso piscina - Escaleras Escaleras con pasamanos modelo Muro Escaleras para piscinas enterradas, fabricadas en tubo Ø 43 mm de acero inoxidable acab

Acceso piscina - Escaleras Escaleras con pasamanos modelo Muro Escaleras para piscinas enterradas, fabricadas en tubo Ø 43 mm de acero inoxidable acab Acceso piscina - Escaleras Escaleras con pasamanos modelo Standard Escaleras con pasamanos modelo Standard, para piscinas enterradas, fabricadas en tubo Ø 43 mm de acero inoxidable acabado pulido brillante.

Más detalles

Serie 95 - Relación de zócalos para relés serie 40

Serie 95 - Relación de zócalos para relés serie 40 Serie 95 - Relación de zócalos para relés serie 40 95.05 Ver página 10 99.02 95.03 40.31 Zócalo con bornes de jaula En panel o carril - Modulos de señalización y 95.05 40.51 - Bornes de bobina al lado

Más detalles

H-5714 3-TIER DISPLAY TABLE

H-5714 3-TIER DISPLAY TABLE H-5714 3-TIER DISPLAY TABLE 1-800-295-5510 uline.com Para Español, vea páginas 4-6. Pour le français, consulter les pages 7-9. TOOLS NEEDED Allen Wrench (Included) Phillips Screwdriver PARTS LIST Bottom

Más detalles

Diseño: Ruedas Arsa Fotografía: L. Carbonell Producción Gráfica: Jordanbcn y Ruedas Arsa

Diseño: Ruedas Arsa Fotografía: L. Carbonell Producción Gráfica: Jordanbcn y Ruedas Arsa 2 Diseño: Ruedas Arsa Fotografía: L. Carbonell Producción Gráfica: Jordanbcn y Ruedas Arsa INDICE 3 RUEDAS PARA BRICOLAGE, DECORACION, HOSTELERIA Y MOBILIARIO CLINICO 5 RUEDAS PARA BRICOLAGE, MOBILIARIO

Más detalles

Grifería & Hidroterapia. New Stick

Grifería & Hidroterapia. New Stick New Stick 265 170 20º 180 Monoblock para lavabo Double-lever basin mixer Cr 2010101 Latiguillos mm 3/8 certificados AENOR Flexible hoses mm 3/8 AENOR certificates 265 170 20º 180 Monoblock para lavabo

Más detalles

Tube et Raccords PVC - C

Tube et Raccords PVC - C Tube et Raccords PVC - C TUBETEMPER Mètre de Tube à coller en PVC-C Longueur de 5 mètres embouts mâles. 16 TUBETEMPER16 63 TUBETEMPER63 20 TUBETEMPER20 75 TUBETEMPER75 25 TUBETEMPER25 90 TUBETEMPER90 32

Más detalles

EARTHING MATERIALS MATERIALES DE PUESTA A TIERRA

EARTHING MATERIALS MATERIALES DE PUESTA A TIERRA ERTHING MTERILS MTERILES DE PUEST TIERR SUSTTION TRNSMISSION DISTRIUTION www.libe.us MTERIL DE PUEST TIERR ERTHING MTERIL MTÉRIEL DE MISE À L TERRE REFERENCI TIPO DE CONEXION ESQUEM CONDUCTORES PÀGIN CODE

Más detalles

REFUERZO PARA ENVOLVENTES ACCESORIOS PARA FIBRA ÓPTICA CHASI PARA CAJA REGISTRO PRICIPAL/ SECUNDARIO ACCESORIOS PARA COAXIAL

REFUERZO PARA ENVOLVENTES ACCESORIOS PARA FIBRA ÓPTICA CHASI PARA CAJA REGISTRO PRICIPAL/ SECUNDARIO ACCESORIOS PARA COAXIAL ACCESORIOS 88 89 89 90 90 92 92 93 93 CERRADURAS EMBARRADOS REFUERZO PARA ENVOLVENTES ACCESORIOS PARA FIBRA ÓPTICA BANDEJAS CHASI PARA CAJA REGISTRO PRICIPAL/ SECUNDARIO ACCESORIOS PARA COAXIAL ACCESORIOS

