Ultimaker EXTRUSION UPGRADE

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Ultimaker EXTRUSION UPGRADE"

Transcripción

1 Ultimaker EXTRUSION UPGRADE MANUAL DE INSTALACIÓN Manual original V

2 DESCARGO DE RESPONSABILIDAD Lea y comprenda el contenido de este manual de instalación. No leer el manual puede dar lugar a lesiones personales, resultados inferiores o daños en la Ultimaker. Asegúrese siempre de que quien instale la actualización conozca y comprenda el contenido del manual. No podemos controlar las condiciones en las que instala la actualización. Por esta y otras razones, no asumimos responsabilidad alguna y declinamos expresamente toda responsabilidad por perjuicios, lesiones, daños o gastos derivados o relacionados de cualquier manera con el montaje, la manipulación, el almacenamiento, el uso o la eliminación del producto. La información contenida en este documento se obtuvo de fuentes que consideramos fiables. Sin embargo, la información se facilita sin ninguna garantía, expresa o implícita, con respecto a su precisión. Copyright 2016 Ultimaker. Todos los derechos reservados en todo el mundo. La versión en este idioma del manual ha sido verificada por el fabricante (manual original). No se autoriza la reproducción ni divulgación de ninguna parte de esta publicación, ni siquiera las imágenes, ya sea mediante impresión, fotocopiado, microfilm o ningún otro medio, sin el previo consentimiento por escrito de Ultimaker.

3 ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN... 5 Kit de actualización 6 2. DESMONTAJE Y MONTAJE... 8 Sistema electrónico: desmontaje 9 Alimentador y motor del alimentador 13 Abrazaderas de la placa de impresión 14 Cabezal de impresión 15 Sistema electrónico: montaje ALINEACIÓN DE LOS EJES COMPLETAR LA ACTUALIZACIÓN Actualización del firmware 23 Nivelación de la plataforma 24 Toque final 26 3

4 PREFACIO Este documento es el manual de instalación de la actualización de extrusión de su Ultimaker. El manual le guiará a través de los pasos necesarios para instalar satisfactoriamente la actualización del alimentador y el cabezal de impresión. Lea toda la información y siga atentamente las instrucciones y directrices de este manual. Esto garantiza que puedan evitarse posibles lesiones y accidentes, así como la obtención de impresiones de gran calidad. Se ha realizado todo esfuerzo para que este manual sea tan preciso y completo como sea posible. Se considera que la información es correcta, pero no pretende ser exhaustiva y debe utilizarse solo como guía. Si usted descubre cualquier error u omisión, háganoslo saber para que podamos hacer modificaciones. Esto nos permitirá mejorar nuestra documentación y el servicio que le prestamos. 4

5 1 INTRODUCCIÓN Su kit de actualización consta de diversas partes. Este capítulo describe los componentes que integran el kit de actualización. 5

6 KIT DE ACTUALIZACIÓN Cabezal de impresión premontado 2 Kit de toberas 3 Soporte de bobina corta 4 Ejes (X e Y) del cabezal de impresión 5 Llave hexagonal de 2 mm 6 Alimentador premontado 7 Tarjeta de calibración 8 Abrazaderas de la placa de impresión (2x) 9 Placa de montaje para engranaje del alimentador 10 Anillo M3 (2x) 11 Tornillo M3 x 10 mm (6x) 12 Adhesivos «+» 13 Herramienta de alineación para cabezal de impresión (2x) 14 Herramienta de (des)montaje para eje de cabezal de impresión (2x) 15 Motor del alimentador 16 Grasa Compruebe que todos estos componentes estén incluidos antes de continuar. Si no es así, póngase en contacto con su proveedor local. Herramientas adicionales precisas: Destornillador plano de 1,5 mm Llave de vaso de 5,5 mm o alicates para las contratuercas 6

7 2 DESMONTAJE Y MONTAJE Para instalar la actualización debe desmontar en primer lugar el sistema electrónico, el alimentador antiguo, el motor del alimentación, las abrazaderas de la placa de impresión y el cabezal de impresión. Este capítulo explica cómo desmontar y montar dichos componentes y cómo volver a conectar el sistema electrónico. 7

8 SISTEMA ELECTRÓNICO DESMONTAJE Asegúrese de que la Ultimaker esté apagada y desconectada de la corriente. 1. Retire los dos tornillos (M3 x 8 mm) que sujetan la cubierta de los cables en la esquina posterior izquierda al bastidor. Un tornillo se encuentra en la parte izquierda del bastidor y el otro, en la parte posterior. Fig. 1 y 2. Asegúrese de que la placa de impresión se encuentra en la posición inferior. 2. Retire la cubierta de los cables. Fig Levante la placa de impresión con cuidado sujetándola con ambas manos por los laterales y tan cerca como resulte posible de la parte posterior de la placa de impresión. Fig Apoye la Ultimaker sobre su lado derecho (visto desde de la parte delantera)

9 5. Retire y deje a un lado los dos tornillos (M3 x 12 mm) y las contratuercas de la cubierta del sistema electrónico. Utilice una llave de vaso o alicates para sujetar la contratuerca mientras desatornilla los tornillos desde el interior. Fig. 5 y Retire la cubierta y déjela a un lado. Fig Retire los cuatro tornillos (M3 x 25 mm) de la tarjeta principal y deje a un lado los tornillos y los separadores. Fig. 8 y

10 8. Extraiga la tarjeta principal cuidadosamente. Asegúrese de que los cables siguen conectados mientras sujete la tarjeta principal. 9. Retire los cables de la terminal verde HEATER 1 presionando la parte superior de la terminal con el destornillador plano. Fig. 11. Si el modelo de tarjeta principal de su Ultimaker es más antiguo, deberá aflojar los tornillos en lugar de presionar para retirar los cables. Fig Desconecte el ventilador del extremo caliente desde el centro de la tarjeta. Fig Desconecte el motor del alimentador desde E1 en la tarjeta principal. Fig

11 12. Hay un núcleo de ferrita que rodea los cables del motor. Ábralo para extraer al completo el cable del motor del alimentador (es posible que su Ultimaker sea más antigua y no disponga de núcleo de ferrita). Fig. 15. No tire de los cables. Tire siempre de las clavijas. 13. Desconecte el sensor PT100 desde TEMP1 en la tarjeta principal. Fig Desconecte los ventiladores de los cabezales de impresión desde FAN PWM en la tarjeta principal. Fig. 17. No tire de los cables. Tire siempre de las clavijas. 15. Tire de la funda trenzada con cables y del cable del motor del alimentador a través del orificio de la esquina inferior izquierda y del orificio de la placa posterior. Fig Vuelva a colocar verticalmente la Ultimaker y desplace hacia abajo la placa de impresión para facilitar el acceso durante los siguientes pasos. Al colocar la máquina verticalmente, verifique la ubicación de su tarjeta principal para evitar romperla. La tarjeta principal se ha de volver a instalar después de sustituir el alimentador, el motor del alimentador y el cabezal de impresión

