The merger of a number of wellestablished

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "The merger of a number of wellestablished"

Transcripción

1

2

3

4

5 ser to make êntre La fusión de varias empresas consolidadas en el sector eléctrico, con más de 25 años de experiencia permitió la fundación de Técnicas Eléctricas y Desarrollo Integral, S.L.U. (Teydi), firma asociada actualmente al holding empresarial Avant Teydi Global, por medio del cual defendemos una cultura corporativa con un alto estándar de calidad y compromiso en el aspecto social, ambiental y de negocio. Especializados en tres grandes sectores como el industrial, terciario y energías renovables, acometemos instalaciones eléctricas de media y baja tensión; de control y supervisión; de telecomunicaciones; de seguridad y de protección contra incendios. Tenemos un espíritu joven y emprendedor, el cuál nos lleva a realizar este tipo de instalaciones no sólo en el mercado nacional, si no en el internacional. Poco a poco vamos aumentando nuestra presencia en estas áreas de negocio con las actuaciones que llevamos realizando y con nuestro crecimiento en cuanto a grupo empresarial. The merger of a number of wellestablished companies in the electrical sector, with over twenty-five year s experience, enabled Técnicas Eléctricas y Desarrollo Integral, S.L.U. (Teydi) as a firm asociated to Avant Teydi Global holding promote a corporate culture with high standards of quality and commitment in social, environmental and business aspect. We are specialized in three great sectors, industry, the tertiary sector and renewable energies: we carry out medium and low-voltage electrical installations; control and supervision; telecommunications; safety and fire protection. Young in spirit and with enterprising will, our company is called to undertake projects not only within the national scope but internationally. Little by little, our presence in the international business area is on the increase due to our growth as entrepreneurial group. Our dynamical and competitive temperament, supported by our wide technical knowledge and specialized vision, makes possible that we can La fusion de plusieurs entreprises consolidées dans le secteur électrique, avec plus de 25 ans d expérience, a permis la fondation de Técnicas Eléctricas y Desarrollo Integral, S.L.U (Teydi), firme avec laquelle nous défendons une culture corporative avec un haut standard de qualité et compromis social, environnementale et d affaires. Spécialisés en trois grands secteurs comme l industriel, le tertiaire et les énergies renouvelables, réalise des installations électriques moyenne et basse tension; de contrôle et supervision; de télécommunications; de sécurité et protection contre incendies. Nous sommes entreprenant et avons un esprit jeune, ce qui nous mène à réaliser ce tipe d installations, non seulement dans le marché national, mais aussi dans l international. Petit à petit, on augmente notre présence dans ces aires d affaires avec les interventions que nous réalisons et notre croissance en tant que groupe patronal. Notre caractère dynamique et compétitif, basé sur notre ample connaissance et spécialisation, rend possible

6

7 ser to make êntre Nuestro carácter dinámico y competitivo, basado en nuestro amplio conocimiento y especialización, hace posible que podamos abordar todo tipo de obras por grandes y complejas que estan puedan llegar a ser. Para ello contamos con un extenso equipo de profesionales capaces de manejar proyectos a todo nivel desde la fase de diseño hasta su total implementación. En Teydi contamos con una visión empresarial que incluye un aspecto más amplio que el de nuestra propia actividad en el campo de instalaciones eléctricas, por ello nuestra empresa desarrrolla y promueve proyectos en I+D+i, realizando todas nuestras instalaciones de acuerdo a nuestros compromisos con el desarrollo social y respeto al medio ambiente. readily approach to any type of projects, no matter how big or complex these are. To that end, we count on the participation of an extensive team of people, capable of dealing with these projects at every technical level, from the initial design up to the complete implementation. In Teydi, our forward-looking approach embraces features much above the technical field of the electrical installation range itself, for this reason our company develops and support R&D projects performing our activities in accordance with a sustainable-oriented commitment to the environment and society. que nous puissions aborder tous tipes d œuvres aussi grandes et complexes qu elles soient. Pour cela, nous comptons sur une ample équipe de professionnels capables de gérer des projets de tous les niveaux depuis la phase de conception jusqu au développement total. À Teydi, on compte sur une vision patronale qui inclut un aspect plus ample que celui de notre propre activité sur le champ des installations électriques, pour cela notre entreprise développe et promeut des projets de R & D et Innovation, en relisant toutes nos installations d accord à nos compromis avec le développement social et le respect de l environnement. GRUPO _ GROUP_ Groupe I J K Subgrupo _ SubGroup_ Subgroupe Categoría _ Category_ Catégorie E E E

8 hacer to make êntre SECTORES DE ACTUACIÓN TARGET SECTORS SECTEURS D INTERVENTION Industrial Industrial Industriel Corporación Corporation Corporation Terciario Tertiary Tertiaire Renovables Renewable energies Énergies renouvelables

9 hacer to make êntre TIPOS DE INTERVENCIÓN INTERVENTION RANKS TIPES D INTERVENTION INSTALACIONES ELÉCTRICAS Instalaciones eléctricas de Media y Baja Tensión Subestaciones Centros de Transformación Instalaciones especiales Telecomunicaciones Sistemas de Control y Supervisión Domótica Instalaciones de Seguridad y Protección contra Incendios ELECTRICAL INSTALLATIONS LV and MV facilities Substations Transformer Stations Special facilites Telecommunications Control and supervision systems Domotics Fire Fighting Systems Safety Control Facilities INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES Installations électriques moyenne et basse tension Sous-stations Centres de transformation Installations spéciales Télécommunications Systèmes de contrôle et supervision Domotique Installations de sécurité et de protections contre l incendie sistemas de gestión management system tipes d intervention Certificaciones por: Certifications by: Certificaciones par: LLOYD S REGISTER QUALITY ASSURANCE ISO 9001:2008 ISO 14001:2004 OHSAS 18001:2007 EMAS

10

11 crecer to grow grandir ORGANIGRAMA ORGANITATION CHART ORGANIGRAMME CONSEJO DE ADMINISTRACIÓN I BOARD OF DIRECTORS I CONSEIL D ADMINISTRATION Presidente - Consejero Delegado I President - CEO I Président - CEO D. Javier Mazaira Vázquez Secretario I Secretary I Secrétaire D. Juan Ruíz Partal Vocales - Consejeros Delegados I Committe members - CEOs I Membres CEOs D. Marcelo G. Cervigni I D. José Álvarez Rodríguez Director General I General Manager I Directeur Général D. José Álvarez Rodríguez Director Comercial Commercial Director Directeur Commercial Director Administrativo Administrative Director Directeur Administratif Director de Producción Production Director Directeur de la Production Director de Calidad y M.A. Quality and Environment Director Directeur de qualité-sécurité environnement Directora de Seguridad y Salud Safety and Health Director Directeur d hygiène et securité Luis Vicente Casado José Vázquez Juan Ruíz Partal Amadeo Costa Bibiana del Rio Jefe Oficina Técnica Technical Office Manager Chef d équipe Technique Jefe de Mantenimiento Maintenance Manager Chef d équipe Entretien Jefe de Compras Procurement Manager Chef des Achats Bruno Díaz José M. Barredo Pablo Rodríguez

12 crecer to grow grandir Para llevar a cabo todos los proyectos que se plantean, año tras año, Teydi inverte en material, maquinaria y sobre todo en su equipo humano. In order to carry out all the proposed projects, year after year, Teydi invests in technical equipment and above all in its human team. Pour réaliser tous les projets qui sont envisagés d année en année, Teydi investi en matériel, machinerie et surtout en personnel. Equipo humano de Teydi Porcentaje según la cualificación técnica. Teydi s staff Percentage distribution according to technical qualification levels. Personnel de Teydi Pourcentage selon la qualification technique. 6,25 % 6,25 % INGENIEROS SUPERIORES Y ARQUITECTOS SUPERIOR DEGREE ENGINEERS & ARCHITECTS INGENIEURS ET ARCHITECTESS LICENCIADOS EN EMPRESARIALES Y CIENCIAS ECONÓMICAS SUPERIOR DEGREE ECONOMICS & BUSINESS ADMINISTRATION TITULAIRES D UNE MAITRISE EN GESTION D ENTREPRISE ET SCIENCES ÉCONOMIQUES 27,50 % INGENIEROS TÉCNICOS ESPECIALIZADOS Y PROGRAMADORES INDUSTRIAL ENGINEERS BY SPECIALIZATION AREA & PROGRAMMERS TECHNICIENS SUPERIEURS ET PROGRAMATEURS 3,75 % OTROS (ADMINISTRATIVOS, DELINEANTES) OTHER (ADMINISTRATIVES, CAD DESIGNERS) AUTRES (EMPLOYÉS DE BUREAU, DESINATEURS INDUSTRIELS) 58,11 % ENCARGADOS Y OPERARIOS SITE MANAGERS, FOREMEN, OPERATORS (ON-SITE STAFF) RESPONSABLES ET OUVRIERS