Más detalles

HERRAMIENTA PARA PLÁSTICO / TOOLS FOR PLASTIC / OUTILLAGE POUR

HERRAMIENTA PARA PLÁSTICO / TOOLS FOR PLASTIC / OUTILLAGE POUR HERRAMIENTA PARA PLÁSTICO / TOOLS FOR PLASTIC / OUTILLAGE POUR PIRAINA Medalla de Plata, Salón Internacional de la Invención, París 2004 Silver Medal, International Inventors Competition, Paris 2004 Medaille

Más detalles

Instrucciones de montaje

Instrucciones de montaje Instrucciones de montaje Información importante sobre las instrucciones de montaje de VOSS Para que los productos VOSS puedan ofrecer sus máximas prestaciones y seguridad es indispensable respetar las

Más detalles

Magnetism & Engineering. Para puertas cortafuego. Protegemos su entorno

Magnetism & Engineering. Para puertas cortafuego. Protegemos su entorno Magnetism & Engineering RETENEDORES ELECTROMAGNÉTICOS Para puertas cortafuego Protegemos su entorno INTRODUCCIÓN A RETENEDORES ELECTROMAGNÉTICOS PARA PUERTAS CORTAFUEGO Los retenedores electromagnéticos

Más detalles

03 Llaves. Llave combinada. Llave fija de dos bocas abiertas. Llave acodada con carraca. Llave de estrella plana. Llave combinada con carraca

03 Llaves. Llave combinada. Llave fija de dos bocas abiertas. Llave acodada con carraca. Llave de estrella plana. Llave combinada con carraca laves páginas lave fija de dos bocas abiertas lave combinada lave de estrella acodada lave fija de una boca 66 68 70 72 lave de golpe lave de estrella plana lave acodada con carraca lave combinada con

Más detalles

6.1.bisagras, elevadores y cierres / 6.mueble, armario y cocina

6.1.bisagras, elevadores y cierres / 6.mueble, armario y cocina 6.1.bisagras, elevadores y cierres / 6.mueble, armario y cocina Bisagra intermat Para espesores de puerta de 15-25mm. Cazoleta de 35mm. Profundidad de la cazoleta 11,6mm. Ángulo de apertura 110º. 48049

Más detalles

Universal aftermarket speaker installation kit

Universal aftermarket speaker installation kit INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART 82-4600 APPLICATIONS Universal aftermarket speaker installation kit 82-4600 KIT FEATURES Provides spacing for 6-1/2 aftermarket speaker installation. KIT COMPONENTS A)

Más detalles

Llaves ajustables Llaves fijas Llaves de estrella Página 1-2 Página 1-3 Página 1-6

Llaves ajustables Llaves fijas Llaves de estrella Página 1-2 Página 1-3 Página 1-6 Índice iconográfico laves ajustables laves fijas laves de estrella Página -2 Página -3 Página -6 laves allen en T laves de vaso /4 Vasos destornilladores Página -23 Página -25 Página -26 Multiplicadores

Más detalles

Serie 94 - Relación de zócalos para relés serie 55

Serie 94 - Relación de zócalos para relés serie 55 Serie 94 - Relación de zócalos para relés serie 55 94.04 Ver página 7 Módulo Zócalos Relé Descripción Montaje 99.02 94.02 55.32 Zócalo con bornes de jaula En panel o carril - Modulos de señalización y

Más detalles

Barandilla de Aluminio Manual Técnico. simpleyfacil.com. Diciembre 2006

Barandilla de Aluminio Manual Técnico. simpleyfacil.com.  Diciembre 2006 Barandilla de Aluminio Manual Técnico Diciembre 2006 simpleyfacil.com Modelo A pag. 5 Índice Modelos de Barandilla Modelo B Modelo pag. 6 C pag. 7 Modelo D Modelo pag. 8 E pag. 9 1 Modelo F Modelo pag.

Más detalles

CABEZAL Torno control numérico horizontal. Gama 3

CABEZAL Torno control numérico horizontal. Gama 3 TORNOS CABEZAL Torno control numérico horizontal CODIGO 11101 DESPLAZAMIENTOS X= 190 Z= Y= 640 = CABEZAL Tipo motor c.a. TORRETA Potencia 11 Cono Tipo Motorizada Gama de velocidades n 1 n 2 Paso de barra

Más detalles

Antigona. Antigona. Tecnología. Belleza vintage. Technology Technologie

Antigona. Antigona. Tecnología. Belleza vintage. Technology Technologie Belleza vintage, robusta y de exquisito diseño que rememora otras épocas, es especial en su concepción y en la cuidadosa elaboración de sus líneas. Sus fabulosas líneas voluptuosas y elegantes manetas