12 ALIMENTADOR Y MOTOR DEL ALIMENTADOR DESMONTAJE 1. Retire los cuatro tornillos (M3 x 25 mm) del alimentador. Cuando retire los tornillos, sujete el motor del alimentador en el interior de la máquina para evitar que se caiga. Fig Mantenga los tornillos y las arandelas y deje a un lado el motor y el alimentador. No volverá a necesitar ni el alimentador ni el motor de este. MONTAJE 1. Tome el nuevo motor del alimentador y aplique algo de grasa (Magnalube) sobre el pequeño engranaje. Asegúrese de que todo el engranaje esté cubierto con una fina capa de grasa. Fig Coloque el motor del alimentador con los cables hacia abajo desde el interior de la Ultimaker y disponga la placa de montaje para engranaje del alimentador con el agujero inferior sobre los cuatro orificios de tornillos del exterior. No permita que ningún cable quede atrapado junto al motor del alimentador. Asegúrese de que los cables estén tendidos entre el motor y el bastidor. 3. Fije el motor del alimentador a la estructura con la placa de montaje del alimentador utilizando los cuatro nuevos tornillos (M3 x 10 mm) y las arandelas del anterior alimentador. Fig Coloque el alimentador en la parte posterior, con la pequeña palanca abajo, y emplee los dos tornillos proporcionados (M3 x 10 mm) con anillos M3 alrededor para fijarlo. Fig

13 ABRAZADERAS DE LA PLACA DE IMPRESIÓN DESMONTAJE 1. Retire la placa de vidrio. 2. Sitúe la llave hexagonal de 2 mm en el tornillo de la esquina delantera izquierda de la placa de impresión. Fig. 23. Sujete el tornillo correspondiente de la placa de impresión en la parte inferior de esta con la mano. 3. Gire el tornillo de la placa de impresión con la llave hexagonal para aflojar por completo los componentes. Los componentes se pueden caer. 4. Retire la abrazadera de la placa de impresión. MONTAJE 1. Coloque la nueva abrazadera de la placa de impresión entre esta y el resorte. Fig Introduzca el tornillo de la placa de impresión en la arandela, apóyelo contra la parte inferior de la placa de montaje y sujételo en posición. 3. Inserte el tornillo desde arriba y utilice la llave hexagonal para apretarlo. Fig. 25. Apriete el tornillo hasta someter el resorte a una presión considerable, de modo que se reduzcan las vibraciones de la placa de impresión. Asegúrese de que haya una distancia de al menos 2 mm entre la terminal roscada de la plataforma caliente y la placa de impresión. Repita estos pasos con la abrazadera de la placa de impresión situada en la parte delantera derecha de esta. 4. Vuelva a colocar la placa de vidrio sobre la placa de impresión y cierre las abrazaderas

14 CABEZAL DE IMPRESIÓN DESMONTAJE 1. Deslice una herramienta de (des)montaje del eje del cabezal de impresión a cada lado del bloque deslizante izquierdo hasta que esta encaje en el eje. Fig Empuje ligeramente hacia arriba el eje del cabezal de impresión hasta que salga del bloque deslizante de ese lado. Fig Repita el mismo proceso en el lado derecho. 4. Repita los pasos 2 y 3 en la parte delantera y en la posterior empleando las herramientas de (des)montaje del eje del cabezal de impresión en posición invertida. Fig. 28 y Gire todos los bloques deslizantes para alejarlos del cabezal de impresión. Fig. 30. Gire los bloques deslizantes para alejarlos de la parte superior con cuidado. 6. Desplace el cabezal de impresión de modo que los ejes salgan de los bloques deslizantes y extráigalo hacia arriba. Deje a un lado el cabezal de impresión, ya que no volverá a necesitarlo. Fig

15 MONTAJE 1. Introduzca los dos nuevos ejes del cabezal de impresión en el nuevo cabezal de impresión. Fig. 32. El eje largo es el eje X y el corto, el eje Y. 2. Coloque el cabezal de impresión en su posición original y asegúrese de que los ejes se sitúen entre las correas. Fig. 33. El eje X va de izquierda a derecha y el eje Y, de la parte delantera a la posterior. 3. Alinee los ejes con cada bloque deslizante. Fig Coloque las herramientas de (des)montaje de los ejes del cabezal de impresión a cada lado de los bloques deslizantes. 5. Disponga el eje X en el bloque deslizante izquierdo y presiónelo hacia abajo hasta que encaje. Fig. 35. En la medida de lo posible, sujete el bloque deslizante al colocar el eje en posición. Asegúrese de disponer los ejes centrados, con el mismo espacio a cada lado, y de que haya una distancia de al menos 1 mm entre el eje y el bastidor. Cerciórese de que el lado izquierdo del eje X activa el interruptor de límite Y

16 Repita los pasos con el otro lado del eje X y con las partes delantera y posterior del eje Y. Fig. 36 y 37. Asegúrese de que todos los bloques deslizantes se encuentren en posición vertical. 6. Conecte el extremo del tubo guía con el alimentador. Fig Coloque la abrazadera en el acoplamiento del tubo para sujetar el tubo guía. Fig

17 SISTEMA ELECTRÓNICO MONTAJE 1. Apoye la Ultimaker sobre su lado derecho. 2. Pase la funda trenzada a través del orificio de la parte posterior y del orificio de la base. Fig. 40. Asegúrese de pasar toda la funda trenzada a través del orificio del mismo modo en que lo estaba antes de sacarla. 3. Conecte el cable azul y naranja con el ventilador del extremo caliente en el centro de la tarjeta. Fig Conecte el sensor PT100 con TEMP1 en la tarjeta principal. Fig Conecte el cable verde y amarillo con FAN PWM. Fig Conecte el motor del alimentador con E1. Fig Introduzca los cables del motor Y y del motor del alimentador a través del núcleo de ferrita y ciérrelo. Fig

18 8. Conecte los cables del cartucho calefactor con la terminal verde HEATER 1. Presione la parte superior de la terminal con el destornillador plano e introduzca los cables. Fig. 46. Si el modelo de sistema electrónico de su Ultimaker es más antiguo, deberá apretar los tornillos en lugar de presionar para conectar los cables. Tire con cuidado de los cables del calefactor para asegurarse de que están bien sujetos. 9. Vuelva a colocar la tarjeta principal en su sitio y asegúrela con los cuatro tornillos (M3 x 25 mm) y separadores que dejó a un lado al desmontar el sistema electrónico. Fig. 47 y 48. Los tornillos se deben insertar desde el interior de la Ultimaker. Los separadores deben situarse entre la placa base de la máquina y la tarjeta principal. Asegúrese de que no quede ningún cable atrapado entre la tarjeta principal y el bastidor. Empuje hacia el panel posterior antes de apretar por completo los tornillos. 10. Vuelva a colocar la tarjeta principal en su sitio y asegúrela con los cuatro tornillos (M3 x 12 mm) y contratuercas que dejó a un lado al desmontar el sistema electrónico. Fig

19 11. Vuelva a colocar verticalmente la Ultimaker y desplace hacia abajo la placa de impresión. 12. Coloque la cubierta de cables y asegúrela con los dos tornillos (M3 x 8 mm) que dejó a un lado al desmontar el sistema electrónico. Fig. 50, 51 y 52. Asegúrese de que no quede ningún cable atrapado al colocar la tarjeta principal y las cubiertas

20 3 ALINEACIÓN DE LOS EJES Para garantizar la calidad máxima de las impresiones después de la actualización es preciso alinear los ejes. Este capítulo explica cómo lograrlo. 20