13 crecer to grow grandir RECURSOS HUMANOS HUMAN RESOURCES RESSOURCES HUMAINES Relación general del personal de Teydi General Relation of the Teydi staff Personnel de Teydi INGENIEROS SUPERIORES Y ARQUITECTOS Ingeniero Superior de Caminos, Canales y Puertos Ingeniero Superior de Telecomunicaciones Ingeniero Superior de Minas Arquitecto Superior LICENCIADOS EN EMPRESARIALES Y CIENCIAS ECONÓMICAS Licenciados en Empresariales Licenciados en Ciencias Económicas INGENIEROS TÉCNICOS Y PROGRAMADORES Ingeniero Técnico Industrial - Especialidad Eléctrica Ingeniero Técnico Industrial - Especialidad Electrónica Ingeniero Técnico Industrial - Especialidad Mecánicas Ingeniero Técnico de Telecomunicaciones Ingeniero Técnico en Informática Ingeniero Técnico Forestal Programador SUPERIOR DEGREE ENGINEERS & ARCHITECTS Superior Degree Civil Engineer Superior Degree Engineer on Telecommunications Superior Degree Engineer on Mines Superior Degree Architect SUPERIOR DEGREE ECONOMICS & BUSINESS ADMINISTRATION Business Management Graduates Economics Graduates INDUSTRIAL ENGINEERS BY SPECIALIZATION AREA & PROGRAMMER Industrial Engineer Electrical Specialists Industrial Engineer Electronic Specialist Industrial Engineer Mechanical Specialist Technical Engineer - Telecommunication Specialist Technical Engineer - Information Technology Specilaist Technical Engineer - Forestal Specialist Programmer Specialists INGENIEURS ET ARCHITECTES Ingénieur des ponts et chaussées Ingénieur des télécommunications Ingénieur des mines Architecte TITULAIRES D UNE MAITRISE EN GESTION D ENTREPRISE ET SCIENCES ÉCONOMIQUES Titulaires d une maîtrise en Gestion d Entreprise Titulaires d une maîtrise en Sciences Économiques TECHNICIENS SUPERIEURS ET PROGRAMATEURS. Technicien supérieur des Sciences et Techniques Industrielles- spécialité électrique. Technicien supérieur des Sciences et Techniques Industrielles - spécialité électronique. Technicien supérieur des Sciences et Techniques Industrielles - spécialité mécanique. Technicien supérieur en Télécommunications. Technicien supérieur d Informatique. Technicien des Eaux et Forêts. Programmateur ENCARGADOS Y OPERARIOS Encargados Oficiales de 1ª Oficiales de 2ª Oficiales de 3ª WORK S MANAGER & OTHER WORK PERSONAL Work Managers 1st. Officials 2d. Officials 3d. Officials RESPONSABLES ET OUVRIERS Responsables Ouvriers de 1re catégorie Ouvriers de 2ème catégorie Ouvriers de 3ème catégorie

14 crecer to grow grandir Teydi forma parte de Avant Teydi Global un grupo empresarial que cuenta con empresas especializadas en el sector de ingenieria e instalaciones con alto valor añadido como son Vidal Marqués S.A. y Climatecnic S.L., que por su alto grado de especialización y dotación estructural se complementan mutuamente con la empresa permitiendo ofrecer un servicio integral de acuerdo a las necesidades especificas de cada cliente. Teydi form a part of Avnat Teydi Global a Bussiness group thant count with companies especialized on enginnering and installations with hight value added as Vidal Marqués S.A. and Climatecnic S.L. Theirinfrastructures and specialized professional areas are mutually supplemented and therefore are all enabled to offer a complete and allinclusiveservice to each client according to its particular needs. Parmis les entreprises qui font partie du groupe Teydi sont dignes d intérêt, Vidal Marqués S.A. y Climatecnic S.L., puisque autant leur dotation structurelle comme ses aires de spécialisation se complètent mutuellement et sont en état d offrir un service intégral d accord au besoins spécifiques de chaque client.

15 crecer to grow grandir GRUPO ATG ATG GROUP ATG GROUPE Relación general del personal: General Relation of Staff Relation générale du personnel Empresa participada CLIMATECNIC, S.L. LICENCIADOS EN EMPRESARIALES Y CIENCIAS ECONÓMICAS Business administration graduates administrative assistants INGENIEROS TÉCNICOS INDUSTRIALES Ingeniero Técnico Industrial ENCARGADOS Y OPERARIOS Encargados: Oficiales de 1ª Oficiales de 2ª Empresa participada VIDAL MARQUÉS, S.A. LICENCIADOS EN EMPRESARIALES Y CIENCIAS ECONÓMICAS Business administration graduates administrative assistants INGENIEROS TÉCNICOS INDUSTRIALES Ingeniero Técnico Industrial ENCARGADOS Y OPERARIOS Encargados: Oficiales de 1ª Oficiales de 2ª Oficiales de 3ª Partner company CLIMATECNIC, S.L. SUPERIOR DEGREE ECONOMICS & BUSINESS ADMINISTRATION Business administration graduates administrative assistants INDUSTRIAL ENGINEERS Industrial Engineer WORK S MANAGER & OTHER WORK PERSONAL Work Managers: 1st. Officials 2d. Officials Partner company VIDAL MARQUÉS, S.A. SUPERIOR DEGREE ECONOMICS & BUSINESS ADMINISTRATION Business administration graduates administrative assistants INDUSTRIAL ENGINEERS Industrial Engineer WORK MANAGERS & OTHER WORK PERSONAL Work Managers 1st. Officials 2d. Officials 3d. Officials Entreprises affiliées CLIMATECNIC, S.L. TITULAIRES D UNE MAITRISE EN GESTION D ENTREPRISE ET SCIENCES ECONOMIQUES Business administration graduates administrative assistants TECHNICIENS SUPERIEURS DES SCIENCES ET TECHNIQUES INDUSTRIELLES Technicien supérieur des Sciences et Techniques Industrielles RESPONSABLES ET OUVRIERS Responsables: Ouvriers de 1re et 2ème catégorie Entreprises afifiliées VIDAL MARQUÉS, S.A. TITULAIRES D UNE MAITRISE EN GESTION D ENTREPRISE ET SCIENCES ÉCONOMIQUES Business administration graduates administrative assistants TECHNICIENS SUPERIEURS DES SCIENCES ET TECHNIQUES INDUSTRIELLES Technicien supérieur des Sciences et Techniques Industrielles RESPONSABLES ET OUVRIERS Responsables: Ouvriers de 1re, 2ème et 3ème catégorie

16 crecer to grow grandir GRUPO ATG ATG GROUP ATG GROUPE Climatecnic Confort, S.L. Instalaciones de climatización, fontanería, calefacción, ACS solar y extinción de incendios. Climatecnic Confort, S.L. HVAC (Heating, ventilating and air conditioning) plumbing, heating, solar thermal and fire extinguishing installations. Climatecnic Confort, S.L. Installations de climatisation, plomberie, chauffage, ECS solaire et extinction d incendies. European Sun Parks, S.L. Promoción y explotación de grandes instalaciones de generación eléctrica mediante recursos renovables. European Sun Parks, S.L. Promotion and exploitation of electrical photovoltaic generation facilities, using renewable resources. European Sun Parks, S.L. Promotion et exploitation de grandes installations de génération électrique grâce à des ressources renouvelables. European Sun Parks Italia S.R.L Promoción y explotación de grandes instalaciones de generación eléctrica mediante recursos renovables. European Sun Parks Italia S.R.L Promotion and exploitation of electrical photovoltaic generation facilities, using renewable resources. European Sun Parks Italia S.R.L Promotion et exploitation de grandes installations de génération électrique grâce à des ressources renouvelables. Ingeniería y Soluciones Aplicadas, S.L. Elaboración de proyectos de ingeniería. Ingeniería y Soluciones Aplicadas, S.L. Engineering design. Ingeniería y Soluciones Aplicadas, S.L. Elaboration de projets d ingénierie. Solar Direct System, S.L. Promoción y explotación instalaciones de generación eléctrica fotovoltaica. Solar Direct System, S.L. Promotion and exploitation of electrical photovoltaic generation facilities. Solar Direct System, S.L. Promotion et exploitation d installations de génération électrique photovoltaïque.

17 crecer to grow grandir GRUPO ATG ATG GROUP ATG GROUPE Sereco Emirates, LLC Servicio de desecación de terrenos, tratamiento de aguas, lodos y líquidos residuales, excavación para cimentaciones y todo lo relativo con Muros de contención. Sereco Emirates LLC Dewatering operations; water, sludge and wastewater treatments; foundations digging and all which is concerned with embankments. Sereco Emirates LLC Services de assèchement de terrains, traitement des eaux, boues et liquides résiduels, excavation pour fondations et tout ce qui est relatif aux murs de soutènement. Teydi Emirates, LLC Diseño y ejecución de instalaciones electromecánicas en Edificación y Energías Renovables Teydi Emirates LLC Design and performance of electromechanical installations. Teydi Emirates LLC Conception et réalisation d installations électromécaniques en édification et énergies renouvelables. Vanguard Concepts, S.L. Diseño y Montaje mediante sistemas de construcción Rápida para viviendas y edificación. Vanguard Concepts, S.L. Building design and installation based on fast mounting systems for housing and construction. Vanguard Concepts, S.L. Conception et montage grâce à des systèmes de construction rapide pour logements et édification. Vidal Marqués, S.A.U. Instalaciones eléctricas e instrumentación industrial en petrolíferas, oleoductos, gaseoductos y afines. Vidal Marqués, S.A.U. Electrical installations and industrial instrumentation for oil companies, oil pipelines, gas pipelines and related areas. Vidal Marqués, S.A.U. Installations électriques et instrumentation industrielle en compagnies pétrolières, oléoducs, gazoducs et similaires.

18 crecer to grow grandir GRUPO ATG ATG GROUP ATG GROUPE Todas las empresas que conforman el grupo cuentan con profesionales que complementan la misión y visión empresarial de Teydi. Gracias al apoyo que nos ofrecen las empresas ATG, podemos aumentar la plantilla de personal según sean necesario y contar con personal especializado de acuerdo a la naturaleza y alcance de cada proyecto. The three companies gather all together a staff of well-endowed professionals far better than enabled to carry out the most of our projects. Thanks to the support offered by our partner companies our staff can grow if is necessary and count on with specialized workforce according to the scope and nature of each project. Les trois entreprises rassemblent une équipe de professionnels qui travaillent pour développer la plus part des projets que nous entreprenons. Grâce au soutien offert par nos sociétés affiliées, notre effectif peut grandir si c est nécessaire et compter sur un personnel spécialisé selon la compétence et la nature de chaque projet.

