Essential Digital Video Baby Monitor

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Essential Digital Video Baby Monitor"

Transcripción

1 Essential Digital Vio Baby Monitor

2 Uni Bab Uni Uni Uni Bab IT EN ES PT FR DE Istruzioni per l uso Leggere attentamente e conservare queste istruzioni per riferimento futuro Instructions for Use Please read these instructions carefully and keep them for future reference. Instrucciones uso Leer atentamente estas instrucciones y conservarlas para futuras consultas Instruções para a utilização Leia, atentamente, estas instruções e conserve-as para futuras consultas. Notice d instructions Lire attentivement ces instructions et les conserver pour toute consultation ultérieure. Gebrauchsanleitung Lesen Sie bitte diese Anleitung aufmerksam durch und bewahren Sie diese für ein späteres Nachschlagen auf

3 Unità bambino Baby unit Unidad bebé Unida do bebé Unité enfant Babyeinheit 1 Unità genitore Parent Unit Unidad padres Unida dos pais Unité parent Elterneinheit on ür b 5a

4 Il d zat dig pin aus in mo no app di fre col rice CO - U - U - D B U G che ecc por zia - P rifi com gia l ap le q - N con ti ( - N bam

5 IT Essential Digital Vio Baby Monitor Il dispositivo di monitoraggio realizzato con tecnologia di trasmissione digitale Adaptive frequency Hopping può essere impiegato come ausilio nella sorveglianza i bambini in ambiente domestico. Questo baby monitor compren un unità bambino e un unità genitore. Entrambi gli apparecchi utilizzano la tecnologia di trasmissione digitale Adaptive frequency Hopping per stabilire un collegamento radio che consenta la ricetrasmissione di suoni e immagini. CONTENUTO CONFEZIONE - Una unità bambino - Una unità genitore - Due adattatori di rete switching V~, 50/60Hz /6.5V, 550mA - Batteria ricaricabile agli ioni di litio 3.7V 1800mAh, (per unità genitore) - Un manuale d istruzioni AVVERTENZE GENERALI - Gli elementi ll imballaggio (sacchetti in plastica, scatole di cartone, ecc.) non vono essere lasciati alla portata i bambini in quanto potenziali fonti di pericolo. - Prima di utilizzare l apparecchio verificare che il prodotto e tutti i suoi componenti non si presentino danneggiati. In caso contrario non utilizzare l apparecchio, ma rivolgersi a personale qualificato o al rivenditore. - Non tentare di riparare il prodotto, contattare il Servizio Assistenza Clienti (Customer Service) di Artsana S.p.A. - Non aprire gli apparecchi. L unità bambino, l unità genitore, la batteria 5 ricaricabile agli ioni di litio e gli adattatori di rete non contengono parti utilizzabili dall utente. In caso di guasto rivolgersi a personale competente o contattare il Servizio Assistenza Clienti (Customer Service) di Artsana S.p.A. L apertura i dispositivi sopra elencati potrebbe portare a pericolo di shock elettrico. - L Essential Digital Vio Baby Monitor Chicco non ve essere utilizzato come monitor medico e non è inteso a sostituire la supervisione i bambini da parte gli adulti. Ogni altro utilizzo è da consirarsi improprio. - Posizionare l unità bambino e l unità genitore fuori dalla portata l bambino su una superficie piana e stabile. - Tenere l unità bambino, l unità genitore, la batteria ricaricabile agli ioni di litio e gli adattatori di rete AC/DC fuori dalla portata i bambini (il cavo gli adattatori potrebbe costituire pericolo di strangolamento). - E essenziale controllare regolarmente il corretto funzionamento ll unità bambino e ll unità genitore, in particolare prima di ogni utilizzo verificando che la ricezione l segnale sia effettivamente possibile nella zona ed alla massima distanza d uso prevista. - La massima distanza operativa è di circa 150 metri in campo aperto senza ostacoli (la portata potrebbe però ridursi notevolmente all interno lle abitazioni in base a particolari situazioni ambientali, disposizione lle pareti e ll arredamento nell abitazione e presenza di strutture metalliche, disturbi/campi elettromagnetici di origine esterna e interna, muri in cemento armato. - Quando l unità bambino e/o l unità genitore sono alimentate tramite le

6 batterie alcaline e/o la batteria ricaricabile agli ioni di litio, se lo stato di carica lle stesse è insufficiente il prodotto smette di funzionare. Pertanto si raccomanda di verificare sempre lo stato lle batterie alcaline e/o lla batteria ricaricabile agli ioni di litio all atto lla accensione di entrambe le unità. - Non utilizzare l unità bambino, l unità genitore, la batteria ricaricabile agli ioni di litio e gli adattatori in posizione esposta ad agenti atmosferici (pioggia, sole, ecc.). Qualora il prodotto venga utilizzato all esterno, l unità bambino e l unità genitore vono essere alimentate tramite le sole batterie alcaline e/o batteria ricaricabile agli ioni di litio interne: gli adattatori di rete forniti con il prodotto non sono adatti per uso esterno. - Per evitare il rischio di surriscaldamento, tenere l unità bambino, l unità genitore, la batteria ricaricabile agli ioni di litio e soprattutto gli adattatori di rete AC/DC lontano da fonti di calore, come per esempio caloriferi, termostati, stufe, fornelli, finestre esposte al sole, ecc. - Non utilizzare mai (in modo particolare se collegati alla rete elettrica tramite gli adattatori di rete) le due unità vicino ad aree o situazioni con presenza di acqua come vasche da bagno, lavatrici, lavelli da cucina o su superfici bagnate. Non immergerli o bagnarli. Non utilizzare unità ed adattatori se caduti in acqua, in tal caso rivolgersi a personale competente. - Posizionare l unità bambino, l unità genitore (con funzione principale di ricevitore di immagini e suoni) e gli adattatori di rete AC/DC in maniera da consentire un aguata ventilazione e per evitare il rischio. - Non usare questo prodotto in prossimità di lampa fluorescenti o altre apparecchiature elettriche come televisori, motori, personal computer, telefoni cordless, telefoni cordless DECT, ecc. Potrebbero interferire con il suo funzionamento. - Utilizzare solo gli adattatori di rete AC/DC forniti insieme al prodotto o di tipo intico con mesime caratteristiche elettriche. L utilizzo di altri adattatori potrebbe danneggiare l unità bambino e/o l unità genitore ed essere causa di pericolo per l utilizzatore. - La sostituzione i cavi di alimentazione ll adattatore di rete non è possibile e pertanto, in caso di danneggiamento, l adattatore di rete non ve essere più utilizzato, ma ve essere sostituito con un adattatore di tipo intico. Non utilizzare un adattatore di rete di tipo diverso da quello fornito con il prodotto da Artsana S.p.A. in quanto renrebbe il prodotto non conforme alle specifiche norme tecniche stabilite dalle direttive CE applicabili, pregiudicando la sicurezza ed integrità l prodotto. In caso di sostituzione rivolgersi al rivenditore o ad Artsana S.p.A.. - Assicurarsi che il voltaggio gli adattatori di rete AC/DC (vedi dati di targa posti sugli adattatori di rete AC/ DC) corrisponda a quello lla vostra rete elettrica e che la spina gli adattatori di rete sia compatibile con le prese di corrente l vostro impianto elettrico. - Collegare gli adattatori di rete AC/ DC a prese di alimentazione facilmente accessibili, ma fuori dalla portata l bambino. Posizionare i cavi gli adattatori AC/DC in modo tale da pre sta ogg ess bam per me - G bam risu zio nor - S ret qua - L ne di sol ter ave que d is - L sor ma me con - P bam ver con dal qua in u - I non Co 1 C tor 50 6

7 s- re e- er, ss on te o t- tri i- s- re. n- è n- on ve di te il to e i- e- el l-.. gli di C/ ra t- le to C/ n- ta gli da prevenire che il filo possa essere calpestato, che possano rimanere impigliati oggetti posizionati sopra o accanto ad essi o che possano essere accessibili al bambino e quindi costituire pericolo per lo stesso (inciampo, strangolamento). - Gli adattatori di rete AC/DC, l unità bambino e l unità genitore potrebbero risultare caldi al tatto durante il funzionamento. Questo è da consirarsi normale. - Scollegare sempre gli adattatori di rete AC/DC dalla presa di corrente quando l apparecchio non è utilizzato. - La sostituzione lle batterie alcaline o lla batteria ricaricabile agli ioni di litio ve essere sempre effettuata solo da parte di un adulto e con batterie alcaline o batteria ricaricabile aventi le stesse caratteristiche di quelle indicate nel presente manuale d istruzioni. - L unità bambino è dotata di un sensore fotosensibile che attiva automaticamente i LED a infrarossi, permettendo quindi la visione anche in condizioni di scarsa luminosità. - Poichè i LED a infrarossi ll unità bambino non emettono luce visibile, verificarne il corretto funzionamento controllando l immagine trasmessa dalla telecamera all unità genitore, quando l unità bambino è posizionata in una stanza scarsamente illuminata. - I LED a infrarossi ll unità bambino non sono dannosi per la salute. Configurazione & Caratteristiche 1 Caratteristiche l sistema 1.1 Unità Bambino 1. Alimentazione mediante adattatore di rete switching V~, 50/60Hz /6.5V, 550mA o tramite 4 batterie alcaline 1.5V tipo AA / LR6 (non incluse) 2. Tasto di accensione/spegnimento 3. Tasto di accensione/spegnimento luce antibuio 4. Luce Antibuio 5. Obiettivo telecamera 6. Microfono 7. Sistema di illuminazione a raggi infrarossi (8 LED) per consentire la visione l bambino anche al buio 8. Sensore fotosensibile 9. Indicazione luminosa di alimentazione e connessione: (a) Ver fisso: collegamento con unità genitore (b) Ver lampeggiante: assenza o perdita di collegamento con l unità genitore (c) OFF: unità bambino spenta 10. Pannello di chiusura comparto batterie alcaline 11. Connettore di alimentazione unità bambino 12. Indicazione luminosa stato batterie alcaline: (a) Rosso lampeggiante: batterie alcaline quasi scariche (b) OFF: batterie alcaline cariche o funzionamento mediante adattatore di rete (1) 1.2 Unità genitore 1. Alimentazione mediante batteria ricaricabile agli ioni di litio 3.7V, 1800mAh inclusa o tramite adattatore di rete switching V~, 50/60Hz /6.5V, 550mA 2. Tasto di accensione/spegnimento 3. Barra luminosa di indicazione livello i suoni emessi dal bambino (3): si illumina in progressione dal centro verso i lati indicando 3 livelli di intensità l suono captato dal microfono (6) 7

