Anexo a los Términos y condiciones generales globales de Webasto para la compra de material de producción (versión de diciembre de 2009)

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Anexo a los Términos y condiciones generales globales de Webasto para la compra de material de producción (versión de diciembre de 2009)"

Transcripción

1 Anexo a los Términos y condiciones generales globales de Webasto para la compra de material de producción Disposiciones especiales para los países del NAFTA (Estados Unidos, México, Canadá) Estas disposiciones especiales para los países del NAFTA constituyen un anexo a los TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES GLOBALES DE WEBASTO PARA LA COMPRA DE MATERIAL DE PRODUCCIÓN (los Términos Globales ) de los pedidos de compra emitidos por Webasto o cualquier otra compañía del Grupo Webasto con sede social en Estados Unidos, México o Canadá. Los próximos apartados de los Términos Globales se modificarán del modo siguiente: II. Pedidos y comunicados/ modificaciones Se añadirán las secciones siguientes: 5) Cantidad: : La cantidad de cada pedido de compra o comunicación se especificará en el anverso de la solicitud de tal pedido de compra. La cantidad indicada podrá representar el cien por cien (100%) de los requisitos de bienes de Webasto. El Proveedor acepta además su obligación y está de acuerdo en suministrar bienes a Webasto en la cantidad especificada en el pedido o comunicación emitido por Webasto. En el pedido o comunicación ión se especificará una cantidad fija de bienes o una cantidad fija de materia prima o componentes, de los cuales Webasto asumirá la responsabilidad en el caso de resolución. Los pedidos y comunicados pueden incluir proyecciones, pero sólo serán vinculantes para Webasto, cuya obligación o responsabilidad no será superior a la de la cantidad especificada en el pedido o comunicado. El Proveedor acepta el riesgo asociado con los plazos de entrega de los distintos componentes en el caso de que su alcance sea superior a la cantidad fija establecida por Webasto. 6) Vigencia: : Salvo que se especifique lo contrario en el anverso del pedido de compra, la vigencia de los pedidos de compra será equivalente a la duración del programa o los programas a los que se incorporarán los bienes, (incluidas las actualizaciones de los modelos exigidas por el cliente de Webasto), además de los correspondientes requisitos de mantenimiento y recambios. No obstante lo anterior, Webasto y el Proveedor acuerdan: i) Que esta sección no afecta ni modifica los derechos de resolución de Webasto establecidos en el presente documento ni, ii) el riesgo de cancelación o prórroga del programa de producción por parte del Cliente de Webasto. Una vez vencido cualquier pedido de compra, el Proveedor colaborará con Webasto, proporcionándole el soporte y la formación razonablemente requerida por Webasto, para así facilitar la compra de bienes para Webasto a algún nuevo proveedor sustitutivo. IV. Fechas y períodos de entrega Las secciones 1) y 4) del Apartado IV de los Términos Globales se reemplazarán por las siguientes: 1) Las fechas y los períodos de entrega indicados en el pedido y en la comunicación serán vinculantes y esenciales. Las entregas se realizarán en las cantidades y en los plazos especificados por Webasto. La fecha o el período de entrega se determinarán en función de la fecha de recepción de los bienes en la planta destino de Webasto. 4) El Proveedor asumirá todos los gastos directos e indirectos (incluidos, sin limitación, los gastos de transporte adicionales, los gastos de retroadaptación, los turnos adicionales, los gastos adicionales de compra, etc.) en los que incurran Webasto y/o los clientes de 1

2 Webasto como consecuencia del incumplimiento de las fechas de entrega por causas ajenas a Webasto. En el caso de retraso en las entregas, Webasto estará legitimada a recuperar, además de los gastos directos e indirectos, una cantidad liquidada equivalente al 5% del valor del pedido por cada semana de retraso. Tales daños de liquidación no afectarán el derecho de Webasto a ulteriores reclamaciones por daños y perjuicios. 6) Al final de la sección 6) se incluirá el párrafo siguiente: Los derechos de Webasto de reclamar daños y perjuicios en virtud de lo estipulado en la sección 4) no se verán afectados. Webasto se reserva explícitamente todos sus derechos de reposesión y todas las soluciones jurídicas aplicables, incluidos el derecho a reclamar daños y perjuicios adicionales a través de cualquier interés se seguridades, título, arrendamiento, depósito o cualquier otro documento suscrito por Webasto y el Proveedor como parte de estos Términos y Condiciones. VI. Embalaje, transporte y prueba de origen La sección 2) se complementará del siguiente modo: (2) [para Proveedores en México] el Proveedor deberá cumplir y preservar, a su coste, la calificación IMMEX para la fabricación de los bienes. El Proveedor asumirá todos los gastos directos e indirectos en los que incurra Webasto, incluidos, sin limitación, los descritos en el Apartado IV, secciones 4), 5) y 6), a raíz de la incapacidad del Proveedor para obtener o mantener vigente su programa IMMEX. El Proveedor asumirá la responsabilidad por el incumplimiento de las disposiciones aduaneras relativas a la importación, el transporte, el manejo, la fabricación y la exportación de los bienes, incluidos los requisitos de etiquetado aplicables. VII. Calidad La sección 2) del Apartado VII de los Términos Globales será reemplazada por la siguiente: 2) El Proveedor cumplirá lo establecido en las Directivas de Calidad para Proveedores publicadas en y los requisitos adicionales acordados por las partes mutualmente por escrito. El Proveedor acepta que las Directrices puedan ser actualizadas, revisadas y modificadas periódicamente y que es obligación del Proveedor cumplir siempre lo establecido en las mismas. A modo de referencia, se adjunta al presente la certificación del Proveedor con respecto a las Directivas. IX. Precios, traspaso de riesgos, transporte, facturación y pagos Al final de la sección 1) se incluirá el párrafo siguiente: [para Proveedores en México] el Proveedor deberá cumplir todos los requisitos necesarios para que todas las ventas a Webasto y/o las entregas a la cadena de producción de Webasto se consideren exportaciones y, por lo tanto, estén sujetos a un 0% del Impuesto al Valor Añadido. El Proveedor comunicará a Webasto por escrito y con la debida antelación, los casos en los que no sea posible este tratamiento fiscal para las ventas o entregas a Webasto, a fin de considerar oportunamente la correspondiente ubicación de los costes. Al final de la sección 2) se incluirá el párrafo siguiente: [para Proveedores en México] salvo que Webasto indique lo contrario, el Proveedor deberá utilizar almacenes generales o recintos fiscalizados para mantener el tratamiento fiscal 2

3 indicado en la sección 1) durante todo el proceso de entrega. La sección 3) del Apartado X de los Términos Globales se complementará con lo siguiente: a. Facturas. El Proveedor emitirá una factura a Webasto en el momento del envío de un pedido, salvo que utilice el sistema de evaluación ERS (Evaluating Receipt System) u otro proceso sin facturas. Las facturas y las listas de embalaje se enviarán a los destinos indicados por Webasto. En el caso de envíos internacionales (exportaciones), deberá suministrarse la correspondiente documentación a las partes indicadas por Webasto no más tarde que en el momento de su envío. b. Pagos. Webasto pagará todo bien que cumpla los requisitos especificados, al precio acordado en el Contrato. Las condiciones de pago serán MNS 10. El precio de los pedidos será el límite de la responsabilidad asumida por Webasto por los bienes. Los descuentos en efectivo o privilegios de pago a favor de Webasto se prorrogarán hasta que se reciba la factura o el certificado de cumplimiento correspondiente. Salvo pacto contrario, los pagos se realizarán en dólares USA e incluirán, entre otros gastos, los gastos de almacenamiento, manejo, embalaje, transporte, seguros, impuestos y tasas. El Proveedor garantiza que los precios ofrecidos a Webasto no serán menos favorables que los que ofrece a sus clientes preferenciales por bienes y servicios similares. XIII. Responsabilidades Se añadirán las secciones siguientes: 3) Indemnización: A. El Proveedor indemnizará y exonerará de toda responsabilidad a Webasto y a sus filiales, así como a sus consejeros, directivos, empleados, visitantes, agentes y clientes (los "Indemnizados ) por cualquier obligación, demanda, reclamación, pérdida, coste, acto, sentencia, multa, penalización, daño y perjuicio o gasto, incluidos los honorarios razonables de abogados u otros profesionales (colectivamente las "Responsabilidades") en las que incurra Webasto o sus filiales por cualquier incumplimiento del pedido de compra, reclamación de garantía, devolución de productos, obligaciones relativas a los productos, lesiones físicas (incluida la muerte), o daños a la propiedad causadas por el Proveedor, sus empleados, agentes o subcontratistas, o bien atribuibles a la actuación del Proveedor, sus empleados, agentes o visitantes, siempre y cuando la obligación del proveedor de indemnizar a Webasto no sea aplicable a ninguna responsabilidad únicamente resultante de la negligencia de Webasto. El Proveedor renuncia a la aplicación de la doctrina de negligencia comparativa y a cualquier otra doctrina que pudiera reasignar la responsabilidad cubierta por la indemnización del Proveedor. Esta obligación de indemnización se añade a las obligaciones de garantía del Proveedor. B. Webasto informará al Proveedor de cualquier Responsabilidad reales o potencial en un plazo razonable desde su conocimiento de las mismas. Por su parte, el Proveedor, a opción de Webasto, podrá defenderse de dichas Responsabilidades reales o potenciales a través de los asesores legales aprobados por Webasto, y cuyo coste correrá a cargo del Proveedor. En cualquier caso, el Proveedor deberá obtener la autorización previa de Webasto antes de suscribir ningún acuerdo con respecto a dichas Responsabilidades reales o potenciales, si los términos de tal acuerdo pudieran afectar material y negativamente a Webasto, incluyendo cualquier término que admitiera la existencia de un defecto en los bienes o el completo y correcto incumplimiento de las obligaciones de Webasto. De forma alternativa, Webasto podrá elegir asumir la defensa ante esas Responsabilidades que se le imputen. En tal caso, el Proveedor deberá reembolsar mensualmente a Webasto los gastos, los honorarios de abogados u otros honorarios profesionales, así como el resto de los gastos en los que haya incurrido Webasto en ese sentido. 3

