instructivo lavadora automática modelos LMA85BXI LMA10BXI LMA10SXI LMA12BXI LMA12SXI LMA14SXI PM01 lea este instructivo antes de instalar su lavadora.

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "instructivo lavadora automática modelos LMA85BXI LMA10BXI LMA10SXI LMA12BXI LMA12SXI LMA14SXI PM01 lea este instructivo antes de instalar su lavadora."

Transcripción

1 1 instructivo lavadora automática lea este instructivo antes de instalar su lavadora. modelos LMA85BXI LMA10BXI LMA10SXI LMA12BXI LMA12SXI LMA14SXI PM01

2 2

3 bienvenido Todo lo que desee saber para el correcto funcionamiento de su producto se encuentra aquí y en nuestros sitios web. Lo invitamos a conocer su producto, a leer el instructivo y obtener el máximo provecho de él. Antes de usar su lavadora, lea cuidadosamente este manual y consérvelo para referencias futuras. En este manual encontrará consejos útiles para operar y dar mantenimiento apropiado a su lavadora. Un poco de cuidado preventivo de su parte puede ahorrarle una gran cantidad de tiempo y dinero a lo largo de la vida útil de su lavadora. Usted encontrará respuestas a preguntas comunes en la sección de solución de problemas. Léala antes de llamar al servicio autorizado. 3 índice Instrucciones importantes de seguridad... 4 Indicaciones de instalación... 7 Preparación antes de lavar Partes de la lavadora Panel de controles Inicio rápido Lavado principal Programas de lavado Funciones especiales Apagado automático Cuadro programas de lavado Indicaciones de limpieza y mantenimiento Solución de problemas Códigos de error Características eléctricas nominales Garantía Servicio... 27

4 4 Instrucciones importantes de seguridad No use extensiones. No conecte otros aparatos en el mismo contacto eléctrico. Sujete el conector por la clavija, no por el cable. Su producto está provisto de un tomacorriente polarizado tipo "Y" con cable a tierra integrado. No elimine la terminal de tierra ni use adaptadores. Si el cordón de alimentación es dañado, éste debe sustituirse por el fabricante, por su agente de servicio autorizado o por personal calificado con el fin de evitar un peligro. Si en su región suele haber variaciones de voltaje, use un regulador de voltaje. Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento del aparato por una persona responsable de su seguridad. Los niños deben supervisarse para asegurar que ellos no empleen los aparatos como juguete. IMPORTANTE: Si no sigue las advertencias y pasos anteriores, usted es enteramente responsable de los daños personales o materiales que pueda sufrir con el uso de este equipo. Las siguientes condiciones no se consideran como uso normal del aparato: Si no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso proporcionado en Español. Daños provocados por accidente, descargas eléctricas, fluctuaciones de voltaje, energía eléctrica diferente a la especificada o catástrofes. Si ha sido utilizado para fines comerciales, industriales o uso diferente al indicado en las instrucciones de manejo. Si el producto ha sido reparado por personas y/o talleres de servicio no autorizados.

5 No trate de desarmar usted mismo la lavadora. No introduzca su mano en la tina sino hasta que esta se haya detenido por completo. 5 No desarmar No tocar Para evitar un choque eléctrico, incendio y descomposturas, no instale la lavadora en exteriores expuesta a la lluvia y demás elementos. No moje la lavadora para lavarla o enjuagarla. No mojar No humedad No permita que los niños se suban sobre la lavadora ni que se asomen a la tina. No lave prendas que han tenido contacto con queroseno, gasolina, alcohol y otros materiales inflamables. Prohibido Prohibido Para evitar choques eléctricos, corto circuitos e incendios, no dañe el cordón eléctrico ni la clavija. Limpie regularmente la clavija para eliminar polvo y suciedad que podrían evitar un buen contacto. Prohibido

6 6 Desconecte el cordón eléctrico cuando la lavadora no esté en uso. Para evitar un choque eléctrico y fugas de corriente, asegúrese de conectar apropiadamente la clavija con conexión a tierra de la lavadora. Jale la clavija, no el cordón Conecte bien la clavija eléctrica. Tierra Use una fuente de energía correcta. No coloque velas, repelentes de insectos, cigarros, así como ningún objeto inflamable sobre el aparato. Tampoco coloque parrillas eléctricas, calefactores de ambiente ni ninguna otra fuente de calor. Prohibido Antes de operar la lavadora asegúrese de que la llave de alimentación de agua esté abierta. Para evitar un choque eléctrico no tome el cordón eléctrico ni la clavija con las manos mojadas. Si el cordón de alimentación es dañado, éste debe sustituirse por el fabricante, por su agente de servicio autorizado o por personal calificado con el fin de evitar un peligro. Prohibido manos mojadas Para lavar con agua caliente, la temperatura del agua no debe exceder 55 ºC. Prohibido Prohibido

7 Cuando desconecte la lavadora tome la clavija, no el cordón e- léctrico. No lave prendas rellenas de plumas, impermeables, chamarras para pescar ni artículos similares. 7 Prohibido No coloque niños sobre la lavadora, tampoco objetos pesados. Prohibido indicaciones de instalación retire el material de empaque Retire el empaque. Retire la base de espuma que se encuentra bajo el gabinete. Abra la tapa de la lavadora y retire todos los accesorios. No use la base de espuma para colocar la lavadora sobre ella. Base de espuma instalando la manguera de desagüe 1. Deslice por completo la manguera de desagüe en el puerto de desagüe de la lavadora. 2. Apriete la conexión usando la abrazadera de alambre (como se muestra en la ilustración).

8 8 acomodando la manguera de desagüe La altura (a) del extremo de la manguera de desagüe estar entre 86 cm y 100 cm El diámetro del tubo vertical de desagüe (b) debe ser de 3 cm por lo menos y su capacidad de desagüe debe ser de 40 litros/minuto por lo menos. Antes de que la lavadora comience a trabajar, cuelgue el extremo de la manguera de desagüe del tubo vertical de desagüe que debe tener una altura desde el piso de 86 cm a 100 cm a b 86 a 100 cm instalación de la manguera de alimentación solamente para modelos con una manguera que trae dos conectores roscados Atornille el extremo de la manguera de alimentación que trae un filtro de malla metálica en la válvula de agua que alimentará al aparato. Apriete bien el otro extremo de la manguera de alimentación en la válvula de alimentación del aparato (con el sello de hule dentro). Cuando apriete la tuerca de bloqueo, hágalo de manera uniforme para no torcer ni romper la válvula. Tuerca de bloqueo Manguera de alimentación de agua

9 instalación de la manguera de alimentación solamente para modelos con una manguera que trae un solo conector roscado Empuje hacia abajo la camisa deslizable para exponer las bolas pequeñas y permitir la separación del casquillo del conector y el conector rápido. Desatornille los 6 tornillos de la parte marcada A y deslícela sobre la boca de la llave de agua (la boca de la llave de agua debe ser plana y tersa). Empújela hacia arriba con fuerza haciendo que la rondana de hule presione firmemente la boca de la llave de agua. Apriete los tornillos en secuencia. Entonces apriete el tornillo de la parte marcada B. 4 5 A B + 5 mm Anillo El casquillo de conexión se compone de las partes marcadas A y B. Antes de la instalación las partes A y B deben estar desatornilladas unos 5 mm o desconectadas. Si la boca de la llave de agua es más grande, entonces retire el anillo de plástico de la parte A. 6 Para conectar, empuje hacia abajo la camisa deslizable del conector rápido (deben quedar expuestas 4 bolas pequeñas). Introduzca en el casquillo de conexión y empuje hacia arriba. Libere completamente la conexión de la llave de agua con el conector rápido. Si se requiere agua, simplemente abra la llave. Para desconectar, cierre la llave de agua empuje la camisa deslizable hacia abajo del conector rápido y retírelo. 7

10 10 Apriete firmemente el otro extremo de la manguera de alimentación en la válvula de admisión de agua (con el sello de hule en su interior). NOTA: Cuando apriete la tuerca, hágalo uniformemente y tenga cuidado de no torcer la válvula de admisión de agua para no romperla. Tuerca de bloqueo Manguera de alimentación de agua ADVERTENCIAS: SIEMPRE DEBEN USARSE MANGUERAS DE ALI- MENTACIÓN NUEVAS QUE VIENEN INCLUIDAS CON EL APARATO. LAS MANGUERAS ANTE- RIORES O VIEJAS NO DEBEN REUTILIZARSE. LAS ABERTURAS DE VENTILACIÓN DEL APA- RATO NO DEBEN QUEDAR OBSTRUIDAS POR TAPETES NI ALFOMBRAS. ESTE APARATO ES PARA USO EN INTERIORES EXCLUSIVAMENTE.

11 preparación antes de lavar ajuste las patas niveladoras Las patas niveladoras se extienden al girarlas en el sentido de las manecillas del reloj y se retraen cuando se hacen girar en el sentido opuesto. Incline ligeramente el aparato para aflojar las patas niveladoras. Ajuste las patas para asegurarse de que las cuatro esquinas del aparato hacen contacto firme con el piso y el aparato se encuentra nivelado. Una vez ajustadas, asegúrelas en esa posición. Si el piso no está nivelado, compense usando las patas ajustables, de lo contrario la tina de lavado se inclinará durante la operación y golpeará contra el gabinete. 2. instale las mangueras de alimentación 2 mangueras de alimentación. 3. conecte el aparato a la fuente de energía

12 12 4. abra el suministro de agua que alimenta a la lavadora 5. acomode la manguera de desagüe Desagüe 86 cm mínimo 6. introduzca las prendas que desea lavar y el detergente en polvo. NOTA: Revise sus prendas antes de lavarlas. Retire monedas, llaves y otros objetos duros. Cierre las cremalleras y los broches para evitar que la tina de lavado se dañe.