21 Antes de comenzar, asegúrese de disponer de herramientas de alineación del cabezal de impresión y de una llave hexagonal de 2 mm. 1. Afloje las dos poleas del eje X posterior. Fig Coloque las herramientas de alineación del cabezal de impresión a cada lado del eje X posterior. Fig Desplace el cabezal de impresión hacia atrás hasta que los tornillos sin cabeza de la polea izquierda (doble) resulten visibles y el cabezal de impresión encaje con las herramientas de alineación. 4. Empuje la polea izquierda hacia el bastidor y apriete el tornillo sin cabeza con la llave allen. Fig Retire las herramientas de alineación del cabezal de impresión del eje. Fig

22 6. Desplace el cabezal de impresión hasta que el tornillo sin cabeza frontal resulte visible y encaje la herramienta de alineación con el eje del cabezal de impresión. 7. Empuje la polea derecha hacia el bastidor y apriete el tornillo sin cabeza. 8. Repita estos pasos con las dos poleas del eje Y izquierdo. Fig. 57 y 58. Recomendamos lubricar los ejes con aceite de máquina de coser. Es suficiente con una gota en cada eje. Fig

23 4 COMPLETAR LA ACTUALIZACIÓN Deberá realizar dos pasos finales para completar la actualización y preparar la Ultimaker para la impresión. 23

24 ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE Para realizar la primera impresión con los nuevos componentes de la Ultimaker deberá actualizar el firmware. 1. Conecte la Ultimaker a su ordenador mediante el cable USB. 2. Conecte la fuente de alimentación y encienda la Ultimaker. 3. Inicie Cura y seleccione la Ultimaker 2+ o la Ultimaker 2 Extended+ en el menú Machine (Máquina) (en función de la Ultimaker de que disponga). 4. Vaya a Machine (Máquina) > Install default firmware (Instalar el firmware predeterminado) y Cura cargará automáticamente el firmware más reciente para su Ultimaker. Si no actualiza el firmware puede provocar daños irreparables en su máquina. 24

25 NIVELACIÓN DE LA PLATAFORMA Después de realizar las tareas pertinentes en su Ultimaker, también deberá volver a nivelar la placa de impresión para asegurar que los objetos 3D impresos se adhieran bien a la placa de impresión. Para nivelar la placa de impresión: 1. Seleccione Maintenance (Mantenimiento) > Build plate (Placa de impresión) para empezar el proceso de nivelación de la plataforma. 2. Espere a que la Ultimaker realice su procedimiento de reinicialización del cabezal y continúe cuando el cabezal de impresión esté en el centro de la parte posterior de la placa de impresión. 3. Gire el botón de la parte frontal hasta conseguir aproximadamente 1 mm de distancia entre la tobera y la placa de impresión. Asegúrese de que la tobera esté cerca de la placa de impresión sin llegar a tocarla. 4. Ajuste los tornillos de la parte frontal izquierda y frontal derecha de la placa de impresión para nivelar más o menos la parte frontal de la placa de impresión. También debe haber una distancia de aproximadamente 1 mm entre la tobera y la placa de impresión. 5. Coloque la tarjeta de calibración entre la tobera y la placa de impresión. 6. Ajuste los tornillos de la placa de impresión en la parte frontal izquierda, frontal derecha y el centro de la parte posterior hasta que perciba una leve fricción al mover la tarjeta. 7. Presione Continue (Continuar). El cabezal de impresión se desplaza hasta el segundo punto. 8. Repita los pasos 4 y Vuelva a presionar Continue (Continuar). El cabezal de impresión se desplaza hasta el tercer punto. 10. Repita los pasos 4 y 5. No empuje la placa de impresión mientras realiza la puesta a punto con la tarjeta de calibración. Esto daría lugar a imprecisiones. 25

26 EL TOQUE FINAL Una vez finalizada la actualización, es el momento de sellarla con dos pequeños adhesivos +. Pegue el adhesivo + de mayor tamaño detrás del nombre de la Ultimaker en el panel delantero y el adhesivo más pequeño, en la cubierta de la placa posterior. Se trata de un sutil toque final que indica que ha actualizado su Ultimaker con los componentes más novedosos y que puede realizar impresiones de la máxima calidad. 26

27

Instrucciones de instalación en bastidor

Instrucciones de instalación en bastidor Instrucciones de instalación en bastidor Consulte la información sobre seguridad y cableado en la documentación que se proporciona con su armario de bastidor. Antes de instalar el alojamiento de almacenamiento

Más detalles

Instrucciones para la instalación en bastidor

Instrucciones para la instalación en bastidor Instrucciones para la instalación en bastidor Lea la documentación que se suministra junto con el embalaje del bastidor para obtener información sobre seguridad y cableado. Al instalar el subsistema de

Más detalles

Instrucciones de instalación del bastidor

Instrucciones de instalación del bastidor Instrucciones de instalación del bastidor Para el sistema de alimentación ininterrumpible 11000 VA 5U y el módulo de batería ampliado 11000 VA 3U Utilice las instrucciones de este documento para instalar

Más detalles

Sony NEX-7 reemplazo de la pantalla

Sony NEX-7 reemplazo de la pantalla Sony NEX-7 reemplazo de la pantalla Si la pantalla de su cámara está roto o no funcionamiento, esta guía le mostrará cómo se puede reemplazar la pantalla. Escrito por: Jay Miley INTRODUCCIÓN Esta guía

Más detalles

gälliv 8m 2 MANUAL caseta/shed/arrumação exterior DE INSTRUCCIONES

gälliv 8m 2 MANUAL caseta/shed/arrumação exterior DE INSTRUCCIONES gälliv 8m 2 caseta/shed/arrumação exterior MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTE Son necesarias dos personas para el montaje de la caseta. El montaje puede llevar entre 2 y 4 horas. Se recomienda el montaje

Más detalles

Lenovo Essential G580 Procesador + actualización de la memoria / Ram

Lenovo Essential G580 Procesador + actualización de la memoria / Ram Lenovo Essential G580 Procesador + actualización de la memoria / Ram Es el esencial del ordenador portátil de la serie G de Lenovo En la necesidad de un procesador y / o Actualización de memoria? Si lo

Más detalles

Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107

Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107 Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación 43525-02 r091107 IMPORTANTE: Lea todas las advertencias antes de comenzar PRECAUCIONES Lea todas las instrucciones detenidamente antes de comenzar

Más detalles

Reemplazo de Logitech G27 Optical Encoder

Reemplazo de Logitech G27 Optical Encoder Reemplazo de Logitech G27 Optical Encoder Esta guía explicará todos los pasos necesarios para reemplazar el codificador óptico en el volante de carreras Logitech G27. Escrito por: Grant Blake INTRODUCCIÓN

Más detalles

Instrucciones de sustitución del disco duro

Instrucciones de sustitución del disco duro Instrucciones de sustitución del disco duro 900898-E51 Las características del equipo pueden variar según el modelo. Servicio de garantía de auto reparación por el cliente Los productos de HP están diseñados

Más detalles

DM-FD (Spanish) Manual del distribuidor. Desviador FD-9000 FD-6800 FD-5800

DM-FD (Spanish) Manual del distribuidor. Desviador FD-9000 FD-6800 FD-5800 (Spanish) DM-FD0002-04 Manual del distribuidor Desviador FD-9000 FD-6800 FD-5800 CONTENIDO AVISO IMPORTANTE... 3 PARA GARANTIZAR LA SEGURIDAD... 4 INSTALACIÓN... 5 AJUSTE... 9 MANTENIMIENTO... 17 2 AVISO