19 crecer to grow grandir GRUPO ATG ATG GROUP ATG GROUPE TEYDI, S.L.U. - VIDAL MARQUÉS, S.A. - CLIMATECNIC, S.L. Relación general del personal de: Porcentaje de distribución de los empleados por empresa General Relation of Staff: Percentage distribution of employers by company Relation générale du personnel de: Pourcentage de distribution des employés par entreprises 51,39 % TEYDI, S.L. 25,00 % VIDAL MARQUÉS, S.A. 23,61 % CLIMATECNIC, S.L. Porcentaje de distribución según nivel de cualificación técnica del personal Percentage distribution according to technical qualification levels of employers Pourcentage de distribution selon le niveau de qualification technique du personnel 3,47 % INGENIEROS SUPERIORES Y ARQUITECTOS SUPERIOR DEGREE ENGINEERS & ARCHITECTS INGENIEURS ET ARCHITECTESS 7,64 % LICENCIADOS EN EMPRESARIALES Y CIENCIAS ECONÓMICAS SUPERIOR DEGREE ECONOMICS & BUSINESS ADMINISTRATION TITULAIRES D UNE MAITRISE EN GESTION D ENTREPRISE ET SCIENCES ÉCONOMIQUES 21,53 % INGENIEROS TÉCNICOS ESPECIALIZADOS Y PROGRAMADORES INDUSTRIAL ENGINEERS BY SPECIALIZATION AREA & PROGRAMMERS TECHNICIENS SUPERIEURS ET PROGRAMATEURS 67,36 % ENCARGADOS Y OPERARIOS SITE MANAGERS, FOREMEN, OPERATORS (ON-SITE STAFF) RESPONSABLES ET OUVRIERS

20

21 intervenir INDUSTRIAL TERCIARIO RENOVABLES meaningful works INDUSTRIAL SECTOR TERTIARY SECTOR RENEWABLE ENERGIES intervenir SECTEUR INDUSTRIEL SECTEUR TERTIAIRE ENERGIES RENOUVELABLES

22

23 intervenir meaningful works intervenir INDUSTRIAL INDUSTRIAL SECTOR SECTEUR INDUSTRIEL Nombre de la Obra Project name Nom du projet E.D.A.R SHANGANAGH -BRAY (IRLANDA) SHANGANAGH -BRAY WASTE WATER TREATMENT PLANT (IRELAND) STATION D ÉPURATION DES EAUX USÉES SHANGANAGH -BRAY (IRELAND) Situación geográfica Geographical situation Situation Géographique Shanganagh (IRLANDA) Trabajo realizado Works Performed Travail réalisé Instalación eléctrica de B.T. y M.T., automatización y sistema de supervisión SCADA Low and medium voltage facilities, automation and supervision system SCADA Installations électriques bt et mt, automatisation et système de supervision SCADA Datos significativos Significative Data Données significatives Integración de los sistemas de control y supervisión de E.D.A.R Shanganagh Bray Integration of control and supervisition system at Shanganagh Bray Wastewater Treatment Plant Incorporation des systèmes de contrôle et supervision de la Station D épuration des Eaux Usées Shanganagh -Bray Contratista Contractor Entrepreneur SDD Joint Venture (SISK, DRACE y DRAGADOS) Cliente Final Final Client Client final Dun Laoghaire Rat down County Council

24

25 intervenir meaningful works intervenir INDUSTRIAL INDUSTRIAL SECTOR SECTEUR INDUSTRIEL Nombre de la Obra Project name Nom du projet E.D.A.R. BENS BENS WASTEWATER TREATMENT PLANT STATION D ÉPURATION DES EAUX USÉES BENS Situación geográfica Geographical situation Situation Géographique Polígono Industrial A Grela (Bens-A Coruña) Trabajo realizado Works Performed Travail réalisé Instalación Eléctrica de B.T., Centro de Control de Motores, Automatización y SCADA Low Voltage Facility, Motor Control Center, Automation and SCADA L installation électrique BT, centre de contrôle de moteurs, l automatisation et SCADA Datos significativos Significative Data Données significatives Sistema de Automatización y SCADA Basado en Arquitectura Redundante que consta de un PLC Redundante, 3 PLC para el Control de procesos secundarios, 5 Cuadros de Remotas para Entradas/ Salidas (más de 6000 Señales de Entradas/Salidas), Anillo de Integración de Fibra Óptica, Cuadros de Distribución de Energía para 6300 A, Sistema de Control Propio Integrado con 4 PLCS de Terceros Automation and Scada System Based on Redundant Architecture, Comprised of 1 Redundant Plc, 3 PLC for the Control of Secondary Processes; 5 Control Panels for Distributed I/O (More than 6000 I/O) Optical Fibre Ring Integration; Power Distribution Panels for 6300A; Native Control System Linked-Up to 4 Outer PLCS Provided by Third Parts Système de automatisation et SCADA basés sur l architecture redondante, composés d un PLC redondant, 3 PLC pour le contrôle des processus secondaires, 5 tableau de contrôle pour entrées/sorties (plus de signaux d entrées/sorties), l anneau d intégration de fibres optiques, tableau de distribution de l énergie pour 6300 A, système de contrôle propre intégré de 4 PLCS de tierce personne Contratista Contractor Entrepreneur (U.T.E.-E.D.A.R. Bens) Cadagua - Ferrovial Cliente Final Final Client Client final Confederación Hidrográfica del Norte

26

27 intervenir meaningful works intervenir INDUSTRIAL INDUSTRIAL SECTOR SECTEUR INDUSTRIEL Nombre de la Obra Project name Nom du projet MAJADAHONDA AMPLIACIÓN E.T.A.P MAJADAHONDA DRINKING WATER TREATMENT PLANT ENLARGEMENT AGRANDISSEMENT STATION DE TRAITEMENT DE L EAU POTABLE. MAJADAHONDA Situación geográfica Geographical situation Situation Géographique Mahadahonda (Madrid) Trabajo realizado Works Performed Travail réalisé Instalación Eléctrica de B.T., Líneas de M.T, Automatización y SCADA Low Voltage Facility, Medium Voltage Lines, Automation and SCADA Installation électrique BT, Lignes MT, Automatisation et SCADA Datos significativos Significative Data Données significatives Planta de Purificación para Suministro de Agua a una extensa área de la ciudad de Madrid con una capacidad de 4m 3 /seg. Water Purification Plant to Supply a large urban area of Madrid with capacity of 4m 3 /sec. Une station d épuration pour distribution d eau à une grande zone urbaine de Madrid d une capacité de 4m³/s. Contratista Contractor Entrepreneur DRACE Cliente Final Final Client Client final Canal de Isabel II

28

29 intervenir meaningful works intervenir INDUSTRIAL INDUSTRIAL SECTOR SECTEUR INDUSTRIEL Nombre de la Obra Project name Nom du projet LOECHES PLANTA DE TRATAMIENTO DE LODOS, COMPOSTAJE Y COGENERACIÓN WASTEWATER TREATMENT PLANT EXTENSION DE LA STATION D ÉPURATION Situación geográfica Geographical situation Situation Géographique Loeches (Madrid) Trabajo realizado Works Performed Travail réalisé Instalación Eléctrica de B.T., Líneas de M.T., A.T., Centro de Transformación y Centro de Seccionamiento, Automatización, SCADA y Cogeneración Low Voltage Facility, Medium And High Voltage Lines, Transformer Station, Sectioning Centre, Automation, SCADA and Cogeneration Installation électrique de BT, Lignes moyenne et haute tension MT, HT, centre de transformation, centre de sectionnement, automatisation, SCADA et cogénération Datos significativos Significative Data Données significatives Sistema de Cogeneración que comprende: Instalación Eléctrica de B.T., Líneas de M.T., Centro de Transformación, Automatización y SCADA, Subestación Exterior de 11/45KV 25/30MVA y 3 Motogeneradores de 7,21MVA a 11KV Co-Generation System Comprised of Low Voltage Facility,Medium and High Voltage Lines. 25/30MVA, 11/45KV Substation and 3 Transformer Stations for Auxiliary Power Supply from 7,21MVA to 11KV Système de cogénération qui est composé de: Installation électrique BT, Lignes moyenne tension MT, Centre de transformation, automatisation et SCADA, Sousstation extérieure de 11/4kV, 25/30MVA et 3 motogénérateurs de 7,2 MVA à 11kV Contratista Contractor Entrepreneur (U.T.E. Loeches) Necso Entrecanales y Cubiertas e Infilco Española Cliente Final Final Client Client final Canal de Isabel II