13 partes de la lavadora 13 Cordón eléctrico Tapa Panel de controles Manguera de desagüe. Marco Jaladera Gabinete Patas ajustables accesorios Abrazadera (1), para fijar la manguera de desagüe al puerto de desagüe. Conjunto de manguera de alimentación con dos extremos roscables. Conector universal Pija autoroscante Conjunto de manguera de alimentación con un solo extremo roscable. Cubierta de la base (en algunos modelos solamente)

14 14 panel de controles H I J G C E K B D A F

15 A. ENCENDIDO Use este botón para encender y apagar la lavadora. 15 B. PROGRAMAS AUTOMÁTICOS Use este botón para seleccionar uno de los programas disponibles como FUZZY, EXPRESS, JEANS, PLANCHADO PERMANENTE, DELICADA y PRE-SECADO. Los indicadores luminosos se mueven cada vez que usted presiona el botón. C. NIVEL DE AGUA Use este botón para seleccionar el nivel de agua de acuerdo con el tamaño de la carga. La luz indicadora se mueve hacia la siguiente posición cada vez que usted presiona este botón. D. NIVEL DE TEMPERATURA Presione este botón para seleccionar la temperatura del agua de lavado CALIENTE, TIBIA o FRÍA. Cuando los indicadores CALIENTE y FRÍA están encendidos al mismo tiempo, entonces se está usando agua caliente y fría. Presione el botón NIVEL DE TEMPERATU- RA para seleccionar la temperatura del agua ya sea CALIENTE, TI- BIA o FRÍA. E. RETARDAR INICIO Presione este botón para ingresar un tiempo para retrasar el inicio de la operación. Cada vez que presiona este botón, se agrega una hora hasta llegar a 24 horas, después de 24 horas se agregan 6 horas cada vez que lo presiona y al llegar a 48 horas, el indicador regresa al estado original. F. INICIO/PAUSA Después de seleccionar un programa, presione este botón para iniciar. Durante un programa de lavado puede presionar este botón para ordenar una pausa. Presione de nuevo el botón para reanudar el programa de lavado. G. Bloqueo de controles Presione los botones "NIVEL DE AGUA" y "NIVEL CENTRIFUGA- DO" al mismo tiempo para bloquear los botones del panel de controles. Para desbloquear los botones, presione de nuevo los botones "NI- VEL DE AGUA" y "NIVEL CENTRIFUGADO" al mismo tiempo. H. NIVEL DE SUCIEDAD Presione este botón para seleccionar un tiempo de lavado. I. TIPO DE ENJUAGUE Presione este botón para seleccionar un tiempo para enjuagar. J. NIVEL CENTRIFUGADO Presione este botón para seleccionar un tiempo para centrifugar.

16 16 K. FUZZY Durante el programa "fuzzy" la máquina detecta automáticamente el tamaño de la carga de ropa y selecciona de manera automática también el nivel de agua. Si hay agua en la tina de lavado al iniciar la operación, entonces la máquina cancela el programa "fuzzy". Si el usuario ingresa un nivel de agua antes de comenzar la operación, la máquina cancela también el programa "fuzzy". NOTA: Para proteger el panel de controles, no encienda y después apague el aparato antes de que transcurra un periodo de tiempo de 30 segundos. inicio rápido 1. Instale la lavadora 2. Introduzca la carga de ropa en la tina de lavado. 3. Mida y agregue el detergente. 4. Cierre la tapa de la lavadora. 5. Cuelgue la manguera de desagüe. 6. Abra el suministro de agua que alimenta al aparato. 7. Conecte la lavadora al suministro de energía. 8. Seleccione el programa deseado. 9. Presione el botón INICIO/PAUSA. al finalizar un ciclo de lavado El emisor de tonos suena 6 veces y después el aparato se apaga automáticamente. Cierre la válvula que suministra agua a la lavadora. Aunque la lavadora se apaga automáticamente, por seguridad debe desconectarse la clavija eléctrica del contacto. lavado principal programa FUZZY de lavado El programa de lavado FUZZY es el más sencillo, conveniente y común. Cuando usted presiona el botón de ENCENDIDO y después el de INICIO/PAUSA, el programa FUZZY comienza a trabajar. Cuando la lavadora comienza a trabajar, la pantalla digital muestra el tiempo restante. La luz indicadora correspondiente al tiempo restante parpadea. pasos detallados 1. Presione el interruptor de encendido. 2. De acuerdo con el tamaño de la carga, seleccione el nivel de agua apropiado. 3. Presione el botón INICIO/PAUSA.

17 un solo procedimiento El usuario puede seleccionar cualquier procedimiento por separado o una combinación de procedimientos entre NIVEL DE SUCIE- DAD (Lavar), TIPO DE ENJUAGUE (Enjuagar) y NIVEL CENTRIFUGA- DO (Centrifugar) de acuerdo con sus necesidades. Se requiere apagar uno o dos de estos tres indicadores que no necesita el usuario, dejando un solo indicador encendido. NIVEL DE SUCIEDAD (Lavar) solamente. Después de encender el aparato, apague los indicadores TIPO DE ENJUAGUE (Enjuagar) y NIVEL CENTRIFUGADO (Centrifugar) presionando estos dos botones. El proceso para TIPO DE ENJUAGUE (Enjuagar) solamente o NIVEL CENTRIFUGADO (Centrifugar) solamente es similar. NIVEL DE SUCIEDAD (Lavar) y NIVEL CENTRIFUGADO (Centrifugar). Después de encender la lavadora, apague el indicador TIPO DE EN- JUAGUE (Enjuagar), presionando ese botón. TIPO DE ENJUAGUE (Enjuagar) y NIVEL CENTRIFUGADO (Centrifugar) así como NIVEL DE SUCIEDAD (Lavar) y TIPO DE ENJUAGUE (Enjuagar) se seleccionan de la misma manera. usando el detergente para dos cargas diferentes 1. Introduzca en la lavadora la primer carga, agregue detergente y seleccione NIVEL DE SUCIEDAD (Lavar) solamente. 2. Retire la carga de ropa después de escuchar el emisor de tonos. 3. Introduzca una segunda carga diferente y corra un programa completo NIVEL DE SUCIEDAD (Lavar), TIPO DE ENJUAGUE (Enjuagar) y NIVEL CENTRIFUGADO (Centrifugar). 4. Retire la segunda carga de la lavadora después de escuchar la señal del emisor de tonos. 5. Reintroduzca la primera carga en la tina de la lavadora y seleccione TIPO DE ENJUAGUE (Enjuagar) y NIVEL CENTRIFUGADO (Centrifugar) solamente. importante: Cierre la tapa mientras la lavadora está en operación, de lo contrario se detendrá automáticamente durante el centrifugado y enviará una advertencia de error. La lavadora no inicia si el nivel de agua en la tina no alcanza al nivel de agua seleccionado. funciones especiales RETARDAR INICIO RETARDAR INICIO retrasa el inicio de la lavadora. 1. Encienda la lavadora. 2. Abra la válvula de suministro de agua y acomode la manguera de desagüe. 3. Cargue la lavadora con las prendas que desea lavar y agregue detergente. 4. Seleccione el nivel de agua apropiado de acuerdo con el tamaño de la carga. 17

18 18 5. Seleccione las opciones y programa de lavado deseado. 6. Presione el botón RETARDAR INICIO para programar el tiempo que debe esperar la lavadora antes de iniciar con el programa de lavado. 7. Cierre la tapa de la lavadora y presione el botón INICIO/PAUSA. Tiempo Restante Retrasar Inicio (horas) La pantalla avanza 1 unidad cada vez que se presiona el botón RETARDAR INICIO hasta alcanzar "24" (horas). Después el número avanza 6 unidades cada vez que se presiona RETARDAR INICIO. Una vez que la pantalla alcanza "48" (horas), la luz indicadora se apaga y la siguiente vez que se presiona el botón el indicador luminoso se apaga y la función regresa a su estado original. verificando la función RETARDAR INICIO 1. Después de que la función RETARDAR INICIO ha comenzado, el indicador luminoso correspondiente parpadea y los demás indicadores están apagados. 2. Una vez programada la función RETARDAR INICIO, presione repetidamente el botón RETARDAR INICIO para consultar el programa seleccionado. Suelte el botón y la lavadora regresa al estado "RE- TARDAR INICIO". cómo cancelar o modificar RETARDAR INICIO Presione el botón ENCENDER/APAGAR para cancelar RETARDAR INICIO. Para modificar la cantidad programada de tiempo, cancele primero dicha función y después presione RETARDAR INICIO para programar un periodo nuevo de retraso. programas de lavado EXPRESS. El tiempo de lavado es corto para este programa. Apropiado para prendas poco sucias y ligeras. PRE-SECADO. Para prendas que no se destiñen ni deforman fácilmente así como para prendas que no son a prueba de agua. Este programa se usa para secar prendas sin usar calor. Se alcanzan resultados similares a secar las prendas al aire pero dentro de una habitación. PLANCHADO PERMANENTE. Tiempo de lavado corto y varios enjuagues con un nivel de agua alto para evitar la formación de arrugas. DELICADA. Lavado delicado, especial para seda. JEANS. Lavado intenso. Apropiado para lavar prendas pesadas o muy sucias. FUZZY. El programa de lavado FUZZY es el más sencillo, conveniente y común. La máquina detecta automáticamente el tamaño de la carga y selecciona el nivel de agua.

19 funciones especiales 19 apagado automático Si después de encenderla, no se inicia un ciclo de lavado dentro de los 10 minutos siguientes, la máquina se apaga automáticamente. Una vez que ha concluido un programa de lavado y el emisor de tonos suena 6 veces, la lavadora se apaga automáticamente. balanceo automático de la carga Si la carga de ropa está desbalanceada antes de comenzar el centrifugado, muy probablemente generará una vibración excesiva durante el centrifugado. Su lavadora tiene un sistema que trata de balancear la carga. Si la vibración durante el centrifugado es excesiva, entonces la lavadora inicia automáticamente el programa de balanceo de la carga. Cuando la lavadora ingresa al programa de balanceo de la carga, el indicador luminoso TIPO DE ENJUAGUE parpadea y el aparato ingresa agua en la tina para balancear la carga. La máquina trata de balancear la carga durante 1 minuto aproximadamente, después drena el agua y regresa al ciclo de centrifugado. La lavadora trata de balancear la carga dos veces seguidas, si la carga no puede balancearse por este medio, entonces escuchará una alarma que indica que la carga debe balancearse a mano en la tina de lavado. control difuso (en algunos modelos) Después de iniciar un programa, el control difuso puede cancelarlo. El control difuso monitorea el nivel de agua en la tina. El control difuso arranca después de detectar el tamaño de la carga para determinar el nivel de agua. Durante la verificación, se encienden algunos indicadores luminosos y la pantalla digital muestra "--". memoria de interrupción de energía (en algunos modelos) Si durante la operación de la lavadora se experimenta un apagón o interrupción en el suministro de energía, la máquina recuerda el estado de operación previo al apagón. Cuando se restablece el suministro de energía, la máquina regresa automáticamente al estado de operación más reciente.