Más detalles

Tarifa de Accesorios y Sistemas

Tarifa de Accesorios y Sistemas Tarifa de Accesorios y Sistemas smartsolarprotection Índice 2Datos útiles 3Accesorios Máquinas 4 Casquillos 7 Tubos 8 Anclajes 0 Perfiles 3 Manivelas 7 Varios 9 Muelle de compensación 22 23 Solaris S

Más detalles

ARMARIOS PARA INSTALACIONES INTEGRADAS ENCLOSURES FOR INTEGRATED INSTALATIONS

ARMARIOS PARA INSTALACIONES INTEGRADAS ENCLOSURES FOR INTEGRATED INSTALATIONS Wall mounted A605002 cabinet Wall mounted A607002 cabinet Wall mounted A307002 cabinet Wall mounted A212825 wifi cabinet Armario mural plano A605002 Armario mural plano A607002 Armario mural plano A307002

Más detalles

Sensor de temperatura Tipo MBT 3270

Sensor de temperatura Tipo MBT 3270 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Folleto técnico Sensor de temperatura Tipo MBT 3270 El sensor de temperatura MBT 3270 se caracteriza por su flexibilidad y es apto para el uso como parte de numerosas aplicaciones

Más detalles

INSTALACIÓN DE ACOMETIDAS EN BAJA TENSIÓN ESPECIFICACIÓN CFE DCABT000

INSTALACIÓN DE ACOMETIDAS EN BAJA TENSIÓN ESPECIFICACIÓN CFE DCABT000 ENERO 2013 C O N T E N I D O 1 CFE DCABT101 ACOMETIDA PARA SERVICIO MONOFÁSICO CON CARGA HASTA 5 kw EN BAJA TENSIÓN, RED AÉREA CON CONECTOR TIPO CUÑA 1 2 CFE DCABT201 ACOMETIDA PARA SERVICIO BIFÁSICO

Más detalles

Electroválvula de 3/2 y 4/2 vías para sistemas neumáticos

Electroválvula de 3/2 y 4/2 vías para sistemas neumáticos Electroválvula de 3/2 y 4/2 vías para sistemas neumáticos Diseño compacto, versiones de 3/2 y 4/2 vías Bloque de válvulas ampliable Consumo reducido de potencia Distintas conexiones neumáticas disponibles

Más detalles

RMS-SDM01 Desk Mount Installation Guide. Rosewill Technical Support information 1-800-575-9885 Monday - Friday 8AM - 5PM PST techsupport@rosewill.

RMS-SDM01 Desk Mount Installation Guide. Rosewill Technical Support information 1-800-575-9885 Monday - Friday 8AM - 5PM PST techsupport@rosewill. RMS-SDM0 Desk Mount Installation Guide Rosewill Technical Support information -800-575-9885 Monday - Friday 8AM - 5PM PST techsupport@rosewill.com RMS-SDM0 Desk Mount Installation Guide Index ENGLISH Package

Más detalles

PRESUPUESTO Y MEDICIONES

PRESUPUESTO Y MEDICIONES CAPÍTULO 00 RED CABLEADO ESTRUCTURADO SUBCAPÍTULO 1 INSTALACIÓN ELÉCTRICA 1.1 Ud LINEAS GENERALES A CUADRO SECUNDARIO -D- Ud. suministro y colocación de interruptor magnetotérmico modular, de 125 A, IV

Más detalles

flat bar storage desk buffet de rangement plat escritorio de barras planas para almacenaje Parts

flat bar storage desk buffet de rangement plat escritorio de barras planas para almacenaje Parts ! Tools required:! Do not throw away packaging materials until assembly is complete.! ssemble this item on a soft surface, such as cardboard or carpet, to protect finish.! Proper assembly of this item

Más detalles

SLIM. design Studio Inclass

SLIM. design Studio Inclass design Studio Inclass en SLIM is a collection of multipurpose chairs and armchairs with a contemporary but timeless design, suitable for both public and private settings. The backrests and chair seats

Más detalles

QE BOX CAJAS AE QE BOX

QE BOX CAJAS AE QE BOX Versión 3 GABINETES PARA SERVIDORES Gabinetes de 2000 mm de altura y de al menos 1 m de profundidad 42 Unidades de rack Color gris claro (RAL 7035) Puerta frontal y trasera perforadas Cada paquete incluye