30

31 intervenir meaningful works intervenir INDUSTRIAL INDUSTRIAL SECTOR SECTEUR INDUSTRIEL Nombre de la Obra Project name Nom du projet E.D.A.R. ANDORRA SUR, E.D.A.R. ANDORRA NORTE, PAS DE LA CASA & LA MASSANA PLANTA DE TRATAMIENTO DE LODOS, COMPOSTAJE Y COGENERACIÓN ANDORRA SUR, ANDORRA NORTE, PAS DE LA CASA & LA MASSANA WASTEWATER TREATMENT PLANT STATION D ÉPURATION DES EAUX USÉES ANDORRA SUR, ANDORRA NORTE, PAS DE LA CASA & LA MASSANA Situación geográfica Geographical situation Situation Géographique Andorra (La principauté d Andorre) Trabajo realizado Works Performed Travail réalisé Instalación Eléctrica de B.T., Automatización y SCADA Low Voltage Facility, Automation and Scada Installation électrique BT, automatisation et SCADA Datos significativos Significative Data Données significatives Andorra Sur: C.G.B.T. 4000A,Medida Turbiedad y Profundidad en Decantadores de Succión Vía Radio, Control de Accesos de Hidrocarburos, Fangos Externos, Grasas y Fosas Sépticas, Mensajes de Alarmas a Móviles - Integración Ccm S Vomm y Hurber en SCADA,1900E/S Digitales y 230E/S Analógicas Andorra Norte: Proceso Biológico de Bio Filtración en 3 etapas Biopur South Andorra: C.G.B.T. 4000A - Via Radio Gauging for Cloudiness and Depth in Suction Decanters - Access Controls for Hydrocarbons, External Sludges, Fats And Septic Tanks -sms Alarm Messages - Integration of Ccm S Vomm and Huber in SCADA Digital E/S and 230 Analog E/S Andorra North: 3 Phase Bio-Filtering Biological Process. Biopur Andorre sud: TGBT 4000A, mesure de turbidité et profondeur dans des décanteurs de succion via radio, control d accès des hydrocarbures, boues externes, graisses et fosses septiques, SMS d alarme à téléphone portables Intégration Ccm s Vomm et Hurber à SCADA,1900E/S numériques et 230E/S analogiques Andorre nord: Procès Biologique de Biofiltration en 3 étapes BIOPUR Contratista Contractor Entrepreneur (U.T.E ACSA-Cevalls) Agbar Construcciones y Cevalls Construcciones :: (U.T.E. Cevalls - Ecosistemes- SOREA) (U.T.E. E.D.A.R ANYOS ACCSA - COPSA) :: INFILCO Española Cliente Final Final Client Client final Govern d Andorra Ministeri d Agricultulra i Medi Ambient

32

33 intervenir meaningful works intervenir INDUSTRIAL INDUSTRIAL SECTOR SECTEUR INDUSTRIEL Nombre de la Obra Project name Nom du projet EL BESOS E.D.A.R. BESOS WASTEWATER TREATMENT PLANT STATION D ÉPURATION DES EAUX USÉES DE EL BESOS Situación geográfica Geographical situation Situation Géographique (Barcelona) Trabajo realizado Works Performed Travail réalisé Líneas de M.T. Subterráneas, Centro de Transformación y Centro de Seccionamiento, Instalaciones Generales de Iluminación para Ampliación de Planta Depuradora de Agua Underground Medium Voltage Lines, Transformer Station and Sectioning Centre. General Lighting Facility for the Besos Wastewater Treatment Plant Enlargement Lignes souterraines MT, centre de transformation et centre de sectionnement, installations générales d illumination pour agrandissement de station d épuration des eaux Datos significativos Significative Data Données significatives Anillo M.T. - C.T. S 25Kv 28,2Mva - Ccm 6Kv Para 4 Turbocompresores 1250KwC/U - Caudal E.D.A.R.: m 3 /día Medium Voltage Ring, 25kv 28.2Mva Transformer Station, 6Kv Mcc in 4 Turbo-Compressors 1250Kw Each; Wastewater Treatment Plant Throughput: 600,000m 3 /day Vague MT centre de transformation 25kV 28,2MVA CCM 6kV Pour 4 turbocompresseurs 1250kW chaque une - débit de station d épuration des eaux usées: m 3 /jour Contratista Contractor Entrepreneur (U.T.E. Besos Dos) DRACE y PRIDESA Cliente Final Final Client Client final DEPUR BAIX / EMSSA

34

35 intervenir meaningful works intervenir TERCIARIO TERTIARY SECTOR SECTEUR TERTIAIRE Nombre de la Obra Project name Nom du projet CACTI UNIVERSIDAD DE VIGO CACTI VIGO UNIVERSITY CACTI UNIVERSITÉ DE VIGO Situación geográfica Geographical situation Situation Géographique Vigo (Pontevedra) Trabajo realizado Works Performed Travail réalisé Instalación Eléctrica de B.T. y M.T., Centro de Transformacióny Grupo Electrógeno, Instalación de Voz y Datos,Instalación de Detección de Incendios. Low and Medium Voltage Facilities, Transformer Station and Electrogen Group, Telecommunications and it Facilities, Fire Detection System Installation Électrique BT et MT, Centre de Transformation et Groupe Électrogène, Installation de Voix et Données, Installation de Détection D incendie Datos significativos Significative Data Données significatives Contratista Contractor Entrepreneur Ferrovial Agroman, S.A. Cliente Final Final Client Client final Universidad de Vigo

instalaciones de installations innovative vanguardia innovative installations

instalaciones de installations innovative vanguardia innovative installations instalaciones de vanguardia instalaciones de innovative installations innovative installations Técnicas Eléctricas y Desarrollo Integral, S.L. ser to be La fusión de varias empresas consolidadas en el

Más detalles

PRESS CLIPPING 27 May 2015 www.mecasolar.com

PRESS CLIPPING 27 May 2015 www.mecasolar.com PRESS CLIPPING 27 May 2015 www.mecasolar.com MECASOLAR supplies 1MW in 2-Axis trackers to solar PV plant in Romania Mecasolar has supplied 97 dual axis solar trackers in Romania. The 1MW installation,

Más detalles

LA SOLUCIÓN EN ENERGÍAS RENOVABLES / THE ANSWER IN THE FIELD OF RENEWABLE ENERGIES

LA SOLUCIÓN EN ENERGÍAS RENOVABLES / THE ANSWER IN THE FIELD OF RENEWABLE ENERGIES Aprovechar los recursos naturales supone una fuente inagotable de energía que garantiza un desarrollo sostenible. The use of natural resources represents an inexhaustible source of energy that guarantees

Más detalles

ESTUDIO COMPARATIVO DE DIFERENTES TECNOLOGÍAS DE

ESTUDIO COMPARATIVO DE DIFERENTES TECNOLOGÍAS DE ESTUDIO COMPARATIVO DE DIFERENTES TECNOLOGÍAS DE GENERACIÓN SOLAR EN FUNCIÓN DE LA CURVA DE DEMANDA Autor: Laura García Martín Director: Francisco Fernández Daza Mijares Entidad colaboradora: ICAI Universidad

Más detalles

REISOL. Fábrica de captadores solares térmicos REISOL. Homologación europea y. Apuesta por Calidad e I+D+i. Factory of solar thermal collectors

REISOL. Fábrica de captadores solares térmicos REISOL. Homologación europea y. Apuesta por Calidad e I+D+i. Factory of solar thermal collectors Fábrica de captadores solares térmicos REISOL Homologación europea y certificados AENOR Apuesta por Calidad e I+D+i Factory of solar thermal collectors REISOL European standards and certifications Aenor

Más detalles

Centro Tecnológico I+D+i. Madrid. Centro tecnológico I+D+i

Centro Tecnológico I+D+i. Madrid. Centro tecnológico I+D+i Centro Tecnológico I+D+i. Madrid Centro tecnológico I+D+i ACTIVIDAD INNOVADORA. ESTRUCTURA ORGANIZATIVA INFRAESTRUCTURAS INMOBILIARIA SERVICIOS LOGÍSTICOS Centro Tecnológico MADRID SERVICIOS URBANOS AGUA

Más detalles

PRESS CLIPPING 5 May 2015 www.proinso.net

PRESS CLIPPING 5 May 2015 www.proinso.net PRESS CLIPPING 5 May 2015 www.proinso.net PROINSO and Solar Energy Management partner making Commercial Solar affordable for the first time in the state of Florida Leading Global PV integrator PROINSO

Más detalles

Asamblea ANESE. Raquel Espada, Directora de Professional Services Schneider Electric España. Noviembre 2013

Asamblea ANESE. Raquel Espada, Directora de Professional Services Schneider Electric España. Noviembre 2013 Asamblea ANESE Raquel Espada, Directora de Professional Services Schneider Electric España Noviembre 2013 Innovación Competitividad Eficiencia Energética Oportunidad Modelos de negocio Compromiso Ahorros

Más detalles

Subdirección de Desarrollo de Proyectos. March 2012

Subdirección de Desarrollo de Proyectos. March 2012 S March 2012 CFE is Comisión Federal de Electricidad (CFE) is a public & decentralized agency, with legal personality and properties, created in 1937 due to a Presidential decree. CFE generates, transmits,

Más detalles

MOBILITY SOLUTIONS CORNER. 19 de Noviembre, Barcelona

MOBILITY SOLUTIONS CORNER. 19 de Noviembre, Barcelona MOBILITY SOLUTIONS CORNER 19 de Noviembre, Barcelona LOGOTIPO EMPRESA Agrupación Empresarial Innovadora 1.Con más de 100 asociados 2.Volumen de facturación de más de 10.000M 3.Dan trabajo a más de 280.000

Más detalles

FOOD I. Sala blanca INSTALACIONES. Producción de productos. Planta Piloto. alimenticios. Desarrollo y la Inovación Alimentaria (AIDIA),

FOOD I. Sala blanca INSTALACIONES. Producción de productos. Planta Piloto. alimenticios. Desarrollo y la Inovación Alimentaria (AIDIA), Innovación y Tecnología para la industria alimentaria SOCIOS OBJETIVOS Incrementar el desarrollo y espíritu competitivo del sector agroalimentario: Más de 100 socios suman la Asociación para la Investigación

Más detalles

Facilities and manufacturing

Facilities and manufacturing Facilities and manufacturing diseño y producción design and production Roomdimensions Ibérica,s.l (RDI) es una empresa experta en la fabricación de mobiliario técnico, diseño integral de soluciones arquitectónicas

Más detalles

PRESS CLIPPING 20 May 2015 www.proinso.net

PRESS CLIPPING 20 May 2015 www.proinso.net PRESS CLIPPING 20 May 2015 www.proinso.net PROINSO Supplies 3 MW for the Largest Rooftop Solar Installation in Latin America Leading Global PV integrator PROINSO has supplied 3 MW of SMA Sunny Tri Powers

Más detalles

26-28 Feb. Madrid 2013 FERIA INTERNACIONAL DE ENERGIA Y MEDIO AMBIENTE ENERGY AND ENVIRONMENT INTERNATIONAL TRADE FAIR.