4 4) Situación financiera y operativa del Proveedor: A. El Proveedor garantiza a Webasto en la fecha de cada pedido de compra (cuyas condiciones se considerarán que se repiten cada vez que se acepte y entregue un pedido de compra): (i) Que no es insolvente y que se encuentra al corriente en el pago de sus deudas, préstamos y obligaciones; que no excede las cantidades fijadas en los comunicados de producción y (ii) que toda la información financiera suministrada por el Proveedor a Webasto con respecto al Proveedor es fidedigna. B. A petición de Webasto, el Proveedor le remitirá copias de su estado financiero trimestral y/o anual, permitirá a Webasto y a sus representantes revisar sus libros para comprobar el cumplimiento de lo establecido en todos los pedidos de compra, así como su estado financiero. A estos efectos, el Proveedor proporcionará a Webasto el pleno acceso a dichos libros y documentos. Asimismo, el Proveedor acepta que, en caso de surgir problemas de envío u operativos, Webasto podrá, voluntariamente, designar a un representante para que esté presente en las instalaciones dadas del Proveedor para observar sus operaciones. Del mismo modo, el Proveedor acepta que, si Webasto le proporciona algún tipo de satisfacción (financiera u otra, incluida la arriba indicada presencia del representante) a fin de que el Proveedor pueda cumplir las obligaciones estipuladas en los pedidos de compra, el Proveedor le reembolsará todos los gastos, incluidos los honorarios de abogados u otros profesionales, en los que incurra Webasto en relación con dicha satisfacción, y permitirá a Webasto utilizar sus instalaciones, maquinaria, equipos u otros elementos necesarios para producir los bienes en virtud del pedido de compra dado y según lo establecido en el correspondiente acuerdo de acceso y seguridad (que incluirá una cláusula de retención que garantice el derecho de acceso). Asimismo, el Proveedor notificará de inmediato a Webasto una posible situación de insolvencia inminente o previsible del Proveedor. 5) Limitaciones de la Responsabilidad de Webasto Webasto no estará obligada a responder ante el Proveedor por ningún beneficio anticipado ni por daños especiales, eciales, imprevistos o emergentes. En virtud de lo especificado, la responsabilidad de Webasto por las reclamaciones, las pérdidas o los daños derivados de algún pedido de compra, de los bienes o de un acuerdo entre Webasto y el Proveedor, representará la finalización de tal servicio. XIV. Seguros Se añadirá la sección 2) indicada a continuación: [para proveedores en México] Sin perjuicio de lo dispuesto anteriormente con respecto a la cobertura mínima y el tipo de seguro, el Proveedor deberá remitir a Webasto una copia certificada de la póliza contratada con un corredor en México de reconocimiento internacional, aprobado por Webasto. El Proveedor deberá mantener válida y vigente la póliza y remitir a Webasto, previa solicitud, copias certificadas cadas de ésta en virtud de lo establecido en estos Términos y Condiciones. XVII. Propiedad proporcionada Se añade a los Términos Globales la Sección 5) del Apartado XVII: El Proveedor renuncia a todo derecho de retención sobre los bienes o sobre la Propiedad proporcionada para trabajar con ellos, contemplado por la legislación o el derecho común. El Proveedor remitirá a Webasto cualquier reclamación contra terceros respecto a la Propiedad proporcionada. El Proveedor enviará dicha propiedad F.O.B. a las instalaciones de Webasto previa solicitud (CIF la planta de Webasto o entregado en planta). La propiedad 4

5 proporcionada deberá ser debidamente embalada y etiquetada según los requisitos del transportista y de Webasto. El Proveedor colaborará con Webasto para retirar la Propiedad proporcionada de las instalaciones del Proveedor. La colaboración del Proveedor en el envío y la retirada de la propiedad de Webasto no estará condicionada por ningún pago final, salvo que dicho pago final sea incontestable y esté retrasado. [para proveedores en México]: 5) Previa solicitud de Webasto y a su discreción, el Proveedor y Webasto podrán suscribir acuerdos subsidiarios para documentar la entrega al Proveedor por parte de Webasto de la Propiedad proporcionada, incluidos sin limitación, una Prenda sin Transmisión de Posesión, documentos de arrendamiento y un depósito o cualquier otro acuerdo de posesión que certifique la titularidad de Webasto así como su derecho de reposesión de la Propiedad proporcionada y de protección frente a reclamaciones de terceros como, por ejemplo, de acreedores del Proveedor, inclusive su inscripción en los correspondientes registros mercantiles. XXIII. II. Derecho de los socios contractuales a cancelación y terminación, deber de informar El Apartado XXIII de los Términos Globales se sustituye por lo siguiente: 1) Webasto podrá resolver en cualquier momento y por cualquier motivo la totalidad o una parte del Contrato de Entrega mediante notificación previa por escrito al Proveedor en un plazo razonable (30 días). No se requerirá dicha notificación previa si el cliente de Webasto cancela su pedido con Webasto por cualquier causa. 2) En el caso de incumplimiento por parte del Proveedor, Webasto se reserva el derecho a cancelar de inmediato la totalidad o una parte del pedido de compra, sin adquirir responsabilidad alguna ante el Proveedor. Webasto podrá cancelar el pedido de compra por las siguientes causas de incumplimiento, entre otras: (i) Si el Proveedor rechaza, incumple o amenaza con incumplir algunas de las condiciones de un pedido de compra como, por ejemplo, las garantías del Proveedor; (ii) si el Proveedor no produce o entrega ega los bienes del modo especificado por Webasto; (iii) si el Proveedor no ofrece a Webasto una garantía adecuada y razonable de su capacidad para cumplir puntualmente las obligaciones descritas en los pedidos de compra respecto, por ejemplo, a la entrega de los bienes; (iv) si Webasto cancela cualquier pedido de compra por incumplimiento de algún pedido de compra (tanto si el otro pedido de compra está relacionado con dicho pedido de compra o no); o (v) si el Proveedor deja de ser competitivo en lo que respecta al precio, la calidad, las condiciones de entrega, la tecnología, los plazos de pago o la asistencia al cliente. 3) Además de otros remedios, Webasto podrá cancelar a su discreción este pedido de compra sin adquirir responsabilidad alguna frente al Proveedor a resultas de algún cambio en el control sobre la compañía del Proveedor. Se interpretarán como un cambio en el control sobre el Proveedor los siguientes casos: (a) la venta, el arrendamiento o el intercambio de una parte sustancial de los activos del Proveedor utilizados para la producción de los bienes, o bien la aceptación de algún acuerdo por parte del Proveedor con respecto a éstos; (b) la venta o el intercambio de más del 20% de las acciones del Proveedor o de otros títulos de propiedad (o de una cantidad que supusiera un cambio en el control sobre el Proveedor), o la suscripción de un acuerdo con respecto a dichos títulos; (c) la ejecución de una votación o de otro acuerdo que proporcione a alguna persona física o jurídica el control sobre el Proveedor o el control sobre más del 20% de las acciones del Proveedor o de otros títulos de propiedad (o de una cantidad que supusiera un cambio en el control sobre el Proveedor). El Proveedor notificará inmediatamente estos supuestos a Webasto por escrito (i) en el momento de suscribirse tales acuerdos, o bien (ii) en el momento de producirse alguno de tales 5