Más detalles

Selector de cambio de pulgar Plus Selector de cambio de pulgar

Selector de cambio de pulgar Plus Selector de cambio de pulgar (Spanish) DM-SL0004-01 Manual del distribuidor Selector de cambio de pulgar Plus Selector de cambio de pulgar Palanca de cambio para el pulgar Plus SL-FT55 SL-TX50 SL-TX30 Palanca de cambio para el pulgar

Más detalles

MANUAL DE USUARIO SIX HUNDRED

MANUAL DE USUARIO SIX HUNDRED MANUAL DE USUARIO SIX HUNDRED SUMARIO INTRODUCCIÓN 1.1 Especificaciones de la caja..... 3 1.2 Diagrama... 3 GUÍA DE INSTALACIÓN DE HARDWARE 2.1 Preparación.... 4 2.2 Instalación de la fuente de alimentación

Más detalles

Packard Bell Easy Repair

Packard Bell Easy Repair Packard Bell Easy Repair Serie EasyNote MX Instrucciones de reparacion é de la unidad de CD / DVD www.packardbell.com Instrucciones de comprobación de seguridad importantes Debe leer con atención todas

Más detalles

Easy Repair de Packard Bell

Easy Repair de Packard Bell Easy Repair de Packard Bell Serie EasyNote MZ Instrucciones de reparación del disco duro 7429170004 7429170004 Versión de documento: 1.0 - Mayo 2007 www.packardbell.com Importantes instrucciones de comprobación

Más detalles

VENTILADOR DE TECHO INSTRUCCIONES DE INSTALACION LEA Y GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA FUTURA

VENTILADOR DE TECHO INSTRUCCIONES DE INSTALACION LEA Y GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA FUTURA MODELO NO.: DCF52P-4C4L DESCRIPCIÓN: VENTILADOR DE TECHO MARCA: MAINSTAYS, GRAND MERIT LIMITED IMPORTADOR: COMERCIALIZADORA MEXICO AMERICANA S. DE R.L. DE C.V. NEXTENGO NO. 78 COL. SANTA CRUZ ACAYUCAN

Más detalles

Escrito por: Brian Greenberg

Escrito por: Brian Greenberg Cómo limpiar la UP! Plus 2 caja de cambios Entrar en la caja de cambios del conjunto extrusor para limpiar cualquier escombro que se ha acumulado, y reemplazar el engranaje extrusora si es necesario. Escrito

Más detalles

Nautilus R514 Bicicleta de ejercicios reclinada F

Nautilus R514 Bicicleta de ejercicios reclinada F Nautilus R514 Bicicleta de ejercicios reclinada 003 3418 072012F Índice Recomendaciones importantes sobre seguridad 3 Piezas 6 Especificaciones 4 Ensamblaje 7 Antes del ensamblaje 4 Nivele la bicicleta

Más detalles

Unidad Central de Procesamiento HP rp5700 Reparación (CPU) de reemplazo

Unidad Central de Procesamiento HP rp5700 Reparación (CPU) de reemplazo Unidad Central de Procesamiento HP rp5700 Reparación (CPU) de reemplazo La CPU es el "cerebro" de cualquier equipo. La CPU es el componente que procesa toda la información en una computadora. Utilice cación

Más detalles

OPCIÓN MOTOR ELECTRICO

OPCIÓN MOTOR ELECTRICO OPCIÓN MOTOR ELECTRICO INSTALACIÓN, MANTENIMIENTO, E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD (800) 272-6276 001-321-757-7611 www.cramarotarps.com Plants In: Delaware, Florida, Massachusetts, Nevada, Ohio, and Canada

Más detalles

Mac mini (PowerPC) Sustitución del disco duro

Mac mini (PowerPC) Sustitución del disco duro Mac mini (PowerPC) Sustitución del disco duro Escrito por: irobot INTRODUCCIÓN Actualizar su almacenamiento con un disco duro nuevo. HERRAMIENTAS: 1.5 "Thin Espátula (1) Phillips # 00 Destornillador (1)

Más detalles

HP Color LaserJet serie CP3525 Gestión y mantenimiento

HP Color LaserJet serie CP3525 Gestión y mantenimiento Cargar papel y soportes de impresión Cargar la bandeja 1 1 Abra la bandeja 1. PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan atascos, no coloque papel en la bandeja 1 ni lo quite de ella durante la impresión.

Más detalles

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTRUCCIONES DE MONTAJE RECOMENDACIONES PREVIAS AL MONTAJE Se recomienda que trabajen 2 personas para la instalación del toldo. Despeje la zona de trabajo, dejándola totalmente limpia y libre de obstáculos

Más detalles

Sustitución del disipador de calor de la CPU de Xbox 360

Sustitución del disipador de calor de la CPU de Xbox 360 Sustitución del disipador de calor de la CPU de Xbox 360 CPU disipador de calor de reemplazo. Escrito por: Walter Galan INTRODUCCIÓN Use esta guía para extraer el disipador de calor de la CPU de su Xbox

Más detalles

Documento ID # Árbol de levas Cadena de distribución, Piñón, y sustitución del tensor (LE5 o LE9) Herramientas especiales

Documento ID # Árbol de levas Cadena de distribución, Piñón, y sustitución del tensor (LE5 o LE9) Herramientas especiales Árbol de levas Cadena de distribución, Sprock... ARBOL DE LEVAS CADENA DE DISTRIBUCIÓN, PIÑÓN Y REEMPLAZO TENSOR (LE5 O LE9) (MECANICA DEL MOTOR - 2.2L O 2.4L) Documento ID # 2133175 Árbol de levas Cadena

Más detalles

LaserJet P4014dn Impresora oscilación Placa Fuser Drive (Conjunto de Placa Swing) Reemplazo

LaserJet P4014dn Impresora oscilación Placa Fuser Drive (Conjunto de Placa Swing) Reemplazo LaserJet P4014dn Impresora oscilación Placa Fuser Drive (Conjunto de Placa Swing) Reemplazo Aprender a extraerse del conjunto de placa de oscilación cuando la impresora empieza a ser ruidosos trabajos

Más detalles

Reemplazo MacBook Core Duo altavoz

Reemplazo MacBook Core Duo altavoz Reemplazo MacBook Core Duo altavoz derecho MacBook Core Duo de reemplazo altavoz derecho. Escrito por: irobot INTRODUCCIÓN La música de tu MacBook sonido que no está bien, o mejor dicho, no está bien del

Más detalles

Installation instructions, accessories. Alarma, sirena. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Nº instrucciones

Installation instructions, accessories. Alarma, sirena. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Nº instrucciones Nº instrucciones Versión 30633795 1.0 Nº pieza Alarma, sirena Página 1 / 12 Equipamiento A0000162 A0000161 A0801178 IMG-233902 Página 2 / 12 IMG-213320 Página 3 / 12 INTRODUCCIÓN Leer las instrucciones

Más detalles

Sustitución de la cinta de transferencia

Sustitución de la cinta de transferencia La impresora supervisa la vida de la cinta de transferencia. Cuando la cinta de transferencia se agota, la impresora muestra 80 Cinta de transfer agotada. Este mensaje indica que se tiene que sustituir