Más detalles

QE BOX CAJAS AE QE BOX

QE BOX CAJAS AE QE BOX Versión 3 CAJAS AE CAJAS AE Inmejorable relación precio/ rendimiento Disponibles en acero al carbón con grado de protección Nema 4 o Nema 12 (Pregunte a su ejecutivo de cuenta por la opción en acero inoxidable

Más detalles

CORTE Y PERFORACIÓN CUTTING AND DRILLING DÉCOUPAGE ET PERÇAGE

CORTE Y PERFORACIÓN CUTTING AND DRILLING DÉCOUPAGE ET PERÇAGE CORTE Y PERFORACIÓN CUTTING AND DRILLING DÉCOUPAGE ET PERÇAGE CONSEJOS DE COLOCACIÓN ESP Tanto el corte como la perforación no deben suponer ningún problema si se utilizan las herramientas adecuadas y

Más detalles

Grifería Sanitaria ROBINETTERIE SANITAIRE SANITARY TAPWARE

Grifería Sanitaria ROBINETTERIE SANITAIRE SANITARY TAPWARE Grifería Sanitaria ROBINETTERIE SANITAIRE SANITARY TAPWARE Certificaciones 04 Simbología 1 2 3 4 5 LLAVE EMPOTRAR 3/4 CARTUCHO Ø 40 VÁLVULA LATÓN LLAVE EMPOTRAR 1 CARTUCHO Ø 35 VÁLVULA RUSTIC LLAVE EMPOTRAR

Más detalles

Sistema de mamparas de baño Vite bath

Sistema de mamparas de baño Vite bath Sistema de mamparas de baño cabines de douche Vite Sistema de mamparas de baño / cabines de douches Vite Aplicaciones / applications Ventajas del producto / avantages du produit Configuración de espacios

Más detalles

Cuando se trata de encontrar soluciones para una moderna distribución de. Como ejemplo mostramos aquí la sección de un módulo para disyuntor con

Cuando se trata de encontrar soluciones para una moderna distribución de. Como ejemplo mostramos aquí la sección de un módulo para disyuntor con Cuando se trata de encontrar soluciones para una moderna distribución de baja tensión, orientadas al futuro, los sistemas de barras colectoras de Rittal le situaran de forma segura en el carril correcto.

Más detalles

OPERACIONES DE TORNEADO

OPERACIONES DE TORNEADO OPERACIONES DE TORNEADO 1. Torneado cilíndrico (cilindrado) exterior Desplazamiento de la cuchilla de forma longitudinal a la pieza (paralelamente al eje de la máquina). Siempre nos quedará un diámetro

Más detalles

Patines y reguladores de altura. Lista de productos. Patín GS H3G2. Patín GS (CC) 2G(2) - PL. Patín GS F 80 1G2. Patín GS 1G. Patín GS (CC) H3G - PL

Patines y reguladores de altura. Lista de productos. Patín GS H3G2. Patín GS (CC) 2G(2) - PL. Patín GS F 80 1G2. Patín GS 1G. Patín GS (CC) H3G - PL Lista de productos Patín GS H3G2 Patín GS (CC) H3G2 - PL Patín GS F 80 1G2 estándar; ULTRAglide estándar; ULTRAglide ver Simotec (Framo 80) Patín GS H3G Patín GS (CC) H3G - PL Patín GS 1G estándar; ULTRAglide

Más detalles

Llaves de golpe, de una boca estrella. Llaves de tubo F F F F F2 2000

Llaves de golpe, de una boca estrella. Llaves de tubo F F F F F2 2000 CATÁLOGO 141 n Llaves de tubo Llaves de golpe, de una boca estrella DIN 7444 Ejecución: Forjadas, barnizadas. Material: Acero aleado. bocas F1 1820 L D H bocas F1 1820 L D H bocas F1 1820 L D H 24 28,71

Más detalles

referencia número diámetro en mm embalaje m DN 6 DN 7 DN , DN 2-1/2" DN 3"* DN 4"*

referencia número diámetro en mm embalaje m DN 6 DN 7 DN , DN 2-1/2 DN 3* DN 4* s flexibles metálicos referencia número diámetro en mm embalaje m interior mín. exterior 0 m INTERFLEX acero galvanizado s/ UNE EN /23 203 204 20 20 20 2 3 2 2 22 2 24 222 22300* 220* DN DN DN 3, 2 4 DN

Más detalles

IdroBoX. novedades. IdroBoX PLus. Pulsador con porta etiqueta. Contenedor IP66 para tomas MÀTIX