8 ll unità bambino. Consente al genitore di monitorare il suono emesso dal bambino anche quando il volume ll altoparlante ll unità genitore viene disattivato. : si illumina il Led centrale se i suoni emessi dal bambino sono di intensità relativamente bassa. : si illuminano 3 Led se i suoni emessi dal bambino sono di intensità media. : si illuminano 5 Led se i suoni emessi dal bambino sono di intensità relativamente alta. Attenzione: Dopo l accensione ll unità genitore verificare sempre lo stato di accensione ll unità bambino! Dopo l accensione lle unità verificare sempre che la ricezione l segnale trasmesso sia effettivamente possibile alla distanza e/o nelle zone da voi previste. Si consiglia di effettuare, con l aiuto di un familiare, una prova di trasmissione dalla camera dove è posizionata l unità bambino spostandosi contemporaneamente con l unità genitore nelle zone da voi previste per verificare la corretta ricezione l segnale trasmesso. 4. Display LCD 2.4 a colori. Il display LCD permette la visualizzazione in tempo reale ll immagine l bambino e lle seguenti icone: - condizione di carica e ricarica lla batteria ricaricabile agli ioni di Litio ll unità genitore; - corretto collegamento tra unità bambino e unità genitore; -perdita o mancanza di collegamento tra unità bambino e unità genitore; - livello di regolazione l volume; - funzionamento ad attivazione vocale impostato 5. Tasti di regolazione volume + (5a), - (5b) ll altoparlante ll unità genitore 6. Altoparlante integrato per la riproduzione i suoni emessi dal bambino. Esso assolve contemporaneamente anche le seguenti funzioni aggiuntive: a) Funzione di segnalazione di assenza o perdita di collegamento tra unità bambino e genitore: dopo circa 10 secondi da quando l Indicazione luminosa di alimentazione e connessione inizia a lampeggiare di ver si avvertono consecutivamente 2 segnali acustici al secondo. Non appena si ristabilisce il collegamento con l unità bambino, il segnale si disattiva e l Indicazione luminosa di alimentazione e connessione si illumina di ver fisso. b) Funzione di segnalazione batteria ricaricabile agli ioni di litio quasi scarica: si avverte 1 segnale acustico al secondo e l Indicazione luminosa stato batteria ricaricabile inizia a lampeggiare di rosso. All avvio lla ricarica lla batteria ricaricabile agli ioni di litio il segnale acustico si disattiva e l indicazione luminosa stato batteria ricaricabile si illumina di rosso fisso fino al completamento lla ricarica. 7. Selettore ON/OFF di funzionamento ad attivazione vocale o trasmissione continua 8. Indicazione luminosa di alimentazione e connessione: (a) Ver fisso: collegamento con unità bambino (b) Ver lampeggiante: assenza o perdita di collegamento con l unità bambino (c) OFF: unità genitore spenta 9. Indicazione luminosa stato batteria ricaricabile agli ioni di litio: (a) rica (b rica di r (c fun ret 10. ter inc tat rica di l 15. spl 1.3 dis 8

9 a), e- o- o. te e: n- tà e- o- i- no al il il u- o- ria a- al to a- ria le ne si e- to ne a- i- o tà ria (a) Rosso lampeggiante: batteria ricaricabile quasi scarica (b) Rosso fisso: ricarica lla batteria ricaricabile in corso tramite adattatore di rete (c) OFF: batteria ricaricabile carica o funzionamento tramite adattatore di rete in assenza di batteria ricaricabile 10. Pannello di chiusura comparto batteria ricaricabile 11. Gancio per cintura 12. Asola per cordino di sostegno (non incluso) 13. Batteria agli ioni di litio 3.7V, 1800mAh ricaricabile mediante adattatore di rete switching V~, 50/60Hz /6.5V, 550mA 14. Connettore di alimentazione e/o ricarica batteria ricaricabile agli ioni di litio 15. Tasto regolazione luminosità display (7 livelli) 1.3 Icone Operative visualizzate a display Corretto collegamento tra le unità Perdita o mancanza di collegamento tra le unità Funzionamento ad attivazione Vocale attivo Livello minimo di volume Livello massimo di volume Batteria ricaricabile carica Livello medio di carica lla batteria ricaricabile 9 Livello basso di carica lla batteria ricaricabile Batteria ricaricabile scarica: l unità genitore si spegnerà entro pochi minuti 2. Descrizione caratteristiche 2.1 Unità bambino Alimentazione: Nel caso di alimentazione con adattatore di rete (1): - verificare che la tensione ll impianto elettrico corrisponda a quella riportata sulla targhetta gli adattatori precentemente indicati; - inserire lo spinotto ll adattatore di rete (1) nell apposito connettore di alimentazione (11) posto sul lato ll unità; - inserire la spina ll adattatore di rete in una presa di corrente facilmente accessibile. ATTENZIONE: - Ispezionare periodicamente gli adattatori di rete (1): se il cavo di alimentazione o le parti in plastica presentassero segni di danneggiamento, non usarli e rivolgersi a un tecnico specializzato. - Non lasciare gli adattatori di rete collegati (1) alla presa elettrica quando gli apparecchi non sono in uso e/o non collegati agli adattatori di rete (1) Modalità di uso - Accensione e Regolazione L unità bambino ve essere posizionata a circa metri dal bambino, su una superficie piana e stabile avendo cura di orientare il microfono (6) e l obiettivo lla telecamera (5) verso il bambino. Attenzione: l unità bambino, l adattatore di rete (1) e il suo cavo di ali-

10 mentazione vono essere tenuti fuori dalla portata l bambino. Accensione / spegnimento unità bambino Premendo il tasto di accensione/spegnimento (2) per circa 2 secondi, l unità bambino (con funzione principale di trasmettitore di immagini e suoni ) si accen. L indicazione luminosa di alimentazione e connessione (9) inizierà a lampeggiare di ver a indicare che l unità bambino sta cercando di stabilire la connessione con l unità genitore. Una volta stabilita la connessione tra le 2 unità, l indicazione luminosa di alimentazione e connessione si illuminerà di ver fisso. Tenendo premuto per 2 secondi il tasto (2) l indicazione luminosa di alimentazione e connessione (9) e l unità bambino si spengono. Luce Antibuio Sull unità bambino è posta la luce antibuio (4). La luce antibuio può essere impostata con duplice funzione: luce antibuio ad intensità minima e fissa per rassicurare il piccolo durante la nanna e luce antibuio ad intensità variabile per accompagnare il bambino fino alla nanna. Visione Notturna 2.2 Unità genitore (con funzione principale di ricevitore di immagini e suoni ) Alimentazione e ricarica: Nel caso di alimentazione con adattatore di rete (1) o di ricarica lla batteria ricaricabile agli ioni di litio: - inserire lo spinotto ll adattatore di rete (1) nell apposito connettore di alimentazione (14) posto sul lato ll unità; - inserire la spina ll adattatore di rete in una presa di corrente facilmente accessibile. Attenzione - Ispezionare periodicamente gli adattatori di rete (1): se il cavo di alimentazione o le parti in plastica presentassero segni di danneggiamento, non usarli e rivolgersi a un tecnico specializzato. - Non lasciare gli adattatori di rete (1) collegati alla presa elettrica quando gli apparecchi non sono in uso e/o non collegati agli adattatori di rete (1) Modalità di uso - Accensione e Regolazione Accensione /spegnimento unità genitore Premendo il tasto di accensione/spegnimento (2) per circa 2 secondi, l unità genitore si accen. L indicazione luminosa di alimentazione e connessione (8) inizierà a lampeggiare di ver e a display (4), dopo una breve visualizzazione l logo Chicco, verrà visualizzata l icona - a indicare che l unità genitore sta cercando di stabilire la connessione con l unità bambino. Una volta stabilita la connessione tra le 2 unità, verrà visualizzata l icona, l indicazione luminosa di alimentazione e connessione (8) si illuminerà di ver fisso e a display verrà visualizzata l immagine rilevata in tempo reale dalla telecamera (5) ll unità bambino. Tenendo premuto per 2 secondi il tasto (2) fino allo spegnimento ll indic e c spe Du to gna 3. bat e d di l v par ZIO RIE - La v te d - U len 1.5 to - In no di ind - N alc con - N eve bin - N di a - R rich eve 10

11 re re to di n- t- a- e- rli. 1) do on e e- e- u- n- a ), el na ta ne i- rà ne s- e ne e- a- n- dicazione luminosa di alimentazione e connessione (8), l unità genitore si spegne. Durante l accensione e lo spegnimento ll unità genitore si avverte un segnale acustico prolungato. 3. Installazione e sostituzione lle batterie alcaline nell unità bambino e lla batteria ricaricabile agli ioni di litio nell unità genitore Avvertenze: queste operazioni vono essere effettuate solo da parte di un adulto Attenzione: RACCOMANDA- ZIONI SULL UTILIZZO DELLE BATTE- RIE ALCALINE - La sostituzione lle batterie alcaline ve essere sempre effettuata da parte di un adulto. - Utilizzare batterie uguali o equivalenti al tipo raccomandato (alcaline 1.5V tipo AA/LR6) per il funzionamento di questo apparecchio. - Inserire le batterie nell unità bambino verificando sempre che la polarità di inserimento corrisponda a quella indicata nel vano batterie. - Non mischiare tipi diversi di batterie alcaline o batterie alcaline scariche con batterie nuove. - Non lasciare le batterie alcaline o eventuali utensili a portata i bambini. - Non porre in corto circuito i morsetti di alimentazione. - Rimuovere sempre le batterie scariche dal prodotto per evitare che eventuali perdite di liquido possano danneggiare il prodotto. - Rimuovere sempre le batterie in caso di non utilizzo prolungato l prodotto. - Rimuovere le batterie alcaline dal dispositivo prima l suo smaltimento. - Non buttare le batterie scariche nel fuoco o disperrle nell ambiente, ma smaltirle operando la raccolta differenziata. - Nel caso le batterie dovessero generare lle perdite di liquido, sostituirle immediatamente, avendo cura di pulire il vano batterie e lavarsi accuratamente le mani in caso di contatto col liquido fuoriuscito. - Non tentare di ricaricare le batterie non ricaricabili: potrebbero esplore. - Non utilizzare batterie ricaricabili, potrebbe diminuire la funzionalità ll apparecchio. - L apparecchio non è progettato per funzionare con batterie sostituibili al Litio. ATTENZIONE: l uso improprio potrebbe generare condizioni di pericolo. Attenzione: RACCOMANDA- ZIONI SULL UTILIZZO DELLE BATTE- RIE AL LITIO - Non smontare, aprire o lacerare la batteria al litio - Non cortocircuitare i terminali lla batteria al litio. Non conservare in modo improprio la batteria al litio all interno di scatole e/o cassetti nei quali i terminali possono essere cortocircuitati l un l altro o venire cortocircuitati da materiali conduttori. - Non rimuovere la batteria al litio dal suo imballaggio originale fino al momento ll uso. - Non esporre la batteria al litio al ca- 11