Más detalles

Pack 8 IMPRESORA 3D. Si puedes imaginarlo, puedes hacerlo! La tecnología 3D por fin disponible en tu hogar! Compatible con Windows 7 y 8 Mac OS X

Pack 8 IMPRESORA 3D. Si puedes imaginarlo, puedes hacerlo! La tecnología 3D por fin disponible en tu hogar! Compatible con Windows 7 y 8 Mac OS X CONSTRUYE TU PROPIA Pack 8 Si puedes imaginarlo, puedes hacerlo! IMPRESORA 3D Compatible con Windows 7 y 8 Mac OS X La tecnología 3D por fin disponible en tu hogar! CONSTRUYE TU PROPIA IMPRESORA 3D CONTENIDO

Más detalles

Español. Instrucciones de instalación: Trophy y Trophy SE A y A de 9 A Piezas proporcionadas:

Español. Instrucciones de instalación: Trophy y Trophy SE A y A de 9 A Piezas proporcionadas: Español Instrucciones de instalación: Trophy y Trophy SE A9828009 y A9828011 Gracias por elegir este juego de accesorios original de Triumph. Este juego de accesorios es el resultado de la combinación

Más detalles

Dispersor Rotativo MANUAL DE INSTALACIÓN Traduccion al Español EMT. Rev. Date Tema Emitido por Aprobado

Dispersor Rotativo MANUAL DE INSTALACIÓN Traduccion al Español EMT. Rev. Date Tema Emitido por Aprobado MANUAL DE INSTALACIÓN Dispersor Rotativo 2 25.09.2014 Traduccion al Español EMT 1 29.07.13 EBL IL Rev. Date Tema Emitido por Aprobado Documento no.: DC10000559 Project no.: Page 1 of 12 La información

Más detalles

Desviador delantero. Manual del distribuidor FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 FD-M612 FD-M617 FD-M618 FD-M672 FD-M677

Desviador delantero. Manual del distribuidor FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 FD-M612 FD-M617 FD-M618 FD-M672 FD-M677 (Spanish) DM-FD0003-04 Manual del distribuidor Desviador delantero FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 FD-M612 FD-M617 FD-M618 FD-M672 FD-M677 CONTENIDO AVISO IMPORTANTE...3 LA SEGURIDAD

Más detalles

Comedor de 5 piezas Avignon (Silla) Modelo # AN5PD

Comedor de 5 piezas Avignon (Silla) Modelo # AN5PD LOTE NUMERO: FECHA DE COMPRA: / / Comedor de 5 piezas Avignon (Silla) ENSAMBLE REQUERIDO POR ADULTO Si tienen alguna pregunta acerca del ensamble o si alguna parte estáfaltante, no retorne esté producto

Más detalles

DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061. Guía de instalación

DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061. Guía de instalación DiBos 8, SCSI Upgrade Kit DBEK061 es Guía de instalación DiBos 8, SCSI Upgrade Kit Índice de contenidos es 3 Índice de contenidos 1 Introducción 4 2 Notas de seguridad 4 3 Upgrade Kit DBEK061 4 4 Actualización

Más detalles

Contador de Dispensador de Aceite Matrix 5 o Matrix 15

Contador de Dispensador de Aceite Matrix 5 o Matrix 15 Instrucciones Contador de Dispensador de Aceite Matrix 5 o Matrix 15 3A0658E ES - Para montaje fijo o Contadores Matrix - N.º de modelo: 255370 - Configura el Contador de la Matrix 5 o la Matrix 15 para

Más detalles

Advertencia antes de la instalación. Compruebe el contenido del embalaje ES - 46

Advertencia antes de la instalación. Compruebe el contenido del embalaje ES - 46 510000211G Advertencia antes de la instalación Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual. No coloque la cámara para conexión en red junto a fuentes de calor, como por ejemplo televisores

Más detalles

BMW R1150 GS/ADV

BMW R1150 GS/ADV 1998-2004 BMW R1150 GS/ADV Lista de Componentes 1 Power Commander 1 Cable USB 1 CD-ROM 1 Manual de instrucciones 1 Adaptador de corriente 2 Adhesivos Power Commander 2 Adhesivos Dynojet 2 Cinta Velcro

Más detalles

DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO. Suspensión delantera. 204-01-2 Suspensión delantera 204-01-2

DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO. Suspensión delantera. 204-01-2 Suspensión delantera 204-01-2 204-01-2 Suspensión delantera 204-01-2 DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Suspensión delantera La suspensión delantera consta de dos amortiguadores McPherson y un travesaño al que van acoplados los brazos inferiores

Más detalles

Control de distancia de aparcamiento, trasero

Control de distancia de aparcamiento, trasero Installation instructions, accessories Nº instrucciones 31339804 Versión Nº pieza 1.2 31359219, 31339973, 31339803 Control de distancia de aparcamiento, trasero Volvo Car Corporation Control de distancia

Más detalles

AYUDA VISUAL SISTEMA MANUAL PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO PARA DISPENSADOR.

AYUDA VISUAL SISTEMA MANUAL PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO PARA DISPENSADOR. SISTEMA MANUAL PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO PARA DISPENSADOR. IMPORTANTE: Antes de iniciar este procedimiento, es necesario que el equipo este apagado. PASO 1 Al inicio de esta limpieza, el dispensador

Más detalles

REEMPLAZO DEL MOTOR: PASO A PASO

REEMPLAZO DEL MOTOR: PASO A PASO F REEMPLAZO DEL MOTOR: PASO A PASO G I H B L K M N E A D C < 1 de 11 > 1 ON (B)? Saque el motor nuevo de su caja y póngalo en una mesa (el eje hacia arriba). Conecte el cable de alimentación eléctrica

Más detalles

Instrucciones de uso DB4 WHI. Ventilador de techo

Instrucciones de uso DB4 WHI. Ventilador de techo Instrucciones de uso DB4 WHI Ventilador de techo Ventilador de techo decorativo y de bajo consumo Lea y conserve con cuidado estas instrucciones de uso 1 Precauciones de seguridad 1. Lea íntegramente y

Más detalles

Rack Station RS409, RS409+, RS409RP+ Guía de instalación rápida

Rack Station RS409, RS409+, RS409RP+ Guía de instalación rápida Rack Station RS409, RS409+, RS409RP+ Guía de instalación rápida INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea atentamente estas instrucciones de seguridad antes de su uso y conserve este manual en un lugar seguro para

Más detalles

Carga de las bandejas, sustitución de cartuchos de impresión, sustitución del tambor de imágenes y eliminación de atascos

Carga de las bandejas, sustitución de cartuchos de impresión, sustitución del tambor de imágenes y eliminación de atascos Carga de las bandejas, sustitución de cartuchos de impresión, sustitución del tambor de imágenes y eliminación de atascos Cargar la bandeja 1 Contraer las extensiones de la bandeja 1 NOTA: Para evitar

Más detalles

Sceptre X9 Komodo VII Liquid Crystal Display Reemplazo

Sceptre X9 Komodo VII Liquid Crystal Display Reemplazo Sceptre X9 Komodo VII Liquid Crystal Display Reemplazo Esta guía muestra cómo desmontar e instalar la pantalla de cristal líquido (LCD). Escrito por: Alvin Lam HERRAMIENTAS: Destornillador de cabeza plana