20 20 LMA85BXI/LMA10BXI/LMA10SXI/LMA12BXI/LMA12SXI LMA14SXI

21 indicaciones de limpieza y mantenimiento 21 fin del programa de lavado El emisor de tonos suena al finalizar el programa de lavado para avisarle que puede retirar la carga de la lavadora. Después del aviso sonoro, la máquina se apaga. La pantalla y las luces indicadoras se apagan. Cierre la llave de agua que alimenta al aparato para evitar fugas. Desconecte la clavija eléctrica del suministro de energía. limpieza Después de cada uso, use un trapo suave para limpiar y secar la superficie exterior de la lavadora. No use detergente, solventes ni ningún otro químico ya que podrían dañar las partes de plástico. limpieza de la válvula de admisión de agua Después de un tiempo de uso, el filtro de malla podría bloquearse con impurezas y debe limpiarse siguiendo estos pasos: 1. Encienda la lavadora y cierre la válvula de suministro de agua. 2. Permita que la lavadora trabaje 5 segundos de manera que el agua fluya hacia la tina a través de la manguera de alimentación; entonces detenga y apague la lavadora. 3. Desconecte la manguera de alimentación y limpie el filtro de malla. Después reinstale la manguera de alimentación. limpie el filtro (modelos con filtro mágico solamente) Limpie regularmente el filtro siguiendo estos pasos: 1. Retire el filtro atrapapelusas. 2. Abra el filtro y lávelo en agua. 3. Reinstale el filtro.

22 22 limpie el filtro (modelos con filtro normal) Limpie regularmente el filtro siguiendo estos pasos: 1. Retire el filtro atrapapelusas. 2. Abra el filtro y lávelo en agua. 3. Reinstale el filtro. limpie el filtro atrapapelusas en la bomba de desagüe (en algunos modelos) 1. Drene el agua de la bomba. Use un contenedor para recibir el agua. 4. Lave el filtro. 2. Afloje la cubierta de la bomba haciéndola girar en sentido opuesto a las manecillas del reloj. 5. Reinstale el filtro atrapapelusas alineando la parte convexa en el agujero de la bomba de desagüe. 3. Retire el filtro atrapapelusas. 6. Apriete la cubierta de la bomba haciéndola girar en el sentido de las agujas del reloj. NOTA: El no lavar regularmente el filtro (cada 10 usos) podría causar problemas de desagüe.

23 solución de problemas 23 Si nota un problema con la lavadora, primero lea este cuadro de posibles causas y soluciones. Podría ahorrar tiempo y dinero evitando una llamada para solicitar servicio. Problema El agua no fluye. El aparato no lava. Desagüe anormal. Centrifugado anormal. Revise Que haya energía eléctrica en su casa y los fusibles o disyuntores de circuito. Que el suministro de agua en su casa sea regular y la presión del suministro. Que la manguera de alimentación esté apropiadamente conectada y la válvula de agua del suministro esté abierta. Que el filtro de malla de la válvula de admisión no esté bloqueado por suciedad. Que el embobinado de la válvula de admisión no esté dañado. Un ligero sonido electromecánico es normal cuando la válvula se enciende. Que haya presionado el botón INICIO/PAUSA después de presionar ENCENDER/APAGAR. Que haya energía eléctrica en su casa y los fusibles o disyuntores de circuito. Que el voltaje en su casa no sea demasiado bajo. Que el nivel de agua en la tina haya alcanzado el nivel seleccionado. La lavadora no opera si el nivel seleccionado no se ha alcanzado. Si la función RETARDAR INICIO está activa. La lavadora no comienza a lavar sino hasta que transcurre el tiempo establecido. Que la manguera de desagüe no se haya colocado demasiado alto. Que el extremo de la manguera de desagüe no esté sumergida en agua. Que el anillo interno de hule de la válvula de desagüe no esté bloqueado por suciedad. Que la tapa esté cerrada. Que la carga no esté amontonada en una área de la tina. Que el aparato esté apropiadamente nivelado, aunque el piso tenga una inclinación. La banda de transmisión del motor.

24 24 NOTA: Durante el centrifugado, si la carga se apila en una sola área de la tina, esto causará vibración y golpeteo. En este momento, la computadora de la lavadora detectará el desbalanceo, detiene el centrifugado e intenta corregir la situación automáticamente llenando la tina de nuevo con agua. Sin embargo, si la lavadora no puede corregir el problema después de tres intentos, el usuario debe balancear la carga a mano. códigos de error Si la lavadora encuentra un problema podría mostrarlo en la pantalla o el emisor de tonos suena. Por favor busque el código de error en este cuadro y corrija si es posible. Pantalla Falla Causa "E1" parpadeando "E2" parpadeando "E3" parpadeando "E4" parpadeando "E5" parpadeando Admisión de agua Apertura de tapa Desagüe Carga desbalanceada Desbordamiento de agua Se ha permitido el ingreso del agua a la tina de lavado por 16 minutos pero no se ha alcanzado el nivel seleccionado. Se ha abierto la tapa después de activar RETARDAR INICIO. Se ha abierto la tapa mientras la lavadora estaba centrifugando. Se ha abierto la tapa mientras el panel de controles está bloqueado. La computadora ha tratado de corregir 3 veces el desbalanceo en la tina. Se ha agotado el tiempo máximo asignado para el desagüe. El ingreso de agua no se interrumpe aún después de llegar al nivel de agua seleccionado. La alarma suena por 10 segundos. Si no se resuelve el problema, suena de nuevo durante 10 segundos cada 16 minutos. Abra la tapa de la lavadora para tratar de reparar la falla, después cierre la tapa para detener la alarma.

25 características eléctricas nominales 25 Modelo Tensión de alimentación Consumo de potencia Frecuencia Presión de agua Capacidad LMA85BXI 220 V ~ 340 W 60 Hz 0,1-0,6 MPa 8,5 kg LMA10BXI 220 V ~ 450 W 60 Hz 0,1-0,6 MPa 10,0 kg Modelo Tensión de alimentación Consumo de potencia Frecuencia Presión de agua Capacidad LMA10SXI 220 V ~ 450 W 60 Hz 0,1-0,6 MPa 10,0 kg LMA12BXI 220 V ~ 500 W 60 Hz 0,1-0,6 MPa 12,0 kg Modelo Tensión de alimentación Consumo de potencia Frecuencia Presión de agua Capacidad LMA12SXI 220 V ~ 500 W 60 Hz 0,1-0,6 MPa 12,0 kg LMA14SXI 220 V ~ 560 W 60 Hz 0,1-0,6 MPa 14,0 kg

26 26 Póliza de garantía Datos de identificación del producto Este formulario debe ser llenado por el distribuidor. Producto: Número de serie: Marca: Distribuidor: Modelo: Firma o sello del establecimiento Fecha en la que el consumidor recibe el producto Mabe, garantiza este producto en todas sus piezas, componentes y mano de obra por el tiempo de 1 año en su producto final contado a partir de la fecha de recepción de conformidad del consumidor final contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento durante el uso normal y doméstico de este producto. Incluye los gastos de transportación del producto que se deriven del cumplimiento de esta póliza dentro de su red de servicio. Esta garantía ampara únicamente el modelo, marca y serie referidos en los "datos de identificación del producto", ubicado en la parte superior del presente documento. Conceptos cubiertos por la garantía Defectos de fabricación que impidan total o parcialmente el correcto funcionamiento del aparato que se presente dentro de los términos de vigencia de esta garantía. Esta garantía ampara todas las piezas y componentes del producto e incluye la mano de obra, así como el reemplazo de cualquier pieza o componente defectuoso sin costo adicional para el consumidor. Se incluyen también los gastos de transportación del producto que deriven del cumplimiento de la presente, dentro de cualquiera de nuestros centros de servicio indicados en el listado que se incluye en ésta póliza. La garantía no podrá hacerse efectiva en los siguientes casos: a) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales. b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le acompaña. c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas y/o talleres se servicio no autorizado por Mabe. Procedimiento para hacer efectiva la garantía Para hacer efectiva la presente garantía, el consumidor deberá presentar esta póliza debidamente sellada por el establecimiento que vendió el producto, o la factura o recibo o comprobante con los datos de identificación de producto que se describen en ésta póliza, en cualquiera de nuestros Centros de Servicio Técnico referidos en la presente póliza o llamando a los teléfonos del directorio incluido en este documento, en donde también los consumidores podrán obtener las partes, consumibles y accesorios correspondientes. Centros de servicio técnico en México en donde los consumidores pueden hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios. Acapulco Virgilio Uribe #26 Fracc. Costa Azul entre Andrés Sufrend y Jaime Cook Acapulco, Guerrero (01.744) y (01.744) Aguascalientes Jardín del Encino #416. Lindavista Aguascalientes, Ags. (01.449) Cancún Av. Miguel Hidalgo Reg. 92 Manzana 47 Lote Cancún, Quintana Roo (01.998) , 0820 y 0965 Cd. Juárez Porfirio Díaz #852 ExHipódromo Cd. Juárez, Chihuahua (01.656) , 0453 y 0454 Cd. Victoria 21 Olivia Ramírez #1333 Col. Pedro J. Méndez Cd. Victoria, Tamaulipas (01.834) Culiacán Blvd. E. Zapata #1585 Pte. Fracc. Los Pinos Culiacán, Sinaloa (01.667) , 0458 y Chihuahua Av. Tecnológico #6107 Col. Lagos Chihuahua, Chihuahua (01.614) , 7012 y 3693 Guadalajara Av. Inglaterra #4120 Guadalajara Technology Park Zapopan, Jalisco (01.33) Cabo San Lucas Villas del Pacífico manzana 9 lote 38 Fracc. Portales Cabo San Lucas, B.C.S. (01.624) León Prolongación Juárez #2830-B, Plaza de Toros León, Guanajuato (01.477) , 06 y 07 Mérida Calle 22 #323 X 13 y 13a. Ampliación Cd. Industrial Mérida, Yucatán (01.999) , 0916, 3090, 3428 y 3429 México D.F. Norte Prol. Ings. Militares #156 San Lorenzo Tlaltenango México, D.F. (01.55) México D.F. Oriente Oriente 140-A #189 1er. piso esq. Norte 21 Col. Moctezuma 2da. Sección México, D.F. (01.55) y México D.F. Sur Av. División del Norte #3281 Col. La Candelaria, Del. Coyoacán entre Árbol del Fuego y Pacífico México, D.F. (01.55) y Monterrey Carretera Miguel Alemán km 5 Vista sol Cd. Guadalupe, N.L. (01.81) Piedras Negras Daniel Farías #220 Norte Buenavista Piedras Negras, Coahuila (01.878) Puebla Calle 24 Sur #3532 (entre 35 y 37 Ote.) Col. Santa Mónica Puebla, Puebla (01.222) , 3490 y 3596 Querétaro Av. 5 de Febrero #1325 Zona Industrial Benito Juárez Querétaro, Qro. (01.442) , 4697 y 4731 Reynosa Calle Dr. Puig #406 entre Dr. Calderón y Dr. Glz. Col. Doctores Reynosa, Tamaulipas (01.899) y San Luis Potosí Manzana 10, Eje 128 s.n. Zona Industrial del Potosí San Luis Potosí, S.L.P. (01.444) Tampico Venustiano Carranza #502 Pte. Col. Centro Cd. Madero, Tamaulipas (01.833) , y Tijuana Calle 17 #217 Libertad Parte Alta Tijuana, B.C. (01.664) y 19 Torreón Blvd. Torreón-Matamoros #6301 Ote. Gustavo Díaz Ordaz Torreón, Coahuila (01.871) y 5070 Veracruz Paseo de Las Américas #400 esq. Av. Urano, Centro comercial Plaza Santa Ana Predio Collado Boticaria Boca del Río, Veracruz (01.229) , 2253, 9931 y 9934 Villahermosa Calle Carlos Green #119-C casi esq. con Av. Gregorio Méndez ATASTA Villahermosa, Tabasco (01.993) , 7382, 7392 y 7397