12 lore o al fuoco. Evitare di esporla alla luce solare diretta. - Non sottoporre la batteria al litio ad urti meccanici. Nel caso di caduta accintale verificare sempre lo stato ll involucro e i contatti prima di procere al ri-utilizzo. Se la batteria al litio a seguito lla caduta è danneggiata, non utilizzarla. - Nel caso di perdita di liquido dalla batteria, fare attenzione ad evitare il contatto lla pelle e gli occhi con il liquido. Se vi è stato contatto, sciacquare le parti interessate con molta acqua e consultare un medico. - Non utilizzare alcun caricabatteria se non specificatamente fornito per l uso con l apparecchiatura. - Osservare le marcature (+) e (-) sulla batteria al Litio e sul prodotto ed assicurarsi lla sua corretta inserzione e l relativo uso. - Non utilizzare una batteria al Litio diversa da quella fornita in dotazione per alimentare il dispositivo. - Mantenere la batteria al Litio fuori dalla portata i bambini. - L apparecchiatura è stata progettata in modo da evitare ed inibire la non corretta inserzione lla batteria al litio: osservare sempre le marcature relative alla polarità indicate sul prodotto e sulla batteria al Litio e assicurarsi sempre ll uso corretto. - Non utilizzare nell apparecchio un mollo di batteria diverso rispetto a quello indicato nel presente manuale istruzioni. Il codice di acquisto di riferimento per la batteria è il COD Ricaricare la batteria al litio solo in applicazione e utilizzando l adattatore di rete fornito in dotazione (COD ). Non ricaricare la batteria al litio utilizzando carica batterie esterni. Seguire le istruzioni indicate all interno l manuale per ricaricare la batteria al Litio. - Mantenere la batteria e i contatti lla batteria puliti e asciutti. Nel caso in cui i contatti diventino sporchi, pulire i terminali con un panno morbido e asciutto. Non utilizzare elementi abrasivi, prodotti chimici e solventi per pulire la batteria e i relativi contatti. - La batteria al Litio necessita di una carica prima ll uso. Fare sempre riferimento alle istruzioni per utilizzare le corrette procedure di carica. - Non mantenere sotto carica la batteria al litio se non utilizzata. - Rimuovere sempre la batteria al Litio dal prodotto quando non è più utilizzata. - Smaltire appropriatamente in accordo a quanto riportato nel seguente manuale. 3.1 Installazione o sostituzione lle batterie alcaline non in dotazione nell unità bambino Rimuovere il pannello di chiusura comparto batterie alcaline (10) premendo in prossimità lla freccia e facendo scorrere il pannello verso l alto (fig.1). Rimuovere le batterie scariche, se presenti, e inserire 4 nuove batterie alcaline 1.5V tipo AA/LR6 rispettando la corretta polarità di inserimento indicata nel vano batterie. Riposizionare il pannello di chiusura comparto batterie alcaline (10) inserendo prima i ganci inferiori nelle rispettive sedi l vano batterie e spingendo il pannello verso il basso (fig.2). 3.2 bat nel All cab (13 sep pro Rim ion Rim com app sca cat (fig agl do rità bat chi (13 pan bat pan Se agl ecc esa tui ma nel Rim (13 bat i dot r risp ser DA - T sist 12

13 ca ni er tti so u- do ti er na e- le e- io izr- te le ne ra e- e so se rie do n- ra n- lle n- ). 3.2 Installazione o sostituzione lla batteria agli ioni di litio in dotazione nell unità genitore All atto ll acquisto, la batteria ricaricabile agli ioni di litio 3.7 V, 1800mAh (13) ll unità genitore è contenuta separatamente nella confezione l prodotto. Rimuovere con cura la batteria agli ioni di litio dal suo imballaggio. Rimuovere il pannello di chiusura comparto batteria ricaricabile (10) appoggiando le dita in prossimità lla scanalatura superiore e tirando licatamente il pannello verso l esterno (fig.5). Inserire la batteria ricaricabile agli ioni di litio (13) in dotazione avendo cura di rispettare la corretta polarità di inserimento indicata nel vano batterie. Riposizionare il pannello di chiusura comparto batteria ricaricabile (13) inserendo prima i ganci inferiori l pannello nelle rispettive sedi l vano batterie e spingendo licatamente il pannello verso il prodotto (fig.6). Se la durata lla carica lla batteria agli ioni di litio ricaricabile si riduce eccessivamente significa che essa è esaurita e pertanto è necessario sostituirla (tale fatto è da consirarsi normale in quanto le batterie ricaricabili nel tempo si esauriscono). Rimuovere la batteria ricaricabile (13) esaurita e sostituirla con un altra batteria ricaricabile 3.7V, 1800mAh intica a quella in dotazione al prodotto (codice da richiere direttamente ad Artsana S.p.A.), rispettando la corretta polarità di inserimento indicata nel vano batterie. DATI TECNICI - Trasmissione visiva e vocale tramite sistema basato su tecnologia digitale Adaptive frequency Hopping. - Range operativo all aperto senza ostacoli di circa 150 metri*. *La massima distanza operativa è di circa 150 metri in campo aperto senza ostacoli e batterie perfettamente cariche (la portata potrebbe però ridursi notevolmente all interno lle abitazioni in base a particolari situazioni ambientali, disposizione lle pareti e ll arredamento nell abitazione e presenza di strutture metalliche, disturbi/campi elettromagnetici di origine esterna e interna, muri in cemento armato o tra locali disposti su piani diversi o a causa di batterie non completamente cariche, ecc.) Unità bambino Alimentazione: Interna: BATTERIE ALCALINE 4 X 1.5V TYPE AA/LR6 Esterna: mediante adattatore di rete switching V~, 50/60Hz /6.5V, 550mA Trasmissione: - Banda di frequenza trasmissione: MHz - Potenza segnale: 100mW max - Radiazione infrarossa i LED: emissione inferiore al LEA lla Classe 1 lla norma EN Unità genitore Alimentazione: Interna: BATTERIA AGLI IONI DI LITIO 3.7V, 1800mAh Esterna: mediante adattatore di rete switching V~, 50/60Hz /6.5V, 550mA Ricarica batteria agli ioni di litio mediante adattatore di rete switching V~, 50/60Hz /6.5V, 550mA 13

14 Ricezione: - Banda di frequenza trasmissione: MHz - Potenza segnale: 100mW max Adattatore di rete Mod. S004LV INPUT: V~, 50/60Hz, 150mA OUTPUT: 6.5V, 550mA Polarità spina: Ma in China Batteria agli ioni di litio Mod (ICP66/39/60) Capacità nominale: 1800mAh (6,66Wh) Tensione nominale: 3.7V La batteria al litio fornisce la sua migliore prestazione se utilizzata a temperatura ambiente normale (20 C±5 C) Ma in China LEGENDA SIMBOLI corrente alternata monofase corrente continua ad esclusivo uso interno apparecchio di classe II - doppio isolamento Conforme alla direttiva CE di pertinenza e successive modifiche ATTENZIONE. Leggere il manuale istruzioni per l uso Per consultare il manuale completo visitate la pagina prodotto sul nostro sito: DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ: Con la presente Artsana S.p.A. dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. Copia lla dichiarazione di conformità completa alla Direttiva Europea 1999/5/CE è consultabile all indirizzo: sezione Prodotti. In accordo alla cisione lla Commissione Europea N 2000/299/EC l 06/04/2000, la banda di frequenza utilizzata da questo prodotto è armonizzata in tutti i Paesi EU, pertanto questo è un prodotto di classe 1 e può essere liberamente utilizzato in tutti i Paesi lla Comunità Europea. QUESTO PRODOTTO È CONFORME ALLA DIRET- TIVA EU 2012/19/CE Il simbolo l cestino barrato riportato sull apparecchio indica che il prodotto, alla fine lla propria vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici, ve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento ll acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente. L utente è responsabile l conferimento ll apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta. L aguata raccolta differenziata per l avvio successivo ll apparecchio dismesso al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo i materiali di cui è composto il prodotto. Lo smaltimento abusivo l prodot l D.l D.l tag dis di cui sul che vita par v urb in opp mo cab len Cd ind nel Pb= l alle fin cic zia esa e a com pos te il r com siv com lut tag dis di cui 14

15 ra e- siva ne tiile o- - el za o- to uò i i È T- r- c- ne re o- un er o- i- na e. rille er i- to te re te ei t- o- dotto da parte ll utente comporta lle sanzioni amministrative di cui al D.lgs. n. 22/1997 (art.50 e seguenti l D.lgs 22/97). Per informazioni più ttagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti, o al negozio in cui è stato effettuato l acquisto. CONFORMITA ALLA DI- RETTIVA EU 2006/66/CE Il simbolo l cestino barrato riportato sulle pile o sulla confezione l prodotto, indica che le stesse, alla fine lla propria vita utile, dovendo essere trattate separatamente dai rifiuti domestici, non vono essere smaltite come rifiuto urbano, ma vono essere conferite in un centro di raccolta differenziata oppure riconsegnate al rivenditore al momento ll acquisto di pile ricaricabili e non ricaricabili nuove equivalenti. L eventuale simbolo chimico Hg, Cd, Pb, posto sotto al cestino barrato indica il tipo di sostanza contenuta nella pila, Hg=Mercurio, Cd=Cadmio, Pb=Piombo. L utente è responsabile l conferimento lle pile a fine vita alle appropriate strutture di raccolta al fine di agevolare il trattamento e il riciclaggio. L aguata raccolta differenziata per l avvio successivo lle pile esauste al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute umana e favorisce il riciclo lle sostanze di cui sono composte le pile. Lo smaltimento abusivo l prodotto da parte ll utente comporta danni all ambiente e alla salute umana. Per informazioni più ttagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti, o al negozio in cui è stato effettuato l acquisto. ARTSANA S.p.A. si riserva il diritto di modificare in qualsiasi momento e senza preavviso quanto scritto nel presente manuale di istruzioni. La riproduzione, la trasmissione, la trascrizione nonché la traduzione in altra lingua anche parziale in qualsiasi forma di questo manuale, sono assolutamente vietate senza la previa autorizzazione scritta da parte di ARTSANA S.p.A.. Garanzia: Il prodotto è garantito per 2 anni dalla data di acquisto da difetti di fabbricazione. 15