6 actos, el que sea anterior. En caso de terminación en virtud de lo dispuesto en este apartado, Webasto notificará dicha terminación al Proveedor al menos treinta (30) días antes de su entrada en vigor. 4) Si se produjera alguno de los supuestos indicados a continuación o alguno de similar, Webasto podrá cancelar de inmediato todos los pedidos de compra, sin adquirir responsabilidad ad alguna frente al Proveedor. Esos casos se englobarán bajo la categoría de "Insolvencia del Proveedor": (i) la insolvencia del Proveedor; (ii) la incapacidad del Proveedor de proporcionar una garantía adecuada y razonable a Webasto de su capacidad financiera iera para cumplir las obligaciones establecidas en los pedidos de compra; (iii) la declaración de quiebra voluntaria por parte del Proveedor; (iv) la solicitud de quiebra involuntaria de cara al Proveedor; (v) el nombramiento de un administrador o depositario del Proveedor; o (vi) la ejecución de una transmisión de la propiedad a favor de los acreedores del Proveedor. 5) Solicitud de terminación. A. Una vez recibida la notificación de terminación, y salvo que Webasto disponga lo contrario por escrito, el Proveedor deberá (i) finalizar de inmediato todo el trabajo iniciado a resultas de un pedido de compra o comunicado; (ii) ceder la titularidad y entregar a Webasto los bienes acabados utilizables y comercializables, el trabajo en proceso y las materias primas o los componentes que el proveedor haya producido o adquirido para entregar las cantidades fijas establecidas en el pedido de compra, y que el Proveedor no pueda utilizar para producir bienes para sí mismo o para terceros; (iii) satisfacer las reclamaciones de los subcontratistas aprobados por Webasto resultantes de un pedido, la modificación de un pedido o de un documento firmado, si lo hubiera, por un coste real razonable que no será recuperarse ante tal terminación; (iv) emprender las acciones razonablemente necesarias para proteger la propiedad de Webasto en posesión del Proveedor y, (v) a petición de Webasto, colaborar con Webasto para transmitir los bienes cubiertos por el pedido a un proveedor alternativo designado por Webasto. B. Al terminar algún pedido de compra o un comunicado de Webasto por decisión propia o por cambios en el control, Webasto abonará al Proveedor los siguientes importes sin duplicados: (i) el precio indicado en el pedido de compra correspondiente de todos los bienes acabados que cumplan los requisitos del pedido de compra y que no se hayan pagado previamente; (ii) el coste real y razonable del trabajo en proceso utilizable y comercializable del Proveedor y de las materias primas o los componentes transferidos a Webasto de acuerdo con lo establecido en el subapartado A; (iii) el coste real y razonable que tenga el Proveedor para satisfacer las reclamaciones de los subcontratistas aprobados por Webasto en virtud de algún pedido, la modificación de un pedido o algún documento firmado cuando no había tal terminación, y (iv) el coste real y razonable que suponga para el Proveedor cumplir las obligaciones contractuales estipuladas en el presente acuerdo. C. En el caso de terminación por incumplimiento, el Proveedor no estará legitimado a recibir ningún pago adicional de Webasto. D. Con excepción de lo dispuesto en el presente Apartado XXIII, Webasto no estará obligada a realizar ningún pago directo al Proveedor, ni ningún pago por las reclamaciones de los subcontratistas del Proveedor, por supuestos costes o pérdidas, bien sean beneficios previstos o gastos generales no absorbidos, costes de participación, gastos de desarrollo de productos e ingeniería, costes de adaptación o de alquiler de instalaciones y equipos, 6

7 gastos de amortización no amortizados, gastos secundarios (incluidos, entre otros, gastos de montaje y almacenamiento o gastos adicionales de fabricación o de la carga de camiones o de otros procedimientos estándar relacionados con el envío del material de producción a un proveedor alternativo), o bien gastos administrativos derivados, entre otras causas, de la terminación del pedido de compra. Sin perjuicio de lo anterior, la obligación de Webasto para con el Proveedor tras la terminación no será superior a la obligación que hubiera tenido Webasto ante el Proveedor en ausencia de dicha terminación. E. En un plazo de treinta (30) días desde la fecha efectiva de terminación por decisión propia o por cambio del control, el Proveedor remitirá a Webasto su demanda de terminación con toda la documentación auxiliar que consistirá exclusivamente en las obligaciones de Webasto frente al Proveedor, indicadas as en el Apartado XXIII. Webasto podrá revisar los archivos del Proveedor antes o después del pago a fin de verificar los importes indicados por el Proveedor en su reclamación por terminación. XXIV. Disposiciones generales La sección 3) del Apartado XXIV de los Términos Globales se sustituirá por lo siguiente: Legislación aplicable; Arbitraje; Jurisdicción. Los Términos y Condiciones Generales de Compra, incluido el Anexo, se regirán e interpretarán de acuerdo con la legislación del Estado de Michigan. Quedan excluidas las disposiciones de la Convención de las Naciones Unidas sobre Contratos para la Venta Internacional de Bienes, así como todas las disposiciones relativas al conflicto entre disposiciones legales les que requerirían la aplicación de otra legislación. Todas las acciones realizadas en virtud del presente documento estarán sujetas a la jurisdicción exclusiva del Estado y de los tribunales federales de Michigan, sin que sean aplicables los principios relativos a conflictos de ley. Las disposiciones relativas al arbitraje en esta Sección, se regirán por lo dispuesto en la Ley Federal de Arbitraje de Estados Unidos. Webasto podrá elegir, a su discreción, tras enviar la correspondiente notificación por escrito o en un plazo de 30 días tras comunicar un procedimiento en una acción legal, resolver cualquier disputa relativa a los Suministros, el Pedido, la validez del Pedido, a estos Términos o a cualquier otro asunto entre las partes (distintos de solicitudes de indemnización equitativa o cautelar o de alguna acción específica) mediante un proceso de arbitraje vinculante, realizado en lengua inglesa mediante un único árbitro. El lugar y las normas de arbitraje serán las indicadas en el Suplemento del país aplicable. Si no se identificara el lugar o las normas a seguir: (a) el arbitraje se realizará de conformidad con las normas de arbitraje mercantil de la Asociación de Arbitraje Americana (AAA), de acuerdo con las Normas 26 a 37 de las Normas Federales de Procedimientos Civiles de Estados Unidos, en el lugar acordado por las partes; (b) si las partes no llegan a un acuerdo sobre tal sede en un plazo de 30 días desde la solicitud de arbitraje remitida por escrito por una de las partes, el arbitraje tendrá lugar en el condado de Oakland, Michigan, EE.UU.; y (c) el árbitro único será seleccionado de la lista de la AAA mediante el método de selección recomendado por la AAA. El árbitro emitirá por escrito sus hallazgos y conclusiones legales. Las partes dividirán equitativamente entre sí los costes de la AAA y del árbitro, asumiendo cada parte sus propios gastos, salvo (1) que el incumplimiento del pago del proceso de arbitraje de una de las partes constituya una renuncia a tal reclamación o defensa de tal parte durante el arbitraje y, (2) que el árbitro pueda asignar los honorarios de los abogados a la parte prevaleciente. En ningún caso se asignará a las partes ningún daño o perjuicio punitivo o ejemplar, ni ninguna otra indemnización no cubierta por los daños y perjuicios reales de la parte prevaleciente. El proceso de arbitraje será confidencial, excepto en el caso de ser necesario revelar información para ejecutar el laudo arbitral ante un tribunal de la jurisdicción competente. El laudo arbitral al será aplicable en cualquier tribunal de la jurisdicción competente, siempre que las partes puedan apelar ante los juzgados del condado de Oakland, Michigan, o ante los tribunales del Distrito Este de Michigan, Estados 7

8 Unidos, para enmendar cualquier error evidente de hecho o de derecho del árbitro (siempre y cuando la parte apelante deposite la fianza correspondiente y la parte prevaleciente del arbitraje asuma los correspondientes honorarios y tasas de los abogados). En el resto de los casos, incluidas las solicitudes de indemnización equitativa o cautelar, las partes aceptan la jurisdicción exclusiva de los juzgados del condado de Oakland, Michigan, Estados Unidos, según corresponda, siempre y cuando Webasto pueda emprender acciones contra el Proveedor ante cualquier tribunal con jurisdicción sobre el Proveedor. * * * Los siguientes términos adicionales también son aplicables a las partes según este Anexo: XXV. US C-TPAT (Cooperación Comercial Contra el Terrorismo entre los Servicios Aduaneros de los Estados Unidos) En lo que respecta a los bienes importados por los Estados Unidos, el Proveedor aceptará, implementará y cumplirá las recomendaciones y los requisitos exigidos por la Cooperación Comercial Contra el Terrorismo entre e los Servicios Aduaneros de los Estados Unidos ( CTPAT ) ( A solicitud de Webasto o del Servicio de Aduanas, el Proveedor deberá certificar por escrito su aceptación, implementación y cumplimiento de los requisitos de C-TPAT y de sus directivas y recomendaciones. El Proveedor deberá indemnizar y eximir de toda responsabilidad a Webasto de las obligaciones, reclamaciones, demandas o gastos (incluidos los honorarios de abogados y de otros profesionales) derivados de la no aceptación, la no implementación o el incumplimiento por parte del Proveedor de las disposiciones del C-TPAT. XXVI. Contratos federales, normas para un trabajo justo En virtud de lo dispuesto por ley, se incorporarán y se aplicarán en todos los pedidos de compra las siguientes cláusulas relativas a los contratos con el Gobierno de los Estados Unidos: (i) Cláusula de Igualdad de Oportunidades, 41 CFR ; (ii) Cláusula de Acción Afirmativa para Veteranos Discapacitados y Veteranos de la Época de Vietnam, 41 CFR ; (iii) Cláusula de Acción Afirmativa para Trabajadores Discapacitados, 41 CFR ; (iv) Orden Ejecutiva 13201; y (v) las disposiciones FAR. Por la presente, e, el Proveedor acepta los requisitos aplicables de las Secciones 6.7 y 12 de la Ley de normas para un trabajo justo, 29 USC 201 y sig. al llevar a cabo el trabajo indicado en los pedidos de compra, así como las normativas aplicables y las órdenes indicadas en la Sección 14 de dicha ley. XXVII. Cumplimiento de normas y certificaciones, sustancias tóxicas; OSHA A. El Proveedor cumplirá lo establecido en la legislación, las normas, los reglamentos, las órdenes, las convenciones y los estándares emitidos por Estados Unidos que regulen la fabricación, el etiquetado, el transporte, las licencias, la aprobación y la certificación de productos o servicios, incluidos, entre otros, los relativos a aspectos medioambientales, protección de datos y confidencialidad, los salarios, horarios y condiciones de empleo, la selección de subcontratistas, discriminación, salud y seguridad laboral y la seguridad de vehículos a motor. Los pedidos de compra incluirán por referencia todas las cláusulas requeridas por las disposiciones de esas leyes, pedidos de compra, reglamentos, normativas y ordenanzas. Asimismo, el Proveedor acepta cumplir las disposiciones de la Ley de Salud y Seguridad Laboral, 29 U.S.C. 651 y sig. y las de la Ley de Control de Sustancias Tóxicas, 15 U.S.C y sig. B. Los materiales adquiridos, utilizados en la fabricación de los bienes, deberán cumplir las actuales restricciones gubernamentales y de seguridad sobre materiales tóxicos y 8