27 27 Tel. sin costo (dentro de México): Internet: Recuerde que su producto está respaldado por SERVIPLUS, la empresa líder en Servicio para línea blanca, donde siempre encontrará el trato amable de profesionales dispuestos a resolver cualquier falla en el funcionamiento de su producto. Además de respaldar la garantía de su producto, Serviplus le ofrece los siguientes servicios: Instalación de línea blanca Reparaciones con cargo para aparatos fuera de garantía Contratos de extensión de garantía Venta de refacciones originales Servicio exclusivo para Argentina, Chile, Colombia y Perú Argentina: (5411) Chile: Colombia: Dentro de Bogotá (571) Fuera de Bogotá Perú: programacion.servicio@mabe.com.pe México, D.F Monterrey Guadalajara Argentina (5411) Colombia Dentro de Bogotá (571) Fuera de Bogotá Costa Rica (506) Ecuador El Salvador (503) Guatemala (502) Honduras (504) Nicaragua (505) Panamá (507) Perú Dentro de Lima: (511) Fuera de Lima: República Dominicana Local: (809) Resto del país: 1 (809) Venezuela (0501) Importado y/o comercializado por: México Mabe S.A. de C.V. R.F.C.: MAB911203RR7 Paseo de Las Palmas #100 Col. Lomas de Chapultepec Delegación Miguel Hidalgo México D.F., C.P Teléfono de servicio: Chile Comercial Mabe Chile Ltda. Av. Américo Vespucio Norte No Vitacura, Santiago, Chile Teléfonos de servicio: / Colombia Mabe Colombia S.A.S. Carrera 21 No Parque industrial Alta Suiza Manizales - Caldas. Colombia U.A.P. #141 de la DIAN Teléfonos de servicio: / Ecuador Mabe Ecuador KM 14 ½ Vía Daule Guayaquil Ecuador RUC: Teléfono de servicio: Perú Mabe Perú S.A. Calle Los Antares No. 320 Torre "A" Ofic. 701 Urb. La Alborada Santiago de Surco Lima R.U.C Teléfonos de servicio: y Venezuela Mabe Venezuela C.A. Av. Sanatorio del Avila, Urb. Boleíta Norte, Edif. La Curacao piso 1 al 3, Caracas, zona postal 1060 RIF: J Teléfono de servicio: (501)

28 28 Información aplica a Argentina exclusivamente Certificado de garantía Durante el plazo de 12 meses a partir de la fecha de compra de este aparato, KRONEN INTERNACIONAL S.A. fabricante y/o importador de este producto, garantiza y se compromete frente al comprador original a reparar o reponer la pieza cuya defectuosidad obedezca a causas de fabricación. Se entiende por reponer a la sustitución de la pieza por otra igual o similar a la original y que a juicio de KRONEN INTERNACIONAL S.A. asegure el correcto funcionamiento de la unidad, no obligándose la Empresa al cambio de la unidad completa. La garantía quedará anulada si los defectos, faltas mecánicas o deterioros fueran ocasionados por uso abusivo, mal manejo y exceso o caída de tensión. Caducará igualmente la validez de este certificado en los casos de culpa del adquiriente, intervención de personal extraño al servicio técnico autorizado, cambio de propiedad, cambio de domicilio no informado, enmiendas o raspaduras en los datos consignados en este certificado o la factura de compra. Las reparaciones se realizarán en un plazo máximo de (30) días a partir del recibo fehaciente de solicitud de reparación en nuestro Departamento de Servicio Técnico o Centro de Servicio Autorizado, quienes le otorgarán el número de "orden de servicio" correspondiente. Este plazo podrá ampliarse por razones de fuerza mayor y casos fortuitos, debiendo previamente comunicarlo el Servicio al usuario. En el caso de que las reparaciones no puedan efectuarse en el domicilio del comprador original, KRONEN INTERNACIONAL, S.A. se hará cargo de los costos del flete y seguro necesarios para el traslado del producto a nuestros talleres o Centros de Servicio Autorizados en un radio máximo de 50 km. de los mismos. Toda intervención de nuestro personal realizada a pedido del comprador, dentro del plazo de esta garantía, que no fuera originada por falta o defecto cubierto por este certificado, deberá ser abonada por el interesado de acuerdo a la tarifa vigente. Se deja constancia que la garantía no cubre daños ocasionados al interior y exterior del gabinete producidos por roturas, golpes, rayaduras, caídas, etc., como así tampoco los plásticos y accesorios, las lámparas, ni los daños ocasionados por deficiencias o interrupciones que afecten el circuito eléctrico de conexión, o si los daños fueran producidos por causa de fuerza mayor o caso fortuito, y los ocasionados por mudanzas o traslados. En ningún caso KRONEN INTERNACIONAL S.A. asume responsabilidad por ningún daño y/o perjuicio, sea directo y/ o indirecto que pudiesen sufrir el adquiriente, usuarios o terceros en relación al bien, no pudiendo interpretarse esta garantía como generadora de obligaciones distintas a las expresamente indicadas en el presente certificado de garantía. RESPONSABILIDAD NORMAL DEL COMPRADOR ORIGINAL 1. Para que este certificado sea válido es imprescindible que el usuario acredite ante el servicio técnico autorizado por KRONEN INTERNACIONAL S.A. la fecha de compra mediante la factura oficial de compra del aparato, KRONEN INTERNACIONAL S.A. se reserva el derecho de cotejar la exactitud de estos datos contra los registros de control de salida de la Empresa. 2. Que los talones de la garantía sean completados con todos los datos solicitados, y el sello del comercio vendedor. Es de su interés exigirle al mismo que complete los datos que se solicitan en este certificado en el momento de la compra y guardarlo prolijamente, es único medio para gozar de esta garantía. 3. Antes de instalar y usar el aparato, leer cuidadosamente el manual de instrucciones, uso e instalación que se adjunta y respetar sus indicaciones. 4. Conectar correctamente el toma de alimentación previsto con conexión de cable a tierra. 5. Verificar que la tensión de línea corresponda a 220 V y 50 Hz. IMPORTANTE 1. El presente certificado anula cualquier otra garantía implícita o explícita por la cual y expresamente no autorizamos a ninguna otra persona, sociedad o asociación a asumir por nuestra cuenta ninguna responsabilidad con respecto a nuestros productos. 2. Hacemos constar que esta unidad ha sido diseñada para uso familiar, por tal motivo su uso comercial, industrial o afectación a cualquier otro tipo de utilización no está amparada por esta garantía. 3. Cualquier gestión judicial a que pudiera dar lugar la presente, será resuelta ante la Justicia Ordinaria de la Capital Federal. Identificación de la unidad Propietario: Lugar y fecha de compra: Firma y sello de la casa vendedora: Factura No.: REGISTRO DEL CERTIFICADO DE GARANTÍA Identificación de la unidad: Nombre del propietario: Calle: Localidad: Provincia: No. factura: Casa vendedora: No.: Código postal: Teléfono: Fecha de compra:

29 29 Información aplica a Chile exclusivamente CERTIFICADO DE GARANTÍA 1 AÑO CERTIFICADO DE GARANTÍA 1. COMERCIAL MABE CHILE LTDA. garantiza al comprador que el artefacto vendido ha sido revisado y comprobado su funcionamiento bajo condiciones normales de uso doméstico. 2. COMERCIAL MABE CHILE LTDA. se obliga durante el término de un año contado a partir de la fecha de compra de producto a reparar sin costo alguno las fallas causadas por defectos de los materiales, componentes o por defectos de fabricación. Para hacer uso de esta garantía el cliente debe contar con la boleta, factura de compra o la guía de despacho respectiva. Para solicitar servicio por parte de COMERCIAL MABE CHILE LTDA., el cliente debe contactar nuestro call center al número en la región metropolitana, al para el resto del país o en el si sitio Web Así mismo, COMERCIAL MABE CHILE LTDA. se entiende autorizada para efectuar una revisión técnica del artefacto previa a la orden de reparación y/o sustitución del mismo. En todo caso el comprador conviene expresamente en que la sustitución del artefacto solo se procederá en caso de que, a pesar de la intervención técnica autorizada, el defecto sea de tal naturaleza que no sea factible su reparación, a juicio de COMERCIAL MABE CHILE LTDA. 3. EXCLUSIONES DE GARANTÍA: Esta garantía no cubre los daños causados por mal trato, accidente, por transporte, uso diferente al indicado en las instrucciones de manejo, por causas de las condiciones ambientales en que se instale o daños por uso inapropiado del artefacto como uso industrial o comercial en restaurantes, hoteles, moteles, lavanderías, hogares de acogida, casas de reposo, fábricas. Tampoco cubre averías causadas por el empleo de energía eléctrica diferente a la especificada, daños causados por fluctuaciones de voltaje o ciclaje, o por causas fuera del control de COMERCIAL MABE CHILE LTDA. como corto circuito, sobrecargas accidentales en la línea de alimentación o sobrecargas por causa de descargas eléctricas, intervención técnica no autorizada, y en fin, cualquier otra causa semejante a las anteriores. En el caso de incurrir en destapes de bomba de lavadora, corrección de instalaciones que afecten el funcionamiento correcto del producto hechas por personal ajeno a COMERCIAL MABE CHILE LTDA., deben ser pagadas por el consumidor final al servicio técnico asignado para atenderlo. 4. CANCELACION DE LA GARANTÍA: Este certificado quedará automáticamente cancelado por las siguientes causas: a) Intervención técnica del artefacto por personas no autorizadas por COMERCIAL MABE CHILE LTDA., ya sea en la instalación o reparación de los productos que requieren ser intervenidos o abiertos para su correcto funcionamiento como son los equipos de Aire Acondicionado, Máquinas Lavadoras y Secadoras de uso comercial o Doméstico y cualquier producto comercializado por la compañía. b) Por eliminación o modificación de los números de serie o la rotura de cualquier sello que el artefacto lleva. c) Por la alteración o falsedad de la información suministrada en este certificado. d) Por el vencimiento del término de vigencia de la garantía. 5. COMERCIAL MABE CHILE LTDA. no asumirá, ni autoriza asumir a su nombre otras obligaciones en relación con la venta de artefactos o cualquiera de sus partes, diferentes a las contempladas en esté certificado. ADVERTENCIA Las visitas de nuestros técnicos por causas injustificadas, dan lugar al pago por parte del usuario del valor correspondiente al transporte y el tiempo del técnico. Rogamos por lo tanto, antes de solicitar un servicio, comprobar todos los puntos acerca del funcionamiento indicados en el manual de instrucciones.