Más detalles

INSTRUCCIONES DE SERVICIO

INSTRUCCIONES DE SERVICIO ROTEX INSTRUCCIONES DE SERVICIO PARA LAS SERIES DRV DE LOS MODELOS DRV250 A DRV700 ACTUADORES NEUMÁTICOS REVISIÓN: 0 FECHAS: 10 de octubre de 2008 1/9 SECCIÓN 1 INTRODUCCIÓN 1.1 INFORMACIÓN DE SERVICIO

Más detalles

Instalación del kit del interruptor sensor de puerta de NetShelter AP9513

Instalación del kit del interruptor sensor de puerta de NetShelter AP9513 Instalación del kit del interruptor sensor de puerta de NetShelter AP9513 Este kit es para su uso con NetShelter VX, NetShelter SX u otros armarios estándar de 19 pulgadas. Inventario Interruptor (2) Imán

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Panel de ducha

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Panel de ducha INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 3866M 3872M Panel de ducha ANTES DE COMENZAR Toda la información contenida en las instrucciones está basada en la información más reciente del producto disponible al momento

Más detalles

El desmontaje del bulbo negro y Decker 3- Copa Arrocera Luz

El desmontaje del bulbo negro y Decker 3- Copa Arrocera Luz El desmontaje del bulbo negro y Decker 3- Copa Arrocera Luz En esta guía vamos a desmontar el panel frontal, exponer las bombillas y sus circuitos, y reparar si es necesario. Escrito por: Lillian Heng

Más detalles

Gigabyte P35K ordenador portátil del reemplazo de disco duro

Gigabyte P35K ordenador portátil del reemplazo de disco duro Gigabyte P35K ordenador portátil del reemplazo de disco duro Esta guía de reparación le guiará a través del proceso de sustitución de un disco duro en el ordenador portátil Gigabyte P35K. Escrito por:

Más detalles

Reemplazo de la tarjeta de alimentación de

Reemplazo de la tarjeta de alimentación de Reemplazo de la tarjeta de alimentación de Xbox Escrito por: rmarstel INTRODUCCIÓN Esta es la guía para la sustitución de la unidad que se ocupa de poder en la Xbox de Microsoft. Esto es potencialmente

Más detalles

CALYPSO CUPS 4.0 MANUAL DE USUARIO

CALYPSO CUPS 4.0 MANUAL DE USUARIO CALYPSO CUPS 4.0 MANUAL DE USUARIO 1. Descripción del producto Enhorabuena, acaba de adquirir el nuevo CUPS 4.0. Un anemómetro inalámbrico (BLE) y autónomo (solar) que convierte su Tablet/Smartphone en

Más detalles

Art : Receptor de Radio para tableros serie FS

Art : Receptor de Radio para tableros serie FS Art.265-10: Receptor de Radio para tableros serie FS Manual de instalación y de servicio Índice general 1. INTRODUCCIÓN...1 2. INSTALACIÓN ELÉCTRICA DE ALIMENTACIÓN...1 3. INSTALACIÓN PARA EL CABLE DE

Más detalles

HP Power Distribution Rack

HP Power Distribution Rack HP Power Distribution Rack Instrucciones de instalación Información de seguridad importante ADVERTENCIA: Existe riesgo de daños personales causados por descarga eléctrica y niveles peligrosos de energía

Más detalles

BICICLETA A CINTA TE2459HP

BICICLETA A CINTA TE2459HP J BICICLETA A CINTA TE2459HP MANUAL DEL USUARIO Antes de empezar Gracias por comprar esta bicicleta para hacer ejercicio! Este producto de calidad que ha elegido ha sido diseñado para satisfacer sus necesidades

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN SIMPLEX COMPACTO

GUÍA DE INSTALACIÓN SIMPLEX COMPACTO GUÍA DE INSTALACIÓN SIMPLEX COMPACTO 1. Componentes: 1. BYPASS 7. SALIDA AGUA 2. VÁLVULA 8. REGULACIÓN DUREZA RESIDUAL 3. BOTELLA DE RESINAS 9. REGULACIÓN DUREZA INICIAL 4. CONTENEDOR PARA EL EQUIPO Y

Más detalles

Instalación de la caja de cambios

Instalación de la caja de cambios Instalación de la caja de cambios 1. Compruebe que los dos fijos de centraje quedan montados en la envolvente del embrague. 2. Aplique grasa para temperaturas extremas a la horquilla de desembrague (A)

Más detalles

AJUSTES AJUSTES. Contenido

AJUSTES AJUSTES. Contenido Contenido AJUSTES Correas... D- Correa del alternador... D- Correa del compresor de aire acondicionado... D- Sensores e interruptores... D-4 Interruptor de arranque en neutral... D-4 Sensor de velocidad

Más detalles

Carga del papel. Impresión. Medios de impresión. Suministros. Solución de problemas. Administración

Carga del papel. Impresión. Medios de impresión. Suministros. Solución de problemas. Administración En las tablas siguientes se describe tipo de papel, cuánto se puede y de qué forma se debe colocar en la bandeja o alimentador. Haga clic en los siguientes orígenes del papel para obtener instrucciones

Más detalles

HP Power Distribution Unit with Power. Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación

HP Power Distribution Unit with Power. Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación HP Power Distribution Unit with Power Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación Lea las instrucciones completamente antes de iniciar los procedimientos de instalación Perspectiva general

Más detalles

INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE

INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE ATENCIÓN: ESTE PRODUCTO NO SE UTILIZA PARA FINES COMERCIALES, SOLO PARA USO RESIDENCIAL. RLS09A-WM Utilice los pernos correctos como se indica. No apriete cualquier perno

Más detalles

por FaVoR, Lea atentamente todas Las instrucciones antes de comenzar La instalación

por FaVoR, Lea atentamente todas Las instrucciones antes de comenzar La instalación Lista de componentes 2009 SUZUKI GSXR 1000 Manual de instrucciones 1 Power Commander 1 Cable USB 1 CD- ROM 1 Manual de instrucciones 2 Adhesivos Power Commander 2 Adhesivos Dynojet 2 Cintas Velcro 1 Gamuza

Más detalles

MANUAL DE OPERACIÓN SIERRA CINTA MODELO SC-14M1

MANUAL DE OPERACIÓN SIERRA CINTA MODELO SC-14M1 MANUAL DE OPERACIÓN SIERRA CINTA MODELO SC-14M1 Lea cuidadosamente todas las instrucciones de instalación, operación y seguridad antes de utilizar su Sierra Cinta. Si usted modifica el diseño original

Más detalles

INSTRUCCIONES DE MONTAJE DE LA ESCALERA

INSTRUCCIONES DE MONTAJE DE LA ESCALERA INSTRUCCIONES DE MONTAJE DE LA ESCALERA ES PRECAUCIÓN MUY IMPORTANTE LA ESCALERA TIENE UN LÍMITE DE PESO DE 300 LIBRAS (136 kg). SI QUEDAN PIEZAS SUELTAS, ESTO PUEDE OCASIONAR UN MONTAJE ERRÓNEO. La escalera

Más detalles

CINTA DE CORRER FT02 INSTRUCCIONES. Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente

CINTA DE CORRER FT02 INSTRUCCIONES. Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente CINTA DE CORRER FT02 INSTRUCCIONES Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente 1 INSTRUCCIONES Muchas gracias por adquirir la cinta de entrenamiento

Más detalles

INSTRUCCIONES PORTABICICLETAS VERSA Modelos #25865 y 25866

INSTRUCCIONES PORTABICICLETAS VERSA Modelos #25865 y 25866 INSTRUCCIONES PORTABICICLETAS VERSA Modelos #8 y 8 Importante Este soporte para bicicletas ha sido diseñado para usarse con un enganche de o.. Su diseño permite transportar un máximo de dos bicicletas.