9 peligrosos, así como las consideraciones medioambientales, eléctricas y electromagnéticas aplicables al país de fabricación y de venta. Antes de cualquier envío, el Proveedor adjuntará las Fichas Técnicas de Seguridad de los Materiales y toda la información necesaria sobre el uso seguro y los peligros asociados al uso de los bienes. El Proveedor deberá cumplir los requisitos de las normas ISO14001, TS16949 e ELV y sus oportunas actualizaciones. Del mismo modo, el Proveedor garantiza que, ni él ni sus subcontratistas utilizan izan mano de obra infantil, esclavos o prisioneros, ni ninguna otra forma de mano de obra forzada o involuntaria, y que no está implicado en prácticas corruptas respecto al suministro de los bienes descritos en el presente Pedido de compra. A solicitud de Webasto, el Proveedor certificará por escrito el cumplimiento de todo lo anterior. C. El Proveedor indemnizará a Webasto y la eximirá de toda responsabilidad frente a cualquier reclamación de responsabilidad, demanda o gastos (incluidos, entre otros, los honorarios de abogados y de otros profesionales), derivados del incumplimiento de las disposiciones de este apartado por parte del Proveedor. Fin del Anexo 9

Se aplicará la base de la Orden de Compra acordada expresamente por las partes contratantes.

Se aplicará la base de la Orden de Compra acordada expresamente por las partes contratantes. Página 1 de 7 Condiciones Generales de Compra 1. Partes contratantes Este contrato (en adelante denominado Orden de Compra) se acuerda entre el proveedor (referido en adelante como "PROVEEDOR") y la empresa

Más detalles

Condiciones Generales y Términos de Uso de la Marca de Certificación de TÜV Rheinland en todas sus variantes

Condiciones Generales y Términos de Uso de la Marca de Certificación de TÜV Rheinland en todas sus variantes Condiciones Generales y Términos de Uso de la Marca de Certificación de TÜV Rheinland en todas sus variantes General (1) Estas Condiciones Generales y Términos de Uso de la Marca de Certificación (en adelante

Más detalles

CONTRATO DE PRESTACIÓN DE SERVICIOS CON ACCESO A DATOS ART. 12 LOPD

CONTRATO DE PRESTACIÓN DE SERVICIOS CON ACCESO A DATOS ART. 12 LOPD CONTRATO DE PRESTACIÓN DE SERVICIOS CON ACCESO A DATOS ART. 12 LOPD REUNIDOS De una parte, la parte contratante del servicio online E-conomic como EL RESPONSABLE DEL FICHERO. De otra parte, E-conomic Online

Más detalles

Apéndice P. Seguros y Riesgo por Pérdida

Apéndice P. Seguros y Riesgo por Pérdida Apéndice P Seguros y Riesgo por Pérdida El Gestor, bajo su exclusivo costo y de conformidad con los términos, condiciones, coberturas, sumas y/o deducibles definidos por el CETAC, deberá suscribir, contratar

Más detalles

Condiciones Generales

Condiciones Generales Condiciones Generales 1.- Objeto y generalidades Las presentes Condiciones Generales de Contratación (en adelante, las Condiciones Generales ), junto con las condiciones particulares que puedan establecerse,

Más detalles

TERMINOS COMERCIALES

TERMINOS COMERCIALES TERMINOS COMERCIALES DEFINICIONES ITW POLYMEX S. de R.L. de C.V. en adelante EL Vendedor es quien oferta los productos; El Cliente es la entidad que adquiere los productos. Producto se refiere a los artículos

Más detalles

CAMPAÑA DE PLANES DE PENSIONES APORTACIONES PERIÓDICAS 2014

CAMPAÑA DE PLANES DE PENSIONES APORTACIONES PERIÓDICAS 2014 CAMPAÑA DE PLANES DE PENSIONES APORTACIONES PERIÓDICAS 2014 Bankia va a llevar a cabo una acción comercial específica con la finalidad de conseguir aportaciones periódicas en planes de pensiones, o incrementar

Más detalles

CONTRATACIÓN DE SERVICIOS DE MARKETING Y PUBLICIDAD

CONTRATACIÓN DE SERVICIOS DE MARKETING Y PUBLICIDAD CONTRATACIÓN DE SERVICIOS DE MARKETING Y PUBLICIDAD REUNIDOS De una parte. con CIF.. y domicilio, con código postal.,. En nombre. que se denominará en el presente contrato a partir de ahora: EL CLIENTE

Más detalles

CONTRATO DE DISEÑO WEB

CONTRATO DE DISEÑO WEB CONTRATO DE DISEÑO WEB En, a de de 20 REUNIDOS D, mayor de edad, con DNI y domicilio en, actuando en nombre y representación de inscrita en el Registro Mercantil de. con domicilio social en, actuando en

Más detalles

CONTRATO DE MANDATO PRIMERA.- PARTES.

CONTRATO DE MANDATO PRIMERA.- PARTES. CONTRATO DE MANDATO PRIMERA.- PARTES. El presente contrato de mandato se regirá por las siguientes cláusulas, y en lo no previsto en ellas, por las disposiciones del Código Civil y Código de Comercio,

Más detalles

CONTRATO DE PRESTACIÓN DE SERVICIOS Lleida,... de... de 2014

CONTRATO DE PRESTACIÓN DE SERVICIOS Lleida,... de... de 2014 CONTRATO DE PRESTACIÓN DE SERVICIOS Lleida,... de.... de 2014 De una parte D....., mayor de edad, con DNI nº., en nombre y representación de 3l3m3nts SCP., CIF J25728197, con domicilio en C/ Forn, 8, Soses,

Más detalles

INSTRUCTIVO CAMARA DE COMPENSACION Y LIQUIDACION

INSTRUCTIVO CAMARA DE COMPENSACION Y LIQUIDACION INSTRUCTIVO CAMARA DE COMPENSACION Y LIQUIDACION OBJETIVO GENERAL Organizar un mercado eficiente, asegurando el cumplimiento por parte de los Puestos de Bolsa, de los compromisos que hayan adquirido en

Más detalles

CONDICIONES GENERALES DE COMPRA LEGRAND GROUP ESPAÑA, S.L.

CONDICIONES GENERALES DE COMPRA LEGRAND GROUP ESPAÑA, S.L. CONDICIONES GENERALES DE COMPRA LEGRAND GROUP ESPAÑA, S.L. 1.- DEFINICIONES.- En estas Condiciones Generales, se entiende por "Proveedor" a la empresa, persona física o jurídica, a la que se le cursa un

Más detalles

La certificación de los materiales se realizará a la entrega de los mismos o, en caso de ser materiales con montaje, con su puesta en marcha.

La certificación de los materiales se realizará a la entrega de los mismos o, en caso de ser materiales con montaje, con su puesta en marcha. ANEXO PAÍS ESPAÑA 1. MODELO ECONÓMICO 1.1 CERTIFICACIONES 1.1.1 OBRAS Y/O SERVICIOS La certificación de la obras y/o servicios se realizará al finalizar los mismos o, en su caso, según acuerdo con la Unidad

Más detalles

CONTRATO DE ACCESO A DATOS PERSONALES ENTRE RESPONSABLE DEL FICHERO

CONTRATO DE ACCESO A DATOS PERSONALES ENTRE RESPONSABLE DEL FICHERO CONTRATO DE ACCESO A DATOS PERSONALES ENTRE RESPONSABLE DEL FICHERO Y ENCARGADO DE TRATAMIENTO En..., a... de... de 20... REUNIDOS De una parte, D...., en nombre y representación de... (en adelante el

Más detalles

TÉRMINOS DE VENTA DE CUPONES GROUPON ESPAÑA

TÉRMINOS DE VENTA DE CUPONES GROUPON ESPAÑA TÉRMINOS DE VENTA DE CUPONES GROUPON ESPAÑA 1. Información general 1.1 Estos Términos de Venta se aplican a todos los Cupones de Groupon que adquiera. 1.2 Por Groupon se entiende Groupon Spain, S.L.U.,

Más detalles

Contrato de servicios ebusining Básico: Domiciliación en La Finca

Contrato de servicios ebusining Básico: Domiciliación en La Finca Contrato de servicios ebusining Básico: Domiciliación en La Finca 1. PARTES. a. Busining Desarrollos Empresariales, S.L. (a partir de ahora Busining), con CIF B85618361, domiciliada en Pº del Club Deportivo,

Más detalles

Relacionada con los términos y condiciones establecidos en el artículo # Términos especiales contenidos en el suplemento - México

Relacionada con los términos y condiciones establecidos en el artículo # Términos especiales contenidos en el suplemento - México El presente suplemento específico para el país mencionado tendrá validez si el Comprador libera el Pedido dentro de México o si el Pedido señala en particular, que las disposiciones contenidas en este

Más detalles

4. Honorarios y gastos

4. Honorarios y gastos CONDICIONES GENERALES 1. Relación profesional Reg. Merc. De Madrid, Libro de Sociedades Hoja M-349746 Folio 44 Tomo 19.852 Sección 8. C.I.F. B-83933481 Todos los encargos profesionales relativos a Abogados