16 EN Essential Digital Vio Baby Monitor This monitoring vice, created with Adaptive frequency Hopping digital transmission technology, can be used as an aid in baby monitoring in the home. This baby monitor inclus a Baby unit and a parent unit. Both these vices use Adaptive frequency Hopping digital transmission technology to establish a radio connection that allows the sending and receiving of sounds and images. PACK CONTENTS - One Baby unit - One parent unit - Two mains switching adapters V~, 50/60Hz /6.5V, 550mA - Rechargeable lithium-ion battery, 3.7V 1800mAh (for the parent unit) - One instructions manual GENERAL WARNINGS - Do not leave any packaging materials (plastic bags, cardboard boxes, etc.) within the reach of children as these can be hazardous. - Before using the product, check that neither the units nor their components are damaged (check the power cord and the body of the adapters in particular). If anything is damaged, do not use the product and contact a qualified technician or your retailer. - Never attempt to repair the product, but Contact Artsana S.p.A. Customer Service for repairs. - Do not open the Baby units, the parent unit, the rechargeable lithium-ion battery and mains adapters do not 16 contain any user serviceable parts. Contact skilled technical personnel or Artsana S.p.A. Customer Service in the event of failure. Opening the abovementioned vices can cause electric shock. - The Chicco Essential Digital Vio Baby Monitor should not be used as a medical monitor and is not intend to replace the supervision of children by adults; it is signed to provi support in monitoring them. All other use is to be consired improper. - Place the Baby unit and parent unit out of the reach of the baby on a flat, stable surface. - Keep the Baby unit, parent unit, the rechargeable lithium-ion battery and the AC/DC mains adapters out of reach of children (mains adapter cords could cause strangulation). - It is important to regularly check the proper functioning of the Baby unit and the parent unit, particularly before each use, checking that signal reception is possible in the area and at a maximum distance of the intend use. - The maximum operating distance is around 150 metres in an open space without obstacles (this range could be reduced consirably indoors according to the environmental situations, the layout of walls and furniture, the presence of metal structures, electromagnetic fields/disturbances of internal or external origin, reinforced concrete walls, when rooms are located on different floors, or because batteries or not fully charged). - When the Baby unit and/or parent unit are powered with Alkaline batteries and/or rechargeable lithium-ion battery, the product will stop working if t is t Alk abl sw - D ent bat pos Wh Bab pow ies bat wit out - T Bab cha esp aw am coo - N ma the ati bat sin or and ter cal - K and to avo - D cen anc son DE cou - O

17 ts. or he e- ric eo a ed en p- se it t, he nd of ds ck by ly al at ed is ce be d- s, he c- of ed o- se nt t- on ng if the charging level is not sufficient. It is therefore always advisable to check Alkaline batteries and/or rechargeable lithium-ion battery status when switching on both units. - Do not use the Baby unit, the parent unit, the rechargeable lithium-ion battery and adapters in positions exposed to the elements (rain, sun, etc.). Whenever using the unit outdoors, the Baby unit and the parent unit must be powered via internal Alkaline batteries and/or rechargeable lithium-ion battery: the mains adapters supplied with the product are not suitable for outdoor use. - To prevent overheating, keep the Baby unit, the parent unit, the rechargeable lithium-ion battery and, especially, AC/DC mains adapters away from sources of heat, for example radiators, thermostats, stoves, cookers, sunny windows, etc. - Never (especially if connected to the mains with the mains adapters) use the two units close to areas or situations where water is found, such as bathtubs, washing machines, kitchen sinks or wet surfaces. Do not immerse or wet the units. Do not use the units and adapters if they have fallen in water. In this case, contact skilled technical personnel. - Keep the Baby unit, the parent unit and the AC/DC mains adapters so as to allow aquate ventilation and to avoid the risk. - Do not use this product near fluorescent lamps or other electrical appliances such as televisions, motors, personal computers, cordless telephones, DECT cordless phones etc. Doing so could interfere with its operation. - Only use the AC/DC mains adapters supplied with the product or an intical type with the same electrical characteristics. Use of other adapters could damage the Baby unit and/or parent unit and cause danger to the user. - Adapter power cords cannot be replaced and, therefore, in case of damage, do not continue to use the mains adapter but replace it with an intical type adapter. Do not use a mains adapter different from the one supplied with this Artsana S.p.A. product, as doing so renrs the product non-compliant with technical standard specifications established by the relevant EC directives affecting product safety and integrity. Contact the retailer or Artsana S.p.A. to replace. - Ensure that AC/DC mains adapters voltage (see data plate located on the AC/DC mains adapters) matches that of the mains electricity and that the mains adapter plug is compatible with your electrical system outlets. - Connect the AC/DC mains adapters to easily accessible power outlets which are, however, out of reach of children. Position AC/DC mains adapter cords so as to prevent the cord from being walked on, from getting caught in items placed upon or against them, or from being accessible to the baby and therefore constituting a risk (tripping, choking). - The AC/DC mains adapters, the Baby unit and the parent unit may be become hot to the touch when in use. This is normal. - Always disconnect the AC/DC mains adapters from the power socket when the appliance is not in use. - The replacement of Alkaline batter- 17

18 ies or the rechargeable lithium-ion battery must always be carried out only by an adult and with rechargeable batteries having the same characteristics as those mentioned in this instructions manual. - The Baby unit is equipped with a light-sensitive sensor that automatically activates the infrared LEDs thus allowing viewing in low light conditions. - Since the infrared LEDs on the Baby unit do not emit visible light, test by checking the image transmitted from, when the Baby unit is positioned in a dimly lit room. - The infrared LEDs on the Baby unit are not harmful to health. Configuration & Features 1 System features 1.1Baby unit 1. Power via V~, 50/60Hz /6.5V, 550mA mains switching adapter or via 4 1.5V AA /LR6 Alkaline batteries (not includ). 2. On/Off button 3. Night light On/Off button 4. Nightlight 5. Camera lens 6. Microphone 7. Infrared lighting system (8 LEDs) to allow viewing of the baby in the dark 8. Light-sensitive sensor 9. Power and link indicator light: (a) Steady green: linked with parent unit (b) Flashing green: absence of or loss of link with parent unit (c) OFF: Baby unit off 10. Alkaline battery compartment closing panel 11. Baby unit power connector 12. Alkaline battery status indicator light: (a) Flashing red: Alkaline batteries almost flat (b) OFF: Alkaline batteries charged or operation via mains adapter (1) 1.2 Parent unit 1. Power via supplied rechargeable 3.7V, 1800mAh lithium-ion battery or via V~, 50/60Hz /6.5V, 550mA mains switching adapter 2. On/Off button 3. Lit level indicator bar for sounds emitted by the baby (3): Illuminates progressively from the centre outward, indicating 3 levels of sound intensity coming from the Baby unit microphone (6) Allows parents to monitor sounds emitted by the baby even when the parent unit loudspeaker volume is switched off. : the central LED lights up if sounds emitted by the baby are of a relatively low intensity. : 3 LEDs light up if sounds emitted by the baby are of medium intensity. : 5 LEDs light up if sounds emitted by the baby are of a relatively high intensity. Attention: After switching on the parent unit always check the power status of the Baby unit! After switching on the unit, always check that reception of the transmitted signal is possible at the distance and/or in the areas within where it has been set. It is advisable to carry out a test with the help of a family member from the room where the Baby unit has been placed, moving simultaneously with the parent unit in areas wh rec 4. dis of t - ch rec the - p uni - lo the - vo - vo 5. (5b 6. pro chi Thi fun a) bab app and gre bee wit sig link gre b) sta you rec beg the beg rec ligh ing 7. O ous 8. P 18

19 l- or le ry V ng ds he of by ds he is up f a ds m ds ly r- a- ys itce as a er it e- as where it has been set, to verify correct reception of the transmitted signal LCD colour display. The LCD display allows real time visualisation of the baby and the following icons: - charging and recharging status of the rechargeable Lithium-ion battery of the parent unit - proper connection between the Baby unit and parent unit - loss or lack of connection between the Baby unit and parent unit - volume adjustment level - voice activation function set 5. Parent unit loudspeaker + (5a), - (5b) volume adjustment buttons 6. Built-in loudspeaker for sound reproduction of sounds emitted by the child. This performs the following additional functions at the same time: a) Absence of or loss of link between baby and parent unit signal function: approx. 10 seconds after the power and link indicator light starts to flash green, you will hear 2 consecutive beeps per second. As soon as the link with the Baby unit is restored, the signal switches off and the power and link indicator light will light up steady green. b) Rechargeable lithium-ion battery status almost flat signal function: you hear 1 beep per second and the rechargeable battery indicator light begins to flash red. When charging of the rechargeable lithium-ion battery begins, the beep switches off and the rechargeable battery status indicator light lights up steady red until charging is complete. 7. ON/OFF voice activation or continuous transmission selector 8. Power and link indicator light: (a) Steady green: linked with Baby unit (b) Flashing green: absence of or loss of link with Baby unit (c) OFF: parent unit off 9. Rechargeable lithium-ion battery status indicator light: (a) Flashing red: rechargeable battery almost flat (b) Steady red: charging of rechargeable batteries in progress via mains adapter (c) OFF: rechargeable battery charged or operation via mains adapter without rechargeable battery 10. Rechargeable battery compartment closing panel 11. Belt hook 12. Hole for support cord (not includ) V 1800mAh rechargeable lithium-ion battery via V~, 50/60Hz /6.5V, 550mA mains switching adapter 14. Power connector and/or rechargeable lithium-ion battery charger 15. Display brightness control button (7 levels) 1.3 Icons shown on the display Proper connection between units Loss or lack of connection between units Voice Activation Function active Minimum volume level Maximum volume level Rechargeable battery charged 19