Más detalles

HP ENVY reemplazo Rove 20-k014us

HP ENVY reemplazo Rove 20-k014us HP ENVY reemplazo Rove 20-k014us Ventilador Guía para reemplazar el ventilador en una HP Envy Rove. Escrito por: Berit Bingham INTRODUCCIÓN Sustitución del ventilador es bastante sencillo, sólo asegúrese

Más detalles

Reemplazo Asus Eee PC 1005PEB unidad de disco duro

Reemplazo Asus Eee PC 1005PEB unidad de disco duro Reemplazo Asus Eee PC 1005PEB unidad de disco duro Sustitución de la unidad de disco duro en el Asus Eee PC portátil 1005PEB Escrito por: Aaron Arenas INTRODUCCIÓN El disco duro se encuentra debajo del

Más detalles

MICROINYECTORA SABILEX 2A / 2AD

MICROINYECTORA SABILEX 2A / 2AD MICROINYECTORA SABILEX 2A / 2AD Instrucciones para el desmontaje 1 El presente es un instructivo para realizar el desarme de la Microinyectora Sabilex 2A / 2AD lea atentamente las instrucciones antes de

Más detalles

Pack 2 IMPRESORA 3D. Si puedes imaginarlo, puedes hacerlo! La tecnología 3D por fin disponible en tu hogar! Compatible con Windows 7 y 8 Mac OS X

Pack 2 IMPRESORA 3D. Si puedes imaginarlo, puedes hacerlo! La tecnología 3D por fin disponible en tu hogar! Compatible con Windows 7 y 8 Mac OS X CONSTRUYE TU PROPIA Pack Si puedes imaginarlo, puedes hacerlo! IMPRESORA D Compatible con Windows 7 y 8 Mac OS X La tecnología D por fin disponible en tu hogar! CONSTRUYE TU PROPIA IMPRESORA D CONTENIDO

Más detalles

Tabla de contenido. Lo que puede esperar con su instalación. Herramientas necesarias. Preparación.

Tabla de contenido.  Lo que puede esperar con su instalación. Herramientas necesarias. Preparación. www.hunterfan.com Tabla de contenido Felicitaciones por adquirir su nuevo ventilador de techo Hunter! Le brindará confort y un buen desempeño en su hogar u oficina durante muchos años. Este manual de instalación

Más detalles

Prepárese. Siga paso a paso las instrucciones de esta guía y disfrute en unos minutos de la Suite Jurídica o del imemento en su ipad.

Prepárese. Siga paso a paso las instrucciones de esta guía y disfrute en unos minutos de la Suite Jurídica o del imemento en su ipad. Guía de Instalación Prepárese. Siga paso a paso las instrucciones de esta guía y disfrute en unos minutos de la Suite Jurídica o del imemento en su ipad. Para comenzar a trabajar, necesita: 1 Su ordenador

Más detalles

Firmware de la Cámara DiMAGE X1, Versión 1.10

Firmware de la Cámara DiMAGE X1, Versión 1.10 www.konicaminolta.com www.konicaminoltasupport.com Firmware de la Cámara DiMAGE X1, Versión 1.10 Esta sección explica cómo instalar la versión 1.10 del firmware de la DiMAGE X1. (Firmware es el software

Más detalles

Manual de instalación. DEVIreg 132. Termostato electrónico.

Manual de instalación. DEVIreg 132. Termostato electrónico. Manual de instalación DEVIreg 132 Termostato electrónico www.devi.com Índice 1 Introducción............... 3 1.1 Especificaciones técnicas.... 4 1.2 Instrucciones de seguridad... 6 2 Instrucciones de

Más detalles

NOME DO VEÍCULO NOME DO ACESSÓRIO NOME DO ACESSÓRIO / NOME DEL ACESSORIO. Sensor de Estacionamiento. COROLLA (2015) Vehículos de aplicación: TODOS

NOME DO VEÍCULO NOME DO ACESSÓRIO NOME DO ACESSÓRIO / NOME DEL ACESSORIO. Sensor de Estacionamiento. COROLLA (2015) Vehículos de aplicación: TODOS A C C E S S O R I E S NOME DO VEÍCULO NOME GUÍA DE INSTALACIÓN DO ACESSÓRIO / NOME DEL ACESSORIO Sensor de Estacionamiento NOME DO ACESSÓRIO / NOME DEL ACESSORIO NOME DO ACESSÓRIO COROLLA (2015) Vehículos

Más detalles

Manual de instalación

Manual de instalación Manual de instalación Duette Vertiglide Índice Instalación de la galería de aluminio Coloque los soportes de instalación para la galería, insertando en la parte superior del riel las pestañas del soporte

Más detalles

Tarjeta opcional de PTC 2.0. Tarjeta opcional PTC/RTC. Manual de instrucciones Español. Para variador de velocidad Emotron VFX/FDU 2.

Tarjeta opcional de PTC 2.0. Tarjeta opcional PTC/RTC. Manual de instrucciones Español. Para variador de velocidad Emotron VFX/FDU 2. Tarjeta opcional de PTC 2.0 Para variador de velocidad Emotron VFX/FDU 2.0-IP2Y Tarjeta opcional PTC/RTC Para Emotron FlowDrive-IP2Y Manual de instrucciones Español Tarjeta opcional de PTC 2.0 Para variador

Más detalles

TIJA TELESCÓPICA DE ALTURA REGULABLE

TIJA TELESCÓPICA DE ALTURA REGULABLE TIJA TELESCÓPICA DE ALTURA REGULABLE Este manual es válido para los siguientes modelos: LEV Ci, LEV Integra POR FAVOR, LEA ESTO EN PRIMER LUGAR Gracias por adquirir una nueva Tija Telescópica KS de Altura

Más detalles

Escrito por: Wesley Pate

Escrito por: Wesley Pate LG Optimus G Sustitución Pro placa madre Esta guía le mostrará cómo quitar la placa base, y las conexiones que mantienen también el teléfono. Escrito por: Wesley Pate INTRODUCCIÓN Aquí vas a aprender a

Más detalles

Descargue el Manual de usuario desde gopro.com/support GUÍA DE INICIO RÁPIDO

Descargue el Manual de usuario desde gopro.com/support GUÍA DE INICIO RÁPIDO Descargue el Manual de usuario desde gopro.com/support GUÍA DE INICIO RÁPIDO / Hola Cuando use la cámara GoPro en su estilo de vida activo, sea consciente en todo momento del entorno para evitar lesiones,

Más detalles

Extracción de las opciones de memoria y de red

Extracción de las opciones de memoria y de red La memoria instalada con anterioridad y las opciones de interfaz se pueden extraer fácilmente si se utilizan los procedimientos de las páginas siguientes. 1 Apague la impresora. 2 Desenchufe el cable de

Más detalles

Bieleta Kawasaki ER6-N y Ninja 650R (ER-6F) Manual de Instalación

Bieleta Kawasaki ER6-N y Ninja 650R (ER-6F) Manual de Instalación Bieleta Kawasaki ER6-N y Ninja 650R (ER-6F) Manual de Instalación Gracias por adquirir nuestra Bieleta! Piezas incluidas en el kit Cuerpo Principal Separador 2 Separadores en D 2 Tornillos cabeza hexagonal

Más detalles

Reemplazo Nvidia Escudo Tablet K1 Puerto micro USB

Reemplazo Nvidia Escudo Tablet K1 Puerto micro USB Reemplazo Nvidia Escudo Tablet K1 Puerto micro USB Esta es una guía para la retirada y sustitución del puerto micro USB. Escrito por: Ryan Butler INTRODUCCIÓN El puerto USB Micro es para cargar la tableta.