Más detalles

Business Communications Manager 2.5

Business Communications Manager 2.5 COPYRIGHT 2002. NORTEL NETWORKS Toda la información incluida en este CD-ROM está protegida por un copyright de compilación en los Estados Unidos de América y en otros países. Además, otra información determinada

Más detalles

MODELO DE AUDITORIA INFORMÁTICA

MODELO DE AUDITORIA INFORMÁTICA MODELO DE AUDITORIA INFORMÁTICA En ( ), a ( ) de ( ) de ( ) REUNIDOS DE UNA PARTE, ( ) mayor de edad, con D.N.I. número ( ) y en nombre y representación de ( ), en adelante, el CLIENTE, domiciliada en

Más detalles

OBRA: SISTEMA DE EXTINCIÓN DE INCENDIOS DEL TEATRO COLÓN Expediente Nº 27.386/ 2009

OBRA: SISTEMA DE EXTINCIÓN DE INCENDIOS DEL TEATRO COLÓN Expediente Nº 27.386/ 2009 GOBIERNO DE LA CIUDAD DE BUENOS AIRES MINISTERIO DE DESARROLLO URBANO UNIDAD PROYECTO ESPECIAL TEATRO COLON 2009 Año de los Derechos Políticos de la Mujer CONTRATACIÓN DIRECTA POR COMPULSA DE PRECIOS.

Más detalles

SHAREFILE. Contrato de socio comercial

SHAREFILE. Contrato de socio comercial SHAREFILE Contrato de socio comercial Este Contrato de socio comercial ("Contrato de SC") se hace vigente de acuerdo con los términos de la sección 5 del Contrato de servicio del usuario final ("EUSA")

Más detalles

IBM Global Services España, S.A C/ Mar Adriático, 2 San Fernando de Henares 28830 MADRID. Servicios IBM de Soporte Técnico Remoto

IBM Global Services España, S.A C/ Mar Adriático, 2 San Fernando de Henares 28830 MADRID. Servicios IBM de Soporte Técnico Remoto Domicilio Social: IBM Global Services España, S.A C/ Mar Adriático, 2 San Fernando de Henares 28830 MADRID Servicios IBM de Soporte Técnico Remoto Especificaciones de Trabajo para Línea de Soporte Pág.

Más detalles

RP-CSG-027.00. Fecha de aprobación 2012-03-08

RP-CSG-027.00. Fecha de aprobación 2012-03-08 Reglamento Particular para la Auditoría Reglamentaria de Prevención de Riesgos Laborales según el Reglamento de los Servicios de Prevención (R.D. 39/1997) RP-CSG-027.00 Fecha de aprobación 2012-03-08 ÍNDICE

Más detalles

Condiciones generales de la Tienda Online de Olympus

Condiciones generales de la Tienda Online de Olympus Condiciones generales de la Tienda Online de Olympus 1 Alcance 2 Terminación del contrato 3 Derecho de desistimiento del consumidor 4 Precios 5 Entrega 6 Vencimiento, pago y mora 7 Compensación y retención

Más detalles

CONTRATO DE COMPRA - VENTA DE PRODUCTOS Y/O SERVICIOS

CONTRATO DE COMPRA - VENTA DE PRODUCTOS Y/O SERVICIOS CONTRATO DE COMPRA - VENTA DE PRODUCTOS Y/O SERVICIOS Conste por el presente documento, el Contrato de Compra Venta que celebran de una parte (((NOMBRE DE LA VENDEDOR))), empresa constituida bajo las leyes

Más detalles

FINNAIR Corporate Programme: términos del acuerdo

FINNAIR Corporate Programme: términos del acuerdo GENERAL Estos términos y condiciones se aplicarán al programa Finnair Corporate Programme (en lo sucesivo, el "Programa"). Aparte de estos términos y condiciones, no se aplicarán otras normas. El Programa

Más detalles

CONTRATO DE PRESTACIÓN DE SERVICIOS

CONTRATO DE PRESTACIÓN DE SERVICIOS CONTRATO DE PRESTACIÓN DE SERVICIOS 1. Reunidos De una parte D. Diego Delgado García, con DNI 47.503.926W, representante legal de BulkSMSMarket.com, con domicilio fiscal C\Postas 66A 2B, Los Palacios y

Más detalles

Ejercicio. profesional. Dirección de Ejecución de Obra

Ejercicio. profesional. Dirección de Ejecución de Obra Ejercicio profesional Dirección de Ejecución de Obra LOS AGENTES DE LA EDIFICACIÓN Regulación Ley de Ordenación de la Edificación (LOE) Ley de Ordenación y Fomento de la Calidad de la Edificación (LOFCE)

Más detalles

MONITOREO REMOTO DE ALARMAS Y SISTEMA ELECTRÓNICO DE SEGURIDAD

MONITOREO REMOTO DE ALARMAS Y SISTEMA ELECTRÓNICO DE SEGURIDAD REGLAMENTO PARA LA PRESTACIÓN DEL SERVICIO DE MONITOREO REMOTO DE ALARMAS Y SISTEMA ELECTRÓNICO DE SEGURIDAD El Concejo Municipal del Cantón Central de San José, con fundamento en los artículos 50, 169

Más detalles

Condiciones generales de venta y suministro SELECO IMPORT EXPORT, S.L. (en adelante, GULI ILUMINACIÓN)

Condiciones generales de venta y suministro SELECO IMPORT EXPORT, S.L. (en adelante, GULI ILUMINACIÓN) Condiciones generales de venta y suministro SELECO IMPORT EXPORT, S.L. (en adelante, GULI ILUMINACIÓN) 1. General Cuando se realice cualquier pedido, serán de aplicación las siguientes condiciones generales;

Más detalles

Términos Generales y Política de Compra de Fon

Términos Generales y Política de Compra de Fon Términos Generales y Política de Compra de Fon Definiciones Términos y Condiciones: Estos Términos y Condiciones para la Venta del Equipo (en adelante referidos como «TCVE»). Fon Technology, S.L.: La Compañía

Más detalles

Condiciones Generales de los Servicios DSS EADTRUST (European Agency of Digital Trust, S.L.)

Condiciones Generales de los Servicios DSS EADTRUST (European Agency of Digital Trust, S.L.) Condiciones Generales de los Servicios DSS EADTRUST (European Agency of Digital Trust, S.L.) Miembro de Histórico de versiones Versión Fecha Documentos sustituidos Descripción / Detalles 1 14/09/09 Cambios

Más detalles

ANEXO VII REFERIDO EN EL ARTICULO 2.4 (FACILITACIÓN DEL COMERCIO) RESPECTO A PROCEDIMIENTOS ADUANEROS Y FACILITACIÓN DEL COMERCIO

ANEXO VII REFERIDO EN EL ARTICULO 2.4 (FACILITACIÓN DEL COMERCIO) RESPECTO A PROCEDIMIENTOS ADUANEROS Y FACILITACIÓN DEL COMERCIO ANEXO VII REFERIDO EN EL ARTICULO 2.4 (FACILITACIÓN DEL COMERCIO) RESPECTO A PROCEDIMIENTOS ADUANEROS Y FACILITACIÓN DEL COMERCIO ANEXO VII REFERIDO EN EL ARTICULO 2.4 (FACILITACIÓN DEL COMERCIO) RESPECTO

Más detalles

Contacto 3M: Nombre Nombre del Departamento Dirección: Teléfono: Dirección Electrónica (Correo):

Contacto 3M: Nombre Nombre del Departamento Dirección: Teléfono: Dirección Electrónica (Correo): Contacto 3M: Nombre Nombre del Departamento Dirección: Teléfono: Dirección Electrónica (Correo): Este Acceso se solicita por Una compañía Un contratista independiente Nombre del Proveedor Identificador

Más detalles

CONDICIONES GENERALES DE VENTA

CONDICIONES GENERALES DE VENTA CONDICIONES GENERALES DE VENTA (Última revisión de texto: Febrero 2012) Metalúrgica Malagueña, S.L. Pol. Ind. La Pañoleta ; Camino del Higueral, 32 29700 Vélez-Málaga (Málaga) Apartado de correos 83 29700

Más detalles

Comparación de las Condiciones Generales previas y nuevas del Credit Suisse AG

Comparación de las Condiciones Generales previas y nuevas del Credit Suisse AG Comparación de las Condiciones Generales previas y nuevas del Credit Suisse AG Condiciones Generales previas (12.2011) Condiciones Generales nuevas (12.2013) Condiciones Generales Las siguientes condiciones

Más detalles

Acuerdo de licencia de usuario final de epages 1 Derechos y limitaciones

Acuerdo de licencia de usuario final de epages 1 Derechos y limitaciones epages GmbH Pilatuspool 2 20355 Hamburg Germany Acuerdo de licencia de usuario final de epages 1 Derechos y limitaciones (1) Por el presente acuerdo, epages otorga al Usuario una licencia única y no exclusiva

Más detalles

Las siguientes definiciones se aplican a estos términos y condiciones generales:

Las siguientes definiciones se aplican a estos términos y condiciones generales: CONDICIONES GENERALES MS-TRANSLATIONS 1. Definiciones Las siguientes definiciones se aplican a estos términos y condiciones generales: - Contratista: agencia de traducción MS-Translations. - Principal:

Más detalles

Disposición complementaria modificada en Sesión de Directorio N 967.14 del 15 de diciembre de 2014.