20 Medium charging level on rechargeable battery Low charging level on rechargeable battery Rechargeable battery flat: the parent unit will switch off within a few minutes 2. Description of features 2.1 Baby unit When power is supplied with mains adapter (1): - insert the mains adapter jack (1) in the power connector (11) on the si of the unit. - insert the mains adapter plug in an easily accessible power socket. CAUTION: Periodically inspect mains adapters (1). If the power cord or plastic parts show signs of damage, do not use them and contact a qualified technician. Do not leave mains adapters (1) plugged into the outlet when vices are not in use and/or not connected to the mains adapters (1) Mos of use - Switching on and Adjustment The Baby unit must be positioned about metres from the child, on a flat, stable surface and with the microphone (5) and the camera lens (5) directed toward the child. Attention: the Baby unit, mains adapter (1) and its power cord must be kept out of reach of children. Switching the Baby unit on/off Press the on/off button (2) for about 2 second. The Baby unit will switch on. The power and link indicator light (9) will begin to flash green to indicate that the Baby unit is searching for a connection to start audio transmission with the parent unit. Once connection has been established between the 2 units, the power and link indicator light will light up steady green. Keep the button (2) pressed for 2 seconds. The power and link indicator (9) and the Baby unit will switch off. Nightlight A night light (4) is present on the Baby unit. The nightlight can be set with a dual function: nightlight at minimum intensity and steady to reassure the baby while he sleeps, and a nightlight with high intensity, variable light to accompany him while he falls asleep. Night Vision 2.2 Parent unit In the event of power with mains adapter (1) or rechargeable lithiumion battery charging: - insert the mains adapter jack (1) in the power connector (14) on the si of the unit. - insert the mains adapter plug in an easily accessible power socket. Caution: - Periodically inspect mains adapters (1). If the power cord or plastic parts show signs of damage, do not use them and contact a qualified technician. - Do not leave mains adapters (1) plugged into the outlet when vices are the 2.2 Ad Sw Pre 2 s on. (8) dis Ch ind ing uni lish wil (8) the the be Kee ond (8) A sw Vo 3. Alk and bat sho adu TIO - A 20

BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO

BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO Manual de usuario ESPECIFICACIONES TÉCNICAS EMISOR Frecuencia: 86 ± 0.5 MHz Modulación: FM Distancia de emisión: 30 m. Recepción de cualquier equipo de audio y video con salida

Más detalles

GUÍA DE USUARIO USER GUIDE 2.1 Multimedia Speaker System Design Line APPSP2102

GUÍA DE USUARIO USER GUIDE 2.1 Multimedia Speaker System Design Line APPSP2102 GUÍA DE USUARIO USER GUIDE 2.1 Multimedia Speaker System Design Line APPSP2102 Gracias por adquirir los Altavoces Multimedia 2.1 de Approx. Podrá conectar sus altavoces a cualquier ordenador, walkman,

Más detalles

INSTALLATION INSTRUCTIONS

INSTALLATION INSTRUCTIONS Brix Ratio Check Instructions for ColdFusion and Flavor Overload Units INSTALLATION INSTRUCTIONS Brix Ratio Check Instructions For Coldfusion, Flavorfusion and Flavor Overload Units Kit P/N 629096865 SAFETY

Más detalles

Litio-Solar: Small Solar Home System and Portable Power supply User Manual

Litio-Solar: Small Solar Home System and Portable Power supply User Manual Litio-Solar: Small Solar Home System and Portable Power supply User Manual Litio-Solar is a highly integrated 12V DC Solar Power storage device with plug and play functionality, advanced user interface

Más detalles

MANUAL HR RXUNICOM 433-868.

MANUAL HR RXUNICOM 433-868. MANUAL HR RXUNICOM 433-868. 1. The Definitions of the RXUNICOM 2. Brand selector / Selector de Marcas / Selezione marca With 8 bits dip switch, the user can make difference combination for difference remote

Más detalles

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term UNIDAD TEMATICA: INTERFAZ DE WINDOWS LOGRO: Reconoce la interfaz de Windows para ubicar y acceder a los programas,

Más detalles

M DJ SERIES. User Manual/Manual de Uso

M DJ SERIES. User Manual/Manual de Uso M DJ SERIES User Manual/Manual de Uso User Manual Installation 1. In order to enhance the cast function of listening to space sound, it is appropriate to set the center part of tweeter right to the position

Más detalles

PA600 Rugged Enterprise PDA

PA600 Rugged Enterprise PDA PA600 Rugged Enterprise PDA unitech unitech is a member of Oracle Embedded Software Licensing Program Quick Reference Guide 400577G RevB Front Left View 1 8 7 English 6 3 4 5 1 Status indicator 5 Universal

Más detalles

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide ENKVM-USBB 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable User Guide i Package Contents 1 ENKVM-USBB 2-Port USB KVM Switch with Easy Switch and Cable 1 User Guide Requirements Console A VGA, SVGA, XGA,

Más detalles

USER S MANUAL FEATURING NEAR FIELD AUDIO TECHNOLOGY

USER S MANUAL FEATURING NEAR FIELD AUDIO TECHNOLOGY USER S MANUAL FEATURING NEAR FIELD AUDIO TECHNOLOGY by 1. INTRODUCTION The Boost speaker uses patent pending NearFA technology. Simply place a mobile device such as an iphone on top of the Boost speaker

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES CAJA FUERTE CF-4333

MANUAL DE INSTRUCCIONES CAJA FUERTE CF-4333 MANUAL DE INSTRUCCIONES CAJA FUERTE CF-4333 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar a utilizarlo,

Más detalles

Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R

Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R Table Table of Contents of Contents Español... 1. Antes de iniciar... 2. Cómo se instala... 1 1 3 Troubleshooting... 6 Version 06.27.2008 1. Antes de iniciar

Más detalles

TECHNICAL MANUALE TECNICO MANUAL TÉCNICO MANUAL 080403 E RS232

TECHNICAL MANUALE TECNICO MANUAL TÉCNICO MANUAL 080403 E RS232 IT MANUALE TECNICO EN TECHNICAL MANUAL ES MANUAL TÉCNICO 080403 E RS VERSIONE PLUG ERS Specifiche PRESA RJ Specifiche PRESA RJ MORSETTI DI COLLEGAMENTO MORSETTI DI COLLEGAMENTO ERS Morsetto Funzione Morsetto

Más detalles

GUÍA DE USUARIO PC-331117. Bienvenidos al mundo Perfect Choice. Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía.

GUÍA DE USUARIO PC-331117. Bienvenidos al mundo Perfect Choice. Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía. GUÍA DE USUARIO PC-331117 Bienvenidos al mundo Perfect Choice Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía. Conexión 1. Inserta el transmisor en el conector para encendedor de

Más detalles

Video Server. Quick Installation Guide. English, Español

Video Server. Quick Installation Guide. English, Español Video Server Quick Installation Guide English, Español 2 Video Server NOTES Quick Installation Guide 3 Video Server Quick Installation Guide To get your Video Server up and running on an Ethernet network,

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES AMPLIFICADOR DE VOZ PORTÁTIL C/RADIO Y MICRO SD RD-4956USDR

MANUAL DE INSTRUCCIONES AMPLIFICADOR DE VOZ PORTÁTIL C/RADIO Y MICRO SD RD-4956USDR MANUAL DE INSTRUCCIONES AMPLIFICADOR DE VOZ PORTÁTIL C/RADIO Y MICRO SD RD-4956USDR ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones

Más detalles

MODELO BRD-887 RADIO RELOJ DESPERTADOR CON DOBLE ALARMA

MODELO BRD-887 RADIO RELOJ DESPERTADOR CON DOBLE ALARMA AVISO SOBRE SALPICADURAS Y VENTILACIÓN MODELO BRD-887 RADIO RELOJ DESPERTADOR CON DOBLE ALARMA MEDIDAS DE SEGURIDAD ESTE APARATO NO DEBE QUEDAR EXPUESTO A GOTAS NI A SALPICADURAS. TAMPOCO DEBERÁ COLOCAR

Más detalles

MP SERIES. Ver. 13.10.03

MP SERIES. Ver. 13.10.03 MP SERIES Ver. 13.10.03 MP 12- AM/ MP 15- AM /MP 215 /MP 18-AM -1- PASSIVE SERIES MP 12 / 15 / 215 /18 MP 15 PROFESSIONAL LOUDSPEAKER -2- MP 12AM INPUT MIC OUTPUT 71 MP 15AM INPUT MASTER 6 POWERED LOUDSPEAKER

Más detalles

appkbws03 Wireless Multimedia Keyboard Set Black

appkbws03 Wireless Multimedia Keyboard Set Black appkbws03 Wireless Multimedia Keyboard Set Black Español 01 English 06 Capítulo 1. Introducción y descripción del producto Gracias por elegir el teclado inalámbrico APPKBWS03. Descripción del producto

Más detalles

TECHNICAL MANUALE TECNICO MANUAL TÉCNICO MANUAL 080209 ED 5IS

TECHNICAL MANUALE TECNICO MANUAL TÉCNICO MANUAL 080209 ED 5IS IT MANUALE TECNICO EN TECHNICAL MANUAL ES MANUAL TÉCNICO 080209 ED 5IS ED 5IS DIGITAL TBD 5I-40 IN + 24V SN CS SCEN 5 CS SCEN 4 CS SCEN 3 CS SCEN 2 CS SCEN 1 G V B I5 I4 I3 I2 I1 V OUT 24 V verde ( bus

Más detalles

AI-900559 *ai Router/Controller. Welcome to Adventure Interactive World \ Bienvenidos al mundo Adventure Interactive

AI-900559 *ai Router/Controller. Welcome to Adventure Interactive World \ Bienvenidos al mundo Adventure Interactive AI-900559 *ai Router/Controller Welcome to Adventure Interactive World \ Bienvenidos al mundo Adventure Interactive Before using the *ai Router/Controller is important to read this manual\antes de comenzar