26-28 Feb. Madrid 2013 FERIA INTERNACIONAL DE ENERGIA Y MEDIO AMBIENTE ENERGY AND ENVIRONMENT INTERNATIONAL TRADE FAIR. ORGANIZA / ORGANISED BY 2013 FERIA INTERNACIONAL DE ENERGIA Y MEDIO AMBIENTE ENERGY AND ENVIRONMENT INTERNATIONAL TRADE FAIR Madrid 26-28 Feb. España / Spain Feria Internacional de Energía y Medio Ambiente

Más detalles

PRESS CLIPPING 19 February 2015 www.proinso.net

PRESS CLIPPING 19 February 2015 www.proinso.net PRESS CLIPPING 19 February 2015 www.proinso.net PROINSO to attend PV EXPO 2015 The show will be staged from 25 th to 27 th February in Tokyo. In its own stand (xxxxx) at PV EXPO 2015, PROINSO will show

Más detalles

80 hm 3 de agua al año. 80 hm 3 water annually DESALINATION PLANT DESALADORA TORREVIEJA ALICANTE (ESPAÑA) ALICANTE (SPAIN)

80 hm 3 de agua al año. 80 hm 3 water annually DESALINATION PLANT DESALADORA TORREVIEJA ALICANTE (ESPAÑA) ALICANTE (SPAIN) 80 hm 3 de agua al año 80 hm 3 water annually DESALADORA DESALINATION PLANT TORREVIEJA ALICANTE (ESPAÑA) ALICANTE (SPAIN) SITUACIÓN SITUATION La desaladora de Torrevieja, situada en la localidad del mismo

Más detalles

CENER participa en líneas clave de I+D, ofrece servicios en vanguardia tecnológica, realiza formación y es miembr o de Comités de Normalización.

CENER participa en líneas clave de I+D, ofrece servicios en vanguardia tecnológica, realiza formación y es miembr o de Comités de Normalización. El Centr o Nacional de Energías Renovables de España (CENER) es un centr o tecnológico nacional dedicado a la investigación, el desarrollo y el fomento de las energías renovables en España. Es un moderno

Más detalles

INTEGRACION DE LAS SOLUCIONES DE DISEÑO Y LAS SOLUCIONES DE CONTROL.

INTEGRACION DE LAS SOLUCIONES DE DISEÑO Y LAS SOLUCIONES DE CONTROL. INTEGRACION DE LAS SOLUCIONES DE DISEÑO Y LAS SOLUCIONES DE CONTROL. EPLAN Xavier Bonet EPLAN Consultant Rockwell Automation Luis Navarra Commercial Engineer 2 de Abril 2014 PUBLIC INFORMATION Rev 5058-CO900E

Más detalles

2003 Bachillerato en Ciencias, Ingeniería Eléctrica (2003) Universidad de Puerto Rico, Recinto Universitario de Mayagüez

2003 Bachillerato en Ciencias, Ingeniería Eléctrica (2003) Universidad de Puerto Rico, Recinto Universitario de Mayagüez INGENIERO: ELÉCTRICO EDGARDO LOPEZ, P.E., C.F.E.I Engineering Design & Testing Corp. Post Office Box 195590 San Juan, PR 00919 Teléfono: (787) 721-0129 elopez@edtengineers.com EDUCACIÓN: 2003 Bachillerato

Más detalles

ELINSA realiza instalaciones y mantenimientos y suministra cuadros eléctricos y de electrónica de potencia a nivel nacional e internacional.

ELINSA realiza instalaciones y mantenimientos y suministra cuadros eléctricos y de electrónica de potencia a nivel nacional e internacional. PRESENTACIÓN ELINSA es una empresa dedicada a la realización y mantenimiento de instalaciones eléctricas y al diseño y fabricación de cuadros eléctricos y de electrónica de potencia. La empresa fue creada

Más detalles

CETaqua, a model of collaborative R&D, an example of corporate innovation evolution

CETaqua, a model of collaborative R&D, an example of corporate innovation evolution CETaqua, a model of collaborative R&D, an example of corporate innovation evolution CETaqua: manage projects, create value Tomas Michel General Manager, CETaqua September 2011 1. AGBAR: R&D indicators

Más detalles

Chrysler de México. Suppliers Partnership for the Environment (SP) May 30th., 2013

Chrysler de México. Suppliers Partnership for the Environment (SP) May 30th., 2013 Chrysler de México Suppliers Partnership for the Environment (SP) May 30th., 2013 Environmental Vision Chrysler Mexico seeks to be a World Class Manufacturing Company distinguished by its commitment to

Más detalles

SÉPTIMA REUNIÓN DELGRUPO DE EXPERTOS EN ASUNTOS POLÍTICOS, ECONÓMICOS Y JURÍDICOS DEL TRANSPORTE AÉREO (GEPEJTA/7)

SÉPTIMA REUNIÓN DELGRUPO DE EXPERTOS EN ASUNTOS POLÍTICOS, ECONÓMICOS Y JURÍDICOS DEL TRANSPORTE AÉREO (GEPEJTA/7) CLAC/GEPEJTA/7-NE/19 16/03/01 SÉPTIMA REUNIÓN DELGRUPO DE EXPERTOS EN ASUNTOS POLÍTICOS, ECONÓMICOS Y JURÍDICOS DEL TRANSPORTE AÉREO (GEPEJTA/7) (La Habana, Cuba, 28 al 30 de marzo de 2001) Cuestión 7

Más detalles

Apartment buildings in Sabadell - Assessment Report

Apartment buildings in Sabadell - Assessment Report Barcelona, Spain Apartment buildings in Sabadell - Assessment Report Summary Type of building Residential Number of users / dwellings, floors 189 dwellings, 759 users Year of construction 28 Hot tap water

Más detalles

CIVIL ENGINEERING INGENIERÍA CIVIL QUBICCO s members in the Civil Engineering Division, members are diverse professionals who works in different areas, mainly in those related to civil engineering, urban

Más detalles

ANTONIO JOSE FORTINO CONSTRUCCIONES SRL. una empresa orientada al desarrollo integral de proyectos de inversión de capitales públicos o privados.

ANTONIO JOSE FORTINO CONSTRUCCIONES SRL. una empresa orientada al desarrollo integral de proyectos de inversión de capitales públicos o privados. una empresa orientada al desarrollo integral de proyectos de inversión de capitales públicos o privados. a guided company to the integral development of investment projects of public or private capitals.

Más detalles

DISPOSITIVO DE CONTROL PARA REDES DE DISTRIBUCIÓN ELÉCTRICA RESUMEN DEL PROYECTO

DISPOSITIVO DE CONTROL PARA REDES DE DISTRIBUCIÓN ELÉCTRICA RESUMEN DEL PROYECTO I DISPOSITIVO DE CONTROL PARA REDES DE DISTRIBUCIÓN ELÉCTRICA Autor: Juárez Montojo, Javier. Director: Rodríguez Mondéjar, José Antonio. Entidad Colaboradora: ICAI-Universidad Pontificia Comillas RESUMEN

Más detalles

Centro Andaluz de Innovación y Tecnologías de la Información y las Comunicaciones - CITIC

Centro Andaluz de Innovación y Tecnologías de la Información y las Comunicaciones - CITIC Centro Andaluz de Innovación y Tecnologías de la Información y las Comunicaciones - CITIC (Andalusian Centre of Innovation and Information and Communication technologies- CITIC) FP7-ENERGY: Oportunidades

Más detalles

EL FUTURO DE LAS TIC EN LA EFICIENCIA ENERGÉTICA. UNA NUEVA LÍNEA DE NEGOCIO.

EL FUTURO DE LAS TIC EN LA EFICIENCIA ENERGÉTICA. UNA NUEVA LÍNEA DE NEGOCIO. Revista de investigación Editada por Área de Innovación y Desarrollo, S.L. Envío: 23-02-2012 Aceptación: 05-03-2012 Publicación: 18-06-2012 EL FUTURO DE LAS TIC EN LA EFICIENCIA ENERGÉTICA. UNA NUEVA LÍNEA

Más detalles

ESCUELA POLITÉCNICA DEL EJÉRCITO DEPARTAMENTO DE CIENCIAS DE LA TIERRA Y CONSTRUCCIÓN

ESCUELA POLITÉCNICA DEL EJÉRCITO DEPARTAMENTO DE CIENCIAS DE LA TIERRA Y CONSTRUCCIÓN ESCUELA POLITÉCNICA DEL EJÉRCITO DEPARTAMENTO DE CIENCIAS DE LA TIERRA Y CONSTRUCCIÓN CÁLCULO DE LA HUELLA DE CARBONO DE LA FACULTAD DE CIENCIAS DE LA INGENIERÍA DE LA UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA EQUINOCCIAL.