Disposición complementaria modificada en Sesión de Directorio N 967.14 del 15 de diciembre de 2014. Normas Complementarias Artículo 21 Disposición complementaria modificada en Sesión de Directorio N 967.14 del 15 de diciembre de 2014. VENTAS DESCUBIERTAS AL CONTADO CON ACCIONES Y VALORES REPRESENTATIVOS

Más detalles

Generalitat de Catalunya Departament de Salut Direcció General de Recursos Sanitaris

Generalitat de Catalunya Departament de Salut Direcció General de Recursos Sanitaris MODELO DE CONTRATO PARA ENSAYOS CLÍNICOS CON MEDICAMENTOS CONTRATO ENTRE (nombre de la entidad promotora) Y EL (nombre del centro donde se realizará el ensayo) PARA LA REALIZACIÓN DEL ENSAYO CLÍNICO (título

Más detalles

Contrato de compraventa de vehículo. REUNIDOS

Contrato de compraventa de vehículo. REUNIDOS Contrato de compraventa de vehículo. En..., a... de... de... REUNIDOS De una parte: D...., mayor de edad, de estado civil..., vecino de..., domiciliado en..., con documento nacional de identidad número...

Más detalles

Reglas para lograr reconocimiento por la IATF- 3era edición para ISO/TS 16949:2002 Boletín Técnico No. 5

Reglas para lograr reconocimiento por la IATF- 3era edición para ISO/TS 16949:2002 Boletín Técnico No. 5 Reglas para lograr reconocimiento por la IATF- 3era edición para ISO/TS 16949:2002 Boletín Técnico No. 5 El presente boletín técnico tiene como propósito identificar aquellos requisitos establecidos en

Más detalles

CONDICIONES GENERALES DE SOLICITUD DE REGISTRO ENTRE WIDITEK TECHNOLOGY S.L. (a partir de ahora "WIDITEK") Y EL SOLICITANTE

CONDICIONES GENERALES DE SOLICITUD DE REGISTRO ENTRE WIDITEK TECHNOLOGY S.L. (a partir de ahora WIDITEK) Y EL SOLICITANTE CONDICIONES GENERALES DE SOLICITUD DE REGISTRO ENTRE WIDITEK TECHNOLOGY S.L. (a partir de ahora "WIDITEK") Y EL SOLICITANTE 1. El pago del pedido se realizará de acuerdo con las condiciones generales de

Más detalles

CONTRATO DE ARRENDAMIENTO DE SERVICIOS ENTRE CLUB DEPORTIVO DAJAMÁN Y CLUB SANTA CLARA

CONTRATO DE ARRENDAMIENTO DE SERVICIOS ENTRE CLUB DEPORTIVO DAJAMÁN Y CLUB SANTA CLARA CONTRATO DE ARRENDAMIENTO DE SERVICIOS ENTRE CLUB DEPORTIVO DAJAMÁN Y CLUB SANTA CLARA En Sevilla, a 1 de Enero de 2013 REUNIDOS DE UNA PARTE: CLUB SANTA CLARA con CIF número G-41.042.888, y con domicilio

Más detalles

CONTRATO DE CONFIDENCIALIDAD

CONTRATO DE CONFIDENCIALIDAD CONTRATO DE CONFIDENCIALIDAD Este Contrato de Confidencialidad, en adelante denominado como el CONTRATO, se celebra entre, Universidad de los Andes, RUT71.614.000-8, con domicilio en San Carlos de Apoquindo

Más detalles

GLOBAL. Nota 2 GRUPO DE TRABAJO CIOSL-FSI SOBRE EMPRESAS MULTINACIONALES CODIGO BÁSICO DE PRACTICAS LABORALES PARA EMN 1997

GLOBAL. Nota 2 GRUPO DE TRABAJO CIOSL-FSI SOBRE EMPRESAS MULTINACIONALES CODIGO BÁSICO DE PRACTICAS LABORALES PARA EMN 1997 Eje Democratización de las Relaciones Laborales Empresas Multinacionales: RSE e Inversión regulada GLOBAL Nota 2 GRUPO DE TRABAJO CIOSL-FSI SOBRE EMPRESAS MULTINACIONALES CODIGO BÁSICO DE PRACTICAS LABORALES

Más detalles

CONTRATO PERSONAL DE CREACIÓN DE PÁGINA(S) WEB Y DE CONTENIDOS JVPhotostudios & EasyHTMLDesign

CONTRATO PERSONAL DE CREACIÓN DE PÁGINA(S) WEB Y DE CONTENIDOS JVPhotostudios & EasyHTMLDesign CONTRATO PERSONAL DE CREACIÓN DE PÁGINA(S) WEB Y DE CONTENIDOS JVPhotostudios & EasyHTMLDesign PARTE CONTRATANTE Nombre Completo del Cliente (s). Direccion (s) Telefono (s) Email (s) Nombre en La Web Periodo

Más detalles

RESPONSABILIDAD CIVIL

RESPONSABILIDAD CIVIL RESPONSABILIDAD CIVIL Introducción Fundamento Durante el desarrollo de cualquier actividad humana se puede causar daño a otra persona. Su reparación es el objeto de las reglas de la responsabilidad civil.

Más detalles

CONDICIONES GENERALES DE CONTRATACIÓN para consultoría de empresas

CONDICIONES GENERALES DE CONTRATACIÓN para consultoría de empresas CONDICIONES GENERALES DE CONTRATACIÓN para consultoría de empresas ANC- International Consulting e.u. Schikanedergasse 11/11, 1040, Wien Tel.: +43 (0) 1-9677533 office@anc-ic.at 1. Bases generales/ ámbito

Más detalles

THE STATE BAR OF CALIFORNIA. Tiene una Disputa de Honorarios con su Abogado?

THE STATE BAR OF CALIFORNIA. Tiene una Disputa de Honorarios con su Abogado? THE STATE BAR OF CALIFORNIA Tiene una Disputa de Honorarios con su Abogado? 1. Necesito un abogado para que me ayude? 2. Cómo funciona el programa? 3. Puedo solicitar arbitraje de honorarios mandatorio

Más detalles

Gestión de Dominio y Cesión de DNS www.ayto-torrelodones.org

Gestión de Dominio y Cesión de DNS www.ayto-torrelodones.org Gestión de Dominio y Cesión de DNS www.aytotorrelodones.org Entidad solicitante: AYUNTAMIENTO DE TORRELODONES (SER. INFOR.) A la atención de: FRANCISCO TORRENTE Código propuesta: 120228/21855/versión 1

Más detalles

SECRETARIA DE HACIENDA Y CREDITO PÚBLICO

SECRETARIA DE HACIENDA Y CREDITO PÚBLICO SECRETARIA DE HACIENDA Y CREDITO PÚBLICO LINEAMIENTOS para regular el funcionamiento del Registro Público de Organismos Descentralizados. Al margen un sello con el Escudo Nacional, que dice: Estados Unidos

Más detalles

TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES DE VENTA (N/GCOS/1301)

TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES DE VENTA (N/GCOS/1301) TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES DE VENTA () Definiciones Vendedor: la entidad Nutreco identificada en el presupuesto o pedido. Comprador: la parte que celebra un acuerdo con el Vendedor para la compra

Más detalles

TÉRMINOS Y CONDICIONES

TÉRMINOS Y CONDICIONES Uso del canal de comunicación mediante mensaje de texto TÉRMINOS Y CONDICIONES 1) Partes intervinientes Las partes intervinientes son: Energía de Entre Ríos S.A., con domicilio en calle Buenos Aires 87

Más detalles

FOLLETO INFORMATIVO DE TARIFAS MÁXIMAS EN OPERACIONES Y SERVICIOS DEL MERCADO DE VALORES INDICE

FOLLETO INFORMATIVO DE TARIFAS MÁXIMAS EN OPERACIONES Y SERVICIOS DEL MERCADO DE VALORES INDICE INDICE Capitulo Contenido. Operaciones de intermediación en mercados. Custodia y administración de valores. Gestión de carteras. Asesoramiento en materia de inversión * Los importes del presente folleto

Más detalles

P.O.P./12 PLAN BÁSICO DE PREVENCIÓN PARA EMPRESAS CONTRATISTAS

P.O.P./12 PLAN BÁSICO DE PREVENCIÓN PARA EMPRESAS CONTRATISTAS P.O.P./12 PLAN BÁSICO DE PREVENCIÓN PARA EMPRESAS CONTRATISTAS INDICE 1.- OBJETO DEL PLAN 2.- ÁMBITO DE APLICACIÓN 3.- CARÁCTER DEL PLAN 4.- DEFINICIONES 5.- OBLIGACIONES DEL CONTRATISTA, EN LA PREVENCIÓN

Más detalles

MODELO DE CONTRATO DE COMPRAVENTA INTERNACIONAL DE MERCADERÍAS E INSTRUCTIVO

MODELO DE CONTRATO DE COMPRAVENTA INTERNACIONAL DE MERCADERÍAS E INSTRUCTIVO MODELO DE CONTRATO DE COMPRAVENTA INTERNACIONAL DE MERCADERÍAS E INSTRUCTIVO Contrato de compraventa que celebran por un parte la empresa (1) representada en este acto por (2) y por la otra la empresa

Más detalles

CONTRATO DE ARRENDAMIENTO DE SERVICIOS

CONTRATO DE ARRENDAMIENTO DE SERVICIOS CONTRATO DE ARRENDAMIENTO DE SERVICIOS En Valencia a dos de enero de dos mil trece SERVICIOS CONTRATADOS Y EXCLUSIONES Los servicios jurídicos contratados en este CONVENIO por el COLEGIO al DESPACHO comprenden