Más detalles

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó MANUAL EASYCHAIR La URL para enviar su propuesta a la convocatoria es: https://easychair.org/conferences/?conf=genconciencia2015 Donde aparece la siguiente pantalla: Se encuentran dos opciones: A) Ingresar

Más detalles

WL1003 NEW AUTOMÁTICO

WL1003 NEW AUTOMÁTICO WL1003 NEW AUTOMÁTICO Acaba de adquirir un equipo de conmutación de euroconectores y le damos las gracias por su elección. Para una utilización óptima de este aparato, le recomendamos que lea este manual

Más detalles

Save Money 2-up Single Doorhanger Set OH payday advance edition, 4 different doorhangers, Spanish

Save Money 2-up Single Doorhanger Set OH payday advance edition, 4 different doorhangers, Spanish Save Money 2-up Single Doorhanger Set OH payday advance edition, 4 different doorhangers, Spanish PACKAGE CONTENTS How to Customize 4-color doorhanger, Editable PDF (50% OFF first loan) 1-color (black)

Más detalles

Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones BSPORT-10-N-R-V-A PULSERA DEPORTIVA-BLUETOOTH Manual de Instrucciones FUNCIONES Y CONTROLES Pulsar el botón de encendido durante 3 segundos para encender el dispositivo. BATERÍA El dispositivo cuenta con

Más detalles

BeSMART WiFi Thermostat. IT Guida Rapida. ES Guia rápida

BeSMART WiFi Thermostat. IT Guida Rapida. ES Guia rápida BeSMART WiFi Thermostat IT Guida Rapida ES Guia rápida 1 L installazione viene fatta in 3 fasi La instalación se realiza en tres fases A B C Installa il termostato BeSMART Instalar el thermostato BeSMART

Más detalles

TECHNICAL MANUALE TECNICO MANUAL TÉCNICO MANUAL 080409 E BRIDGE

TECHNICAL MANUALE TECNICO MANUAL TÉCNICO MANUAL 080409 E BRIDGE IT MANUALE TECNICO EN TECHNICAL MANUAL ES MANUAL TÉCNICO 080409 E BRIDGE ' 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 13 14 15 16 MORSETTI DI COLLEGAMENTO Morsetto Funzione 1 Negativo alimentazione BUS 2 +24Vdc alimentazione

Más detalles

ROCK N STEREO SOUND DESK

ROCK N STEREO SOUND DESK Read and save these instructions ROCK N STEREO SOUND DESK RTA-M1102-BK INSTRUCTIONS TABLE OF CONTENTS PACKAGE INCLUDES Package Includes... 2 Specifications... 2 Product Parts List... 3 1 2 3 Product Details...

Más detalles

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4 MARCA MAKE FAIRE - HACER MODELLO MODEL MODÈLE - MODELO REV. 00 HYUNDAI TUCSON 15 Funzione - Function SCHEDA TECNICA DI INSTALLAZIONE PER SISTEMI DI ALLARME CAN CAN ALARM SYSTEM FITTING INSTRUCTIONS SCHEMA

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES REPRODUCTOR MULTIMEDIA PORTÁTIL C/RADIO MS-5177USDBT

MANUAL DE INSTRUCCIONES REPRODUCTOR MULTIMEDIA PORTÁTIL C/RADIO MS-5177USDBT MANUAL DE INSTRUCCIONES REPRODUCTOR MULTIMEDIA PORTÁTIL C/RADIO MS-5177USDBT ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente

Más detalles

OSCILLATION 512 (LM 3R)

OSCILLATION 512 (LM 3R) Application Note The following application note allows to locate the LM series devices (LM3E, LM3R, LM4 and LM5) within network and check its connection information: Name, MAC, dynamic IP address and static

Más detalles

SFD-200-N-B DESPERTADOR-PROYECTOR-CON VOZ. Manual de instrucciones

SFD-200-N-B DESPERTADOR-PROYECTOR-CON VOZ. Manual de instrucciones SFD-200-N-B DESPERTADOR-PROYECTOR-CON VOZ Manual de instrucciones Funciones: - Proyección de la hora - Proyección controlada por sonidos y vibraciones (palmada, etc.) - Pantalla retroiluminada azul - Hora

Más detalles

LED ZALEDA LED-WEATHERPROOF LUMINAIRE LUMINARIA ESTANCA DE LED LED-EMERGENCY LUMINAIRE LUMINARIA DE EMERGENCIA CON LED

LED ZALEDA LED-WEATHERPROOF LUMINAIRE LUMINARIA ESTANCA DE LED LED-EMERGENCY LUMINAIRE LUMINARIA DE EMERGENCIA CON LED LED ZALEDA LED-WEATHERPROOF LUMINAIRE LUMINARIA ESTANCA DE LED LED-EMERGENCY LUMINAIRE LUMINARIA DE EMERGENCIA CON LED LED-WEATHERPROOF LUMINAIRE LUMINARIA ESTANCA DE LED ZALEDA 24 ZALEDA 4 & 24 LIGHTING

Más detalles

DECLARACION DE CONFORMIDAD DECLARATION OF CONFORMITY

DECLARACION DE CONFORMIDAD DECLARATION OF CONFORMITY DECLARACION DE CONFORMIDAD DECLARATION OF CONFORMITY La Empresa: BASOR ELECTRIC, S.A. The Company: BASOR ELECTRIC, S.A. Declara que el producto: Declares that the product: Instalado de acuerdo con las

Más detalles

E-95MR remote control operation guide

E-95MR remote control operation guide 99300791-d EDR12010 9/12 E-95MR remote control operation guide English / Spanish [ adjustable bases ] contents E-95MR Function... 4 Receiver Unit Programming... 5 E-95MR Programming (1 remote control

Más detalles

Cómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP

Cómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP Cómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP Sistema de registro y pago Este sistema está dividido en dos etapas diferentes*. Por favor, haga clic en la liga de la etapa

Más detalles

Extension Cords Extensiones Eléctricas We light your world

Extension Cords Extensiones Eléctricas We light your world We light your world 07.14.1 Household Domésticas 3 outlet indoor cords allow use of up to three items in one small place. This provides flexibility, while allowing multiple devices to be use without the

Más detalles

Quick Installation Guide TU-S9

Quick Installation Guide TU-S9 Quick Installation Guide TU-S9 Table of of Contents Contents Español... 1 1. Antes de iniciar... 1 2. Instalación del Hardware... 2 Troubleshooting... 5 Version 11.08.2007 1. Antes de iniciar Contenidos

Más detalles

FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET

FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET FUSIBLES NH PARA LA PROTECCIÓN DE BATERIAS NH FUSE-LINKS FOR BATTERY PROTECTION FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET NH gs 440/ DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN)

Más detalles

Steps to Understand Your Child s Behavior. Customizing the Flyer

Steps to Understand Your Child s Behavior. Customizing the Flyer Steps to Understand Your Child s Behavior Customizing the Flyer Hello! Here is the PDF Form Template for use in advertising Steps to Understanding Your Child s Behavior (HDS Behavior Level 1B). Because

Más detalles

G-SMR-2 CUSTOM remote control operation guide

G-SMR-2 CUSTOM remote control operation guide 99300822-e EDR12009 8/12 G-SMR-2 CUSTOM remote control operation guide English / Spanish [ adjustable bases ] contents G-SMR-2 Custom Function... 4 Receiver Unit Programming... 5 G-SMR-2 Custom Programming

Más detalles

Table of Contents. Español... 1. Antes de iniciar... 2. Cómo conectar... 3. Cómo utilizar el conmutador... Troubleshooting... Version 10.13.

Table of Contents. Español... 1. Antes de iniciar... 2. Cómo conectar... 3. Cómo utilizar el conmutador... Troubleshooting... Version 10.13. Quick Installation Guide TE100-S800i TE100-S810Fi Table of Contents Español... 1. Antes de iniciar... 2. Cómo conectar... 3. Cómo utilizar el conmutador... Troubleshooting... 1 1 2 3 5 Version 10.13.05

Más detalles

RT SERIES. User Manual/Manual de Uso. Rev. 12.03.03

RT SERIES. User Manual/Manual de Uso. Rev. 12.03.03 RT SERIES User Manual/Manual de Uso Rev. 12.03.03 Safety Precautions ENGLISH Flying and installation of this speaker cabinet must be carried out by qualified personnel following the approved safety standards.

Más detalles

WF-IP Módulo de Riego Pila

WF-IP Módulo de Riego Pila WF-IP Módulo de Riego Pila GUÍA RÁPIDA DE INSTALACIÓN + FR...P1 EN...P7 ES...P14 IT...P21 14 NOTE : INICIAR UN WF-IP (Módulo de Riego pila) Los productos WF-IP (Módulos de riego con pilas) funcionan en

Más detalles

Adobe Acrobat Reader X: Manual to Verify the Digital Certification of a Document

Adobe Acrobat Reader X: Manual to Verify the Digital Certification of a Document dobe crobat Reader X: Manual de verificación de Certificación Digital de un documento dobe crobat Reader X: Manual to Verify the Digital Certification of a Document support@bioesign.com Desarrollado por:

Más detalles

Digital Indoor Antenna

Digital Indoor Antenna 24700-2 Digital Indoor Antenna User s Manual Thank you on your purchase of the Digital Indoor Antenna. Before installation, please read this manual carefully and keep for future reference. INTRODUCTION

Más detalles

Como desempacar el Time Attendant Además de ésta guía, el empaque debe incluír lo siguiente: Time Attendant Quick Install Reference Guide

Como desempacar el Time Attendant Además de ésta guía, el empaque debe incluír lo siguiente: Time Attendant Quick Install Reference Guide Como desempacar el Time Attendant Además de ésta guía, el empaque debe incluír lo siguiente: Terminal para colectar datos Cable de comunicación Adaptador de 25 a 9-DB CD con Software Adaptador de Corriente

Más detalles

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4

Vedi foto 4. See photo 4. Voir photo 4. Ver foto 4 MARCA MAKE FAIRE - HACER MODELLO MODEL MODÈLE - MODELO REV. 00 JEEP GRAND CHEROKEE 14 Funzione - Function SCHEDA TECNICA DI INSTALLAZIONE PER SISTEMI DI ALLARME CAN CAN ALARM SYSTEM FITTING INSTRUCTIONS