Más detalles

Unidades. Referencia: En esta guía se describen la unidad de disco duro y la unidad de disco óptico del ordenador.

Unidades. Referencia: En esta guía se describen la unidad de disco duro y la unidad de disco óptico del ordenador. Unidades Referencia: 393498-071 Octubre de 2005 En esta guía se describen la unidad de disco duro y la unidad de disco óptico del ordenador. Contenido 1 Manipulación de las unidades 2 Indicador luminoso

Más detalles

ES Advertencia antes de la instalación. Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual.

ES Advertencia antes de la instalación. Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual. Advertencia antes de la instalación Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual. Póngase en contacto con su distribuidor si ocurriera esto. Mantenga la cámara para conexión en red

Más detalles

LUZ DE PISCINA LED 18W/12V CON CONTROL REMOTO

LUZ DE PISCINA LED 18W/12V CON CONTROL REMOTO LUZ DE PISCINA LED 18W/12V CON CONTROL REMOTO MANUAL DE USO E INSTALACIÓN i Lea las instrucciones de uso Índice I. Contenido del embalaje... 3 II. Datos básicos... 3 III. Colocación del reflector y montaje

Más detalles

Honda Accord Cambio de aceite y

Honda Accord Cambio de aceite y Honda Accord 2003-2007 Cambio de aceite y filtro de aceite Instrucciones para reemplazar el filtro de aceite y aceite en un Honda Accord 2003-2007. Escrito por: Shaun MacDonald INTRODUCCIÓN Se recomienda

Más detalles

Hummel Tilt. Coche de Transporte con Sistema Postural Hummel Manual de Usuario

Hummel Tilt. Coche de Transporte con Sistema Postural Hummel Manual de Usuario Hummel Tilt Coche de Transporte con Sistema Postural Hummel Manual de Usuario Índice Precauciones Generales... 3 Límite de peso... 3 Conocer la silla... 3 Reducir el riesgo de accidente... 3 Verificación

Más detalles

Lefty, SuperMax, Olaf Solo Air Actualización de la Asamblea

Lefty, SuperMax, Olaf Solo Air Actualización de la Asamblea Page 1 of 7 Instrucciones de instalación (ES) Lefty, SuperMax, Olaf Solo Air Actualización de la Asamblea Acerca de estas instrucciones La actualización se debería realizar en el Factory Tech Room, en

Más detalles

Instrucciones de ajuste del cabezal de impresión para TE3124, TE3112 y T6112DS

Instrucciones de ajuste del cabezal de impresión para TE3124, TE3112 y T6112DS 1. Introducción La finalidad del presente documento es proporcionar las instrucciones de ajuste del cabezal de impresión de las impresoras de transferencia térmica (TT) de TE Connectivity (TE) TE3124 (CC9352-000),

Más detalles

Desviador de cambio trasero ROAD

Desviador de cambio trasero ROAD (Spanish) DM-RD0003-03 Manual del distribuidor Desviador de cambio trasero ROAD RD-9000 RD-6800 RD-5800 AVISO IMPORTANTE Este manual del distribuidor está concebido básicamente para mecánicos de bicicletas

Más detalles

Intel Pentium 4 LGA775/ mpga478 AMD AM2(940) / K8. Guía de Instalación GH-PCU32-VH

Intel Pentium 4 LGA775/ mpga478 AMD AM2(940) / K8. Guía de Instalación GH-PCU32-VH Intel Pentium 4 LGA775/ mpga478 AMD AM2(940) / K8 Guía de Instalación GH-PCU32-VH Lista de Comprobación (1) Disipador de calor GH-PCU32-VH (2) Manual del usuario GH-PCU32-VH (3) Pasta para Cuerpo de Refrigeración

Más detalles

Cortador de Pelo AC SY-HC20. Manual de Instrucciones

Cortador de Pelo AC SY-HC20. Manual de Instrucciones Cortador de Pelo AC SY-HC20 Manual de Instrucciones BIENVENIDOS Gracias por la compra del nuevo cortador del pelo SY-HC20. Con el fin de beneficiarse plenamente de este producto, por favor, lea atentamente

Más detalles

Guía de referencia rápida de los modelos 5210/5310n

Guía de referencia rápida de los modelos 5210/5310n Guía de referencia rápida de los modelos 5210/5310n 1 PRECAUCIÓN: antes de instalar y utilizar la impresora Dell, consulte las instrucciones de seguridad en el Manual del propietario. 5 2 3 4 6 7 8 1 Unidad

Más detalles

VENTILADOR DE MESA DE 16

VENTILADOR DE MESA DE 16 MANUAL DE INSTRUCCIONES VENTILADOR DE MESA DE 16 Modelo VMJ 16 Para un correcto funcionamiento de esta unidad, antes de su uso por favor lea las instrucciones cuidadosamente y consérvelas en un lugar seguro

Más detalles

Juego de soporte para escalera (AR8168BLK) Instalación

Juego de soporte para escalera (AR8168BLK) Instalación Juego de soporte para escalera (AR8168BLK) Instalación Visión general Use este documento cuando instale la escalera de cables en cualquier NetShelter VX Enclosure (caja NetShelter VX), con los accesorios

Más detalles

Sustitución de la placa base Asus Transformer

Sustitución de la placa base Asus Transformer Sustitución de la placa base Asus Transformer T100 Vuelva a colocar la placa base del transformador de Asus T100. Escrito por: Taylor Pantiga INTRODUCCIÓN La placa base del dispositivo es la unidad de

Más detalles

Conversor digital para discos de vinilo TX-43

Conversor digital para discos de vinilo TX-43 Technaxx Conversor digital para discos de vinilo TX-43 Usted puede digitalizar directamente los viejos discos de vinilo a USB Manual de usuario Declaración de Conformidad se encuentra en: www.technaxx.de/

Más detalles

Fácil reparación de Packard Bell

Fácil reparación de Packard Bell Fácil reparación de Packard Bell Unidad CD-ROM / DVD Importantes instrucciones de comprobación de seguridad Tiene que leer todas las instrucciones con cuidado antes de que comience a trabajar y cumplir

Más detalles

Triciclo solar C-6138

Triciclo solar C-6138 Triciclo solar C638 Comprobar todas las piezas, antes de empezar el montaje Herramientas y material necesario para el montaje del Triciclo Taladro Broca para madera Ø mm Broca para metal Ø3 mm Lima metálica

Más detalles