Más detalles

ANEXO I TÉRMINOS Y CONDICIONES

ANEXO I TÉRMINOS Y CONDICIONES 1. Tipo de residuos permitidos ANEXO I TÉRMINOS Y CONDICIONES El Generador podrá disponer finalmente de los residuos sólidos que genere en virtud de su actividad. Se entiende por residuo sólido toda sustancia,

Más detalles

Condiciones generales

Condiciones generales Condiciones generales Objeto. Descripción de los servicios IURISCAR S.L. domiciliada en C/ Fuencarral nº 135, 3º exterior izda. 28010 Madrid, CIF: B-83610352, es el creador y propietario de la Base de

Más detalles

TABLA DE CONTENIDOS. APRUEBA E IMPLEMENTA Gerente de Adm. y Finanzas

TABLA DE CONTENIDOS. APRUEBA E IMPLEMENTA Gerente de Adm. y Finanzas PAGI 1 de 10 MANEJO DE INFORMACION FECHA APROBACION 13 TABLA DE CONTENIDOS.1. Objetivo.2. Alcance.3. Responsables.4. Referencias.5. Definiciones.6. Modo de Operación 7. Registros 8. Modificaciones 9. Anexos

Más detalles

Condiciones Generales Para la obtención y utilización del certificado web PYME Excelente España

Condiciones Generales Para la obtención y utilización del certificado web PYME Excelente España Condiciones Generales Para la obtención y utilización del certificado web PYME Excelente España 1. DISPOSICIONES PRELIMINARES 1.1. Los términos y condiciones para la obtención y utilización del certificado

Más detalles

Resumen de las disposiciones relativas a los derechos de los pasajeros que viajan por mar y por vías navegables 1

Resumen de las disposiciones relativas a los derechos de los pasajeros que viajan por mar y por vías navegables 1 Resumen de las disposiciones relativas a los derechos de los pasajeros que viajan por mar y por vías navegables 1 El Reglamento (UE) nº 1177/2010 sobre los derechos de los pasajeros que viajan por mar

Más detalles

Anexo de la Iniciativa Microsoft Software and Services Advisor (consultor de servicios y software de Microsoft)

Anexo de la Iniciativa Microsoft Software and Services Advisor (consultor de servicios y software de Microsoft) Anexo de la Iniciativa Microsoft Software and Services Advisor (consultor de servicios y software de Microsoft) SI SE DESPLAZA HASTA LA PARTE INFERIOR DEL PRESENTE ANEXO DEL ACUERDO DEL PROGRAMA DE PARTNERS

Más detalles

EPÍGRAFE 74º.- OPERACIONES Y SERVICIOS DEL MERCADO DE VALORES EN MERCADOS EXTRANJEROS

EPÍGRAFE 74º.- OPERACIONES Y SERVICIOS DEL MERCADO DE VALORES EN MERCADOS EXTRANJEROS EPÍGRAFE 74º, Página 1 de 5 1. OPERACIONES DE INTERMEDIACIÓN EN MERCADOS EXTRANJEROS Y TRANSMISIÓN DE VALORES (Nota 3 y Nota 9 ) 1.1. En Mercados Extranjeros: 1.1.1. Bolsa de Valores extranjera (Ver Nota

Más detalles

OBJETIVOS...2 RESPONSABILIDADES...2 USUARIOS Y DERECHOS...2 SERVICIOS...3 PRÉSTAMOS...4 DUPLICACIÓN DE MATERIAL...6 DIGITALIZACIÓN DE MATERIAL...

OBJETIVOS...2 RESPONSABILIDADES...2 USUARIOS Y DERECHOS...2 SERVICIOS...3 PRÉSTAMOS...4 DUPLICACIÓN DE MATERIAL...6 DIGITALIZACIÓN DE MATERIAL... BIBLIOTECA del Comité Argentino de Presas Reglamento de funcionamiento OBJETIVOS...2 RESPONSABILIDADES...2 USUARIOS Y DERECHOS...2 SERVICIOS...3 PRÉSTAMOS...4 DUPLICACIÓN DE MATERIAL...6 DIGITALIZACIÓN

Más detalles

Aviso Legal. Entorno Digital, S.A.

Aviso Legal. Entorno Digital, S.A. Aviso Legal En relación al cumplimiento de la Ley de Protección de Datos, le informamos que los datos personales facilitados por Ud. en cualquiera de los formularios incluidos en este sitio web son incluidos

Más detalles

CONTRATO DE AUXILIAR DE CORREDURÍA DE SEGUROS REUNIDOS:

CONTRATO DE AUXILIAR DE CORREDURÍA DE SEGUROS REUNIDOS: CONTRATO DE AUXILIAR DE CORREDURÍA DE SEGUROS En Madrid, a 1 de octubre de 2.014. REUNIDOS: De una parte " " (en adelante el Auxiliar) a través de su representante legal D., con NIF, con domicilio en la,

Más detalles

VIGENTE A PARTIR DEL 30 DE ABRIL DE 2015. Política de Resolución de Disputa Sunrise.LAT

VIGENTE A PARTIR DEL 30 DE ABRIL DE 2015. Política de Resolución de Disputa Sunrise.LAT VIGENTE A PARTIR DEL 30 DE ABRIL DE 2015 Política de Resolución de Disputa Sunrise.LAT La política de resolución de disputa Sunrise (la "SDRP") está incorporada por referencia en el acuerdo de registro.

Más detalles

SLA (Service Level Agreement)

SLA (Service Level Agreement) Aspectos contractuales de la prestación de servicios IT. Elaboración de SLA s. La visión del auditor Los aspectos contractuales de la prestación de servicios IT Instituto de Empresa PALOMA LLANEZA 4 de

Más detalles

FOLLETO INFORMATIVO DE TARIFAS MÁXIMAS EN OPERACIONES Y SERVICIOS DEL MERCADO DE VALORES INDICE

FOLLETO INFORMATIVO DE TARIFAS MÁXIMAS EN OPERACIONES Y SERVICIOS DEL MERCADO DE VALORES INDICE INDICE Capitulo Contenido. Operaciones de intermediación en mercados. Custodia y administración de valores. Operaciones de Deuda Pública Española. Servicios prestados diversos. Comisiones y gastos repercutibles

Más detalles

OERLIKON SOLDADURA, S.A. CONDICIONES GENERALES DE VENTA

OERLIKON SOLDADURA, S.A. CONDICIONES GENERALES DE VENTA Primera.- Definiciones. OERLIKON SOLDADURA, S.A. CONDICIONES GENERALES DE VENTA Junio de 2.015 Productos significa todos aquellos equipos, instalaciones, consumibles, procesos, sistemas, soluciones y servicios

Más detalles

Soporte Técnico de Software HP

Soporte Técnico de Software HP Soporte Técnico de Software HP Servicios Tecnológicos HP Servicios contractuales Datos técnicos El Soporte Técnico de Software HP ofrece servicios integrales de soporte remoto de para los productos de

Más detalles

CONTRATO DE MANTENIMIENTO PARA ASISTENCIA TÉCNICA

CONTRATO DE MANTENIMIENTO PARA ASISTENCIA TÉCNICA CONTRATO DE MANTENIMIENTO PARA ASISTENCIA TÉCNICA NOMBRE DEL CLIENTE: CIF: DIRECCIÓN: CÓDIGO POSTAL: POBLACIÓN: PROVINCIA: Fecha de Entrada en vigor del servicio de mantenimiento: SISTEMAS Y CONTROLES

Más detalles

Por su parte el mencionado artículo 24, en su apartado 2, dice literalmente:

Por su parte el mencionado artículo 24, en su apartado 2, dice literalmente: ANEXO Nº 3: PROTOCOLO DE COORDINACION DE ACTIVIDADES EMPRESARIALES EN LOS CENTROS DE TRABAJO DEL MINISTERIO DE DEFENSA EN MATERIA DE PREVENCION DE RIESGOS LABORALES. ANEXO Nº 3 1 PROTOCOLO DE COORDINACIÓN

Más detalles

CONDICIONES DEL CONTRATO DE FINANCIAMIENTO: MONTO A FINANCIAR:

CONDICIONES DEL CONTRATO DE FINANCIAMIENTO: MONTO A FINANCIAR: CONDICIONES DEL CONTRATO DE FINANCIAMIENTO: MONTO A FINANCIAR: CLÁUSULA PRIMERA: EL PRESTATARIO que suscribe declara que ha recibido en este acto de MERCANTIL FINANCIADORA DE PRIMAS, C. A., en lo sucesivo

Más detalles

CONTRATO DE TERMINOS Y CONDICIONES

CONTRATO DE TERMINOS Y CONDICIONES CONTRATO DE TERMINOS Y CONDICIONES La política de términos y condiciones de UXI SOFTWARE SAPI DE CV (en lo sucesivo e indistintamente "UXI SOFTWARE") tiene por objetivo dar a conocer a los clientes las

Más detalles

Convención sobre el Reconocimientoy la Ejecución de las Sentencias Arbitrales Extranjeras INDICE Nueva York el 10 de junio de 1958

Convención sobre el Reconocimientoy la Ejecución de las Sentencias Arbitrales Extranjeras INDICE Nueva York el 10 de junio de 1958 Convención sobre el Reconocimientoy la Ejecución de las Sentencias Arbitrales Extranjeras INDICE Nueva York el 10 de junio de 1958 Artículo I 1. La presente Convención se aplicará al reconocimiento y la

Más detalles

MERINVEST SOCIEDAD DE CORRETAJE DE VALORES, C.A.