30 30 Información aplica a Colombia exclusivamente Póliza de garantía Datos de identificación de producto (para ser llenado por el distribuidor) Producto: Fecha en la que el consumidor recibe el producto: Marca: Distribuidor: Modelo: Sello o firma: Número de serie: mabe garantiza este producto en todas sus piezas, componentes y mano de obra; por el tiempo de 1 año en su producto final, contados a partir de la fecha de recepción de conformidad del consumidor final; contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento durante el uso normal y doméstico de este producto. Incluye los gastos de transportación del producto que deriven del cumplimiento de esta póliza dentro de su red de servicio. Esta garantía ampara únicamente el modelo, marca y serie referidos en el apartado "Datos de identificación de producto", ubicado en la parte SUPERIOR del presente documento. Conceptos cubiertos por la garantía Defectos de fabricación que impidan total o parcialmente el correcto funcionamiento del aparato que se presente dentro de los términos de vigencia de esta garantía. Esta garantía ampara todas las piezas y componentes del producto e incluye la mano de obra, así como el reemplazo de cualquier pieza o componente defectuoso sin costo adicional para el consumidor. Se incluye también los gastos de transportación del producto que deriven del cumplimiento de la presente dentro de cualquiera de nuestros centros de servicios indicados en el listado que se incluye en esta póliza. La garantía no podrá hacerse efectiva en los siguientes casos: a) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintos a los normales; b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le acompaña. c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas y/o talleres de servicio no autorizado por mabe. Procedimiento para hacer efectiva la garantía: Para hacer efectiva la presente garantía el consumidor deberá presentar esta póliza debidamente sellada por el establecimiento que vendió el producto, o la factura o recibo o comprobante, con los datos de identificación de producto que se describen a continuación, en cualquiera de nuestros Centros de Servicio Técnico referidos en la presente póliza o llamando a los teléfonos del directorio incluido en este documento. En donde también los consumidores podrán obtener las partes, consumibles y accesorios correspondientes. Puntos aplicables para otras regiones Colombia Mabe garantiza la disponibilidad de repuestos por cinco (5) años. CANCELACIÓN DE LA GARANTÍA El amparo bajo la garantía quedara automáticamente cancelada por las siguientes causas: Por la eliminación o modificación del número de serie o la ruptura de cualquier sello que tenga el artefacto. Por la alteración de la información suministrada en este certificado o sobre el producto. Mabe no asumirá ni autorizara asumir a su nombre otras obligaciones en relación con la venta del producto o cualquiera de sus partes, diferentes a las contempladas en este certificado. ADVERTENCIAS 1. Esta garantía no es de cubrimiento internacional, solo tiene vigencia en el país donde fue adquirido el producto, de acuerdo a los términos establecido para cada país por parte del fabricante y respetando las leyes de garantía del mismo. Para respaldar el origen del producto, es necesario que el usuario presente el documento de compra o factura, si así se requiere. 2. Pasado un (1) mes a partir de la fecha prevista para la devolución o a la fecha en que el consumidor debía aceptar o rechazar expresamente el servicio, y no acuda a retirar el bien, el centro de Servicio Técnico lo requerirá para que lo retire dentro de los dos (2) meses siguientes a la remisión de la comunicación. Si el consumidor no lo retira se entenderá por ley que abandona el bien en dado caso el Centro de Servicio Técnico dispondrá del mismo con forme con la reglamentación que expida el gobierno nacional para tal efecto. Los gastos que se deriven por el abandono del bien (almacenamiento, bodegaje y mantenimiento), deberán ser asumidos por el consumidor. Colombia, Chile, Argentina IMPORTANTE: Las siguientes condiciones no se consideran como uso normal del aparato por lo que deben tenerse en cuenta para hacer valida esta garantía: la garantía no podrá hacerse efectiva en los siguientes casos: El uso del aparato con fines comerciales, de prestación de servicios o cualquier otro propósito que no sea estrictamente doméstico; Daños causados por fluctuaciones de voltaje provocadas por corto circuito, sobrecargas accidentales en la línea de alimentación o sobrecargas por causas de descargas eléctricas; Daños por uso de partes que no sean genuinas; Daños en el producto causados por su transportación, cuando este sea por cuenta del consumidor; Daños al producto causados por accidente, fuego, inundaciones o actos de la Naturaleza; Cualquier otra condición de instalación y operación diferente a la especificada en el instructivo de uso. Daños ocasionados por mal manejo del cliente, por animales (roedores, insectos, otros), por polvo o por causa de las condiciones ambientales en que se instale el producto, tales como humedad excesiva o salinidad.

31 31

32 32

secadoras modelos SMW819SXGBB0 SMW819SXGHH0 lea este instructivo antes de instalar su secadora 234D1883P002

secadoras modelos SMW819SXGBB0 SMW819SXGHH0 lea este instructivo antes de instalar su secadora 234D1883P002 1 secadoras modelos SMW819SXGBB0 SMW819SXGHH0 lea este instructivo antes de instalar su secadora 234D1883P002 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35

Más detalles

Manual de uso y cuidado

Manual de uso y cuidado 1 Manual de uso y cuidado Modelo: CG6031I CG6031YI CG6031ZI Lea completa y cuidadosamente este manual PM02 1 bienvenido Todo lo que desee saber para el correcto funcionamiento de su producto se encuentra

Más detalles

Lavadora Manual de uso y cuidado

Lavadora Manual de uso y cuidado Lavadora Manual de uso y cuidado MODELOS LIQ821PB0 LIQ1021PB0 Lea cuidadosa y completamente este manual PM02 1 2 Bienvenido Todo lo que desee saber para el correcto funcionamiento de su producto se encuentra

Más detalles

instructivo despachador de agua modelo DAM60B0 PM01 lea este instructivo antes de instalar su despachador de agua

instructivo despachador de agua modelo DAM60B0 PM01 lea este instructivo antes de instalar su despachador de agua 1 instructivo despachador de agua modelo DAM60B0 lea este instructivo antes de instalar su despachador de agua PM01 2 bienvenido Todo lo que desee saber para el correcto funcionamiento de su producto se

Más detalles

5 de Agosto 2933 C.P Rosario, Santa Fe. Argentina Tel.: ( ) M044E13

5 de Agosto 2933 C.P Rosario, Santa Fe. Argentina Tel.: ( ) M044E13 5 de Agosto 2933 C.P. 2000 Rosario, Santa Fe. Argentina Tel.: (00-54-0341)462-0000 www.bambi.com.ar 13M044E13 2 7 Se garantiza al comprador original el buen funcionamiento de esta unidad, por el termino

Más detalles

Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía.

Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía. Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía. ESTA GUÍA RÁPIDA APLICA PARA LOS MODELOS PC-044673, PC-044680, PC-044697 y PC-044703 Instalación / Conexión Para instalar las baterías

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente móvil

MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente móvil MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente móvil Antes de usar su calefactor de ambiente por favor lea este manual cuidadosamente y guárdelo para futuras referencias. Precauciones Página 1 Importante: En

Más detalles

instructivo despachador de agua fría y caliente modelo EM01PB PM01 lea este instructivo antes de instalar su despachador de agua

instructivo despachador de agua fría y caliente modelo EM01PB PM01 lea este instructivo antes de instalar su despachador de agua 1 instructivo despachador de agua fría y caliente modelo EM01PB lea este instructivo antes de instalar su despachador de agua PM01 2 índice Partes... 3 Instrucciones importantes de seguridad... 4 Instrucciones

Más detalles

Ventilador Eléctrico de Piso

Ventilador Eléctrico de Piso Ventilador Eléctrico de Piso MODELOS: BPF1140B BPF1140B-U Lea estas instrucciones antes de utilizar su ventilador INSTRUCCIONES IMPORTANTES 2 SEGURIDAD DEL VENTILADOR POR FAVOR LEA Y CONSERVE ESTAS IMPORTANTES

Más detalles

Ventilador de Pedestal

Ventilador de Pedestal Ventilador de Pedestal de 40 cm (16") MODELOS: BSF1610ANC BSF1610ANC-U Lea estas instrucciones antes de utilizar su ventilador 2 INSTRUCCIONES IMPORTANTES SEURIDAD DEL VENTILADOR POR FAVOR LEA Y CONSERVE

Más detalles

Contenido. bienvenido. Lea este manual

Contenido. bienvenido. Lea este manual LED1344B0 bienvenido Todo lo que desee saber para el correcto funcionamiento de su producto se encuentra aquí y en nuestros sitios web. Lo invitamos a conocer su producto, a leer el instructivo y obtener

Más detalles

Manual de uso y cuidado

Manual de uso y cuidado Calefactor Manual de uso y cuidado Modelo CG1500DHN Lea cuidadosa y completamente este manual PM01 1 Instrucciones importantes de seguridad LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4583T

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4583T MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4583T ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar

Más detalles

TV-8000 ANTENA PARA INTERIORES VHF/UHF/HDTV

TV-8000 ANTENA PARA INTERIORES VHF/UHF/HDTV TV-8000 ANTENA PARA INTERIORES VHF/UHF/HDTV *Lee completo este manual antes de usar este producto por primera vez. 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES La TV-8000 es una antena receptora de alta definición, que puede

Más detalles

Mouse 300. Manual. Por favor lee este manual antes de usar el producto

Mouse 300. Manual. Por favor lee este manual antes de usar el producto Mouse 300 Manual Por favor lee este manual antes de usar el producto Bienvenido a la experiencia Gracias Por elegirnos como tu mejor opción en equipos de cómputo y accesorios tecnológicos. Te invitamos

Más detalles

campana lea este instructivo antes de instalar su campana IOT8002I1

campana lea este instructivo antes de instalar su campana IOT8002I1 1 campana lea este instructivo antes de instalar su campana IOT8002I1 2 contenido 3 Consejos y sugerencias... 4 Uso y mantenimiento... 5 Instrucciones importantes de seguridad... 6 Características... 7

Más detalles

Limpiador de superficies

Limpiador de superficies Limpiador de superficies Modelo #: 3002 MANUAL DEL OPERADOR LÍNEA TELEFÓNICA GRATIS PARA AYUDA: -888-90WORKS (888.909.6757) ADVERTENCIA:Antes de hacer funcionar esta herramienta, lea cuidadosamente todas