IdroBoX. novedades. IdroBoX PLus. Pulsador con porta etiqueta. Contenedor IP66 para tomas MÀTIX IdroBoX novedades IdroBoX PLus Interruptor de 3 vías (9/24) y pulsador Contenedor portamódulos MÀTIX Contenedor IP66 para tomas MÀTIX Pulsador con porta etiqueta 178 IndIce de secciones 180 Características

Más detalles

1 Spare Tire FIAT 500 A B C D F G H I CALL OUT DSCRIPTION QUANTITY A Winch Assembly 1 B Left Tire Bracket 1 C Right Tire Bracket 1 CALL OUT DSCRIPTION QUANTITY F Wheel Lock Knob 1 G Jack Kit Bag 1 H Spare

Más detalles

Serie HD Conectores flexibles

Serie HD Conectores flexibles Serie HD es flexibles RockStar es Serie HD es flexibles La serie HD dispone de una elevada densidad de contactos y resulta idónea para el procesamiento de señales. El conector HD se combina con contactos

Más detalles

Soluciones de montaje IT y para infusión

Soluciones de montaje IT y para infusión Soluciones de montaje IT y para infusión 175 Soluciones de montaje IT y para infusión + ahorra espacio + rápido + funcional 176 Información General del Producto Soluciones de montaje IT y para infusión

Más detalles

Tenemos la guía de cables segura

Tenemos la guía de cables segura A Phoenix Mecano Company Tenemos la guía de cables segura...para que su producción no se quede colgando BLOCAN Sistema de canalización de cables Sistema de canalización de cables BLOCAN Funcionalidad del

Más detalles

Campo eléctrico y superficies equipotenciales La trazadora analógica

Campo eléctrico y superficies equipotenciales La trazadora analógica Campo eléctrico y superficies equipotenciales La trazadora analógica 2 de abril de 2008 1. Objetivos Determinar el campo de potencial electrostático entre dos electrodos metálicos. 2. Material Figura 1:

Más detalles

GenLI-S88 v.3a. http://www.fut.es/~fmco

GenLI-S88 v.3a. http://www.fut.es/~fmco GenLI-S88 v.3a GenLI-S88 es un sencillo interface entre el bus XpressNet de Lenz, el usado en el Lokmaus, y el PC por medio del puerto serie, funcionando a una velocidad de 9600b lo que permite controlar

Más detalles

Barandillas ONYX SECURAL. Anclaje lateral 158 Pie anclaje superior 159. Anclaje lateral 162 Pie anclaje superior 163

Barandillas ONYX SECURAL. Anclaje lateral 158 Pie anclaje superior 159. Anclaje lateral 162 Pie anclaje superior 163 Barandillas ONYX Anclaje lateral 158 Pie anclaje superior 159 SECURAL Anclaje lateral 162 Pie anclaje superior 163 BARANDILLAS Unión horizontal de los pasamanos. El cuerpo del pie de anclaje desaparece

Más detalles

Serie 95 - Relación de zócalos para relés serie 44

Serie 95 - Relación de zócalos para relés serie 44 Serie 95 - Relación de zócalos para relés serie 44 95.05 Ver página 5 Módulo Zócalos Relé Descripción Montaje 99.02 95.05 44.52 Zócalo con bornes de jaula En panel o carril - Modulos de señalización y

Más detalles

Meijer.com A

Meijer.com A English MULTI-FUNCTIONL COMPUTER TLE SSEMLY INSTRUCTION Meijer.com C MODEL RT - 350 IMPORTNT: Surfaces must be cleaned with a solution of a smooth soap and water, then cleared with a dry towel. Do not

Más detalles

Int. Cl. 5 : A47C 21/08

Int. Cl. 5 : A47C 21/08 k 19 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL ESPAÑA 11 k Número de publicación: 1 017 718 21 k Número de solicitud: U 91713 1 k Int. Cl. : A47C 21/08 A61G 7/0 k 12 SOLICITUD DE MODELO DE UTILIDAD U 22 kfecha

Más detalles

Tube Length Requirement Check chart for minimum amount of straight tubing required for proper connector installation.

Tube Length Requirement Check chart for minimum amount of straight tubing required for proper connector installation. 800-600 A/C REPAIR KIT INSTRUCTIONS This kit features new style compression fittings for fast, easy and leak free A/C line repairs. Compact installer tool design allows under hood and other restricted

Más detalles

Descripción del Material: TERMINAL EN T ENCHUFABLE APANTALLADO 400 A PARA CABLE 12/20 kv DE 1x150 mm2 Al.