MERINVEST SOCIEDAD DE CORRETAJE DE VALORES, C.A. Entre, MERINVEST SOCIEDAD DE CORRETAJE DE VALORES, C.A., RIF J003003840, sociedad mercantil de este domicilio e inscrita por ante el Registro Mercantil de la Circunscripción Judicial del Distrito Federal

Más detalles

Bases Legales. Solicita ahora tu factura electrónica y participa en el sorteo de una Tablet. Organizada por. Iberbanda, S.A. Bases de la promoción.

Bases Legales. Solicita ahora tu factura electrónica y participa en el sorteo de una Tablet. Organizada por. Iberbanda, S.A. Bases de la promoción. Bases Legales Solicita ahora tu factura electrónica y participa en el sorteo de una Tablet Organizada por Iberbanda, S.A. ÍNDICE Bases de la promoción.2 1 Ámbito territorial...2 2 Duración...2 3 Legitimación

Más detalles

ACUERDO DE CONFIDENCIALIDAD

ACUERDO DE CONFIDENCIALIDAD ACUERDO DE CONFIDENCIALIDAD Con el presente acuerdo de confidencialidad (en lo sucesivo denominado ACUERDO) Nombre completo de la institución asociada al proyecto PINE (en adelante, referido con su acrónimo

Más detalles

CONDICIONES GENERALES DE VENTA

CONDICIONES GENERALES DE VENTA CONDICIONES GENERALES DE VENTA 1. Generalidades. 1.1 Las ventas de nuestros productos se regirán por las presentes Condiciones Generales de Venta, excepto en todo aquello que esté expresamente acordado

Más detalles

INSTRUCTIVO PARA ADQUISICIONES Y CONTRATACIONES BENEFICIARIOS DE PROYECTOS DE INNOVACIÓN

INSTRUCTIVO PARA ADQUISICIONES Y CONTRATACIONES BENEFICIARIOS DE PROYECTOS DE INNOVACIÓN INSTRUCTIVO PARA ADQUISICIONES Y CONTRATACIONES BENEFICIARIOS DE PROYECTOS DE INNOVACIÓN Aplicable a adquisiciones realizadas desde 1º/01/2013 1. ADQUISICIONES Y CONTRATACIONES Toda adquisición de bienes

Más detalles

Condiciones Generales de Alquiler

Condiciones Generales de Alquiler Condiciones Generales de Alquiler 1. Aplicación de las Condiciones del Contrato 1.1 El contrato entra en vigor exclusivamente con la aceptación de nuestras condiciones generales y de uso. Las condiciones

Más detalles

FOLLETO INFORMATIVO DE TARIFAS MÁXIMAS EN OPERACIONES Y SERVICIOS DEL MERCADO DE VALORES INDICE

FOLLETO INFORMATIVO DE TARIFAS MÁXIMAS EN OPERACIONES Y SERVICIOS DEL MERCADO DE VALORES INDICE INDICE Capitulo Contenido. Operaciones de intermediación en mercados. Custodia y administración de valores. Operaciones de Deuda Pública Española. Servicios prestados diversos. Comisiones y gastos repercutibles

Más detalles

CONDICIONES DE VENTA. Página 1 de 5

CONDICIONES DE VENTA. Página 1 de 5 Artículo 1 Disposiciones generales Las presentes condiciones generales de INDUSTRIAS JACINTO HERRERO, S.L., se aplicarán a todos los pedidos y / o suministros planificados solicitados por el Cliente. Salvo

Más detalles

CONTRATO DE SERVICIO CASILLA INTERNACIONAL YO LO IMPORTO

CONTRATO DE SERVICIO CASILLA INTERNACIONAL YO LO IMPORTO CONTRATO DE SERVICIO CASILLA INTERNACIONAL YO LO IMPORTO El presente contrato regula los términos y condiciones de Yo Lo Importo: YO LO IMPORTO EIRL, ofrece a usted, sus casillas internacionales denominadas

Más detalles

Referencia:SP/LEG/3577 EXPOSICIÓN DE MOTIVOS

Referencia:SP/LEG/3577 EXPOSICIÓN DE MOTIVOS Referencia:SP/LEG/3577 DECRETO 251/2006, de 6 de junio, de regulación de las condiciones y cuantías mínimas de los seguros de responsabilidad civil exigibles para los espectáculos, las actividades recreativas

Más detalles

PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARA EL SUMINISTRO DE ENERGÍA ELÉCTRICA Y GAS EN LAS INSTALACIONES DE ARTIUM, CENTRO-MUSEO DE ARTE CONTEMPORÁNEO

PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARA EL SUMINISTRO DE ENERGÍA ELÉCTRICA Y GAS EN LAS INSTALACIONES DE ARTIUM, CENTRO-MUSEO DE ARTE CONTEMPORÁNEO PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARA EL SUMINISTRO DE ENERGÍA ELÉCTRICA Y GAS EN LAS INSTALACIONES DE ARTIUM, CENTRO-MUSEO DE ARTE CONTEMPORÁNEO 1. OBJETO DEL CONTRATO El presente contrato tiene por

Más detalles

REGLAS DE DESARROLLO PARA EL EJERCICIO DE LOS DERECHOS DE REPRESENTACIÓN Y VOTO A DISTANCIA

REGLAS DE DESARROLLO PARA EL EJERCICIO DE LOS DERECHOS DE REPRESENTACIÓN Y VOTO A DISTANCIA REGLAS DE DESARROLLO PARA EL EJERCICIO DE LOS DERECHOS DE REPRESENTACIÓN Y VOTO A DISTANCIA Los derechos de los accionistas a hacerse representar por medio de otra persona y a ejercer su derecho al voto

Más detalles

Centro: Advocate Health Care Cargo: Política de facturación y cobros. Fecha de entrada en vigencia: 12/1/2015

Centro: Advocate Health Care Cargo: Política de facturación y cobros. Fecha de entrada en vigencia: 12/1/2015 Centro: Advocate Health Care Cargo: Política de facturación y cobros Fecha de entrada en vigencia: 12/1/2015 Política Procedimiento Lineamientos Otros: Alcance: Sistema Sitio: Departamento: I. PROPÓSITO

Más detalles

CONTRATO DE PRESTACIÓN DE SERVICIO

CONTRATO DE PRESTACIÓN DE SERVICIO CONTRATO DE PRESTACIÓN DE SERVICIO APLICABLE AL SERVICIO DE TRANSPORTE EN BASE FIRME QUE OFRECE GASODUCTO BAJANORTE, S. DE R.L. DE C.V. BAJO LA LISTA DE TARIFAS EL PRESENTE CONTRATO lo celebran el día

Más detalles

NO USAR ESTE DOCUMENTO SI NO FUE PREVIAMENTE REVISADO POR ASESORES LEGALES CONTRATO DE SOCIOS COMERCIALES

NO USAR ESTE DOCUMENTO SI NO FUE PREVIAMENTE REVISADO POR ASESORES LEGALES CONTRATO DE SOCIOS COMERCIALES CONTRATO DE SOCIOS COMERCIALES El presente CONTRATO DE SOCIOS COMERCIALES (el Contrato ) se celebra a los días del mes de de 20 entre (el Contratista ), cuyo domicilio se indica más adelante, y (el Subcontratista

Más detalles

INVITACIÓN A COTIZAR No. INV2011-1560 Fecha de publicación: 15-09- 2011

INVITACIÓN A COTIZAR No. INV2011-1560 Fecha de publicación: 15-09- 2011 1. Objeto de la contratación INVITACIÓN A COTIZAR No. INV2011-1560 Fecha de publicación: 15-09- 2011 Suministro de publicaciones periódicas y seriadas, de contenido técnico- científico y de actualidad

Más detalles

CONDICIONES GENERALES DE VENTA DE DERIVADOS ASFALTICOS NORMALIZADOS, S.A. (DANOSA) Voir conditions générales de vente en français sur notre site internet See Terms and conditions of sale in english on

Más detalles

Como consecuencia de lo anterior, se modifican las siguientes condiciones de la Oferta Pública mencionada:

Como consecuencia de lo anterior, se modifican las siguientes condiciones de la Oferta Pública mencionada: ANEXO PARA INSTALACIONES DE AIRE ACONDICIONADO / BOMBAS DE CALOR A LA OFERTA PÚBLICA PARA LA ADHESIÓN AL TRASLADO DE SOLICITUDES DE INSTALACIÓN DE EQUIPAMIENTO GAS NATURAL SERVICIOS SDG, S.A., GAS NATURAL

Más detalles

4. Asimismo, los medios materiales no quedan determinados. Qué medios materiales se le van a exigir para tal fin?

4. Asimismo, los medios materiales no quedan determinados. Qué medios materiales se le van a exigir para tal fin? En contestación a escrito de un particular, formulando consulta sobre diversas cuestiones derivadas de las últimas modificaciones normativas en materia de seguridad privada, en relación con la posibilidad

Más detalles

I. DISPOSICIONES GENERALES

I. DISPOSICIONES GENERALES POLÍTICA DE CLASIFICACIÓN DE CLIENTES I. DISPOSICIONES GENERALES 1.1. El propósito de esta Política de Clasificación de Clientes de DELTASTOCK es establecer normas internas para la clasificación de los

Más detalles