Más detalles

Guía rápida de inicio. Por favor lee el manual antes de usar el producto

Guía rápida de inicio. Por favor lee el manual antes de usar el producto 500 Guía rápida de inicio Por favor lee el manual antes de usar el producto Bienvenido a la experiencia Gracias Por elegirnos como tu mejor opción en equipos de cómputo y accesorios tecnológicos. Te invitamos

Más detalles

Termotanque Eléctrico

Termotanque Eléctrico Termotanque Eléctrico 50 LITROS 80 LITROS 100 LITROS MANUAL DE USO DESTINADO AL USUARIO Y AL INSTALADOR Modelos Acumulación 50 litros Vertical Acumulación 80 litros Vertical Acumulación 100 litros Vertical

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES bomba mini orange MANUAL DE INSTRUCCIONES La Bomba Mini Orange ha sido diseñada para ser instalada sobre falso techo, donde sea posible, o detrás de evaporadores montados en pared o bien en una canaleta

Más detalles

HORNO DE CONVECCIÓN A GAS HGA-8 MANUAL DE OPERACIÓN

HORNO DE CONVECCIÓN A GAS HGA-8 MANUAL DE OPERACIÓN HORNO DE CONVECCIÓN A GAS HGA-8 MANUAL DE OPERACIÓN INFORMACION IMPORTANTE PARA SU SEGURIDAD ESTE MANUAL HA SIDO PREPARADO POR PERSONAL CALIFICADO QUIEN DEBE HACER LA INSTALACION DE GAS, LA INSTALACION

Más detalles

Deshumidificador Portátil

Deshumidificador Portátil YL-2020EP Deshumidificador Portátil Estimados clientes, Agradecemos la confianza depositada en ARTROM y la compra de este deshumidificador Ha adquirido un producto de alta calidad que le proporcionará

Más detalles

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA A Boquilla del rociador B Tapa para carga de agua C Control de vapor D Botón de golpe de

Más detalles

Manual de Usuario. Lea el Manual de Usuario antes de usarse.

Manual de Usuario. Lea el Manual de Usuario antes de usarse. Manual de Usuario Lea el Manual de Usuario antes de usarse. Impacto y desempeño. Una asombrosa solución que goza de un diseño de vanguardia y con toda la potencia necesaria para que puedas jugar y hacer

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHAS ELECTRICAS

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHAS ELECTRICAS MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHAS ELECTRICAS MOD. PLA_EP146 MOD. PLA_EP149 1.- INTRODUCCION. Modelo Especificaciones Voltaje Potencia Peso Dimensiones PLA_EP146 Plancha 220V 3000W 30 kg 500X520X310 mm PLA_EP149

Más detalles

VENTILADOR DE MESA DE 16

VENTILADOR DE MESA DE 16 MANUAL DE INSTRUCCIONES VENTILADOR DE MESA DE 16 Modelo VMJ 16 Para un correcto funcionamiento de esta unidad, antes de su uso por favor lea las instrucciones cuidadosamente y consérvelas en un lugar seguro

Más detalles

Porto-power hidráulico de 10 t 10 ton Porto-power

Porto-power hidráulico de 10 t 10 ton Porto-power Instructivo Porto-power hidráulico de 0 t 0 ton Porto-power Modelo: PORPO-0 Código: 484 NOTA IMPORTANTE: Este producto no debe quedar expuesto a goteo o salpicaduras por líquidos. ANTES DE USAR ESTA HERRAMIENTA

Más detalles

CONOZCA SU PLANCHA A VAPOR

CONOZCA SU PLANCHA A VAPOR Plancha a Vapor K-PB100A K-PB100C MANUAL DE USUARIO Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nueva PLANCHA

Más detalles

LUMINARIO PARA EXTERIORES MODELO LLS18W24VWW MANUAL DE INSTRUCCIONES Y ESPECIFICACIONES

LUMINARIO PARA EXTERIORES MODELO LLS18W24VWW MANUAL DE INSTRUCCIONES Y ESPECIFICACIONES LUMINARIO PARA EXTERIORES MODELO LLS18W24VWW MANUAL DE INSTRUCCIONES Y ESPECIFICACIONES Este producto es usado como elemento de iluminación para luz en pisos, escalones o muros viene equipado con su housing

Más detalles

Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107

Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107 Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación 43525-02 r091107 IMPORTANTE: Lea todas las advertencias antes de comenzar PRECAUCIONES Lea todas las instrucciones detenidamente antes de comenzar

Más detalles

CALEFACTOR CONVECTOR

CALEFACTOR CONVECTOR MANUAL DE INSTRUCCIONES CALEFACTOR CONVECTOR Modelo CE-T 2000 Antes de operar esta unidad, lea completamente estas instrucciones. Conserve el librillo de instrucciones en un lugar seguro. CONTENIDO PRECAUCIONES

Más detalles

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA A. Control de temperatura B. Control de Vapor C. Botón Golpe de Vapor D. Botón de Rociador

Más detalles

instructivo refrigerador modelos RMF0260XMXB2 RMF0260XMXX2 PM01 lea este instructivo antes de instalar su refrigerador

instructivo refrigerador modelos RMF0260XMXB2 RMF0260XMXX2 PM01 lea este instructivo antes de instalar su refrigerador 1 instructivo refrigerador modelos RMF0260XMXB2 RMF0260XMXX2 lea este instructivo antes de instalar su refrigerador PM01 2 índice 3 Partes... 3 Ubicación correcta... 4 Instrucciones de operación... 5 Precauciones...

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN BOMBA DE CONDENSADO LEA ESTE MANUAL CUIDADOSAMENTE PARA OBTENER INSTRUCCIONES SOBRE LA INSTALACIÓN Y USO CORRECTO, Y LEA TODAS LAS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD DENSO SALES CALIFORNIA,

Más detalles

INSTRUCTIONS. Installation and operating guide. Installations- und Bedienungsanleitung. Guide d installation et d utilisation

INSTRUCTIONS. Installation and operating guide. Installations- und Bedienungsanleitung. Guide d installation et d utilisation GOBI INSTRUCTIONS Installation and operating guide Installations- und Bedienungsanleitung Guide d installation et d utilisation Istruzioni per l'installazione e l'uso Guía de instalación y funcionamiento

Más detalles

LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS

LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO TOATADOR ELECTRICO PARA CUATRO REBANADAS Modelo T401 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando se usan aparatos electrónicos, deben tomarse algunas precauciones,

Más detalles

COMPRESOR 108 LTS LIBRE DE ACEITE

COMPRESOR 108 LTS LIBRE DE ACEITE COMPRESOR 108 LTS LIBRE DE ACEITE Compresor de gran potencia gracias a su diseño, con motores de 580w, proporcionando un potencial de 3HP. Con funcionamiento 110 v 60Hz. Con deposito de 108 litros y un

Más detalles

Instrucciones de Instalación y Operación. Bomba presurizadora doméstica JET M AUTO

Instrucciones de Instalación y Operación. Bomba presurizadora doméstica JET M AUTO Instrucciones de Instalación y Operación Bomba presurizadora doméstica JET M AUTO * Antes de instalar, por favor lea detenidamente estas instrucciones Página Contenido 3 Líquidos bombeados 4 Instalación

Más detalles

CERTIFICADO DE GARANTÍA INSTRUMENTOS MUSICALES, EQUIPOS DE AUDIO Y ACCESORIOS

CERTIFICADO DE GARANTÍA INSTRUMENTOS MUSICALES, EQUIPOS DE AUDIO Y ACCESORIOS CERTIFICADO DE GARANTÍA INSTRUMENTOS MUSICALES, EQUIPOS DE AUDIO Y ACCESORIOS Los siguientes son los términos y condiciones de la garantía: 1. Período de la garantía Todos los productos comercializados

Más detalles

Instructivo de batería del computador portátil Canaima

Instructivo de batería del computador portátil Canaima Instructivo de batería del computador portátil Canaima Caracas, Marzo de 2010 Especificación: Battery Pack : E09-2S4400-G1B1 Rating: 7.4Vdc, 4400 mah CUIDADO: Existe peligro de explosión en caso de sustitución

Más detalles

instructivo campana de pared modelo CMP6018IP0 PM01 lea este instructivo antes de instalar su campana de pared

instructivo campana de pared modelo CMP6018IP0 PM01 lea este instructivo antes de instalar su campana de pared 1 instructivo campana de pared modelo CMP6018IP0 lea este instructivo antes de instalar su campana de pared PM01 2 generalidades Lea atentamente el contenido del presente manual de instrucciones pues contiene

Más detalles

ESTUFA DE CUARZO Modelo TCC 1400-N

ESTUFA DE CUARZO Modelo TCC 1400-N ESTUFA DE CUARZO Modelo TCC 1400-N Muchas gracias por adquirir este producto. Por favor lea estas instrucciones cuidadosamente antes de utilizar la unidad. CONTENIDO PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES...

Más detalles

WEBCAM 200. Manual de Usuario. Cámara web. Lea el Manual de Usuario antes de usarse.

WEBCAM 200. Manual de Usuario. Cámara web. Lea el Manual de Usuario antes de usarse. WEBCAM 200 Cámara web Manual de Usuario Lea el Manual de Usuario antes de usarse. WEBCAM 200 Cámara web Comunicación en Alta Definición Una moderna vista para tu equipo, con el simple toque de sus botones

Más detalles

ELEVADOR DE TV INSTRUCCIONES CAMA CON TV MANUAL DE OPERACIONES BSSB

ELEVADOR DE TV INSTRUCCIONES CAMA CON TV MANUAL DE OPERACIONES BSSB ELEVADOR DE TV MANUAL DE OPERACIONES ADVERTENCIA! Lea este manual antes de la instalación. La mala operación de su mueble desplegable (pop-up) será peligrosa e invalidará la garantía. INTRODUCCIÓN El sistema

Más detalles

MANUAL DE AUTOCLAVE 1

MANUAL DE AUTOCLAVE 1 MANUAL DE AUTOCLAVE INTRODUCCIÓN Este manual contiene la información necesaria para operar el sistema de forma segura. Leer todas las instrucciones antes de utilizar el equipo. Se recomienda guardar el

Más detalles

Manual de Instalación

Manual de Instalación Manual de Instalación Calderas murales Doble servicio, tiro natural Caloterm Argentina S.A. Fabricación y venta Guido Spano 3979 (1672) Villa Lynch Pdo. San Martín Tel.: 4864-5575 // Pag. Web: www.caloterm.com.ar

Más detalles

VPA-15M VPA-18M. Manual de Instrucciones. Ventilador de pie 45 cm

VPA-15M VPA-18M. Manual de Instrucciones. Ventilador de pie 45 cm VPA-15M VPA-18M Manual de Instrucciones Ventilador de pie 45 cm Manual de instrucciones VENTILADOR DE PIE 45 PA Metal Tensión Potencia Diámetro Velocidades 3 Clase 220V-50Hz 55W 45cm 1-NORMAS DE SEGURIDAD