Descripción del Material: TERMINAL EN T ENCHUFABLE APANTALLADO 400 A PARA CABLE 12/20 kv DE 1x150 mm2 Al. Referencia: DISTRIBUCIÓN MT Y BT 6700070 Líneas aéreas de MT Descripción del Material: TERMINAL EN T ENCHUFABLE APANTALLADO 400 A PARA CABLE 12/20 kv DE 1x150 mm2 Al. Denominación codificada: TER. ENCHU.

Más detalles

RACORERÍA DE COMPRESIÓN PARA TUBO DE COBRE

RACORERÍA DE COMPRESIÓN PARA TUBO DE COBRE RACCORDS DE COMPRESSION POUR TUBE DE CUIVRE COMPRESSION FITTINGS FOR COPPER TUBE C/ Sant Josep, 123 Pol. Ind. EL PLA Apartado Correos nº 49 08980 Sant Feliu de Llobregat (Barcelona) Spain Tel: +34 93 666

Más detalles

FLUIDAL, S.L. Pº Ubarburu, Astigarraga (Gipuzkoa) Telf Fax

FLUIDAL, S.L. Pº Ubarburu, Astigarraga (Gipuzkoa) Telf Fax ELEMENTOS DE MONTAJE 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ASSEMBLY ELEMENTS 56 57 Tapetas Poliamida, color negro End covers Fibreglass reinforced nylon, black Para cubrir el extremo de los perfiles de aluminio.

Más detalles

ACCESORIOS BUTANO-PROPANO

ACCESORIOS BUTANO-PROPANO LIRAS UNE 60.712/3 PARA GLP Medidas AB.02.019 AB.02.020 AB.02.015 AB.02.016 AB.02.014 AB.02.018 AB.02.001 AB.02.002 AB.02.003 Lira trenzada MGAS 72 cm. Lira trenzada MGAS 42 cm. Lira trenzada MGAS 50 cm.

Más detalles

FICHA TÉCNICA. Página 1 de 2. -Toma TV. CATV. Referencia: FT-TV. Toma TV. CATV (pin fino) Toma TV. CATV (pin grueso) Gris 55303 55304 55305

FICHA TÉCNICA. Página 1 de 2. -Toma TV. CATV. Referencia: FT-TV. Toma TV. CATV (pin fino) Toma TV. CATV (pin grueso) Gris 55303 55304 55305 -Toma. CA Referencia: FT- Página 1 de 2 Toma. CA (pin fino) Toma Final Toma Pasante Toma Derivadora Consiste en un toma de convencional de pin fino. Uso y tipo de módulos: Toma Final provee de señal al,

Más detalles

AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A GAS NATURAL SDG, S.A.

AENOR AUTORIZA EL USO DE ESTE DOCUMENTO A GAS NATURAL SDG, S.A. norma española UNE 60670-7 Junio 2005 TÍTULO Instalaciones receptoras de gas suministradas a una presión máxima de operación (MOP) inferior o igual a 5 bar Parte 7: Requisitos de instalación y conexión

Más detalles

- Cocinas a gas Gama Fourneaux à gaz Série Gas Ranges 700 Series - Gas Herde Serie 700 Mod.

- Cocinas a gas Gama Fourneaux à gaz Série Gas Ranges 700 Series - Gas Herde Serie 700 Mod. DESPIECES DEL SERVICIO TECNICO Cocinas a gas Gama 700 Fourneaux à gaz Série 700 Gas Ranges 700 Series Gas Herde Serie 700 Mod. CG70 CG7 CG70 CG7 0 07 000 Fagor Industrial, S. Coop. MUEBLE C CG70 CG70

Más detalles

Torretas 50. Catálogo General

Torretas 50. Catálogo General 50 Torretas 50 Catálogo General 2014-2015 195 TORRETAS 50 Torretas 50 Para la alimentación de puestos de trabajo desde el suelo, en salas diáfanas Sistema flexible para la alimentación de puestos de trabajo

Más detalles

3.2 Dispositivos de conexión

3.2 Dispositivos de conexión Dispositivos de conexión - Borner aislados - Regleta de bornes - Bornes unipolares con vías múltiples - Regletas 88 89 Dispositivos de conexión BORNES DE CONEXIÓN AISLADOS T85 Intensidad nominal (A) (*)