Más detalles

manual de servicio nissan murano z51

manual de servicio nissan murano z51 manual de servicio nissan murano z51 Reference Manual To understand featuring to use and how to totally exploit manual de servicio nissan murano z51 to your great advantage, there are several sources of

Más detalles

LED ZALEDA LED-WEATHERPROOF LUMINAIRE LUMINARIA ESTANCA DE LED LED-EMERGENCY LUMINAIRE LUMINARIA DE EMERGENCIA CON LED

LED ZALEDA LED-WEATHERPROOF LUMINAIRE LUMINARIA ESTANCA DE LED LED-EMERGENCY LUMINAIRE LUMINARIA DE EMERGENCIA CON LED LED ZALEDA LED-WEATHERPROOF LUMINAIRE LUMINARIA ESTANCA DE LED LED-EMERGENCY LUMINAIRE LUMINARIA DE EMERGENCIA CON LED LED-WEATHERPROOF LUMINAIRE LUMINARIA ESTANCA DE LED ZALEDA 24 ZALEDA 4 & 24 LIGHTING

Más detalles

SET CAR 20. User Manual/Manual de Uso. Rev. 150101

SET CAR 20. User Manual/Manual de Uso. Rev. 150101 Rev. 150101 EN CAUTION FOR USING POWER LINE You shall hold the plug firmly to avoid the pull-out of power line and risk occurring when you pull the power line out from AC outlet. The plug of power line

Más detalles

Sensor de Proximidad Inductivo IKZ 122.23 GH

Sensor de Proximidad Inductivo IKZ 122.23 GH SENSOREN FÜR AUTOMATION Sensor de Proximidad Inductivo IKZ 122.23 GH Sensor de cuerpo metálico M12 con protección contra corto circuitos. Este sensor es apto para alta temperatura ambiente. Datos técnicos

Más detalles

Passaic County Technical Institute 45 Reinhardt Road Wayne, New Jersey 07470

Passaic County Technical Institute 45 Reinhardt Road Wayne, New Jersey 07470 Note: Instructions in Spanish immediately follow instructions in English (Instrucciones en español inmediatamente siguen las instrucciónes en Inglés) Passaic County Technical Institute 45 Reinhardt Road

Más detalles

Quick Installation Guide TEG-160WS TEG-240WS H/W: C1

Quick Installation Guide TEG-160WS TEG-240WS H/W: C1 Quick Installation Guide TEG-160WS TEG-240WS H/W: C1 Table Table of Contents of Contents Español... 1. Antes de iniciar... 2. Instalación del Hardware... 3. Herramienta de gestión Web... Troubleshooting...

Más detalles

S4 / S8 SIVACON. English. Español

S4 / S8 SIVACON. English. Español SIVACON Armario de distribución de energía homologado S4/S8 Transporte y almacenamiento de armarios eléctricos/ Type-tested Power Distribution Board S4 / S8 Transport and Storage of Switchboards S4 / S8

Más detalles

DIAMOND Gear Company, LTD. an ERIKS Company. Installation, Maintenance, & Operation Manual DECLUTCHABLE WORM GEAR

DIAMOND Gear Company, LTD. an ERIKS Company. Installation, Maintenance, & Operation Manual DECLUTCHABLE WORM GEAR DIAMOND Gear Company, LTD. an ERIKS Company Installation, Maintenance, & Operation Manual 2013 INSTRUCTIONS This is an instructional manual which provides general installation, operation, and maintenance

Más detalles

Lucifero s factory. nyx

Lucifero s factory. nyx Lucifero s factory nyx Serie di faretti ad incasso a sezione quadrata o tonda con posizione lampada, arretrata antiabbagliamento, disponibili in diverse misure e diverse sorgenti.possono essere incassati

Más detalles

PRECAUCIÓN MANUAL DE INSTRUCCIONES PANEL SOLAR SOL-4142 SOL-4143 SOL-4144 LÍNEAS DE SERVICIO AL CLIENTE PREMIER

PRECAUCIÓN MANUAL DE INSTRUCCIONES PANEL SOLAR SOL-4142 SOL-4143 SOL-4144 LÍNEAS DE SERVICIO AL CLIENTE PREMIER PRECAUCIÓN MANUAL DE INSTRUCCIONES PANEL SOLAR SOL-4142 SOL-4143 SOL-4144 RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NO ABRA Precaución: Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no retire la cubierta, no hay partes

Más detalles

Instructivo de uso y cuidado del Aplicador de Implantes Lapisa. Productos Destacados

Instructivo de uso y cuidado del Aplicador de Implantes Lapisa. Productos Destacados Instructivo de uso y cuidado del Aplicador de Implantes Lapisa Productos Destacados Diseño ergonómico Producido con materiales de larga duración para asegurar una vidá útil prolongada Espacio para aguja

Más detalles

MAIN CALL. PT Manual de instalação e utilização EN Installation and user guide FR Manuel d installation et d utilisation

MAIN CALL. PT Manual de instalação e utilização EN Installation and user guide FR Manuel d installation et d utilisation MAIN CALL PT Manual de instalação e utilização EN Installation and user guide FR Manuel d installation et d utilisation ES Manual de instalación y utilizacion IT Manuale di istallazione 7792 PT Pinha EN

Más detalles

GARAGE DOOR OPENER CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE

GARAGE DOOR OPENER CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE GARAGE DOOR OPENER CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE Thank you for purchasing a Craftsman garage door opener Connectivity Hub enabled with AssureLink technology. Once you have created your account and

Más detalles

BWATCH-BT1 SMARTWATCH BLUETOOTH. Manual de Instrucciones

BWATCH-BT1 SMARTWATCH BLUETOOTH. Manual de Instrucciones BWATCH-BT1 SMARTWATCH BLUETOOTH Manual de Instrucciones FUNCIONES Y CONTROLES 1. Altavoz 2. Encendido/Apagado 3. Entrada USB/Auriculares 4. Atrás 5. Botón Home 6. Botón Llamada 7. Micrófono 8. Botón RESET:

Más detalles

Software TRENDnetVIEW Pro. Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1)

Software TRENDnetVIEW Pro. Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1) Software TRENDnetVIEW Pro Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1) TRENDnetVIEW Pro/10.08.2013 Índice Requisitos del software de gestión TRENDnetVIEW Pro... 19 Instalación de TRENDnetVIEW Pro...

Más detalles

FIRE RED FUZZ. Bill Of Materials

FIRE RED FUZZ. Bill Of Materials FIRE RED FUZZ FIRE RED FUZZ We hope you enjoy your new FIRE RED FUZZ! In this manual, you will find documentation and guidelines helpful to build either your Kit or PuzzleKit. For any further information,

Más detalles

Level 1 Spanish, 2010

Level 1 Spanish, 2010 9 0 1 2 5 L P 1 Level 1 Spanish, 2010 90125 Listen to and understand simple spoken Spanish in familiar contexts Credits: Six 9.30 am Tuesday 30 November 2010 LISTENING PASSAGE BOOKLET This booklet contains:

Más detalles

Owner s Manual (English language)

Owner s Manual (English language) Owner s Manual (English language) INTRODUCTION First of all, thank you for purchasing our product POLAR VIMA MMI 2G/3G. Here, we will explain you briefly the steps to use your new product easily and without

Más detalles

DISEÑO DE UN CRONOTERMOSTATO PARA CALEFACCIÓN SOBRE TELÉFONOS MÓVILES. Entidad Colaboradora: ICAI Universidad Pontificia Comillas.

DISEÑO DE UN CRONOTERMOSTATO PARA CALEFACCIÓN SOBRE TELÉFONOS MÓVILES. Entidad Colaboradora: ICAI Universidad Pontificia Comillas. DISEÑO DE UN CRONOTERMOSTATO PARA CALEFACCIÓN SOBRE TELÉFONOS MÓVILES Autor: Sánchez Gómez, Estefanía Dolores. Directores: Pilo de la Fuente, Eduardo. Egido Cortés, Ignacio. Entidad Colaboradora: ICAI

Más detalles

School Preference through the Infinite Campus Parent Portal

School Preference through the Infinite Campus Parent Portal School Preference through the Infinite Campus Parent Portal Welcome New and Returning Families! Enrollment for new families or families returning to RUSD after being gone longer than one year is easy.

Más detalles

KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem 0899.4897

KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem 0899.4897 0899.4897 KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem 0899.4897 KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem The KMR SCA-05 kit is a

Más detalles

2-3 4-5 6-7 10-11 12-13 14-15 ESP ENG INDEX INDICE. Intro. Models for SINGLE-PHASE 230V 50/60Hz mains

2-3 4-5 6-7 10-11 12-13 14-15 ESP ENG INDEX INDICE. Intro. Models for SINGLE-PHASE 230V 50/60Hz mains INDEX Intro 1 ESP ENG Models for SINGLE-PHASE 230V 50/60Hz mains INDICE Intro Models for THREE-PHASE 400V 50/60Hz mains with regulation on the average of the three phases Models for THREE-PHASE 400V 50/60Hz

Más detalles

Quick Installation Guide TMR-121EC H/W: V1.0R

Quick Installation Guide TMR-121EC H/W: V1.0R Quick Installation Guide TMR-121EC H/W: V1.0R Table Table of Contents of Contents Español... 1. Antes de iniciar... 2. Cómo se instala... 1 1 3 Troubleshooting... 5 Version 07.09.2008 1. Antes de iniciar

Más detalles

MINI corniche. Istruzioni di montaggio Installation instructions Instructions de montage Montageanleitung Instrucciones de montaje. www.platek.