Más detalles

instructivo congelador horizontal modelos CHM9B CHM11B PM01 lea este instructivo antes de instalar su congelador horizontal

instructivo congelador horizontal modelos CHM9B CHM11B PM01 lea este instructivo antes de instalar su congelador horizontal 1 instructivo congelador horizontal modelos CHM9B CHM11B lea este instructivo antes de instalar su congelador horizontal PM01 2 bienvenido Todo lo que desee saber para el correcto funcionamiento de su

Más detalles

NF-503 MANUAL DE OPERACION 7 Marco de Fotos Digital Pantalla LED

NF-503 MANUAL DE OPERACION 7 Marco de Fotos Digital Pantalla LED NF-503 MANUAL DE OPERACION 7 Marco de Fotos Digital Pantalla LED Precauciones Precauciones y mantenimiento Para uso en interiores exclusivamente. Para prevenir riesgos de fuego o choque eléctrico, no

Más detalles

instructivo congelador horizontal modelo CHM7B PM01 lea este instructivo antes de instalar su congelador horizontal

instructivo congelador horizontal modelo CHM7B PM01 lea este instructivo antes de instalar su congelador horizontal 1 instructivo congelador horizontal lea este instructivo antes de instalar su congelador horizontal modelo CHM7B PM01 2 bienvenido Todo lo que desee saber para el correcto funcionamiento de su producto

Más detalles

Breeze TD Ventilador

Breeze TD Ventilador Breeze TD Ventilador Cuerpo principal. Asa. Botón timer. Selector de velocidades. Botón de oscilación. Botón encendido / apagado. Rejilla frontal. Cordón de alimentación. Soporte. Base. Tornillos (soporte).

Más detalles

Guía rápida de utilización

Guía rápida de utilización 1. Interfaz del usuario La interfaz del usuario de la consola KaptiaKlever consta de dos partes: - Un panel de interacción, en el cual el usuario podrá encender y apagar el dispositivo, así como conectar

Más detalles

Instrucciones PRECAUCIÓN

Instrucciones PRECAUCIÓN Maquina de Algodón de Azúcar K-CCM500 MANUAL DE USUARIO Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nueva MAQUINA DE ALGODÓN

Más detalles

MANUAL DE USUARIO. Manual de Usuario. Modelo: NES V~ 60 Hz W MODELO: NES144

MANUAL DE USUARIO. Manual de Usuario. Modelo: NES V~ 60 Hz W MODELO: NES144 Sartén Eléctrico MANUAL DE USUARIO Manual de Usuario 127 V~ 60 Hz 1 500 W Modelo: NES77 MODELO: NES144 FAVOR DE LEER EL MANUAL COMPLETAMENTE ANTESDE OPERAR ESTE PRODUCTO. CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS

Más detalles

H-110. Dinamómetro Digital MANUAL DE USUARIO DINAMOMETRO ELECTRONICO MODELO H-110 BASCULAS Y BALANZA MORESCO COLOMBIA 1 BOGOTA D.C.

H-110. Dinamómetro Digital MANUAL DE USUARIO DINAMOMETRO ELECTRONICO MODELO H-110 BASCULAS Y BALANZA MORESCO COLOMBIA 1 BOGOTA D.C. H-110 Dinamómetro Digital MANUAL DE USUARIO DINAMOMETRO ELECTRONICO MODELO H-110 BOGOTA D.C. COLOMBIA BASCULAS Y BALANZA MORESCO COLOMBIA 1 Muchas gracias por haber comprado este Dinamómetro electrónico

Más detalles

Manual de Instrucciones. Modelo FRC-650. Filtro de aire doble con regulador y pre-filtro.

Manual de Instrucciones. Modelo FRC-650. Filtro de aire doble con regulador y pre-filtro. Manual de Instrucciones Modelo FRC-650 Filtro de aire doble con regulador y pre-filtro. Kits de Reposición K-4106: Kit de reposición de elementos compuestos de artículos 21,22 y 24. K-4107: Equipo de Reparación.

Más detalles

TITANIUM KC SERVICIO MANUAL DE SERVICIO LISTA DE PARTES ASPIRADORA CANISTER MODELO: FEBRERO 2015 LP-KC

TITANIUM KC SERVICIO MANUAL DE SERVICIO LISTA DE PARTES ASPIRADORA CANISTER MODELO: FEBRERO 2015 LP-KC MANUAL DE SERVICIO LISTA DE PARTES ASPIRADORA CANISTER MODELO: TITANIUM KC - 1800 SERVICIO KOBLENZ ELÉCTRICA S.A. DE C.V. E-mail: servicio@koblenz-electric.com FEBRERO 2015 LP-KC1800-201502 1/12 ÍNDICE

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA ELÉCTRICA ED-0919

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA ELÉCTRICA ED-0919 MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA ELÉCTRICA ED-0919 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar

Más detalles

Manual de instrucciones Convector de Pared EPD15687

Manual de instrucciones Convector de Pared EPD15687 Manual de instrucciones Convector de Pared EPD15687 Lea atentamente las instrucciones antes de proceder con la instalación del artefacto. Atención: Este artefacto no debe ser cubierto. Evite el contacto

Más detalles

1) DESMONTE DEL ALTERNADOR:

1) DESMONTE DEL ALTERNADOR: Series 300 & 400 Procedimientos de Instalación Para alternadores con Regulador de Voltaje Externo 1) DESMONTE DEL ALTERNADOR 2) INSTALACIÓN & ALINEAMIENTO DE LA POLEA 3) INSTALACIÓN DEL ALTERNADOR 4) CONEXIONES

Más detalles

OPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA

OPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Llave Empotrada para Tina/Regadera 10074-9 10077-9 LLAVE EMPOTRADA PARA TINA Y REGADERA 10075-9 10078-9 LLAVE EMPOTRADA PARA REGADERA 10076-9 10079-9 LLAVE DUAL EMPOTRADA PARA

Más detalles

VENTILADOR DE TECHO INSTRUCCIONES DE INSTALACION LEA Y GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA FUTURA

VENTILADOR DE TECHO INSTRUCCIONES DE INSTALACION LEA Y GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA FUTURA MODELO NO.: DCF52P-4C4L DESCRIPCIÓN: VENTILADOR DE TECHO MARCA: MAINSTAYS, GRAND MERIT LIMITED IMPORTADOR: COMERCIALIZADORA MEXICO AMERICANA S. DE R.L. DE C.V. NEXTENGO NO. 78 COL. SANTA CRUZ ACAYUCAN

Más detalles

MIA2. M a n u a l d e Us u a r i o LIMPIADOR SONICO DE PIEL. Dos velocidades. Temporizador de pulsaciones por minuto. Dos años de garantía

MIA2. M a n u a l d e Us u a r i o LIMPIADOR SONICO DE PIEL. Dos velocidades. Temporizador de pulsaciones por minuto. Dos años de garantía MIA2 LIMPIADOR SONICO DE PIEL M a n u a l d e Us u a r i o Dos velocidades Temporizador de pulsaciones por minuto Dos años de garantía Estuche de viaje protector Una piel bella comienza con una piel más

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES AMPLIFICADOR APTM44

MANUAL DE INSTRUCCIONES AMPLIFICADOR APTM44 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES AMPLIFICADOR APTM44 LISTA DE CONTENIDO 1 PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO... 2 1.1 Limitaciones... 2 1.2 Aplicaciones... 2 2 INSTALACIÓN... 2 2.1 Conexionado de Alimentación... 3 2.2

Más detalles

OPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA A-A

OPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA A-A INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Llave Empotrada para Tina/Regadera 14581 14582 LLAVE EMPOTRADA PARA REGADERA 14583 14584 LLAVE EMPOTRADA PARA TINA Y REGADERA 14585 14586 LLAVE DUAL EMPOTRADA PARA REGADERA

Más detalles

MINI GUARD PAMG 700VA A 1200VA

MINI GUARD PAMG 700VA A 1200VA MINI GUARD PAMG 700VA A 1200VA MANUAL DE USUARIO CONTENIDO 1. Información General 1.1 Introducción 1.2 Descripción del sistema 2. Instalación y operación 2.1 Instalación 2.2 Operación 3. Indicador de LED

Más detalles

Modelo: Número de Serie: Fecha de adquisición:

Modelo: Número de Serie: Fecha de adquisición: En caso de alguna duda o si su amasadora necesita mantenimiento, tenga a la mano la siguiente información. Le aconsejamos que conserve el manual de instrucciones, así como el recibo de compra. Modelo:

Más detalles

Generalidades. Funcionamiento y manejo Véase la figura D-1. Diagrama e instruciones de instalacion: Antes del primer uso

Generalidades. Funcionamiento y manejo Véase la figura D-1. Diagrama e instruciones de instalacion: Antes del primer uso Diagrama e instruciones de instalacion: Generalidades Con este hermoso dispensador y enfriador de cerveza Beer Tap & Cooler de Princess usted servirá la más deliciosa cerveza. Ideal para tener en casa

Más detalles

LOGGER DE TEMPERATURA AMBIENTAL H Manual del usuario

LOGGER DE TEMPERATURA AMBIENTAL H Manual del usuario Fecha edición 10/2013 N Versión 01 LOGGER DE TEMPERATURA AMBIENTAL H4036306 Manual del usuario INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO DE REGISTRADOR DE TEMPERATURA MINI H4036306 I. VISIÓN GENERAL DEL PRODUCTO:

Más detalles

MATA INSECTOS H-99 1

MATA INSECTOS H-99 1 MATA INSECTOS H-99 1 2 Lea detenidamente todas las instrucciones de seguridad incluidas en este manual antes de utilizar el aparato. En él encontrará consejos importantes relativos al uso, mantenimiento

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN Adaptador de teléfono

GUÍA DE INSTALACIÓN Adaptador de teléfono GUÍA DE INSTALACIÓN Adaptador de teléfono 3 Índice Introducción 4 Descripción del adaptador de teléfono 5 Conexión a la red eléctrica 6 Conexión a la línea telefónica 7 Preparación de SoundGate con el

Más detalles

MANUAL BOLSA ELÉCTRICA CALIENTAPIÉS FW1S

MANUAL BOLSA ELÉCTRICA CALIENTAPIÉS FW1S MANUAL BOLSA ELÉCTRICA CALIENTAPIÉS FW1S WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE FW1S www.primo-elektro.be 2 www.primo-elektro.be TARJETA DE GARANTÍA FW1S Remitente : Escriba en mayúsculas. Apellidos... Nombre... Calle...