Más detalles

EVENT PARTICIPATION. INTEGRIS Project

EVENT PARTICIPATION. INTEGRIS Project EVENT PARTICIPATION INTEGRIS Project Grant Agreement no.: 247938 Partners: Coordinator: Event Name JITEL2011 X Jornadas de Ingeniería Telemática (JITEL) Collocated with Telecom I+D Organized by ATEL Asociación

Más detalles

APLICACIÓN WEB BASADA EN UNA SOLUCIÓN EN SAP R/3 PARA EL MANTENIMIENTO DE TRENES

APLICACIÓN WEB BASADA EN UNA SOLUCIÓN EN SAP R/3 PARA EL MANTENIMIENTO DE TRENES APLICACIÓN WEB BASADA EN UNA SOLUCIÓN EN SAP R/3 PARA EL MANTENIMIENTO DE TRENES Autor: Alberny, Marion. Director: Alcalde Lancharro, Eduardo. Entidad Colaboradora: CGI. RESUMEN DEL PROYECTO La mayoría

Más detalles

Spanish initiatives and Update of National PV Program

Spanish initiatives and Update of National PV Program Spanish initiatives and Update of National PV Program J. Herrero* *CIEMAT (MEC) Renewable Energy Division, Avda. Complutense 22, E-28040 Madrid, jose.herrero@ciemat.es 8th Consortium Meeting Three new

Más detalles

Tema: Study for the Analysis and the Conceptual Development of a European Port Access System. Ponente: Mario J. Moya Denia

Tema: Study for the Analysis and the Conceptual Development of a European Port Access System. Ponente: Mario J. Moya Denia Tema: Study for the Analysis and the Conceptual Development of a European Port Access System Introduction EPAIC I (European Port Access Identification Card) study, completed in 2008, concluded that there

Más detalles

COMPANY PROFILE. February / 2008. Iquique N 112 Fracc. Las Américas Naucalpan de Juárez. C.P. 53040 Edo. de México Tel. 5363-19-73

COMPANY PROFILE. February / 2008. Iquique N 112 Fracc. Las Américas Naucalpan de Juárez. C.P. 53040 Edo. de México Tel. 5363-19-73 COMPANY PROFILE Ubicación de Rios y Zonas de Inundación February / 2008 About us isp is a leading provider of geographic information system services in México. We serve a broad range of customers including

Más detalles

Dossier de medios AVANCE. Nota de Prensa

Dossier de medios AVANCE. Nota de Prensa Dossier de medios DOSSIER DE MEDIOS AVANCE MECASOLAR premiada en los Solar Awards 2009 Nota de Prensa 5-6 de octubre de 2009 1 NOTA DE PRENSA MECASOLAR premiada en los Solar Awards 2009 La compañía española

Más detalles

XII JICS 25 y 26 de noviembre de 2010

XII JICS 25 y 26 de noviembre de 2010 Sistema de Gestión Integrado según las normas ISO 9001, ISO/IEC 20000 e ISO/IEC 27001TI Antoni Lluís Mesquida, Antònia Mas, Esperança Amengual, Ignacio Cabestrero XII Jornadas de Innovación y Calidad del

Más detalles

SISTEMA CONTROL DE ACCESOS A EDIFICIOS MEDIANTE TARJETAS CRIPTOGRÁFICAS Y TARJETAS DE RADIOFRECUENCIA (RFID)

SISTEMA CONTROL DE ACCESOS A EDIFICIOS MEDIANTE TARJETAS CRIPTOGRÁFICAS Y TARJETAS DE RADIOFRECUENCIA (RFID) SISTEMA CONTROL DE ACCESOS A EDIFICIOS MEDIANTE TARJETAS CRIPTOGRÁFICAS Y TARJETAS DE RADIOFRECUENCIA (RFID) Alumno: Velayos Sardiña, Marta Director: Palacios Hielscher, Rafael Entidad Colaboradora: ICAI

Más detalles

RFID TEMPERATURE SENSOR. Autor: Polo Tascón, David. Director: Kramer, Kathleen. Entidad colaboradora: Advantageous Systems LLC.

RFID TEMPERATURE SENSOR. Autor: Polo Tascón, David. Director: Kramer, Kathleen. Entidad colaboradora: Advantageous Systems LLC. RFID TEMPERATURE SENSOR. Autor: Polo Tascón, David. Director: Kramer, Kathleen. Entidad colaboradora: Advantageous Systems LLC. RESUMEN DEL PROYECTO Existen casos en la industria de la tecnología, medicina,

Más detalles

Empresa / Company. La principal actividad de la empresa es la mecanización

Empresa / Company. La principal actividad de la empresa es la mecanización Global Solutions for Global Markets Empresa / Company La principal actividad de la empresa es la mecanización de piezas. Estamos especializados en prototipos, series cortas y piezas basadas en las especificaciones

Más detalles

Schindler 7000 Planning parameters of high-rise elevators.

Schindler 7000 Planning parameters of high-rise elevators. Schindler 7000 Planning parameters of high-rise elevators. The journey to the top. From outline to skyline. You and Schindler share the same objective: a well-elevatored building, which ensures that people

Más detalles

Normas IEC en el TC64 Reglas de instalación para baja tensión

Normas IEC en el TC64 Reglas de instalación para baja tensión 1 er Foro del Comité Electrotécnico Mexicano Normalización internacional - Productos confiables - Instalaciones eléctricas seguras Normas IEC en el TC64 Reglas de instalación para baja tensión 1 Concepción

Más detalles

SCADA BASADO EN LABVIEW PARA EL LABORATORIO DE CONTROL DE ICAI

SCADA BASADO EN LABVIEW PARA EL LABORATORIO DE CONTROL DE ICAI SCADA BASADO EN LABVIEW PARA EL LABORATORIO DE CONTROL DE ICAI Autor: Otín Marcos, Ana. Directores: Rodríguez Pecharromán, Ramón. Rodríguez Mondéjar, José Antonio. Entidad Colaboradora: ICAI Universidad

Más detalles

STUDY OF FEASIBILITY OF A COMBINED CYCLE POWER PLANT IN ALMERIA (SPAIN)

STUDY OF FEASIBILITY OF A COMBINED CYCLE POWER PLANT IN ALMERIA (SPAIN) STUDY OF FEASIBILITY OF A COMBINED CYCLE POWER PLANT IN ALMERIA (SPAIN) Autor: Juan López Barceló Director: Dr. Rizwan-uddin Entidad Colaboradora: ICAI Universidad Pontifica de Comillas RESUMEN DE PROYECTO

Más detalles

Show your professionalism. de la Construc

Show your professionalism. de la Construc Show your professionalism ional s fe ro P ta je r a T ción de la Construc Entrega esta hoja al responsable de MCA-UGT en tu empresa, o si no, remítela al sindicato de UGT más cercano o, directamente, a:

Más detalles

PRESS CLIPPING 24 February 2015 www.proinso.net

PRESS CLIPPING 24 February 2015 www.proinso.net PRESS CLIPPING 24 February 2015 www.proinso.net PROINSO Launches EPM Partnership Program in South East Asia on the back of supplying 5MW for an installation in the Philippines PROINSO strengthens its position

Más detalles

Este proyecto tiene como finalidad la creación de una aplicación para la gestión y explotación de los teléfonos de los empleados de una gran compañía.

Este proyecto tiene como finalidad la creación de una aplicación para la gestión y explotación de los teléfonos de los empleados de una gran compañía. SISTEMA DE GESTIÓN DE MÓVILES Autor: Holgado Oca, Luis Miguel. Director: Mañueco, MªLuisa. Entidad Colaboradora: Eli & Lilly Company. RESUMEN DEL PROYECTO Este proyecto tiene como finalidad la creación

Más detalles

LöSUNGEN AG. Soluciones Industriales y Servicios. LöSUNGEN AG México 2015. Industrial Solutions and Services Your Success is Our Goal

LöSUNGEN AG. Soluciones Industriales y Servicios. LöSUNGEN AG México 2015. Industrial Solutions and Services Your Success is Our Goal México 2015 Soluciones Industriales y Servicios Soluciones para sectores industriales y de infraestructura LöSUNGEN Soluciones Industriales y Servicios provee de soluciones, productos y servicios competitivos

Más detalles

PARQUE FOTOVOLTAICO DE CONEXIÓN A RED DE 1MW EN MONTEMAYOR DE LA PILILLA (VALLADOLID)

PARQUE FOTOVOLTAICO DE CONEXIÓN A RED DE 1MW EN MONTEMAYOR DE LA PILILLA (VALLADOLID) PARQUE FOTOVOLTAICO DE CONEXIÓN A RED DE 1MW EN MONTEMAYOR DE LA PILILLA (VALLADOLID) Autor: Salama Abadie, Marcos Tutor: Ernesto Rodríguez Entidad colaboradora: Grupo Adelanta S.L.U RESUMEN DEL PROYECTO

Más detalles

SOLUCIONES DE TELEFONIA TELEPHONY SOLUTIONS

SOLUCIONES DE TELEFONIA TELEPHONY SOLUTIONS SOLUCIONES DE TELEFONIA TELEPHONY SOLUTIONS QUIEN ES TELONLINE? WHO IS TELONLINE? Es una compañía que ofrece soluciones llave en mano de telefonía, especializada en VoIP, Contact Centers y Comunicaciones

Más detalles

BIOGAS REFERENCES AUGUST 2013. www.biovec.net

BIOGAS REFERENCES AUGUST 2013. www.biovec.net BIOGAS REFERENCES AUGUST 2013 www.biovec.net INDEX PORGAPORCS (Lleida) SAT SANT MER (Girona) TRAMAVE (Valencia) MAS BÉS (Girona) URBILIZA RENOVABLES (Zaragoza) E-COGENERACIÓN CABANILLAS (Navarra) FINCA

Más detalles

Wind Farms project in Mexico

Wind Farms project in Mexico Wind Farms project in Mexico Philosophy Mexico, as all countries has to be self-sufficient in food and energy to ensure its sustainable environment Background Imperative need in fighting the weather chainging.