MINI corniche. Istruzioni di montaggio Installation instructions Instructions de montage Montageanleitung Instrucciones de montaje. www.platek. MINI corniche Istruzioni di montaggio Installation instructions Instructions de montage Montageanleitung Instrucciones de montaje www.platek.eu I Sicurezza e avvertenze per l installazione: L installazione

Más detalles

Quick Installation Guide Internet Setup

Quick Installation Guide Internet Setup CBR-970 Wireless-N Broadband Router www.cnet.com.tw Established in California, U.S.A. since 1987 Quick Installation Guide Internet Setup What s included in the box CBR-970 Wireless N Broadband Router Quick

Más detalles

Level 2 Spanish, 2010

Level 2 Spanish, 2010 9 0 4 2 6 L P 2 Level 2 Spanish, 2010 90426 Listen to and understand spoken language in Spanish in less familiar contexts Credits: Six 2.00 pm Friday 26 November 2010 LISTENING PASSAGE BOOKLET This booklet

Más detalles

IntesisBox MD-AC-xxx-yy AC indoor unit compatibilities

IntesisBox MD-AC-xxx-yy AC indoor unit compatibilities IntesisBox MD-AC-xxx-yy AC indoor unit compatibilities In this document the compatible Midea Air conditioner indoor units models with the following IntesisBox AC interfaces are described: / En éste documento

Más detalles

Hard Disk Drive Duplicator Dock USB 3.0 to SATA HDD Duplicator. StarTech ID: SATDOCK22RU3

Hard Disk Drive Duplicator Dock USB 3.0 to SATA HDD Duplicator. StarTech ID: SATDOCK22RU3 Hard Disk Drive Duplicator Dock USB 3.0 to SATA HDD Duplicator StarTech ID: SATDOCK22RU3 The SATDOCK22RU3 USB 3.0 to SATA Hard Drive Duplicator Dock can be used as a standalone SATA hard drive duplicator,

Más detalles

Sierra Security System

Sierra Security System Using Your SpreadNet Accessories With Your Sierra Security System Uso de Sus Accesorios SpreadNet Con Su Sistema de Seguridad Sierra SN990-KEYPAD SN961-KEYFOB SN991-REMOTE 1 SN990-KEYPAD The SN990-KEYPAD

Más detalles

IRS DATA RETRIEVAL NOTIFICATION DEPENDENT STUDENT ESTIMATOR

IRS DATA RETRIEVAL NOTIFICATION DEPENDENT STUDENT ESTIMATOR IRS DATA RETRIEVAL NOTIFICATION DEPENDENT STUDENT ESTIMATOR Subject: Important Updates Needed for Your FAFSA Dear [Applicant], When you completed your 2012-2013 Free Application for Federal Student Aid

Más detalles

A B C D E F. h WH, additional

A B C D E F. h WH, additional Product data sheet (in accordance with EU regulation no. 811/2013, 812/2013) 1 Brand name Vaillant 2 Models A B C D E F MAG ES 11-4/0 ETe BP MAG ES 11-4/0 ETe H MAG PT 11-4/0 ETe BP MAG PT 11-4/0 ETe H

Más detalles

Sesión 3: PL 2b: Sistema para la adquisición de señales analógicas.

Sesión 3: PL 2b: Sistema para la adquisición de señales analógicas. Sesión 3: PL 2b: Sistema para la adquisición de señales analógicas. 1 Objetivo... 3 Signal Logging Basics... 3 Configure File Scope (xpc) Blocks... 3 File Scope Usage... 4 Create File Scopes Using xpc

Más detalles

INSTRUCCIONES PARA ENVIAR SU PELICULA PARA LA VIDEOLIBRERIA

INSTRUCCIONES PARA ENVIAR SU PELICULA PARA LA VIDEOLIBRERIA For English version, please scroll down to page 11 (eleven) INSTRUCCIONES PARA ENVIAR SU PELICULA PARA LA VIDEOLIBRERIA Especificaciones técnicas Container format:.mp4 / tamaño de archivo no superior a

Más detalles

Bagno prefabbricato con struttura Super Light Prefabricated bathroom with Super Light steel frame Baño prefabricado con estructura Super Light

Bagno prefabbricato con struttura Super Light Prefabricated bathroom with Super Light steel frame Baño prefabricado con estructura Super Light G u i d a t e T e c h n i c a l I n f o r m a t i o n c n i c a g u i d e t é c n i c a Bagno prefabbricato con struttura Super Light Prefabricated bathroom with Super Light steel frame Baño prefabricado

Más detalles

Guía de instalación rápida TEG-160WS TEG-240WS

Guía de instalación rápida TEG-160WS TEG-240WS Guía de instalación rápida TEG-160WS TEG-240WS C2 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Instalación del Hardware 2 3. Herramienta de gestión Web 3 Troubleshooting 6 Version 02.02.2010 1.

Más detalles

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Welcome to the Parent Single Sign-On. What does that mean? Parent Single Sign-On offers a number of benefits, including access to

Más detalles

Limited TWO-YEAR Warranty SENSIO Inc. hereby warrants that for a period of TWO YEARS from the date of purchase, this product will be free from mechanical defects in material and workmanship, and for 90

Más detalles

PRODUCT ASSEMBLY INSTRUCTIONS

PRODUCT ASSEMBLY INSTRUCTIONS PRODUCT ASSEMBLY INSTRUCTIONS KARLSEN SWIVEL GLIDER RECLINER SAM S CLUB #402411 BERKLINE #4160061 PLEASE READ THIS BOOKLET CONTAINS IMPORTANT INFORMATION. KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Page (Pagina) 1 of

Más detalles

Self Charge Auto Jumper Jumper Auto Recargable

Self Charge Auto Jumper Jumper Auto Recargable Item no. 2045 Artículo N o 2045 Self Charge Auto Jumper Jumper Auto Recargable User s Manual Manual de Usuario Self Charge Auto Jumper by Wagan Tech AC Adapter Plug On/Off Switch Cigarette Lighter Plug

Más detalles

WLAB SISTEMA DE CONTROL REMOTO EN TIEMPO REAL DE EQUIPOS DE LABORARIO. Directores: Rodríguez Pecharromán, Ramón. Palacios Hielscher, Rafael.

WLAB SISTEMA DE CONTROL REMOTO EN TIEMPO REAL DE EQUIPOS DE LABORARIO. Directores: Rodríguez Pecharromán, Ramón. Palacios Hielscher, Rafael. WLAB SISTEMA DE CONTROL REMOTO EN TIEMPO REAL DE EQUIPOS DE LABORARIO. Autor: Rodríguez de la Rosa, Alicia. Directores: Rodríguez Pecharromán, Ramón. Palacios Hielscher, Rafael. Entidad Colaboradora: ICAI

Más detalles

Speak Up! In Spanish. Young s Language Consulting. Young's Language Consulting. Lesson 1 Meeting and Greeting People.

Speak Up! In Spanish. Young s Language Consulting. Young's Language Consulting. Lesson 1 Meeting and Greeting People. Buenos días Good morning Buenos días Good afternoon Buenas tardes Good evening Buenas tardes Good night Buenas noches Sir Señor Ma am/mrs. Señora Miss Señorita Buenas tardes Culture Note: When greeting

Más detalles

Garage Door Monitor Model 139.21242

Garage Door Monitor Model 139.21242 Garage Door Monitor Model 139.21242 To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a closing garage door: NEVER permit children to operate or play with door control push buttons or remote control transmitters.

Más detalles

BWATCH-BT2B/N SMARTWATCH BLUETOOTH. Manual de Instrucciones

BWATCH-BT2B/N SMARTWATCH BLUETOOTH. Manual de Instrucciones BWATCH-BT2B/N SMARTWATCH BLUETOOTH Manual de Instrucciones NOTA: Antes de usar el dispositivo instale la aplicación Mediatek SmartDevice desde Google Play: Este dispositivo permite controlar la mayor parte

Más detalles

FUSIBLES CILINDRICOS INDUSTRIALES am INDUSTRIAL CYLINDRICAL am FUSE-LINKS

FUSIBLES CILINDRICOS INDUSTRIALES am INDUSTRIAL CYLINDRICAL am FUSE-LINKS FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET am DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34 93 377 85 85 Fax: +34 93 377 8 8 ISO9001 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

Más detalles

Sistema de Luminarias Tecnológica - Verde - Eficiente

Sistema de Luminarias Tecnológica - Verde - Eficiente Sistema de Luminarias Tecnológica - Verde - Eficiente En qué consiste el Sistema de Luminarias? Consiste en un control inteligente de iluminación y de ahorro (Pack de iluminación verde) logra un ahorro

Más detalles

FCC Information : Warning: RF warning statement:

FCC Information : Warning: RF warning statement: FCC Information : This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must

Más detalles

PRODUCT ASSEMBLY INSTRUCTIONS

PRODUCT ASSEMBLY INSTRUCTIONS PRODUCT ASSEMBLY INSTRUCTIONS HAUGEN SOFA SAM S CLUB # 610256 BERKLINE #2450438 PLEASE READ THIS BOOKLET CONTAINS IMPORTANT INFORMATION. KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Page 1 of 10 CUSTOMER SERVICE INFORMATION

Más detalles

Barclaycard Center Identidad Visual / Visual Identity Uso de la marca como referencia / Use of the brand as reference

Barclaycard Center Identidad Visual / Visual Identity Uso de la marca como referencia / Use of the brand as reference Barclaycard Center Identidad Visual / Visual Identity Uso de la marca como referencia / Use of the brand as reference Julio 2014 / July 2014 Contenidos / Contents 02 Eventos / Eventos 3 14 15 16 Aplicacion

Más detalles

Portable esata USB to SATA Standalone HDD Hard Drive Duplicator Dock. StarTech ID: SATDUPUEGB

Portable esata USB to SATA Standalone HDD Hard Drive Duplicator Dock. StarTech ID: SATDUPUEGB Portable esata USB to SATA Standalone HDD Hard Drive Duplicator Dock StarTech ID: SATDUPUEGB The SATDUPUEGB Portable SATA Hard Drive Duplicator with esata and USB offers an easy, hardware solution for

Más detalles

www.jbctools.com Page English 2 Español 8 Stands

www.jbctools.com Page English 2 Español 8 Stands Page English 2 Español 8 Stands Packing List The following items should be included: All these stands can be connected to the following JBC Control units: DI, DDE, DME. Stand... 1 unit See references on

Más detalles

ENA. POWERLOGIC Enercept Network Adapter Adaptador de red Enercept (instructionnes en español: página 5) ENGLISH INTRODUCTION INSTALLING THE ENA

ENA. POWERLOGIC Enercept Network Adapter Adaptador de red Enercept (instructionnes en español: página 5) ENGLISH INTRODUCTION INSTALLING THE ENA Instruction Bulletin Boletín de instrucciones ENGLISH Bulletin No. 63230-216-203/A2 4/2000 POWERLOGIC Enercept Network Adapter Adaptador de red Enercept (instructionnes en español: página 5) INTRODUCTION

Más detalles