Más detalles

FUENTE DE CORRIENTE DIRECTA REGULADA

FUENTE DE CORRIENTE DIRECTA REGULADA Cat. No. 22-120 MANUAL DEL PROPIETARIO FAVOR DE LEER ANTES DE USAR ESTE EQUIPO. FUENTE DE CORRIENTE DIRECTA REGULADA 13.5 VDC a 2.5 Amperios 2 INTRODUCCION Su fuente de corriente directa regulada Micronta

Más detalles

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones AX-3010H Fuente de alimentación conmutada multiuso Manual de instrucciones Guarde este manual en un lugar seguro para rápida comprobación en todo momento. Este manual contiene instrucciones de seguridad

Más detalles

Guía rápida de instalación para instaladores

Guía rápida de instalación para instaladores LEER EL MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO ATENTAMENTE EN SU TOTALIDAD ANTES DE MANEJAR, INSTALAR Y OPERAR LOS TERMOS ELÉCTRICOS HIBRIDOS! ACCESORIOS (incluidos en el embalaje del termo mural vertical (100-200

Más detalles

GlassBoil HE0815 Hervidor

GlassBoil HE0815 Hervidor GlassBoil HE0815 Hervidor Componentes 8 Boquilla de hervidor con filtro para sarro. Tapa. Botón de apertura. Interruptor de encendido. Luz piloto. Recipiente. Base. Tapa con recipiente para infusiones.

Más detalles

Nº de pieza Impresora térmica. Para probadores de baterías.

Nº de pieza Impresora térmica. Para probadores de baterías. Nº de pieza 6804 Impresora térmica Para probadores de baterías Introducción Controles La impresora térmica Laser 6804 está concebida como complemento del probador de baterías Laser 6803, y resulta idónea

Más detalles

SERVICIO MANUAL DE SERVICIO LISTA DE PARTES ASPIRADORA CON FILTRO DE AGUA MODELO: AG-1200

SERVICIO MANUAL DE SERVICIO LISTA DE PARTES ASPIRADORA CON FILTRO DE AGUA MODELO: AG-1200 MANUAL DE SERVICIO LISTA DE PARTES SERVICIO ASPIRADORA CON FILTRO DE AGUA MODELO: AG-1200 KOBLENZ ELECTRICA S.A. DE C.V. E-mail: servicio@koblenz-electric.com Mayo-06 LP-AAG1200-200605 1/12 Elaborado:

Más detalles

TRANSMISOR FM PARA AUTO TR-100. Car FM transmitter 100. Manual de Usuario. Lea el Manual de Usuario antes de usarse.

TRANSMISOR FM PARA AUTO TR-100. Car FM transmitter 100. Manual de Usuario. Lea el Manual de Usuario antes de usarse. TRANSMISOR FM PARA AUTO TR-100 Car FM transmitter 100 Manual de Usuario Lea el Manual de Usuario antes de usarse. TRANSMISOR FM PARA AUTO TR-100 Car FM transmitter 100 Instalación del Transmisor FM para

Más detalles

BICICLETA A CINTA TE2459HP

BICICLETA A CINTA TE2459HP J BICICLETA A CINTA TE2459HP MANUAL DEL USUARIO Antes de empezar Gracias por comprar esta bicicleta para hacer ejercicio! Este producto de calidad que ha elegido ha sido diseñado para satisfacer sus necesidades

Más detalles

SawStop. Guía rápida de inicio. Sierra tipo contratista de 10

SawStop. Guía rápida de inicio. Sierra tipo contratista de 10 0 15 30 45 SawStop 10 Contractor Saw SawStop Guía rápida de inicio Sierra tipo contratista de 10 Qué va a cortar? Maneje la sierra en Modo Normal para cortar materiales no conductores, como madera, plástico,

Más detalles

MICROONDAS CON HORNO DE CONVECCIÓN Y GRILL

MICROONDAS CON HORNO DE CONVECCIÓN Y GRILL MANUAL DEL PROPIETARIO MICROONDAS CON HORNO DE CONVECCIÓN Y GRILL MODELO: J-29 KDGI-C Antes de poner en funcionamiento el horno, lea este manual. ÍNDICE INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y LA CONEXIÓN

Más detalles

Sight Fighter Digital

Sight Fighter Digital Sight Fighter Digital Guía del usuario Versión 1.0 Copyright Está prohibida la reproducción o transferencia de parte alguna de este manual en cualquier forma, ya sea electrónica o mecánica, como fotocopia

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones Manual de instrucciones Garantía y listado de Servicios Técnicos Autorizados LICUADORA LI 8410 - LI 8420 220-240V ~ 50Hz 220W Precauciones -No haga funcionar nunca el aparato con el enchufe o el cable

Más detalles

Manual de instrucciones Watts Industries Mantenedor/Limitador de presión PR 600

Manual de instrucciones Watts Industries Mantenedor/Limitador de presión PR 600 Manual de instrucciones Watts Industries Mantenedor/Limitador de presión PR 600 1 Funcionamiento: El mantenedor / limitador de presión PR600 se controla mediante un piloto mantenedor / limitador de presión

Más detalles

Por favor lea atentamente el Manual de Instrucciones antes de operar la lavadora. Al momento de conectarla, examine que el enchufe esté en perfecto

Por favor lea atentamente el Manual de Instrucciones antes de operar la lavadora. Al momento de conectarla, examine que el enchufe esté en perfecto MANUAL DE INSTRUCCIONES LAVADORA AUTOMATICA CWM50PLW / CWM55SSW Por favor lea atentamente el Manual de Instrucciones antes de operar la lavadora. Al momento de conectarla, examine que el enchufe esté en

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES 2017 / 2027 PINZA AMPERIMÉTRICA 1 1. CARACTERÍSTICAS Mordazas en forma de gota de agua para facilitar su uso, principalmente en zonas de difícil acceso y en mangueras de cable.

Más detalles

RADIAL ELECTRONICA 12 MARCOS

RADIAL ELECTRONICA 12 MARCOS VISTA GENERAL CENTRIFUGA, 1HP. NOTA : POR FAVOR LEER EL MANUAL DE INTRUCCIONES ANTES DE USAR. EN CASO DE CUALQUIER DEFECTO, MAL FUNCIONAMIENTOO O QUE LOS CABLES(ENCHUFE O CONECTOR TRIFASICO) ESTEN DAÑADOS,

Más detalles

ES IMPORTANTE LEER ESTE MANUAL ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ SU EQUIPO.

ES IMPORTANTE LEER ESTE MANUAL ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ SU EQUIPO. PLANCHA PARA CABELLO Instructivo KT3057MA ADVERTENCIA: Este es un dispositivo eléctrico, no un juguete! Para evitar el riesgo de que se produzcan incendios, descargas eléctricas, quemaduras y lesiones

Más detalles

LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Manual de Ensamble, Instalación y Operación Ventilador de Techo > Marca: Ultravent Birtman Modelos: C-5601, C-5601S, CF-561 LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Importante: LEA ESTAS

Más detalles

Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas. OBF5xx / / 2009

Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas. OBF5xx / / 2009 Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Índice de contenidos Advertencia preliminar.... Símbolos utilizados... Utilización correcta.... Campos de aplicación...

Más detalles

12.2 Kg K-LAV12DB/K-LAV12DG

12.2 Kg K-LAV12DB/K-LAV12DG 12.2 Kg K-LAV12DB/ K-LAV12DG Instrucciones TABLA DE CONTENIDO NOMBRE DE LAS PARTES...1 Nombres...1 Accesorios...1 INSTALACIÓN SIMPLE...2 OPERACIÓN SIMPLE...5 DISEÑO DEL PANEL DE CONTROL...6 PROGRAMA AUTOMÁTICO...7

Más detalles

Aluminio ACCIONAMIENTOS. Febrero Accionamiento manual: Aluminio 25 mm. Componentes Básicos Nº Descripción

Aluminio ACCIONAMIENTOS. Febrero Accionamiento manual: Aluminio 25 mm. Componentes Básicos Nº Descripción ACCIONAMIENTOS Accionamiento manual: 25 mm E 2 1 3 A 4 5 B A 8 7 C 6 B 10 9 D C 13 E 12 11 Componentes Básicos Nº Descripción 1 Cabezal superior 2 Girador 3 tapa cabezal superior 4 Freno 5 Lamina 25 mm

Más detalles

Manual de instrucciones e instalación de Bañeras de hidromasaje.

Manual de instrucciones e instalación de Bañeras de hidromasaje. Manual de instrucciones e instalación de Bañeras de hidromasaje. Índice Consejos de seguridad... 2 Partes de la bañera:... 3 Funcionamiento del panel de control táctil... 4 Instrucciones de montaje...

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN SERIE X ACCIONADORES DE TRANSMISION POR CADENA

MANUAL DE INSTALACIÓN SERIE X ACCIONADORES DE TRANSMISION POR CADENA MANUAL DE INSTALACIÓN SERIE X ACCIONADORES DE TRANSMISION POR CADENA NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD - Leer atentamente las instrucciones antes de comenzar la instalación del producto. Una instalación incorrecta

Más detalles

Steam Iron. User Manual. Model: PS74131

Steam Iron. User Manual. Model: PS74131 Steam Iron User Manual Model: PS74131 SAFE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE HOUSEHOLD USE ONLY Plancha de Vapor Manual de Uso Modelo: PS74131 MANUAL DE INSTRUCCIONES Por favor lea estas instrucciones

Más detalles

TEMPORIZADOR DE CIERRE DE MANGUERA 2-Dial BO92A

TEMPORIZADOR DE CIERRE DE MANGUERA 2-Dial BO92A TEMPORIZADOR DE CIERRE DE MANGUERA 2-Dial BO92A m a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s ÍNDICE Introducción... 1 Glosario... 2 Instalación de las baterías... 3 Instalación del temporizador... 4 Datos

Más detalles

CLAVE ZM7003 COMPRESOR DE AIRE BANDA LUBRICADO MANUAL DE USO POR FAVOR, GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA

CLAVE ZM7003 COMPRESOR DE AIRE BANDA LUBRICADO MANUAL DE USO POR FAVOR, GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA CLAVE ZM7003 COMPRESOR DE AIRE BANDA LUBRICADO MANUAL DE USO POR FAVOR, GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA 01 1- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE COMPRESOR DE AIRE ESPECIFICACIONES Modelo RPM Voltaje

Más detalles

Instructivo de Instalación

Instructivo de Instalación Instructivo de Instalación Los productos de cerámica vitrificada son pesados y frágiles. Para evitar lesiones o daños pida ayuda y maneje la pieza con mucho cuidado. Cierre la llave de alimentación de

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-390IC

MANUAL DEL USUARIO CAMPANA EXTRACTORA PURIFICADORA EB-390IC EB Técnica Mexicana S.A. de C.V. Av. Promoción 120. Zona Industrial San Luis Potosí, S.L.P. C.P. 78395, México Lada sin costo: 01 800 SERVI EB 01 800 737 8432 servieb@ebtecnica.com.mx MANUAL DEL USUARIO

Más detalles