Más detalles

Contents. Introduction. Aims. Software architecture. Tools. Example

Contents. Introduction. Aims. Software architecture. Tools. Example ED@CON Control Results Management Software Control with Remote Sensing Contents Introduction Aims Software architecture Tools Example Introduction Control results management software (Ed@con) is a computer

Más detalles

11 de Abril, 18 30 h. Facultad de Ciencias Universidad Autónoma de Madrid (Campus Cantoblanco) C/Francisco Tomás y Valiente 7 28949 Madrid

11 de Abril, 18 30 h. Facultad de Ciencias Universidad Autónoma de Madrid (Campus Cantoblanco) C/Francisco Tomás y Valiente 7 28949 Madrid Dentro de los actos de la semana europea de la energía (http://www.eusew.eu/) (http://www.renovetec.com/) Tiene el honor de invitarles a este evento: LA FORMACIÓN ESPECIALIZADA COMO HERRAMIENTA ESENCIAL

Más detalles

SAFETY ROAD SHOW 2015 Paul Teboul Co Chairman HST México

SAFETY ROAD SHOW 2015 Paul Teboul Co Chairman HST México SAFETY ROAD SHOW 2015 Paul Teboul Co Chairman HST México How did started the Safety Road Show? Airbus Helicopters and others manufacturers did invest since a long time in improving Aviation Safety. In

Más detalles

w w w. a h a s o c i a d o s. c o m industrial industrial

w w w. a h a s o c i a d o s. c o m industrial industrial w w w. a h a s o c i a d o s. c o m industrial industrial asociados Since its beginnings ah asociados has been related to the industry developing several works of a great complexity and different scale.

Más detalles

BOOK OF ABSTRACTS LIBRO DE RESÚMENES

BOOK OF ABSTRACTS LIBRO DE RESÚMENES BOOK OF ABSTRACTS LIBRO DE RESÚMENES 19 th International Congress on Project Management and Engineering XIX Congreso Internacional de Dirección e Ingeniería de Proyectos AEIPRO (Asociación Española de

Más detalles

Su solución al desarrollo de instalaciones ferroviarias Your solution to the railways installation s development

Su solución al desarrollo de instalaciones ferroviarias Your solution to the railways installation s development Su solución al desarrollo de instalaciones ferroviarias Your solution to the railways installation s development INTRODUCCIÓN INTRODUCTION Constituida en 2007, cuenta en su plantilla con profesionales

Más detalles

Automatización de edificios. Mayo de 2012

Automatización de edificios. Mayo de 2012 Automatización de edificios Mayo de 2012 Edificio Inteligente Concepto: Es aquel que proporciona un ambiente de trabajo productivo y eficiente a través de la optimización de sus cuatro elementos básicos:

Más detalles

TRATAMIENTO MECÁNICO RSU: CLASIFICACIÓN Y SEPARACIÓN DE RESIDUOS MSW MECHANICAL-TREATMENT: WASTE SORTING

TRATAMIENTO MECÁNICO RSU: CLASIFICACIÓN Y SEPARACIÓN DE RESIDUOS MSW MECHANICAL-TREATMENT: WASTE SORTING TRATAMIENTO MECÁNICO RSU: CLASIFICACIÓN Y SEPARACIÓN DE RESIDUOS MSW MECHANICAL-TREATMENT: WASTE SORTING METROCOMPOST METROCOMPOST, S.L. centra su actividad en el diseño y la construcción de instalaciones

Más detalles

PPI in Spain. Jon Mikel Zabala-Iturriagagoitia. jmzabala@deusto.es. Deusto Business School, University of Deusto. University of Deusto...

PPI in Spain. Jon Mikel Zabala-Iturriagagoitia. jmzabala@deusto.es. Deusto Business School, University of Deusto. University of Deusto... PPI in Spain Jon Mikel Zabala-Iturriagagoitia jmzabala@deusto.es Deusto Business School, University of Deusto University of Deusto 1.- Institutional framework Acuerdo de C.M. 1 de aprobación de la E2I

Más detalles

Sistema de Luminarias Tecnológica - Verde - Eficiente

Sistema de Luminarias Tecnológica - Verde - Eficiente Sistema de Luminarias Tecnológica - Verde - Eficiente En qué consiste el Sistema de Luminarias? Consiste en un control inteligente de iluminación y de ahorro (Pack de iluminación verde) logra un ahorro

Más detalles

Investigación, Ciencia y Tecnología en Medio Ambiente y Cambio Climático. Environmental and Climate Change related Research and Technology Programme

Investigación, Ciencia y Tecnología en Medio Ambiente y Cambio Climático. Environmental and Climate Change related Research and Technology Programme Programa de: Investigación, Ciencia y Tecnología en Medio Ambiente y Cambio Climático MECANISMO FINANCIERO DEL ESPACIO ECONÓMICO EUROPEO PARA ESPAÑA Programme on: Environmental and Climate Change related

Más detalles

System Management: como elemento diferencial para alcanzar sus objetivos

System Management: como elemento diferencial para alcanzar sus objetivos Juan Paulo Cabezas Especialista de Ventas de Soluciones de Seguridad para IBM Latino America Junio 2010 System Management: como elemento diferencial para alcanzar sus objetivos Agenda Problemática y nuestra

Más detalles

SMRUZ State of Progress WP3

SMRUZ State of Progress WP3 SMRUZ State of Progress WP3 Juan Rubio del Val Jefe del Area de Rehabilitación Urbana y de Innovcación Residencial Sociedad Municipal Zaragoza Vivienda S.L.U Valdespartera (1) PLOTS 12,17, are finished

Más detalles

Diseño, Fabricación y Montaje de Estructuras Metálicas. Design, Manufacture and Steel Erection of Metal Structures

Diseño, Fabricación y Montaje de Estructuras Metálicas. Design, Manufacture and Steel Erection of Metal Structures Diseño, Fabricación y Montaje de Estructuras Metálicas Design, Manufacture and Steel Erection of Metal Structures Computer Aided Engineering Computer Aided Design Computer Aided Manufacturing HTG YPF,

Más detalles

Nos adaptamos a sus necesidades We adapt ourselves to your needs

Nos adaptamos a sus necesidades We adapt ourselves to your needs Nos adaptamos a sus necesidades We adapt ourselves to your needs Welcome to Select Aviation The largest and most successful airline representation group in Spain, SELECT AVIATION (GSA) Airline Representatives

Más detalles

Different types of energy

Different types of energy ByMe Natural Sciences Unidad 8 Estimados padres o tutores: Esta unidad tiene por título Energy, en esta unidad aprenderemos que es la energía, los distintos tipos de energía que podemos encontrarnos. En

Más detalles

ADAPTACIÓN DE REAL TIME WORKSHOP AL SISTEMA OPERATIVO LINUX

ADAPTACIÓN DE REAL TIME WORKSHOP AL SISTEMA OPERATIVO LINUX ADAPTACIÓN DE REAL TIME WORKSHOP AL SISTEMA OPERATIVO LINUX Autor: Tomás Murillo, Fernando. Director: Muñoz Frías, José Daniel. Coordinador: Contreras Bárcena, David Entidad Colaboradora: ICAI Universidad

Más detalles

Presentación de productos Product Overview

Presentación de productos Product Overview 010 Presentación de productos Product Overview 3 En línea con las necesidades de nuestros clientes En un sector, tan exigente como es el energético, es necesaria la máxima colaboración entre todos los

Más detalles

http://mvision.madrid.org

http://mvision.madrid.org Apoyando el desarrollo de carrera de investigadores en imagen biomédica Supporting career development of researchers in biomedical imaging QUÉ ES M+VISION? WHAT IS M+VISION? M+VISION es un programa creado

Más detalles

CONTROL Y AUTOMATIZACIÓN CONTROL & AUTOMATION

CONTROL Y AUTOMATIZACIÓN CONTROL & AUTOMATION CONTROL Y AUTOMATIZACIÓN CONTROL & AUTOMATION 05 ESPERA... SISTEMAS INTEGRALES DE CONTROL Y AUTOMATIZACIÓN INTEGRATED CONTROL & AUTOMATION SYSTEMS Cobertura total del proyecto desde instrumentación, nivel

Más detalles

Universidad de Guadalajara

Universidad de Guadalajara Universidad de Guadalajara Centro Universitario de Ciencias Económico-Administrativas Maestría en Tecnologías de Información Ante-proyecto de Tésis Selection of a lightweight virtualization framework to

Más detalles

Red Mundial de Reservas de Biosfera World Network of Biosphere Reserves Réseau mondial des réserves de biosphère

Red Mundial de Reservas de Biosfera World Network of Biosphere Reserves Réseau mondial des réserves de biosphère Red Mundial de Reservas de Biosfera World Network of Biosphere Reserves Réseau mondial des réserves de biosphère Laboratorios de aprendizaje para el desarrollo sostenible 553 sitios en 107 países (2009)

Más detalles

RTD SUPPORT TO AERONAUTICS IN SPAIN

RTD SUPPORT TO AERONAUTICS IN SPAIN RTD SUPPORT TO AERONAUTICS IN SPAIN Juan Francisco Reyes Sánchez International Programmes Bonn, 11 st December 2013 Index 1. CDTI 2. RTDI funding 3. CDTI support to aeronautics R&D 1. CDTI Center for Industrial

Más detalles

www.estevezbooks.com DESDE 1995

www.estevezbooks.com DESDE 1995 www.estevezbooks.com DESDE 1995 LIBROS Y NORMAS PARA DESARROLLO TECNOLOGICO: PROTECCION CONTRA INCENDIOS, INSTALACIONES ELECTRICAS, CALIDAD DE LA ENERGIA, ENERGIAS RENOVABLES, POWER SYSTEMS, AIRE ACONDICIONADO.