Más detalles

Montaje confort - La nueva dimensión en el montaje de andamios móviles. Más seguridad - Más confort

Montaje confort - La nueva dimensión en el montaje de andamios móviles. Más seguridad - Más confort ANDAMIOS MóVILES SC 8 Montaje confort - La nueva dimensión en el montaje de andamios móviles. Más seguridad - Más confort La nueva secuencìa de montaje de los andamios móviles de Hymer responde el objetivo

Más detalles

Barras y tubos de acero. Barras y tubos de acero. Chrome bar and outside chrome tube. Barra cromado y tubo cromado

Barras y tubos de acero. Barras y tubos de acero. Chrome bar and outside chrome tube. Barra cromado y tubo cromado Barras y tubos de acero Barras y tubos de acero Barra cromado y tubo cromado Barra cromada F-11 recubrimiento de μm. Tubo ST-2 cromado exteriormente con recubrimiento de μm. Tolerancia sobre el diámetro

Más detalles

π H-2888 RECYCLED PLASTIC BENCH WITH BACK parts 1-800-295-5510 uline.com TOols NEEDED

π H-2888 RECYCLED PLASTIC BENCH WITH BACK parts 1-800-295-5510 uline.com TOols NEEDED π H-2888 RECYCLED PLASTIC BENCH WITH BACK uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. TOols NEEDED 7/16" Socket Wrench or 7/16" Drill and Socket Bit parts Single

Más detalles

Plastic restrain Plastic wall bra

Plastic restrain Plastic wall bra Plastic restrain Plastic wall bra Long wood scr Short wood sc! Do not throw away packaging materials until assembly is complete.! To protect the finish, assemble this item on a soft surface, such as cardboard

Más detalles

Sensores de temperatura Tipo MBT 5250, MBT 5260 y MBT 5252

Sensores de temperatura Tipo MBT 5250, MBT 5260 y MBT 5252 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Folleto técnico Sensores de temperatura Tipo MBT 5250, MBT 5260 y MBT 5252 MBT 5250 MBT 5260 MBT 5252 Sensores de temperatura de alto rendimiento para el control de la temperatura

Más detalles

Hyundai 1995-2006 95-7309

Hyundai 1995-2006 95-7309 INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART 95-7309 APPLICATIONS Hyundai 1995-2006 95-7309 KIT FEATURES Double DIN head unit provision Stacked ISO DIN head unit provision KIT COMPONENTS A) Double DIN trim plate

Más detalles

CHC-230/233 9400023 / 9400027

CHC-230/233 9400023 / 9400027 CHC-30/33 90003 / 90007 CENTRAL DE HABITACIÓN IP / CENTRAL DE HABITACIÓN IP ANTIMICROBIANA IP ROOM POST / IP ANTIMICROBIAL ROOM POST POSTE DE CHAMBRE IP / POSTE DE CHAMBRE ANTIMICROBIEN IP DESCRIPCIÓN

Más detalles

Página 12 13: INOX REP S: Abrazadera con bisagra para la reparación de todo tipo de tuberías. Página 14 15:

Página 12 13: INOX REP S: Abrazadera con bisagra para la reparación de todo tipo de tuberías. Página 14 15: Catalogo 2011 Gama de productos INOX GRIP S + L INOX FLEX S + L INOX REP S Página 4 7: INOX GRIP S: Unión en acero inoxidable con junta labial y anillo de fijación, especialmente indicada para tuberías

Más detalles

HERRAMIENTA PARA PLÁSTICO / TOOLS FOR PLASTIC / OUTILLAGE POUR LE PLASTIQUE / WERKZEUG FÜR PLASTIK / UTENSILI PER PLASTICA GEREEDSCHAPPENVOOR

HERRAMIENTA PARA PLÁSTICO / TOOLS FOR PLASTIC / OUTILLAGE POUR LE PLASTIQUE / WERKZEUG FÜR PLASTIK / UTENSILI PER PLASTICA GEREEDSCHAPPENVOOR HERRAMIENTA PARA PLÁSTICO / TOOLS FOR PLASTIC / OUTILLAGE POUR LE PLASTIQUE / WERKZEUG FÜR PLASTIK / UTENSILI PER PLASTICA PIRAINA Medalla de Plata, Salon Internacional de la Invención, París 2004 Silver

Más detalles