Más detalles

Todo lo que tiene forma, tuvo un principio

Todo lo que tiene forma, tuvo un principio BIOMAH Architects & Energy Consultants is a Mexican company engaged in architectural design and consultancy, using state-of-the-art technology focused on comfort, quality of life, and energy savings towards

Más detalles

Historic Architectural

Historic Architectural Historic Architectural Rehabilitation Grant Program 50/50 GRANT PROGRAM 75/25 GRANT PROGRAM EXTERIOR PAINT PROGRAM CITY OF Elgin PLANNING & NEIGHBORHOOD SERVICES CITY OF Elgin Historic Architectural Rehabilitation

Más detalles

Diseño y fabricación de expositores PLV. Design and fabrication of POP displays

Diseño y fabricación de expositores PLV. Design and fabrication of POP displays Diseño y fabricación de expositores PLV Design and fabrication of POP displays Empresa Company Soluciones para el diseño y fabricación de expositores PLV Solutions design and manufacture POP displays Con

Más detalles

Contenidos. La Innovación Educativa EEES: BOLONIA INNOVACION EDUCATIVA: LA UPM REFLEXIONES FINALES

Contenidos. La Innovación Educativa EEES: BOLONIA INNOVACION EDUCATIVA: LA UPM REFLEXIONES FINALES Contenidos 1 La Innovación Educativa EEES: BOLONIA 2 INNOVACION EDUCATIVA: LA UPM 3 REFLEXIONES FINALES 1 LA INNOVACIÓN EDUCATIVA EEES BOLONIA QUÉ ES LA INNOVACIÓN EDUCATIVA? Entendemos la innovación

Más detalles

Apartment buildings in Hospitalet de Llobregat Assessment Report

Apartment buildings in Hospitalet de Llobregat Assessment Report Barcelona, Spain Apartment buildings in Hospitalet de Llobregat Assessment Report Summary Type of building Residential Number of users / dwellings, floors 168 users 112 dwellings, Year of construction

Más detalles

RENOVA HCM SOLUCIONES INTEGRADAS QUE TRABAJAN PARA SU NEGOCIO. www.renovasolutions.net. Copyright 2015 RENOVA Solutions, Corp. All rights reserved.

RENOVA HCM SOLUCIONES INTEGRADAS QUE TRABAJAN PARA SU NEGOCIO. www.renovasolutions.net. Copyright 2015 RENOVA Solutions, Corp. All rights reserved. RENOVA HCM SOLUCIONES INTEGRADAS QUE TRABAJAN PARA SU NEGOCIO Copyright 2015 RENOVA Solutions, Corp. All rights reserved. www.renovasolutions.net Renova Solutions es una empresa que provee soluciones y

Más detalles

Smart City - Bióptima

Smart City - Bióptima Jaén Marzo - 2 0 1 4 Smart City - Bióptima Ricardo Pérez Responsable Servicios Tecnológicos Imagine you could generate only the energy that you need: in your own house, your industry or your street. Using

Más detalles

1. GROUP PRESENTATION 2. ENGINEERING AND PROJECT DEVELOPMENT 3. LICENSING AND AUTHORIZATIONS 4. SERVICES 5. ENVIRONMENTAL SERVICES 6.

1. GROUP PRESENTATION 2. ENGINEERING AND PROJECT DEVELOPMENT 3. LICENSING AND AUTHORIZATIONS 4. SERVICES 5. ENVIRONMENTAL SERVICES 6. FOOD INDUSTRY CONTENT 1. GROUP PRESENTATION 2. ENGINEERING AND PROJECT DEVELOPMENT 3. LICENSING AND AUTHORIZATIONS 4. SERVICES 5. ENVIRONMENTAL SERVICES 6. OCCUPATIONAL SAFETY 7. OVERALL CONSTRUCTION MANAGEMENT

Más detalles

OSH: Integrated from school to work.

OSH: Integrated from school to work. SST: Integrada desde la escuela hasta el empleo. OSH: Integrated from school to work. ESPAÑA - SPAIN Mª Mercedes Tejedor Aibar José Luis Castellá López Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo

Más detalles

La sotenibilidad de los Combustibles

La sotenibilidad de los Combustibles La sotenibilidad de los Combustibles El Vehículo Eléctrico y otros Servicios Smart para Municipos Chris Regan Dir. Ingeniería de Procesos y Tecnología Endesa Ingenieria Enero 2013 Introducción La ponencia

Más detalles

Instalación: Instalación de un agente en una máquina cliente y su registro en el sistema.

Instalación: Instalación de un agente en una máquina cliente y su registro en el sistema. HERRAMIENTA DE MONITORIZACIÓN DE SISTEMAS Autor: Sota Madorrán, Iñaki. Director: Igualada Moreno, Pablo. Entidad Colaboradora: Evotec Consulting, S.L. RESUMEN DEL PROYECTO El proyecto consiste en el diseño,

Más detalles

Concentración Solar Térmica CSP En cooperación con Novatec Solar

Concentración Solar Térmica CSP En cooperación con Novatec Solar Plantas de Energía Solar - ABB Daniel Guerrero Gerente Generación Energía - ABB Argentina Concentración Solar Térmica CSP En cooperación con Novatec Solar Mapa Radiación Solar Directa (DNI) Plantas de

Más detalles

Objetivo. Presentar la normatividad vigente y tendencias mundiales en protección contra incendios de Centros de Cómputo y de Telecomunicaciones.

Objetivo. Presentar la normatividad vigente y tendencias mundiales en protección contra incendios de Centros de Cómputo y de Telecomunicaciones. Normatividad y Tecnología NORMATIVIDAD Y TECNOLOGIA DE PROTECCIÓN N DE INCENDIOS EN CENTROS DE COMPUTO Y TELECOMUNICACIONES, Carlos Iván Zuluaga Vélez, RCDD Objetivo Presentar la normatividad vigente y

Más detalles

Plan de negocio para la explotación de un sistema de alquiler de bicicletas en la Comunidad de Madrid

Plan de negocio para la explotación de un sistema de alquiler de bicicletas en la Comunidad de Madrid Plan de negocio para la explotación de un sistema de alquiler de bicicletas en la Comunidad de Madrid Autor: Directores: Lago Vázquez, Óscar. Ortíz Marcos, Susana. Entidad Colaboradora: ICAI-Universidad

Más detalles

e-respyme Sistema de Gestión Ética y Socialmente Responsable para la Pequeña y Mediana Empresa

e-respyme Sistema de Gestión Ética y Socialmente Responsable para la Pequeña y Mediana Empresa e-respyme Sistema de Gestión Ética y Socialmente Responsable para la Pequeña y Mediana Empresa LLP-LdV/TOI/2007/ES/149022 1 Project Information Title: Project Number: e-respyme Sistema de Gestión Ética

Más detalles

VALE LA PENA INVERTIR EN TECNOLOGÍAS RENOVABLES?

VALE LA PENA INVERTIR EN TECNOLOGÍAS RENOVABLES? Palabras Clave Conservar renovable invertir proceder maximizar!!! Únete al debate nacional! VALE LA PENA INVERTIR EN TECNOLOGÍAS RENOVABLES? WORD GENERATION Unidad 2.15 Lectura Semanal! El!BigBelly!es!una!papelera!(o!basurero)!

Más detalles

EXPERIENCIA, SEGURIDAD Y CONFIANZA PARA SUS PROYECTOS

EXPERIENCIA, SEGURIDAD Y CONFIANZA PARA SUS PROYECTOS EXPERIENCIA, SEGURIDAD Y CONFIANZA PARA SUS PROYECTOS Safety, experience and reliability for your projects 24 años de experiencia brindando servicios de operación minera y desarrollando proyectos de construcción

Más detalles

Where are Chilean companies hiring?

Where are Chilean companies hiring? Where are Chilean companies hiring? Abstract: Taking advantage that unemployment figures are low, it is common to wonder what sectors of the economy are hiring more. So if you are looking for a job in

Más detalles

GERENTE GERANT. Dto. Calidad y Medio Ambienteprevención. Dment qualité & environnement - Prévention de risque chantier. Responsable Departamento

GERENTE GERANT. Dto. Calidad y Medio Ambienteprevención. Dment qualité & environnement - Prévention de risque chantier. Responsable Departamento GERENTE GERANT Departamento Administración Département administratif Departamento Personal y Maquinaria Département personnel et machines Dto. Calidad y Medio Ambienteprevención De Riesgos Laborales Dment

Más detalles

DIVISIÓN HOME & PERSONAL CARE HOME & PERSONAL CARE DIVISION

DIVISIÓN HOME & PERSONAL CARE HOME & PERSONAL CARE DIVISION DIVISIÓN HOME & PERSONAL CARE HOME & PERSONAL CARE DIVISION SOMOS UNA EMPRESA INDUSTRIAL CON VOCACIÓN INTERNACIONAL QUE PROPORCIONA Y DESARROLLA SOLUCIONES QUÍMICAS ESPECÍFICAS Y DIFERENCIADAS, RESPETANDO

Más detalles

Portfolio: Soluciones Data Centers.

Portfolio: Soluciones Data Centers. Portfolio: Soluciones Data Centers. Javier Correa District Manager Argentina Carlos Di Muccio - System Engineer. Data Center Solutions. APU Territory. Strategic Application Areas Our Strategic Application

Más detalles

International t exchange for cooperation projects. Romanian LAGs. 27 th 29 th November 2013

International t exchange for cooperation projects. Romanian LAGs. 27 th 29 th November 2013 International t exchange for cooperation projects LAG Zied zeme (Latvia) Romanian LAGs Catalan LAGs 27 th 29 th November 2013 Associació d iniciatives Rurals de Catalunya (ARCA) ARCA ARCA was constituted

Más detalles

Etiquetas para el éxito. Étiquettes pour le succès Labels for success

Etiquetas para el éxito. Étiquettes pour le succès Labels for success Etiquetas para el éxito Étiquettes pour le succès Labels for success oluciones Nuestra amplia experiencia en el mundo de la etiqueta y el conocimiento de todas las técnicas de impresión nos permite dar

Más detalles